|
@@ -1,638 +1,656 @@
|
|
|
-{:on-boarding/demo-graph "Esse é um grafo de demonstração, mudanças não serão salvas enquanto uma pasta local não for aberta."
|
|
|
- :on-boarding/add-graph "Adicionar grafo"
|
|
|
- :on-boarding/open-local-dir "Abrir pasta local"
|
|
|
- :on-boarding/new-graph-desc-1 "Logseq funciona com Markdown e Org-mode. Você pode abrir uma pasta existente ou criar uma nova em seu dispositivo. Seus dados serão armazenados apenas neste dispositivo."
|
|
|
- :on-boarding/new-graph-desc-2 "Após abrir sua pasta, três pastas serão criadas nela:"
|
|
|
- :on-boarding/new-graph-desc-3 "/journals - armazena suas páginas diárias"
|
|
|
- :on-boarding/new-graph-desc-4 "/pages - armazena as outras páginas"
|
|
|
- :on-boarding/new-graph-desc-5 "/logseq - armazena configuração, custom.css e metadados."
|
|
|
- :help/start "Começar a usar"
|
|
|
- :help/about "Sobre o Logseq"
|
|
|
- :help/roadmap "Plano de implementação"
|
|
|
- :help/bug "Relato de erros"
|
|
|
- :help/feature "Pedido de funcionalidades"
|
|
|
- :help/changelog "Registo de alterações"
|
|
|
- :help/blog "Blog do Logseq"
|
|
|
- :help/docs "Documentação"
|
|
|
- :help/privacy "Política de privacidade"
|
|
|
- :help/terms "Termos"
|
|
|
- :help/awesome-logseq "Incrível Logseq"
|
|
|
- :help/shortcuts "Atalhos de Teclado"
|
|
|
+{:accessibility/skip-to-main-content "Pular para o conteúdo principal"
|
|
|
+ :tutorial/text #resource "tutorials/tutorial-pt-br.md"
|
|
|
+ :tutorial/dummy-notes #resource "tutorials/dummy-notes-pt-br.md"
|
|
|
+ :on-boarding/demo-graph "Este é um grafo de demonstração, as alterações não serão salvas até que você abra uma pasta local."
|
|
|
+ :on-boarding/add-graph "Adicionar um grafo"
|
|
|
+ :on-boarding/open-local-dir "Abrir um diretório local"
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-1 "Logseq suporta tanto o Markdown quanto o Org-mode. Você pode abrir um diretório existente ou criar um novo em seu dispositivo, um diretório é também conhecido simplesmente como uma pasta. Seus dados serão armazenados apenas neste dispositivo."
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-2 "Após abrir o diretório, ele criará três pastas nele:"
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-3 "/journals - armazene suas páginas de diário"
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-4 "/pages - armazene as outras páginas"
|
|
|
+ :on-boarding/new-graph-desc-5 "/logseq - armazene configurações, custom.css e alguns metadados."
|
|
|
+ :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-title "Um novo espaço para seus pensamentos."
|
|
|
+ :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-description "Whiteboards são uma ótima ferramenta para brainstorming e organização. Agora você pode colocar qualquer um de seus pensamentos da base de conhecimento ou novos ao lado uns dos outros em um espaço espacial para conectar, associar e compreender de novas maneiras."
|
|
|
+ :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-skip "Pular"
|
|
|
+ :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-start "Iniciar whiteboard"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-home "{1} Página inicial para seus whiteboards"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-home-description "Whiteboards têm sua própria seção no aplicativo, onde você pode vê-los de relance, criar novos ou excluí-los facilmente."
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-new "{1} Criar novo whiteboard"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-new-description "Há várias maneiras de criar um novo whiteboard. Uma delas está sempre aqui no painel."
|
|
|
+ :handbook/title "Ajuda"
|
|
|
+ :handbook/topics "Tópicos"
|
|
|
+ :handbook/popular-topics "Tópicos populares"
|
|
|
+ :handbook/help-categories "Categorias de ajuda"
|
|
|
+ :handbook/search "Pesquisar"
|
|
|
+ :handbook/home "Página inicial"
|
|
|
+ :handbook/settings "Configurações"
|
|
|
+ :handbook/close "Fechar"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-btn-next "Próximo"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-btn-back "Voltar"
|
|
|
+ :on-boarding/tour-whiteboard-btn-finish "Concluir"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-btn-next "Próximo"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-btn-back "Voltar"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-btn-finish "Concluir"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-btn-skip "Pular o Tour Rápido"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-steps "PASSO "
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-help-title "❓ Ajuda"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-help-desc "Você sempre pode clicar aqui para obter ajuda e outras informações sobre o Logseq."
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-journal-page-title "📆 Página de Diário"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-journal-page-desc-1 "Esta é a página de diário de hoje. Aqui você pode despejar seus pensamentos, aprendizados e ideias. Não se preocupe em organizar. Apenas escreva e"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-journal-page-desc-3 "seus pensamentos."
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-left-sidebar-title "👀 Barra Lateral Esquerda"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-left-sidebar-desc "Abra a barra lateral esquerda para explorar itens de menu importantes no Logseq."
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-favorites-title "⭐️ Favoritos"
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-favorites-desc-1 "Fixe suas páginas favoritas através do menu `...` em qualquer página."
|
|
|
+ :on-boarding/quick-tour-favorites-desc-2 "Também adicionamos algumas páginas de modelo aqui para ajudá-lo a começar. Você pode removê-las assim que começar a escrever suas próprias notas."
|
|
|
+ :on-boarding/command-palette-quick-tour "Tour Rápido para Introdução"
|
|
|
+ :on-boarding/importing-main-title "Importar notas existentes"
|
|
|
+ :on-boarding/importing-main-desc "Você também pode fazer isso posteriormente no aplicativo."
|
|
|
+ :on-boarding/importing-title "Você já tem notas que deseja importar?"
|
|
|
+ :on-boarding/importing-desc "Se elas estiverem em formato JSON, EDN ou Markdown, o Logseq pode trabalhar com elas."
|
|
|
+ :on-boarding/importing-roam-desc "Importar uma exportação JSON do seu grafo Roam"
|
|
|
+ :on-boarding/importing-lsq-desc "Importar uma exportação EDN ou JSON do seu grafo Logseq"
|
|
|
+ :on-boarding/importing-opml-desc "Importar arquivos OPML"
|
|
|
+ :on-boarding/main-title (fn [] ["Bem-vindo ao " [:strong "Logseq!"]])
|
|
|
+ :on-boarding/main-desc "Primeiro, você precisa escolher uma pasta onde o Logseq armazenará seus pensamentos, ideias, notas."
|
|
|
+ :on-boarding/section-btn-title "Escolha uma pasta"
|
|
|
+ :on-boarding/section-btn-desc "Abrir diretório existente ou Criar um novo"
|
|
|
+ :on-boarding/section-title "Como o Logseq salva o seu trabalho"
|
|
|
+ :on-boarding/section-desc "Dentro do diretório que você escolher, o Logseq criará 4 pastas."
|
|
|
+ :on-boarding/section-tip-1 "Cada página é um arquivo armazenado apenas no seu {1}."
|
|
|
+ :on-boarding/section-tip-2 "Você pode optar por sincronizá-lo posteriormente."
|
|
|
+ :on-boarding/section-assets "Grafos e Documentos"
|
|
|
+ :on-boarding/section-computer "computador"
|
|
|
+ :on-boarding/section-journals "Notas diárias"
|
|
|
+ :on-boarding/section-pages "PÁGINAS"
|
|
|
+:on-boarding/section-phone "telefone"
|
|
|
+:on-boarding/section-app "Aplicativo interno"
|
|
|
+:on-boarding/section-config "Arquivo de configuração"
|
|
|
+:query/config-property-settings "Configurações de propriedades para esta consulta:"
|
|
|
+:bug-report/main-title "Relatório de bug"
|
|
|
+:bug-report/clipboard-inspector-title "Inspetor de dados da área de transferência"
|
|
|
+:bug-report/main-desc "Você pode nos ajudar enviando um relatório de bug? Vamos resolver isso o mais rápido possível."
|
|
|
+:bug-report/section-clipboard-title "O bug que você encontrou está relacionado a esses recursos?"
|
|
|
+:bug-report/section-clipboard-desc "Você pode usar essas ferramentas úteis para nos fornecer informações adicionais."
|
|
|
+:bug-report/section-clipboard-btn-title "Auxiliar da área de transferência"
|
|
|
+:bug-report/section-clipboard-btn-desc "Inspetar e coletar dados da área de transferência"
|
|
|
+:bug-report/section-issues-title "Ou..."
|
|
|
+:bug-report/section-issues-desc "Se não houver ferramentas disponíveis para coletar informações adicionais, relate o bug diretamente."
|
|
|
+:bug-report/section-issues-btn-title "Enviar um relatório de bug"
|
|
|
+:bug-report/section-issues-btn-desc "Ajude a melhorar o Logseq!"
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-desc-1 "Pressione Ctrl+V / ⌘+V para inspecionar os dados da área de transferência"
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-desc-2 "ou clique aqui para colar se estiver usando a versão mobile"
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-placeholder "Pressione e segure aqui para colar se estiver no mobile"
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-tip "Algum problema? Sem problemas, clique para voltar para o passo anterior."
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-btn-back "Voltar"
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-btn-copy "Copiar o resultado"
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-copy-notif "Copiado para a área de transferência!"
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-btn-create-issue "Criar uma issue"
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-desc-clipboard "Aqui estão os dados lidos da área de transferência."
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-desc-copy "Se for seguro compartilhar, clique no botão de cópia."
|
|
|
+:bug-report/inspector-page-desc-create-issue "Agora você pode relatar o resultado colado na sua área de transferência. Cole o resultado na seção 'Contexto Adicional' e indique de onde você copiou o conteúdo original. Obrigado!"
