Browse Source

Update translations from Crowdin

Translation Updater 1 year ago
parent
commit
10b02e11d0
53 changed files with 478 additions and 84 deletions
  1. 105 48
      AUTHORS
  2. 1 1
      UI/data/locale/be-BY.ini
  3. 2 2
      UI/data/locale/de-DE.ini
  4. 63 14
      UI/data/locale/et-EE.ini
  5. 2 0
      UI/data/locale/hi-IN.ini
  6. 1 1
      UI/data/locale/ja-JP.ini
  7. 2 0
      UI/data/locale/mn-MN.ini
  8. 4 4
      UI/data/locale/pt-BR.ini
  9. 2 2
      UI/data/locale/pt-PT.ini
  10. 3 3
      UI/data/locale/sv-SE.ini
  11. 1 1
      UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/pt-PT.ini
  12. 6 0
      plugins/linux-pipewire/data/locale/hi-IN.ini
  13. 16 0
      plugins/linux-v4l2/data/locale/be-BY.ini
  14. 1 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/hi-IN.ini
  15. 1 1
      plugins/obs-ffmpeg/data/locale/be-BY.ini
  16. 32 0
      plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini
  17. 114 0
      plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini
  18. 21 0
      plugins/obs-qsv11/data/locale/be-BY.ini
  19. 39 0
      plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini
  20. 5 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/be-BY.ini
  21. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/ca-ES.ini
  22. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/cs-CZ.ini
  23. 1 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/de-DE.ini
  24. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/es-ES.ini
  25. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/et-EE.ini
  26. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/fr-FR.ini
  27. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/he-IL.ini
  28. 1 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/hi-IN.ini
  29. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/hu-HU.ini
  30. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/id-ID.ini
  31. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/it-IT.ini
  32. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/ja-JP.ini
  33. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/ko-KR.ini
  34. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/nl-NL.ini
  35. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/pl-PL.ini
  36. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/pt-PT.ini
  37. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/ru-RU.ini
  38. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/sk-SK.ini
  39. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/sl-SI.ini
  40. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/sv-SE.ini
  41. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/uk-UA.ini
  42. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/vi-VN.ini
  43. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/zh-CN.ini
  44. 2 0
      plugins/obs-webrtc/data/locale/zh-TW.ini
  45. 1 1
      plugins/obs-websocket
  46. 1 1
      plugins/oss-audio/data/locale/be-BY.ini
  47. 1 1
      plugins/rtmp-services/data/locale/be-BY.ini
  48. 1 1
      plugins/sndio/data/locale/be-BY.ini
  49. 1 1
      plugins/win-capture/data/locale/cs-CZ.ini
  50. 3 0
      plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini
  51. 1 1
      plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini
  52. 1 0
      plugins/win-capture/data/locale/sl-SI.ini
  53. 1 1
      plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini

