|
@@ -0,0 +1,515 @@
|
|
|
+{:accessibility/skip-to-main-content "برو به محتوای اصلی"
|
|
|
+ :tutorial/text #resource "tutorials/tutorial-fa.md"
|
|
|
+ :tutorial/dummy-notes #resource "tutorials/dummy-notes-fa.md"
|
|
|
+ :on-boarding/demo-graph "این یک گراف نمایشی است و تا زمانی که یک پوشه محلی را باز نکنید، تغییرات آن ذخیره نخواهند شد."
|
|
|
+ :on-boarding/add-graph "افزودن یک گراف"
|
|
|
+ :on-boarding/open-local-dir "باز کردن یک پوشه محلی"
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-1 "لاگسیک هم از مارکداون و هم از حالت Org پیشتیبانی میکند. میتوانید یک پوشه موجود را باز کرده و یا یکی روی دستگاهتان بسازید. دادههای شما صرفا روی دستگاه شما ذخیره میشوند."
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-2 "بعد از این که پوشهای را باز کنید, سه پوشه در آن ساخته میشود:"
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-3 "/journals - محل ذخیره برگههای روزنگارها"
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-4 "/pages - محل ذخیره بقیه برگهها"
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-5 "/logseq - محل ذخیره تنظیمات، custom.css و برخی فرادادهها."
|
|
|
+ :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-title "یک بوم جدید برای ایدههای شما."
|
|
|
+ :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-description "نختهسفیدها ابزار قوی برای طوفان فکری و سازماندهی هستند. اکنون میتوانید افکارتان را از پایگاه دانش و یا مستقیما در کنار هم قرار دهید تا بتوانید آنها را به روشی جدید به هم وصل کرده، ارتباط دهید و بفهمید. "
|
|
|
+ :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-skip "پرش"
|
|
|
+ :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-start "شروع کار با تختهسفید"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-home "{1} خانهای برای تختهسفیدهای شما"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-home-description "تختهسفیدها، بخش مختص به خود را در برنامه دارند؛ جایی که شما میتوانید همهشان را در یک نگاه ببینید، تختههای جدیدی بسازید و یا به راحتی پاکشان کنید."
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-new "{1} ساختن تختهسفید جدید"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-new-description "راههای متعددی برای ساخت یک نختهسفید جدید وجود دارد. یکی از آنها همیشه درست در همین مکان روی پیشخوان است."
|
|
|
+ :handbook/title "راهنما"
|
|
|
+ :handbook/topics "موضوعات"
|
|
|
+ :handbook/popular-topics "موضوعات محبوب"
|
|
|
+ :handbook/help-categories "دستهبندیهای راهنما"
|
|
|
+ :handbook/search "جستجو"
|
|
|
+ :handbook/home "خانه"
|
|
|
+ :handbook/settings "تنظیمات"
|
|
|
+ :handbook/close "بستن"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-btn-next "بعدی"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-btn-back "قبلی"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-btn-finish "پایان"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-btn-next "بعدی"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-btn-back "قبلی"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-btn-finish "پایان"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-btn-skip "پرش از گشت و گذار سریع"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-steps "گام "
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-help-title "❓ راهنما"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-help-desc "همواره میتوانید با کلیک روی اینجا، به راهنما و ساید اطلاعات درباره لاگسیک دسترسی پیدا کنید."
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-journal-page-title "📆 برگه روزنگار"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-journal-page-desc-1 "این، برگه روزنگار امروز است. میتوانید افکار، ایدهها و چیزهایی را که یاد میگیرید را اینجا وارد کنید.نگران سازماندهی نباشید. فقط بنویسید و"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-journal-page-desc-3 "افکار شما."
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-left-sidebar-title "👀 نوار کناری چپ"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-left-sidebar-desc "نوار کنار چپ را باز کنید تا موارد مهم فهرست در لاگسیک را ببینید."
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-favorites-title "⭐️ برگزیدهها"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-favorites-desc-1 "با کمک فهرست `...` در هر برگه میتوانید برگههای برگزیده را سنجاق کنید."
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-favorites-desc-2 "ما همچنین تعدادی برگه قالب را برای کمک به شما برای شروع اضافه کردهایم. هر زمان که شروع به ایجاد یادداشتهای خود کردید، میتوانید اینها را حذف کنید."
|
|
|
+ :on-boarding/command-palette-quick-tour "گشت و گذار سریع برای آمادهسازی"
|
|
|
+ :on-boarding/importing-main-title "درونریزی یادداشتهای موجود"
|
|
|
+ :on-boarding/importing-main-desc "این کار را میتوانید بعدا هم انجام دهید."
|
|
|
+ :on-boarding/importing-title "آیا یادداشتهایی از پیش دارید که بخواهد وارد برنامه کنید؟"
|
|
|
+ :on-boarding/importing-desc "اگر در قالبهای JSON، EDN یا مارکداون هستند، لاگسیک میتواند با آنها کار کند."
|
|
|
+ :on-boarding/importing-roam-desc "درونریزی یک خروجی JSON از گراف Roam."
|
|
|
+ :on-boarding/importing-lsq-desc "درونریزی یک خروجی JSON یا END از گراف لاگسیک."
|
|
|
+ :on-boarding/importing-opml-desc " درونریزی پروندههای OPML"
|
|
|
+ :on-boarding/main-title (fn [] ["به " [:strong "لاگسیک"] "خوشآمدید!"])
|
|
|
+ :on-boarding/main-desc "در ابتدا نیاز به انتخاب پوشهای دارید که لاگسیک، افکار، ایدهها و یادداشتهای شما را در آنجا ذخیره کند."