|
|
|
+:help/title-usage "Uso"
|
|
|
+:help/title-community "Comunidade"
|
|
|
+:help/title-development "Desenvolvimento"
|
|
|
+:help/title-about "Sobre"
|
|
|
+:help/title-terms "Termos"
|
|
|
+:help/start "Começando"
|
|
|
+:help/about "Sobre o Logseq"
|
|
|
+:help/roadmap "Roteiro"
|
|
|
+:help/bug "Relatório de bug"
|
|
|
+:help/feature "Solicitação de recurso"
|
|
|
+:help/changelog "Registro de alterações"
|
|
|
+:help/blog "Blog do Logseq"
|
|
|
+:help/docs "Documentação"
|
|
|
+:help/privacy "Política de privacidade"
|
|
|
+:help/terms "Termos"
|
|
|
+:help/forum-community "Comunidade do Fórum"
|
|
|
+:help/awesome-logseq "Incrível Logseq"
|
|
|
+:help/shortcuts "Atalhos de teclado"
|
|
|
:help/shortcuts-triggers "Gatilhos"
|
|
|
:help/shortcut "Atalho"
|
|
|
- :help/slash-autocomplete "Auto-completar com a barra"
|
|
|
- :help/block-content-autocomplete "Auto-completar conteúdo de bloco (Src, Quote, Query, etc)"
|
|
|
- :help/reference-autocomplete "Auto-completar referência de páginas"
|
|
|
+ :help/slash-autocomplete "Barra de preenchimento automático"
|
|
|
+ :help/block-content-autocomplete "Bloquear preenchimento automático de conteúdo"
|
|
|
+ :help/reference-autocomplete "Preenchimento automático de referência de página"
|
|
|
:help/block-reference "Referência de bloco"
|
|
|
- :help/context-menu "Menu contextual"
|
|
|
+ :help/open-link-in-sidebar "Abrir link na barra lateral"
|
|
|
+ :search/page-names "Pesquisar nomes de páginas"
|
|
|
+ :search-item/page "Página"
|
|
|
+ :search-item/no-result "Nenhum resultado correspondente"
|
|
|
+ :help/context-menu "Bloquear menu de contexto"
|
|
|
:help/markdown-syntax "Sintaxe de Markdown"
|
|
|
- :help/org-mode-syntax "Sintaxe de modo Org"
|
|
|
+ :help/org-mode-syntax "Sintaxe de Org mode"
|
|
|
:bold "Negrito"
|
|
|
:italics "Itálico"
|
|
|
- :highlight "Realçado"
|
|
|
- :strikethrough "Rasurado"
|
|
|
+ :highlight "Destaque"
|
|
|
+ :strikethrough "Tachado"
|
|
|
:code "Código"
|
|
|
+ :untitled "Sem título"
|
|
|
:right-side-bar/help "Ajuda"
|
|
|
:right-side-bar/switch-theme "Temas"
|
|
|
:right-side-bar/contents "Conteúdo"
|
|
|
:right-side-bar/page-graph "Grafo da página"
|
|
|
- :right-side-bar/block-ref "Referência de bloco"
|
|
|
+ :right-side-bar/history "(Dev) Histórico de desfazer/refazer"
|
|
|
+ :right-side-bar/history-undos "Desfazer"
|
|
|
+ :right-side-bar/history-redos "Refazer"
|
|
|
+ :right-side-bar/history-pageonly "somente página"
|
|
|
+ :right-side-bar/block-ref "Referências de bloco"
|
|
|
+ :right-side-bar/graph-view "Visualização de grafo"
|
|
|
+ :right-side-bar/all-pages "Todas as páginas"
|
|
|
+ :right-side-bar/flashcards "Flashcards"
|
|
|
:right-side-bar/new-page "Nova página"
|
|
|
+ :right-side-bar/show-journals "Mostrar diários"
|
|
|
+ :right-side-bar/separator "Manipulador de redimensionamento da barra lateral direita"
|
|
|
+ :right-side-bar/toggle-right-sidebar "Alternar barra lateral direita"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-close "Fechar"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-close-others "Fechar outros"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-close-all "Fechar todos"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-collapse "Recolher"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-collapse-others "Recolher outros"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-collapse-all "Recolher todos"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-expand "Expandir"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-expand-all "Expandir todos"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-open-as-page "Abrir como página"
|
|
|
+ :right-side-bar/pane-more "Mais"
|
|
|
+ :left-side-bar/switch "Troque para:"
|
|
|
:left-side-bar/journals "Diários"
|
|
|
- :page/delete-confirmation "Tem certeza que quer apagar esta página e o arquivo associado?"
|
|
|
- :page/open-in-finder "Abrir em pasta"
|
|
|
- :page/open-with-default-app "Abrir com a aplicação por omissão"
|
|
|
- :page/make-public "Tornar pública para publicação"
|
|
|
+ :left-side-bar/create "Criar"
|
|
|
+ :left-side-bar/new-page "Nova página"
|
|
|
+ :left-side-bar/new-whiteboard "Novo whiteboard"
|
|
|
+ :left-side-bar/nav-favorites "Favoritos"
|
|
|
+ :left-side-bar/nav-recent-pages "Recentes"
|
|
|
+ :page/something-went-wrong "Algo deu errado"
|
|
|
+ :page/logseq-is-having-a-problem "Logseq está com um problema. Para tentar fazê-lo voltar a funcionar, siga as etapas seguras a seguir:"
|
|
|
+ :page/step "Etapa {1}"
|
|
|
+ :page/try "Tentar"
|
|
|
+ :page/slide-view "Visualizar como slides"
|
|
|
+ :page/slide-view-tip-go-fullscreen (fn [] [[:span.opacity-70 "Dica: pressione "] [:code "f"] [:span.opacity-70 " para ir para tela cheia"]])
|
|
|
+ :page/delete-confirmation "Tem certeza de que deseja excluir esta página e seu arquivo?"
|
|
|
+ :page/open-in-finder "Abrir no diretório"
|
|
|
+ :page/open-with-default-app "Abrir com o aplicativo padrão"
|
|
|
+ :page/make-public "Torná-la pública para publicação"
|
|
|
:page/version-history "Ver histórico da página"
|
|
|
- :page/make-private "Tornar privada"
|
|
|
+ :page/open-backup-directory "Abrir diretório de backups de página"
|
|
|
+ :page/make-private "Tornar privado"
|
|
|
:page/delete "Excluir página"
|
|
|
:page/add-to-favorites "Adicionar aos Favoritos"
|
|
|
- :page/show-journals "Mostrar Diários"
|
|
|
+ :page/unfavorite "Remover dos favoritos"
|
|
|
+ :page/show-journals "Mostrar diários"
|
|
|
+ :page/show-whiteboards "Mostrar whiteboards"
|
|
|
:block/name "Nome da página"
|
|
|
- :page/earlier "Antes"
|
|
|
+ :page/earlier "Anterior"
|
|
|
+ :page/copy-page-url "Copiar URL da página"
|
|
|
+ :page/illegal-page-name "Nome de página inválido!"
|
|
|
+ :page/page-already-exists "Página “{1}” já existe!"
|
|
|
+ :page/whiteboard-to-journal-error "Páginas whiteboard não podem ser renomeadas para títulos de diário!"
|
|
|
:file/name "Nome do arquivo"
|
|
|
:file/last-modified-at "Última modificação em"
|
|
|
:file/no-data "Sem dados"
|
|
|
- :file/format-not-supported "Formato .{1} não suportado."
|
|
|
+ :file/format-not-supported "Formato .{1} não é suportado."
|
|
|
+ :file/validate-existing-file-error "Já existe uma página com outro arquivo: {1}, arquivo atual: {2}. Por favor, mantenha apenas um deles e reindexe seu grafo."
|
|
|
+ :file-rn/re-index "Reindexação é altamente recomendada após renomear os arquivos e em outros dispositivos após a sincronização."
|
|
|
+ :file-rn/need-action "Ações de renome de arquivo são sugeridas para corresponder ao novo formato. A reindexação é necessária em todos os dispositivos quando os arquivos renomeados são sincronizados."
|
|
|
+ :file-rn/or-select-actions " ou renomear os arquivos individualmente abaixo e depois "
|
|
|
+ :file-rn/or-select-actions-2 ". Essas ações não estão disponíveis após fechar este painel."
|
|
|
+ :file-rn/legend "🟢 Ações de renome opcionais; 🟡 Ação de renome necessária para evitar alteração do título; 🔴 Alteração crítica."
|
|
|
+ :file-rn/close-panel "Fechar o painel"
|
|
|
+ :file-rn/all-action "Aplicar todas as ações! ({1})"
|
|
|
+ :file-rn/select-format "(Opção no Modo Desenvolvedor, Perigosa!) Selecionar formato de nome de arquivo"
|
|
|
+ :file-rn/rename "renomear arquivo \"{1}\" para \"{2}\""
|
|
|
+ :file-rn/apply-rename "Aplicar a operação de renome de arquivo"
|
|
|
+ :file-rn/suggest-rename "Ação necessária: "
|
|
|
+ :file-rn/otherwise-breaking "Ou o título se tornará"
|
|
|
+ :file-rn/no-action "Ótimo! Nenhuma ação adicional é necessária."
|
|
|
+ :file-rn/confirm-proceed "Atualizar o formato!"
|
|
|
+ :file-rn/select-confirm-proceed "Dev: escreva o formato"
|
|
|
+ :file-rn/unreachable-title "Aviso! O nome da página se tornará {1} sob o formato de nome de arquivo atual, a menos que a propriedade 'title::' seja definida manualmente"
|
|
|
+ :file-rn/optional-rename "Sugestão: "
|
|
|
+ :file-rn/format-deprecated "Atualmente você está usando um formato desatualizado. A atualização para o formato mais recente é altamente recomendada. Faça backup de seus dados e feche os clientes Logseq em outros dispositivos antes da operação."
|
|
|
+ :file-rn/filename-desc-1 "Essa configuração determina como uma página é armazenada em um arquivo. O Logseq armazena uma página em um arquivo com o mesmo nome."
|
|
|
+ :file-rn/filename-desc-2 "Alguns caracteres como \"/\" ou \"?\" são inválidos para um nome de arquivo."
|
|
|
+ :file-rn/filename-desc-3 "O Logseq substitui caracteres inválidos pelo equivalente codificado na URL para torná-los válidos (por exemplo, \"?\" se torna \"%3F\")."
|
|
|
+ :file-rn/filename-desc-4 "O separador de espaço de nomes \"/\" também é substituído por \"___\" (três sublinhados) por consideração estética."
|
|
|
+ :file-rn/instruct-1 "É um processo de 2 etapas para atualizar o formato do nome do arquivo:"
|
|
|
+ :file-rn/instruct-2 "1. Clique em "
|
|
|
+ :file-rn/instruct-3 "2. Siga as instruções abaixo para renomear os arquivos para o novo formato:"
|
|
|
:page/created-at "Criado em"
|
|
|
:page/updated-at "Atualizado em"
|
|
|
- :editor/block-search "Pesquisar por um bloco"
|
|
|
+ :page/backlinks "Backlinks"
|
|
|
+ :linked-references/filter-search "Buscar em páginas vinculadas"
|
|
|
+ :editor/block-search "Buscar um bloco"
|
|
|
:text/image "Imagem"
|
|
|
- :asset/confirm-delete "Tem certeza que quer excluir este {1}?"
|
|
|
- :asset/physical-delete "Remover também o arquivo (não poderá ser restaurado)"
|
|
|
+ :asset/show-in-folder "Mostrar imagem na pasta"
|
|
|
+ :asset/open-in-browser "Abrir imagem no navegador"
|
|
|
+ :asset/delete "Excluir imagem"
|
|
|
+ :asset/copy "Copiar imagem"
|
|
|
+ :asset/maximize "Maximizar imagem"
|
|
|
+ :asset/confirm-delete "Tem certeza de que deseja excluir este {1}?"
|
|
|
+ :asset/physical-delete "Remover também o arquivo (observe que ele não pode ser restaurado)"
|
|
|
+ :color/gray "Cinza"
|
|
|
+ :color/red "Vermelho"
|
|
|
+ :color/yellow "Amarelo"
|
|
|
+ :color/green "Verde"
|
|
|
+ :color/blue "Azul"
|
|
|
+ :color/purple "Roxo"
|
|
|
+ :color/pink "Rosa"
|
|
|
:editor/copy "Copiar"
|
|
|
- :editor/cut "Cortar"
|
|
|
- :content/copy-block-ref "Copiar referência do bloco"
|
|
|
+ :editor/cut "Recortar"
|
|
|
+ :editor/expand-block-children "Expandir todos"
|
|
|
+ :editor/collapse-block-children "Recolher todos"
|
|
|
+ :editor/delete-selection "Excluir blocos selecionados"
|
|
|
+ :editor/cycle-todo "Alternar o estado TODO do item atual"
|
|
|
+ :dev/show-page-data "(Dev) Mostrar dados da página"
|
|
|
+ :dev/show-block-data "(Dev) Mostrar dados do bloco"
|
|
|
+ :dev/show-block-ast "(Dev) Mostrar AST do bloco"
|
|
|
+ :dev/show-page-ast "(Dev) Mostrar AST da página"
|
|
|
+ :content/copy-export-as "Copiar / Exportar como.."
|
|
|
+ :content/copy-block-url "Copiar URL do bloco"
|
|
|
+ :content/copy-block-ref "Copiar referência de bloco"
|
|
|
+ :content/copy-block-emebed "Copiar bloco incorporado"
|
|
|
+ :content/copy-ref "Copiar esta referência"
|
|
|
+ :content/delete-ref "Excluir esta referência"
|
|
|
+ :content/replace-with-text "Substituir por texto"
|
|
|
+ :content/replace-with-embed "Substituir por incorporação"
|
|
|
:content/open-in-sidebar "Abrir na barra lateral"
|
|
|
- :content/click-to-edit "Clicar para editar"
|
|
|
- :settings-page/edit-config-edn "Editar config.edn para o repositório atual"
|
|
|
- :settings-page/git-confirm "É necessário reiniciar a aplicação após atualizar as configurações do Git."