+ 105 - 48
AUTHORS

@@ -5,15 +5,15 @@ Contributors are sorted by their amount of commits / translated words.
 Contributors:
 Contributors:
  Lain
  Lain
  jpark37
  jpark37
- R1CH
  PatTheMav
  PatTheMav
+ R1CH
  Palana
  Palana
  cg2121
  cg2121
  Sebastian Beckmann
  Sebastian Beckmann
  derrod
  derrod
  Ryan Foster
  Ryan Foster
- WizardCM
  tytan652
  tytan652
+ WizardCM
  Norihiro Kamae
  Norihiro Kamae
  fryshorts
  fryshorts
  DDRBoxman
  DDRBoxman
@@ -50,22 +50,23 @@ Contributors:
  brittneysclark
  brittneysclark
  Dmitry-Me
  Dmitry-Me
  Tommy Vercetti
  Tommy Vercetti
- Roman Huts
  shiina424
  shiina424
- Service Checker
+ Roman Huts
  Yuriy Chumak
  Yuriy Chumak
  juvester
  juvester
  mvji
  mvji
  wangshaohui
  wangshaohui
  Gale
  Gale
+ Service Checker
  JohannMG
  JohannMG
  craftwar
  craftwar
  sorayuki
  sorayuki
  Dead133
  Dead133
  Eric Lindvall
  Eric Lindvall
+ Florian Zwoch
  Jimi Huotari
  Jimi Huotari
  Maya Venkatraman
  Maya Venkatraman
- Florian Zwoch
+ jcm
  Radzaquiel
  Radzaquiel
  Scratch
  Scratch
  Socapex
  Socapex
@@ -77,7 +78,6 @@ Contributors:
  Igor Bochkariov
  Igor Bochkariov
  Luke Yelavich
  Luke Yelavich
  bin
  bin
- jcm
  Chris
  Chris
  Developer-Ecosystem-Engineering
  Developer-Ecosystem-Engineering
  Stéphane Lepin
  Stéphane Lepin
@@ -102,6 +102,7 @@ Contributors:
  Anton Bershanskiy
  Anton Bershanskiy
  Barnabás Pőcze
  Barnabás Pőcze
  Bennik2000
  Bennik2000
+ Chris (Flaeri)
  Chris Angelico
  Chris Angelico
  Danni
  Danni
  David Rosca
  David Rosca
@@ -114,7 +115,6 @@ Contributors:
  Tristan Matthews
  Tristan Matthews
  Alexandre Vicenzi
  Alexandre Vicenzi
  Carl Fürstenberg
  Carl Fürstenberg
- Chris (Flaeri)
  John Bradley
  John Bradley
  Jonathan Bennett
  Jonathan Bennett
  Kilian von Pflugk
  Kilian von Pflugk
@@ -270,6 +270,7 @@ Contributors:
  e00E
  e00E
  eightball567
  eightball567
  hgonomeg
  hgonomeg
+ invalidtask
  jpk
  jpk
  jw0z96
  jw0z96
  liu.haibin
  liu.haibin
@@ -279,6 +280,7 @@ Contributors:
  stopforumspam
  stopforumspam
  stump
  stump
  taesheren
  taesheren
+ test
  tuduweb
  tuduweb
  wolf247
  wolf247
  yogpstop
  yogpstop
@@ -293,6 +295,7 @@ Contributors:
  Akagi201
  Akagi201
  Akihiko Koizuka
  Akihiko Koizuka
  Alcaros
  Alcaros
+ Aleks Todorov
  Alex Kosenko
  Alex Kosenko
  Alexander Kozhevin
  Alexander Kozhevin
  Alexander Uhlmann
  Alexander Uhlmann
@@ -319,7 +322,9 @@ Contributors:
  Autumin
  Autumin
  Avital Yachin
  Avital Yachin
  Aydin Akan
  Aydin Akan
+ Azamat H. Hackimov
  BGM99
  BGM99
+ Bart F
  Bartłomiej Piotrowski
  Bartłomiej Piotrowski
  Bas van Meel
  Bas van Meel
  Bazhenoff
  Bazhenoff
@@ -355,6 +360,7 @@ Contributors:
  Colerar
  Colerar
  CommanderRoot
  CommanderRoot
  Copy Liu
  Copy Liu
+ CrackThrough
  Cray Elliott
  Cray Elliott
  Crocodile Gena
  Crocodile Gena
  Dan Dascalescu
  Dan Dascalescu
@@ -382,6 +388,7 @@ Contributors:
  EpicCoder
  EpicCoder
  Eric Laberge
  Eric Laberge
  Ethan Lee
  Ethan Lee
+ Evgeny Pavlov
  Faeez Kadiri
  Faeez Kadiri
  Francisco Oltra
  Francisco Oltra
  Frank
  Frank
@@ -489,6 +496,7 @@ Contributors:
  Philipp Bauer
  Philipp Bauer
  Piotr Kubaj
  Piotr Kubaj
  Rafael Franco
  Rafael Franco
+ Ramjivan Jangid
  Regan Black
  Regan Black
  René Rebe
  René Rebe
  Ricardo Constantino
  Ricardo Constantino
@@ -510,6 +518,7 @@ Contributors:
  Seth Murphy
  Seth Murphy
  Seung-Woo Kim
  Seung-Woo Kim
  Shamun
  Shamun
+ Sherwin Dapito
  Shlee
  Shlee
  Simon
  Simon
  Simon Rost
  Simon Rost
@@ -530,6 +539,7 @@ Contributors:
  Tim Cooper
  Tim Cooper
  Tim Vaca
  Tim Vaca
  Toasterapp
  Toasterapp
+ Tobias Speicher
  TobiasGSmollett
  TobiasGSmollett
  Tom Peeters
  Tom Peeters
  Tom Pichler
  Tom Pichler
@@ -542,6 +552,7 @@ Contributors:
  William Casarin
  William Casarin
  Wooster
  Wooster
  Wouter
  Wouter
+ WuLongyue
  Ying Yin
  Ying Yin
  Younes SERRAJ
  Younes SERRAJ
  Yves Dionne
  Yves Dionne
@@ -578,7 +589,6 @@ Contributors:
  hellowanda
  hellowanda
  iRonBot
  iRonBot
  iamflorencejay
  iamflorencejay
- invalidtask
  jake-shomer
  jake-shomer
  jamacanbacn
  jamacanbacn
  jasonlee
  jasonlee
@@ -634,6 +644,7 @@ Contributors:
  venepe
  venepe
  vfernandes-sympla
  vfernandes-sympla
  vic
  vic
+ vico-shang
  vishakh-h
  vishakh-h
  vividnightmare
  vividnightmare
  waffeln
  waffeln
@@ -655,6 +666,7 @@ Contributors:
 Translators:
 Translators:
  Afrikaans:
  Afrikaans:
   Gideon Wentink (gjwentink)
   Gideon Wentink (gjwentink)
+  VainockManager
   Rory Townsend (f3emarketing)
   Rory Townsend (f3emarketing)
   Samuel Nthoroane (Samuel_Nthoroane)
   Samuel Nthoroane (Samuel_Nthoroane)
   speedytechdev
   speedytechdev
@@ -670,6 +682,7 @@ Translators:
   Baker123
   Baker123
   unknowndomain
   unknowndomain
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
   casttor
   casttor
  Arabic:
  Arabic:
   Tareq Almutairi (Tareq_s)
   Tareq Almutairi (Tareq_s)
@@ -687,6 +700,7 @@ Translators:
   Vainock
   Vainock
   doyTech (aldoyh)
   doyTech (aldoyh)
   waleedmortaja
   waleedmortaja
+  VainockManager
   AiAF (7MR)
   AiAF (7MR)
   ibrahim Younis (gr33v)
   ibrahim Younis (gr33v)
   Fahim Sabah (Road_ar)
   Fahim Sabah (Road_ar)
@@ -705,7 +719,6 @@ Translators:
   Tensai
   Tensai
   Mustafa2018
   Mustafa2018
   FiberAhmed
   FiberAhmed
-  VainockManager
   Ndalabo Taema (hake_bsowq)
   Ndalabo Taema (hake_bsowq)
   MesterPerfect
   MesterPerfect
   Fahad Alshaya (fashaya)
   Fahad Alshaya (fashaya)
@@ -762,12 +775,14 @@ Translators:
   unknowndomain
   unknowndomain
   Vainock
   Vainock
   Kənan Axundov (kenanaxundov2)
   Kənan Axundov (kenanaxundov2)
+  VainockManager
  Bashkir:
  Bashkir:
   Әлмәт Ак Арыслан (19082004amir)
   Әлмәт Ак Арыслан (19082004amir)
   Bashquart (RadMir2)
   Bashquart (RadMir2)
   Synbulat Biishev (Syjalo)
   Synbulat Biishev (Syjalo)
   unknowndomain
   unknowndomain
   Башҡорт агенты (vint6908)
   Башҡорт агенты (vint6908)
+  VainockManager
  Basque:
  Basque:
   Alexander Gabilondo (alexgabi)
   Alexander Gabilondo (alexgabi)
   Xabier Aramendi (azpidatziak)
   Xabier Aramendi (azpidatziak)
@@ -779,6 +794,7 @@ Translators:
   Vainock
   Vainock
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   EG Gamer (eggamer131)
   EG Gamer (eggamer131)
+  VainockManager
   nkamae
   nkamae
   txaro
   txaro
   Galder L (315galder)
   Galder L (315galder)
@@ -800,6 +816,7 @@ Translators:
   CelluloseNF
   CelluloseNF
   Aliaksandr Kliujeu (PlagaMedicum)
   Aliaksandr Kliujeu (PlagaMedicum)
   ToffeeMutant
   ToffeeMutant
+  raydzu (raydzzzu)
   Ljaukouski Uladzislau (NonNegative)
   Ljaukouski Uladzislau (NonNegative)
   Георгій Пугачоў (Heorhi_Puhachou)
   Георгій Пугачоў (Heorhi_Puhachou)
   yungvoix
   yungvoix
@@ -807,6 +824,7 @@ Translators:
  Bemba:
  Bemba:
   P White (phiaramulima)
   P White (phiaramulima)
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
  Bengali:
  Bengali:
   Roktim Ibne Hasan (roktimih)
   Roktim Ibne Hasan (roktimih)
   shamuntohamd
   shamuntohamd
@@ -818,11 +836,13 @@ Translators:
   Hajaj
   Hajaj
   Oymate
   Oymate
   Nurul Huda (nurulhuda859)
   Nurul Huda (nurulhuda859)
+  Asem Hamid (asem-hamid)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Bangla (Pride)
   Bangla (Pride)
   unknowndomain
   unknowndomain
   Al Arafat (zonoiko)
   Al Arafat (zonoiko)
   Bashishtha Narayan Singh (bashishtha)
   Bashishtha Narayan Singh (bashishtha)
+  VainockManager
  Bulgarian:
  Bulgarian:
   Zakxaev68
   Zakxaev68
   j3dy
   j3dy
@@ -835,6 +855,7 @@ Translators:
   capitalrhino
   capitalrhino
   g-k-m
   g-k-m
   DivideByNone
   DivideByNone
+  VainockManager
   Vainock
   Vainock
   Kayos471
   Kayos471
   AntiTikTokGang
   AntiTikTokGang
@@ -860,6 +881,7 @@ Translators:
   Aleix Vidal i Gaya (leixet)
   Aleix Vidal i Gaya (leixet)
   Vainock
   Vainock
   Xavier Muntada Samà (XavierMSama)
   Xavier Muntada Samà (XavierMSama)
+  VainockManager
   Lluís R (LluisR98)
   Lluís R (LluisR98)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   jan (test83318)
   jan (test83318)
@@ -876,12 +898,12 @@ Translators:
   AlexGuo1998
   AlexGuo1998
   wwj402_github
   wwj402_github
   FrzMtrsprt (FrzHrzn)
   FrzMtrsprt (FrzHrzn)
+  Andypsl8
   Steven (stevenlele)
   Steven (stevenlele)
   Origami
   Origami
   Hexcolyte
   Hexcolyte
   AthlonHD
   AthlonHD
   Ka (Itukii)
   Ka (Itukii)
-  苏波马六 (Andypsl8)
   Rortenfeat
   Rortenfeat
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Lion Yang (lionium)
   Lion Yang (lionium)
@@ -924,9 +946,9 @@ Translators:
   希铁石z (XiTieShiZ)
   希铁石z (XiTieShiZ)
   自满 (ziman_)
   自满 (ziman_)
   Sea Stone (BiliSeaStone)
   Sea Stone (BiliSeaStone)
-  nkh0472
   VainockManager
   VainockManager
-  Ang_Nicholas_Zhao
+  nkh0472
+  9N5B (Ang_Nicholas_Zhao)
   Bing Feng (fengbing123)
   Bing Feng (fengbing123)
   David Hwang (davidxuang)
   David Hwang (davidxuang)
   jyc001
   jyc001
@@ -962,10 +984,10 @@ Translators:
   Yi-Jyun Pan (pan93412)
   Yi-Jyun Pan (pan93412)
   TzeKei Lee (chikei)
   TzeKei Lee (chikei)
   Florid (u900011)
   Florid (u900011)
+  abc0922001
   Michael Yeh (hinet60613)
   Michael Yeh (hinet60613)
   Julian_Lai
   Julian_Lai
   dodgepong
   dodgepong
-  abc0922001
   myjourney in Steemit (myjourney)
   myjourney in Steemit (myjourney)
   Yu-Juei Tseng (e222et)
   Yu-Juei Tseng (e222et)
   Kanbi Dungaitj (open3)
   Kanbi Dungaitj (open3)
@@ -974,6 +996,7 @@ Translators:
   十月 (10jugatsu)
   十月 (10jugatsu)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
   craftwar
   craftwar
   Thomas (thomassth)
   Thomas (thomassth)
   Jcys
   Jcys
@@ -987,6 +1010,7 @@ Translators:
   Inndy.Lin (inndy)
   Inndy.Lin (inndy)
   offthegrid-mike
   offthegrid-mike
   Edison Lee (edisonlee55)
   Edison Lee (edisonlee55)
+  Starry Tacos (starrytacos)
   khng300
   khng300
   Meng Hao Li (GazCore)
   Meng Hao Li (GazCore)
   ak-47root
   ak-47root
@@ -1003,7 +1027,6 @@ Translators:
   Jimmy Huang (f56112000)
   Jimmy Huang (f56112000)
   曹恩逢 (5idereal)
   曹恩逢 (5idereal)
   FaZe Fakay (fazefakay)
   FaZe Fakay (fazefakay)
-  Starry Tacos (starrytacos)
   chaironeko
   chaironeko
   tomoe-musashi
   tomoe-musashi
   weixiang0815
   weixiang0815
@@ -1017,6 +1040,7 @@ Translators:
   Fran Kelava (fkelava)
   Fran Kelava (fkelava)
   schwabengeiz
   schwabengeiz
   Runicar (dajtisina)
   Runicar (dajtisina)
+  VainockManager
   Filip Grubeša (filipgrubi)
   Filip Grubeša (filipgrubi)
   damba_
   damba_
   penta (junp5i)
   penta (junp5i)
@@ -1025,7 +1049,6 @@ Translators:
   Maky (the.real.maky)
   Maky (the.real.maky)
   Vainock
   Vainock
   Flicker (galaxybro2411)
   Flicker (galaxybro2411)
-  VainockManager
   tvoja_stara
   tvoja_stara
   unknowndomain
   unknowndomain
   CroatianTranslator
   CroatianTranslator
@@ -1035,9 +1058,10 @@ Translators:
   Jirka 'Venty' Michel (VentyCZ)
   Jirka 'Venty' Michel (VentyCZ)
   Vít Loyd Kolomazník (Arocles)
   Vít Loyd Kolomazník (Arocles)
   Šimon Bartoš (TyphousCrane654)
   Šimon Bartoš (TyphousCrane654)
+  VainockManager
+  Kryštof Černý (panKrysha)
   multi.flexi
   multi.flexi
   Matěj Kozák (GrrrandyCZ)
   Matěj Kozák (GrrrandyCZ)
-  Kryštof Černý (panKrysha)
   Vainock
   Vainock
   Martin H. (mhanak)
   Martin H. (mhanak)
   Stewio MC (stepandolsky)
   Stewio MC (stepandolsky)
@@ -1045,10 +1069,10 @@ Translators:
   Setam7 (setam7)
   Setam7 (setam7)
   Kiznoh
   Kiznoh
   MrJaroslavik
   MrJaroslavik
+  Melons
   Sawanyo
   Sawanyo
   Soviet Bear (cheatercz123)
   Soviet Bear (cheatercz123)
   MartinRatvaj
   MartinRatvaj
-  VainockManager
   Lukáš D. (Asherro)
   Lukáš D. (Asherro)
   Marilok (Marilokms)
   Marilok (Marilokms)
   Bazer47
   Bazer47
@@ -1082,6 +1106,7 @@ Translators:
   unknowndomain
   unknowndomain
   Alex Smotra (smotraalex75)
   Alex Smotra (smotraalex75)
   Daniel Aundal (aundal)
   Daniel Aundal (aundal)
+  VainockManager
  Dutch:
  Dutch:
   Eric Bataille (ThoNohT)
   Eric Bataille (ThoNohT)
   Harm van den Hoek (harm27)
   Harm van den Hoek (harm27)
@@ -1140,17 +1165,19 @@ Translators:
   HENRY MARTIN (n3rdl0rd)
   HENRY MARTIN (n3rdl0rd)
   Cristhofer Sanchez Solano (JafetSS)
   Cristhofer Sanchez Solano (JafetSS)
   Endo (Balisong)
   Endo (Balisong)
+  VainockManager
   Pete Russell (pete.russell)
   Pete Russell (pete.russell)
   George Prime (Diacius)
   George Prime (Diacius)
   Alex (ALEXWARELLC)
   Alex (ALEXWARELLC)
   beq (sorenxysm)
   beq (sorenxysm)
   Amy (amyipdev)
   Amy (amyipdev)
+  ChrisR2602
   Joel Jose (joeljose350)
   Joel Jose (joeljose350)
   Noah Husby (noahhusby)
   Noah Husby (noahhusby)
   rooban23
   rooban23
   Evan Kummel (EvanK)
   Evan Kummel (EvanK)
   Sophie L (Rexogamer)
   Sophie L (Rexogamer)
-  FirstaAnta
+  Flint Insects (flintinsects)
   HelloI'mUnderThe WaterPleaseHelpMe (BoBTHEbuilder)
   HelloI'mUnderThe WaterPleaseHelpMe (BoBTHEbuilder)
   Endysis
   Endysis
   GarbageAtSB
   GarbageAtSB
@@ -1170,6 +1197,7 @@ Translators:
   Marco Ciampa (ciampix)
   Marco Ciampa (ciampix)
   David M. (Syndyo)
   David M. (Syndyo)
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
   TNT The Noob (tntthenoob)
   TNT The Noob (tntthenoob)
  Estonian:
  Estonian:
   Mr Wildlore (wildlore)
   Mr Wildlore (wildlore)
@@ -1177,9 +1205,9 @@ Translators:
   Avernys (Avernys_tv)
   Avernys (Avernys_tv)
   treierxyz
   treierxyz
   AndresTraks
   AndresTraks
+  jmcrwd
   Agu Ratas (aguratas)
   Agu Ratas (aguratas)
   Ben Towali (BenTowali)
   Ben Towali (BenTowali)
-  jmcrwd
   Mikk T (Mikkt86)
   Mikk T (Mikkt86)
   Dex (deloxs)
   Dex (deloxs)
   C3kos (C3kos1)
   C3kos (C3kos1)
@@ -1189,6 +1217,7 @@ Translators:
   Musaks Kõik (musakskoik)
   Musaks Kõik (musakskoik)
   Vainock
   Vainock
   Mardo M (stemugram)
   Mardo M (stemugram)
+  VainockManager
  Filipino:
  Filipino:
   Francis Euclid Fernandez (fernandezfrancisE)
   Francis Euclid Fernandez (fernandezfrancisE)
   dwaeji-aizelle
   dwaeji-aizelle
@@ -1199,10 +1228,10 @@ Translators:
   jermel
   jermel
   Raffy (Dharma_Buddha)
   Raffy (Dharma_Buddha)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
+  VainockManager
   Vainock
   Vainock
   Iver (IverCoder)
   Iver (IverCoder)
   nkamae
   nkamae
-  VainockManager
   arnoldsecret
   arnoldsecret
   Hagen Peter Marquez (HAJDog247)
   Hagen Peter Marquez (HAJDog247)
   Tros Mercado (User451)
   Tros Mercado (User451)
@@ -1221,12 +1250,12 @@ Translators:
   dodgepong
   dodgepong
   Tero Keso (tero.keso)
   Tero Keso (tero.keso)
   Hemmuli X (hemmulix)
   Hemmuli X (hemmulix)
+  VainockManager
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Vainock
   Vainock
   Pyscowicz
   Pyscowicz
   Qwertele
   Qwertele
   sZnvARmNaq
   sZnvARmNaq
-  VainockManager
   milo willow (millow)
   milo willow (millow)
   Obama (Obama44)
   Obama (Obama44)
   YummyTomatoes
   YummyTomatoes
@@ -1264,10 +1293,10 @@ Translators:
   DoK_-
   DoK_-
   leluk
   leluk
   MrAngelos6
   MrAngelos6
+  Lucatacos
   EN LYOWH (enlyowh)
   EN LYOWH (enlyowh)
-  DarckCrystale
   EGuillemot
   EGuillemot
-  Lucatacos
+  DarckCrystale
   Ben Turner (ben-turner)
   Ben Turner (ben-turner)
   MaxALEau
   MaxALEau
   Vainock
   Vainock
@@ -1275,6 +1304,7 @@ Translators:
   Theguiguix
   Theguiguix
   Eric Savina (ericsavina)
   Eric Savina (ericsavina)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
+  VainockManager
   Figurant16
   Figurant16
   Youtubeur FR│Giaco35 (Giaco35)
   Youtubeur FR│Giaco35 (Giaco35)
   Wiwok
   Wiwok
@@ -1319,7 +1349,6 @@ Translators:
   SkytAsul (skytasul)
   SkytAsul (skytasul)
   xav blacyre (xav35000)
   xav blacyre (xav35000)
   Alex Smotra (smotraalex75)
   Alex Smotra (smotraalex75)
-  VainockManager
   Alexis Brandner (Alexinfos)
   Alexis Brandner (Alexinfos)
   Romain Gille (romgille)
   Romain Gille (romgille)
   Camille Nury (kamsdu30)
   Camille Nury (kamsdu30)
@@ -1353,13 +1382,14 @@ Translators:
   Máximo A. Coejo (mcoejo)
   Máximo A. Coejo (mcoejo)
   Fran Diéguez (frandieguez)
   Fran Diéguez (frandieguez)
   Vainock
   Vainock
-  Fer (1fbr)
+  Fernando Bello (1fbr)
   Alex Smotra (smotraalex75)
   Alex Smotra (smotraalex75)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   unknowndomain
   unknowndomain
   css
   css
   chaironeko
   chaironeko
   aluaces
   aluaces
+  VainockManager
  Georgian:
  Georgian:
   georgianizator
   georgianizator
   Levani Khutsishvili (Tricksteridze)
   Levani Khutsishvili (Tricksteridze)
@@ -1369,6 +1399,7 @@ Translators:
   SimModer
   SimModer
   Temuri Doghonadze (temuri.doghonadze)
   Temuri Doghonadze (temuri.doghonadze)
   unknowndomain
   unknowndomain
+  VainockManager
  German:
  German:
   Vainock
   Vainock
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
@@ -1386,9 +1417,9 @@ Translators:
   Rodney (derrod)
   Rodney (derrod)
   lebaston100
   lebaston100
   mdod
   mdod
+  VainockManager
   Benjamin Klettbach (benklett)
   Benjamin Klettbach (benklett)
   cryxgio
   cryxgio
-  VainockManager
   Jonas Otto (jottosmail)
   Jonas Otto (jottosmail)
   EinfachMerlin
   EinfachMerlin
   Jeremy Jürgens (Jeremy3463)