|
|
|
+ :on-boarding/section-btn-title "انتخاب یک پوشه"
|
|
|
+ :on-boarding/section-btn-desc "یک پوشه از پیش موجود را باز کرده و یا یکی بسازید"
|
|
|
+ :on-boarding/section-title "چگونه لاگسیک کار شما را ذخیره میکند"
|
|
|
+ :on-boarding/section-desc "داخل پوشهای که انتخاب میکنید، لاگسیک چهار پوشه خواهد ساخت."
|
|
|
+ :on-boarding/section-tip-1 "هر برگه یک پرونده است که تنها روی {1} شما ذخیره میشود."
|
|
|
+ :on-boarding/section-tip-2 "بعدا میتوانید انتخاب کنید که آن را همگام کنید."
|
|
|
+ :on-boarding/section-assets "گرافیکها و اسناد"
|
|
|
+ :on-boarding/section-computer "رایانه"
|
|
|
+ :on-boarding/section-journals "یادداشتهای روزانه"
|
|
|
+ :on-boarding/section-pages "برگهها"
|
|
|
+ :on-boarding/section-phone "گوشی"
|
|
|
+ :on-boarding/section-app "فرایندهای داخلی برنامه"
|
|
|
+ :on-boarding/section-config "پرونده پیکربندی"
|
|
|
+ :help/title-usage "استفاده"
|
|
|
+ :help/title-community "اجتماع"
|
|
|
+ :help/title-development "توسعه"
|
|
|
+ :help/title-about "درباره"
|
|
|
+ :help/title-terms "قوانین"
|
|
|
+ :help/start "شروع"
|
|
|
+ :help/about "درباره لاگسیک"
|
|
|
+ :help/roadmap "مسیر توسعه"
|
|
|
+ :help/bug "گزارش مشکل"
|
|
|
+ :help/feature "درخواست ویژگی"
|
|
|
+ :help/changelog "فهرست تغییرات"
|
|
|
+ :help/blog "بلاگ لاگسیک"
|
|
|
+ :help/docs "مستندات"
|
|
|
+ :help/privacy "سیاست حریم شخصی"
|
|
|
+ :help/terms "قوانین"
|
|
|
+ :help/forum-community "تالار گفتگو"
|
|
|
+ :help/shortcuts "کلیدهای میانبر"
|
|
|
+ :help/shortcuts-triggers "محرکها"
|
|
|
+ :help/shortcut "میانبر"
|
|
|
+ :help/search "جستجو در برگهها/بلوکها/نظرات"
|
|
|
+ :help/block-reference "ارجاع بلوک"
|
|
|
+ :help/open-link-in-sidebar "باز کردن پیوند در نوار کناری"
|
|
|
+ :search/page-names "جستجو در نام برگهها"
|
|
|
+ :search-item/whiteboard "تختهسفید"
|
|
|
+ :search-item/page "برگه"
|
|
|
+ :search-item/no-result "نتایجی یافت نشد"
|
|
|
+ :help/context-menu "فهرست زمینهای بلوک"
|
|
|
+ :help/markdown-syntax "نحو مارکداون"
|
|
|
+ :help/org-mode-syntax "نحو حالت Org"
|
|
|
+ :bold "ضخیم"
|
|
|
+ :italics "کج"
|
|
|
+ :strikethrough "خطزده"
|
|
|
+ :code "کد"
|
|
|
+ :untitled "بدون عنوان"
|
|
|
+ :right-side-bar/help "راهنما"
|
|
|
+ :right-side-bar/switch-theme "پوسته"
|
|
|
+ :right-side-bar/contents "محتوا"
|
|
|
+ :right-side-bar/page-graph "گراف برگه"
|
|
|
+ :right-side-bar/history-global "سراسری"
|
|
|
+ :right-side-bar/history-pageonly "فقط برگه"
|
|
|
+ :right-side-bar/block-ref "ارجاعات بلوک"
|
|
|
+ :right-side-bar/graph-view "نمای گراف"
|
|
|
+ :right-side-bar/all-pages "همه برگهها"
|
|
|
+ :right-side-bar/whiteboards "تختهسفیدها"
|
|
|
+ :right-side-bar/flashcards "فلش کارتها"
|
|
|
+ :right-side-bar/new-page "برگه جدید"
|
|
|
+ :right-side-bar/show-journals "نمایش روزنگارها"
|
|
|
+ :right-side-bar/separator "دستگیره تغییر اندازه نوار سمت راست"
|
|
|
+ :right-side-bar/toggle-right-sidebar "باز و بسته کردن نوار سمت راست"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-close "بستن"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-close-others "بسته بقیه"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-close-all "بستن همه"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-collapse "جمع کردن"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-collapse-others "جمع کردن بقیه"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-collapse-all "جمع کردن همه"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-expand "گسترش"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-expand-all "گسترش همه"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-open-as-page "باز کردن به عنوان صفحه"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-more "بیشتر"
|
|
|
+ :left-side-bar/switch "تغییر به:"
|
|
|
+ :left-side-bar/journals "روزنگارها"
|
|
|
+ :left-side-bar/create "ساخت"
|
|
|
+ :left-side-bar/new-page "برگه جدید"
|
|
|
+ :left-side-bar/new-whiteboard "تختهسفید جدید"
|
|
|
+ :left-side-bar/nav-favorites "برگزیدهها"
|
|
|
+ :left-side-bar/nav-recent-pages "اخیر"
|
|
|
+ :page/something-went-wrong "اشتباهی رخ داد"
|
|
|
+ :page/logseq-is-having-a-problem "لاگسیک دچار مشکلی شده است. برای بازگرداندن آن به حالت قابل استفاده لطفا گامهای زیر را به ترتیب انجام دهید:"
|
|
|
+ :page/step "گام {1}"
|
|
|
+ :page/try "امتحان کنید"
|
|
|
+ :page/slide-view "نمایش به صورت اسلاید"
|
|
|
+ :page/slide-view-tip-go-fullscreen (fn [] [[:span.opacity-70 "نکته: دکمه "] [:code "f"] [:span.opacity-70 " را برای رفتن به حالت تمام صفحه بفشارید"]])
|
|
|
+ :page/delete-confirmation "مطمئنید که میخواید این برگه به همراه پروندهاش را پاک کنید؟"
|
|
|
+ :page/open-in-finder "باز کردن در پوشه"
|
|
|
+ :page/open-with-default-app "باز کردن با برنامه پیشفرض"
|
|
|
+ :page/make-public "عمومی ساختن برای انتشار"
|
|
|
+ :page/version-history "نمایش تاریخچهٔ برگه"
|
|
|
+ :page/open-backup-directory "باز کردن پوشه نسخه پشتیبان برگه"
|
|
|
+ :page/make-private "تبدیل به خصوصی"
|
|
|
+ :page/delete "حذف برگه"
|
|
|
+ :page/add-to-favorites "افزودن به برگزیدهها"
|
|
|
+ :page/unfavorite "برداشتن از برگزیدهها"
|
|
|
+ :page/show-journals "نمایش روزنگارها"
|
|
|
+ :page/show-whiteboards "نمایش تختهسفید"
|
|
|
+ :block/name "نام برگه"
|
|
|
+ :page/earlier "پیشتر"
|
|
|
+ :page/copy-page-url "رونوشت از نشانی برگه"
|
|
|
+ :page/illegal-page-name "نام برگه غیرمجاز!"