|
|
|
- :settings-page/git-switcher-label "Habilitar auto-consolidação no Git"
|
|
|
- :settings-page/git-commit-delay "Intervalo em segundos para auto-consolidação"
|
|
|
- :settings-page/show-brackets "Mostrar parênteses retos"
|
|
|
- :settings-page/spell-checker "Verificador ortográfico"
|
|
|
- :settings-page/disable-sentry "Enviar dados de utilização e diagnósticos para Logseq"
|
|
|
- :settings-page/preferred-outdenting "Ativar dedentação lógica"
|
|
|
- :settings-page/auto-expand-block-refs "Expandir as referências de bloco automaticamente ao aumentar o zoom"
|
|
|
+ :content/click-to-edit "Clique para editar"
|
|
|
+ :context-menu/make-a-flashcard "Criar um Flashcard"
|
|
|
+ :context-menu/toggle-number-list "Alternar lista numerada"
|
|
|
+ :context-menu/preview-flashcard "Visualizar Flashcard"
|
|
|
+ :context-menu/make-a-template "Criar um Modelo"
|
|
|
+ :context-menu/input-template-name "Qual é o nome do modelo?"
|
|
|
+ :context-menu/template-include-parent-block "Incluir o bloco pai no modelo?"
|
|
|
+ :context-menu/template-exists-warning "Modelo já existe!"
|
|
|
+ :settings-page/git-tip "Se você tiver a Sincronização do Logseq ativada, você pode visualizar o histórico de edições de uma página diretamente. Esta seção é apenas para usuários técnicos."
|
|
|
+ :settings-page/git-desc-1 "Para visualizar o histórico de edições de uma página, clique nos três pontos horizontais no canto superior direito e selecione \"Ver histórico da página\"."
|
|
|
+ :settings-page/git-desc-2 "Para usuários avançados, o Logseq também oferece suporte para uso do "
|
|
|
+ :settings-page/git-desc-3 " para controle de versão. Use o Git por sua própria conta e risco, uma vez que questões gerais do Git não são suportadas pela equipe do Logseq."
|
|
|
+ :settings-page/git-switcher-label "Ativar confirmação automática do Git"
|
|
|
+ :settings-page/git-commit-delay "Segundos para confirmação automática do Git"
|
|
|
+ :settings-page/git-confirm "Você precisa reiniciar o aplicativo após atualizar as configurações do Git."
|
|
|
+ :settings-page/edit-config-edn "Editar config.edn"
|
|
|
+ :settings-page/edit-global-config-edn "Editar config.edn global"
|
|
|
+ :settings-page/edit-custom-css "Editar custom.css"
|
|
|
+ :settings-page/edit-export-css "Editar export.css"
|
|
|
+ :settings-page/edit-setting "Editar"
|
|
|
+ :settings-page/custom-configuration "Configuração personalizada"
|
|
|
+ :settings-page/custom-global-configuration "Configuração global personalizada"
|
|
|
+ :settings-page/theme-light "Claro"
|
|
|
+ :settings-page/theme-dark "Escuro"
|
|
|
+ :settings-page/theme-system "Sistema"
|
|
|
+ :settings-page/custom-theme "Tema personalizado"
|
|
|
+ :settings-page/export-theme "Exportar tema"
|
|
|
+ :settings-page/show-brackets "Mostrar colchetes"
|
|
|
+ :settings-page/spell-checker "Verificador ortografo"
|
|
|
+ :settings-page/auto-updater "Atualização automática"
|
|
|
+ :settings-page/disable-sentry "Enviar dados de uso e diagnósticos para o Logseq"
|
|
|
+ :settings-page/disable-sentry-desc "O Logseq nunca coletará o banco de dados do seu grafo local nem venderá seus dados."
|
|
|
+ :settings-page/preferred-outdenting "Recuo lógico"
|
|
|
+ :settings-page/preferred-outdenting-tip "O lado esquerdo mostra o recuo com a configuração padrão, e o lado direito mostra o recuo com o recuo lógico ativado "
|
|
|
+ :settings-page/preferred-outdenting-tip-more "→ Saiba mais"
|
|
|
+ :settings-page/show-full-blocks "Mostrar todas as linhas de uma referência de bloco"
|
|
|
+ :settings-page/auto-expand-block-refs "Expandir automaticamente as referências de bloco ao dar zoom"
|
|
|
+ :settings-page/auto-expand-block-refs-tip "Esta opção controla se as referências de bloco são expandidas automaticamente ao dar zoom."
|
|
|
:settings-page/custom-date-format "Formato de data preferido"
|
|
|
- :settings-page/preferred-file-format "Formato de Arquivo preferido"
|
|
|
+ :settings-page/custom-date-format-warning "Reindexação necessária! Referências de diário existentes serão quebradas!"
|
|
|
+ :settings-page/custom-date-format-notification "Você deve reindexar seu grafo para que essa mudança tenha efeito"
|
|
|
+ :settings-page/preferred-pasting-file-hint "Quando ativado, colar uma imagem da internet fará o download e inserirá a imagem. Quando desativado, ele colará o link da imagem."
|
|
|
+ :settings-page/preferred-file-format "Formato de arquivo preferido"
|
|
|
:settings-page/preferred-workflow "Fluxo de trabalho preferido"
|
|
|
- :settings-page/enable-timetracking "Ativar controle de tempo"
|
|
|
- :settings-page/enable-tooltip "Ativar dicas de ferramentas"
|
|
|
- :settings-page/enable-journals "Ativar diários"
|
|
|
- :settings-page/enable-all-pages-public "Ativar todas as páginas públicas ao publicar"
|
|
|
+ :settings-page/preferred-pasting-file "Preferir colar arquivo"
|
|
|
+ :settings-page/enable-shortcut-tooltip "Ativar dica de atalho"
|
|
|
+ :settings-page/enable-timetracking "Rastreamento de tempo"
|
|
|
+ :settings-page/enable-tooltip "Dicas de ferramentas"
|
|
|
+ :settings-page/enable-journals "Diários"
|
|
|
+ :settings-page/enable-all-pages-public "Todas as páginas públicas ao publicar"
|
|
|
:settings-page/home-default-page "Definir a página inicial padrão"
|
|
|
- :settings-page/enable-block-time "Ativar carimbos temporais nos blocos"
|
|
|
+ :settings-page/enable-block-time "Carimbos de hora dos blocos"
|
|
|
:settings-page/clear-cache "Limpar cache"
|
|
|
:settings-page/clear "Limpar"
|
|
|
- :settings-page/developer-mode "Modo de desenvolvimento"
|
|
|
- :settings-page/developer-mode-desc "O modo de desenvolvimento ajuda os contribuidores e programadores de extensões a testar as suas integrações com o Logseq de forma eficiente."
|
|
|
+ :settings-page/clear-cache-warning "Limpar o cache descartará os grafos abertos. Você perderá as alterações não salvas."
|
|
|
+ :settings-page/developer-mode "Modo desenvolvedor"
|
|
|
+ :settings-page/developer-mode-desc "O modo desenvolvedor ajuda os contribuidores e desenvolvedores de extensões a testar suas integrações com o Logseq de maneira mais eficiente."
|
|
|
:settings-page/current-version "Versão atual"
|
|
|
:settings-page/tab-general "Geral"
|
|
|
+ :settings-page/tab-editor "Editor"
|
|
|
+ :settings-page/tab-keymap "Mapa de teclas"
|
|
|
+ :settings-page/tab-version-control "Controle de versão"
|
|
|
+ :settings-page/tab-account "Conta"
|
|
|
:settings-page/tab-advanced "Avançado"
|
|
|
- :settings-page/tab-version-control "Controle de Versões"
|
|
|
+ :settings-page/tab-assets "Ativos"
|
|
|
+ :settings-page/tab-features "Recursos"
|
|
|
+ :settings-page/enable-flashcards "Flashcards"
|
|
|
+ :settings-page/network-proxy "Proxy de rede"
|
|
|
+ :settings-page/filename-format "Formato de nome de arquivo"
|
|
|
+ :settings-page/alpha-features "Recursos alfa"
|
|
|
+ :settings-page/beta-features "Recursos beta"
|
|
|
+ :settings-page/login-prompt "Para acessar novos recursos antes de qualquer outra pessoa, você deve ser um Patrocinador ou Apoiador do Logseq no Open Collective e, portanto, fazer login primeiro."
|
|
|
+ :settings-page/sync "Sincronização"
|
|
|
+ :settings-page/sync-desc-1 "Clique"
|
|
|
+ :settings-page/sync-desc-2 "aqui"
|
|
|
+ :settings-page/sync-desc-3 "para obter instruções sobre como configurar e usar a sincronização."
|
|
|
+ :settings-page/sync-diff-merge "Habilitar mesclagem inteligente ao sincronizar"
|
|
|
+ :settings-page/sync-diff-merge-desc "Mescla automaticamente as atualizações locais com arquivos remotos quando ocorre um conflito, em vez de sobrescrever os arquivos remotos"
|
|
|
+ :settings-page/sync-diff-merge-warn "A capacidade de mesclagem inteligente é ativada em um cliente após a primeira sincronização bem-sucedida com o servidor remoto no grafo na nova versão do Logseq. Ative isso em todos os dispositivos para obter a melhor experiência."
|
|
|
+ :settings-page/native-titlebar "Barra de título nativa"
|
|
|
+ :settings-page/native-titlebar-desc "Ativa a barra de título da janela nativa no Windows e Linux."
|
|
|
+ :settings-page/check-for-updates "Verificar atualizações"
|
|
|
+ :settings-page/checking "Verificando ..."
|
|
|
+ :settings-page/revision "Revisão: "
|
|
|
+ :settings-page/changelog "O que há de novo?"
|
|
|
+ :settings-page/app-updated "Seu aplicativo está atualizado 🎉"
|
|
|
+ :settings-page/update-available "Nova versão encontrada "
|
|
|
+ :settings-page/update-error-1 "⚠️ Ops, algo deu errado!"
|
|
|
+ :settings-page/update-error-2 " Por favor, verifique o "
|
|
|
+ :settings-permission/start-granting "Conceder"
|
|
|
+
|
|
|
+ :settings-page/auto-chmod "Alterar automaticamente as permissões do arquivo"
|
|
|
+ :settings-page/auto-chmod-desc "Desabilite para permitir edição por vários usuários com permissões concedidas por associação a um grupo."
|
|
|
:yes "Sim"
|
|
|
- :submit "Submeter"
|
|
|
+
|
|
|
+ :submit "Enviar"
|
|
|
:cancel "Cancelar"
|
|
|
:close "Fechar"
|
|
|
:delete "Excluir"
|
|
|
- :re-index "Re-indexar"
|
|
|
- :new-page "Nova página"
|
|
|
- :new-graph "Adicionar novo grafo"
|
|
|
- :graph "Grafo"
|
|
|
- :export "Exportar"
|
|
|
- :export-graph "Exportar Grafo"
|
|
|
- :export-markdown "Exportar como Markdown padrão (sem propriedades de bloco)"
|
|
|
- :export-opml "Exportar como OPML"
|
|
|
- :export-page "Exportar página"
|
|
|
- :export-public-pages "Exportar páginas públicas"
|
|
|
- :export-json "Exportar como JSON"
|
|
|
- :export-roam-json "Exportar como Roam JSON"
|
|
|
- :export-edn "Exportar como EDN"
|
|
|
- :all-graphs "Todos os grafos"
|
|
|
- :all-pages "Todas as páginas"
|
|
|
- :all-files "Todos os arquivos"
|
|
|
- :all-journals "Todos os diários"
|
|
|
- :settings "Configurações"
|
|
|
- :themes "Temas"
|
|
|
- :relaunch-confirm-to-work "Deve reiniciar a aplicação para fazê-lo funcionar. Quer reiniciar agora?"