   Jeremy Jürgens (Jeremy3463)
@@ -1474,6 +1505,7 @@ Translators:
   dodgepong
   dodgepong
   Christis Andreou (ch.andreou)
   Christis Andreou (ch.andreou)
   chaironeko
   chaironeko
+  VainockManager
   Dumb Thoughts (DumbThoughts)
   Dumb Thoughts (DumbThoughts)
  Hebrew:
  Hebrew:
   Yaron Shahrabani (YaronSh)
   Yaron Shahrabani (YaronSh)
@@ -1486,6 +1518,7 @@ Translators:
   nachmanpop
   nachmanpop
   teddy vadmad (dubonchik)
   teddy vadmad (dubonchik)
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
   Yotam Ziv (yotamziv87)
   Yotam Ziv (yotamziv87)
   Ethan (EthanDevelop)
   Ethan (EthanDevelop)
   Green Army (ofek18)
   Green Army (ofek18)
@@ -1497,7 +1530,6 @@ Translators:
   Yoel (ye8323)
   Yoel (ye8323)
   epic_ziver_D
   epic_ziver_D
   Netro (roi_adler)
   Netro (roi_adler)
-  VainockManager
   Hilla Glebotzki (Hilla123)
   Hilla Glebotzki (Hilla123)
   David Zabrovsky (david.zabrovsky)
   David Zabrovsky (david.zabrovsky)
   Aguy33
   Aguy33
@@ -1513,13 +1545,13 @@ Translators:
  Hindi:
  Hindi:
   Bashishtha Narayan Singh (bashishtha)
   Bashishtha Narayan Singh (bashishtha)
   Saswata Banerjee (azure.saswata)
   Saswata Banerjee (azure.saswata)
+  VainockManager
   nkamae
   nkamae
   BIJAY NAYAK (bijaykumar)
   BIJAY NAYAK (bijaykumar)
   Ravindra Pednekar (raviped)
   Ravindra Pednekar (raviped)
   Rahul Dhangar (rahuldhangar)
   Rahul Dhangar (rahuldhangar)
   SneakyFish5
   SneakyFish5
   shamuntohamd
   shamuntohamd
-  VainockManager
   Vainock
   Vainock
   Devendra Poonia (programerd)
   Devendra Poonia (programerd)
   Sid-Shanker
   Sid-Shanker
@@ -1547,6 +1579,7 @@ Translators:
   Tóth Ádám (totemadam)
   Tóth Ádám (totemadam)
   IrepY
   IrepY
   VainockManager
   VainockManager
+  Dér Kristóf Gordon (Gordi90)
   vargag159
   vargag159
   Biró Bence (birobence19)
   Biró Bence (birobence19)
   Levente Parádi (Techno.HaX)
   Levente Parádi (Techno.HaX)
@@ -1604,6 +1637,7 @@ Translators:
   Christian Mazzola (Alphaaa)
   Christian Mazzola (Alphaaa)
   Martazza
   Martazza
   mauriziopersi
   mauriziopersi
+  Alfonso Scarpino (alfonso.scarpino)
   ScemEnzo
   ScemEnzo
   M K (michelek.)
   M K (michelek.)
   Edoardo Macrì (edomacri)
   Edoardo Macrì (edomacri)
@@ -1623,7 +1657,6 @@ Translators:
   icovada
   icovada
   Androide Umano (androide012340)
   Androide Umano (androide012340)
   Eugenio Tomasella (eugeniotomasella9)
   Eugenio Tomasella (eugeniotomasella9)
-  Alfonso Scarpino (alfonso.scarpino)
   Alessio Ilardi (alantheandroid)
   Alessio Ilardi (alantheandroid)
   SkyLion
   SkyLion
   Cristian Alfano (CristianAUnisa)
   Cristian Alfano (CristianAUnisa)
@@ -1679,6 +1712,7 @@ Translators:
   Vainock
   Vainock
   ZiriSut
   ZiriSut
   Slimane Selyan AMIRI (SelyanKab)
   Slimane Selyan AMIRI (SelyanKab)
+  VainockManager
  Karakalpak:
  Karakalpak:
   KarLin - Karakalpak Translators Team (alizhumagaliev)
   KarLin - Karakalpak Translators Team (alizhumagaliev)
   flower (flower_flower)
   flower (flower_flower)
@@ -1700,11 +1734,12 @@ Translators:
   vyteking
   vyteking
   Hwanyong Lee (grbear)
   Hwanyong Lee (grbear)
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
   임시이름 (H_FeelsGood)
   임시이름 (H_FeelsGood)
   PaperCore (pprfp)
   PaperCore (pprfp)
+  John Lee (john3374)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   RedditRook
   RedditRook
-  John Lee (john3374)
   hoehoetvhs
   hoehoetvhs
   이지완 (Jiwan)
   이지완 (Jiwan)
   ppapman
   ppapman
@@ -1715,7 +1750,6 @@ Translators:
   Ra.Workspace (RaWouk)
   Ra.Workspace (RaWouk)
   ilsubyeega
   ilsubyeega
   무아MUA (moajikyeongtv1048)
   무아MUA (moajikyeongtv1048)
-  VainockManager
   rldbs3411
   rldbs3411
   DHtheCreator
   DHtheCreator
   hykdem kim (hykdem)
   hykdem kim (hykdem)
@@ -1738,14 +1772,15 @@ Translators:
  Kurmanji (Kurdish):
  Kurmanji (Kurdish):
   Cyax (Cyaxares)
   Cyax (Cyaxares)
   cehnemdark
   cehnemdark
+  VainockManager
   Roj (roj1512)
   Roj (roj1512)
   ROkelbow
   ROkelbow
   Vainock
   Vainock
-  VainockManager
  Lao:
  Lao:
   nirankoon.singpraseuth (nirankoon)
   nirankoon.singpraseuth (nirankoon)
   Baker123
   Baker123
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
  Latvian:
  Latvian:
   oskars
   oskars
   Andris Liepiņš (andrisliepins3)
   Andris Liepiņš (andrisliepins3)
@@ -1780,15 +1815,16 @@ Translators:
   Vainock
   Vainock
   justas beisinas (justas.beisinas2008)
   justas beisinas (justas.beisinas2008)
   AquantiuM
   AquantiuM
+  VainockManager
   Baker123
   Baker123
  Malay:
  Malay:
   abuyop (Abuyop)
   abuyop (Abuyop)
   amsyar ZeRo (amsyarminer555)
   amsyar ZeRo (amsyarminer555)
   AnNamir
   AnNamir
   WeingHong
   WeingHong
+  VainockManager
   Srap Dsign (srapdsign)
   Srap Dsign (srapdsign)
   ROkelbow
   ROkelbow
-  VainockManager
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Vainock
   Vainock
   Intannatassya
   Intannatassya
@@ -1800,7 +1836,9 @@ Translators:
   Uilsbat Arslan (Velox729)
   Uilsbat Arslan (Velox729)
   Bilguun Ochirbat (BilguunOch)
   Bilguun Ochirbat (BilguunOch)
   unknowndomain
   unknowndomain
+  Mbay
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
  Norwegian Bokmal:
  Norwegian Bokmal:
   Imre Kristoffer Eilertsen (DandelionSprout)
   Imre Kristoffer Eilertsen (DandelionSprout)
   Taesh (magnusmbratteng)
   Taesh (magnusmbratteng)
@@ -1831,6 +1869,7 @@ Translators:
   unknowndomain
   unknowndomain
   chaironeko
   chaironeko
   Mats Andreassen (MatsA)
   Mats Andreassen (MatsA)
+  VainockManager
  Norwegian Nynorsk:
  Norwegian Nynorsk:
   Bjørn I. (bjorni)
   Bjørn I. (bjorni)
   Imre Kristoffer Eilertsen (DandelionSprout)
   Imre Kristoffer Eilertsen (DandelionSprout)
@@ -1845,23 +1884,24 @@ Translators:
   Diluns
   Diluns
   PinguiFabgeeklab
   PinguiFabgeeklab
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
  Persian:
  Persian:
   Johnny Warner (johhnywarner)
   Johnny Warner (johhnywarner)
   koper
   koper
   MZ MAXIMUM (mahdigamermax)
   MZ MAXIMUM (mahdigamermax)
   AmirGhorbani_ir
   AmirGhorbani_ir
+  Peyman M. (peymanr34)
   ahangarha
   ahangarha
   Pikhosh (pikhosh)
   Pikhosh (pikhosh)
-  Peyman M. (peymanr34)
   Danial Behzadi (danialbehzadi)
   Danial Behzadi (danialbehzadi)
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
   TiXO
   TiXO
   MohammadSaleh Kamyab (mskf1383)
   MohammadSaleh Kamyab (mskf1383)
   Mohammad jawad (mrahmani788)
   Mohammad jawad (mrahmani788)
   Amin Mahmoudi (masterking32)
   Amin Mahmoudi (masterking32)
   Farshid Meidani (farshid_mi)
   Farshid Meidani (farshid_mi)
   mahdi ram (mhadi-ram)
   mahdi ram (mhadi-ram)
-  VainockManager
   ROkelbow
   ROkelbow
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   PRNUse
   PRNUse
@@ -1884,8 +1924,10 @@ Translators:
   Vassamo (jotpl69)
   Vassamo (jotpl69)
   The Syntox (TheSyntox)
   The Syntox (TheSyntox)
   kaktus (_kaktus_)
   kaktus (_kaktus_)
+  Melons
   mjluszko
   mjluszko
   Michał Durak (micechal)
   Michał Durak (micechal)
+  VainockManager
   Damian Korcz (damikiller)
   Damian Korcz (damikiller)
   Łukasz Wójcik (lwojcik)
   Łukasz Wójcik (lwojcik)
   Vainock
   Vainock
@@ -1895,10 +1937,10 @@ Translators:
   Mateusz (Silesianek)
   Mateusz (Silesianek)
   Mateusz Starzak (MatiasPL)
   Mateusz Starzak (MatiasPL)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
-  VainockManager
   opl
   opl
   Popke
   Popke
   Skajdrovski
   Skajdrovski
+  Sebastian Jasiński (PrinceNorris)
   Michal (progamesmicrok)
   Michal (progamesmicrok)
   Patryk Radziszewski (Chefski)
   Patryk Radziszewski (Chefski)
   Xslash
   Xslash
@@ -1910,7 +1952,6 @@ Translators:
   adamek2314
   adamek2314
   Super Polakowy (pawi.sun)
   Super Polakowy (pawi.sun)
   OldShaterhan (tomek12-96)
   OldShaterhan (tomek12-96)
-  Eryk Michalak (gnu-ewm)
   dodgepong
   dodgepong
   Julia Drewniak (ewagsi)
   Julia Drewniak (ewagsi)
   partypiotr
   partypiotr
@@ -1937,6 +1978,7 @@ Translators:
   Vainock
   Vainock
   Pedro Mendonça (pedromendonca)
   Pedro Mendonça (pedromendonca)
   pedro.moreira.359 (pmmorsoft)
   pedro.moreira.359 (pmmorsoft)
+  VainockManager
   Nuno Matos (NunoCMatos)
   Nuno Matos (NunoCMatos)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gatinhos
   Gatinhos
@@ -1964,10 +2006,10 @@ Translators:
   Fabio Madia (Shaolin)
   Fabio Madia (Shaolin)
   igorruckert
   igorruckert
   Burkes
   Burkes
+  Eneias Polini (Eneias)
   Emanoel Lopes (emanoelopes)
   Emanoel Lopes (emanoelopes)
   Pedro Ricardo (Pedro270707)
   Pedro Ricardo (Pedro270707)
   Guilherme Dias (Darkaiser)
   Guilherme Dias (Darkaiser)
-  Eneias Polini (Eneias)
   TFSThiagoBR98
   TFSThiagoBR98
   Vainock
   Vainock
   Bruno Lopes Mattos Luiz (lopestranslate)
   Bruno Lopes Mattos Luiz (lopestranslate)
@@ -1986,6 +2028,7 @@ Translators:
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gabriel Rodrigues (GBRodrigues)
   Gabriel Rodrigues (GBRodrigues)
   BerGP (BerGP4504)
   BerGP (BerGP4504)
+  Cauan Henrique Zorzenon (cauan_zorzenon)
   Suni (SuniModni)
   Suni (SuniModni)
   ROkelbow
   ROkelbow
   Murilo Ferrari (ferrarintc)
   Murilo Ferrari (ferrarintc)
@@ -1994,7 +2037,7 @@ Translators:
   LoboMetalurgico
   LoboMetalurgico
   Leonardo Ostan (lostan)
   Leonardo Ostan (lostan)
   dav (Davizinhn)
   dav (Davizinhn)
-  Cauan Henrique Zorzenon (cauan_zorzenon)
+  Ropelato (rRopelato)
   mathues
   mathues
   judy manzaneda (judymanzaneda95)
   judy manzaneda (judymanzaneda95)
   Eduardo Araujo (Finhawk)
   Eduardo Araujo (Finhawk)
@@ -2037,6 +2080,7 @@ Translators:
   manjotsingh0202
   manjotsingh0202
   unknowndomain
   unknowndomain
   Sheikh Ahmed (sheikhahmed)
   Sheikh Ahmed (sheikhahmed)
+  VainockManager
  Romanian:
  Romanian:
   Cristian Silaghi (sno_w)
   Cristian Silaghi (sno_w)
   Kele Ion Ion (krovyoll)
   Kele Ion Ion (krovyoll)
@@ -2049,12 +2093,12 @@ Translators:
   Voie Tudor (tudorvoie2008)
   Voie Tudor (tudorvoie2008)
   BlakeNowah
   BlakeNowah
   Ant. Rares (Iepurooy)
   Ant. Rares (Iepurooy)
+  VainockManager
   Doru Stoica (Dorulian)
   Doru Stoica (Dorulian)
   Victor Paul (corvinpaul)
   Victor Paul (corvinpaul)
   Skellytone
   Skellytone
   Mihai G (babasghenciu)
   Mihai G (babasghenciu)
   Vainock
   Vainock
-  VainockManager
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   nkamae
   nkamae
   Melonoone
   Melonoone
@@ -2089,6 +2133,7 @@ Translators:
   MishaRey (mishaareyy)
   MishaRey (mishaareyy)
   Yaroslav (MrYadro)
   Yaroslav (MrYadro)
   css
   css
+  VainockManager
   Synbulat Biishev (Syjalo)
   Synbulat Biishev (Syjalo)
   fromgate
   fromgate
   Пахомов Александр (GXTrus)
   Пахомов Александр (GXTrus)
@@ -2165,7 +2210,7 @@ Translators:
   MUHADDIS MEDIA (muhaddismedia)
   MUHADDIS MEDIA (muhaddismedia)
   Kirill Arkhipov (dokl957)
   Kirill Arkhipov (dokl957)
   MeoWStraY
   MeoWStraY
-  FirstaAnta
+  Flint Insects (flintinsects)
   Eduard Račkoŭski (ERFromYouTube)
   Eduard Račkoŭski (ERFromYouTube)
  Scottish Gaelic:
  Scottish Gaelic:
   GunChleoc
   GunChleoc
@@ -2189,6 +2234,7 @@ Translators:
   LittleGirl_WithPonyTail (alexs1320)
   LittleGirl_WithPonyTail (alexs1320)
   unknowndomain
   unknowndomain
   dodgepong
   dodgepong
+  VainockManager
  Serbian (Latin):
  Serbian (Latin):
   nikolanikola
   nikolanikola
   medicmomcilo
   medicmomcilo
@@ -2200,6 +2246,7 @@ Translators:
   Rale Sarcevic (ralesarcevic)
   Rale Sarcevic (ralesarcevic)
   unknowndomain
   unknowndomain
   dodgepong
   dodgepong
+  VainockManager
  Silesian:
  Silesian:
   Psioczek
   Psioczek
   Vainock
   Vainock
@@ -2226,6 +2273,7 @@ Translators:
   ROkelbow
   ROkelbow
   unknowndomain
   unknowndomain
   HelloI'mUnderThe WaterPleaseHelpMe (BoBTHEbuilder)
   HelloI'mUnderThe WaterPleaseHelpMe (BoBTHEbuilder)
+  VainockManager
  Slovenian:
  Slovenian:
   Arnold Marko (atomicmind)
   Arnold Marko (atomicmind)
   Martin (miles)
   Martin (miles)
@@ -2234,6 +2282,7 @@ Translators:
   Aleksander Kovač (Acookook)
   Aleksander Kovač (Acookook)
   MG lolenstine (mglolenstine)
   MG lolenstine (mglolenstine)
   mspacapan
   mspacapan
+  VainockManager
   ROkelbow
   ROkelbow
   Vainock
   Vainock
   Grimpy
   Grimpy
@@ -2242,7 +2291,6 @@ Translators:
   unknowndomain
   unknowndomain
   dodgepong
   dodgepong
   FixyFN (nikolaj.ceferin)
   FixyFN (nikolaj.ceferin)
-  VainockManager
  Spanish:
  Spanish:
   Monsteer
   Monsteer
   Marcos Vidal Martinez (M4RK22)
   Marcos Vidal Martinez (M4RK22)
@@ -2252,10 +2300,10 @@ Translators:
   Sofía Páramo (SweetSofiMC)
   Sofía Páramo (SweetSofiMC)
   Alex E. D. B. (alexedb)
   Alex E. D. B. (alexedb)
   EG Gamer (eggamer131)
   EG Gamer (eggamer131)
+  Trimax
   Pilar G. (TheMadnessLady)
   Pilar G. (TheMadnessLady)
   MarioMey
   MarioMey
   Adolfo Jayme (fitojb)
   Adolfo Jayme (fitojb)
-  Trimax
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Manuel Matías (manuel.matias)
   Manuel Matías (manuel.matias)
   716gjesu
   716gjesu
@@ -2277,12 +2325,13 @@ Translators:
   Marcos Vidal (markitos.maki22)
   Marcos Vidal (markitos.maki22)
   Ruben Deig Ramos (rdeigramos)
   Ruben Deig Ramos (rdeigramos)
   1 (Ipsumry)
   1 (Ipsumry)
-  makiza1 (micosil_2)
   VainockManager
   VainockManager
+  makiza1 (micosil_2)
   Santiago Pereyra (SannttVIII)
   Santiago Pereyra (SannttVIII)
   FloodedVoyage45
   FloodedVoyage45
   jan (test83318)
   jan (test83318)
   David Sonico (davidsubsonico)
   David Sonico (davidsubsonico)
+  Zatki
   Jokeestd
   Jokeestd
   Sr_V
   Sr_V
   Eleazar (MtrElee3)
   Eleazar (MtrElee3)
@@ -2326,6 +2375,7 @@ Translators:
   Kristoffer Grundström (Umeaboy)
   Kristoffer Grundström (Umeaboy)
   Gustav Ekner (ekner)
   Gustav Ekner (ekner)
   Victor Ahlin (VSwede)
   Victor Ahlin (VSwede)
+  VainockManager
   Vainock
   Vainock
   Gustav Lövgren (morsgris)
   Gustav Lövgren (morsgris)
   Mats Karlsson (matska)
   Mats Karlsson (matska)
@@ -2357,6 +2407,7 @@ Translators:
   Laarnice
   Laarnice
   unknowndomain
   unknowndomain
   Raylir
   Raylir
+  VainockManager
  Tamil:
  Tamil:
   anto27
   anto27
   Jaiganésh Kumaran (Jaiganesh)
   Jaiganésh Kumaran (Jaiganesh)
@@ -2367,8 +2418,10 @@ Translators:
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   unknowndomain
   unknowndomain
   Naveen Techs (alexonpeace)
   Naveen Techs (alexonpeace)
+  VainockManager
  Telugu:
  Telugu:
   CRTL Amaravati (rrskiran)
   CRTL Amaravati (rrskiran)
+  VainockManager
  Thai:
  Thai:
   aefgh3962
   aefgh3962
   Yarika Sutthiwong (ammaneena)
   Yarika Sutthiwong (ammaneena)
@@ -2384,6 +2437,7 @@ Translators:
   ธีรภัทร์ โยชนา (2RD)
   ธีรภัทร์ โยชนา (2RD)
   PolaX3
   PolaX3
   Narintorn101
   Narintorn101
+  VainockManager
   sakuhanachan* (sakuhanachanloli)
   sakuhanachan* (sakuhanachanloli)
   SurachaiJUI
   SurachaiJUI
   Sakia Normal Human (arcanaarcana5)
   Sakia Normal Human (arcanaarcana5)
@@ -2425,13 +2479,14 @@ Translators:
   furkanbicici
   furkanbicici
   Ektaynot
   Ektaynot
   Brtc (BorATICI)
   Brtc (BorATICI)
+  Nejdet ACAR (nejdetacar)
   MeskaX
   MeskaX
+  VainockManager
   Murat Karagöz (anemon_1994)
   Murat Karagöz (anemon_1994)
   Miss.Syzygy
   Miss.Syzygy
   Görkem Akova (gorkemakova)
   Görkem Akova (gorkemakova)
   Doğukan (qreardedisback)
   Doğukan (qreardedisback)
   Ebubekir Türker (ebubekirtrkr)
   Ebubekir Türker (ebubekirtrkr)
-  Nejdet ACAR (nejdetacar)
   berkanx
   berkanx
   oth0pus
   oth0pus
   Bilgehan Demirel (bilgehandemirel)
   Bilgehan Demirel (bilgehandemirel)
@@ -2484,7 +2539,7 @@ Translators:
   Türker Yıldırım (turkeryildirim)
   Türker Yıldırım (turkeryildirim)
   Ip Logging Boi (Karatchi)
   Ip Logging Boi (Karatchi)
   basakbk
   basakbk
-  m (balik27)
+  balik27
   1 0 (efkanyz)
   1 0 (efkanyz)
   Emre  (Khapnols)
   Emre  (Khapnols)
   Uğurcan Sayan (ugurcansayan)
   Uğurcan Sayan (ugurcansayan)
@@ -2501,6 +2556,7 @@ Translators:
   Vainock
   Vainock
   Kefir (Kefir2105)
   Kefir (Kefir2105)
   Lino Bico (bicolino34)
   Lino Bico (bicolino34)
+  VainockManager
   Dekanenko (dekanenko)
   Dekanenko (dekanenko)
   Юрій (Devinit)
   Юрій (Devinit)
   ROkelbow
   ROkelbow
@@ -2508,6 +2564,7 @@ Translators:
   Свиридюк Іван (fl1per)
   Свиридюк Іван (fl1per)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Shannar de Kassal (587)
   Shannar de Kassal (587)
+  Hotripak (hotr1pak)
   Andy (anry025)
   Andy (anry025)
   kateryna.roiko
   kateryna.roiko
   Andrey (Fokz)
   Andrey (Fokz)
@@ -2515,10 +2572,9 @@ Translators:
   Kirill Stuzhuk (kirillstuzhuk)
   Kirill Stuzhuk (kirillstuzhuk)
   បងមាន តែអូន (cheaiphone267)
   បងមាន តែអូន (cheaiphone267)
   geimfis
   geimfis
-  Hotripak (hotr1pak)
   L1Q
   L1Q
   powerdef
   powerdef
-  Sergii Raboshchuk (Fallenbard)
+  Serhii Raboshchuk (Fallenbard)
   unknowndomain
   unknowndomain
   A A (hran)
   A A (hran)
   skuu
   skuu
@@ -2538,6 +2594,7 @@ Translators:
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Baker123
   Baker123
   Vainock
   Vainock
+  VainockManager
  Uyghur:
  Uyghur:
   Abduqadir Abliz (Sahran)
   Abduqadir Abliz (Sahran)
  Vietnamese:
  Vietnamese:

