Czech.isl 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318
  1. ; *******************************************************
  2. ; *** ***
  3. ; *** Inno Setup version 5.1.11+ Czech messages ***
  4. ; *** ***
  5. ; *** Original Author: ***
  6. ; *** ***
  7. ; *** Ivo Bauer ([email protected]) ***
  8. ; *** ***
  9. ; *** Contributors: ***
  10. ; *** ***
  11. ; *** Lubos Stanek ([email protected]) ***
  12. ; *** Vitezslav Svejdar ([email protected]) ***
  13. ; *** ***
  14. ; *******************************************************
  15. ;
  16. ; Copyright (C) 1997-2010 Jordan Russell. All rights reserved.
  17. ; Translations (C) 2002-2010 Original Author and Contributors. All rights reserved.
  18. ;
  19. ; The contents of this file are subject to the Inno Setup License (the "License").
  20. ; You may obtain a copy of the License at http://www.jrsoftware.org/files/is/license.txt
  21. ;
  22. ; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Czech.isl,v 1.19 2010/01/05 11:37:24 mlaan Exp $
  23. [LangOptions]
  24. LanguageName=<010C>e<0161>tina
  25. LanguageID=$0405
  26. LanguageCodePage=1250
  27. [Messages]
  28. ; *** Application titles
  29. SetupAppTitle=Průvodce instalací
  30. SetupWindowTitle=Průvodce instalací - %1
  31. UninstallAppTitle=Průvodce odinstalací
  32. UninstallAppFullTitle=Průvodce odinstalací - %1
  33. ; *** Misc. common
  34. InformationTitle=Informace
  35. ConfirmTitle=Potvrzení
  36. ErrorTitle=Chyba
  37. ; *** SetupLdr messages
  38. SetupLdrStartupMessage=Vítá Vás průvodce instalací produktu %1. Chcete pokračovat?
  39. LdrCannotCreateTemp=Nelze vytvořit dočasný soubor. Průvodce instalací bude ukončen
  40. LdrCannotExecTemp=Nelze spustit soubor v dočasné složce. Průvodce instalací bude ukončen
  41. ; *** Startup error messages
  42. LastErrorMessage=%1.%n%nChyba %2: %3
  43. SetupFileMissing=Instalační složka neobsahuje soubor %1. Opravte prosím tuto chybu nebo si opatřete novou kopii tohoto produktu.
  44. SetupFileCorrupt=Soubory průvodce instalací jsou poškozeny. Opatřete si prosím novou kopii tohoto produktu.
  45. SetupFileCorruptOrWrongVer=Soubory průvodce instalací jsou poškozeny nebo se neslučují s touto verzí průvodce instalací. Opravte prosím tuto chybu nebo si opatřete novou kopii tohoto produktu.
  46. NotOnThisPlatform=Tento produkt nelze spustit ve %1.
  47. OnlyOnThisPlatform=Tento produkt musí být spuštěn ve %1.
  48. OnlyOnTheseArchitectures=Tento produkt lze nainstalovat pouze ve verzích MS Windows s podporou architektury procesorů:%n%n%1
  49. MissingWOW64APIs=Aktuální verze MS Windows postrádá funkce, které vyžaduje průvodce instalací pro 64-bitovou instalaci. Opravte prosím tuto chybu nainstalováním aktualizace Service Pack %1.
  50. WinVersionTooLowError=Tento produkt vyžaduje %1 verzi %2 nebo vyšší.
  51. WinVersionTooHighError=Tento produkt nelze nainstalovat ve %1 verzi %2 nebo vyšší.
  52. AdminPrivilegesRequired=K instalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s právy administrátora.
  53. PowerUserPrivilegesRequired=K instalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s právy administrátora nebo člena skupiny Power Users.
  54. SetupAppRunningError=Průvodce instalací zjistil, že produkt %1 je nyní spuštěn.%n%nUkončete prosím všechny spuštěné instance tohoto produktu a pokračujte klepnutím na tlačítko OK, nebo ukončete instalaci tlačítkem Storno.
