|
|
@@ -0,0 +1,38 @@
|
|
|
+# tr Glossary
|
|
|
+
|
|
|
+## Sources
|
|
|
+
|
|
|
+- PR #15835: https://github.com/anomalyco/opencode/pull/15835
|
|
|
+
|
|
|
+## Do Not Translate (Locale Additions)
|
|
|
+
|
|
|
+- `OpenCode` (preserve casing in prose, docs, and UI copy)
|
|
|
+- Keep lowercase `opencode` in commands, package names, paths, URLs, and other exact identifiers
|
|
|
+- `<TAB>` stays the literal key token in code blocks; use `Tab` for the nearby explanatory label in prose
|
|
|
+- Commands, flags, file paths, and code literals (keep exactly as written)
|
|
|
+
|
|
|
+## Preferred Terms
|
|
|
+
|
|
|
+These are PR-backed wording preferences and may evolve.
|
|
|
+
|
|
|
+| English / Context | Preferred | Notes |
|
|
|
+| ------------------------- | --------------------------------------- | ------------------------------------------------------------- |
|
|
|
+| available in beta | `beta olarak mevcut` | Prefer this over `beta olarak kullanılabilir` |
|
|
|
+| privacy-first | `Gizlilik öncelikli tasarlandı` | Prefer this over `Önce gizlilik için tasarlandı` |
|
|
|
+| connect your local models | `yerel modellerinizi bağlayabilirsiniz` | Use the fuller, more direct action phrase |
|
|
|
+| `<TAB>` key label | `Tab` | Use `Tab` in prose; keep `<TAB>` in literal UI or code blocks |
|
|
|
+| cross-platform | `cross-platform (tüm platformlarda)` | Keep the English term, add a short clarification when helpful |
|
|
|
+
|
|
|
+## Guidance
|
|
|
+
|
|
|
+- Prefer natural Turkish phrasing over literal translation
|
|
|
+- Merge broken sentence fragments into one clear sentence when the source is a single thought
|
|
|
+- Keep product naming consistent: `OpenCode` in prose, `opencode` only for exact technical identifiers
|
|
|
+- When an English technical term is intentionally kept, add a short Turkish clarification only if it improves readability
|
|
|
+
|
|
|
+## Avoid
|
|
|
+
|
|
|
+- Avoid `beta olarak kullanılabilir` when `beta olarak mevcut` fits
|
|
|
+- Avoid `Önce gizlilik için tasarlandı`; use the more natural reviewed wording instead
|
|
|
+- Avoid `Sekme` for the translated key label in prose when referring to `<TAB>`
|
|
|
+- Avoid changing `opencode` to `OpenCode` inside commands, URLs, package names, or code literals
|