Browse Source

Add latest translations from Crowdin

Gol-D-Ace 10 years ago
parent
commit
2ee1d82860
100 changed files with 1401 additions and 119 deletions
  1. 3 0
      obs/data/locale.ini
  2. 1 1
      obs/data/locale/ar-SA.ini
  3. 1 1
      obs/data/locale/bg-BG.ini
  4. 281 0
      obs/data/locale/ca-ES.ini
  5. 333 29
      obs/data/locale/cs-CZ.ini
  6. 1 1
      obs/data/locale/da-DK.ini
  7. 6 1
      obs/data/locale/de-DE.ini
  8. 1 1
      obs/data/locale/el-GR.ini
  9. 1 1
      obs/data/locale/es-ES.ini
  10. 6 1
      obs/data/locale/eu-ES.ini
  11. 6 1
      obs/data/locale/fi-FI.ini
  12. 6 1
      obs/data/locale/fr-FR.ini
  13. 1 1
      obs/data/locale/gl-ES.ini
  14. 6 1
      obs/data/locale/hr-HR.ini
  15. 6 1
      obs/data/locale/hu-HU.ini
  16. 1 1
      obs/data/locale/it-IT.ini
  17. 7 2
      obs/data/locale/ja-JP.ini
  18. 6 1
      obs/data/locale/ko-KR.ini
  19. 1 1
      obs/data/locale/nb-NO.ini
  20. 2 1
      obs/data/locale/nl-NL.ini
  21. 23 1
      obs/data/locale/pl-PL.ini
  22. 70 36
      obs/data/locale/pt-BR.ini
  23. 25 1
      obs/data/locale/pt-PT.ini
  24. 23 1
      obs/data/locale/ro-RO.ini
  25. 6 1
      obs/data/locale/ru-RU.ini
  26. 1 1
      obs/data/locale/sk-SK.ini
  27. 1 1
      obs/data/locale/sl-SI.ini
  28. 6 1
      obs/data/locale/sr-CS.ini
  29. 6 1
      obs/data/locale/sr-SP.ini
  30. 1 1
      obs/data/locale/sv-SE.ini
  31. 1 0
      obs/data/locale/th-TH.ini
  32. 13 1
      obs/data/locale/tr-TR.ini
  33. 1 0
      obs/data/locale/uk-UA.ini
  34. 1 1
      obs/data/locale/zh-CN.ini
  35. 63 1
      obs/data/locale/zh-TW.ini
  36. 4 0
      plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ca-ES.ini
  37. 4 0
      plugins/coreaudio-encoder/data/locale/cs-CZ.ini
  38. 1 1
      plugins/coreaudio-encoder/data/locale/pt-BR.ini
  39. 6 0
      plugins/decklink/data/locale/ca-ES.ini
  40. 6 0
      plugins/decklink/data/locale/cs-CZ.ini
  41. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/de-DE.ini
  42. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/fi-FI.ini
  43. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/fr-FR.ini
  44. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/hr-HR.ini
  45. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/hu-HU.ini
  46. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/ja-JP.ini
  47. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/ko-KR.ini
  48. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/nl-NL.ini
  49. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/pl-PL.ini
  50. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/ro-RO.ini
  51. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/ru-RU.ini
  52. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/sr-CS.ini
  53. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/sr-SP.ini
  54. 4 0
      plugins/image-source/data/locale/ca-ES.ini
  55. 1 0
      plugins/image-source/data/locale/cs-CZ.ini
  56. 1 1
      plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini
  57. 15 0
      plugins/linux-capture/data/locale/ca-ES.ini
  58. 3 0
      plugins/linux-capture/data/locale/cs-CZ.ini
  59. 3 3
      plugins/linux-capture/data/locale/pt-BR.ini
  60. 4 0
      plugins/linux-jack/data/locale/ca-ES.ini
  61. 4 0
      plugins/linux-jack/data/locale/cs-CZ.ini
  62. 1 1
      plugins/linux-jack/data/locale/pt-BR.ini
  63. 4 0
      plugins/linux-pulseaudio/data/locale/ca-ES.ini
  64. 11 0
      plugins/linux-v4l2/data/locale/ca-ES.ini
  65. 4 0
      plugins/linux-v4l2/data/locale/cs-CZ.ini
  66. 1 1
      plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini
  67. 6 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/ca-ES.ini
  68. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/de-DE.ini
  69. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/fi-FI.ini
  70. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini
  71. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/hr-HR.ini
  72. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/hu-HU.ini
  73. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/ja-JP.ini
  74. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/ko-KR.ini
  75. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/pl-PL.ini
  76. 1 1
      plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-BR.ini
  77. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/ro-RO.ini
  78. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/ru-RU.ini
  79. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/sr-CS.ini
  80. 8 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/sr-SP.ini
  81. 21 0
      plugins/mac-capture/data/locale/ca-ES.ini
  82. 13 0
      plugins/mac-syphon/data/locale/ca-ES.ini
  83. 4 4
      plugins/mac-syphon/data/locale/pt-BR.ini
  84. 14 0
      plugins/mac-vth264/data/locale/ca-ES.ini
  85. 4 0
      plugins/mac-vth264/data/locale/fi-FI.ini
  86. 14 0
      plugins/mac-vth264/data/locale/pl-PL.ini
  87. 14 0
      plugins/mac-vth264/data/locale/pt-BR.ini
  88. 19 0
      plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini
  89. 20 0
      plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini
  90. 11 11
      plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini
  91. 34 0
      plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini
  92. 53 0
      plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini
  93. 1 1
      plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini
  94. 4 0
      plugins/obs-libfdk/data/locale/ca-ES.ini
  95. 5 0
      plugins/obs-outputs/data/locale/ca-ES.ini
  96. 13 0
      plugins/obs-x264/data/locale/ca-ES.ini
  97. 13 0
      plugins/obs-x264/data/locale/cs-CZ.ini
  98. 10 0
      plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini
  99. 10 0
      plugins/rtmp-services/data/locale/cs-CZ.ini
  100. 14 0
      plugins/text-freetype2/data/locale/ca-ES.ini

+ 3 - 0
obs/data/locale.ini

@@ -73,6 +73,9 @@ Name=正體中文(臺灣)
 [bg-BG]
 Name=Български
 
+[ca-ES]
+Name=Català
+
 [eu-ES]
 Name=Euskara
 

+ 1 - 1
obs/data/locale/ar-SA.ini

@@ -84,10 +84,10 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="انشاء جديد"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="إضافة عنصر موجود"
 
 Basic.PropertiesWindow="خصائص ل '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (غير مدعوم؛ اختيار عشوائي: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="تحديد اللون"
 
 
+
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="إعادة الاتصال الناجح"
 
 

+ 1 - 1
obs/data/locale/bg-BG.ini

@@ -122,7 +122,6 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Създай нов"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Добави съществуващ"
 
 Basic.PropertiesWindow="Свойства на '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (неподдържан; автоматичен избор: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Избор на цвят"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Избор на шрифт"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройките са променени"
@@ -133,6 +132,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавяне на файлов
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавяне на запис към \"%1\""
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Редактиране на запис от \"%1\""
 
+
 Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с \"%1\""
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Връзката прекъсна, свързване отново след %2 секунди(s) (опит %1)"

+ 281 - 0
obs/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,281 @@
+
+Language="Català"
+Region="Països Catalans"
+
+OK="D'acord"
+Apply="Aplica"
+Cancel="Cancel·la"
+Close="Tanca"
+Save="Desa"
+Discard="Descarta"
+Yes="Sí"
+No="No"
+Add="Afegeix"
+Remove="Elimina"
+Rename="Canvia el nom"
+Interact="Interacciona"
+Filters="Filtres"
+Properties="Propietats"
+MoveUp="Mou amunt"
+MoveDown="Mou avall"
+Settings="Configuració"
+Display="Pantalla"
+Name="Nom"
+Exit="Surt"
+Mixer="Mesclador"
+Browse="Navega"
+Mono="Mono"
+Stereo="Estèreo"
+PreviewProjector="Projector de pantalla completa (previsualització)"
+SceneProjector="Projector de pantalla completa (escena)"
+SourceProjector="Projector de pantalla completa (orígen)"
+Clear="Neteja"
+Revert="Reverteix"
+Show="Mostra"
+Hide="Amaga"
+Untitled="Sense títol"
+New="Nou"
+Duplicate="Duplica"
+Enable="Activa"
+
+TitleBar.Profile="Perfil"
+TitleBar.Scenes="Escenes"
+
+NameExists.Title="Aquest nom ja existeix"
+NameExists.Text="Aquest nom ja és en ús."
+
+NoNameEntered.Title="Introduïu un nom vàlid"
+NoNameEntered.Text="No podeu usar noms buits."
+
+ConfirmExit.Title="Voleu sortir de l'OBS?"
+
+ConfirmRemove.Title="Confirmeu la supressió"
+ConfirmRemove.Text="Esteu segur que voleu suprimir «$1»?"
+
+
+Output.RecordError.Title="Error en l'enregistrament"
+
+
+LogReturnDialog.CopyURL="Copia l'URL"
+
+LicenseAgreement.IAgree="Hi estic d'acord"
+LicenseAgreement.Exit="Surt"
+
+Remux.SourceFile="Enregistrament OBS"
+Remux.TargetFile="Fitxer de destinació"
+
+UpdateAvailable="Hi ha disponible una actualització"
+UpdateAvailable.Text="La versió %1.%2.%3 està disponible.  <a href='%4'> feu clic aquí per a baixar-la</a>"
+
+Basic.DesktopDevice1="Àudio de l'escriptori"
+Basic.DesktopDevice2="Àudio de l'escriptori 2"
+Basic.AuxDevice1="Mic/Aux"
+Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2"
+Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3"
+Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
+
+Basic.Scene="Escena"
+Basic.DisplayCapture="Captura de pantalla"
+
+Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Habilita la visualització prèvia"
+
+Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Afegeix una escena"
+Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Introduïu el nom de l'escena"
+
+Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Escena %1"
+
+Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Afegeix una col·lecció d'escenes"
+Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Introduïu el nom de la col·lecció d'escenes"
+
+Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Canvia el nom de col·lecció de l'escenes"
+
+AddProfile.Title="Afegeix un perfil"
+AddProfile.Text="Introduïu el nom del perfil"
+
+RenameProfile.Title="Canvia el nom del perfil"
+
+
+Basic.SourceSelect="Creació o selecció de l'origen"
+Basic.SourceSelect.CreateNew="Crea"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Fes visible l'origen"
+
+Basic.PropertiesWindow="Propietats de «%1»"
+Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccioneu un color"
+Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleccioneu un tipus de lletra"
+Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Afegeix fitxers"
+Basic.PropertiesWindow.AddURL="Afegeix el camí o l'URL"
+Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Afegeix fitxers a '%1'"
+Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Afegeix una entrada a '%1'"
+Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Edita l'entrada de '%1'"
+
+
+Basic.InteractionWindow="Interacció amb '%1'"
+
+Basic.StatusBar.Delay="Retard (%1 s)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Retard (inici en %1 s)"
+Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Retard (aturada en %1 s)"
+
+Basic.Filters="Filtres"
+Basic.Filters.AsyncFilters="Filtres d'àudio i vídeo"
+Basic.Filters.AudioFilters="Filtres d'àudio"
+Basic.Filters.AddFilter.Title="Nom del filtre"
+
+Basic.TransformWindow.Position="Posició"
+Basic.TransformWindow.Rotation="Gir"
+Basic.TransformWindow.Size="Mida"
+
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Part superior esquerra"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Part superior centre"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Part superior dreta"
+Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centre esquerra"
+Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Centre"
+Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centre dreta"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Part inferior esquerra"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Part inferior centre"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Part inferior dreta"
+
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sense vores"
+
+
+Basic.Main.Scenes="Escenes"
+Basic.Main.Sources="Orígens"
+Basic.Main.Connecting="S'està connectant..."
+Basic.Main.StartRecording="Inicia l'enregistrament"
+Basic.Main.StartStreaming="Inicia l'enregistrament"
+Basic.Main.StopRecording="Atura l'enregistrament"
+Basic.Main.StopStreaming="Atura l'enregistrament"
+Basic.Main.ForceStopStreaming="Atura l'enregistrament (descarta el retard)"
+
+Basic.MainMenu.File="&Fitxer"
+Basic.MainMenu.File.Export="&Exporta"
+Basic.MainMenu.File.Import="&Importa"
+Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Mostra els en&registraments"
+Basic.MainMenu.File.Settings="&Paràmetres"
+Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostra la carpeta del perfil"
+Basic.MainMenu.File.Exit="&Surt"
+
+Basic.MainMenu.Edit="&Edita"
+Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Desfés"
+Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refés"
+Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Desfés $1"
+Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Refés $1"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transforma"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Gira 90 graus a la dreta"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Gira 90 graus a l'esquerra"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Gira 180 graus"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Capgira &horitzontalment"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Capgira &verticalment"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Ajusta a la pantalla"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centra a la pantalla"
+Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordre"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mou a&munt"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mou a&vall"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mou a la part &superior"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mou a la part &inferior"
+
+Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
+
+Basic.MainMenu.Help="&Ajuda"
+Basic.MainMenu.Help.Website="Visa el lloc &web"
+Basic.MainMenu.Help.Logs="Fitxers de &registre"
+Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Comprova si hi ha cap actualització"
+
+Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirma els canvis"
+
+Basic.Settings.General="General"
+Basic.Settings.General.Theme="Tema"
+Basic.Settings.General.Language="Llengua"
+
+
+Basic.Settings.Output="Sortida"
+Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrament"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador"
+Basic.Settings.Output.Mode="Mode de sortida"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançat"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Sortida FFmpeg"
+Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Camí d'enregistrament"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Qualitat de l'enregistrament"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programari (x264)"
+Basic.Settings.Output.Reconnect="Torna a connectar automàticament"
+Basic.Settings.Output.MaxRetries="Nombre màxim de reintents"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Pista d'àudio"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Pista 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Pista 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Pista 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pista 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Enregistrament"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipus"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estàndard"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Sortida personalitzada (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Sortida a un URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Sortida a un fitxer"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Tots els fitxers"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Àudio"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Vídeo"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Format predeterminat"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Codificador predeterminat"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Desactiva el codificador"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificador de vídeo"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador d'àudio"
+
+Basic.Settings.Video="Vídeo"
+Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo:"
+Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desactiva l'Aero (només al Windows)"
+Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
+Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valors comuns FPS"
+Basic.Settings.Video.Numerator="Numerador:"
+Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador:"
+Basic.Settings.Video.DisableAero="Desactiva l'Aero"
+
+
+Basic.Settings.Audio="Àudio"
+Basic.Settings.Audio.Channels="Canals"
+Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Dispositiu d'àudio d'escriptori"
+Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Dispositiu d'àudio d'escriptori 2"
+
+Basic.Settings.Advanced="Avançat"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format del color"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gamma de color YUV"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parcial"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Màxima"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Durada (en segons)"
+
+Basic.AdvAudio.Name="Nom"
+Basic.AdvAudio.Volume="Volum (%)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistes"
+
+Basic.Settings.Hotkeys="Dreceres de teclat"
+
+
+Hotkeys.Insert="Insereix"
+Hotkeys.Delete="Suprimeix"
+Hotkeys.Home="Inici"
+Hotkeys.End="Final"
+Hotkeys.PageUp="Pàgina amunt"
+Hotkeys.PageDown="Pàgina avall"
+Hotkeys.NumLock="Bloq. núm."
+Hotkeys.ScrollLock="Bloq. despl."
+Hotkeys.CapsLock="Bloq. maj."
+Hotkeys.Backspace="Retrocés"
+Hotkeys.Tab="Tabulador"
+Hotkeys.Print="Imprimeix"
+Hotkeys.Pause="Pausa"
+Hotkeys.Left="Esquerra"
+Hotkeys.Right="Dreta"
+Hotkeys.Up="Amunt"
+Hotkeys.Down="Avall"
+Hotkeys.Windows="Windows"
+Hotkeys.Super="Súper"
+Hotkeys.Menu="Menú"
+Hotkeys.Space="Espai"
+
+Mute="Silenci"
+Unmute="Treu el silenci"
+
+SceneItemShow="Mostra «%1»"
+SceneItemHide="Amaga «%1»"
+
+