+ 1 - 1
UI/data/locale/be-BY.ini

@@ -1057,7 +1057,7 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дарожкі"
 Basic.Settings.Hotkeys="Спалучэнні клавіш"
 Basic.Settings.Hotkeys="Спалучэнні клавіш"
 Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Спалучэнні, што абагулены з камандай «%1», дзейнічаюць як пераключальнікі"
 Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Спалучэнні, што абагулены з камандай «%1», дзейнічаюць як пераключальнікі"
 Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фільтраваць"
 Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фільтраваць"
-Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Ключавое спалучэнне"
+Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="па спалучэнні"
 Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Гэтае спалучэнне ўжо наладжана для іншага(-ых) дзеяння(ў). Націсніце, каб паказаць канфліктаванні"
 Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Гэтае спалучэнне ўжо наладжана для іншага(-ых) дзеяння(ў). Націсніце, каб паказаць канфліктаванні"
 Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Загрузка спалучэнняў, пачакайце…"
 Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Загрузка спалучэнняў, пачакайце…"
 Basic.Hotkeys.SelectScene="Пераключыцца на гэтую сцэну"
 Basic.Hotkeys.SelectScene="Пераключыцца на гэтую сцэну"

+ 2 - 2
UI/data/locale/de-DE.ini

@@ -457,7 +457,7 @@ AddProfile.WizardCheckbox="Einrichtungsassistenten anzeigen"
 RenameProfile.Title="Profil umbenennen"
 RenameProfile.Title="Profil umbenennen"
 Basic.Main.MixerRename.Title="Audioquelle umbenennen"
 Basic.Main.MixerRename.Title="Audioquelle umbenennen"
 Basic.Main.MixerRename.Text="Bitte geben Sie den Namen der Audioquelle ein"
 Basic.Main.MixerRename.Text="Bitte geben Sie den Namen der Audioquelle ein"
-Basic.Main.PreviewDisabled="Vorschau ist derzeit deaktiviert"
+Basic.Main.PreviewDisabled="Vorschau ist deaktiviert"
 Basic.SourceSelect="Quelle erstellen/auswählen"
 Basic.SourceSelect="Quelle erstellen/auswählen"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Neu erstellen"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Neu erstellen"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Existierende hinzufügen"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Existierende hinzufügen"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ ChangeBG="Farbe auswählen"
 CustomColor="Benutzerdefinierte Farbe"
 CustomColor="Benutzerdefinierte Farbe"
 BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Browserhardwarebeschleunigung aktivieren"
 BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Browserhardwarebeschleunigung aktivieren"
 About="Über"
 About="Über"
-About.Info="OBS Studio ist eine kostenlose und freie Open-Source-Software für die Erstellung von Videoaufnahmen und Livestreams."
+About.Info="OBS Studio ist eine kostenlose und freie Open-Source-Software für die Erstellung von Livestreams und Videoaufnahmen."
 About.Donate="Leisten Sie einen Beitrag"
 About.Donate="Leisten Sie einen Beitrag"
 About.GetInvolved="Wirken Sie mit"
 About.GetInvolved="Wirken Sie mit"
 About.Authors="Autoren"
 About.Authors="Autoren"

+ 63 - 14
UI/data/locale/et-EE.ini

@@ -1,5 +1,5 @@
 Language="Eesti"
 Language="Eesti"
-OK="Okei"
+OK="Sobib"
 Apply="Rakenda"
 Apply="Rakenda"
 Cancel="Loobu"
 Cancel="Loobu"
 Close="Sulge"
 Close="Sulge"
@@ -113,7 +113,10 @@ AlreadyRunning.Text="OBS on juba käivitatud! Palun välju olemasolevatest prots
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käivita siiski"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käivita siiski"
 AutoSafeMode.Title="Turvarežiim"
 AutoSafeMode.Title="Turvarežiim"
 AutoSafeMode.Text="OBS ei sulgunud korralikult sinu viimase sessiooni ajal.\n\nTahaksid sa alustada turvalises režiimis (kolmandate osapoolte pluginad, skriptid ja WebSockets on välja lülitatud)?"
 AutoSafeMode.Text="OBS ei sulgunud korralikult sinu viimase sessiooni ajal.\n\nTahaksid sa alustada turvalises režiimis (kolmandate osapoolte pluginad, skriptid ja WebSockets on välja lülitatud)?"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Käivita turvarežiimis"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="Käivita tavarežiimis"
 SafeMode.Restart="Kas soovid OBS-i taaskäivitada turvalises režiimis (kolmandate osapoolte pluginad, skriptid ja WebSockets on keelatud)?"
 SafeMode.Restart="Kas soovid OBS-i taaskäivitada turvalises režiimis (kolmandate osapoolte pluginad, skriptid ja WebSockets on keelatud)?"
+SafeMode.RestartNormal="Kas soovid OBS-i taaskäivitada tavarežiimis?"
 ChromeOS.Title="Toetuseta platvorm"
 ChromeOS.Title="Toetuseta platvorm"
 ChromeOS.Text="OBS näib jooksvat ChromeOS-i konteineri sees. See platvorm ei ole toetatud."
 ChromeOS.Text="OBS näib jooksvat ChromeOS-i konteineri sees. See platvorm ei ole toetatud."
 Wine.Title="Wine"
 Wine.Title="Wine"
@@ -134,9 +137,10 @@ Auth.LoadingChannel.Text="Teenuse %1 kanaliinfo laadimine..."
 Auth.LoadingChannel.Error="Kanaliteavet ei õnnestunud hankida."
 Auth.LoadingChannel.Error="Kanaliteavet ei õnnestunud hankida."
 Auth.ChannelFailure.Title="Kanali laadimine ebaõnnestus"
 Auth.ChannelFailure.Title="Kanali laadimine ebaõnnestus"
 Auth.ChannelFailure.Text="Kanaliinfo laadimine teenusel %1 ebaõnnestus\n\n%2: %3"
 Auth.ChannelFailure.Text="Kanaliinfo laadimine teenusel %1 ebaõnnestus\n\n%2: %3"
+Auth.Chat="Vestlus"
 Auth.StreamInfo="Voogedastuse info"
 Auth.StreamInfo="Voogedastuse info"
-TwitchAuth.Stats="Twitch statistika"
-TwitchAuth.Feed="Twitch aktiivsuse voog"
+TwitchAuth.Stats="Twitch'i statistika"
+TwitchAuth.Feed="Twitch'i aktiivsuse voog"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Voogedastuse võtme päring ebaõnnestus"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Voogedastuse võtme päring ebaõnnestus"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS ei suutnud ühendada sinu Twitch kontot. Palun tee kindlaks, et kahefaktoriline autentimine on üles seatud sinu <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch turvalisuse seadetes</a>, sest see on vajalik voogestamiseks."
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS ei suutnud ühendada sinu Twitch kontot. Palun tee kindlaks, et kahefaktoriline autentimine on üles seatud sinu <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch turvalisuse seadetes</a>, sest see on vajalik voogestamiseks."
 RestreamAuth.Channels="Restream kanalid"
 RestreamAuth.Channels="Restream kanalid"
@@ -216,7 +220,7 @@ Basic.Stats.Status="Staatus"
 Basic.Stats.Status.Recording="Salvestamine"
 Basic.Stats.Status.Recording="Salvestamine"
 Basic.Stats.Status.Live="OTSE"
 Basic.Stats.Status.Live="OTSE"
 Basic.Stats.Status.Reconnecting="Taasühendamine"
 Basic.Stats.Status.Reconnecting="Taasühendamine"
-Basic.Stats.Status.Inactive="Inaktiivne"
+Basic.Stats.Status.Inactive="Pole aktiivne"
 Basic.Stats.Status.Active="Aktiivne"
 Basic.Stats.Status.Active="Aktiivne"
 Basic.Stats.DroppedFrames="Vahele jäetud kaadreid (võrk)"
 Basic.Stats.DroppedFrames="Vahele jäetud kaadreid (võrk)"
 Basic.Stats.MegabytesSent="Andmete koguväljund"
 Basic.Stats.MegabytesSent="Andmete koguväljund"
@@ -252,6 +256,8 @@ Basic.TransitionProperties="Ülemineku omadused"
 Basic.SceneTransitions="Stseeni üleminekud"
 Basic.SceneTransitions="Stseeni üleminekud"
 Basic.TransitionDuration="Kestus"
 Basic.TransitionDuration="Kestus"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Stuudiorežiim"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Stuudiorežiim"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Lülita stuudiorežiim sisse"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Lülita stuudiorežiim välja"
 Undo.Undo="Võta tagasi"
 Undo.Undo="Võta tagasi"
 Undo.Redo="Tee uuesti"
 Undo.Redo="Tee uuesti"
 Undo.Add="Lisa „%1“"
 Undo.Add="Lisa „%1“"
@@ -263,12 +269,13 @@ Undo.Item.Redo="Korda uuesti - %1"
 Undo.Sources.Multi="Kustuta %1 andmeallikat"
 Undo.Sources.Multi="Kustuta %1 andmeallikat"
 Undo.Volume.Mute="Summuta „%1“"
 Undo.Volume.Mute="Summuta „%1“"
 Undo.Volume.Unmute="Lõpeta „%1“ summutamine"
 Undo.Volume.Unmute="Lõpeta „%1“ summutamine"
-Undo.Mixers.Change="\"%1\"-is helimiskri muutmine"
+Undo.Mixers.Change="Muuda \"%1\"-is helimikserit"
 Undo.ShowSceneItem="Näita '%1' kohas '%2'"
 Undo.ShowSceneItem="Näita '%1' kohas '%2'"
 Undo.HideSceneItem="Peida '%1' kohas '%2'"
 Undo.HideSceneItem="Peida '%1' kohas '%2'"
 Undo.GroupItems="Rühmita üksused „%1“ alusel"
 Undo.GroupItems="Rühmita üksused „%1“ alusel"
 TransitionNameDlg.Text="Sisesta ülemineku nimi"
 TransitionNameDlg.Text="Sisesta ülemineku nimi"
 TransitionNameDlg.Title="Ülemineku nimi"
 TransitionNameDlg.Title="Ülemineku nimi"
+TitleBar.SafeMode="TURVAREŽIIM"
 TitleBar.Profile="Profiil"
 TitleBar.Profile="Profiil"
 TitleBar.Scenes="Stseenid"
 TitleBar.Scenes="Stseenid"
 NameExists.Title="Nimi on juba kasutusel"
 NameExists.Title="Nimi on juba kasutusel"
@@ -293,7 +300,8 @@ ConfirmReset.Text="Kas oled kindel, et soovid lähtestada praegused atribuudid v
 Output.StartStreamFailed="Voogedastuse alustamine nurjus"
 Output.StartStreamFailed="Voogedastuse alustamine nurjus"
 Output.StartRecordingFailed="Salvestamise alustamine nurjus"
 Output.StartRecordingFailed="Salvestamise alustamine nurjus"
 Output.StartReplayFailed="Taasesitus puhvri käivitamine ebaõnnestus"
 Output.StartReplayFailed="Taasesitus puhvri käivitamine ebaõnnestus"
-Output.StartFailedGeneric="Väljundi käivitamine ebaõnnestus. Palun vaadake logist üksiasju.\n\nNB! Kui kasutate NVENC või AMD enkoodereid, veenduge, et graafikadraiverid oleksid uuendatud."
+Output.StartVirtualCamFailed="Virtuaalse kaamera käivitamine ei õnnestunud"
+Output.StartFailedGeneric="Väljundi käivitamine ei õnnestunud. Palun vaata logist üksiasju.\n\nNB! Kui kasutad NVENC või AMD enkoodereid, palun veendu, et graafikadraiverid oleksid uuendatud."
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Ei saa salvestada taasesitusi pausitud olekus"
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Ei saa salvestada taasesitusi pausitud olekus"
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Hoiatus: Taasesitusi ei saa salvestada pausitud olekus."
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Hoiatus: Taasesitusi ei saa salvestada pausitud olekus."
 Output.ConnectFail.Title="Ühendamine ei õnnestunud"
 Output.ConnectFail.Title="Ühendamine ei õnnestunud"
@@ -312,7 +320,8 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Pole piisavalt kettaruumi, et jätkata salvestamist."
 Output.RecordError.Title="Salvestamise tõrge"
 Output.RecordError.Title="Salvestamise tõrge"
 Output.RecordError.Msg="Salvestamise ajal ilmnes tundmatu tõrge."
 Output.RecordError.Msg="Salvestamise ajal ilmnes tundmatu tõrge."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Salvestamise ajal ilmnes kodeerija viga."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Salvestamise ajal ilmnes kodeerija viga."
-Output.BadPath.Title="Halb failitee"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Salvestamise ajal ilmnes kodeerija viga:<br><br>%1"
+Output.BadPath.Title="Vigane fali asukoht"
 Output.NoBroadcast.Title="Ühtegi saadet pole konfigureeritud"
 Output.NoBroadcast.Title="Ühtegi saadet pole konfigureeritud"
 Output.NoBroadcast.Text="Enne voogesituse alustamist pead seadistama saate."
 Output.NoBroadcast.Text="Enne voogesituse alustamist pead seadistama saate."
 Output.BroadcastStartFailed="Saate käivitamine ebaõnnestus"
 Output.BroadcastStartFailed="Saate käivitamine ebaõnnestus"
@@ -355,6 +364,8 @@ MissingFiles.Cleared="Kustutatud"
 MissingFiles.Found="Leitud"
 MissingFiles.Found="Leitud"
 MissingFiles.NoMissing.Title="Puuduvate failide kontroll"
 MissingFiles.NoMissing.Title="Puuduvate failide kontroll"
 MissingFiles.NoMissing.Text="Ühtegi faili ei tundu olevat puudu."
 MissingFiles.NoMissing.Text="Ühtegi faili ei tundu olevat puudu."
+MacPermissions.MenuAction="Kontrolli rakenduse õigusi..."
+MacPermissions.Title="Kontrolli rakenduse õigusi"
 MacPermissions.Description="OBS Studio vajab teatud funktsioonide võimaldamiseks sinu luba. Soovitatav on need õigused anda, kuid rakenduse kasutamiseks ei ole need nõutavad. Võid neid alati hiljem lubada."
 MacPermissions.Description="OBS Studio vajab teatud funktsioonide võimaldamiseks sinu luba. Soovitatav on need õigused anda, kuid rakenduse kasutamiseks ei ole need nõutavad. Võid neid alati hiljem lubada."
 MacPermissions.Description.OpenDialog="Seda dialoogi saab uuesti avada OBS Studio menüüst."
 MacPermissions.Description.OpenDialog="Seda dialoogi saab uuesti avada OBS Studio menüüst."
 MacPermissions.AccessGranted="Ligipääs on lubatud"
 MacPermissions.AccessGranted="Ligipääs on lubatud"
@@ -443,7 +454,7 @@ Basic.Filters="Filtrid"
 Basic.Filters.AsyncFilters="Audio/Video filtrid"
 Basic.Filters.AsyncFilters="Audio/Video filtrid"
 Basic.Filters.AudioFilters="Helifiltrid"
 Basic.Filters.AudioFilters="Helifiltrid"
 Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtri nimi"
 Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtri nimi"
-Basic.Filters.AddFilter.Text="Palun määrake filtri nimi"
+Basic.Filters.AddFilter.Text="Palun määra filtri nimi"
 Basic.TransformWindow.Position="Asukoht"
 Basic.TransformWindow.Position="Asukoht"
 Basic.TransformWindow.PositionX="Positsioon X"
 Basic.TransformWindow.PositionX="Positsioon X"
 Basic.TransformWindow.PositionY="Positsioon Y"
 Basic.TransformWindow.PositionY="Positsioon Y"
@@ -487,6 +498,7 @@ Basic.Main.StartReplayBuffer="Võta taasesituse puhver kasutusele"
 Basic.Main.SaveReplay="Salvesta Taasesitus"
 Basic.Main.SaveReplay="Salvesta Taasesitus"
 Basic.Main.StartStreaming="Alusta voogedastust"
 Basic.Main.StartStreaming="Alusta voogedastust"
 Basic.Main.StartBroadcast="Käivita otseülekanne"
 Basic.Main.StartBroadcast="Käivita otseülekanne"
+Basic.Main.StartVirtualCam="Käivita virtuaalne kaamera"
 Basic.Main.StopRecording="Lõpeta salvestamine"
 Basic.Main.StopRecording="Lõpeta salvestamine"
 Basic.Main.PauseRecording="Peata salvestust"
 Basic.Main.PauseRecording="Peata salvestust"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Jätka salvestust"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Jätka salvestust"
@@ -500,15 +512,18 @@ Basic.Main.StoppingStreaming="Voogedastuse peatamine..."
 Basic.Main.ForceStopStreaming="Lõpeta voogedastus (unusta viivitus)"
 Basic.Main.ForceStopStreaming="Lõpeta voogedastus (unusta viivitus)"
 Basic.Main.ShowContextBar="Näita allika tööriistariba"
 Basic.Main.ShowContextBar="Näita allika tööriistariba"
 Basic.Main.HideContextBar="Peida allika tööriistariba"
 Basic.Main.HideContextBar="Peida allika tööriistariba"
-Basic.Main.StopVirtualCam="Lõpeta virtuaalne kaamera"
+Basic.Main.StopVirtualCam="Peata virtuaalne kaamera"
 Basic.Main.Group="Grupp %1"
 Basic.Main.Group="Grupp %1"
 Basic.Main.GroupItems="Rühmita valitud üksused"
 Basic.Main.GroupItems="Rühmita valitud üksused"
-Basic.Main.ListMode="Loetelu režiim"
+Basic.Main.Ungroup="Eemalda rühmitamine"
+Basic.Main.GridMode="Ruudustikurežiim"
+Basic.Main.ListMode="Loendirežiim"
 Basic.Main.VirtualCamConfig="Seadista virtuaalne kaamera"
 Basic.Main.VirtualCamConfig="Seadista virtuaalne kaamera"
 Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuaalne kaamera"
 Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuaalne kaamera"
 Basic.VCam.OutputType="Väljundi tüüp"
 Basic.VCam.OutputType="Väljundi tüüp"
 Basic.VCam.OutputSelection="Väljundi valik"
 Basic.VCam.OutputSelection="Väljundi valik"
 Basic.VCam.OutputType.Program="Programm (vaikeseade)"
 Basic.VCam.OutputType.Program="Programm (vaikeseade)"
+Basic.VCam.RestartWarning="Selle muudatuse jõustamiseks virtuaalne kaamera käivitatakse uuesti"
 Basic.MainMenu.File="&Fail"
 Basic.MainMenu.File="&Fail"
 Basic.MainMenu.File.Export="&Ekspordi"
 Basic.MainMenu.File.Export="&Ekspordi"
 Basic.MainMenu.File.Import="&Impordi"
 Basic.MainMenu.File.Import="&Impordi"
@@ -602,9 +617,14 @@ Basic.Settings.General.Preview="Eelvaade"
 Basic.Settings.General.Importers="Importijad"
 Basic.Settings.General.Importers="Importijad"
 Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Üleminek stseenile topeltklõpsamisel"
 Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Üleminek stseenile topeltklõpsamisel"
 Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Näita eelvaate/programmi silte"
 Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Näita eelvaate/programmi silte"
+Basic.Settings.General.Multiview="Mitmikvaade"
 Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klõpsa stseenide ümbervahetamiseks"
 Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klõpsa stseenide ümbervahetamiseks"
+Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Näita stseenide nimesid"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Mitmikvaate paigutus"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horisontaalne, Üleval (8 stseeni)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horisontaalne, Üleval (8 stseeni)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horisontaalne, All (8 stseeni)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horisontaalne, All (8 stseeni)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertikaalne, Vasakul (8 stseeni)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertikaalne, Paremal (8 stseeni)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horisontaalne, Üleval (18 stseeni)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horisontaalne, Üleval (18 stseeni)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horisontaalne, Üleval (24 stseeni)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horisontaalne, Üleval (24 stseeni)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Ainult stseenid (4 stseeni)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Ainult stseenid (4 stseeni)"
@@ -638,6 +658,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimaalne eraldusvõime: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimaalne FPS: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimaalne FPS: %1"
 Basic.Settings.Output="Väljund"
 Basic.Settings.Output="Väljund"
 Basic.Settings.Output.Format="Salvestusvorming"
 Basic.Settings.Output.Format="Salvestusvorming"
+Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Killustatud MP4 (.mp4)"
+Basic.Settings.Output.Format.fMOV="KIllustatud MOV (.mov)"
 Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Killustatud MOV kirjutab salvestuse tükkidena ja ei nõua samasugust lõplikku töötlemist nagu traditsioonilised MOV-failid.\nSee tagab, et fail jääb mängitavaks isegi siis, kui kirjutamine kettale katkestatakse, näiteks BSOD-i või voolukatkestuse tõttu.\n\nSee ei pruugi ühilduda kõigi mängijate ja redaktoritega. Vajaduse korral kasutage faili teisendamiseks ühilduvamasse vormingusse Fail → Konverteeri salvestusi."
 Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Killustatud MOV kirjutab salvestuse tükkidena ja ei nõua samasugust lõplikku töötlemist nagu traditsioonilised MOV-failid.\nSee tagab, et fail jääb mängitavaks isegi siis, kui kirjutamine kettale katkestatakse, näiteks BSOD-i või voolukatkestuse tõttu.\n\nSee ei pruugi ühilduda kõigi mängijate ja redaktoritega. Vajaduse korral kasutage faili teisendamiseks ühilduvamasse vormingusse Fail → Konverteeri salvestusi."
 Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Killustatud MP4 kirjutab salvestuse tükkidena ja ei nõua samasugust lõplikku töötlemist nagu traditsioonilised MP4 -failid.\nSee tagab, et fail jääb mängitavaks isegi siis, kui kirjutamine kettale katkestatakse, näiteks BSOD-i või voolukatkestuse tõttu.\n\nSee ei pruugi ühilduda kõigi mängijate ja redaktoritega. Vajaduse korral kasutage faili teisendamiseks ühilduvamasse vormingusse Fail → Konverteeri salvestusi."
 Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Killustatud MP4 kirjutab salvestuse tükkidena ja ei nõua samasugust lõplikku töötlemist nagu traditsioonilised MP4 -failid.\nSee tagab, et fail jääb mängitavaks isegi siis, kui kirjutamine kettale katkestatakse, näiteks BSOD-i või voolukatkestuse tõttu.\n\nSee ei pruugi ühilduda kõigi mängijate ja redaktoritega. Vajaduse korral kasutage faili teisendamiseks ühilduvamasse vormingusse Fail → Konverteeri salvestusi."
 Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video kodeerija"
 Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video kodeerija"
@@ -751,15 +773,29 @@ Screenshot.StudioProgram="Ekraanipilt (Programm)"
 Screenshot.Preview="Ekraanipilt (Eelvaade)"
 Screenshot.Preview="Ekraanipilt (Eelvaade)"
 Screenshot.Scene="Ekraanipilt (Stseen)"
 Screenshot.Scene="Ekraanipilt (Stseen)"
 Screenshot.Source="Ekraanipilt (Allikas)"
 Screenshot.Source="Ekraanipilt (Allikas)"
+FilenameFormatting.TT.CCYY="Aasta, neli numbrit"
+FilenameFormatting.TT.YY="Aasta, kaks numbrit (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.MM="Kuu numbrina (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.DD="Päev kuus, lisatud 0 kui vaja (01-31)"
+FilenameFormatting.TT.hh="Tund 24-tunni vormingus (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.ss="Sekund (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.Percent="%-märk"
+FilenameFormatting.TT.a="Lühendatud nädalapäeva nimi"
 FilenameFormatting.TT.A="Terve nädalapäeva nimi"
 FilenameFormatting.TT.A="Terve nädalapäeva nimi"
 FilenameFormatting.TT.b="Lühendatud kuu nimi"
 FilenameFormatting.TT.b="Lühendatud kuu nimi"
 FilenameFormatting.TT.B="Terve kuu nimi"
 FilenameFormatting.TT.B="Terve kuu nimi"
 FilenameFormatting.TT.d="Kuupäev, nulliga (01-31)"
 FilenameFormatting.TT.d="Kuupäev, nulliga (01-31)"
+FilenameFormatting.TT.H="Tund 24-tunni vormingus (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.I="Tund 12-tunni vormingus (00-12)"
+FilenameFormatting.TT.m="Kuu numbrina (01-12)"
 FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.p="AM või PM märge"
+FilenameFormatting.TT.s="Aeg sekundites UNIX'i aja algusest"
 FilenameFormatting.TT.S="Sekund (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.S="Sekund (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.y="Aasta, viimased kaks numbrit (00-99)"
 FilenameFormatting.TT.y="Aasta, viimased kaks numbrit (00-99)"
 FilenameFormatting.TT.Y="Aasta"
 FilenameFormatting.TT.Y="Aasta"
-FilenameFormatting.TT.FPS="Kaadrid sekundis"
+FilenameFormatting.TT.FPS="Kaadrit sekundis"
+FilenameFormatting.TT.VF="Videovorming"
 Basic.Settings.Video.Adapter="Kuvaadapter"
 Basic.Settings.Video.Adapter="Kuvaadapter"
 Basic.Settings.Video.BaseResolution="Alus (lõuendi) resolutsioon"
 Basic.Settings.Video.BaseResolution="Alus (lõuendi) resolutsioon"
 Basic.Settings.Video.Numerator="Lugeja"
 Basic.Settings.Video.Numerator="Lugeja"
@@ -768,6 +804,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderdaja"
 Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Eraldusvõime ei sobi. See peab olema kujul [width]x[height] (nt 1920x1080)"
 Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Eraldusvõime ei sobi. See peab olema kujul [width]x[height] (nt 1920x1080)"
 Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoväljund on praegu aktiivne. Videoseadete muutmiseks lülitage kõik väljundid välja."
 Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoväljund on praegu aktiivne. Videoseadete muutmiseks lülitage kõik väljundid välja."
 Basic.Settings.Audio="Heli"
 Basic.Settings.Audio="Heli"
+Basic.Settings.Audio.SampleRate="Diskreetimissagedus"
 Basic.Settings.Audio.Channels="Kanalid"
 Basic.Settings.Audio.Channels="Kanalid"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Kiire"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Kiire"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Keskmine (tüüp I PPM)"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Keskmine (tüüp I PPM)"
@@ -870,7 +907,13 @@ OutputWarnings.NoTracksSelected="Pead valima vähemalt ühe raja"
 OutputWarnings.MP4Recording="Hoiatus: MP4/MOV-i salvestusi ei saa taastada, kui faili ei saa lõplikult vormistada (nt BSOD-i, voolukatkestuse jms tõttu). Kui soovid salvestada mitu helirada, kaalu MKV kasutamist ja salvestuse konverteerimist MP4/MOV-i pärast selle lõpetamist (Fail → Konverteeri salvestusi)."
 OutputWarnings.MP4Recording="Hoiatus: MP4/MOV-i salvestusi ei saa taastada, kui faili ei saa lõplikult vormistada (nt BSOD-i, voolukatkestuse jms tõttu). Kui soovid salvestada mitu helirada, kaalu MKV kasutamist ja salvestuse konverteerimist MP4/MOV-i pärast selle lõpetamist (Fail → Konverteeri salvestusi)."
 OutputWarnings.CannotPause="Hoiatus: Salvestusi ei saa peatada, kui salvestuse kodeerija on seadistatud \"(Kasuta voogedastuse kodeerijat)\""
 OutputWarnings.CannotPause="Hoiatus: Salvestusi ei saa peatada, kui salvestuse kodeerija on seadistatud \"(Kasuta voogedastuse kodeerijat)\""
 CodecCompat.CodecPlaceholder="Vali kodeerija..."
 CodecCompat.CodecPlaceholder="Vali kodeerija..."
+CodecCompat.ContainerPlaceholder="Vali vorming..."
+CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Kodeerija on valimata"
+CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Vähemalt üks heli või video kodeerija on määramata. Palun kontrolli ei kodeerijad on määratud nii salvestuse kui voogedastuse jaoks."
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Vorming on valimata"
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Salvestusvorming on valimata. Palun vali vorming, mis ühildub valitud meediavoo kodeerijaga."
 FinalScene.Title="Kustuta stseen"
 FinalScene.Title="Kustuta stseen"
+FinalScene.Text="Vähemalt üks stseen on vajalik."
 NoSources.Title="Pole Allikaid"
 NoSources.Title="Pole Allikaid"
 NoSources.Text="Paistab, et sa ei ole veel ühtegi videoallikat lisanud, nii et sa väljastad ainult tühja ekraani. Kas oled kindel, et soovid seda teha?"
 NoSources.Text="Paistab, et sa ei ole veel ühtegi videoallikat lisanud, nii et sa väljastad ainult tühja ekraani. Kas oled kindel, et soovid seda teha?"
 NoSources.Label="Sul ei ole ühtegi allikat.\nKlõpsa alloleval + nupul,\nvõi paremklõpsa siin, et lisada üks."
 NoSources.Label="Sul ei ole ühtegi allikat.\nKlõpsa alloleval + nupul,\nvõi paremklõpsa siin, et lisada üks."
@@ -882,9 +925,12 @@ About.Info="OBS Studio on tasuta ja avatud lähtekoodiga video salvestamise ja o
 About.GetInvolved="Võta osa"
 About.GetInvolved="Võta osa"
 About.Authors="Autorid"
 About.Authors="Autorid"
 About.License="Litsents"
 About.License="Litsents"
-About.Contribute="Toetage OBS Projekti"
+About.Error="Viga! Faili lugemine ei õnnestu.\n\nJätka siin: %1"
+About.Contribute="Toeta OBS Projekti"
+AddUrl.Title="Lisa allikas URL'i näol"
+AddUrl.Text="Sa oled lohistanud URL'i OBS'i liidesesse. Sellega lisama lingi automaatselt allikaks. Kas oled nõus ja jätkame?"
 ResizeOutputSizeOfSource="Väljundi suuruse muutmine (allika suurus)"
 ResizeOutputSizeOfSource="Väljundi suuruse muutmine (allika suurus)"
-ResizeOutputSizeOfSource.Text="Baasi ja väljundi erldusvõimed muutuvad vastavalt praeguse allika suurusele."
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Baasi ja väljundi eraldusvõimed muutuvad vastavalt praeguse allika suurusele."
 ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Kas soovid jätkata?"
 ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Kas soovid jätkata?"
 PreviewTransition="Ülemineku eelvaade"
 PreviewTransition="Ülemineku eelvaade"
 Importer.Collection="Stseenide kollektsioon"
 Importer.Collection="Stseenide kollektsioon"
@@ -897,7 +943,8 @@ ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Käivita media"
 ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Peata meedia"
 ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Peata meedia"
 ContextBar.MediaControls.StopMedia="Lõpeta meedia"
 ContextBar.MediaControls.StopMedia="Lõpeta meedia"
 ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Taaskäivita meedia"
 ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Taaskäivita meedia"
-YouTube.Actions.CreateNewEvent="Alusta uus otseülekanne"
+YouTube.Actions.CreateNewEvent="Alusta uut otseülekannet"
+YouTube.Actions.ChooseEvent="Vali olemasolev otseülekannet"
 YouTube.Actions.Title="Pealkiri*"
 YouTube.Actions.Title="Pealkiri*"
 YouTube.Actions.MyBroadcast="Minu otseülekanne"
 YouTube.Actions.MyBroadcast="Minu otseülekanne"
 YouTube.Actions.Description="Kirjeldus"
 YouTube.Actions.Description="Kirjeldus"
@@ -928,10 +975,12 @@ YouTube.Actions.Create_GoLive="Loo saade ja alusta voogedastust"
 YouTube.Actions.Choose_Ready="Vali saade"
 YouTube.Actions.Choose_Ready="Vali saade"
 YouTube.Actions.Choose_GoLive="Vali saade ja alusta voogedastust"
 YouTube.Actions.Choose_GoLive="Vali saade ja alusta voogedastust"
 YouTube.Actions.Create_Schedule="Ajasta saade"
 YouTube.Actions.Create_Schedule="Ajasta saade"
+YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Ajasta ja vali saade"
 YouTube.Actions.Dashboard="Ava YouTube Studio"
 YouTube.Actions.Dashboard="Ava YouTube Studio"
 YouTube.Actions.Error.Text="YouTube'i juurdepääsuviga \"%1\".<br/>Täpne veakirjeldus on leitav aadressil <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.Text="YouTube'i juurdepääsuviga \"%1\".<br/>Täpne veakirjeldus on leitav aadressil <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Saate loomise viga \"%1\".<br/>Täpne veakirjeldus on leitav aadressil <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Saate loomise viga \"%1\".<br/>Täpne veakirjeldus on leitav aadressil <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.FileMissing="Valitud fail ei eksisteeri."
 YouTube.Actions.Error.FileMissing="Valitud fail ei eksisteeri."
+YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Valitud faili avamine ei õnnestunud."
 YouTube.Actions.Stream="Voogedastus"
 YouTube.Actions.Stream="Voogedastus"
 YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Manuaalne käivitamine vajalik"
 YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Manuaalne käivitamine vajalik"
 YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Automaatne käivitamine on selle sündmuse puhul välja lülitatud, klõpsa \"Käivita otseülekanne\", et alustada ülekannet."
 YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Automaatne käivitamine on selle sündmuse puhul välja lülitatud, klõpsa \"Käivita otseülekanne\", et alustada ülekannet."

