|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
|
|
-"POT-Creation-Date: 2006-07-04 20:44+0900\n"
|
|
|
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2006-07-21 00:57+0900\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 19:44+0900\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 19:44+0900\n"
|
|
"Last-Translator: Hermann J. Beckers <[email protected]>\n"
|
|
"Last-Translator: Hermann J. Beckers <[email protected]>\n"
|
|
"Language-Team: deutsch <[email protected]>\n"
|
|
"Language-Team: deutsch <[email protected]>\n"
|
|
@@ -824,84 +824,84 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Report bugs to %s"
|
|
msgid "Report bugs to %s"
|
|
msgstr "Fehler an %s melden"
|
|
msgstr "Fehler an %s melden"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:444
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:446
|
|
msgid "unrecognized proxy format"
|
|
msgid "unrecognized proxy format"
|
|
msgstr "nicht erkanntes Proxy-Format"
|
|
msgstr "nicht erkanntes Proxy-Format"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:471
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:473
|
|
msgid "Currently, supported authentication scheme is basic."
|
|
msgid "Currently, supported authentication scheme is basic."
|
|
msgstr "Derzeit unterstütztes Authentifizierungsschema ist basic."
|
|
msgstr "Derzeit unterstütztes Authentifizierungsschema ist basic."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:480
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:482
|
|
msgid "retry-wait must be between 0 and 60."
|
|
msgid "retry-wait must be between 0 and 60."
|
|
msgstr "retry-wait muss zwischen 0 und 60 liegen."
|
|
msgstr "retry-wait muss zwischen 0 und 60 liegen."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:497
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:499
|
|
msgid "ftp-type must be either 'binary' or 'ascii'."
|
|
msgid "ftp-type must be either 'binary' or 'ascii'."
|
|
msgstr "ftp-type muss entweder 'binary' oder 'ascii' sein."
|
|
msgstr "ftp-type muss entweder 'binary' oder 'ascii' sein."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:506
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:508
|
|
msgid "ftp-via-http-proxy must be either 'get' or 'tunnel'."
|
|
msgid "ftp-via-http-proxy must be either 'get' or 'tunnel'."
|
|
msgstr "ftp-via-http-proxy muss entweder 'get' oder 'tunnel' sein."
|
|
msgstr "ftp-via-http-proxy muss entweder 'get' oder 'tunnel' sein."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:524
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:526
|
|
msgid "min-segment-size invalid"
|
|
msgid "min-segment-size invalid"
|
|
msgstr "min-segment-size ungültig"
|
|
msgstr "min-segment-size ungültig"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:535
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:537
|
|
msgid "http-proxy-method must be either 'get' or 'tunnel'."
|
|
msgid "http-proxy-method must be either 'get' or 'tunnel'."
|
|
msgstr "http-proxy-method muss entweder 'get' oder 'tunnel' sein."
|
|
msgstr "http-proxy-method muss entweder 'get' oder 'tunnel' sein."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:543
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:545
|
|
msgid "listen-port must be between 1024 and 65535."
|
|
msgid "listen-port must be between 1024 and 65535."
|
|
msgstr "listen-port muss zwischen 1024 und 65535 liegen."
|
|
msgstr "listen-port muss zwischen 1024 und 65535 liegen."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:554
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:556
|
|
msgid "follow-torrent must be either 'true' or 'false'."
|
|
msgid "follow-torrent must be either 'true' or 'false'."
|
|
msgstr "follow-torrent muss entweder 'true' oder 'false' sein."
|
|
msgstr "follow-torrent muss entweder 'true' oder 'false' sein."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:568
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:570
|
|
msgid "direct-file-mapping must be either 'true' or 'false'."
|
|
msgid "direct-file-mapping must be either 'true' or 'false'."
|
|
msgstr "direct-file-mapping muss entweder 'true' oder 'false' sein."
|
|
msgstr "direct-file-mapping muss entweder 'true' oder 'false' sein."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:576
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:578
|
|
msgid "upload-limit must be greater than or equal to 0."
|
|
msgid "upload-limit must be greater than or equal to 0."
|
|
msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
|
|
msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:601
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:603
|
|
#, fuzzy
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "follow-metalink must be either 'true' or 'false'."
|
|
msgid "follow-metalink must be either 'true' or 'false'."
|
|
msgstr "follow-torrent muss entweder 'true' oder 'false' sein."
|
|
msgstr "follow-torrent muss entweder 'true' oder 'false' sein."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:628
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:630
|
|
msgid "split must be between 1 and 5."
|
|
msgid "split must be between 1 and 5."
|
|
msgstr "split muss zwischen 1 und 5 liegen."
|
|
msgstr "split muss zwischen 1 und 5 liegen."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:638
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:640
|
|
msgid "timeout must be between 1 and 600"
|
|
msgid "timeout must be between 1 and 600"
|
|
msgstr "timeout muss zwischen 1 und 600 liegen."
|
|
msgstr "timeout muss zwischen 1 und 600 liegen."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:647
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:649
|
|
msgid "max-tries invalid"
|
|
msgid "max-tries invalid"
|
|
msgstr "max-tries ungültig"
|
|
msgstr "max-tries ungültig"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:669
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:671
|
|
#, fuzzy
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "metalink-servers must be greater than 0."
|
|
msgid "metalink-servers must be greater than 0."
|
|
msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
|
|
msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:687
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:689
|
|
msgid "specify at least one URL"
|
|
msgid "specify at least one URL"
|
|
msgstr "Geben Sie zumindest eine URL an"
|
|
msgstr "Geben Sie zumindest eine URL an"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:694
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:696
|
|
msgid "daemon failed"
|
|
msgid "daemon failed"
|
|
msgstr "Daemon-Start nicht erfolgreich"
|
|
msgstr "Daemon-Start nicht erfolgreich"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:833
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:837
|
|
msgid "Files:"
|
|
msgid "Files:"
|
|
msgstr "Dateien:"
|
|
msgstr "Dateien:"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.cc:864
|
|
|
|
|
|
+#: src/main.cc:868
|
|
msgid "Errors occurred while binding port.\n"
|
|
msgid "Errors occurred while binding port.\n"
|
|
msgstr "Fehler beim Binden an Port aufgetreten.\n"
|
|
msgstr "Fehler beim Binden an Port aufgetreten.\n"
|