+ 333 - 29
obs/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -28,7 +28,19 @@ Mono="Mono"
 Stereo="Stereo"
 DroppedFrames="Ztracené snímky %1 (%2%)"
 PreviewProjector="Náhled přes celou obrazovku"
-
+SceneProjector="Projektor (Scéna)"
+SourceProjector="Projektor (Zdroj)"
+Clear="Vyčistit"
+Revert="Zvrátit"
+Show="Zobrazit"
+Hide="Skrýt"
+Untitled="Nepojmenované"
+New="Nové"
+Duplicate="Duplikovat"
+Enable="Povolit"
+
+TitleBar.Profile="Profil"
+TitleBar.Scenes="Scény"
 
 NameExists.Title="Jméno již existuje"
 NameExists.Text="Toto jméno již bylo použito."
@@ -36,6 +48,8 @@ NameExists.Text="Toto jméno již bylo použito."
 NoNameEntered.Title="Zadejte prosím platné jméno"
 NoNameEntered.Text="Jméno nesmí být prázdné."
 
+ConfirmExit.Title="Ukončit OBS ?"
+ConfirmExit.Text="Ukončením budou všechna vysílání/záznamy zastavena. Jste si jisti skončit ?"
 
 ConfirmRemove.Title="Potvrzení odebrání"
 ConfirmRemove.Text="Opravdu si přejete odebrat '$1'?"
@@ -43,10 +57,19 @@ ConfirmRemove.Text="Opravdu si přejete odebrat '$1'?"
 Output.ConnectFail.Title="Spojení se nezdařilo"
 Output.ConnectFail.BadPath="Chybná cesta nebo adresa připojení. Zkontrolujte, prosím, správnost svých nastavení."
 Output.ConnectFail.ConnectFailed="K serveru se nepodařilo připojit"
+Output.ConnectFail.InvalidStream="Nelze přistoupit ke specifickému vysílacímu klíči. Může to být zapříčiněno chybným klíčem nebo samotným serverem (stále si myslí, že jste přihlášeni)."
+Output.ConnectFail.Error="Při pokusu o připojení k serveru došlo k neočekávané chybě.  Další informace v záznamovém souboru."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojen od serveru."
 
+Output.RecordFail.Title="Chyba při spouštění nahrávání"
+Output.RecordFail.Unsupported="Výstupní formát není podporovaný nebo nepodporuje více než jednu zvukovou stopu. Zkontrolujte nastavení a zkuste to znovu."
+Output.RecordNoSpace.Title="Nedostatek místa na disku"
+Output.RecordNoSpace.Msg="Pro pokračování nahrávání není dostatek místa na disku."
+Output.RecordError.Title="Chyba při nahrávání"
+Output.RecordError.Msg="Při nahrávání došlo k nespecifikované chybě."
 
 Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru"
+Output.BadPath.Text="Nastavená cesta k výstupnímu souboru je chybná. Zkontrolujte nastavení, zda není cesta špatně napsána."
 
 LogReturnDialog="Záznam byl úspěšně nahrán"
 LogReturnDialog.CopyURL="Zkopírovat URL"
@@ -61,6 +84,7 @@ LicenseAgreement.Exit="Konec"
 Remux.SourceFile="Nahrávání OBS"
 Remux.TargetFile="Cílový soubor"
 Remux.Remux="Remuxovat"
+Remux.RecordingPattern="OBS Nahrávka (*.flv)"
 Remux.FinishedTitle="Remuxování dokončeno"
 Remux.Finished="Nahrávka remuxována"
 Remux.FinishedError="Nahrávka remuxována, ale soubor nemusí být kompletní"
@@ -74,62 +98,342 @@ Remux.ExitUnfinished="Remuxování není dokončeno, ukončení procesu může z
 UpdateAvailable="K dispozici je nová verze"
 UpdateAvailable.Text="Verze %1.%2.%3 je nyní k dispozici.  <a href='%4'>Stáhnout</a>"
 
+Basic.DesktopDevice1="Zvuk plochy"
+Basic.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
+Basic.AuxDevice1="Miktrofon / AUX"
+Basic.AuxDevice2="Miktrofon / AUX 2"
+Basic.AuxDevice3="Miktrofon / AUX 3"
+Basic.AuxDevice4="Miktrofon / AUX 4"
 
 Basic.Scene="Scéna"
+Basic.DisplayCapture="Snímání obrazovky"
 
+Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Povolit náhled"
 
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Přidat scénu"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadejte jméno scény"
 
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scéna %1"
 
+Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Přidání kolekce scén"
+Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Zadejte prosím jméno kolekce scén"
 
+Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Přejmenování kolekce scén"
 
+AddProfile.Title="Přidání profilu"
+AddProfile.Text="Zadejte prosím jméno profilu"
 
+RenameProfile.Title="Přejmenování profilu"
 
+Basic.Main.PreviewDisabled="Náhled je zakázán"
 
 Basic.SourceSelect="Vytvořit/vybrat zdroj"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvořit nový"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Přidat existující"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Zviditelnit zdroj"
 
 Basic.PropertiesWindow="Vlastnosti pro '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nepodporováno; auto-výběr: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatické: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Výběr barvy"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Výběr písma"
-
-
-
-
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Nastavení upraveno"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Chcete ponechat neuložená nastavení ?"
+Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nejsou k dispozici žádné vlatnosti"
+Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Přidat soubory"
+Basic.PropertiesWindow.AddURL="Přidat cestu/URL"
+Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Přidat soubory do '%1'"
+Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Přidat položku do '%1'"
+Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Upravit položku z '%1'"
+
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Jednoduché hodnoty FPS"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionální hodnoty FPS"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Platné rozsahy FPS:"
+
+Basic.InteractionWindow="Interakce s '%1'"
+
+Basic.StatusBar.Reconnecting="Odpojen, další pokus o spojení za %2 vteřin(y) (pokus č. %1)"
+Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Pokus o připojení... (pokus č. %1)"
+Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Spojení bylo obnoveno"
+Basic.StatusBar.Delay="Zpoždění (%1 s)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Zpoždění (začátek za %1 s)"
+Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Zpoždění (zastavení za %1 s)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Zpoždění (zastavení za %1 s, začátek za %2 s)"
+
+Basic.Filters="Filtry"
+Basic.Filters.AsyncFilters="Zvukové/obrazové filtry"
+Basic.Filters.AudioFilters="Zvukové filtry"
+Basic.Filters.EffectFilters="Filtry efektů"
+Basic.Filters.Title="Filtry u '%1'"
+Basic.Filters.AddFilter.Title="Název filtru"
+Basic.Filters.AddFilter.Text="Zadejte název filtru"
+
+Basic.TransformWindow="Transformace položky scény"
 Basic.TransformWindow.Position="Umístění"
 Basic.TransformWindow.Rotation="Otočení"
 Basic.TransformWindow.Size="Velikost"
-
-
-
+Basic.TransformWindow.Alignment="Zarovnání pozice"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Typ ohraničení"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Zarovnání v hranici"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Velikost hranice"
+
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Nahoře, vlevo"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Nahoře, uprostřed"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Nahoře, vpravo"
+Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Uprostřed, vlevo"
+Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Uprostřed"
+Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Uprostřed, vpravo"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Dole, vlevo"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Dole, uprostřed"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Dole, vpravo"
+
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Bez ohraničení"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Pouze maximální velikost"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Škálovat do vnitřního ohraničení"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Škálovat do vnějšího ohraničení"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Škálovat do šířky ohraničení"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Škálovat do výšky ohraničení"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Roztáhnout do ohraničení"
+
+Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nelze přidat zdroj"
+Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Pro přidání zdroje je potřeba přidat alespoň jednu scénu."
 