|
|
|
- :import "Importar"
|
|
|
- :join-community "Junte-se à comunidade"
|
|
|
- :help-shortcut-title "Clique para ver atalhos e outras dicas"
|
|
|
- :loading "Carregando"
|
|
|
- :parsing-files "Analisando arquivos"
|
|
|
- :loading-files "Carregando arquivos"
|
|
|
- :login "Iniciar sessão"
|
|
|
- :logout "Sessão final"
|
|
|
+ :save "Salvar"
|
|
|
+ :reset "Redefinir"
|
|
|
+ :type "Tipo"
|
|
|
+ :host "Servidor"
|
|
|
+ :port "Porta"
|
|
|
+ :re-index "Reindexar"
|
|
|
+ :re-index-detail "Reconstruir o grafo"
|
|
|
+ :re-index-multiple-windows-warning "Você precisa fechar as outras janelas antes de reindexar este grafo."
|
|
|
+ :re-index-discard-unsaved-changes-warning "A reindexação descartará o grafo atual e processará todos os arquivos novamente, como estão atualmente armazenados no disco. Você perderá alterações não salvas e isso pode levar algum tempo. Continuar?"
|
|
|
+ :open-new-window "Nova janela"
|
|
|
+ :sync-from-local-files "Atualizar"
|
|
|
+ :sync-from-local-files-detail "Importar alterações de arquivos locais"
|
|
|
+ :sync-from-local-changes-detected "Atualizar detecta e processa arquivos modificados no seu disco que divergiram do conteúdo atual das páginas do Logseq. Continuar?"
|
|
|
+
|
|
|
+ :whiteboard/align-left "Alinhar à esquerda"
|
|
|
+ :whiteboard/align-center-horizontally "Alinhar ao centro horizontalmente"
|
|
|
+ :whiteboard/align-right "Alinhar à direita"
|
|
|
+ :whiteboard/distribute-horizontally "Distribuir horizontalmente"
|
|
|
+ :whiteboard/align-top "Alinhar ao topo"
|
|
|
+ :whiteboard/align-center-vertically "Alinhar ao centro verticalmente"
|
|
|
+ :whiteboard/align-bottom "Alinhar na parte inferior"
|
|
|
+ :whiteboard/distribute-vertically "Distribuir verticalmente"
|
|
|
+ :whiteboard/pack-into-rectangle "Agrupar em um retângulo"
|
|
|
+ :whiteboard/zoom-to-fit "Ajustar ao tamanho"
|
|
|
+ :whiteboard/ungroup "Desagrupar"
|
|
|
+ :whiteboard/group "Agrupar"
|
|
|
+ :whiteboard/cut "Recortar"
|
|
|
+ :whiteboard/copy "Copiar"
|
|
|
+ :whiteboard/paste "Colar"
|
|
|
+ :whiteboard/paste-as-link "Colar como link"
|
|
|
+ :whiteboard/export "Exportar"
|
|
|
+ :whiteboard/select-all "Selecionar todos"
|
|
|
+ :whiteboard/deselect-all "Desselecionar todos"
|
|
|
+ :whiteboard/lock "Bloquear"
|
|
|
+ :whiteboard/unlock "Desbloquear"
|
|
|
+ :whiteboard/delete "Excluir"
|
|
|
+ :whiteboard/flip-horizontally "Virar horizontalmente"
|
|
|
+ :whiteboard/flip-vertically "Virar verticalmente"
|
|
|
+ :whiteboard/move-to-front "Mover para frente"
|
|
|
+ :whiteboard/move-to-back "Mover para trás"
|
|
|
+ :whiteboard/dev-print-shape-props "(Dev) Imprimir propriedades da forma"
|
|
|
+ :whiteboard/auto-resize "Redimensionamento automático"
|
|
|
+ :whiteboard/expand "Expandir"
|
|
|
+ :whiteboard/collapse "Recolher"
|
|
|
+ :whiteboard/website-url "URL do site"
|
|
|
+ :whiteboard/reload "Recarregar"
|
|
|
+ :whiteboard/open-website-url "Abrir URL do site"
|
|
|
+ :whiteboard/youtube-url "URL do YouTube"
|
|
|
+ :whiteboard/open-youtube-url "Abrir URL do YouTube"
|
|
|
+ :whiteboard/twitter-url "URL do Twitter"
|
|
|
+ :whiteboard/open-twitter-url "Abrir URL do Twitter"
|
|
|
+ :whiteboard/fill "Preenchimento"
|
|
|
+ :whiteboard/stroke-type "Tipo de traço"
|
|
|
+ :whiteboard/arrow-head "Cabeça da seta"
|
|
|
+ :whiteboard/bold "Negrito"
|
|
|
+ :whiteboard/italic "Itálico"
|
|
|
+:whiteboard/undo "Desfazer"
|
|
|
+:whiteboard/redo "Refazer"
|
|
|
+:whiteboard/zoom-in "Aumentar zoom"
|
|
|
+:whiteboard/zoom-out "Diminuir zoom"
|
|
|
+:whiteboard/select "Selecionar"
|
|
|
+:whiteboard/pan "Arrastar"
|
|
|
+:whiteboard/add-block-or-page "Adicionar bloco ou página"
|
|
|
+:whiteboard/draw "Desenhar"
|
|
|
+:whiteboard/highlight "Destacar"
|
|
|
+:whiteboard/eraser "Borracha"
|
|
|
+:whiteboard/connector "Conector"
|
|
|
+:whiteboard/text "Texto"
|
|
|
+:whiteboard/color "Cor"
|
|
|
+:whiteboard/select-custom-color "Selecionar cor personalizada"
|
|
|
+:whiteboard/opacity "Opacidade"
|
|
|
+:whiteboard/extra-small "Extra Pequeno"
|
|
|
+:whiteboard/small "Pequeno"
|
|
|
+:whiteboard/medium "Médio"
|
|
|
+:whiteboard/large "Grande"
|
|
|
+:whiteboard/extra-large "Extra Grande"
|
|
|
+:whiteboard/huge "Enorme"
|
|
|
+:whiteboard/scale-level "Nível de escala"
|
|
|
+:whiteboard/rectangle "Retângulo"
|
|
|
+:whiteboard/circle "Círculo"
|
|
|
+:whiteboard/triangle "Triângulo"
|
|
|
+:whiteboard/shape "Forma"
|
|
|
+:whiteboard/open-page "Abrir página"
|
|
|
+:whiteboard/open-page-in-sidebar "Abrir página na barra lateral"
|
|
|
+:whiteboard/remove-link "Remover link"
|
|
|
+:whiteboard/link "Link"
|
|
|
+:whiteboard/references "Referências"
|
|
|
+:whiteboard/link-to-any-page-or-block "Link para qualquer página ou bloco"
|
|
|
+:whiteboard/start-typing-to-search "Comece a digitar para pesquisar..."
|
|
|
+:whiteboard/new-block-no-colon "Novo bloco"
|
|
|
+:whiteboard/new-block "Novo bloco:"
|
|
|
+:whiteboard/new-page "Nova página:"
|
|
|
+:whiteboard/new-whiteboard "Novo whiteboard"
|
|
|
+:whiteboard/search-only-blocks "Pesquisar apenas blocos"
|
|
|
+:whiteboard/search-only-pages "Pesquisar apenas páginas"
|
|
|
+:whiteboard/cache-outdated "O cache está desatualizado. Clique no botão 'Re-indexar' no menu suspenso do grafo."
|
|
|
+:whiteboard/shape-quick-links "Links Rápidos de Forma"
|
|
|
+:whiteboard/edit-pdf "Editar PDF"
|
|
|
+:whiteboard/dashboard-card-new-whiteboard "Novo whiteboard"
|
|
|
+:whiteboard/dashboard-card-created "Criado "
|
|
|
+:whiteboard/dashboard-card-edited "Editado "
|
|
|
+:whiteboard/toggle-grid "Alternar grade"
|
|
|
+:whiteboard/snap-to-grid "Encaixar na grade"
|
|
|
+:whiteboard/toggle-pen-mode "Alternar modo de caneta"
|
|
|
+:flashcards/modal-welcome-title "Hora de criar um cartão!"
|
|
|
+:flashcards/modal-welcome-desc-1 "Você pode adicionar \"#card\" a qualquer bloco para transformá-lo em um cartão ou acionar \"/cloze\" para adicionar algumas partes ocultas."
|
|
|
+:flashcards/modal-welcome-desc-2 "Você pode "
|
|
|
+:flashcards/modal-welcome-desc-3 "clique neste link"
|
|
|
+:flashcards/modal-welcome-desc-4 " para verificar a documentação."
|
|
|
+:flashcards/modal-btn-show-answers "Mostrar respostas"
|
|
|
+:flashcards/modal-btn-hide-answers "Esconder respostas"
|
|
|
+:flashcards/modal-btn-show-clozes "Mostrar partes ocultas"
|
|
|
+:flashcards/modal-btn-next-card "Próximo"
|
|
|
+:flashcards/modal-btn-reset "Redefinir"
|
|
|
+ :flashcards/modal-btn-reset-tip "Redefina este cartão para que você possa revisá-lo imediatamente."
|
|
|
+ :flashcards/modal-btn-forgotten "Esquecido"
|
|
|
+ :flashcards/modal-btn-remembered "Lembrado"
|
|
|
+ :flashcards/modal-btn-recall "Levou um tempo para lembrar"
|
|
|
+ :flashcards/modal-finished "Parabéns, você revisou todos os cartões para esta consulta, nos vemos na próxima vez! 💯"
|
|
|
+ :flashcards/modal-select-all "Todos"
|
|
|
+ :flashcards/modal-select-switch "Alternar para"
|
|
|
+ :flashcards/modal-current-total "Atual/Total"
|
|
|
+ :flashcards/modal-overdue-total "Atrasado/Total"
|
|
|
+ :flashcards/modal-toggle-preview-mode "Alternar modo de pré-visualização"
|
|
|
+ :flashcards/modal-toggle-random-mode "Alternar modo aleatório"
|
|
|
+
|
|
|
+ :home "Início"
|
|
|
+ :new-page "Nova página:"
|
|
|
+ :new-graph "Adicionar novo grafo"
|
|
|
+ :graph "Grafo"
|
|
|
+ :graph/persist "O Logseq está sincronizando o status interno, aguarde alguns segundos."
|
|
|
+ :graph/persist-error "Falha na sincronização do status interno."
|
|
|
+ :graph/save "Salvando..."
|
|
|
+ :graph/save-success "Salvo com sucesso"
|
|
|
+ :graph/save-error "Falha ao salvar"
|
|
|
+ :graph/all-graphs "Todos os grafos"
|
|
|
+ :graph/local-graphs "Grafos locais:"
|
|
|
+ :graph/remote-graphs "Grafos remotos:"
|
|
|
+ :export "Exportar"
|
|
|
+ :export-graph "Exportar grafo"
|
|
|
+ :export-page "Exportar página"
|
|
|
+ :export-markdown "Exportar como Markdown padrão (sem propriedades de bloco)"
|
|
|
+ :export-opml "Exportar como OPML"
|
|
|
+ :export-public-pages "Exportar páginas públicas"
|
|
|
+ :export-json "Exportar como JSON"
|
|
|
+ :export-roam-json "Exportar como Roam JSON"
|
|
|
+ :export-edn "Exportar como EDN"
|
|
|
+ :export-transparent-background "Fundo transparente"
|
|
|
+ :export-copy-to-clipboard "Copiar para a área de transferência"
|
|
|
+ :export-copied-to-clipboard "Copiado para a área de transferência!"
|
|
|
+ :export-save-to-file "Salvar em arquivo"
|
|
|
+ :all-graphs "Todos os grafos"
|
|
|
+ :all-pages "Todas as páginas"
|
|
|
+ :all-whiteboards "Todos os whiteboards"
|
|
|
+ :all-files "Todos os arquivos"
|
|
|
+ :remove-orphaned-pages "Remover páginas órfãs?"
|
|
|
+ :all-journals "Todos os diários"
|
|
|
+ :settings "Configurações"
|
|
|
+ :plugins "Plugins"
|
|
|
+ :themes "Temas"
|
|
|
+ :relaunch-confirm-to-work "Necessita reiniciar o aplicativo para funcionar. Deseja reiniciá-lo agora?"
|
|
|
+ :import "Importar"
|
|
|
+ :importing "Importando"
|
|
|
+ :join-community "Junte-se à comunidade"
|
|
|
+ :discourse-title "Nosso fórum!"