|
|
|
+ :page/page-already-exists "برگه «{1}» از پیش موجود است!"
|
|
|
+ :page/whiteboard-to-journal-error "برگههای تختهسفید را نمیتوان به عناوین روزنگار تغییر نام داد!"
|
|
|
+ :file/name "نام پرونده"
|
|
|
+ :file/last-modified-at "آخرین تغییر در"
|
|
|
+ :file/no-data "بدون داده"
|
|
|
+ :file/format-not-supported "قالب .{1} پشتیبانی نمیشود."
|
|
|
+ :file/validate-existing-file-error "این برگه از پیش در پروندهٔ دیگری موجود است: {1}, پرونده جاری: {2}. لطفا یکی از آنها را نگه داشته و سپس گراف خود را بازفهرستبندی کنید."
|
|
|
+ :file-rn/re-index "اعمال بازفهرستبندی پس از تغییر نام پروندهها و یا پس از همگامسازی روی دستگاههای دیگر قویا پیشنهاد میشود."
|
|
|
+ :file-rn/need-action "عمل تغییر نام به منظور انطباق با قالب جدید پیشنهاد میشود. انجام بازفهرستبندی روی همه دستگاهها پس از همگامسازی پروندههای تغییر نام یافته ضروری است."
|
|
|
+ :file-rn/or-select-actions " یا پروندههای زیر را جدا جدا تغییر نام دهید، سپس "
|
|
|
+ :file-rn/or-select-actions-2 ". این کارها پس از آن که این قاب را ببندید دیگر در دسترس نخواهند بود."
|
|
|
+ :file-rn/legend "🟢 اعمال تغییر نام اختیاری؛ 🟡 عمل تغییر نام نیازمند آن است که عنوان تغییر نکند؛ 🔴 تغییر شکننده."
|
|
|
+ :file-rn/close-panel "بستن قاب"
|
|
|
+ :file-rn/all-action "اعمال همه کارها! ({1})"
|
|
|
+ :file-rn/select-format "(گزینه حالت توسعهدهنده، خطرناک!) انتخاب قالب پرونده"
|
|
|
+ :file-rn/rename "تغییر نام پرونده «{1}» به «{2}»"
|
|
|
+ :file-rn/apply-rename "اعمال تغییر نامها"
|
|
|
+ :file-rn/suggest-rename "نیازمند اقدام: "
|
|
|
+ :file-rn/otherwise-breaking "یا عنوان تبدیل میشود به"
|
|
|
+ :file-rn/no-action "بسیار خوب! اقدام دیگری مورد نیاز نیست."
|
|
|
+ :file-rn/confirm-proceed "بهروزرسانی قالب!"
|
|
|
+ :file-rn/select-confirm-proceed "توسعهدهنده: قالب نوشتن"
|
|
|
+ :file-rn/unreachable-title "هشدار! نام برگه به {1} و با قالب نام جاری تغییر میکند، مگر آن که خصوصیت `title::` به طور دستی تنظیم شود"
|
|
|
+ :file-rn/optional-rename "پیشنهاد: "
|
|
|
+ :file-rn/format-deprecated "در حال حاضر از یک قالب تاریخگذشته استفاده میکنید. بهروزرسانی به آخرین قالب قویا توصیه میشود. لطفا پیش از هر اقدامی، از دادههای خود نسخه پشتیبان بگیرید و لاگسیک را روی همه دستگاه ببندید."
|
|
|
+ :file-rn/filename-desc-1 "این تنظیمات، شیوه ذخیره برگهها در پروندهها را پیکربندی میکند. لاگسیک یک برگه را در پروندهای با نام مشابه ذخیره میکند."
|
|
|
+ :file-rn/filename-desc-2 "برخی نویسهها مانند «/» یا «?» برای نام پروندهها نامعتبرند."
|
|
|
+ :file-rn/filename-desc-3 "لاگسیک نویسههای نامعتبر را با معادلشان از طریق کدگذاری URL جایگزین میکند تا معتبر شوند (مثلا. «?» به «%3F» تبدیل میشود)."