 Basic.Main.Scenes="Scény"
 Basic.Main.Sources="Zdroje"
 Basic.Main.Connecting="Připojování..."
+Basic.Main.StartRecording="Začít nahrávat"
+Basic.Main.StartStreaming="Začít vysílat"
+Basic.Main.StopRecording="Zastavit nahrávání"
+Basic.Main.StopStreaming="Zastavit vysílání"
+Basic.Main.ForceStopStreaming="Zastavit vysání (bez zpoždění)"
 
 Basic.MainMenu.File="&Soubor"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+Basic.MainMenu.File.Export="&Exportovat"
+Basic.MainMenu.File.Import="&Importovat"
+Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Zobrazit &nahrávky"
+Basic.MainMenu.File.Remux="&Převést nahrávky"
+Basic.MainMenu.File.Settings="Na&stavení"
+Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Zobrazit složku nastavení"
+Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Zobrazit složku profilu"
+Basic.MainMenu.File.Exit="&Skončit"
+
+Basic.MainMenu.Edit="&Upravit"
+Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Zpět"
+Basic.MainMenu.Edit.Redo="Zno&vu"
+Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Zpět $1"
+Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Zno&vu $1"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Pozicování"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Upravit pozici..."
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Obnovit pozici"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Otočit o 90 stupňů vpravo"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Otočit o 90 stupňů vlevo"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Otočit o 180 stupňů"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Překlopit &vodorovně"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Překlopit &svisle"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Přizpůsobit obrazovce"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Roztáhnout na obrazovku"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Vycentrovat"
+Basic.MainMenu.Edit.Order="&Pořadí"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Posunout &výše"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Posunout &níže"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Posunout na &vršek"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Posunout na &spodek"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Rozšířené vlastnosti zvuku"
+
+Basic.MainMenu.SceneCollection="&Kolekce scén"
+Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
+
+Basic.MainMenu.Help="&Pomoc"
+Basic.MainMenu.Help.Website="Navštívit &web"
+Basic.MainMenu.Help.Logs="Soubory &záznamu"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Zobrazit s&oubory záznamu"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Nahrát &aktuální soubor záznamu"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Nahrát &poslední soubor záznamu"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Zobrazit aktuální záznam"
+Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Zkontrolovat aktualizace"
+
+Basic.Settings.ProgramRestart="Pro projevení nastavení je potřeba restartovat aplikaci."
+Basic.Settings.ConfirmTitle="Potvrzení změn"
+Basic.Settings.Confirm="Některé změny nejsou uložené. Chcete je uložit nyní ?"
+
+Basic.Settings.General="Hlavní"
+Basic.Settings.General.Theme="Vzhled"
+Basic.Settings.General.Language="Jazyk"
+
+Basic.Settings.Stream="Vysílání"
+Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ vysílání"
+
+Basic.Settings.Output="Výstup"
+Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávání"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Enkodér"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vyberte složku pro nahrávání"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Vyberte soubor pro nahrávání"
+Basic.Settings.Output.Mode="Režim výstupu"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednoduché"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Rozšířené"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Výstup FFmpeg"
+Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cesta pro nahrávání"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Nahrávací kvalita"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Stejná jako vysílaná"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Vysoká kvalita, střední velikost souboru"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Nerozeznatelný pokles kvality, velké soubory"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Bez ztrát, obrovské soubory"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Varování: Nahrávání se softwarovým enkodérem v jiné kvalitě než je vysílaná bude CPU využívat více, pokud budete vysílat a nahrávat současně."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Varování: Nahrané soubory, při použití kvality \"bez ztrát\", budou enormní! Tato kvalita může využít, při vysokých rozlišeních a snímkování, až 7 GB diskového prostoru za minutu. Tato kvalita není doporučena pro dlouhé nahrávky, pokud nemáte opravdu velký volný prostor na disku."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Opravdu chcete použít tuto kvalitu ?"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Varování bez ztrátové kvality!"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softwarový (x264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarový (x264 předvolba nízkého zatížení CPU, větší soubory)"
+Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa"
+Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku"
+Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky obnovit spojení"
+Basic.Settings.Output.RetryDelay="Čas do pokusu (vteřiny)"
+Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximální počet pokusů"
+Basic.Settings.Output.Advanced="Povolit rozšířené nastavení enkodéru"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Předvolba enkodéru (rychlejší = méně CPU)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Vlastní nastavení enkodéru"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Přeškálovat výstup"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvuková stopa"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Vysílání"
+Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Přikázat vysílací službě použití nastavení enkodéru"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Stopa 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Stopa 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Stopa 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Stopa 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Nahrávání"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standrartní"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Vlastní výstup (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Použít enkodér vysílání)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Typ výstupu FFmpegu"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Výstup do URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Výstup do souboru"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Běžné formáty nahrávání"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Všechny soubory"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Cesta k souboru či URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Formát kontejneru"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Zvuk"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Obraz"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Výchozí formát"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Popis formátu kontejneru"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Kodek rozluštěný podle cesty souboru či URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Výchozí enkodér"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Zakázat enkodér"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Obrazový enkodér"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Nastavení enkodéru obrazu (pokud existuje)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Enkodér zvuku"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Nastavení enkodéru zvuku (pokud existuje)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavení směšovače (pokud existuje)"
+
+Basic.Settings.Video="Obraz"
+Basic.Settings.Video.Adapter="Grafická karta:"
+Basic.Settings.Video.BaseResolution="Základní rozlišení:"
+Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Výstupní (škálované) rozlišení:"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Škálovací filter:"
+Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Zakázat Aero (pouze Windows)"
+Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
+Basic.Settings.Video.FPSCommon="Běžné hodnoty FPS"
+Basic.Settings.Video.FPSInteger="Číselná hodnota FPS"
+Basic.Settings.Video.FPSFraction="Dílčí hodnota FPS"
+Basic.Settings.Video.Numerator="Čitatel:"
+Basic.Settings.Video.Denominator="Jmenovatel:"
+Basic.Settings.Video.Renderer="Vykreslovač:"
+Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Chybná hodnota rozlišení. Správný formát je [width]x[height] (např. 1920x1080)"
+Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Obrazový výstup je zapnutý. Pro změnu nastavení vypněte všechny výstupy."
+Basic.Settings.Video.DisableAero="Zakázat Aero"
+
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineární (Nejrychlejší, ale rozmazané při škálování)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubické (Ostré při škálování, 16 vzorků)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Ostré při škálování, 32 vzorků)"
+
+Basic.Settings.Audio="Zvuk"
+Basic.Settings.Audio.SampleRate="Vzorkovací frekvence"
+Basic.Settings.Audio.Channels="Kanály"
+Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zařízení zvuku plochy"
+Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Zařízení zvuku plochy 2"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Zvukové zařízení - mikrofon/AUX"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Zvukové zařízení - mikrofon/AUX 2"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Zvukové zařízení - mikrofon/AUX 3"
+Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Povolit \"Ztlumit podržením\""
+Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Zpoždění"
+Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Povolit \"Naslouchat podržením\""
+Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Zpoždění"
+
+Basic.Settings.Advanced="Rozšířené"
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Varování: Jiné formáty barev než je NV12 jsou primárně určeny pro nahrávání a neměly by být použity pro vysílání. Použití při vysílání zvýší využití CPU."
+Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Čas vyrovnávací paměti zvuku"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formát barev"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Barevný prostor YUV"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Oblast barev YUV"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Částečné"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Plné"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Zpoždění vysílání"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Délka (vteřiny)"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Zachovat zpoždění při obnovení spojení (zvýšení zpoždění)"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Přibližné využití paměti: %1 MB"
+
+Basic.AdvAudio="Rozšířené vlastnosti zvuku"
+Basic.AdvAudio.Name="Název"
+Basic.AdvAudio.Volume="Hlasitost (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Převést na Mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Pozicování"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Zpoždění synchronizace (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Stopy"
+
+Basic.Settings.Hotkeys="Zkratky"
+Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinace kláves je sdílená s '%1' funguje jako přepínač"
+
+Basic.Hotkeys.StartStreaming="Začít vysílat"
+Basic.Hotkeys.StopStreaming="Zastavit vysílání"
+Basic.Hotkeys.StartRecording="Začít nahrávat"
+Basic.Hotkeys.StopRecording="Zastavit nahrávání"
+Basic.Hotkeys.SelectScene="Přepnout na scénu"
+
+Hotkeys.Insert="Insert"
+Hotkeys.Delete="Delete"
+Hotkeys.Home="Home"
+Hotkeys.End="End"
+Hotkeys.PageUp="Page Up"
+Hotkeys.PageDown="Page Down"
+Hotkeys.NumLock="Num Lock"
+Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
+Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
+Hotkeys.Backspace="Backspace"
+Hotkeys.Tab="Tab"
+Hotkeys.Print="Print"
+Hotkeys.Pause="Pause"
+Hotkeys.Left="Vlevo"
+Hotkeys.Right="Vpravo"
+Hotkeys.Up="Nahoru"
+Hotkeys.Down="Dolů"
+Hotkeys.Windows="Windows"
+Hotkeys.Super="Super"
+Hotkeys.Menu="Menu"
+Hotkeys.Space="Mezerník"
+Hotkeys.NumpadNum="Číslice %1"
+Hotkeys.NumpadMultiply="Číselník - Násobení"
+Hotkeys.NumpadDivide="Číselník - Dělení"
+Hotkeys.NumpadAdd="Číselní - Sčítání"
+Hotkeys.NumpadSubtract="Číselník - Odčítání"
+Hotkeys.NumpadDecimal="Číselník - Čárka"
+Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Číselník)"
+Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Číselník)"
+Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Číselník)"
+Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Číselník)"
+Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Číselník)"
+Hotkeys.AppleKeypadDecimal=", (Číselník)"
+Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Číselník)"
+Hotkeys.MouseButton="Myš %1"
+
+Mute="Ztlumit"
+Unmute="Odtlumit"
+Push-to-mute="Ztlumit podržením"
+Push-to-talk="Naslouchat podržením"
+
+SceneItemShow="Zobrazit '%1'"
+SceneItemHide="Skrýt '%1'"
+
+OutputWarnings.NoTracksSelected="Musíte vybrat alespoň jednu stopu"
+OutputWarnings.MultiTrackRecording="Varování: Některé formáte (např. FLV) nepodporují více zvukových stop na nahrávku"
 

+ 1 - 1
obs/data/locale/da-DK.ini

@@ -114,13 +114,13 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Opret ny"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Tilføj eksisterende"
 
 Basic.PropertiesWindow="Egenskaber for '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (ikke understøttet; autoselect: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Vælg farve"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Vælg skrifttype"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Indstillinger ændret"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="Der er ændringer, som ikke er gemt.  Vil du gerne beholde dem?"
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ingen egenskaber tilgængelige"
 
+
 Basic.InteractionWindow="Interagere med '%1'"
 
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Gentilslutning vellykket"

+ 6 - 1
obs/data/locale/de-DE.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Vorschau ist derzeit deaktiviert"
 Basic.SourceSelect="Quelle erstellen/auswählen"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Neu erstellen"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Existierende hinzufügen"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Quelle sichtbar machen"
 
 Basic.PropertiesWindow="Eigenschaften für '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nicht unterstützt; automatisch ausgewählt: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatisch ausgewählt: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Farbe auswählen"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Schriftart auswählen"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Einstellungen geändert"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dateien zu '%1'  hinzufügen"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Eintrag zu '%1' hinzufügen"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Eintrag aus '%1' bearbeiten"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Einfache FPS-Werte"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Rationale FPS-Werte"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Gültige FPS-Bereiche:"
+
 Basic.InteractionWindow="Interagiere mit '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Verbindung getrennt; Verbindungsversuch %1 in %2 Sekunde(n)"

+ 1 - 1
obs/data/locale/el-GR.ini

@@ -124,7 +124,6 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Δημιουργία νέων"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Προσθήκη Υπάρχουσας"
 
 Basic.PropertiesWindow="Ιδιότητες για '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (μη υποστηριζόμενη; autoselect: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Επιλέξτε χρώμα"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Επιλέξτε γραμματοσειρά"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Άλλαξαν οι Ρυθμίσεις"
@@ -136,6 +135,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Προσθήκη αρχείων σ
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Προσθήκη καταχώρησης στο '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Επεξεργασία καταχώρησης από '%1'"
 
+
 Basic.InteractionWindow="Αλληλεπίδραση με '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Έγινε αποσύνδεση, επανασύνδεση σε %2 δευτερόλεπτα (προσπάθεια %1)"