|
|
|
+ :help-shortcut-title "Clique para verificar os atalhos e outras dicas"
|
|
|
+ :loading "Carregando..."
|
|
|
+ :parsing-files "Analisando arquivos"
|
|
|
+ :loading-files "Carregando arquivos"
|
|
|
+ :login "Entrar"
|
|
|
+ :logout "Sair"
|
|
|
+ :logout-user "Sair ({1})"
|
|
|
:download "Baixar"
|
|
|
:language "Idioma"
|
|
|
:remove-background "Remover fundo"
|
|
|
- :re-index-detail "Re-indexar grafo"
|
|
|
- :open-a-directory "Abrir uma pasta local"
|
|
|
- :open-new-window "Nova janela"
|
|
|
+ :remove-heading "Remover cabeçalho"
|
|
|
+ :heading "Cabeçalho {1}"
|
|
|
+ :auto-heading "Cabeçalho automático"
|
|
|
+ :open-a-directory "Abrir um diretório local"
|
|
|
+ :toggle-theme "Alternar tema"
|
|
|
|
|
|
:help/shortcut-page-title "Atalhos de teclado"
|
|
|
|
|
|
- :pdf/copy-ref "Copiar referência"
|
|
|
- :pdf/copy-text "Copiar texto"
|
|
|
- :pdf/linked-ref "Referências ligadas"
|
|
|
- :remove-orphaned-pages "Remover páginas órfãs"
|
|
|
- :sync-from-local-files "Recarregar arquivos"
|
|
|
- :sync-from-local-files-detail "Importar modificações de arquivos"
|
|
|
- :content/copy-block-emebed "Copiar bloco para incorporar"
|
|
|
- :left-side-bar/nav-favorites "Favoritos"
|
|
|
- :left-side-bar/nav-recent-pages "Recentes"
|
|
|
- :left-side-bar/new-page "Nova página"
|
|
|
- :page/unfavorite "Tirar página dos favoritos"
|
|
|
- :paginates/next "Próximo"
|
|
|
- :paginates/prev "Anterior"
|
|
|
- :pdf/toggle-dashed "Destaque estilo pontilhado"
|
|
|
- :plugin/all "Todos"
|
|
|
- :plugin/check-all-updates "Verificar atualizações"
|
|
|
- :plugin/check-update "Verificar atualização"
|
|
|
- :plugin/contribute "✨ Crie e envie um novo plugin"
|
|
|
- :plugin/custom-js-alert "Arquivo custom.js encontrado, deseja habilitar sua execução? (A execução deste arquivo pode trazer riscos, se você não conhece o conteúdo do arquivo é recomendado que você não ative esta opção.)"
|
|
|
-
|
|
|
- :plugin/delete-alert "Certeza que deseja excluir o plugin? [{1}]?"
|
|
|
- :plugin/disabled "Desabilitado"
|
|
|
- :plugin/downloads "Baixados"
|
|
|
- :plugin/enabled "Habilitado"
|
|
|
- :plugin/install "Instalar"
|
|
|
- :plugin/installed "Instalado"
|
|
|
+ :plugin/installed "Instalado"
|
|
|
+ :plugin/installed-plugin "Plugin instalado: {1}"
|
|
|
+ :plugin/not-installed "Não instalado"
|
|
|
:plugin/installing "Instalando"
|
|
|
- :plugin/load-unpacked "Carregar plugin descompactado"
|
|
|
- :plugin/marketplace "Loja"
|
|
|
- :plugin/open-settings "Abrir configurações"
|
|
|
- :plugin/refresh-lists "Recarregar lista"
|
|
|
- :plugin/restart "Reiniciar o App"
|
|
|
- :plugin/title "Título"
|
|
|
- :plugin/uninstall "Desinstalar"
|
|
|
- :plugin/unpacked-tips "Selecione a pasta do plugin"
|
|
|
- :plugin/up-to-date "Está atualizado"
|
|
|
+ :plugin/install "Instalar"
|
|
|
+ :plugin/reload "Recarregar"
|
|
|
:plugin/update "Atualizar"
|
|
|
+ :plugin/update-plugin "Atualizar plugin: {1} - {2}"
|
|
|
+ :plugin/check-update "Verificar atualização"
|
|
|
+ :plugin/check-all-updates "Verificar todas as atualizações"
|
|
|
+ :plugin/found-updates "Novas atualizações"
|
|
|
+ :plugin/found-n-updates "Encontradas {1} atualizações"
|
|
|
+ :plugin/update-all-selected "Atualizar todos os selecionados"
|
|
|
+ :plugin/all-updated "Todos atualizados!"
|
|
|
+ :plugin/updates-downloading "Baixando atualizações"
|
|
|
+ :plugin/refresh-lists "Atualizar listas"
|
|
|
+ :plugin/enabled "Ativado"
|
|
|
+ :plugin/disabled "Desativado"
|
|
|
:plugin/update-available "Atualização disponível"
|
|
|
:plugin/updating "Atualizando"
|
|
|
- :right-side-bar/all-pages "Todas as páginas"
|
|
|
- :right-side-bar/graph-view "Ver grafo"
|
|
|
- :search/page-names "Procurar nome da página"
|
|
|
+ :plugin/uninstall "Desinstalar"
|
|
|
+ :plugin/marketplace "Loja de plugins"
|
|
|
:plugin/stars "Estrelas"
|
|
|
- :select/default-prompt "Selecione um"
|
|
|
- :select.graph/prompt "Selecione um grafo"
|
|
|
- :select.graph/add-graph "Sim, adicionar outro grafo"
|
|
|
- :select.graph/empty-placeholder-description "Nenhum grafo encontrado. Deseja adicionar um novo?"
|
|
|
- :settings-page/enable-shortcut-tooltip "Habilitar dicas de atalho"
|
|
|
- :tips/all-done "Tudo certo"
|
|
|
- :updater/new-version-install "Uma nova versão foi baixada"
|
|
|
- :updater/quit-and-install "Reinicie para instalar"
|
|
|
- :paginates/pages "Total de {1} paginas"
|
|
|
- :plugin/open-package "Abrir pacote"
|
|
|
- :plugin/reload "Reiniciar"
|
|
|
+ :plugin/title "Título ({1})"
|
|
|
+ :plugin/all "Todos"
|
|
|
:plugin/unpacked "Descompactado"
|
|
|
- :settings-page/auto-updater "Auto atualizar"
|
|
|
- :settings-page/custom-configuration "Configuração personalizada"
|
|
|
- :settings-page/custom-theme "Tema personalizado"
|
|
|
- :settings-page/edit-custom-css "Editar custom.css"
|
|
|
- :re-index-multiple-windows-warning "Você precisa fechar as outras janelas antes de reindexar este grafo"
|
|
|
- :re-index-discard-unsaved-changes-warning "A reindexação descartará o grafo atual e processará todos os arquivos novamente conforme estão armazenados no disco. Você perderá as alterações não salvas e pode demorar um pouco. Continuar?"
|
|
|
- :sync-from-local-changes-detected "Atualizar detecta e processa arquivos modificados em seu disco e que são diferentes do conteúdo atual da página do Logseq. Continuar?"
|
|
|
- :page/open-backup-directory "Abra a listagem de backups de página"
|
|
|
- :save "Salvar"
|
|
|
- :type "Tipo"
|
|
|
- :port "Porta"
|
|
|
- :settings-of-plugins "Configurações de Plugin"
|
|
|
- :graph/persist "O Logseq está sincronizando seu status interno, aguarde alguns segundos."
|
|
|
- :graph/persist-error "Falha na sincronização do status interno."
|
|
|
- :graph/save "Salvando..."
|
|
|
- :graph/save-success "Salvo com sucesso"
|
|
|
- :graph/save-error "Falha ao salvar"
|
|
|
- :settings-page/plugin-system "Sistema de Plugins"
|
|
|
- :settings-page/network-proxy "Proxy de Rede"
|
|
|
+ :plugin/delete-alert "Tem certeza de que deseja desinstalar o plugin [{1}]?"
|
|
|
+ :plugin/open-settings "Abrir configurações"
|
|
|
+ :plugin/open-package "Abrir pacote"
|
|
|
+ :plugin/load-unpacked "Carregar plugin descompactado"
|
|
|
+ :plugin/restart "Reiniciar aplicativo"
|
|
|
+ :plugin/unpacked-tips "Selecione o diretório do plugin"
|
|
|
+ :plugin/contribute "✨ Escreva e envie um novo plugin"
|
|
|
+ :plugin/up-to-date "Está atualizado {1}"
|
|
|
+:plugin/custom-js-alert "Encontrado o arquivo custom.js, permitir a execução? (Se você não entende o conteúdo deste arquivo, é recomendável não permitir a execução, pois isso tem certos riscos de segurança.)"
|
|
|
+:plugin/security-warning "Os plugins podem acessar o seu grafo e os seus arquivos locais, fazer requisições de rede.
|
|
|
+ Eles também podem causar corrupção ou perda de dados. Estamos trabalhando em regras de acesso adequadas para os seus grafos.
|
|
|
+ Enquanto isso, certifique-se de fazer backups regulares dos seus grafos e só instale os plugins quando puder ler e
|
|
|
+ entender o código-fonte."
|
|
|
+:plugin/search-plugin "Pesquisar plugins"
|
|
|
+:plugin/open-preferences "Abrir Preferências"
|
|
|
+:plugin/open-logseq-dir "Abrir"
|
|
|
+:plugin/remote-error "Erro remoto: "
|
|
|
+:plugin/checking-for-updates "Verificando atualizações de plugins ..."
|
|
|
+:plugin/list-of-updates "Atualizações de plugins: "
|
|
|
+:plugin/auto-check-for-updates "Verificação automática de atualizações"
|
|
|
+:plugin.install-from-file/menu-title "Instalar a partir de plugins.edn"
|
|
|
+:plugin.install-from-file/title "Instalar plugins a partir de plugins.edn"
|
|
|
+:plugin.install-from-file/notice "Os seguintes plugins substituirão os seus plugins:"
|
|
|
+:plugin.install-from-file/success "Todos os plugins foram instalados!"
|
|
|
|
|
|
- :file-sync/other-user-graph "O grafo local atual está ligado ao grafo remoto de outro usuário. Portanto, não consigo iniciar a sincronização."
|
|
|
- :file-sync/graph-deleted "O grafo remoto atual foi excluído"
|
|
|
+ :pdf/copy-ref "Copiar referência"
|
|
|
+ :pdf/copy-text "Copiar texto"
|
|
|
+ :pdf/linked-ref "Referências vinculadas"
|
|
|
+ :pdf/toggle-dashed "Estilo tracejado para destaque de área"
|
|
|
+ :pdf/hl-block-colored "Rótulo colorido para destaque de bloco"
|
|
|
+ :pdf/auto-open-context-menu "Abrir automaticamente o menu de contexto para seleções"
|
|
|
+ :pdf/doc-metadata "Metadados do documento"
|
|
|
|
|
|
- :page/copy-page-url "Copiar URL da página"
|
|
|
- :plugin/not-installed "Não instalado"
|
|
|
- :settings-page/edit-export-css "Editar export.css"
|
|
|
- :settings-page/export-theme "Exportar Tema"
|
|
|
+ :updater/new-version-install "Uma nova versão foi baixada."
|
|
|
+ :updater/quit-and-install "Reiniciar para instalar"
|
|
|
|
|
|
- :discourse-title "Nosso fórum!"
|
|
|
- :importing "Importando"
|
|
|
- :asset/copy "Copiar imagem"
|
|
|
- :asset/delete "Excluir imagem"
|
|
|
- :asset/maximize "Expandir imagem"
|
|
|
+ :paginates/pages "Total de {1} páginas"
|
|
|
+ :paginates/prev "Anterior"
|
|
|
+ :paginates/next "Próxima"
|
|
|
+
|
|
|
+ :tips/all-done "Tudo pronto!"