|
|
|
+ :file-rn/filename-desc-4 "جداساز فضانام «/» نیز به منظور زیباییشناسانه با «___» (سه زیرخط) جایگزین میشود."
|
|
|
+ :file-rn/instruct-1 "بهروزرسانی قالب نام پرونده یک فرایند دو مرحلهای است:"
|
|
|
+ :file-rn/instruct-2 "1. کلیک "
|
|
|
+ :file-rn/instruct-3 "2. از دستورالعمل زیر برای تغییر نام پروندهها به قالب جدید استفاده کنید:"
|
|
|
+ :page/created-at "ساخته شده در"
|
|
|
+ :page/updated-at "بهروز شده در"
|
|
|
+ :linked-references/filter-search "جستجو در برگههای پیوند شده"
|
|
|
+ :linked-references/unexpected-error "ارجاعات پیوندی: خطای غیر منتظره. لطفا ابتدا گراف خود را بازفهرستبندی کنید."
|
|
|
+ :linked-references/filter-heading "پالایه"
|
|
|
+ :linked-references/filter-directions "برای شمول کلیک و برای استثناء کردن، شیفت کلیک کنید. دوباره کلیک کنید تا پاک شود."
|
|
|
+ :linked-references/filter-includes "شامل شدهها: "
|
|
|
+ :linked-references/filter-excludes "استثناء شدهها: "
|
|
|
+ :linked-references/reference-count (fn [filtered-count total]
|
|
|
+ ;; 1 Linked Reference
|
|
|
+ ;; 1 of 1 Linked Reference
|
|
|
+ ;; 2 of 5 Linked References
|
|
|
+ (str
|
|
|
+ (when filtered-count
|
|
|
+ (str filtered-count " از "))
|
|
|
+ total
|
|
|
+ (if (= total 1) " ارجاع پیوندی" " ارجاع پیوندی")))
|
|
|
+ :unlinked-references/reference-count (fn [total]
|
|
|
+ ;; 1 Unlinked Reference
|
|
|
+ ;; 5 Unlinked References
|
|
|
+ (str total
|
|
|
+ (if (= total 1) " ارجاع غیر پیوندی" " ارجاع غیر پیوندی")))
|
|
|
+ :editor/block-search "جستجو برای بلوک"
|
|
|
+ :text/image "تصویر"
|
|
|
+ :asset/show-in-folder "نمایش تصویر در پوشه"
|
|
|
+ :asset/open-in-browser "باز کردن تصویر در مرورگر"
|
|
|
+ :asset/delete "حذف تصویر"
|
|
|
+ :asset/copy "رونوشت تصویر"
|
|
|
+ :asset/maximize "بیشینه کردن تصویر"
|
|
|
+ :asset/confirm-delete "آیا مطمئنید که میخواید این {1} را پاک کنید؟"
|
|
|
+ :asset/physical-delete "به همراه حذف پرونده (توجه داشته باشید که این کار بازگشتپذیر نیست)"
|
|
|
+ :color/gray "خاکستری"
|
|
|
+ :color/red "قرمز"
|
|
|
+ :color/yellow "زرد"
|
|
|
+ :color/green "سبز"
|
|
|
+ :color/blue "آبی"
|
|
|
+ :color/purple "بنفش"
|
|
|
+ :color/pink "صورتی"
|
|
|
+ :editor/copy "رونوشت"
|
|
|
+ :editor/cut "برش"
|
|
|
+ :editor/expand-block-children "گسترش همه"
|
|
|
+ :editor/collapse-block-children "جمع کردن همه"
|
|
|
+ :editor/delete-selection "حذف بلوکهای انتخاب شده"
|
|
|
+ :editor/cycle-todo "چرخش وضعیت TODO مورد جاری"
|
|
|
+ :content/copy-export-as "رونوشت / برونریزی به صورت.."
|
|
|
+ :content/copy-block-url "رونوشت نشانی بلوک"
|
|
|
+ :content/copy-block-ref "رونوشت ارجاع بلوک"
|
|
|
+ :content/copy-block-emebed "رونوشت جاساز بلوک"
|
|
|
+ :content/copy-ref "رونوشت از این ارجاع"
|
|
|
+ :content/delete-ref "حذف این ارجاع"
|
|
|
+ :content/replace-with-text "جایگزینی با متن"
|
|
|
+ :content/replace-with-embed "جایگزینی با جاساز"
|
|
|
+ :content/open-in-sidebar "باز کردن در نوار کناری"
|
|
|
+ :content/click-to-edit "برای ویرایش، کلیک کنید"
|
|
|
+ :context-menu/make-a-flashcard "ساخت یک فلش کارت"
|
|
|
+ :context-menu/toggle-number-list "تغییر فهرست شمارشی"
|
|
|
+ :context-menu/preview-flashcard "پیشنمایش فلش کارت"
|
|
|
+ :context-menu/make-a-template "ساخت یک قالب"
|
|
|
+ :context-menu/input-template-name "نام قالب چیست؟"
|
|
|
+ :context-menu/template-include-parent-block "بلوک والد نیز در قالب شامل شود؟"
|
|
|
+ :context-menu/template-exists-warning "این قالب از پیش وجود دارد!"
|
|
|
+:settings-page/alpha-features "ویژگیهای آلفا"
|
|
|
+:settings-page/app-updated "برنامه شما به روز است 🎉"
|
|
|
+:settings-page/auto-chmod "تغییر خودکار سطوح دسترسی پرونده"
|
|
|
+:settings-page/auto-chmod-desc "غیر فعال کنید تا اجازه ویرایش توسط چند کاربر با دسترسیهایی که از طریق عضویت گروه اعطا شده است را بدهید."