  55. UninstallAppRunningError=Průvodce odinstalací zjistil, že produkt %1 je nyní spuštěn.%n%nUkončete prosím všechny spuštěné instance tohoto produktu a pokračujte klepnutím na tlačítko OK, nebo ukončete odinstalaci tlačítkem Storno.
  56. ; *** Misc. errors
  57. ErrorCreatingDir=Průvodce instalací nemohl vytvořit složku "%1"
  58. ErrorTooManyFilesInDir=Nelze vytvořit soubor ve složce "%1", protože tato složka již obsahuje příliš mnoho souborů
  59. ; *** Setup common messages
  60. ExitSetupTitle=Ukončit průvodce instalací
  61. ExitSetupMessage=Instalace nebyla zcela dokončena. Jestliže nyní průvodce instalací ukončíte, produkt nebude nainstalován.%n%nPrůvodce instalací můžete znovu spustit kdykoliv jindy a instalaci dokončit.%n%nChcete průvodce instalací ukončit?
  62. AboutSetupMenuItem=&O průvodci instalací...
  63. AboutSetupTitle=O průvodci instalací
  64. AboutSetupMessage=%1 verze %2%n%3%n%n%1 domovská stránka:%n%4
  65. AboutSetupNote=
  66. TranslatorNote=Czech translation maintained by Ivo Bauer ([email protected]), Lubos Stanek ([email protected]) and Vitezslav Svejdar ([email protected])
  67. ; *** Buttons
  68. ButtonBack=< &Zpět
  69. ButtonNext=&Další >
  70. ButtonInstall=&Instalovat
  71. ButtonOK=OK
  72. ButtonCancel=Storno
  73. ButtonYes=&Ano
  74. ButtonYesToAll=Ano &všem
  75. ButtonNo=&Ne
  76. ButtonNoToAll=N&e všem
  77. ButtonFinish=&Dokončit
  78. ButtonBrowse=&Procházet...
  79. ButtonWizardBrowse=&Procházet...
  80. ButtonNewFolder=&Vytvořit novou složku
  81. ; *** "Select Language" dialog messages
  82. SelectLanguageTitle=Výběr jazyka průvodce instalací
  83. SelectLanguageLabel=Zvolte jazyk, který se má použít při instalaci:
  84. ; *** Common wizard text
  85. ClickNext=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další, nebo ukončete průvodce instalací tlačítkem Storno.
  86. BeveledLabel=
  87. BrowseDialogTitle=Vyhledat složku
  88. BrowseDialogLabel=Z níže uvedeného seznamu vyberte složku a klepněte na tlačítko OK.
  89. NewFolderName=Nová složka
  90. ; *** "Welcome" wizard page
  91. WelcomeLabel1=Vítá Vás průvodce instalací produktu [name].
  92. WelcomeLabel2=Produkt [name/ver] bude nainstalován na Váš počítač.%n%nDříve než budete pokračovat, doporučuje se ukončit veškeré spuštěné aplikace.
  93. ; *** "Password" wizard page
  94. WizardPassword=Heslo
  95. PasswordLabel1=Tato instalace je chráněna heslem.
  96. PasswordLabel3=Zadejte prosím heslo a pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Při zadávání hesla rozlišujte malá a velká písmena.
  97. PasswordEditLabel=&Heslo:
  98. IncorrectPassword=Zadané heslo není správné. Zkuste to prosím znovu.
  99. ; *** "License Agreement" wizard page
  100. WizardLicense=Licenční smlouva
  101. LicenseLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
  102. LicenseLabel3=Přečtěte si prosím tuto licenční smlouvu. Musíte souhlasit s podmínkami této smlouvy, aby instalace mohla pokračovat.