|
|
|
+
|
|
|
+ :select/default-prompt "Selecionar um"
|
|
|
+ :select/default-select-multiple "Selecionar um ou vários"
|
|
|
+ :select.graph/prompt "Selecione um grafo"
|
|
|
+ :select.graph/empty-placeholder-description "Nenhum grafo correspondente. Deseja adicionar outro?"
|
|
|
+ :select.graph/add-graph "Sim, adicione outro grafo"
|
|
|
+
|
|
|
+ :file-sync/other-user-graph "O grafo local atual está vinculado ao grafo remoto de outro usuário. Portanto, não é possível iniciar a sincronização."
|
|
|
+ :file-sync/graph-deleted "O grafo remoto atual foi excluído"
|
|
|
+ :file-sync/rsapi-cannot-upload-err "Não é possível iniciar a sincronização. Verifique se a hora local está correta."
|
|
|
+ :file-sync/connectivity-testing-failed "Falha na verificação da conexão de rede. Verifique suas configurações de rede. URLs de teste: "
|
|
|
|
|
|
- :asset/open-in-browser "Abrir imagem no navegador"
|
|
|
- :asset/show-in-folder "Mostrar imagem na pasta"
|
|
|
- :graph/all-graphs "Todos os grafos"
|
|
|
- :graph/local-graphs "Grafos locais"
|
|
|
- :graph/remote-graphs "Grafos remotos"
|
|
|
- :help/forum-community "Comunidade do fórum"
|
|
|
- :linked-references/filter-search "Procurar em páginas vinculadas"
|
|
|
- :right-side-bar/show-journals "Mostrar registros"
|
|
|
- :settings-page/custom-global-configuration "Configuração global personalizada"
|
|
|
- :settings-page/edit-global-config-edn "Editar config.edn global"
|
|
|
- :settings-page/sync "Sincronizar"
|
|
|
- :settings-page/tab-features "Recursos"
|
|
|
- :all-whiteboards "Todos os quadros brancos"
|
|
|
- :auto-heading "Título automático"
|
|
|
- :heading "Título {1}"
|
|
|
- :remove-heading "Remover título"
|
|
|
- :untitled "Sem título"
|
|
|
- :accessibility/skip-to-main-content "Ir para o conteúdo principal"
|
|
|
- :color/blue "Azul"
|
|
|
- :color/gray "Cinza"
|
|
|
- :color/green "Verde"
|
|
|
- :color/pink "Rosa"
|
|
|
- :color/purple "Roxo"
|
|
|
- :color/red "Vermelho"
|
|
|
- :color/yellow "Amarelo"
|
|
|
- :file/validate-existing-file-error "A página já existe com outro arquivo: {1}, arquivo atual: {2}. Por favor, mantenha apenas um deles e reindexe seu gráfico."
|
|
|
- :file-rn/all-action "Aplicar todas as ações!"
|
|
|
- :file-rn/apply-rename "Aplicar a operação de renomeação de arquivo"
|
|
|
- :file-rn/close-panel "Fechar o painel"
|
|
|
- :file-rn/confirm-proceed "Atualizar formato!"
|
|
|
- :file-rn/filename-desc-1 "Esta configuração define como uma página é armazenada em um arquivo. Logseq armazena uma página em um arquivo com o mesmo nome."
|
|
|
- :file-rn/filename-desc-2 "Alguns caracteres como \"/\" ou \"?\" são inválidos para um nome de arquivo."
|
|
|
- :file-rn/filename-desc-3 "Logseq substitui caracteres inválidos por seu URL codificado equivalente para torná-los válidos (por exemplo, \"?\" torna-se \"%3F\")."
|
|
|
- :file-rn/filename-desc-4 "O separador de espaço de nomes \"/\" também é substituído por \"___\" (sublinhado triplo) para consideração estética."
|
|
|
- :file-rn/format-deprecated "Você está usando um formato desatualizado. A atualização para o formato mais recente é altamente recomendada. Faça backup de seus dados e feche os clientes Logseq em outros dispositivos antes da operação."
|
|
|
- :file-rn/instruct-1 "É um processo de 2 etapas para atualizar o formato do nome do arquivo:"
|
|
|
- :file-rn/instruct-2 "1. Clique em "
|
|
|
- :file-rn/instruct-3 "2. Siga as instruções abaixo para renomear os arquivos para o novo formato:"
|
|
|
- :file-rn/legend "🟢 Ações opcionais de renomeação; 🟡 Ação de renomeação necessária para evitar mudança de título; 🔴 Mudança de última hora."
|
|
|
- :file-rn/need-action "As ações de renomeação de arquivo são sugeridas para corresponder ao novo formato. A reindexação é necessária em todos os dispositivos quando os arquivos renomeados são sincronizados."
|
|
|
- :file-rn/no-action "Bom trabalho! Nenhuma ação adicional necessária."
|
|
|
- :file-rn/optional-rename "Sugestão: "
|
|
|
- :file-rn/or-select-actions " ou renomear individualmente os arquivos abaixo, então "
|
|
|
- :file-rn/or-select-actions-2 ". Essas ações não estarão disponíveis depois que você fechar este painel."
|
|
|
- :file-rn/otherwise-breaking "Ou o título se tornará"
|
|
|
- :file-rn/re-index "A reindexação é fortemente recomendada após a renomeação dos arquivos e em outros dispositivos após a sincronização."
|
|
|
- :file-rn/rename "renomeie o arquivo \"{1}\" para \"{2}\""
|
|
|
- :file-rn/select-confirm-proceed "Dev: formato de gravação"
|
|
|
- :file-rn/select-format "(Opção do modo de desenvolvedor, perigoso!) Selecione o formato do nome do arquivo"
|
|
|
- :file-rn/suggest-rename "Ação necessária: "
|
|
|
- :file-rn/unreachable-title "Aviso! O nome da página se tornará {1} no formato de nome de arquivo atual, a menos que a propriedade `title::` seja definida manualmente"
|
|
|
- :left-side-bar/create "Criar"
|
|
|
- :left-side-bar/new-whiteboard "Novo quadro branco"
|
|
|
:notification/clear-all "Limpar tudo"
|
|
|
- :on-boarding/tour-whiteboard-home "{1} Início para seus quadros brancos"
|
|
|
- :on-boarding/tour-whiteboard-home-description "Os quadros brancos têm sua própria seção no aplicativo, onde você pode vê-los rapidamente, criar novos ou excluí-los facilmente."
|
|
|
- :on-boarding/tour-whiteboard-new "{1} Criar novo quadro branco"
|
|
|
- :on-boarding/tour-whiteboard-new-description "Existem várias maneiras de criar um novo quadro branco. Um deles está sempre aqui no painel."
|
|
|
- :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-description "Quadros brancos são uma ótima ferramenta para brainstorming e organização. Agora você pode colocar qualquer um dos seus pensamentos da base de conhecimento ou novos próximos uns dos outros em uma tela espacial para conectar, associar e entender de novas maneiras."
|
|
|
- :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-skip "Pular"
|
|
|
- :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-start "Iniciar quadro branco"
|
|
|
- :on-boarding/welcome-whiteboard-modal-title "Um novo quadro para seus pensamentos."
|
|
|
- :page/show-whiteboards "Mostrar quadros brancos"
|
|
|
- :pdf/doc-metadata "Metadados do documento"
|
|
|
- :pdf/hl-block-colored "Rótulo colorido para bloco de destaque"
|
|
|
- :plugin.install-from-file/menu-title "Instalar de plugins.edn"
|
|
|
- :plugin.install-from-file/notice "Os seguintes plugins substituirão seus plugins:"
|
|
|
- :plugin.install-from-file/success "Todos os plugins instalados"
|
|
|
- :plugin.install-from-file/title "Instalar plugins de plugins.edn"
|
|
|
- :right-side-bar/separator "Manipulador de redimensionamento da barra lateral direita"
|
|
|
- :right-side-bar/whiteboards "Quadros brancos"
|
|
|
- :search-item/page "Página"
|
|
|
- :search-item/whiteboard "Quadro branco"
|
|
|
- :settings-page/alpha-features "Recursos em fase Alfa"
|
|
|
- :settings-page/beta-features "Recursos em fase Beta"
|
|
|
- :settings-page/clear-cache-warning "A limpeza do cache descartará os gráficos abertos. Você perderá as alterações não salvas."
|
|
|
- :settings-page/custom-date-format-warning "É necessário reindexar! As referências de periódicos existentes seriam quebradas!"
|
|
|
- :settings-page/disable-sentry-desc "A Logseq nunca coletará seu banco de dados gráfico local ou venderá seus dados."
|
|
|
- :settings-page/edit-setting "Editar"
|
|
|
- :settings-page/enable-whiteboards "Quadros brancos"
|
|
|
- :settings-page/filename-format "Formato dos nomes de arquivos"
|
|
|
- :settings-page/login-prompt "Para acessar novos recursos antes de qualquer outra pessoa, você deve ser um Patrocinador Coletivo Aberto ou Apoiador do Logseq e, portanto, fazer o login primeiro."