|
|
|
+:settings-page/auto-expand-block-refs "گسترش خودکار ارجاعات بلوک در زمان بزرگنمایی"
|
|
|
+:settings-page/auto-expand-block-refs-tip "این گزینه تعیین میکند که آیا ارجاعات بلوک در زمان بزرگنمایی به طور خودکار گسترش یابد یا خیر."
|
|
|
+:settings-page/auto-updater "بهروزرسان خودکار"
|
|
|
+:settings-page/beta-features "ویژگیهای بتا"
|
|
|
+:settings-page/changelog "چه خبر؟"
|
|
|
+:settings-page/check-for-updates "بررسی برای بهروزرسانی"
|
|
|
+:settings-page/checking "در حال بررسی ..."
|
|
|
+:settings-page/clear "پاک کردن"
|
|
|
+:settings-page/clear-cache "پاک کردن حافظه نهان"
|
|
|
+:settings-page/clear-cache-warning "عملیات پاک کردن حافظه نهان، گرافهای باز را نادیده میگیرد. تغییرات ذخیره نشده را از دست خواهید داد."
|
|
|
+:settings-page/current-version "نسخه جاری"
|
|
|
+:settings-page/custom-configuration "پیکربندی سفارشی"
|
|
|
+:settings-page/custom-date-format "قالب تاریخ ترجیحی"
|
|
|
+:settings-page/custom-date-format-notification "برای این که این تغییر اعمال شود لازم است که گرافتان را بازفهرستبندی کنید"
|
|
|
+:settings-page/custom-date-format-warning "بازفهرستبندی ضروری است! پیوند ارجاعات روزنگار قطع خواهند شد!"
|
|
|
+:settings-page/custom-global-configuration "پیکربندی سراسری سفارشی"
|
|
|
+:settings-page/custom-theme "پوسته سفارشی"
|
|
|
+:settings-page/developer-mode "حالت توسعهدهنده"
|
|
|
+:settings-page/developer-mode-desc "حالت توسعهدهنده به مشارکتکنندگان و توسعهدهندگان افزونهها امکان میدهد تا به شکل مؤثرتری بتوانند یکپارچگی کارشان با لاگسیک را به آزمون بگذارند."
|
|
|
+:settings-page/disable-sentry "فرستادن دادههای استفاده و ارزیابی به لاگسیک"
|
|
|
+:settings-page/disable-sentry-desc "لاگسیک هرگز پایگاه داده گراف محلی شما را گردآوری نکرده و دادههای شما را نمیفروشد."
|
|
|
+:settings-page/edit-config-edn "ویرایش config.edn"
|
|
|
+:settings-page/edit-custom-css "ویرایش custom.css"
|
|
|
+:settings-page/edit-export-css "ویرایش export.css"
|
|
|
+:settings-page/edit-global-config-edn "ویرایش سراسری config.edn"
|
|
|
+:settings-page/edit-setting "ویرایش"
|
|
|
+:settings-page/enable-all-pages-public "عمومی کردن همه صفحهها در زمانی انتشار"
|
|
|
+:settings-page/enable-block-time "مهر زمان بلوک"
|
|
|
+:settings-page/enable-flashcards "فلشکارتها"
|
|
|
+:settings-page/enable-journals "روزنگارها"
|
|
|
+:settings-page/enable-whiteboards "تختهسفیدها"
|
|
|
+:settings-page/export-theme "برونریزی پوسته"
|
|
|
+:settings-page/filename-format "قالب نام پروندهها"
|
|
|
+:settings-page/git-commit-delay "فواصل ذخیره خودکار گیت به ثانیه"
|
|
|
+:settings-page/git-commit-on-close "ذخیره گیت در زمان خروج"
|
|
|
+:settings-page/git-desc-1 "برای مشاهده تاریخچهٔ ویرایش برگه، روی سه نقطه افقی گوشهٔ بالا سمت راست کلیک کرده و «نمایش تاریخچهٔ برگه» را انتخاب کنید."
|
|
|
+:settings-page/git-desc-2 "همچنین برای کاربران حرفهای، لاگسیک از "
|
|
|
+:settings-page/git-desc-3 " برای مدیریت نسخه پیشتیبانی میکند. به مسئولیت خودتان از گیت استفاده کنید زیرا مسائل عمومی گیت توسط تیم لاگسیک پشتیبانی نمیشود."
|
|
|
+:settings-page/git-switcher-label "فعالسازی ذخیره خودکار گیت"
|
|
|
+:settings-page/git-tip "اگر همگامسازی لاگسیک را فعال کرده باشید میتوانید مستقیما تاریخچهٔ ویرایشهای برگه را مشاهده کنید. این بخش فقط برای خورههای فناوری است."
|
|
|
+:settings-page/home-default-page "تنظیم صفحه خانگی پیشفرض"
|
|
|
+:settings-page/login-prompt "برای آن که پیش از دیگران به ویژگیهای جدید دسترسی پیدا کنید لازم است حامی لاگسیک روی اوپن کالکتیو باشید و بنابراین لازم است که ابتدا وارد حسابتان بشوید."
|
|
|
+:settings-page/native-titlebar "نوار عنوان بومی"
|
|
|
+:settings-page/native-titlebar-desc "نوار عنوان پنجره بومی را روی گنولینوکس و ویندوز فعال میکند."
