Pārlūkot izejas kodu

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (306 of 306 strings)
Masoud 10 gadi atpakaļ
vecāks
revīzija
cf097c1075
1 mainītis faili ar 22 papildinājumiem un 22 dzēšanām
  1. 22 22
      omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po

+ 22 - 22
omega-locales/fa/LC_MESSAGES/omega-web.po

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: SwitchyOmega 2.3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-13 10:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-13 22:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-13 22:19+0200\n"
 "Last-Translator: Masoud <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Persian "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/switchyomega/main/fa/>\n"
@@ -944,55 +944,55 @@ msgstr ""
 
 msgid "options_guide_conditionProfileStep"
 msgstr ""
-"SwitchyOmega پروفایل انتخاب شده را بر روی هرگونه درخواستی که با شروط منطبق "
-"باشد اعمال میکند ."
+"SwitchyOmega پروفایل انتخاب شده را بر روی<b> هرگونه درخواستی که با شروط "
+"منطبق باشد اعمال میکند .</b> <br> <b>پروفایل خاص \"[مستقیم]\"</b>  باعث "
+"میشود تا درخواست بدون هیچ پروکسی ای ارسال شود ."
 
 msgid "options_guide_switchDefaultStep"
 msgstr ""
-"If no condition applies to some request, the \"Default\" profile will be "
-"used. <br>Conditions are always considered <b>from top to bottom</b> in "
-"order.<br>You can change their order by dragging the sort icon."
+"اگر هیچ گونه شرطی منطبق بر درخواست نباشد ، پروفایل \"پیش فرض\" استفاده خواهد "
+"شد .<br> شروط همیشه از<b> بالا به پایین</b> در نظر گرفته میشوند .<br> شما "
+"میتوان نظم آن را با گرفتن آیکون نظم (sort) عوض کنید ."
 
 msgid "options_guide_applySwitchProfileStep"
 msgstr ""
-"When you are done setting the switch profile, don't forget to <b>switch to "
-"it in the popup menu.</b><br/> The icon will show you the <b>final result</"
-"b> profile applied for the current tab. <br/> <b>Hovering</b> on the icon "
-"will reveal a tooltip with details."
+"وقتی انجام تنظیمات پروفایل متغییر(سوییچ) به پایان رسید ، فراموش نکنید که <b> "
+"در منونی بالاپر(popup) آن را فعال کنید.</b><br/> آیکون به شما <b>نتیجه ی "
+"نهایی </b> پروفایل اعمال شده در تب جاری را نشان میدهد <br/> <b>شناور "
+"ماندن</b> بر روی آیکون توضیحات اجمالی به شما نشان خواهد داد ."
 
 msgid "popup_externalProfile"
-msgstr "(External Profile)"
+msgstr "(پروفای خارجی)"
 
 msgid "popup_externalProfileName"
 msgstr "نام پروفایل"
 
 msgid "popup_proxyNotControllable_app"
 msgstr ""
-"The proxy settings are controlled by other app(s) or extension(s). Please "
-"disable or uninstall the apps or extensions in conflict."
+"تنظیمات پروکسی توسط دیگر برنامه (ها) یا افزونه (ها) میدیریت میشوند . لطفا یا "
+"آن ها را غیرفعال کرده یا برنامه یا افزونه ی مشکل ساز را حذف نمایید ."
 
 msgid "popup_proxyNotControllable_policy"
 msgstr ""
-"The proxy settings are overruled by policies. Please contact your "
-"administrator."
+"تنظیمات پروکسی توسط policy ها سیستم کنترل میشوند . لطفا با آدمین تماس بگیرید "
+"."
 
 msgid "popup_proxyNotControllable_unknown"
 msgstr ""
-"The proxy settings cannot be controlled. Please check your system and "
-"browser settings."
+"تنظیمات پروکسی قابل کنترل نیست . لطفا تنظیمات سیستم یا مرورگر را بررسی کنید."
 
 msgid "popup_proxyNotControllable_disabled"
 msgstr ""
-"The proxy settings are disabled by explicit request from other app(s) or "
-"extension(s)."
+"تنظیمات پروکسی بخاطر درخواست مستقیم دیگر برنامه (ها) یا افزونه (ها) غیرفعال "
+"شده است ."
 
 msgid "popup_proxyNotControllable_upgrade"
-msgstr "Proxy settings are now controlled by a newer version of SwitchyOmega."
+msgstr "تنظیمات پروکسی توسط ورژن جدیدی از SwitchyOmega کنترل میشود ."
 
 msgid "popup_proxyNotControllableDetails"
 msgstr ""
-"You cannot switch profiles with SwitchyOmega unless you fix the problem "
-"above."
+"شما نمیتوانید پروفایل ها را توسط SwitchyOmega عوض نمایید ، مگر اینکه مشکلات "
+"بالا را حل نمایید ."
 
 msgid "popup_proxyNotControllableDetails_upgrade"
 msgstr ""