  103. LicenseAccepted=&Souhlasím s podmínkami licenční smlouvy
  104. LicenseNotAccepted=&Nesouhlasím s podmínkami licenční smlouvy
  105. ; *** "Information" wizard pages
  106. WizardInfoBefore=Informace
  107. InfoBeforeLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
  108. InfoBeforeClickLabel=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Další.
  109. WizardInfoAfter=Informace
  110. InfoAfterLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
  111. InfoAfterClickLabel=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Další.
  112. ; *** "User Information" wizard page
  113. WizardUserInfo=Informace o uživateli
  114. UserInfoDesc=Zadejte prosím požadované údaje.
  115. UserInfoName=&Uživatelské jméno:
  116. UserInfoOrg=&Společnost:
  117. UserInfoSerial=Sé&riové číslo:
  118. UserInfoNameRequired=Musíte zadat uživatelské jméno.
  119. ; *** "Select Destination Location" wizard page
  120. WizardSelectDir=Zvolte cílové umístění
  121. SelectDirDesc=Kam má být produkt [name] nainstalován?
  122. SelectDirLabel3=Průvodce nainstaluje produkt [name] do následující složky.
  123. SelectDirBrowseLabel=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Chcete-li zvolit jinou složku, klepněte na tlačítko Procházet.
  124. DiskSpaceMBLabel=Instalace vyžaduje nejméně [mb] MB volného místa na disku.
  125. ToUNCPathname=Průvodce instalací nemůže instalovat do cesty UNC. Pokud se pokoušíte instalovat v síti, budete muset použít některou z dostupných síťových jednotek.
  126. InvalidPath=Musíte zadat úplnou cestu včetně písmene jednotky; například:%n%nC:\Aplikace%n%nnebo cestu UNC ve tvaru:%n%n\\server\sdílená složka
  127. InvalidDrive=Vámi zvolená jednotka nebo cesta UNC neexistuje nebo není dostupná. Zvolte prosím jiné umístění.
  128. DiskSpaceWarningTitle=Nedostatek místa na disku
  129. DiskSpaceWarning=Průvodce instalací vyžaduje nejméně %1 KB volného místa pro instalaci produktu, ale na zvolené jednotce je dostupných pouze %2 KB.%n%nChcete přesto pokračovat?
  130. DirNameTooLong=Název složky nebo cesta jsou příliš dlouhé.
  131. InvalidDirName=Název složky není platný.
  132. BadDirName32=Název složky nemůže obsahovat žádný z následujících znaků:%n%n%1
  133. DirExistsTitle=Složka existuje
  134. DirExists=Složka:%n%n%1%n%njiž existuje. Má se přesto instalovat do této složky?
  135. DirDoesntExistTitle=Složka neexistuje
  136. DirDoesntExist=Složka:%n%n%1%n%nneexistuje. Má být tato složka vytvořena?
  137. ; *** "Select Components" wizard page
  138. WizardSelectComponents=Zvolte součásti
  139. SelectComponentsDesc=Jaké součásti mají být nainstalovány?
  140. SelectComponentsLabel2=Zaškrtněte součásti, které mají být nainstalovány; součásti, které se nemají instalovat, ponechte nezaškrtnuté. Pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
  141. FullInstallation=Úplná instalace
  142. ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
  143. CompactInstallation=Kompaktní instalace
  144. CustomInstallation=Volitelná instalace
  145. NoUninstallWarningTitle=Součásti existují
  146. NoUninstallWarning=Průvodce instalací zjistil, že následující součásti jsou již na Vašem počítači nainstalovány:%n%n%1%n%nNezahrnete-li tyto součásti do výběru, nebudou nyní odinstalovány.%n%nChcete přesto pokračovat?
  147. ComponentSize1=%1 KB
  148. ComponentSize2=%1 MB
  149. ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vybrané součásti vyžadují nejméně [mb] MB místa na disku.
  150. ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
  151. WizardSelectTasks=Zvolte další úlohy
  152. SelectTasksDesc=Které další úlohy mají být provedeny?
  153. SelectTasksLabel2=Zvolte další úlohy, které mají být provedeny v průběhu instalace produktu [name], a pak pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
  154. ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
  155. WizardSelectProgramGroup=Vyberte složku v nabídce Start
  156. SelectStartMenuFolderDesc=Kam má průvodce instalací umístit zástupce aplikace?
  157. SelectStartMenuFolderLabel3=Průvodce instalací vytvoří zástupce aplikace v následující složce nabídky Start.
  158. SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Chcete-li zvolit jinou složku, klepněte na tlačítko Procházet.