+ 1 - 1
obs/data/locale/es-ES.ini

@@ -122,13 +122,13 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Crear un nuevo"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Añadir existentes"
 
 Basic.PropertiesWindow="Propiedades para '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (no soportado; seleccionar: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccionar color"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Elija fuente"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configuración cambiada"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="Hay cambios sin guardar. ¿Deseas conservarlos?"
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="No hay propiedades disponibles"
 
+
 Basic.InteractionWindow="Interactuando con '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Desconectado, reconexión en %2 segundo(s) (tentativa%1)"

+ 6 - 1
obs/data/locale/eu-ES.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Aurreikuspena ezgaituta dago"
 Basic.SourceSelect="Sortu/Hautatu Iturburua"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Sortu berria"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Gehitu Badagoena"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Egin iturburua ikusgarri"
 
 Basic.PropertiesWindow="'%1'-ren ezaugarriak"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (sostengatu gabea; berez-hautapena: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (berez-hautatu: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Hautatu margoa"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Hautatu hizkia"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ezarpenak Aldatuta"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Gehitu agiriak '%1'-ra"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Gehitu sarrera '%1'-ra"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editatu sarrera '%1'-tik"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="FS-ko Balio Arrunta"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="FS-ko Balio Arrazionala"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Baliozko FS-ko Tarteak:"
+
 Basic.InteractionWindow="Elkarrekintza '%1'-rekin"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Entenda, %2 segundu barru berrelkartzen (saiakera %1)"

+ 6 - 1
obs/data/locale/fi-FI.ini

@@ -131,9 +131,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Esikatselu on poistettu käytöstä"
 Basic.SourceSelect="Luo/Valitse lähde"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Luo uusi"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Lisää olemassaoleva"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Tee lähteestä näkyvä"
 
 Basic.PropertiesWindow="Ominaisuudet: %1"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (ei tueta; automaattinen: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automaat.: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Valitse väri"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Valitse kirjasin"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Asetukset ovat muuttuneet"
@@ -145,6 +146,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Lisää tiedostoja '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Lisää merkintä '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Muokkaa merkintää '%1'"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Yksinkertaiset FPS-arvot"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Rationaaliset FPS-arvot"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Kelvolliset FPS-alueet:"
+
 Basic.InteractionWindow="Vuorovaikutetaan '%1' kanssa"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Yhteys katkaistu, yhdistetään uudelleen %2 sekunnissa (yrityskerta %1)"

+ 6 - 1
obs/data/locale/fr-FR.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="L'aperçu est actuellement désactivé"
 Basic.SourceSelect="Créer/Sélectionner la source"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Créer une nouvelle source"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Ajouter une source existante"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Rendre la source visible"
 
 Basic.PropertiesWindow="Propriétés pour '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (non supporté ; sélection automatique: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (sélection automatique : %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Sélectionner une couleur"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Sélectionner la police"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Paramètres modifiés"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Ajouter des fichiers à '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Ajouter une entrée à '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Éditer l'entrée de '%1'"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valeurs de FPS simples"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valeurs de FPS rationnelles"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Gammes de FPS valides:"
+
 Basic.InteractionWindow="Intéragir avec '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Déconnecté, reconnexion dans %2 seconde(s) (tentative n° %1)"

+ 1 - 1
obs/data/locale/gl-ES.ini

@@ -121,7 +121,6 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Crear nova"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Engadir existente"
 
 Basic.PropertiesWindow="Propiedades para '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (non compatible; autoseleccionar: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccionar cor"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleccionar fonte"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Axustes cambiados"
@@ -133,6 +132,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Engadir ficheiros a '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Engadir entrada a '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Egnadir entrada desde '%1'"
 
+
 Basic.InteractionWindow="Interactuando con '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Desconectado, reconectando en %2 segundo(s) (tentativa número %1)"

+ 6 - 1
obs/data/locale/hr-HR.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Pregled je trenutno onemogućen"
 Basic.SourceSelect="Napravi ili izaberi izvor"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Napravi novi"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj postojeći"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Prikaži izvor"
 
 Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nije podržano; automatski odabrano: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatski odabir: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izaberi boju"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izaberi font"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Podešavanja promenjena"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dodaj datoteke u '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Dodaj zapise u '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Izmeni zapise za '%1'"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Jednostavne FPS vrednosti"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionalne FPS vrednosti"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Ispravni opsezi FPS-a:"
+
 Basic.InteractionWindow="Interakcija sa '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Veza je prekinuta, ponovno povezivanje za %2 sekund(i) (%1 pokušaj)"

+ 6 - 1
obs/data/locale/hu-HU.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Előnézet jelenleg letiltva"
 Basic.SourceSelect="Forrás Létrehozása/Kijelölése"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Új Létrehozása"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Létező tartalom hozzáadása"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Forrás láthatóvá tétele"
 
 Basic.PropertiesWindow="Tulajdonságok: '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nem támogatott; autokiválasztás: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (autokiválasztás: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Szín Kiválasztása"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Betűtípus kiválasztása"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Beállítások Módosultak"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Fájlok hozzáadása: '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Bejegyzés hozzáadása: '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Bejegyzés szerkesztése: '%1'"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Egyszerű FPS értékek"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionális FPS értékek"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Érvényes FPS tartományok:"
+
 Basic.InteractionWindow="Egymásra hatnak \"%1\"-el"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Szétkapcsolt, újrakapcsolódás %2 másodperc múlva (%1. kísérlet)"

+ 1 - 1
obs/data/locale/it-IT.ini

@@ -132,7 +132,6 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Crea nuovo"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Aggiungi esistente"
 
 Basic.PropertiesWindow="Proprietà di '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (non supportato; scelta automatica: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleziona il colore"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleziona il tipo di carattere"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Impostazioni modificate"
@@ -144,6 +143,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Aggiungi file a '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Aggiungi voci a '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Modifica voce da '%1'"
 
+
 Basic.InteractionWindow="Interagendo con '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Disconnesso, riconnessione in %2 secondi (tentativo%1)"

+ 7 - 2
obs/data/locale/ja-JP.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="プレビューは現在無効です"
 Basic.SourceSelect="ソースを作成/選択"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="新規作成"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="既存を追加"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="ソースを表示"
 
 Basic.PropertiesWindow="'%1' のプロパティ"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (サポートされていない; 自動選択: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (自動選択: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="色を選択"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="フォントを選択"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="設定の変更"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="ファイルを '%1' に追加"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="'%1' にエントリを追加"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="'%1' からのエントリを編集"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="単純なFPS値"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="有理数のFPS値"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="有効なFPS範囲:"
+
 Basic.InteractionWindow="'%1' との相互作用"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="切断されました、%2 秒で再接続 (試行 %1)"
@@ -278,7 +283,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="無損失品質を使用して
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="無損失品質警告!"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="ソフトウェア (x264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="ソフトウェア (x264 CPU使用率の低いプリセット、ファイルサイズ増加)"
-Basic.Settings.Output.VideoBitrate="映像ビット レート"
+Basic.Settings.Output.VideoBitrate="映像ビットレート"
 Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音声ビットレート"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="自動的に再接続"
 Basic.Settings.Output.RetryDelay="再試行の遅延 (秒)"

+ 6 - 1
obs/data/locale/ko-KR.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="미리보기는 현재 비활성화되어 있습니
 Basic.SourceSelect="소스 만들기/선택"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="새로 만들기"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="기존 추가"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="소스를 표시"
 
 Basic.PropertiesWindow="'$1' 속성"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (미지원; 자동 선택: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (자동선택: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="색상 지정"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="글꼴 선택"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="설정이 변경됨"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="'%1' 에 파일 추가"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="'%1 에 항목 추가"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="'%1' 내 항목 수정"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="단순 FPS 값"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="분수 FPS 값"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="유효 FPS 범위:"
+
 Basic.InteractionWindow="'%1' 과 상호 작용"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="연결이 끊겼습니다, %2 초에 다시 연결합니다 (시도 %1)"

+ 1 - 1
obs/data/locale/nb-NO.ini

@@ -132,7 +132,6 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Opprett"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Legg til eksisterende"
 
 Basic.PropertiesWindow="Egenskaper for '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (ikke støttet; auto-velg: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Velg farge"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Velg skrifttype"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Innstillingene er endret"
@@ -144,6 +143,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Legg filer til '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Lag oppføring til '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Endre oppføring fra '%1'"
 
+
 Basic.InteractionWindow="Kommuniserer med «%1»"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Frakoblet. Kobler til om %2 sekund(er) (Forsøk %1)."

+ 2 - 1
obs/data/locale/nl-NL.ini

@@ -130,9 +130,9 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Preview is momenteel uitgeschakeld"
 Basic.SourceSelect="Maak/Selecteer Bron"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Nieuwe maken"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Bestaande toevoegen"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Maak bron zichtbaar"
 
 Basic.PropertiesWindow="Eigenschappen van '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (niet ondersteund; automatisch geselecteerd: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selecteer kleur"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selecteer lettertype"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Instellingen Aangepast"
@@ -144,6 +144,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Voeg bestanden toe aan '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Voeg toe aan '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Verwijder van '%1'"
 
+
 Basic.InteractionWindow="Interactie met '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Verbinding verbroken, opnieuw verbinden over %2 second(en) (poging %1)"

+ 23 - 1
obs/data/locale/pl-PL.ini

@@ -63,6 +63,10 @@ Output.ConnectFail.Disconnected="Utracono połączenie z serwerem."
 
 Output.RecordFail.Title="Nie udało się rozpocząć nagrywania"
 Output.RecordFail.Unsupported="Format wyjściowy jest nieobsługiwany lub nie obsługuje więcej niż jednej ścieżki dźwiękowej. Sprawdź ustawienia i spróbuj ponownie."
+Output.RecordNoSpace.Title="Za mało miejsca na dysku"
+Output.RecordNoSpace.Msg="Za mało miejsca na dysku, aby kontynuować nagrywanie."
+Output.RecordError.Title="Błąd nagrywania"
+Output.RecordError.Msg="Wystąpił nieokreślony błąd podczas nagrywania."
 
 Output.BadPath.Title="Nieprawidłowa ścieżka pliku"
 Output.BadPath.Text="Ustawiona ścieżka pliku wynikowego jest nieprawidłowa. Proszę sprawdzić ustawienia."
@@ -126,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Podgląd jest nieaktywny"
 Basic.SourceSelect="Stwórz/Wybierz źródło"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Stwórz nową"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj istniejącą"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Źródło widoczne"
 
 Basic.PropertiesWindow="Właściwości dla '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nieobsługiwane; automatyczny wybór: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (wybór automatyczny: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Wybierz kolor"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Wybierz czcionkę"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ustawienia zmienione"
@@ -140,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dodaj pliki do '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Dodaj wpis do '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Edytuj wpis w '%1'"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Proste wartości FPS"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Ułamkowe wartości FPS"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Prawidłowe zakresy FPS:"
+
 Basic.InteractionWindow="Interakcja z '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Rozłączony, ponowne połączenie za %2 s (próba %1)"
@@ -263,6 +272,17 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Proste"
 Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Zaawansowane"
 Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Wyjście FFmpeg"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ścieżka pliku"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Jakość nagrywania"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Taki sam jak stream"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Wysoka jakość, średni rozmiar pliku"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Jakość nie do odróżnienia, duża wielkość pliku"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Jakość bezstratna, ogromna wielkość pliku"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Ostrzeżenie: Nagrywanie przy użyciu enkodera programowego z jakością inną niż stream wymagać będzie dodatkowej mocy procesora w przypadku jednoczesnego streamowania i nagrywania."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Ostrzeżenie: Jakość bezstratna generuje bardzo duże pliki! Przy dużych rozdzielczościach i szybkości klatek rozmiar pliku może sięgać 7GB na minutę nagrania. Jakość ta nie jest zalecana w przypadku długich nagrań, chyba że masz bardzo dużo wolnego miejsca na dysku."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Czy na pewno chcesz użyć bezstratnej jakości?"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Ostrzeżenie o bezstratnej jakości!"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programowy (x264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programowy (x264 ustawienia małego zużycia procesora, zwiększa wielkość pliku)"
 Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate obrazu"
 Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate dźwięku"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Ponowne łączenie"
@@ -308,6 +328,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Ustawienia muxera (jeżeli są)"
 
 Basic.Settings.Video="Obraz"
 Basic.Settings.Video.Adapter="Karta graficzna:"
+Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rozdzielczość bazowa (obraz):"
+Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Rozdzielczość wynikowa (skalowana):"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtr skalujący:"
 Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Wyłącz Aero (tylko Windows)"
 Basic.Settings.Video.FPS="FPS (klatki na sekundę):"

+ 70 - 36
obs/data/locale/pt-BR.ini

@@ -37,6 +37,7 @@ Hide="Ocultar"
 Untitled="Sem nome"
 New="Novo"
 Duplicate="Duplicar"
+Enable="Habilitar"
 
 TitleBar.Profile="Perfil"
 TitleBar.Scenes="Cenas"
@@ -48,6 +49,7 @@ NoNameEntered.Title="Por favor digite um nome válido"
 NoNameEntered.Text="Você não pode usar nomes vazios."
 