+ 2 - 0
UI/data/locale/hi-IN.ini

@@ -420,6 +420,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="आपकी स्क्रीन
 MacPermissions.Item.Camera="कैमरा"
 MacPermissions.Item.Camera="कैमरा"
 MacPermissions.Item.Camera.Details="वेबकैम या कैप्चर कार्ड से सामग्री कैप्चर करने के लिए इस अनुमति की आवश्यकता है."
 MacPermissions.Item.Camera.Details="वेबकैम या कैप्चर कार्ड से सामग्री कैप्चर करने के लिए इस अनुमति की आवश्यकता है."
 MacPermissions.Item.Microphone="माइक्रोफ़ोन"
 MacPermissions.Item.Microphone="माइक्रोफ़ोन"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="यदि आप अपना माइक्रोफ़ोन या कोई बाहरी ऑडियो यंत्र जोड़ना चाहते हैं तो OBS को इस अनुमति की आवश्यकता होगी."
 MacPermissions.Item.Accessibility="पहुँच-योग्यता"
 MacPermissions.Item.Accessibility="पहुँच-योग्यता"
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="अन्य ऐप्स पर फ़ोकस होने पर कीबोर्ड शॉर्टकट (हॉटकी) काम करने के लिए, कृपया इस अनुमति को सक्षम करें."
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="अन्य ऐप्स पर फ़ोकस होने पर कीबोर्ड शॉर्टकट (हॉटकी) काम करने के लिए, कृपया इस अनुमति को सक्षम करें."
 MacPermissions.Continue="आगे बढ़ें"
 MacPermissions.Continue="आगे बढ़ें"
@@ -838,6 +839,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="निर्मित एनको
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="निर्मित मक्सर सेटिंग्स"
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="निर्मित मक्सर सेटिंग्स"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="रिक्त-स्थान के बिना फ़ाइल नाम उत्पन्न करें"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="रिक्त-स्थान के बिना फ़ाइल नाम उत्पन्न करें"
 Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="आउटपुट रीस्केल करें"
 Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="आउटपुट रीस्केल करें"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="अक्षम"
 Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ऑडियो ट्रैक"
 Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ऑडियो ट्रैक"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="स्ट्रीमिंग"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="स्ट्रीमिंग"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="स्ट्रीमिंग सेटिंग्स"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="स्ट्रीमिंग सेटिंग्स"

+ 1 - 1
UI/data/locale/ja-JP.ini

@@ -1197,7 +1197,7 @@ YouTube.Actions.Dashboard="YouTube Studioを開く"
 YouTube.Actions.Error.Title="ライブ配信作成エラー"
 YouTube.Actions.Error.Title="ライブ配信作成エラー"
 YouTube.Actions.Error.Text="YouTube アクセスエラー '%1'<br/>エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.Text="YouTube アクセスエラー '%1'<br/>エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.General="YouTubeアクセスエラー。 ネットワーク接続またはYouTubeサーバーへのアクセスを確認してください。"
 YouTube.Actions.Error.General="YouTubeアクセスエラー。 ネットワーク接続またはYouTubeサーバーへのアクセスを確認してください。"
-YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="配信作成エラー '%1'<br/> エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
+YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="配信作成エラー '%1'<br/>エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="配信が作成されていません。アカウントを再リンクしてください。"
 YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="配信が作成されていません。アカウントを再リンクしてください。"
 YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API エラー。詳細はログファイルを確認してください。"
 YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API エラー。詳細はログファイルを確認してください。"
 YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="選択した配信が見つかりませんでした。"
 YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="選択した配信が見つかりませんでした。"