|
|
|
+:settings-page/network-proxy "پروکسی شبکه"
|
|
|
+:settings-page/plugin-system "افزونهها"
|
|
|
+:settings-page/preferred-file-format "قالب پرونده ترجیحی"
|
|
|
+:settings-page/preferred-outdenting "برونرفتگی منطقی"
|
|
|
+:settings-page/preferred-outdenting-tip "سمت چپ، فرونرفتگی با تنظیمات پیشفرض را نمایش میدهد و سمت راست، برونرفتگی در حالت فعال بودن برونرفتگی منطقی را "
|
|
|
+:settings-page/preferred-outdenting-tip-more "← بیشتر بدانید"
|
|
|
+:settings-page/preferred-pasting-file "شیوه ترجیحی چسباندن پرونده"
|
|
|
+:settings-page/preferred-pasting-file-hint "وقتی فعال باشد، چسباندن یک تصویر از اینترنت باعث بارگیری و درج تصویر میشود. وقتی غیر فعال باشد، تنها پیوند به تصویر چسبانده خواهد شد."
|
|
|
+:settings-page/preferred-workflow "گردش کار ترجیحی"
|
|
|
+:settings-page/revision "بازبینی: "
|
|
|
+:settings-page/show-brackets "نمایش براکت"
|
|
|
+:settings-page/show-full-blocks "نمایش تمام خطوط یک ارجاع بلوکی"
|
|
|
+:settings-page/spell-checker "بررسی کننده نگارش"
|
|
|
+:settings-page/sync "همگامسازی"
|
|
|
+:settings-page/sync-desc-1 "برای دستورالعمل شیوه تنظیمات و استفاده از همگامسازی"
|
|
|
+:settings-page/sync-desc-2 "اینجا"
|
|
|
+:settings-page/sync-desc-3 "کلیک کنید."
|
|
|
+:settings-page/sync-diff-merge "فعالسازی ادغام هوشمند در زمان همگامسازی"
|
|
|
+:settings-page/sync-diff-merge-desc "در صورت بروز تعارض، به جای نوشتن روی پرونده راهدور، تغییرات محلی با پرونده راهدو به صورت خودکار ادغام شود"
|
|
|
+:settings-page/tab-account "حساب"
|
|
|
+:settings-page/tab-advanced "پیشرفته"
|
|
|
+:settings-page/tab-assets "داراییها"
|
|
|
+:settings-page/tab-editor "ویرایشگر"
|
|
|
+:settings-page/tab-features "ویژگیها"
|
|
|
+:settings-page/tab-general "عمومی"
|
|
|
+:settings-page/tab-keymap "نگاشت کلید"
|
|
|
+:settings-page/tab-version-control "کنترل نسخه"
|
|
|
+:settings-page/theme-dark "تیره"
|
|
|
+:settings-page/theme-light "روشن"
|
|
|
+:settings-page/theme-system "سامانه"
|
|
|
+:settings-page/update-available "انتشار جدید پیدا شد "
|
|
|
+:settings-page/update-error-1 "⚠️ اوه، مشکلی پیش آمد!"
|
|
|
+
|
|
|
+ :yes "بله"
|
|
|
+
|
|
|
+ :submit "ارسال"
|
|
|
+ :cancel "لغو"
|
|
|
+ :close "بستن"
|
|
|
+ :delete "پاک کردن"
|
|
|
+ :save "ذخیره"
|
|
|
+ :type "نوع"
|
|
|
+ :host "میزبان"
|
|
|
+ :port "درگاه"
|
|
|
+ :re-index "بازفهرستبندی"
|
|
|
+ :re-index-detail "ساخت دوباره گراف"
|
|
|
+ :re-index-multiple-windows-warning "پیش از بازفهرستبندی این گراف لازم است این پنجره را ببندید."
|
|
|
+ :re-index-discard-unsaved-changes-warning "بازفهرستبندی، گراف جاری را نادیده گرفته و سپس همهٔ پروندهها را مجددا به همان شکلی که در حال حاضر روی دستگاه ذخیره شدهاند پردازش میکند. شما تغییرات ذخیره نشده را از دست خواهید دید و این فرایند میتواند قدری طول بکشد. ادامه میدهید؟"
|
|
|
+ :open-new-window "پنجره جدید"
|
|
|
+ :sync-from-local-files "تازهسازی"
|
|
|
+ :sync-from-local-files-detail "وارد کردن تغییرات از پروندههای محلی"
|
|
|
+ :sync-from-local-changes-detected "تازهسازی پروندههای تغییر یافته روی دستگاه را که نسبت به محتوای برگهٔ لاگسیک جاری انحراف دارند را شناسایی و پردازش میکند. ادامه میدهید؟"
|
|
|
+
|
|
|
+ :home "خانه"
|
|
|
+ :new-page "برگه جدید:"
|
|
|
+ :whiteboard "تختهسفید"
|
|
|
+ :whiteboards "تختهسفیدها"
|
|
|
+ :new-graph "افزودن گراف جدید"
|
|
|
+ :graph "گراف"
|
|
|
+ :graph/persist "لاگسیک در حال همگامسازی وضیعت فرایندهای داخلی است. چند ثانیه شکیبایی کنید."
|
|
|
+ :graph/persist-error "همگامسازی فرایندهای داخلی به شکست انجامید."
|
|
|
+ :graph/save "در حال ذخیرهسازی..."
|
|
|
+ :graph/save-success "با موفقیت ذخیره شد"
|
|
|
+ :graph/save-error "ذخیرهسازی به شکست انجامید"
|
|
|
+ :graph/all-graphs "همه گرافها"
|
|
|
+ :graph/local-graphs "گرافهای محلی:"
|
|
|
+ :graph/remote-graphs "گرافهای راهدور:"
|
|
|
+ :export "برونریزی"
|
|
|
+ :export-graph "برونریزی گراف"
|
|
|
+ :export-page "برونریزی برگه"
|
|
|
+ :export-markdown "برونریزی به صورت مارکداون معیاری (بدون خصوصیات بلوکها)"
|
|
|
+ :export-opml "برونریزی به صورت OPML"
|
|
|
+ :export-public-pages "برونریزی برگههای عمومی"
|
|
|
+ :export-json "برونریزی به صورت JSON"
|
|
|
+ :export-roam-json "برونریزی به صورت Roam JSON"
|
|
|
+ :export-edn "برونریزی به صورت EDN"
|
|
|
+ :export-transparent-background "پسزمینه شفاف"
|
|
|
+ :export-copy-to-clipboard "رونوشت در بریدهدان"
|
|
|
+ :export-copied-to-clipboard "در بریدهدان رونوشت شد!"