|
|
|
- :settings-page/preferred-pasting-file "Arquivo preferência para colar"
|
|
|
- :settings-page/tab-assets "Recursos"
|
|
|
|
|
|
- :shortcut.category/formatting "Formatação"
|
|
|
- :shortcut.category/basics "Básico"
|
|
|
- :shortcut.category/navigating "Navegação"
|
|
|
- :shortcut.category/block-editing "Edição geral de blocos"
|
|
|
- :shortcut.category/block-command-editing "Comandos de edição de blocos"
|
|
|
- :shortcut.category/block-selection "Seleção de blocos (aperte Esc para sair)"
|
|
|
- :shortcut.category/toggle "Alternar"
|
|
|
- :shortcut.category/others "Outros"
|
|
|
- :command.editor/indent "Aumentar avanço de parágrafo"
|
|
|
- :command.editor/outdent "Diminuir avanço de parágrafo"
|
|
|
- :command.editor/move-block-up "Mover bloco para cima"
|
|
|
- :command.editor/move-block-down "Mover bloco para baixo"
|
|
|
- :command.editor/new-block "Criar novo bloco"
|
|
|
- :command.editor/new-line "Nova linha no bloco actual"
|
|
|
- :command.editor/zoom-in "Aproximar / Para a frente"
|
|
|
- :command.editor/zoom-out "Afastar / Para trás"
|
|
|
- :command.editor/follow-link "Seguir ligação sob o cursor"
|
|
|
- :command.editor/open-link-in-sidebar "Abrir ligação na barra lateral"
|
|
|
- :command.editor/expand-block-children "Expandir"
|
|
|
- :command.editor/collapse-block-children "Recolher"
|
|
|
- :command.editor/select-block-up "Selecionar bloco acima"
|
|
|
- :command.editor/select-block-down "Selecionar bloco abaixo"
|
|
|
- :command.editor/select-all-blocks "Selecionar todos os blocos"
|
|
|
- :command.ui/toggle-help "Alternar ajuda"
|
|
|
- :command.git/commit "Confirmar"
|
|
|
- :command.go/search "Pesquisar no grafo"
|
|
|
- :command.ui/toggle-document-mode "Alternar modo de documento"
|
|
|
- :command.ui/toggle-contents "Alternar Conteúdo na barra lateral"
|
|
|
- :command.ui/toggle-theme "Alternar entre tema claro/escuro"
|
|
|
- :command.ui/toggle-right-sidebar "Alternar barra lateral"
|
|
|
- :command.ui/toggle-settings "Alternar Opções"
|
|
|
- :command.go/journals "Ir para diários"
|
|
|
- :command.ui/toggle-wide-mode "Alternar largura extendida"
|
|
|
- :command.ui/toggle-brackets "Alternar colchetes"
|
|
|
- :command.search/re-index "Reconstruir índice de pesquisa"
|
|
|
- :command.editor/bold "Negrito"
|
|
|
- :command.editor/italics "Itálico"
|
|
|
- :command.editor/insert-link "Inserir vínculo"
|
|
|
- :command.editor/highlight "Realçado"
|
|
|
- :command.editor/undo "Desfazer"
|
|
|
- :command.editor/redo "Refazer"
|
|
|
- :command.editor/copy "Copiar"
|
|
|
- :command.editor/cut "Cortar"
|
|
|
- :command.editor/up "Mover cursor para cima / Selecionar para cima"
|
|
|
- :command.editor/down "Mover cursor para baixo / Selecionar para baixo"
|
|
|
- :command.editor/left "Mover cursor para a esquerda / Abrir bloco selecionado no início"
|
|
|
- :command.editor/right "Mover cursor para a direita / Abrir bloco selecionado no final"
|
|
|
- :command.editor/backspace "Retroceder / Eliminar para trás"
|
|
|
- :command.editor/delete "Deletar / Eliminar para frente"
|
|
|
- :command.editor/cycle-todo "Alternar estado A FAZER do elemento"
|
|
|
- :command.editor/clear-block "Apagar conteúdo do bloco"
|
|
|
- :command.editor/kill-line-before "Apagar linha antes do cursor"
|
|
|
- :command.editor/kill-line-after "Apagar linha depois do cursor"
|
|
|
- :command.editor/beginning-of-block "Mover o cursor para o início do bloco"
|
|
|
- :command.editor/end-of-block "Mover o cursor para o fim do bloco"
|
|
|
- :command.editor/forward-word "Mover o cursor para a próxima palavra"
|
|
|
- :command.editor/backward-word "Mover o cursor para a palavra anterior"
|
|
|
- :command.editor/forward-kill-word "Apagar a próxima palavra"
|
|
|
- :command.editor/backward-kill-word "Apagar a palavra anterior"
|
|
|
- :command.editor/open-edit "Editar bloco selecionado"
|
|
|
- :command.editor/delete-selection "Eliminar blocos selecionados"
|
|
|
- :command.editor/toggle-open-blocks "Alternar blocos abertos (recolher ou expandir todos)"
|
|
|
- :command.auto-complete/complete "Auto-completar: Escolha o item selecionado"
|
|
|
- :command.auto-complete/next "Auto-completar: Selecione o próximo item"
|
|
|
- :command.auto-complete/prev "Auto-completar: Selecione o item anterior"
|
|
|
- :command.auto-complete/shift-complete "Auto-completar: Abra o item selecionado na barra lateral"
|
|
|
- :command.cards/forgotten "Cartões: Esquecido"
|
|
|
- :command.cards/next-card "Cartões: Próxima carta"
|
|
|
- :command.cards/recall "Cartões: Demorar um pouco para lembrar"
|
|
|
- :command.cards/remembered "Cartões: Relembrado"
|
|
|
- :command.cards/toggle-answers "Cartões: mostrar/esconder as respostas/clozes"
|
|
|
- :command.command/toggle-favorite "Adicionar aos/remover dos favoritos"
|
|
|
- :command.date-picker/complete "Escolher data: Escolha o dia selecionado"
|
|
|
- :command.date-picker/next-day "Escolher data: Selecione o próximo dia"
|
|
|
- :command.date-picker/next-week "Escolher data: Selecione a próxima semana"
|
|
|
- :command.date-picker/prev-day "Escolher data: Selecione o dia anterior"
|
|
|
- :command.date-picker/prev-week "Escolher data: Selecione a semana anterior"
|
|
|
- :command.editor/escape-editing "Sair da edição"
|
|
|
- :command.editor/insert-youtube-timestamp "Inserir timestamp do youtube"
|
|
|
- :command.editor/paste-text-in-one-block-at-point "Colar texto em um bloco no ponto"
|
|
|
- :command.editor/replace-block-reference-at-point "Substitua a referência do bloco pelo seu conteúdo no ponto"
|
|
|
- :command.editor/strike-through "Tachar"
|
|
|
- :command.go/all-pages "Ir para todas as páginas"
|
|
|
- :command.go/backward "Voltar"
|
|
|
- :command.go/flashcards "Trocar flashcards"
|
|
|
- :command.go/forward "Avançar"
|
|
|
- :command.go/graph-view "Ir para o grafo"
|
|
|
- :command.go/home "Volar para o inicio"
|
|
|
- :command.go/keyboard-shortcuts "Ir para os atalhos do teclado"
|
|
|
- :command.go/next-journal "Ir ao proximo jornal"
|
|
|
- :command.go/prev-journal "Ir ao jornal anterior"
|
|
|
- :command.go/tomorrow "Ir para amanhã"
|
|
|
- :command.graph/add "Adicionar um grafo"
|
|
|
- :command.graph/open "Selecionar grafo para abrir"
|
|
|
- :command.graph/remove "Remover um grafo"
|
|
|
- :command.pdf/next-page "Próxima página do atual pdf doc"
|
|
|
- :command.pdf/previous-page "Página anterior do atual pdf doc"
|
|
|
- :command.sidebar/clear "Limpar tudo da barra lateral direita"
|
|
|
- :command.sidebar/open-today-page "Abrir a página de hoje na barra lateral direita"
|
|
|
- :command.ui/select-theme-color "Selecionar as cores do tema disponível"
|
|
|
- :command.ui/toggle-cards "Trocar cartões"
|
|
|
- :command.ui/toggle-left-sidebar "Trocar barra lateral esquerda"
|
|
|
- :command.auto-complete/open-link "Auto-completar: Abra o item selecionado no navegador"
|
|
|
- :command.command/run "Execute o comando Git"
|
|
|
- :command.editor/copy-current-file "Copiar o arquivo atual"
|
|
|
- :command.editor/open-file-in-default-app "Abra o arquivo no aplicativo padrão"
|
|
|
- :command.editor/open-file-in-directory "Abra o arquivo na pasta"
|
|
|
- :command.graph/save "Salvar grafo atual no computador"
|
|
|
- :command.misc/copy "Copiar (copiar seleção ou referência do bloco)"
|
|
|
- :command.ui/goto-plugins "Ir para o painel de plugins"
|
|
|
- :command.editor/select-down "Selecione o conteúdo abaixo"
|
|
|
- :command.editor/select-up "Selecione o conteúdo acima"
|
|
|
- :command.editor/copy-embed "Copiar uma incorporação do bloco, apontando para o bloco atual"
|
|
|
- :command.editor/copy-text "Copiar seleção como texto"
|
|
|
- :command.pdf/close "Fechar visualização do PDF"
|
|
|
- :command.go/all-graphs "Ir à todos os grafos"
|
|
|
- :command.go/electron-find-in-page "Localizar texto na página"
|
|
|
- :command.go/electron-jump-to-the-next "Ir para a próxima correspondência da sua pesquisa"
|
|
|
- :command.go/electron-jump-to-the-previous "Voltar para a correspondência anterior da sua pesquisa"
|
|
|
- :command.graph/re-index "Reindexar o grafo atual"
|
|
|
+ :shortcut.category/basics "Noções básicas"
|
|
|
+ :shortcut.category/formatting "Formatação"
|
|
|
+ :shortcut.category/navigating "Navegação"
|
|
|
+ :shortcut.category/block-editing "Edição geral de blocos"
|
|
|
+ :shortcut.category/block-command-editing "Edição de comando de blocos"
|
|
|
+ :shortcut.category/block-selection "Seleção de blocos (pressione Esc para sair da seleção)"
|
|
|
+ :shortcut.category/toggle "Alternar"
|
|
|
+ :shortcut.category/others "Outros"
|
|
|
+ :shortcut.category/plugins "Plugins"
|
|
|
|
|
|
- :command.editor/new-whiteboard "Novo quadro branco"
|
|
|
- :command.editor/select-parent "Selecione o bloco pai"
|
|
|
- :command.go/whiteboards "Ir para os quadros brancos"
|
|
|
- :command.graph/export-as-html "Exportar páginas de gráficos públicos como html"
|
|
|
- :command.pdf/find "PDF: Pesquisar no documento PDF atual"
|
|
|
- :command.sidebar/close-top "Fechar item superior na barra lateral direita"
|
|
|
- :command.ui/install-plugins-from-file "Instalar plugins de plugins.edn"
|
|
|
+ :keymap/all "Todos"
|
|
|
+ :keymap/disabled "Desabilitar"
|
|
|
+ :keymap/unset "Desativar"
|
|
|
+ :keymap/custom "Customizar"
|
|
|
+ :keymap/search "Procurar"
|
|
|
+ :keymap/total "Total de atalhos"
|
|
|
+ :keymap/keystroke-filter "Filtro de teclas"
|
|
|
+ :keymap/keystroke-record-desc "Pressione qualquer sequência de teclas para filtrar atalhos"
|
|
|
+ :keymap/keystroke-record-setup-label "Pressione qualquer sequência de teclas para definir um atalho"
|
|
|
+ :keymap/restore-to-default "Restaurar para o padrão do sistema"
|
|
|
+ :keymap/customize-for-label "Personalize atalhos"
|
|
|
+ :keymap/conflicts-for-label "Conflitos de mapa de teclado para"
|
|
|
|
|
|
- :home "Início"
|
|
|
- :toggle-theme "Trocar tema"
|
|
|
- :whiteboard "Quadro Branco"
|
|
|
- :whiteboards "Quadros Brancos"
|
|
|
- :command.dev/show-block-ast "(Dev) Mostrar AST do bloco"
|
|
|
- :command.dev/show-block-data "(Dev) Mostrar dados do bloco"
|
|
|
- :command.dev/show-page-ast "(Dev) Mostrar AST da página"
|
|
|
- :command.dev/show-page-data "(Dev) Mostrar dados da página"
|
|
|
- :command.editor/copy-page-url "Copiar URL da página"
|
|
|
- :command.editor/toggle-number-list "Alternar lista de números"
|
|
|
- :command.editor/toggle-undo-redo-mode "Alternar modo de desfazer e refazer (somente global ou de página)"
|
|
|
- :command.ui/clear-all-notifications "Limpar notificações"
|
|
|
- :command.whiteboard/bring-forward "Mover para trás"
|
|
|
- :command.whiteboard/bring-to-front "Mover para frente"
|
|
|
- :command.whiteboard/connector "Conector"
|
|
|
- :command.whiteboard/ellipse "Elipse"
|
|
|
- :command.whiteboard/eraser "Borracha"
|
|
|
- :command.whiteboard/group "Agrupar Seleção"
|
|
|
- :command.whiteboard/highlighter "Marca-texto"
|
|
|
- :command.whiteboard/lock "Travar Seleçãp"
|
|
|
- :command.whiteboard/pan "Arrastar"
|
|
|
- :command.whiteboard/pencil "Pincel"
|
|
|
- :command.whiteboard/portal "Portal"
|
|
|
- :command.whiteboard/rectangle "Retângulo"
|
|
|
- :command.whiteboard/reset-zoom "Reiniciar Zoom"
|
|
|
- :command.whiteboard/select "Seleção"
|
|
|
- :command.whiteboard/send-backward "Mover ao contrário"
|
|
|
- :command.whiteboard/send-to-back "Mover para trás"
|
|
|
- :command.whiteboard/text "Texto"
|
|
|
- :command.whiteboard/toggle-grid "Alternar a grade da tela"
|
|
|
- :command.whiteboard/ungroup "Desagrupar seleção"
|
|
|
- :command.whiteboard/unlock "Desbloquear seleção"
|
|
|
- :command.whiteboard/zoom-in "Aumentar Zoom"
|
|
|
- :command.whiteboard/zoom-out "Diminuir Zoom"
|
|
|
- :command.whiteboard/zoom-to-fit "Zoom para o desenho"
|
|
|
- :command.whiteboard/zoom-to-selection "Zoom para ajustar a seleção"
|
|
|
- :content/copy-block-url "Copiar URL do bloco"
|
|
|
- :content/copy-export-as "Copiar / Exportar como..."
|
|
|
- :content/copy-ref "Copiar esta referência"
|
|
|
- :content/delete-ref "Excluir esta referência"
|
|
|
- :content/replace-with-embed "Substituir com incorporar"
|
|
|
- :content/replace-with-text "Substituir por texto"
|
|
|
- :context-menu/input-template-name "Qual o nome do modelo?"