  159. MustEnterGroupName=Musíte zadat název složky.
  160. GroupNameTooLong=Název složky nebo cesta jsou příliš dlouhé.
  161. InvalidGroupName=Název složky není platný.
  162. BadGroupName=Název složky nemůže obsahovat žádný z následujících znaků:%n%n%1
  163. NoProgramGroupCheck2=&Nevytvářet složku v nabídce Start
  164. ; *** "Ready to Install" wizard page
  165. WizardReady=Instalace je připravena
  166. ReadyLabel1=Průvodce instalací je nyní připraven nainstalovat produkt [name] na Váš počítač.
  167. ReadyLabel2a=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Instalovat. Přejete-li si změnit některá nastavení instalace, klepněte na tlačítko Zpět.
  168. ReadyLabel2b=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Instalovat.
  169. ReadyMemoUserInfo=Informace o uživateli:
  170. ReadyMemoDir=Cílové umístění:
  171. ReadyMemoType=Typ instalace:
  172. ReadyMemoComponents=Vybrané součásti:
  173. ReadyMemoGroup=Složka v nabídce Start:
  174. ReadyMemoTasks=Další úlohy:
  175. ; *** "Preparing to Install" wizard page
  176. WizardPreparing=Příprava k instalaci
  177. PreparingDesc=Průvodce instalací připravuje instalaci produktu [name] na Váš počítač.
  178. PreviousInstallNotCompleted=Instalace/odinstalace předchozího produktu nebyla zcela dokončena. Aby mohla být dokončena, musíte restartovat Váš počítač.%n%nPo restartování Vašeho počítače spusťte znovu průvodce instalací, aby bylo možné dokončit instalaci produktu [name].
  179. CannotContinue=Průvodce instalací nemůže pokračovat. Ukončete prosím průvodce instalací klepnutím na tlačítko Storno.
  180. ; *** "Installing" wizard page
  181. WizardInstalling=Instalování
  182. InstallingLabel=Čekejte prosím, dokud průvodce instalací nedokončí instalaci produktu [name] na Váš počítač.
  183. ; *** "Setup Completed" wizard page
  184. FinishedHeadingLabel=Dokončuje se instalace produktu [name]
  185. FinishedLabelNoIcons=Průvodce instalací dokončil instalaci produktu [name] na Váš počítač.
  186. FinishedLabel=Průvodce instalací dokončil instalaci produktu [name] na Váš počítač. Produkt lze spustit pomocí nainstalovaných zástupců.
  187. ClickFinish=Ukončete průvodce instalací klepnutím na tlačítko Dokončit.
  188. FinishedRestartLabel=Pro dokončení instalace produktu [name] je nezbytné, aby průvodce instalací restartoval Váš počítač. Chcete jej nyní restartovat?
  189. FinishedRestartMessage=Pro dokončení instalace produktu [name] je nezbytné, aby průvodce instalací restartoval Váš počítač.%n%nChcete jej nyní restartovat?
  190. ShowReadmeCheck=Ano, chci zobrazit dokument "ČTIMNE"
  191. YesRadio=&Ano, chci nyní restartovat počítač
  192. NoRadio=&Ne, počítač restartuji později
  193. ; used for example as 'Run MyProg.exe'
  194. RunEntryExec=Spustit %1
  195. ; used for example as 'View Readme.txt'
  196. RunEntryShellExec=Zobrazit %1
  197. ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
  198. ChangeDiskTitle=Průvodce instalací vyžaduje další disk
  199. SelectDiskLabel2=Vložte prosím disk %1 a klepněte na tlačítko OK.%n%nPokud se soubory na tomto disku nacházejí v jiné složce než v té, která je zobrazena níže, pak zadejte správnou cestu nebo ji zvolte klepnutím na tlačítko Procházet.