|
|
|
+ :export-save-to-file "ذخیره در پرونده"
|
|
|
+ :all-graphs "همهٔ گرافها"
|
|
|
+ :all-pages "همهٔ برگهها"
|
|
|
+ :all-whiteboards "همه تختهسفیدها"
|
|
|
+ :all-files "همهٔ پروندهها"
|
|
|
+ :all-journals "همهٔ روزنگارها"
|
|
|
+ :settings "تنظیمات"
|
|
|
+ :settings-of-plugins "افزونهها"
|
|
|
+ :plugins "افزونهها"
|
|
|
+ :themes "پوستهها"
|
|
|
+ :relaunch-confirm-to-work "برای آن که کار کند لازم است که برنامه از نو راهاندازی شود. میخواید هماکنون بازراهاندازی کنید؟"
|
|
|
+ :import "درونریزی"
|
|
|
+ :importing "در حال درونریزی"
|
|
|
+ :join-community "به اجتماع بپیوندید"
|
|
|
+ :discourse-title "تالار گفتگوی ما!"
|
|
|
+ :help-shortcut-title "برای بررسی میانبرها و دیگر نکات کلیک کنید"
|
|
|
+ :loading "در حال بار شدن..."
|
|
|
+ :parsing-files "تجزیه پروندهها"
|
|
|
+ :loading-files "بار کردن پروندهها"
|
|
|
+ :login "ورود"
|
|
|
+ :logout "خروج"
|
|
|
+ :logout-user "خروج ({1})"
|
|
|
+ :download "بارگیری"
|
|
|
+ :language "زبان"
|
|
|
+ :remove-background "حذف پسزمینه"
|
|
|
+ :open-a-directory "باز کردن یک پوشه محلی"
|
|
|
+ :toggle-theme "تغییر پوسته"
|
|
|
+
|
|
|
+ :help/shortcut-page-title "کلیدهای میانبر"
|
|
|
+
|
|
|
+ :plugin/installed "نصب شده"
|
|
|
+ :plugin/installed-plugin "افزونه نصب شده: {1}"
|
|
|
+ :plugin/not-installed "نصب نشده"
|
|
|
+ :plugin/installing "در حال نصب"
|
|
|
+ :plugin/install "نصب"
|
|
|
+ :plugin/reload "بار کردن مجدد"
|
|
|
+ :plugin/update "بهروزرسانی"
|
|
|
+ :plugin/update-plugin "بهروزرسانی افزونه: {1} - {2}"
|
|
|
+ :plugin/check-update "بررسی بهروزرسانی"
|
|
|
+ :plugin/check-all-updates "بررسی همه بهروزرسانیها"
|
|
|
+ :plugin/found-updates "بهروزرسانیهای جدید"
|
|
|
+ :plugin/found-n-updates "{1} بهروزرسانی پیدا شد"
|
|
|
+ :plugin/update-all-selected "بهروزرسانی همه انتخاب شدهها"
|
|
|
+ :plugin/all-updated "همگی بهروز شدند!"
|
|
|
+ :plugin/updates-downloading "بارگیری بهروزرسانیها"
|
|
|
+ :plugin/refresh-lists "تازهسازی فهرستها"
|
|
|
+ :plugin/enabled "فعال"
|
|
|
+ :plugin/disabled "غیرفعال"
|
|
|
+ :plugin/update-available "بهروزرسانی موجود است"
|
|
|
+ :plugin/updating "در حال بهروزرسانی"
|
|
|
+ :plugin/uninstall "حذف نصب"
|
|
|
+ :plugin/marketplace "بازارچه"
|
|
|
+ :plugin/downloads "بارگیریها"
|
|
|
+ :plugin/stars "ستارهها"
|
|
|
+ :plugin/title "عنوان ({1})"
|
|
|
+ :plugin/all "همه"
|
|
|
+ :plugin/unpacked "بستهبندی نشده"
|
|
|
+ :plugin/delete-alert "برای حذف افزونهٔ [{1}] اطمینان دارید؟"
|
|
|
+ :plugin/open-settings "باز کردن تنظیمات"
|
|
|
+ :plugin/open-package "باز کردن بسته"
|
|
|
+ :plugin/load-unpacked "بار کردن افزونه بستهبندی نشده"
|
|
|
+ :plugin/restart "بازراهاندازی برنامه"
|
|
|
+ :plugin/unpacked-tips "انتخاب پوشهٔ افزونه"
|
|
|
+ :plugin/contribute "✨ افزونهٔ جدید نوشته و بفرستید"
|
|
|
+ :plugin/up-to-date "به روز است {1}"
|
|
|
+ :plugin/custom-js-alert "پروندهای به نام custom.js پیدا کردم. مجازم که اجرایش کنم؟ (اگر از محتوای این پرونده سر در نمیآورید، پیشنهاد میشود که اجازه اجرا را ندهید چون میتواند مخاطرات امنیتی داشته باشد.)"
|
|
|
+ :plugin/security-warning "افزونهها میتوانند به گراف و پروندههای محلی شما دسترسی داشته و درخواستهایی روی شبکه بفرستند.
|
|
|
+ آنها همجنین میتوانند باعت تخریب و یا از دست رفتن دادهها شوند. ما مشغول کار روی قوانین دسترسی مناسب برای گراف شما هستیم.