|
|
|
- :context-menu/make-a-flashcard "Crie um Flashcard"
|
|
|
- :context-menu/make-a-template "Crie um Modelo"
|
|
|
- :context-menu/preview-flashcard "Visualizar Flashcard"
|
|
|
- :context-menu/template-exists-warning "O modelo já existe!"
|
|
|
- :context-menu/template-include-parent-block "Incluindo o bloco pai no modelo?"
|
|
|
- :context-menu/toggle-number-list "Alternar lista de números"
|
|
|
- :dev/show-block-ast "(Dev) Mostrar AST do bloco"
|
|
|
- :dev/show-block-data "(Dev) Mostrar dados do bloco"
|
|
|
- :dev/show-page-ast "(Dev) Mostrar AST da página"
|
|
|
- :dev/show-page-data "(Dev) Mostrar dados da página"
|
|
|
- :editor/collapse-block-children "Comprimir tudo"
|
|
|
- :editor/cycle-todo "Gira o estado TODO do item atual"
|
|
|
- :editor/delete-selection "Excluir blocos selecionados"
|
|
|
- :editor/expand-block-children "Expandir tudo"
|
|
|
- :file-sync/rsapi-cannot-upload-err "Não foi possível iniciar a sincronização, verifique se a hora local está correta. t..."
|
|
|
- :header/go-back "Voltar"
|
|
|
- :header/go-forward "Avançar"
|
|
|
- :header/more "Mais"
|
|
|
- :header/search "Procurar"
|
|
|
- :header/toggle-left-sidebar "Alternar barra lateral esquerda"
|
|
|
- :help/open-link-in-sidebar "Abrir link na barra lateral"
|
|
|
- :help/title-about "Sobre"
|
|
|
- :help/title-community "Comunidade"
|
|
|
- :help/title-development "Desenvolvimento"
|
|
|
- :help/title-terms "Termos"
|
|
|
- :help/title-usage "Uso"
|
|
|
- :page/illegal-page-name "Nome de página inválido!"
|
|
|
- :page/logseq-is-having-a-problem "Logseq está tendo um problema. Para tentar recuperá-lo em um estado de funcionamento, tente as seguintes etapas em ordem:"
|
|
|
- :page/page-already-exists "Página “{1}” Já existe!"
|
|
|
- :page/something-went-wrong "Algo deu errado"
|
|
|
- :page/step "Passo {1}"
|
|
|
- :page/try "Tentar"
|
|
|
- :page/whiteboard-to-journal-error "As páginas do quadro branco não podem ser renomeadas para títulos de periódicos!"
|
|
|
- :plugin/all-updated "Tudo atualizado!"
|
|
|
- :plugin/checking-for-updates "Verificando atualizações de plugins..."
|
|
|
- :plugin/found-n-updates "Encontradas {1} atualizações"
|
|
|
- :plugin/found-updates "Novas atualizações"
|
|
|
- :plugin/list-of-updates "Atualizações de plugins: "
|
|
|
- :plugin/open-logseq-dir "Abrir"
|
|
|
- :plugin/open-preferences "Abrir preferências"
|
|
|
- :plugin/remote-error "Erro remoto: "
|
|
|
- :plugin/search-plugin "Procurar plugins"
|
|
|
- :plugin/security-warning "Os plug-ins podem acessar seu gráfico e seus arquivos locais, emitir solicitações de rede.
|
|
|
- Eles também podem causar corrupção ou perda de dados. Estamos trabalhando em regras de acesso adequadas para seus gráficos.
|
|
|
- Enquanto isso, certifique-se de fazer backups regulares de seus gráficos e instale os plug-ins apenas quando puder ler e
|
|
|
- entender o código-fonte."
|
|
|
- :plugin/update-all-selected "Atualizar todos os selecionados"
|
|
|
- :plugin/updates-downloading "Baixando stualizações"
|
|
|
- :right-side-bar/history "(Dev) Histórico de Desfazer/Refazer"
|
|
|
- :right-side-bar/toggle-right-sidebar "Alternar barra lateral"
|
|
|
- :select/default-select-multiple "Selecione um ou vários"
|
|
|
- :settings-page/native-titlebar "Barra de título nativa"
|
|
|
- :settings-page/native-titlebar-desc "Ativa a barra de título da janela nativa no Windows e no Linux"
|
|
|
- :settings-page/preferred-pasting-file-hint "Quando ativado, colar uma imagem da Internet fará o download e inserirá a imagem. Quando desativado, ele colará o link na imagem."
|
|
|
- :settings-page/show-full-blocks "Mostrar todas as linhas de uma referência de bloco"
|
|
|
- :settings-page/tab-account "Conta"
|
|
|
- :shortcut.category/whiteboard "Quadro branco"
|
|
|
- :whiteboard/add-block-or-page "Adicionar bloco ou página"
|
|
|
- :whiteboard/align-bottom "Alinhar em baixo"
|
|
|
- :whiteboard/align-center-horizontally "Alinhar no centro horizontalmente"
|
|
|
- :whiteboard/align-center-vertically "Alinhar no centro verticalmente"
|
|
|
- :whiteboard/align-left "Alinhar na esquerda"
|
|
|
- :whiteboard/align-right "Alinhar na direita"
|
|
|
- :whiteboard/align-top "Alinhar no topo"
|
|
|
- :whiteboard/arrow-head "Ponta de flecha"
|
|
|
- :whiteboard/auto-resize "Redimensionar automaticamente"
|
|
|
- :whiteboard/bold "Negrito"
|
|
|
- :whiteboard/cache-outdated "O cache está desatualizado. Clique no botão 'Reindexar' no menu suspenso do gráfico."
|
|
|
- :whiteboard/circle "Círculo"
|
|
|
- :whiteboard/collapse "Fechar"
|
|
|
- :whiteboard/color "Cor"
|
|
|
- :whiteboard/connector "Conector"
|
|
|
- :whiteboard/copy "Copiar"
|
|
|
- :whiteboard/cut "Cortar"
|
|
|
- :whiteboard/delete "Deletar"
|
|
|
- :whiteboard/deselect-all "Deselecionar tudo"
|
|
|
- :whiteboard/dev-print-shape-props "(Dev) Propriedades do formato de impressão"
|
|
|
- :whiteboard/distribute-horizontally "Distribuir horizontalmente"
|
|
|
- :whiteboard/distribute-vertically "Distribuir verticalmente"
|
|
|
- :whiteboard/draw "Desenho"
|
|
|
- :whiteboard/eraser "Borracha"
|
|
|
- :whiteboard/expand "Expandir"
|
|
|
- :whiteboard/export "Exportar"
|
|
|
- :whiteboard/extra-large "Muito Grande"
|
|
|
- :whiteboard/extra-small "Muito Pequeno"
|
|
|
- :whiteboard/fill "Preencher"
|
|
|
- :whiteboard/flip-horizontally "Virar horizontalmente"
|
|
|
- :whiteboard/flip-vertically "Virar verticalmente"
|
|
|
- :whiteboard/group "Agrupar"
|
|
|
- :whiteboard/highlight "Destacar"
|
|
|
- :whiteboard/huge "Enorme"
|
|
|
- :whiteboard/italic "Itálico"
|
|
|
- :whiteboard/large "Grande"
|
|
|
- :whiteboard/link-to-any-page-or-block "Link para qualquer página ou bloco"
|
|
|
- :whiteboard/lock "Travar"
|
|
|
- :whiteboard/medium "Médio"
|
|
|
- :whiteboard/move-to-back "Mover para trás"
|
|
|
- :whiteboard/move-to-front "Mover para frente"
|
|
|
- :whiteboard/new-block "Novo bloco:"
|
|
|
- :whiteboard/new-block-no-colon "Novo bloco"
|
|
|
- :whiteboard/new-page "Nova página:"
|
|
|
- :whiteboard/new-whiteboard "Novo Quadro Branco"
|
|
|
- :whiteboard/opacity "Opacidade"
|
|
|
- :whiteboard/open-page "Abrir página"
|
|
|
- :whiteboard/open-page-in-sidebar "Abrir página na barra lateral"
|
|
|
- :whiteboard/open-twitter-url "Abrir URL do Twitter"
|
|
|
- :whiteboard/open-website-url "Abrir URL do website"
|
|
|
- :whiteboard/open-youtube-url "Abrir URL do YouTube"
|
|
|
- :whiteboard/pack-into-rectangle "Envolva em um retângulo"
|
|
|
- :whiteboard/pan "Arrastar"
|
|
|
- :whiteboard/paste "Colar"
|
|
|
- :whiteboard/paste-as-link "Color como link"
|
|
|
- :whiteboard/rectangle "Retângulo"
|
|
|
- :whiteboard/redo "Refazer"
|
|
|
- :whiteboard/references "Referências"
|
|
|
- :whiteboard/reload "Recarregar"
|
|
|
- :whiteboard/remove-link "Remover link"
|
|
|
- :whiteboard/scale-level "Nível da Escala"
|
|
|
- :whiteboard/search-only-blocks "Pesquisar apenas blocos"
|
|
|
- :whiteboard/search-only-pages "Pesquisar apenas páginas"
|
|
|
- :whiteboard/select "Selecionar"
|
|
|
- :whiteboard/select-all "Selecionar tudo"
|
|
|
- :whiteboard/select-custom-color "Selecione a cor personalizada"
|
|
|
- :whiteboard/shape "Forma"
|
|
|
- :whiteboard/shape-quick-links "Links rápidos de forma"
|
|
|
- :whiteboard/small "Pequeno"
|
|
|
- :whiteboard/start-typing-to-search "Comece a digitar para pesquisar..."
|
|
|
- :whiteboard/stroke-type "Tipo de borda"
|
|
|
- :whiteboard/text "Texto"
|
|
|
- :whiteboard/triangle "Triângulo"
|
|
|
- :whiteboard/twitter-url "URL do Twitter"
|
|
|
- :whiteboard/undo "Desfazer"
|
|
|
- :whiteboard/ungroup "Desagrupar"
|
|
|
- :whiteboard/unlock "Desbloquear"
|
|
|
- :whiteboard/website-url "URL do Website"
|
|
|
- :whiteboard/youtube-url "URL do YouTube"
|
|
|
- :whiteboard/zoom-in "Aumentar Zoom"
|
|
|
- :whiteboard/zoom-out "Diminuir Zoom"
|
|
|
- :whiteboard/zoom-to-fit "Ampliar para caber"
|
|
|
- :window/close "Fechar"
|
|
|
- :window/exit-fullscreen "Sair da Tela Cheia"
|
|
|
- :window/maximize "Maximizar"
|
|
|
:window/minimize "Minimizar"
|
|
|
+ :window/maximize "Maximizar"
|
|
|
:window/restore "Restaurar"
|
|
|
- :logout-user "Sair ({1})"
|
|
|
- :plugin/installed-plugin "Plugin instalado: {1}"
|
|
|
- :plugin/update-plugin "Atualizar plugin: {1} - {2}"
|
|
|
+ :window/close "Fechar"
|
|
|
+ :window/exit-fullscreen "Sair da tela cheia"
|
|
|
|
|
|
- :plugins "Plugins"
|
|
|
- :right-side-bar/flashcards "Flashcards"
|
|
|
- :settings-page/enable-flashcards "Flashcards"
|
|
|
- :page/backlinks "Backlinks"
|
|
|
- :host "Host"
|
|
|
- :settings-page/tab-editor "Editor"
|
|
|
- :shortcut.category/plugins "Plugins"
|
|
|
- :whiteboard/link "Link"
|
|
|
-}
|
|
|
+ :header/toggle-left-sidebar "Alternar barra lateral esquerda"
|
|
|
+ :header/search "Produrar"
|
|
|
+ :header/more "Mais"
|
|
|
+ :header/go-back "Voltar"
|
|
|
+ :header/go-forward "Avançar"
|
|
|
+
|
|
|
+ ;; Os comandos estão aninhados por enquanto para permanecerem sincronizados com o sistema de atalhos.
|
|
|
+ ;; Outras linguagens não devem aninhar chaves em :commands
|
|
|
+
|
|
|
+ }
|