 ConfirmExit.Title="Sair do OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS está ativo no momento.  Todos as streams/gravações serão encerradas.  Tem certeza que deseja sair?"
 
 ConfirmRemove.Title="Confirmar a Remoção"
 ConfirmRemove.Text="Tem certeza que deseja remover '$1'?"
@@ -61,6 +63,10 @@ Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do Servidor."
 
 Output.RecordFail.Title="Falha ao iniciar a gravação"
 Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída não é suportado ou não suporta mais que uma faixa de áudio. Por favor cheque suas configurações e tente de novo."
+Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
+Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação."
+Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
+Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro não especificado durante a gravação."
 
 Output.BadPath.Title="Caminho de Arquivo Inválido"
 Output.BadPath.Text="O caminho do arquivo de saída é inválido. Por Favor, certifique-se de que um caminho válido foi informado."
@@ -124,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="A pré-visualização esta desativada"
 Basic.SourceSelect="Criar/Selecionar Fonte"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar Nova"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Adicionar Existente"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Tornar a fonte visível"
 
 Basic.PropertiesWindow="Propriedades para '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (sem suporte; selecionado: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (seleção automática: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selecione uma cor"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selecionar Fonte"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configurações alteradas"
@@ -136,13 +143,21 @@ Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Adicionar arquivos"
 Basic.PropertiesWindow.AddURL="Adicionar caminho/URL"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adicionar arquivos para '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adicionar entrada a '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editar entrada a '%1'"
+Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editar a entrada de '%1'"
 
-Basic.InteractionWindow="A interagir com '%1'"
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valores de FPS simples"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valores de FPS racionais"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervalos de FPS válidos:"
 
-Basic.StatusBar.Reconnecting="Desligado. A ligar em %2 segundo(s) (tentativa %1)"
-Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="A tentar religar... (tentativa %1)"
+Basic.InteractionWindow="Interagindo com '%1'"
+
+Basic.StatusBar.Reconnecting="Desconectado, reconectando-se em %2 segundo(s) (tentativa %1)"
+Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Tentando se reconectar... (tentativa %1)"
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconexão bem-sucedida"
+Basic.StatusBar.Delay="Atraso (%1 seg)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Atraso (começando em %1 seg)"
+Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Atraso (parando em %1 seg)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Atraso (parando em %1 seg, começando em %2 seg)"
 
 Basic.Filters="Filtros"
 Basic.Filters.AsyncFilters="Filtros de áudio/vídeo"
@@ -189,15 +204,16 @@ Basic.Main.StartRecording="Iniciar gravação"
 Basic.Main.StartStreaming="Iniciar Transmissão"
 Basic.Main.StopRecording="Parar Gravação"
 Basic.Main.StopStreaming="Parar Transmissão"
+Basic.Main.ForceStopStreaming="Pare de transmitir (descartar atraso)"
 
 Basic.MainMenu.File="&Arquivo"
 Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
 Basic.MainMenu.File.Import="&Importar"
 Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Mostrar &Gravações"
-Basic.MainMenu.File.Remux="Re&misturar gravações"
+Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux gravações"
 Basic.MainMenu.File.Settings="&Configurações"
-Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Mostrar pasta das definições"
-Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostrar pasta do perfil"
+Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Mostrar pasta de configurações"
+Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostrar pasta de perfil"
 Basic.MainMenu.File.Exit="&Sair"
 
 Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
@@ -221,9 +237,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover para &Cima"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover para &Baixo"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover para o &Topo"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para a &Base"
-Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriedades &avançadas de áudio"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Propriedades de áudio avançadas"
 
-Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena"
+Basic.MainMenu.SceneCollection="&Coleção de cena"
 Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
 
 Basic.MainMenu.Help="&Ajuda"
@@ -232,7 +248,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs="&Arquivos de Log"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Mostrar Arquivos de Log"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Enviar &Arquivo de Log Atual"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Enviar &Ultimo Arquivo de Log"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver registo atual"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Exibir Log atual"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Verificar se há atualizações"
 
 Basic.Settings.ProgramRestart="O Programa precisar ser reiniciado para que estas configurações surtam efeito."
@@ -248,27 +264,38 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Stream"
 
 Basic.Settings.Output="Saída"
 Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação"
-Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder"
 Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecione o diretório de gravação"
-Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecione ficheiro de gravação"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecione o arquivo de gravação"
 Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída"
 Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples"
 Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado"
-Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída FFmpeg"
-Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho da gravação"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída de FFmpeg"
+Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de gravação"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Qualidade da gravação"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Mesmo que a stream"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Alta qualidade, tamanho médio"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualidade indistinguível, Tamanho grande"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Qualidade Lossless, tremendamente grande"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Aviso: Gravar com um codificador de software em uma qualidade diferente do que a stream vai exigir mais da CPU se você transmitir e gravar ao mesmo tempo."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Aviso: Qualidade Lossless gera arquivos muito grandes!  A qualidade Lossless pode usar mais de 7 gigabytes de espaço em disco por minuto em altas resoluções e framerates.  Lossless não é recomendada para gravações longas, a menos que se tenha uma grande quantidade de espaço em disco disponível."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tem certeza que deseja usar qualidade lossless?"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade lossless!"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (preset x264 de baixa utilização de CPU, aumenta o tamanho do arquivo)"
 Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de Bits do Vídeo"
 Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de Bits do Áudio"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente"
 Basic.Settings.Output.RetryDelay="Espera para reconectar-se (segundos)"
 Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número Máximo de Tentativas"
-Basic.Settings.Output.Advanced="Ativar definições avançadas de codificação"
-Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Predefinição de codificação (maior = menor processamento)"
-Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Definições de codificação personalizadas"
+Basic.Settings.Output.Advanced="Ativar as configurações avançadas do encoder"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Predefinição de codificação (maior = menor uso de CPU)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Configurações de codificador personalizadas"
 
-Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Redimensionar saída"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Redimensionar a saída"
 Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Faixa de áudio"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Transmissão"
-Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Impor definições de codificação no serviço de transmissão"
+Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Impor configurações do serviço de codificador de transmissão"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Faixa 1"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Faixa 2"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Faixa 3"
@@ -280,7 +307,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Padrão"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Saída personalizada (FFmpeg)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Utilizar o codificador da transmissão)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipo de saída FFmpeg"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Exportar para endereço"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Saída para URL"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Exportar para arquivo"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formatos de gravação comuns"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Todos os arquivos"
@@ -297,9 +324,12 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificador de vídeo"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Configurações do codificador de vídeo(se houver)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de áudio"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configurações do codificador de áudio(se houver)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configurações do Muxer (se houver)"
 
 Basic.Settings.Video="Vídeo"
 Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de Vídeo:"
+Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolução de base (tela):"
+Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolução de saída (escala):"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtro de Redução:"
 Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desativar o Aero (somente Windows)"
 Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
@@ -338,6 +368,10 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espaço de cor YUV"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de cores YUV"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Limitado"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completo"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Atraso da transmissão"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duração (segundos)"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Preservar o ponto de corte (aumento de atraso) quando reconectar"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Uso de memória estimado: %1 MB"
 
 Basic.AdvAudio="Propriedades de áudio avançadas"
 Basic.AdvAudio.Name="Nome"
@@ -348,7 +382,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffset="Atraso de sincronização (ms)"
 Basic.AdvAudio.AudioTracks="Faixas"
 
 Basic.Settings.Hotkeys="Teclas de atalho"
-Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinações de teclas partilhadas com '%1' atuam como alavancas"
+Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinações de teclas compartilhadas com '%1' agem como alternaçoes"
 
 Basic.Hotkeys.StartStreaming="Iniciar transmissão"
 Basic.Hotkeys.StopStreaming="Parar transmissão"
@@ -358,8 +392,8 @@ Basic.Hotkeys.SelectScene="Mudar de cena"
 
 Hotkeys.Insert="Inserir"
 Hotkeys.Delete="Deletar"
-Hotkeys.Home="Home"
-Hotkeys.End="End"
+Hotkeys.Home="Início"
+Hotkeys.End="Fim"
 Hotkeys.PageUp="Page Up"
 Hotkeys.PageDown="Page Down"
 Hotkeys.NumLock="Num Lock"
@@ -368,7 +402,7 @@ Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
 Hotkeys.Backspace="Backspace"
 Hotkeys.Tab="Tab"
 Hotkeys.Print="Print"
-Hotkeys.Pause="Pause"
+Hotkeys.Pause="Pausar"
 Hotkeys.Left="Esquerda"
 Hotkeys.Right="Direita"
 Hotkeys.Up="Cima"
@@ -376,30 +410,30 @@ Hotkeys.Down="Baixo"
 Hotkeys.Windows="Windows"
 Hotkeys.Super="Super"
 Hotkeys.Menu="Menu"
-Hotkeys.Space="Barra de espaços"
+Hotkeys.Space="Espaço"
 Hotkeys.NumpadNum="Numpad %1"
 Hotkeys.NumpadMultiply="Multiplicar do Numpad"
 Hotkeys.NumpadDivide="Dividir do Numpad"
-Hotkeys.NumpadAdd="Adicionar do Numpad"
-Hotkeys.NumpadSubtract="Subtrair do Numpad"
-Hotkeys.NumpadDecimal="Decimal do Numpad"
+Hotkeys.NumpadAdd="Numpad mais"
+Hotkeys.NumpadSubtract="Numpad menos"
+Hotkeys.NumpadDecimal="Numpad decimal"
 Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)"
 Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Keypad)"
 Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Keypad)"
 Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Keypad)"
-Hotkeys.AppleKeypadSubtract="+ (Keypad)"
+Hotkeys.AppleKeypadSubtract="/ (Keypad)"
 Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Keypad)"
 Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Keypad)"
-Hotkeys.MouseButton="Rato %1"
+Hotkeys.MouseButton="Mouse %1"
 
-Mute="Silenciar"
-Unmute="Tirar de silencioso"
-Push-to-mute="Push-to-mute"
-Push-to-talk="Push-to-talk"
+Mute="Mudo"
+Unmute="Desmutar"
+Push-to-mute="Pressione-para-mutar"
+Push-to-talk="Pressione-para-falar"
 
 SceneItemShow="Mostrar '%1'"
 SceneItemHide="Ocultar '%1'"
 
-OutputWarnings.NoTracksSelected="Tem de selecionar pelo menos uma faixa"
+OutputWarnings.NoTracksSelected="Você deve selecionar pelo menos uma faixa"
 OutputWarnings.MultiTrackRecording="Aviso: Alguns formatos (como FLV) não suportam várias faixas por gravação"
 

+ 25 - 1
obs/data/locale/pt-PT.ini

@@ -37,6 +37,7 @@ Hide="Ocultar"
 Untitled="Sem título"
 New="Novo"
 Duplicate="Duplicar"
+Enable="Ativar"
 
 TitleBar.Profile="Perfil"
 TitleBar.Scenes="Cenas"
@@ -48,6 +49,7 @@ NoNameEntered.Title="Por favor, introduz um nome válido"
 NoNameEntered.Text="Não pode utilizar nomes vazios."
 
 ConfirmExit.Title="Sair do OBS?"
+ConfirmExit.Text="O OBS está ligado. Todas as transmissões e gravações serão paradas. Tem a certeza de que pretende sair?"
 