|
|
|
+ در این بین، اطمینان حاصل کنید که به طور منظم از گرافهای خود نسخه پشتیبان تهیه کرده و تنها زمانی از افزونهها استفاده کنید
|
|
|
+ که میتوانید کد منبع آنها مطالعه و درک کنید."
|
|
|
+ :plugin/search-plugin "جستجوی افزونهها"
|
|
|
+ :plugin/open-preferences "باز کردن ترجیحات"
|
|
|
+ :plugin/open-logseq-dir "باز کردن"
|
|
|
+ :plugin/remote-error "خطای راه دور: "
|
|
|
+ :plugin/checking-for-updates "در حال بررسی بهروزرسانی افزونهها..."
|
|
|
+ :plugin/list-of-updates "افزونههای دارای بهروزرسانی: "
|
|
|
+ :plugin/auto-check-for-updates "بررسی خودکار برای بهروزرسانی"
|
|
|
+ :plugin.install-from-file/menu-title "نصب از plugins.edn"
|
|
|
+ :plugin.install-from-file/title "نصب افزونهها از plugins.edn"
|
|
|
+ :plugin.install-from-file/notice "این افزونهها جایگزین افزونههای شما میشوند:"
|
|
|
+ :plugin.install-from-file/success "همه افزونهها نصب شدند!"
|
|
|
+
|
|
|
+ :updater/new-version-install "نسخهای جدید بارگیری شده است."
|
|
|
+ :updater/quit-and-install "بازراهاندازی برای نصب"
|
|
|
+
|
|
|
+ :paginates/pages "مجموعا {1} برگه"
|
|
|
+ :paginates/prev "قبلی"
|
|
|
+ :paginates/next "بعدی"
|
|
|
+
|
|
|
+ :tips/all-done "همه انجام شدند!"
|
|
|
+
|
|
|
+ :select/default-prompt "یکی را انتخاب کنید"
|
|
|
+ :select/default-select-multiple "یک یا چند مورد را انتخاب کنید"
|
|
|
+ :select.graph/prompt "یک گراف را انتخاب کنید"
|
|
|
+ :select.graph/empty-placeholder-description "گرافی یافت نشد. میخواهید مورد دیگری را اضافه کنید؟"
|
|
|
+ :select.graph/add-graph "بله، گراف دیگری را اضافه کن"
|
|
|
+
|
|
|
+ :file-sync/other-user-graph "گراف محلی جاری به گراف راهدور کاربر دیگری متصل است. به همین دلیل شروع همگامسازی ممکن نیست."
|
|
|
+ :file-sync/graph-deleted "گراف راهدور جاری پاک شده است"
|
|
|
+ :file-sync/rsapi-cannot-upload-err "شروع همگامسازی ممکن نیست. لطفا از درستی زمان محلیتان اطمینان حاصل کنید."
|
|
|
+ :file-sync/connectivity-testing-failed "بررسی اتصال شبکه به شکست انجامید. لطفا تنظیمات شبکه خود را بررسی کنید. نشانیهای بررسی: "
|
|
|
+
|
|
|
+ :notification/clear-all "پاک کردن همه"
|
|
|
+
|
|
|
+ :shortcut.category/basics "مقدماتی"
|
|
|
+ :shortcut.category/formatting "قالببندی"
|
|
|
+ :shortcut.category/navigating "ناوبری"
|
|
|
+ :shortcut.category/block-editing "تنظیمات عمومی ویرایش بلوک"
|
|
|
+ :shortcut.category/block-command-editing "ویرایش دستوری بلوک"
|
|
|
+ :shortcut.category/block-selection "انتخاب بلوک (با دکمه Esc از حالت انتخاب خارج میشوید)"
|
|
|
+ :shortcut.category/toggle "تغییر حالت"
|
|
|
+ :shortcut.category/others "سایر"
|
|
|
+ :shortcut.category/plugins "افزونهها"
|
|
|
+ :shortcut.category/whiteboard "تختهسفید"
|
|
|
+
|
|
|
+ :keymap/all "همه"
|
|
|
+ :keymap/disabled "غیر فعال"
|
|
|
+ :keymap/unset "تنظیم نشده"
|
|
|
+ :keymap/custom "سفارشی"
|
|
|
+ :keymap/search "جستجو"
|
|
|
+ :keymap/total "تعداد کل میانبرها"
|
|
|
+ :keymap/keystroke-filter "پالایهٔ تاجمهره"
|
|
|
+ :keymap/keystroke-record-desc "سلسلهای از کلیدها را برای پالایش میانبرها بفشارید"
|
|
|
+ :keymap/keystroke-record-setup-label "سلسلهای از دکمهها را برای تنظیم میانبر بفشارید"
|
|
|
+ :keymap/restore-to-default "بازگردانی به پیشفرض سامانه"
|
|
|
+ :keymap/customize-for-label "سفارشیسازی میانبرها"
|
|
|
+ :keymap/conflicts-for-label "تعارض میانبر برای"
|
|
|
+
|
|
|
+ :window/minimize "کمینهسازی"
|
|
|
+ :window/maximize "بیشینهسازی"
|
|
|
+ :window/restore "بازگردانی"
|
|
|
+ :window/close "بستن"
|
|
|
+ :window/exit-fullscreen "خروج از حالت تمام صفحه"
|
|
|
+
|
|
|
+ :header/toggle-left-sidebar "تغییر وضعیت نوار چپ"
|
|
|
+ :header/search "جستجو"
|
|
|
+ :header/more "بیشتر"
|
|
|
+ :header/go-back "برو عقب"
|
|
|
+ :header/go-forward "برو جلو"
|
|
|
+}
|