  200. PathLabel=&Cesta:
  201. FileNotInDir2=Soubor "%1" nelze najít v "%2". Vložte prosím správný disk nebo zvolte jinou složku.
  202. SelectDirectoryLabel=Specifikujte prosím umístění dalšího disku.
  203. ; *** Installation phase messages
  204. SetupAborted=Instalace nebyla zcela dokončena.%n%nOpravte prosím chybu a spusťte průvodce instalací znovu.
  205. EntryAbortRetryIgnore=Akci zopakujete klepnutím na tlačítko Opakovat. Tento krok vynecháte klepnutím na tlačítko Přeskočit. Instalaci stornujete klepnutím na tlačítko Přerušit.
  206. ; *** Installation status messages
  207. StatusCreateDirs=Vytvářejí se složky...
  208. StatusExtractFiles=Extrahují se soubory...
  209. StatusCreateIcons=Vytvářejí se zástupci...
  210. StatusCreateIniEntries=Vytvářejí se záznamy v inicializačních souborech...
  211. StatusCreateRegistryEntries=Vytvářejí se záznamy v systémovém registru...
  212. StatusRegisterFiles=Registrují se soubory...
  213. StatusSavingUninstall=Ukládají se informace pro odinstalaci produktu...
  214. StatusRunProgram=Dokončuje se instalace...
  215. StatusRollback=Provedené změny se vracejí zpět...
  216. ; *** Misc. errors
  217. ErrorInternal2=Interní chyba: %1
  218. ErrorFunctionFailedNoCode=%1 selhala
  219. ErrorFunctionFailed=%1 selhala; kód %2
  220. ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 selhala; kód %2.%n%3
  221. ErrorExecutingProgram=Nelze spustit soubor:%n%1
  222. ; *** Registry errors
  223. ErrorRegOpenKey=Došlo k chybě při otevírání klíče systémového registru:%n%1\%2
  224. ErrorRegCreateKey=Došlo k chybě při vytváření klíče systémového registru:%n%1\%2
  225. ErrorRegWriteKey=Došlo k chybě při zápisu do klíče systémového registru:%n%1\%2
  226. ; *** INI errors
  227. ErrorIniEntry=Došlo k chybě při vytváření záznamu v inicializačním souboru "%1".
  228. ; *** File copying errors
  229. FileAbortRetryIgnore=Akci zopakujete klepnutím na tlačítko Opakovat. Tento soubor přeskočíte klepnutím na tlačítko Přeskočit (nedoporučuje se). Instalaci stornujete klepnutím na tlačítko Přerušit.
  230. FileAbortRetryIgnore2=Akci zopakujete klepnutím na tlačítko Opakovat. Pokračujete klepnutím na tlačítko Přeskočit (nedoporučuje se). Instalaci stornujete klepnutím na tlačítko Přerušit.
  231. SourceIsCorrupted=Zdrojový soubor je poškozen
  232. SourceDoesntExist=Zdrojový soubor "%1" neexistuje
  233. ExistingFileReadOnly=Existující soubor je určen pouze pro čtení.%n%nAtribut "pouze pro čtení" odstraníte a akci zopakujete klepnutím na tlačítko Opakovat. Tento soubor přeskočíte klepnutím na tlačítko Přeskočit. Instalaci stornujete klepnutím na tlačítko Přerušit.
  234. ErrorReadingExistingDest=Došlo k chybě při pokusu o čtení existujícího souboru:
  235. FileExists=Soubor již existuje.%n%nMá být průvodcem instalace přepsán?
  236. ExistingFileNewer=Existující soubor je novější než ten, který se průvodce instalací pokouší nainstalovat. Doporučuje se ponechat existující soubor.%n%nChcete jej ponechat?