 ConfirmRemove.Title="Comfirmar Remover"
 ConfirmRemove.Text="Tem a certeza que quer remover '$1'?"
@@ -61,6 +63,10 @@ Output.ConnectFail.Disconnected="Desligado do servidor."
 
 Output.RecordFail.Title="Não foi possível iniciar a gravação"
 Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída ou não é suportado ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique as suas definições e tente novamente."
+Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
+Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação."
+Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
+Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro desconhecido durante a gravação."
 
 Output.BadPath.Title="Caminho de Ficheiro de Gravação Inválido"
 Output.BadPath.Text="O caminho de ficheiro de gravação definido é inválido. Por favor verifique as definições e confirme que um caminho válido foi introduzido."
@@ -124,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="A pré-visualização está desativada atualmente"
 Basic.SourceSelect="Criar/Selecionar Fonte"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar Novo"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Adicionar Existente"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Tornar a fonte visível"
 
 Basic.PropertiesWindow="Propriedades para '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (unsupported; autoselect: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (seleção automática: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selecione a cor"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selecionar tipo de letra"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Definições alteradas"
@@ -138,11 +145,19 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adicionar ficheiros a '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adicionar entrada a '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editar entrada a '%1'"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valores de FPS simples"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valores de FPS racionais"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervalos de FPS válidos:"
+
 Basic.InteractionWindow="A interagir com '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Desligado. A ligar em %2 segundo(s) (tentativa %1)"
 Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="A tentar religar... (tentativa %1)"
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Religação sucedida"
+Basic.StatusBar.Delay="Atraso (%1 segundo(s))"
+Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Atraso (a iniciar em %1 segundo(s))"
+Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Atraso (a parar em %1 segundo(s))"
+Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Atraso (a parar em %1 segundo(s), a iniciar em %2 segundo(s))"
 
 Basic.Filters="Filtros"
 Basic.Filters.AsyncFilters="Filtros de áudio/vídeo"
@@ -189,6 +204,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Começar Gravação"
 Basic.Main.StartStreaming="Começar Stream"
 Basic.Main.StopRecording="Parar Gravação"
 Basic.Main.StopStreaming="Parar Stream"
+Basic.Main.ForceStopStreaming="Parar transmissão (ignorar atraso)"
 
 Basic.MainMenu.File="&Ficheiro"
 Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
@@ -256,6 +272,11 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples"
 Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado"
 Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída FFmpeg"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho da gravação"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Qualidade da gravação"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="A mesma da transmissão"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Alta qualidade, Tamanho médio"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tem a certeza de que pretende utilizar a qualidade sem perdas?"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
 Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de Vídeo"
 Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate de Áudio"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Religar Automaticamente"
@@ -338,6 +359,9 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espaço de cor YUV"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de cor YUV"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parcial"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Total"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Atraso na trasmissão"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duração (segundos)"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilização estimada de memória: %1 MB"
 
 Basic.AdvAudio="Propriedades avançadas de áudio"
 Basic.AdvAudio.Name="Nome"

+ 23 - 1
obs/data/locale/ro-RO.ini

@@ -63,6 +63,10 @@ Output.ConnectFail.Disconnected="Deconectat de la server."
 
 Output.RecordFail.Title="Inregistrarea nu a putut fi pornita"
 Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de ieşire este fie neacceptat sau nu acceptă mai multe piese audio.  Vă rugăm să verificaţi setările şi încercaţi din nou."
+Output.RecordNoSpace.Title="Spațiu insuficient"
+Output.RecordNoSpace.Msg="Nu este suficient spațiu pentru a continua înregistrarea."
+Output.RecordError.Title="Eroare de înregistrare"
+Output.RecordError.Msg="O eroare nespecificată a avut loc în timpul înregistrarii."
 
 Output.BadPath.Title="Calea de fişier greşita"
 Output.BadPath.Text="Calea de ieşire pentru fişiere invalidă.  Vă rugăm să verificaţi setările pentru a confirma că s-a stabilit o cale de fişier validă."
@@ -126,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Previzualizarea este în prezent dezactivată"
 Basic.SourceSelect="Creaţi/Selectaţi Sursa"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Creează nouă"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Adaugă existentă"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Faceți vizibilă sursa"
 
 Basic.PropertiesWindow="Proprietăţi pentru '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (neacceptat; Selectare automată: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (Selectare automată: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selectaţi culoarea"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selectează Fontul"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Setări Schimbate"
@@ -140,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adăuga fişiere la \"%1\""
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adăugaţi intrare la \"%1\""
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editeaza intrarea de la \"%1\""
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valori FPS Simple"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valori FPS Raţionale"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervale de FPS valabile:"
+
 Basic.InteractionWindow="Interacționează cu '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Deconectat, reconectare în %2 secunda(e) (încercarea %1)"
@@ -263,6 +272,17 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplu"
 Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansat"
 Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Ieşire FFmpeg"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Calea de înregistrare"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Calitatea înregistrarii"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La fel ca stream-ul"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Calitate înaltă, Marime medie"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Calitate imposibil de distins, Marime mare"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Calitate fara pierderi (lossless), Marime enorm de mare"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Atenție: Înregistrarea cu un encoder software la o calitate diferită decât stream-ul va necesita o utilizare CPU crescută dacă faci stream şi înregistrezi în acelaşi timp."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Atenţie: Calitatea Lossless generează dimensiuni de fişier extrem de mari!  Calitatea Lossless poate utiliza peste 7GB pe minut, la frame-uri şi rezolutii mari. Lossless nu este recomandat pentru  înregistrări lungi decât dacă aveţi o cantitate foarte mare de spaţiu disponibil."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sunteţi sigur că doriţi să utilizaţi calitatea lossless?"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Avertizare calitate lossless!"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (preset x264 cu utilizare scazuta CPU, creşte dimensiunea fişierului)"
 Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate"
 Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectare Automată"
@@ -308,6 +328,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Setări Muxer (dacă există)"
 
 Basic.Settings.Video="Video"
 Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptor video:"
+Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluţia de bază (panza):"
+Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Ieşire rezoluţie (scalată):"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtru descalare:"
 Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Dezactivare Aero (numai Windows)"
 Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"

+ 6 - 1
obs/data/locale/ru-RU.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="В настоящее время предпросм
 Basic.SourceSelect="Создать/Выбрать источник"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Сделать источник видимым"
 
 Basic.PropertiesWindow="Свойства '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (неподдерживаемый; Автовыбор: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовыбор: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбрать шрифт"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройки изменены"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в '%1'
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Редактировать запись из '%1'"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения FPS"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения FPS"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны FPS:"
+
 Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Соединение потеряно, повторное подключение через %2 секунд(ы) (попытка %1)"

+ 1 - 1
obs/data/locale/sk-SK.ini

@@ -93,10 +93,10 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvoriť nový"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Pridať existujúci"
 
 Basic.PropertiesWindow="Vlastnosti pre '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nepodporované; automatický výber: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Vybrať farbu"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Vybrať písmo"
 
+
 Basic.InteractionWindow="V interakcii s '%1'"
 
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Znovupripájanie úspešné"

+ 1 - 1
obs/data/locale/sl-SI.ini

@@ -90,10 +90,10 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Ustvari novo"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj obstoječo"
 
 Basic.PropertiesWindow="Lastnosti za \"%1\""
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nepodprto; auto izbira: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izberi barvo"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izberi pisavo"
 
+
 Basic.InteractionWindow="V stiku z '%1'"
 
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Ponovna povezava uspešna"

+ 6 - 1
obs/data/locale/sr-CS.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Pregled je trenutno onemogućen"
 Basic.SourceSelect="Napravi ili izaberi izvor"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Napravi novi"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj postojeći"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Prikaži izvor"
 
 Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nije podržano; automatski odabrano: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatski odabir: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izaberi boju"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izaberi font"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Podešavanja promenjena"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dodaj datoteke u '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Dodaj zapise u '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Izmeni zapise za '%1'"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Jednostavne FPS vrednosti"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionalne FPS vrednosti"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Ispravni opsezi FPS-a:"
+
 Basic.InteractionWindow="Interakcija sa '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Veza je prekinuta, ponovno povezivanje za %2 sekund(i) (%1 pokušaj)"

+ 6 - 1
obs/data/locale/sr-SP.ini

@@ -130,9 +130,10 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="Преглед је тренутно онемогу
 Basic.SourceSelect="Направи или изабери извор"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Направи нови"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Додај постојећи"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Прикажи извор"
 
 Basic.PropertiesWindow="Својства за '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (није подржано; аутоматски одабрано: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (аутоматски одабир: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Изабери боју"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Изабери фонт"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Подешавања промењена"
@@ -144,6 +145,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Додај датотеке у '%1'
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Додај записе у '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Измени записе за '%1'"
 
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Једноставне FPS вредности"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рационалне FPS вредности"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Исправни опсези FPS-а:"
+
 Basic.InteractionWindow="Интеракција са '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Веза је прекинута, поновно повезивање за %2 секунд(и) (%1 покушај)"

+ 1 - 1
obs/data/locale/sv-SE.ini

@@ -119,13 +119,13 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Skapa ny"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Lägg till befintlig"
 
 Basic.PropertiesWindow="Egenskaper för '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (stöds inte, Välj automatiskt: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Välj färg"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Välj typsnitt"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Inställningarna har ändrats"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det finns osparade ändringar.  Vill du behålla dem?"
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Inga inställningar tillgängliga"
 
+
 Basic.InteractionWindow="Interagerar med '%1'"
 
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Återanslutning lyckades"

+ 1 - 0
obs/data/locale/th-TH.ini

@@ -59,6 +59,7 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="สร้างใหม่"
 
 
 
+
 Basic.TransformWindow.Position="ตำแหน่ง"
 Basic.TransformWindow.Size="ขนาด"
 

+ 13 - 1
obs/data/locale/tr-TR.ini

@@ -132,7 +132,6 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Yeni oluştur"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Varolanı Ekle"
 
 Basic.PropertiesWindow="'%1' için özellikler"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (desteklenmiyor, otomatik seçim: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Renk seçin"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Yazı tipi seç"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ayarlar Değiştirildi"
@@ -144,6 +143,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dosyaları '%1' 'e ekle"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Girişi '%1' 'e ekle"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="'%1' 'den giriş ekle"
 
+
 Basic.InteractionWindow="Etkileşime geçilen '%1'"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Bağlantı koptu, %2 saniye içinde yeniden bağlanılacak (%1. deneme)"
@@ -375,12 +375,23 @@ Basic.Hotkeys.SelectScene="Sahneye geçiş yap"
 Hotkeys.Insert="Ekle"
 Hotkeys.Delete="Sil"
 Hotkeys.Home="Ana Sayfa"
+Hotkeys.PageUp="Page Up"
+Hotkeys.PageDown="Page Down"
+Hotkeys.NumLock="Num Lock"
+Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
+Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
+Hotkeys.Backspace="Backspace"
+Hotkeys.Tab="Tab"
+Hotkeys.Print="Yazdır"
 Hotkeys.Left="Sol"
 Hotkeys.Right="Sağ"
 Hotkeys.Up="Yukarı"
 Hotkeys.Down="Aşağı"
+Hotkeys.Windows="Windows"
+Hotkeys.Super="Süper"
 Hotkeys.Menu="Menü"
 Hotkeys.Space="Boşluk"
+Hotkeys.NumpadNum="Numpad %1"
 Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Tuş takımı)"
 Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Tuş takımı)"
 Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Tuş takımı)"
@@ -392,6 +403,7 @@ Hotkeys.MouseButton="%1 Fare"
 
 Mute="Sesi Kapat"
 Unmute="Sesi Aç"
+Push-to-talk="Bas konuş"
 
 SceneItemShow="'%1' Göster"
 SceneItemHide="'%1' Gizle"

+ 1 - 0
obs/data/locale/uk-UA.ini

@@ -99,5 +99,6 @@ Basic.Scene="Сцена"
 
 
 
+
 
 

+ 1 - 1
obs/data/locale/zh-CN.ini

@@ -132,7 +132,6 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="新建"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="添加现有"
 
 Basic.PropertiesWindow="属性 '%1'"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (不支持; 自动选择: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="选择颜色"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="选择字体"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="设置已更改"
@@ -144,6 +143,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="将文件添加到 '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="将条目添加到 '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="编辑条目从 '%1'"
 
+
 Basic.InteractionWindow="与'%1'交互"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="断开, 重新连接在 %2 秒内 (尝试 %1)"

+ 63 - 1
obs/data/locale/zh-TW.ini

@@ -27,6 +27,9 @@ Browse="瀏覽"
 Mono="單聲道"
 Stereo="立體聲"
 DroppedFrames="影格遺失: %1 (%2%)"
+PreviewProjector="全螢幕投影(預覽)"
+SceneProjector="全螢幕投影(場景)"
+SourceProjector="全螢幕投影(來源)"
 Clear="清除"
 Revert="復原"
 Show="顯示"
@@ -34,6 +37,7 @@ Hide="隱藏"
 Untitled="無標題"
 New="新增"
 Duplicate="複製"
+Enable="啟用"
 
 TitleBar.Profile="設定檔"
 TitleBar.Scenes="場景"
@@ -45,6 +49,7 @@ NoNameEntered.Title="請輸入有效的名稱"
 NoNameEntered.Text="您使用的名稱不能為空。"
 
 ConfirmExit.Title="離開OBS?"
+ConfirmExit.Text="正在使用 OBS,所有的錄製活動都將被關閉。您確定要退出嗎?"
 