+ 2 - 0
UI/data/locale/mn-MN.ini

@@ -71,11 +71,13 @@ RemuxRecordings="Remux бичлэгүүд"
 Next="Дараачийх"
 Next="Дараачийх"
 Back="Буцах"
 Back="Буцах"
 Defaults="Үндсэн"
 Defaults="Үндсэн"
+RestoreDefaults="Үндсэн тохиргоо"
 HideMixer="Холигч дотор нуух"
 HideMixer="Холигч дотор нуух"
 TransitionOverride="Шилжүүлэлтийг, нэмэлтээр гүйцэтгэх"
 TransitionOverride="Шилжүүлэлтийг, нэмэлтээр гүйцэтгэх"
 None="Байхгүй"
 None="Байхгүй"
 StudioMode.Preview="Урьдчилж харах"
 StudioMode.Preview="Урьдчилж харах"
 StudioMode.Program="Програм"
 StudioMode.Program="Програм"
+StudioMode.PreviewSceneName="шалгаж үзэх%1: "
 ShowInMultiview="Олон харагдацаар үзүүлэх"
 ShowInMultiview="Олон харагдацаар үзүүлэх"
 VerticalLayout="Босоо Байрлал"
 VerticalLayout="Босоо Байрлал"
 Group="Групп"
 Group="Групп"

+ 4 - 4
UI/data/locale/pt-BR.ini

@@ -112,10 +112,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
 AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
 AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim"
 AutoSafeMode.Title="Modo de segurança"
 AutoSafeMode.Title="Modo de segurança"
-AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente na última sessão.\n\nVocê gostaria de iniciar no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e websockets desativados)?"
+AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente na última sessão.\n\nVocê gostaria de iniciar no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e WebSockets desativados)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar no modo de segurança"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar no modo de segurança"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar no modo normal"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar no modo normal"
-SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e websockets desativados)?"
+SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e WebSockets desativados)?"
 SafeMode.RestartNormal="Deseja reiniciar o OBS no modo normal?"
 SafeMode.RestartNormal="Deseja reiniciar o OBS no modo normal?"
 ChromeOS.Title="Plataforma não suportada"
 ChromeOS.Title="Plataforma não suportada"
 ChromeOS.Text="Aparentemente, o OBS está sendo executado em um Chrome OS. Esta plataforma não tem suporte."
 ChromeOS.Text="Aparentemente, o OBS está sendo executado em um Chrome OS. Esta plataforma não tem suporte."
@@ -408,7 +408,7 @@ MacPermissions.MenuAction="Revisar as permissões do aplicativo..."
 MacPermissions.Title="Revisar Permissões do Aplicativo"
 MacPermissions.Title="Revisar Permissões do Aplicativo"
 MacPermissions.Description="O OBS Studio requer sua permissão para poder fornecer certos recursos. É recomendável habilitar estas permissões, mas não é necessário para usar o aplicativo. Você pode sempre habilitá-los mais tarde."
 MacPermissions.Description="O OBS Studio requer sua permissão para poder fornecer certos recursos. É recomendável habilitar estas permissões, mas não é necessário para usar o aplicativo. Você pode sempre habilitá-los mais tarde."
 MacPermissions.Description.OpenDialog="Você pode reabrir este caixa de diálogo através do menu OBS Studio."
 MacPermissions.Description.OpenDialog="Você pode reabrir este caixa de diálogo através do menu OBS Studio."
-MacPermissions.AccessGranted="Acesso Garantido"
+MacPermissions.AccessGranted="Acesso Concedido"
 MacPermissions.RequestAccess="Solicitar acesso"
 MacPermissions.RequestAccess="Solicitar acesso"
 MacPermissions.OpenPreferences="Abrir%1 Preferências"
 MacPermissions.OpenPreferences="Abrir%1 Preferências"
 MacPermissions.Item.ScreenRecording="Gravação de Tela"
 MacPermissions.Item.ScreenRecording="Gravação de Tela"
@@ -638,7 +638,7 @@ Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em fontes (&I)"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &status"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &status"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em tela cheia"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em tela cheia"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Redefinir interface"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Redefinir interface"
-Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Sempre &ativo"
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Sempre ativo"
 Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Modo de lista de cenas"
 Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Modo de lista de cenas"
 Basic.MainMenu.Docks="Painéis (&D)"
 Basic.MainMenu.Docks="Painéis (&D)"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Redefinir painéis"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Redefinir painéis"

+ 2 - 2
UI/data/locale/pt-PT.ini

@@ -78,7 +78,7 @@ HideTransition="Ocultar transição"
 None="Nenhuma"
 None="Nenhuma"
 StudioMode.Preview="Antevisão"
 StudioMode.Preview="Antevisão"
 StudioMode.Program="Programa"
 StudioMode.Program="Programa"
-StudioMode.PreviewSceneName="Pré-visualização:%1"
+StudioMode.PreviewSceneName="Antevisão: %1"
 StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
 StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
 ShowInMultiview="Mostrar em multivisualização"
 ShowInMultiview="Mostrar em multivisualização"
 VerticalLayout="Disposição vertical"
 VerticalLayout="Disposição vertical"
@@ -1097,7 +1097,7 @@ ChangeBG="Definir cor"
 CustomColor="Cor personalizada"
 CustomColor="Cor personalizada"
 BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Ativar aceleração por hardware para fontes de navegador"
 BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Ativar aceleração por hardware para fontes de navegador"
 About="Acerca"
 About="Acerca"
-About.Info="O OBS Studio é um programa livre e de código aberto para gravação e transmissão de video."
+About.Info="O OBS Studio é um programa livre e de código aberto para gravação e transmissão de vídeo."
 About.Donate="Faça um donativo"
 About.Donate="Faça um donativo"
 About.GetInvolved="Participe"
 About.GetInvolved="Participe"
 About.Authors="Autores"
 About.Authors="Autores"

+ 3 - 3
UI/data/locale/sv-SE.ini

@@ -227,7 +227,7 @@ Basic.Stats.ResetStats="Återställ statistik"
 ResetUIWarning.Title="Är du säker på att du vill återställa gränssnittet?"
 ResetUIWarning.Title="Är du säker på att du vill återställa gränssnittet?"
 ResetUIWarning.Text="När gränssnittet återställs dölj ytterligare komponenter. Du kommer behöva ta fram dessa komponenter från menyn Flytande fönster om du vill att de ska vara synliga.\n\nÄr du säker på att du vill återställa gränssnittet?"
 ResetUIWarning.Text="När gränssnittet återställs dölj ytterligare komponenter. Du kommer behöva ta fram dessa komponenter från menyn Flytande fönster om du vill att de ska vara synliga.\n\nÄr du säker på att du vill återställa gränssnittet?"
 Updater.Title="Ny uppdatering tillgänglig"
 Updater.Title="Ny uppdatering tillgänglig"
-Updater.Text="Det finns en ny uppdatering tillgänglig:"
+Updater.Text="Det finns en ny tillgänglig uppdatering:"
 Updater.UpdateNow="Uppdatera nu"
 Updater.UpdateNow="Uppdatera nu"
 Updater.RemindMeLater="Påminn mig senare"
 Updater.RemindMeLater="Påminn mig senare"
 Updater.Skip="Hoppa över version"
 Updater.Skip="Hoppa över version"
@@ -237,8 +237,8 @@ Updater.BranchNotFound.Title="Uppdateringskanalen är borttagen"
 Updater.BranchNotFound.Text="Din valda uppdateringskanal är inte längre tillgänglig eftersom OBS har återställts till standardvärden."
 Updater.BranchNotFound.Text="Din valda uppdateringskanal är inte längre tillgänglig eftersom OBS har återställts till standardvärden."
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritetskontroll ej tillgänglig"
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritetskontroll ej tillgänglig"
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrollering av filintegritet är endast möjligt för den senaste tillgängliga versionen. Använd Hjälp → Sök efter uppdateringar för att verifiera och uppdatera OBS."
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrollering av filintegritet är endast möjligt för den senaste tillgängliga versionen. Använd Hjälp → Sök efter uppdateringar för att verifiera och uppdatera OBS."
-Updater.RepairConfirm.Title="Bekräfta Integritetskontroll"
-Updater.RepairConfirm.Text="Integritetskontrollen kommer skanna din OBS installation för korruption och ladda ner trasiga/modifierade filer på nytt. Detta kan ta ett tag.\n\nVill du fortsätta?"
+Updater.RepairConfirm.Title="Bekräfta integritetskontroll"
+Updater.RepairConfirm.Text="Integritetskontrollen kommer skanna din OBS-installation för skador och ladda ned trasiga/modifierade filer på nytt. Detta kan ta ett tag.\n\nVill du fortsätta?"
 Updater.FailedToLaunch="Misslyckades att starta uppdateringen"
 Updater.FailedToLaunch="Misslyckades att starta uppdateringen"
 QuickTransitions.SwapScenes="Växla mellan förhandsvisning/programscener efter övergång"
 QuickTransitions.SwapScenes="Växla mellan förhandsvisning/programscener efter övergång"
 QuickTransitions.SwapScenesTT="Växlar mellan förhandsvisningen och programscener efter övergångar (om progrmamets originalscen fortfarande finns).\nDetta kommer inte några några ändringar som har gjorts i programmets orignalscen."
 QuickTransitions.SwapScenesTT="Växlar mellan förhandsvisningen och programscener efter övergångar (om progrmamets originalscen fortfarande finns).\nDetta kommer inte några några ändringar som har gjorts i programmets orignalscen."

+ 1 - 1
UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/pt-PT.ini

@@ -1,6 +1,6 @@
 AJAOutput.Device="Dispositivo de saída AJA I/O"
 AJAOutput.Device="Dispositivo de saída AJA I/O"
 AJAOutput.ProgramOutput="Saída do Programa"
 AJAOutput.ProgramOutput="Saída do Programa"
-AJAOutput.PreviewOutput="Saída da pré-visualização"
+AJAOutput.PreviewOutput="Saída de antevisão"
 AJAOutput.MiscOutput="Definições adicionais"
 AJAOutput.MiscOutput="Definições adicionais"
 AJAOutput.MultiViewEnable="Ativar multivisualização"
 AJAOutput.MultiViewEnable="Ativar multivisualização"
 AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de áudio de multivisualização"
 AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de áudio de multivisualização"

+ 6 - 0
plugins/linux-pipewire/data/locale/hi-IN.ini

@@ -1,5 +1,11 @@
+CameraControls="कैमरा नियंत्रण"
+FrameRate="फ़्रेम दर"
+PipeWireCamera="वीडियो कैप्चर डिवाइस (PipeWire) (बीटा)"
+PipeWireCameraDevice="डिवाइस"
 PipeWireDesktopCapture="स्क्रीन कैप्चर (PipeWire)"
 PipeWireDesktopCapture="स्क्रीन कैप्चर (PipeWire)"
 PipeWireSelectMonitor="मॉनिटर चुनें"
 PipeWireSelectMonitor="मॉनिटर चुनें"
 PipeWireSelectWindow="विंडो चुनें"
 PipeWireSelectWindow="विंडो चुनें"
 PipeWireWindowCapture="विंडो कैप्चर (PipeWire)"
 PipeWireWindowCapture="विंडो कैप्चर (PipeWire)"
+Resolution="रिजॉल्यूशन"
 ShowCursor="कर्सर दिखाएं"
 ShowCursor="कर्सर दिखाएं"
+VideoFormat="वीडियो प्रारूप"

+ 16 - 0
plugins/linux-v4l2/data/locale/be-BY.ini

@@ -1 +1,17 @@
+V4L2Input="Прылада захопу відэа (V4L2)"
 Device="Прылада"
 Device="Прылада"
+Input="Уваход"
+VideoFormat="Фармат відэа"
+VideoStandard="Стандарт відэа"
+DVTiming="Таймінг лічб. відэа"
+Resolution="Раздзяляльнасць"
+FrameRate="Частата кадраў"
+LeaveUnchanged="Пакінуць без змен"
+UseBuffering="Буферызацыя"
+ColorRange="Дыяпазон колеру"
+ColorRange.Default="Прадвызн."
+ColorRange.Partial="Абмежаваны"
+ColorRange.Full="Поўны"
+CameraCtrls="Кіраванне камерай"
+AutoresetOnTimeout="Аўтаскід пасля пэўнага часу"
+FramesUntilTimeout="Кадраў да тайм-аўту"

+ 1 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/hi-IN.ini

@@ -1,4 +1,5 @@
 AVCapture="वीडियो कैप्चर डिवाइस"
 AVCapture="वीडियो कैप्चर डिवाइस"
+AVCapture_Fast="कैप्चर कार्ड डिवाइस"
 Device="डिवाइस"
 Device="डिवाइस"
 UsePreset="प्रिसेट प्रयोग करें"
 UsePreset="प्रिसेट प्रयोग करें"
 Preset="प्रिसेट"
 Preset="प्रिसेट"

+ 1 - 1
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/be-BY.ini

@@ -14,7 +14,7 @@ MaxBitrate="Макс. бітрэйт"
 Preset="Набор налад"
 Preset="Набор налад"
 Tuning="Рэгуляванне"
 Tuning="Рэгуляванне"
 Profile="Профіль"
 Profile="Профіль"
-RateControl="Кіраванне бітрейтам"
+RateControl="Кіраванне бітрэйтам"
 KeyframeIntervalSec="Інтэрвал ключавых кадраў (0=аўта)"
 KeyframeIntervalSec="Інтэрвал ключавых кадраў (0=аўта)"
 Lossless="Без страт"
 Lossless="Без страт"
 Level="Узровень"
 Level="Узровень"

+ 32 - 0
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini

@@ -12,17 +12,49 @@ FilePath="ھۆججەت يولى"
 AMFOpts="AMF/FFmpeg تاللانما"
 AMFOpts="AMF/FFmpeg تاللانما"
 BFrames="ئەڭ چوڭ B-كاندوك"
 BFrames="ئەڭ چوڭ B-كاندوك"
 VAAPI.Device="VAAPI ئۈسكۈنىسى"
 VAAPI.Device="VAAPI ئۈسكۈنىسى"
+NVENC.CQLevel="مۇقىم مىقدارلاشتۇرۇش دەرىجىسى"
+NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS بۇ Rec. 2100 نىڭ 8-bit چىقىرىشنى قوللىمايدۇ."
+NVENC.Preset2.p1="P1: ئەڭ تېز (سۈپىتى ئەڭ تۆۋەن)"
+NVENC.Preset2.p2="P2: تېزراق (سۈپىتى تۆۋەن)"
+NVENC.Preset2.p3="P3: تېز(سۈپىتى تۆۋەن)"
+NVENC.Preset2.p4="P4: ئوتتۇرىھال (سۈپىتى ئوتتۇرىھال)"
+NVENC.Preset2.p5="P5: ئاستا (سۈپىتى ياخشى)"
+NVENC.Preset2.p6="P6: ئاستىراق (سۈپىتى ياخشىراق)"
+NVENC.Preset2.p7="P7: ئەڭ ئاستا (سۈپىتى ئەڭ ياخشى)"
+NVENC.Tuning.hq="سۈپىتى يۇقىرى"
+NVENC.Tuning.ll="كېچىكىشى تۆۋەن"
+NVENC.Tuning.ull="كېچىكىشى دەرىجىدىن تاشقىرى تۆۋەن"
+NVENC.Multipass="كۆپ شىفىرلاش ھالىتى"
+NVENC.Multipass.disabled="يەككە شىفىرلاش"
+NVENC.Multipass.qres="ئىككى شىفىرلاش (چارەك ئېنىقلىق)"
 AMF.Preset.speed="سۈرئىتى"
 AMF.Preset.speed="سۈرئىتى"
+AMF.Preset.quality="سۈپەت"
+AMF.Preset.highQuality="يۇقىرى سۈپەت"
+FFmpegSource="ۋاسىتە مەنبەسى"
+LocalFile="يەرلىك ھۆججەت"
 Looping="دەۋرىي"
 Looping="دەۋرىي"
 Input="كىرگۈز"
 Input="كىرگۈز"
+InputFormat="كىرگۈزۈش پىچىمى"
+BufferingMB="تور غەملەك"
+HardwareDecode="قاتتىق دېتال كود يېشىشنى قوللىسا شۇنى ئىشلىتىدۇ"
+ClearOnMediaEnd="قويۇش ئاخىرلاشقاندا ھېچنېمە كۆرسەتمەيدۇ"
+RestartWhenActivated="مەنبە ئاكتىپلانغاندا قويۇشنى قايتا قوزغىتىدۇ"
+CloseFileWhenInactive="ئاكتىپ بولمىغاندا ھۆججەتنى تاقايدۇ"
+ColorRange="YUV رەڭ دائىرىسى"
 ColorRange.Auto="ئاپتوماتىك"
 ColorRange.Auto="ئاپتوماتىك"
+ColorRange.Partial="چەكلىك"
 ColorRange.Full="لىق"
 ColorRange.Full="لىق"
+LinearAlpha="سىزىقلىق بوشلۇقتا ئالفا قانىلىنى قوللىنىدۇ"
+RestartMedia="قايتا قوزغات"
 SpeedPercentage="سۈرئىتى"
 SpeedPercentage="سۈرئىتى"
+Seekable="ئىزدەشچان"
 Play="قوي"
 Play="قوي"
 Pause="ۋاقىتلىق توختا"
 Pause="ۋاقىتلىق توختا"
 Stop="توختا"
 Stop="توختا"
+MediaFileFilter.AllMediaFiles="بارلىق ۋاسىتە ھۆججەت"
 MediaFileFilter.VideoFiles="سىن ھۆججەتلىرى"
 MediaFileFilter.VideoFiles="سىن ھۆججەتلىرى"
 MediaFileFilter.AudioFiles="ئۈن ھۆججەتلىرى"
 MediaFileFilter.AudioFiles="ئۈن ھۆججەتلىرى"
 MediaFileFilter.AllFiles="بارلىق ھۆججەتلەر"
 MediaFileFilter.AllFiles="بارلىق ھۆججەتلەر"
 ReplayBuffer="يىغلەكنى قايتا قوي"
 ReplayBuffer="يىغلەكنى قايتا قوي"
 ReplayBuffer.Save="قايتا قويۇشنى ساقلا"
 ReplayBuffer.Save="قايتا قويۇشنى ساقلا"
+Encoder.Error="%1 نى ئاچالمىدى: %2"