  237. ErrorChangingAttr=Došlo k chybě při pokusu o změnu atributů existujícího souboru:
  238. ErrorCreatingTemp=Došlo k chybě při pokusu o vytvoření souboru v cílové složce:
  239. ErrorReadingSource=Došlo k chybě při pokusu o čtení zdrojového souboru:
  240. ErrorCopying=Došlo k chybě při pokusu o zkopírování souboru:
  241. ErrorReplacingExistingFile=Došlo k chybě při pokusu o nahrazení existujícího souboru:
  242. ErrorRestartReplace=Funkce "RestartReplace" průvodce instalací selhala:
  243. ErrorRenamingTemp=Došlo k chybě při pokusu o přejmenování souboru v cílové složce:
  244. ErrorRegisterServer=Nelze zaregistrovat DLL/OCX: %1
  245. ErrorRegSvr32Failed=Volání RegSvr32 selhalo s návratovým kódem %1
  246. ErrorRegisterTypeLib=Nelze zaregistrovat typovou knihovnu: %1
  247. ; *** Post-installation errors
  248. ErrorOpeningReadme=Došlo k chybě při pokusu o otevření dokumentu "ČTIMNE".
  249. ErrorRestartingComputer=Průvodci instalace se nepodařilo restartovat Váš počítač. Restartujte jej prosím ručně.
  250. ; *** Uninstaller messages
  251. UninstallNotFound=Soubor "%1" neexistuje. Produkt nelze odinstalovat.
  252. UninstallOpenError=Soubor "%1" nelze otevřít. Produkt nelze odinstalovat.
  253. UninstallUnsupportedVer=Formát souboru se záznamy k odinstalaci produktu "%1" nebyl touto verzí průvodce odinstalací rozpoznán. Produkt nelze odinstalovat
  254. UninstallUnknownEntry=V souboru obsahujícím informace k odinstalaci produktu byla zjištěna neznámá položka (%1)
  255. ConfirmUninstall=Jste si opravdu jisti, že chcete produkt %1 a všechny jeho součásti odinstalovat?
  256. UninstallOnlyOnWin64=Tento produkt lze odinstalovat pouze v 64-bitových verzích MS Windows.
  257. OnlyAdminCanUninstall=K odinstalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s právy administrátora.
  258. UninstallStatusLabel=Čekejte prosím, dokud produkt %1 nebude odinstalován z Vašeho počítače.
  259. UninstalledAll=Produkt %1 byl z Vašeho počítače úspěšně odinstalován.
  260. UninstalledMost=Produkt %1 byl odinstalován.%n%nNěkteré jeho součásti se odinstalovat nepodařilo. Můžete je však odstranit ručně.
  261. UninstalledAndNeedsRestart=K dokončení odinstalace produktu %1 je nezbytné, aby průvodce odinstalací restartoval Váš počítač.%n%nChcete jej nyní restartovat?
  262. UninstallDataCorrupted=Soubor "%1" je poškozen. Produkt nelze odinstalovat
  263. ; *** Uninstallation phase messages
  264. ConfirmDeleteSharedFileTitle=Odebrat sdílený soubor?
  265. ConfirmDeleteSharedFile2=Systém indikuje, že následující sdílený soubor není používán žádnými jinými aplikacemi. Má být tento sdílený soubor průvodcem odinstalací odstraněn?%n%nPokud některé aplikace tento soubor používají, pak po jeho odstranění nemusejí pracovat správně. Pokud si nejste jisti, zvolte Ne. Ponechání tohoto souboru ve Vašem systému nezpůsobí žádnou škodu.
  266. SharedFileNameLabel=Název souboru:
  267. SharedFileLocationLabel=Umístění:
  268. WizardUninstalling=Stav odinstalace
  269. StatusUninstalling=Probíhá odinstalace produktu %1...
  270. ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
  271. ; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
  272. [CustomMessages]
  273. NameAndVersion=%1 verze %2
  274. AdditionalIcons=Další zástupci:
  275. CreateDesktopIcon=Vytvořit zástupce na &ploše
  276. CreateQuickLaunchIcon=Vytvořit zástupce na panelu &Snadné spuštění
  277. ProgramOnTheWeb=Aplikace %1 na internetu
  278. UninstallProgram=Odinstalovat aplikaci %1
  279. LaunchProgram=Spustit aplikaci %1
  280. AssocFileExtension=Vytvořit &asociaci mezi soubory typu %2 a aplikací %1
  281. AssocingFileExtension=Vytváří se asociace mezi soubory typu %2 a aplikací %1...