 ConfirmRemove.Title="確認刪除?"
 ConfirmRemove.Text="您確定要刪除「$1」?"
@@ -58,6 +63,10 @@ Output.ConnectFail.Disconnected="與伺服器連線中斷。"
 
 Output.RecordFail.Title="無法開始錄影"
 Output.RecordFail.Unsupported="輸出格式不被支援或不支援超過一個音軌。請確認你的設定後再試一次。"
+Output.RecordNoSpace.Title="硬碟空間不足"
+Output.RecordNoSpace.Msg="沒有足夠的空間存放錄製影片"
+Output.RecordError.Title="錄製錯誤"
+Output.RecordError.Msg="在錄製時發生了預料外的錯誤。"
 
 Output.BadPath.Title="無效的路徑"
 Output.BadPath.Text="無效的輸出路徑。 請確認您的檔案路徑是正確的。"
@@ -123,7 +132,6 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="建立新來源"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="加入已建立來源"
 
 Basic.PropertiesWindow="屬性「%1」"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (不支援; 自動選取: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="選取顏色"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="選擇字型"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="設定值已變更"
@@ -135,14 +143,24 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="將檔案新增至「%1」"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="將項目新增至「%1」"
 Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="編輯「%1」的項目"
 
+
 Basic.InteractionWindow="與「%1」互動"
 
 Basic.StatusBar.Reconnecting="已斷線,將在%2秒後重新連線 (已嘗試%1次)"
 Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="嘗試重新連線... (已嘗試%1次)"
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="已恢復連線"
+Basic.StatusBar.Delay="延遲(%1 秒)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingIn="延遲(在 %1 秒內開始)"
+Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="延遲(在 %1 秒內停止)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="延遲(在 %1 秒內停止,%2 秒後開始)"
 
 Basic.Filters="篩選器"
 Basic.Filters.AsyncFilters="音訊/影像 篩選器"
+Basic.Filters.AudioFilters="音訊濾鏡"
+Basic.Filters.EffectFilters="特效濾鏡"
+Basic.Filters.Title="'%1' 的濾鏡"
+Basic.Filters.AddFilter.Title="濾鏡名稱"
+Basic.Filters.AddFilter.Text="請選定濾鏡名稱"
 
 Basic.TransformWindow="場景物件變型"
 Basic.TransformWindow.Position="位置"
@@ -181,6 +199,7 @@ Basic.Main.StartRecording="開始錄製"
 Basic.Main.StartStreaming="開始串流"
 Basic.Main.StopRecording="停止錄製"
 Basic.Main.StopStreaming="停止串流"
+Basic.Main.ForceStopStreaming="停止實況(丟棄延遲)"
 
 Basic.MainMenu.File="檔案 (&F)"
 Basic.MainMenu.File.Export="匯出 (&E)"
@@ -248,6 +267,17 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Simple="簡易"
 Basic.Settings.Output.Mode.Adv="進階"
 Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg 輸出"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="錄影路徑"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="錄影畫質"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="與實況同等畫質"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="高畫質,檔案大小中等"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="近乎無損畫質,檔案大小巨大"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="無損畫質,非常大的檔案"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告:如果錄影與實況同時運作,並使用與實況不同的編碼品質設定將會增加額外的CPU使用量"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告:無損畫質將會產生大容量的暫存檔!無損畫質在高解析度或高幀率時,可能會每分鐘使用高達 7GB(gigabytes)的容量。除非您擁有海量的硬碟空間,否則不建議使用無損畫質錄製長時間的影片。"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="你確定你想要使用無損畫質?"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="無損畫質警告!"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="軟體編碼( x264 )"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="軟體編碼( x264 預設低 CPU 使用率,將增加檔案容量 )"
 Basic.Settings.Output.VideoBitrate="影像頻率(kbit/s)"
 Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音效頻率(kbit/s)"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="自動重新連線"
@@ -271,6 +301,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="類型"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="標準"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="自訂輸出 (FFmpeg)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(使用串流編碼器)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg 輸出類型"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="輸出到 URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="輸出到檔案"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="常見錄影格式"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="所有檔案"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="檔案路徑或URL"
@@ -283,9 +316,15 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="自檔案路徑或URL推測音
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="預設編碼器"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="停用編碼器"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="影像編碼器"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="影像編碼設定(如果有才啟用)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="音效編碼器"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="音效編碼設定(如果有才啟用)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer 設定(如果有才啟用)"
 
 Basic.Settings.Video="影像"
 Basic.Settings.Video.Adapter="顯示卡:"
+Basic.Settings.Video.BaseResolution="來源(全畫面)解析度:"
+Basic.Settings.Video.ScaledResolution="輸出(縮放)解析度:"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="壓縮方式:"
 Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="暫時關閉 Aero 特效(僅限 Windows)"
 Basic.Settings.Video.FPS="FPS(幀率):"
@@ -297,7 +336,11 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="秒數(分母):"
 Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器:"
 Basic.Settings.Video.InvalidResolution="無效的解析度。 必須表達為 [寬]x[高] (例如:1920x1080)"
 Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="目前影像輸出進行中。 請先停止輸出以便修改影像設定。"
+Basic.Settings.Video.DisableAero="停用 Aero"
 
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear(快速,但縮放時易模糊)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic(縮放後較銳利,取 16 個樣本數)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos(縮放後最為銳利,取 32 個樣本數)"
 
 Basic.Settings.Audio="音效"
 Basic.Settings.Audio.SampleRate="取樣頻率"
@@ -309,6 +352,8 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="麥克風/輸入音效 2"
 Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="麥克風/輸入音效 3"
 Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="啟用 按壓時靜音"
 Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="延遲 按壓時靜音"
+Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="啟用 按壓時說話"
+Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="按壓時說話 延遲"
 
 Basic.Settings.Advanced="進階"
 Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="警告: NV12以外的色彩格式主要用於錄影,並不推薦在串流時使用。串流時可能會因需要轉換色彩格式而增加CPU使用率。"
@@ -318,13 +363,25 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="YUV 色彩空間"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="YUV 顏色範圍"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="部份"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="完整"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="實況延遲"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="延遲(秒)"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="預計記憶體使用率: %1 MB"
 
 Basic.AdvAudio="進階音訊屬性"
+Basic.AdvAudio.Name="名稱"
+Basic.AdvAudio.Volume="音量(%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="混降為單聲道"
+Basic.AdvAudio.Panning="偏移"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="同步位移(ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="音軌"
 
 Basic.Settings.Hotkeys="快捷鍵"
 
 Basic.Hotkeys.StartStreaming="開始串流"
 Basic.Hotkeys.StopStreaming="停止串流"
+Basic.Hotkeys.StartRecording="開始錄影"
+Basic.Hotkeys.StopRecording="停止錄影"
+Basic.Hotkeys.SelectScene="切換到場景"
 
 Hotkeys.Insert="插入鍵"
 Hotkeys.Delete="刪除鍵"
@@ -348,6 +405,11 @@ Hotkeys.Super="超級"
 Hotkeys.Menu="選單"
 Hotkeys.Space="空格"
 Hotkeys.NumpadNum="數字鍵盤 %1"
+Hotkeys.NumpadMultiply="數字鍵 乘號"
+Hotkeys.NumpadDivide="數字鍵 除號"
+Hotkeys.NumpadAdd="數字鍵 加號"
+Hotkeys.NumpadSubtract="數字鍵 減號"
+Hotkeys.NumpadDecimal="數字鍵 十進位"
 Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (鍵盤)"
 Hotkeys.AppleKeypadSubtract="+ (鍵盤)"
 Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (鍵盤)"

+ 4 - 0
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,4 @@
+CoreAudioAAC="Codificador CoreAudio AAC"
+Bitrate="Taxa de bits"
+AllowHEAAC="Permet HE-AAC"
+

+ 4 - 0
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -0,0 +1,4 @@
+CoreAudioAAC="CoreAudio AAC encoder"
+Bitrate="Bitrate"
+AllowHEAAC="Povolit HE-AAC"
+

+ 1 - 1
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/pt-BR.ini

@@ -1,4 +1,4 @@
-CoreAudioAAC="Codificador CoreAudio AAC"
+CoreAudioAAC="Codec de AAC CoreAudio"
 Bitrate="Bitrate"
 AllowHEAAC="Permitir HE-AAC"
 

+ 6 - 0
plugins/decklink/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,6 @@
+BlackmagicDevice="Dispositiu Blackmagic"
+Device="Dispositiu"
+Mode="Mode"
+Buffering="Usa memòria intermèdia"
+PixelFormat="Format de píxel"
+

+ 6 - 0
plugins/decklink/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -0,0 +1,6 @@
+BlackmagicDevice="Zařízení Blackmagic"
+Device="Zařízení"
+Mode="Mód"
+Buffering="Použít vyrovnávací paměť"
+PixelFormat="Formát pixelů"
+

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/de-DE.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Blackmagic Gerät"
 Device="Gerät"
 Mode="Modus"
 Buffering="Buffering benutzen"
+PixelFormat="Pixelformat"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/fi-FI.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Blackmagic-laite"
 Device="Laite"
 Mode="Tila"
 Buffering="Käytä puskurointia"
+PixelFormat="Pikselimuoto"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/fr-FR.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Périphérique Blackmagic"
 Device="Périphérique"
 Mode="Mode"
 Buffering="Utiliser la mise en mémoire tampon"
+PixelFormat="Format de pixel"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/hr-HR.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Blackmagic uređaj"
 Device="Uređaj"
 Mode="Režim"
 Buffering="Koristi baferovanje"
+PixelFormat="Piksel format"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/hu-HU.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="BlackMagic Eszköz"
 Device="Eszköz"
 Mode="Mód"
 Buffering="Pufferelés Használata"
+PixelFormat="Képpont Formátum"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/ja-JP.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Blackmagic デバイス"
 Device="デバイス"
 Mode="モード"
 Buffering="バッファリングを使用する"
+PixelFormat="ピクセルフォーマット"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/ko-KR.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Blackmagic 장치"
 Device="장치"
 Mode="모드"
 Buffering="버퍼링 사용"
+PixelFormat="픽셀 형식"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/nl-NL.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Blackmagic Apparaat"
 Device="Apparaat"
 Mode="Modus"
 Buffering="Buffering Gebruiken"
+PixelFormat="Pixelindeling"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/pl-PL.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Urządzenie Blackmagic"
 Device="Urządzenie"
 Mode="Tryb"
 Buffering="Użyj buforowania"
+PixelFormat="Format pikseli"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/ro-RO.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Dispozitiv Blackmagic"
 Device="Dispozitiv"
 Mode="Mod"
 Buffering="Utilizaţi Tampon/Buffer"
+PixelFormat="Format pixeli"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/ru-RU.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Устройство Blackmagic"
 Device="Устройство"
 Mode="Режим"
 Buffering="Использовать буферизацию"
+PixelFormat="Формат пикселей"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/sr-CS.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Blackmagic uređaj"
 Device="Uređaj"
 Mode="Režim"
 Buffering="Koristi baferovanje"
+PixelFormat="Piksel format"
 