+ 114 - 0
plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini

@@ -10,11 +10,125 @@ ColorKeyFilter="Каляровы ключ"
 SharpnessFilter="Рэзкасць"
 SharpnessFilter="Рэзкасць"
 Sharpness="Рэзкасць"
 Sharpness="Рэзкасць"
 ScaleFilter="Маштаб / суадносіны бакоў"
 ScaleFilter="Маштаб / суадносіны бакоў"
+GPUDelayFilter="Затрымка рэндару"
+UndistortCenter="Выпраўляць скажэнне цэнтра выявы падчас маштабавання ультрашырокай раздзяляльнасці"
+NoiseGate="Глушэнне шуму"
+NoiseSuppress="Падаўленне шуму"
+InvertPolarity="Інверсія палярнасці"
+Gain="Узмацненне"
 DelayMs="Затрымка"
 DelayMs="Затрымка"
 Type="Тып"
 Type="Тып"
+MaskBlendType.MaskColor="Альфа-маска (колеравы канал)"
+MaskBlendType.MaskAlpha="Альфа-маска (альфа-канал)"
+MaskBlendType.BlendMultiply="Змешванне (памнажэнне)"
+MaskBlendType.BlendAddition="Змешванне (дадаванне)"
+MaskBlendType.BlendSubtraction="Змешванне (адніманне)"
+Path="Шлях"
 Color="Колер"
 Color="Колер"
+ColorMultiply="Памнажэнне колеру"
 ColorAdd="Дадаць колер"
 ColorAdd="Дадаць колер"
+Opacity="Непразрыстасць"
 Contrast="Кантраст"
 Contrast="Кантраст"
+Brightness="Яркасць"
 Gamma="Гама"
 Gamma="Гама"
+SdrOnlyInfo="Налады ўжываюцца толькі для SDR-відэа."
+BrowsePath.Images="Файлы выяў"
 BrowsePath.AllFiles="Усе файлы"
 BrowsePath.AllFiles="Усе файлы"
+KeyColorType="Тып ключавога колеру"
+KeyColor="Ключавы колер"
+Similarity="Падобнасць (1–1000)"
+Smoothness="Плаўнасць (1–1000)"
+ColorSpillReduction="Змянэшнне пранікнення ключавога колеру (1–1000)"
+Crop.Left="Злева"
+Crop.Right="Справа"
+Crop.Top="Уверсе"
+Crop.Bottom="Унізе"
+Crop.Width="Шырыня"
+Crop.Height="Вышыня"
+Crop.Relative="Адносна"
+HdrTonemap.Description="OBS можа аўтаматычна канвертаваць тоны HDR у SDR. Выкарыстоўвайце гэты фільтр, толькі калі вам патрабуецца працаваць з асобнай крыніцай.\nГэты фільтр не ўплывае на SDR-крыніцы."
+HdrTonemap.ToneTransform="Трансфармацыя тону"
+HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Узровень белага SDR"
+HdrTonemap.HdrInputMaximum="Уводны максімум HDR"
+HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Вывадны максімум HDR"
+HdrTonemap.SdrInputMaximum="Уводны максімум SDR"
+HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Вывадны максімум SDR"
+ScrollFilter.SpeedX="Гарызантальная хуткасць"
+ScrollFilter.SpeedY="Вертыкальная хуткасць"
+ScrollFilter.LimitWidth="Абмежаваная шырыня"
+ScrollFilter.LimitHeight="Абмежаваная вышыня"
+ScrollFilter.Loop="Зацыклены рух"
+CustomColor="Уласны колер"
+Red="Чырвоны"
+Green="Зялёны"
+Blue="Сіні"
+Magenta="Маджэнта"
+NoiseGate.OpenThreshold="Ніжні парог"
+NoiseGate.CloseThreshold="Парог закрыцця"
+NoiseGate.AttackTime="Даўжыня атакі"
+NoiseGate.HoldTime="Даўжыня ўтрымання"
+NoiseGate.ReleaseTime="Даўжыня затухання"
+Gain.GainDB="Узмацненне"
+StretchImage="Расцягваць выяву (не зважаць на суадносіны бакоў выявы)"
+Resolution="Раздзяляльнасць"
+Base.Canvas="Асноўная (як у палатна)"
+None="Не зададзена"
+ScaleFiltering="Фільтр маштабавання"
+ScaleFiltering.Point="Пунктавы"
+ScaleFiltering.Bilinear="Білінейны"
+ScaleFiltering.Bicubic="Бікубічны"
+ScaleFiltering.Lanczos="Ланцош"
+ScaleFiltering.Area="Змешванне пікселяў"
+NoiseSuppress.SuppressLevel="Узровень падаўлення"
+NoiseSuppress.Intensity="Інтэнсіўнасць падаўлення"
+NoiseSuppress.Method="Метад"
+NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (нізкае спажыванне рэсурсаў ЦП, нізкая якасць)"
+NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (большае спажыванне рэсурсаў ЦП, добрая якасць)"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Выдаленне Гоману"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Выдаленне Гоману"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Выдаленне пакаёвага рэха NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Выдаленне шуму і пакаёвага рэха NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="УВАГА: Абнавіце NVIDIA Video і Audio SDK. Бягучая версія Audio SDK састарэла."
+Saturation="Насычанасць"
+HueShift="Адценне"
+Amount="Ступень уплыву"
+PassthroughAlpha="Не вылічваць альфа-канал"
+Compressor="Кампрэсар"
+Compressor.Ratio="Ступень кампрэсіі"
+Compressor.Threshold="Парог"
+Compressor.AttackTime="Атака"
+Compressor.ReleaseTime="Затуханне"
+Compressor.OutputGain="Узмацненне вываду"
+Compressor.SidechainSource="Крыніца прыглушэння"
+Limiter="Лімітар"
+Limiter.Threshold="Парог"
+Limiter.ReleaseTime="Затуханне"
+Expander="Экспандар"
+Expander.Ratio="Суадносіны"
+Expander.Threshold="Парог"
+Expander.AttackTime="Атака"
+Expander.ReleaseTime="Затуханне"
+Expander.OutputGain="Узмацненне вываду"
+Expander.Detector="Вызначэнне"
+Expander.Peak="Пікавае"
+Expander.Presets="Наборы налад"
+Expander.Presets.Expander="Экспандар"
+Expander.Presets.Gate="Гейт"
+Expander.Knee.Width="Шырыня злому"
+LumaKeyFilter="Фільтр яркасці"
+Luma.LumaMax="Максімальная яркасць"
+Luma.LumaMin="Мінімальная яркасць"
+Luma.LumaMaxSmooth="Згладжванне макс. яркасці"
+Luma.LumaMinSmooth="Згладжванне мін. яркасці"
+NvidiaGreenscreenFilter="Выдаленне фону NVIDIA"
+Greenscreen.Mode="Рэжым"
+Greenscreen.Quality="Якасць (вышэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, лепшая якасць)"
+Greenscreen.Performance="Прадукцыйнасць (ніжэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, добрая якасць)"
+Greenscreen.Threshold="Парог"
+Greenscreen.Deprecation="УВАГА: Абнавіце NVIDIA Video і Audio SDK. Бягучая версія Video SDK састарэла."
+Greenscreen.Processing="Частата абнаўлення маскі ў кадрах"
+Greenscreen.Processing.Hint="Маска генеруецца толькі адзін раз на N кадраў (па змаўчанні 2), памяншаючы нагрузку ГП."
+Upward.Compressor="Кампрэсар ціхіх гукаў"
+3BandEq="Трохдыяпазонны эквалайзар"
+3BandEq.low="Нізкія"
+3BandEq.mid="Сярэднія"
+3BandEq.high="Высокія"

+ 21 - 0
plugins/obs-qsv11/data/locale/be-BY.ini

@@ -0,0 +1,21 @@
+TargetUsage="Мэтавае выкарыстанне"
+Bitrate="Бітрэйт"
+MaxBitrate="Макс. бітрэйт"
+RateControl="Кіраванне бітрэйтам"
+KeyframeIntervalSec="Інтэрвал ключавых кадраў (0=аўта)"
+Profile="Профіль"
+ICQQuality="Яксаць ICQ"
+Latency="Затрымка"
+Latency.ToolTip="Паміж затрымкай і якасцю існуе ўзаемазалежнасць.\nКалі ў вашым выпадку важная якасць, выберыце «нармальны» рэжым (у ім затрымка можа перавышаць 2 с).\nКалі ў вашым выпадку патрабуецца затрымка, меншая за 500 мс, выберыце «ультранізкі» рэжым."
+SubjectiveVideoEnhancements="Суб'ектыўныя паляпшэнні відэа"
+8bitUnsupportedHdr="OBS не падтрымлівае 8-бітны вывад з Rec. 2100."
+10bitUnsupportedAvc="Кадавальнік Intel QSV H.264 не падтрымлівае 10-бітнае кадаванне."
+16bitUnsupported="Гэты кадавальнік не падтрымлівае 16-бітнае кадаванне."
+BFrames="B-кадры"
+TargetUsage.TU1="TU1: Найпавольн. (найлепшая якасць)"
+TargetUsage.TU2="TU2: Павольнейш."
+TargetUsage.TU3="TU3: Павольн."
+TargetUsage.TU4="TU4: Збалансав. (сярэдняя якасць)"
+TargetUsage.TU5="TU5: Хутк."
+TargetUsage.TU6="TU6: Хутчэйш."
+TargetUsage.TU7="TU7: Найхутч. (найлепшая хуткасць)"

+ 39 - 0
plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini

@@ -38,3 +38,42 @@ LumaWipeTransition="Палосы (Luma Wipe)"
 LumaWipe.Image="Відарыс"
 LumaWipe.Image="Відарыс"
 LumaWipe.Invert="Інвертаваць"
 LumaWipe.Invert="Інвертаваць"
 LumaWipe.Softness="Мяккасць"
 LumaWipe.Softness="Мяккасць"
+LumaWipe.Type.BarndoorBottomLeft="Дыяганальныя шторкі (ўнізе злева)"
+LumaWipe.Type.BarndoorHorizontal="Гарызантальныя шторкі"
+LumaWipe.Type.BarndoorTopLeft="Дыяганальныя шторкі (ўверсе злева)"
+LumaWipe.Type.BarndoorVertical="Вертыкальныя шторкі"
+LumaWipe.Type.BlindsHorizontal="Гарызантальныя жалюзі"
+LumaWipe.Type.BoxBottomLeft="Скрыня (ўнізе злева)"
+LumaWipe.Type.BoxBottomRight="Скрыня (ўнізе справа)"
+LumaWipe.Type.BoxTopLeft="Скрыня (ўверсе злева)"
+LumaWipe.Type.BoxTopRight="Скрыня (ўверсе справа)"
+LumaWipe.Type.Burst="Выбух"
+LumaWipe.Type.CheckerboardSmall="Дробная клетка"
+LumaWipe.Type.Circles="Кругі"
+LumaWipe.Type.Clock="Гадзіннік"
+LumaWipe.Type.Cloud="Воблака"
+LumaWipe.Type.Curtain="Заслона"
+LumaWipe.Type.Fan="Вентылятар"
+LumaWipe.Type.Fractal="Фрактал"
+LumaWipe.Type.Iris="Дыяфрагма"
+LumaWipe.Type.LinearHorizontal="Па гарызанталі"
+LumaWipe.Type.LinearTopLeft="Па дыяганалі (зверху злева)"
+LumaWipe.Type.LinearTopRight="Па дыяганалі (зверху справа)"
+LumaWipe.Type.LinearVertical="Па вертыкалі"
+LumaWipe.Type.ParallelZigzagHorizontal="Два гарызантальныя зігзагі"
+LumaWipe.Type.ParallelZigzagVertical="Два вертыкальныя зігзагі"
+LumaWipe.Type.Sinus9="Плазма"
+LumaWipe.Type.Spiral="Спіраль"
+LumaWipe.Type.Square="Квадрат"
+LumaWipe.Type.Squares="Квадраты"
+LumaWipe.Type.Stripes="Палоскі"
+LumaWipe.Type.StripsHorizontal="Паступовыя гарызантальныя палоскі"
+LumaWipe.Type.StripsVertical="Паступовыя вертыкальныя палоскі"
+LumaWipe.Type.Watercolor="Акварэль"
+LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Гарызантальны зігзаг"
+LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Вертыкальны зігзаг"
+AudioMonitoring="Праслухоўванне аўдыя"
+AudioMonitoring.None="Выключана"
+AudioMonitoring.MonitorOnly="Толькі праслухоўванне (выкл. вывад)"
+AudioMonitoring.Both="Праслухоўванне і вывад"
+HardwareDecode="Выкарыстоўваць апаратнае раскадаванне, калі даступнае"

+ 5 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/be-BY.ini

@@ -0,0 +1,5 @@
+Output.Name="Вывад WHIP"
+Service.Name="Сэрвіс WHIP"
+Service.BearerToken="Токен карыстальніка"
+Error.InvalidSDP="Сервер WHIP адказаў памылковым SDP: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Не атрымалася задаць аддаленае апісанне: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/ca-ES.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Sortida WHIP"
 Output.Name="Sortida WHIP"
 Service.Name="Servei WHIP"
 Service.Name="Servei WHIP"
 Service.BearerToken="Testimoni d'autorització"
 Service.BearerToken="Testimoni d'autorització"
+Error.InvalidSDP="El servidor WHIP ha respost amb un SDP no vàlid: %1"
+Error.NoRemoteDescription="No s'ha pogut establir la descripció remota: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -1,2 +1,4 @@
 Output.Name="WHIP výstup"
 Output.Name="WHIP výstup"
 Service.Name="Služba WHIP"
 Service.Name="Služba WHIP"
+Error.InvalidSDP="WHIP server odpověděl chybným SDP: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Nepodařilo se nastavit popis: %1"

+ 1 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/de-DE.ini

@@ -1,3 +1,4 @@
 Output.Name="WHIP-Ausgabe"
 Output.Name="WHIP-Ausgabe"
 Service.Name="WHIP-Dienst"
 Service.Name="WHIP-Dienst"
 Service.BearerToken="Geheimschlüssel"
 Service.BearerToken="Geheimschlüssel"
+Error.InvalidSDP="WHIP-Server hat mit ungültigem SDP geantwortet: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/es-ES.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Salida WHIP"
 Output.Name="Salida WHIP"
 Service.Name="Servicio WHIP"
 Service.Name="Servicio WHIP"
 Service.BearerToken="Token del portador"
 Service.BearerToken="Token del portador"
+Error.InvalidSDP="El servidor WHIP respondió con un SDP no válido: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Fallo al establecer la descripción remota: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/et-EE.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="WHIP väljund"
 Output.Name="WHIP väljund"
 Service.Name="WHIP teenus"
 Service.Name="WHIP teenus"
 Service.BearerToken="Kasutaja Token"
 Service.BearerToken="Kasutaja Token"
+Error.InvalidSDP="WHIP server vastas vigase SDP-ga: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Kaugkirjelduse määramine ebaõnnestus: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/fr-FR.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Sortie WHIP"
 Output.Name="Sortie WHIP"
 Service.Name="Service WHIP"
 Service.Name="Service WHIP"
 Service.BearerToken="Jeton du porteur"
 Service.BearerToken="Jeton du porteur"
+Error.InvalidSDP="Le serveur WHIP a répondu avec un SDP invalide : %1"
+Error.NoRemoteDescription="Échec de la définition de la description du pair distant : %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/he-IL.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="פלט WHIP"
 Output.Name="פלט WHIP"
 Service.Name="שירות WHIP"
 Service.Name="שירות WHIP"
 Service.BearerToken="אסימון נושא"
 Service.BearerToken="אסימון נושא"
+Error.InvalidSDP="שרת ה־WHIP הגיב עם SDP שגוי: %1"
+Error.NoRemoteDescription="הגדרת התיאור המרוחק נכשלה: %1"

+ 1 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/hi-IN.ini

@@ -1,3 +1,4 @@
 Output.Name="WHIP आउटपुट"
 Output.Name="WHIP आउटपुट"
 Service.Name="WHIP सेवा"
 Service.Name="WHIP सेवा"
 Service.BearerToken="बियरर टोकन"
 Service.BearerToken="बियरर टोकन"
+Error.InvalidSDP="WHIP सर्वर ने अमान्य SDP के साथ प्रतिक्रिया दी : %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/hu-HU.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="WHIP kimenet"
 Output.Name="WHIP kimenet"
 Service.Name="WHIP szolgáltatás"
 Service.Name="WHIP szolgáltatás"
 Service.BearerToken="Bemutatandó token"
 Service.BearerToken="Bemutatandó token"
+Error.InvalidSDP="A WHIP-kiszolgáló érvénytelen SDP-vel válaszolt: %1"
+Error.NoRemoteDescription="A távoli leírás beállítása nem sikerült: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/id-ID.ini

@@ -1,2 +1,4 @@
 Output.Name="Output WHIP"
 Output.Name="Output WHIP"
 Service.Name="Layanan WHIP"
 Service.Name="Layanan WHIP"
+Error.InvalidSDP="Server WHIP telah merespons dengan SDP yang tidak sah: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Gagal untuk mengatur deskripsi remote: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/it-IT.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Output WHIP"
 Output.Name="Output WHIP"
 Service.Name="Servizio WHIP"
 Service.Name="Servizio WHIP"
 Service.BearerToken="Token Bearer"
 Service.BearerToken="Token Bearer"
+Error.InvalidSDP="Il server WHIP ha risposto con SDP non valido: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Impossibile impostare descrizione remota: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/ja-JP.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="WHIP出力"
 Output.Name="WHIP出力"
 Service.Name="WHIPサービス"
 Service.Name="WHIPサービス"
 Service.BearerToken="Bearerトークン"
 Service.BearerToken="Bearerトークン"
+Error.InvalidSDP="WHIPサーバーが無効なSDPで応答しました: %1"
+Error.NoRemoteDescription="リモート説明の設定に失敗しました: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/ko-KR.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="WHIP 출력"
 Output.Name="WHIP 출력"
 Service.Name="WHIP 서비스"
 Service.Name="WHIP 서비스"
 Service.BearerToken="Bearer 토큰"
 Service.BearerToken="Bearer 토큰"
+Error.InvalidSDP="WHIP 서버가 잘못된 SDP로 응답함: %1"
+Error.NoRemoteDescription="원격 설명을 설정할 수 없음: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/nl-NL.ini

@@ -1,2 +1,4 @@
 Output.Name="WHIP uitvoer"
 Output.Name="WHIP uitvoer"
 Service.Name="WHIP service"
 Service.Name="WHIP service"
+Error.InvalidSDP="WHIP-server reageerde met een incorrecte SDP: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Instellen van remote omschrijving is mislukt: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/pl-PL.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Wyjście WHIP"
 Output.Name="Wyjście WHIP"
 Service.Name="Usługa WHIP"
 Service.Name="Usługa WHIP"
 Service.BearerToken="Bearer"
 Service.BearerToken="Bearer"
+Error.InvalidSDP="Serwer WHIP zwrócił nieprawidłowy SDP: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Nie udało się ustawić zdalnego opisu: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/pt-PT.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Saída WHIP"
 Output.Name="Saída WHIP"
 Service.Name="Serviço WHIP"
 Service.Name="Serviço WHIP"
 Service.BearerToken="Chave Bearer"
 Service.BearerToken="Chave Bearer"
+Error.InvalidSDP="O servidor WHIP respondeu com um SDP inválido: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Falha ao definir uma descrição remota: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/ru-RU.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Вывод WHIP"
 Output.Name="Вывод WHIP"
 Service.Name="Служба WHIP"
 Service.Name="Служба WHIP"
 Service.BearerToken="Токен предъявителя"
 Service.BearerToken="Токен предъявителя"
+Error.InvalidSDP="Сервер WHIP ответил недействительным SDP: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Не удалось задать удалённое описание: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/sk-SK.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="WHIP Výstup"
 Output.Name="WHIP Výstup"
 Service.Name="WHIP Služba"
 Service.Name="WHIP Služba"
 Service.BearerToken="Nositeľský token"
 Service.BearerToken="Nositeľský token"
+Error.InvalidSDP="WHIP server odpovedal s nesprávnym SDP: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Zlyhalo nastavenie vzdialeného popisu: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/sl-SI.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Izhod WHIP"
 Output.Name="Izhod WHIP"
 Service.Name="Storitev WHIP"
 Service.Name="Storitev WHIP"
 Service.BearerToken="Žeton prenašalca"
 Service.BearerToken="Žeton prenašalca"
+Error.InvalidSDP="Strežnik WHIP je odgovoril z neveljavnim SDP: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Določitev oddaljenega opisa je spodletela: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/sv-SE.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="WHIP-utmatning"
 Output.Name="WHIP-utmatning"
 Service.Name="WHIP-tjänst"
 Service.Name="WHIP-tjänst"
 Service.BearerToken="Ägartoken"
 Service.BearerToken="Ägartoken"
+Error.InvalidSDP="WHIP-servern svarade med ogiltig SDP: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Misslyckades att konfigurera fjärrbeskrivning: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/uk-UA.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Вивід WHIP"
 Output.Name="Вивід WHIP"
 Service.Name="Служба WHIP"
 Service.Name="Служба WHIP"
 Service.BearerToken="Токен автентифікації"
 Service.BearerToken="Токен автентифікації"
+Error.InvalidSDP="Сервер WHIP відповів недійсним SDP: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Не вдалося задати віддалений опис: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/vi-VN.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="Đầu ra WHIP"
 Output.Name="Đầu ra WHIP"
 Service.Name="Dịch vụ WHIP"
 Service.Name="Dịch vụ WHIP"
 Service.BearerToken="Mã Bearer"
 Service.BearerToken="Mã Bearer"
+Error.InvalidSDP="Máy chủ WHIP phản hồi với SDP không hợp lệ: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Không thể đặt mô tả từ xa: %1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/zh-CN.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="WHIP 输出"
 Output.Name="WHIP 输出"
 Service.Name="WHIP 服务"
 Service.Name="WHIP 服务"
 Service.BearerToken="不记名令牌"
 Service.BearerToken="不记名令牌"
+Error.InvalidSDP="WHIP 服务器响应了无效的 SDP:%1"
+Error.NoRemoteDescription="无法设置远程描述:%1"

+ 2 - 0
plugins/obs-webrtc/data/locale/zh-TW.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
 Output.Name="WHIP 輸出"
 Output.Name="WHIP 輸出"
 Service.Name="WHIP 服務"
 Service.Name="WHIP 服務"
 Service.BearerToken="Bearer 憑證"
 Service.BearerToken="Bearer 憑證"
+Error.InvalidSDP="WHIP 伺服器回應了無效的 SDP:%1"
+Error.NoRemoteDescription="無法設定遠端描述:%1"

+ 1 - 1
plugins/obs-websocket

@@ -1 +1 @@
-Subproject commit d5077fca03a47144f7c0eb81b5d3278186e31d59
+Subproject commit d2d4bfb3e78cf2b02c8e2f5dda1d805eda8d8f32

+ 1 - 1
plugins/oss-audio/data/locale/be-BY.ini

@@ -1,4 +1,4 @@
-OSSInput="Захоп уваходнага аўдыё (OSS)"
+OSSInput="Захоп уваходнага аўдыя (OSS)"
 CustomDSPPath="Карыстацкі шлях DSP"
 CustomDSPPath="Карыстацкі шлях DSP"
 SampleRate="Частата дыскрэтызацыі"
 SampleRate="Частата дыскрэтызацыі"
 Channels="Каналы"
 Channels="Каналы"

+ 1 - 1
plugins/rtmp-services/data/locale/be-BY.ini

@@ -1,5 +1,5 @@
 StreamingServices="Сервер вяшчання"
 StreamingServices="Сервер вяшчання"
-CustomStreamingServer="Карыстацкі сервер вяшчання"
+CustomStreamingServer="Карыстальніцкі сервер вяшчання"
 Service="Сэрвіс"
 Service="Сэрвіс"
 Server="Сервер"
 Server="Сервер"
 Server.Auto="Аўтаматычна (Рэкамендуецца)"
 Server.Auto="Аўтаматычна (Рэкамендуецца)"

+ 1 - 1
plugins/sndio/data/locale/be-BY.ini

@@ -1,4 +1,4 @@
-Channels="Колькасьць каналаў"
+Channels="Колькасць каналаў"
 Device="Прылада"
 Device="Прылада"
 BitsPerSample="Біт на сэмпл"
 BitsPerSample="Біт на сэмпл"
 Rate="Частата дыскрэтызацыі"
 Rate="Частата дыскрэтызацыі"

+ 1 - 1
plugins/win-capture/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Nejrychleji"
 GameCapture.Rgb10a2Space="Barevný prostor RGB10A2"
 GameCapture.Rgb10a2Space="Barevný prostor RGB10A2"
 Mode="Režim"
 Mode="Režim"
 CaptureAudio="Záznam zvuku (BETA)"
 CaptureAudio="Záznam zvuku (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Pokud zapnuto, vytvoří zdroj \"Záznam zvuku aplikace\", který automaticky aktualizuje aktuálně zaznaménávané okno/aplikaci. Pokud je nakonfigurovaý zvuk plochy tak je možné, že bude zvuk zdvojen."
+CaptureAudio.TT="Pokud zapnuto, vytvoří zdroj \"Záznam zvuku aplikace\", který automaticky aktualizuje aktuálně zaznaménávané okno/aplikaci.\nPokud je nakonfigurovaý zvuk plochy tak je možné, že bude zvuk zdvojen."
 AudioSuffix="Zvuk"
 AudioSuffix="Zvuk"
 Compatibility.GameCapture.Admin="Pro záznam hry %name% může OBS vyžadovat, aby běžel s právy administrátora."
 Compatibility.GameCapture.Admin="Pro záznam hry %name% může OBS vyžadovat, aby běžel s právy administrátora."
 Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% nemůže být zaznamenáno pomocí záznamu hry. Použijte záznam okna či obrazovky."
 Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% nemůže být zaznamenáno pomocí záznamu hry. Použijte záznam okna či obrazovky."

+ 3 - 0
plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini

@@ -15,6 +15,7 @@ ClientArea="Asiakkaan Alue"
 ForceSdr="Pakota SDR"
 ForceSdr="Pakota SDR"
 SLIFix="SLI/Crossfire-kaappaustila (Hidas)"
 SLIFix="SLI/Crossfire-kaappaustila (Hidas)"
 AllowTransparency="Salli läpinäkyvyys"
 AllowTransparency="Salli läpinäkyvyys"
+PremultipliedAlpha="Maskattu peittokuva"
 Monitor="Monitori"
 Monitor="Monitori"
 PrimaryMonitor="Ensisijainen näyttö"
 PrimaryMonitor="Ensisijainen näyttö"
 Method="Kaappausmenetelmä"
 Method="Kaappausmenetelmä"
@@ -36,6 +37,8 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Nopea"
 GameCapture.HookRate.Fastest="Nopein"
 GameCapture.HookRate.Fastest="Nopein"
 GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2-väriavaruus"
 GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2-väriavaruus"
 Mode="Tila"
 Mode="Tila"
+CaptureAudio="Kaappaa audio (beetta)"
+CaptureAudio.TT="Kun tämä on käytössä, se luo \"Audio kaappaus sovellus\" -lähteen, joka päivittyy automaattisesti tällä hetkellä siepattuun ikkunaan/sovellukseen.\nHuomaa, että jos \"Työpöydän ääni\" on valittu, tämä voi johtaa kaksinkertaiseen äänentoistoon."
 AudioSuffix="Ääni"
 AudioSuffix="Ääni"
 Compatibility.GameCapture.Admin="%name% saattaa vaatia OBS:n avaamisen järjestelmänvalvojana Game Capture -toiminnon käyttämiseksi."
 Compatibility.GameCapture.Admin="%name% saattaa vaatia OBS:n avaamisen järjestelmänvalvojana Game Capture -toiminnon käyttämiseksi."
 Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ei voi kaapata Game Capture:lla. Käytä sen sijaan kaappausta ikkunasta tai koko näytöstä."
 Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ei voi kaapata Game Capture:lla. Käytä sen sijaan kaappausta ikkunasta tai koko näytöstä."

+ 1 - 1
plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini

@@ -44,7 +44,7 @@ Compatibility.GameCapture.Admin="%name% pode implicar que o OBS seja executado c
 Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% não pode ser capturado através do modo de captura de jogo. Em alternativa, use captura de janela ou captura de visualização."
 Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% não pode ser capturado através do modo de captura de jogo. Em alternativa, use captura de janela ou captura de visualização."
 Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Aplicações %name% não podem ser capturadas através do modo de captura de jogo. Em alternativa, use captura de janela ou captura de visualização."
 Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Aplicações %name% não podem ser capturadas através do modo de captura de jogo. Em alternativa, use captura de janela ou captura de visualização."
 Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications.Built="Jogos criados em %name% não podem ser capturados com o modo de captura de Jogo. Em alternativa, use o modo de captura de janela ou captura de visualização."
 Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications.Built="Jogos criados em %name% não podem ser capturados com o modo de captura de Jogo. Em alternativa, use o modo de captura de janela ou captura de visualização."
-Compatibility.GameCapture.WrongGPU="Se a pré-visualização estiver em branco, verifique se %name% está a funcionar na mesma GPU que o OBS"
+Compatibility.GameCapture.WrongGPU="Se a antevisão estiver em branco, verifique se %name% está a funcionar na mesma GPU que o OBS"
 Compatibility.WindowCapture.BitBlt="%name% podem não ser capturáveis com o modo de captura selecionado (BitBlt)."
 Compatibility.WindowCapture.BitBlt="%name% podem não ser capturáveis com o modo de captura selecionado (BitBlt)."
 Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications="Aplicações %name% podem não ser capturáveis usando o modo de captura selecionado (BitBlt)."
 Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications="Aplicações %name% podem não ser capturáveis usando o modo de captura selecionado (BitBlt)."
 Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications.Based="Aplicações baseadas em %name% podem não ser capturáveis usando o modo de captura selecionado (BitBlt)."
 Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications.Based="Aplicações baseadas em %name% podem não ser capturáveis usando o modo de captura selecionado (BitBlt)."

+ 1 - 0
plugins/win-capture/data/locale/sl-SI.ini

@@ -38,6 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Najhitrejša"
 GameCapture.Rgb10a2Space="Barvni prostor RGB10A2"
 GameCapture.Rgb10a2Space="Barvni prostor RGB10A2"
 Mode="Način"
 Mode="Način"
 CaptureAudio="Zajemi zvok (BETA)"
 CaptureAudio="Zajemi zvok (BETA)"
+CaptureAudio.TT="Če je vklopljeno, ustvari vir \"Zajem zvoka programa\", ki se samodejno prilagodi trenutno zajetemu oknu/programu.\nUpoštevajte, da lahk s tem ob nastavljenem Namiznem zvoku ustvari podvojeni zvok."
 AudioSuffix="Zvok"
 AudioSuffix="Zvok"
 Compatibility.GameCapture.Admin="%name% morda zahteva OBS v izvajanju pod skrbniškim računom, da lahko uporabite zajem igre."
 Compatibility.GameCapture.Admin="%name% morda zahteva OBS v izvajanju pod skrbniškim računom, da lahko uporabite zajem igre."
 Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ni možno zajemati z uporabo zajema iger. Namesto tega uporabite zajem okna ali zaslona."
 Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ni možno zajemati z uporabo zajema iger. Namesto tega uporabite zajem okna ali zaslona."

+ 1 - 1
plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini

@@ -24,7 +24,7 @@ AudioOutputMode.WaveOut="Áudio do ambiente de trabalho (WaveOut)"
 UseCustomAudioDevice="Utilizar dispositivo de áudio personalizado"
 UseCustomAudioDevice="Utilizar dispositivo de áudio personalizado"
 AudioDevice="Dispositivo de áudio"
 AudioDevice="Dispositivo de áudio"
 Buffering="Memória temporária"
 Buffering="Memória temporária"
-Buffering.ToolTip="Quando ativa, esta memória de dados de vídeo/áudio garante a melhor e mais suave reprodução possível, mas com o custo de uma maior latência. Ao usar com uma placa de captura de vídeo, para melhores resultados, recomenda-se definir a placa para a mesma taxa de fotogramas.\n\nQuando inativa, garante a menor latência de reprodução, mas com custos na precisão de reprodução de frames. É ideal para câmeras de rosto, ou quando utilizar a janela de pré-visualização do programa para reproduzir uma consola.\n\nAutodeteção (predefinição) define-a como ativa, se o dispositivo tiver atraso e inativa se não tiver atraso."
+Buffering.ToolTip="Quando ativa, esta memória de dados de vídeo/áudio garante a melhor e mais suave reprodução possível, mas com o custo de uma maior latência. Ao usar memória de dados com uma placa de captura de vídeo, para melhores resultados, recomenda-se definir a placa para a mesma taxa de fotogramas.\n\nQuando inativa, garante a menor latência de reprodução, mas com custos na precisão de reprodução de frames. É ideal para câmeras de rosto, ou quando utilizar a janela de antevisão do programa para reproduzir uma consola.\n\nAutodeteção (predefinição) define-a como ativa, se o dispositivo tiver atraso e inativa se não tiver atraso."
 Buffering.AutoDetect="Deteção automática"
 Buffering.AutoDetect="Deteção automática"
 Buffering.Enable="Ativar"
 Buffering.Enable="Ativar"
 Buffering.Disable="Desativar"
 Buffering.Disable="Desativar"