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/sr-SP.ini

@@ -2,4 +2,5 @@ BlackmagicDevice="Blackmagic уређај"
 Device="Уређај"
 Mode="Режим"
 Buffering="Користи баферовање"
+PixelFormat="Пиксел формат"
 

+ 4 - 0
plugins/image-source/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,4 @@
+ImageInput="Imatge"
+File="Fitxer de la imatge"
+UnloadWhenNotShowing="Descarrega la imatge de la memòria quan no es mostri"
+

+ 1 - 0
plugins/image-source/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -1,3 +1,4 @@
 ImageInput="Obrázek"
 File="Soubor obrázku"
+UnloadWhenNotShowing="Nenačítat při skrytém"
 

+ 1 - 1
plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini

@@ -1,4 +1,4 @@
 ImageInput="Imagem"
 File="Arquivo de Imagem"
-UnloadWhenNotShowing="Descarregar imagem quando não estiver em visualização"
+UnloadWhenNotShowing="Descarregar imagem quando não estiver em exibição"
 

+ 15 - 0
plugins/linux-capture/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,15 @@
+X11SharedMemoryScreenInput="Captura la pantalla (XSHM)"
+Screen="Pantalla"
+CaptureCursor="Captura el cursor"
+AdvancedSettings="Configuració avançada"
+XServer="Servidor X"
+XCCapture="Captura de finestra (Xcomposite)"
+Window="Finestra"
+CropTop="Escapçament superior (en píxels)"
+CropLeft="Escapçament esquerre (en píxels)"
+CropRight="Escapçament dret (en píxels)"
+CropBottom="Escapçament inferior (en píxels)"
+SwapRedBlue="Intercanvia els colors vermell i blau"
+LockX="Bloca el servidor X quan s'estigui capturant"
+IncludeXBorder="Inclou-hi la vora X"
+

+ 3 - 0
plugins/linux-capture/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -1,6 +1,8 @@
 X11SharedMemoryScreenInput="Snímání obrazovky (XSHM)"
 Screen="Obrazovka"
 CaptureCursor="Snímat kurzor"
+AdvancedSettings="Rozšířená nastavení"
+XServer="Server X"
 XCCapture="Snímání okna (Xcomposite)"
 Window="Okno"
 CropTop="Oříznout vršek (px)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Oříznout vpravo (px)"
 CropBottom="Oříznout spodek (px)"
 SwapRedBlue="Prohodit červenou a modrou"
 LockX="Zamknout X server při snímání"
+IncludeXBorder="Zahrnout hranice X"
 

+ 3 - 3
plugins/linux-capture/data/locale/pt-BR.ini

@@ -1,8 +1,8 @@
 X11SharedMemoryScreenInput="Captura de Tela (XSHM)"
 Screen="Tela"
 CaptureCursor="Capturar o Cursor"
-AdvancedSettings="Definições avançadas"
-XServer="X Server"
+AdvancedSettings="Configurações Avançadas"
+XServer="Servidor x"
 XCCapture="Captura de Janela (Xcomposite)"
 Window="Janela"
 CropTop="Cortar em Cima (Pixels)"
@@ -11,5 +11,5 @@ CropRight="Cortar à Direita (Pixels)"
 CropBottom="Cortar em Baixo (Pixels)"
 SwapRedBlue="Trocar Vermelho com Azul"
 LockX="Bloquear servidor X durante a captura"
-IncludeXBorder="Incluir X Border"
+IncludeXBorder="Incluir X Borda"
 

+ 4 - 0
plugins/linux-jack/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,4 @@
+StartJACKServer="Inicia el servidor JACK"
+Channels="Nombre de canals"
+JACKInput="Client d'entrada JACK"
+

+ 4 - 0
plugins/linux-jack/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -0,0 +1,4 @@
+StartJACKServer="Spustit JACK Server"
+Channels="Počet kanálů"
+JACKInput="Klient JACK vstupu"
+

+ 1 - 1
plugins/linux-jack/data/locale/pt-BR.ini

@@ -1,4 +1,4 @@
 StartJACKServer="Inciar servidor JACK"
 Channels="Número de canais"
-JACKInput="Entrada de cliente do JACK"
+JACKInput="Cliente de entrada do JACK"
 

+ 4 - 0
plugins/linux-pulseaudio/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,4 @@
+PulseInput="Captura d'àudio d'entrada (PulseAudio)"
+PulseOutput="Captura d'àudio de sortida (PulseAudio)"
+Device="Dispositiu"
+

+ 11 - 0
plugins/linux-v4l2/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,11 @@
+V4L2Input="Dispositiu de captura de vídeo (V4L2)"
+Device="Dispositiu"
+Input="Entrada"
+VideoFormat="Forma de vídeo"
+VideoStandard="Estàndard de vídeo"
+DVTiming="Cronometratge DV"
+Resolution="Resolució"
+FrameRate="Fotogrames per segon"
+LeaveUnchanged="No ho canviïs"
+UseBuffering="Usa memòria intermèdia"
+

+ 4 - 0
plugins/linux-v4l2/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -1,7 +1,11 @@
 V4L2Input="Zařízení pro záznam (V4L2)"
 Device="Zařízení"
 Input="Vstup"
+VideoFormat="Formát videa"
+VideoStandard="Standard videa"
+DVTiming="Časování DV"
 Resolution="Rozlišení"
 FrameRate="Frekvence snímkování"
 LeaveUnchanged="Ponechat nezměněné"
+UseBuffering="Použít vyrovnávací paměť"
 

+ 1 - 1
plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini

@@ -1,7 +1,7 @@
 V4L2Input="Dispositivo de Captura de Vídeo (V4L2)"
 Device="Dispositivo"
 Input="Entrada"
-VideoFormat="Formato de vídeo"
+VideoFormat="Formato de Vídeo"
 VideoStandard="Padrão de vídeo"
 DVTiming="Sincronismo DV"
 Resolution="Resolução"

+ 6 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,6 @@
+AVCapture="Dispositiu de captura de vídeo"
+Device="Dispositiu"
+UsePreset="Usa els valors predefinits"
+Preset="Valors predefinits"
+Buffering="Usa memòria intermèdia"
+

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/de-DE.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Gerät"
 UsePreset="Benutze Voreinstellung"
 Preset="Voreinstellung"
 Buffering="Buffering benutzen"
+FrameRate="Bildrate"
+InputFormat="Eingabeformat"
+ColorSpace="Farbraum"
+VideoRange="Video-Bereich"
+VideoRange.Partial="Teilweise"
+VideoRange.Full="Voll"
+Auto="Auto"
+Unknown="Unbekannt (%1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/fi-FI.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Laite"
 UsePreset="Käytä esiasetusta"
 Preset="Esiasetus"
 Buffering="Käytä puskurointia"
+FrameRate="Kuvanopeus"
+InputFormat="Sisääntulon muoto"
+ColorSpace="Väriavaruus"
+VideoRange="Kuva-alue"
+VideoRange.Partial="Osittainen"
+VideoRange.Full="Täysi"
+Auto="Automaattinen"
+Unknown="Tuntematon (%1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Périphérique"
 UsePreset="Utiliser les réglages par défaut"
 Preset="Réglages par défaut"
 Buffering="Utiliser la mise en mémoire tampon"
+FrameRate="Fréquence d'image"
+InputFormat="Format d'entrée"
+ColorSpace="Espace colorimétrique"
+VideoRange="Gamme vidéo"
+VideoRange.Partial="Partielle"
+VideoRange.Full="Complète"
+Auto="Auto"
+Unknown="Inconnu ($1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/hr-HR.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Uređaj"
 UsePreset="Koristi šablon"
 Preset="Šablon"
 Buffering="Koristi baferovanje"
+FrameRate="Frame rate"
+InputFormat="Format ulaza"
+ColorSpace="Raspon boja"
+VideoRange="Opseg videa"
+VideoRange.Partial="Delimično"
+VideoRange.Full="Potpuno"
+Auto="Automatski"
+Unknown="Nepoznato ($1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/hu-HU.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Eszköz"
 UsePreset="Készlet Használata"
 Preset="Készlet"
 Buffering="Pufferelés Használata"
+FrameRate="Képkockasebesség"
+InputFormat="Bemeneti Formátum"
+ColorSpace="Színtér"
+VideoRange="Videotartomány"
+VideoRange.Partial="Részleges"
+VideoRange.Full="Teljes"
+Auto="Automatikus"
+Unknown="Ismeretlen ($1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/ja-JP.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="デバイス"
 UsePreset="プリセットを使用"
 Preset="プリセット"
 Buffering="バッファリングを使用する"
+FrameRate="フレームレート"
+InputFormat="入力フォーマット"
+ColorSpace="色空間"
+VideoRange="映像のレンジ"
+VideoRange.Partial="一部"
+VideoRange.Full="全部"
+Auto="自動"
+Unknown="不明 ($1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/ko-KR.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="장치"
 UsePreset="사전 설정 사용"
 Preset="사전 설정"
 Buffering="버퍼링 사용"
+FrameRate="프레임 레이트"
+InputFormat="입력 형식"
+ColorSpace="색 공간"
+VideoRange="비디오 범위"
+VideoRange.Partial="부분"
+VideoRange.Full="전체"
+Auto="자동"
+Unknown="알 수 없음 ($1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/pl-PL.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Urządzenie"
 UsePreset="Użyj zdefiniowanych ustawień"
 Preset="Ustawienie"
 Buffering="Użyj buforowania"
+FrameRate="Klatki na sekundę"
+InputFormat="Format wejściowy"
+ColorSpace="Przestrzeń kolorów"
+VideoRange="Zakres wideo"
+VideoRange.Partial="Częściowy"
+VideoRange.Full="Pełny"
+Auto="Automatyczny"
+Unknown="Nieznany (%1)"
 

+ 1 - 1
plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-BR.ini

@@ -1,4 +1,4 @@
-AVCapture="Dispositivo de captura de vídeo"
+AVCapture="Dispositivo de Captura de Vídeo"
 Device="Dispositivo"
 UsePreset="Usar Predefinição"
 Preset="Predefinição"

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/ro-RO.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Dispozitiv"
 UsePreset="Folosiţi Presetat"
 Preset="Presetat"
 Buffering="Utilizaţi Tampon/Buffer"
+FrameRate="Rata de cadru"
+InputFormat="Format de intrare"
+ColorSpace="Spaţiul de culoare"
+VideoRange="Gama Video"
+VideoRange.Partial="Parţial"
+VideoRange.Full="Full"
+Auto="Auto"
+Unknown="Necunoscut ($1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/ru-RU.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Устройство"
 UsePreset="Использовать пресет"
 Preset="Пресет"
 Buffering="Использовать буферизацию"
+FrameRate="Частота кадров"
+InputFormat="Формат ввода"
+ColorSpace="Цветовое пространство"
+VideoRange="Видео-диапазон"
+VideoRange.Partial="Частичный"
+VideoRange.Full="Полный"
+Auto="Автоматически"
+Unknown="Неизвестно ($1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/sr-CS.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Uređaj"
 UsePreset="Koristi šablon"
 Preset="Šablon"
 Buffering="Koristi baferovanje"
+FrameRate="Frame rate"
+InputFormat="Format ulaza"
+ColorSpace="Raspon boja"
+VideoRange="Opseg videa"
+VideoRange.Partial="Delimično"
+VideoRange.Full="Potpuno"
+Auto="Automatski"
+Unknown="Nepoznato ($1)"
 

+ 8 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/sr-SP.ini

@@ -3,4 +3,12 @@ Device="Уређај"
 UsePreset="Користи шаблон"
 Preset="Шаблон"
 Buffering="Користи баферовање"
+FrameRate="Frame rate"
+InputFormat="Формат улаза"
+ColorSpace="Распон боја"
+VideoRange="Опсег видеа"
+VideoRange.Partial="Делимично"
+VideoRange.Full="Потпуно"
+Auto="Аутоматски"
+Unknown="Непознато ($1)"
 

+ 21 - 0
plugins/mac-capture/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,21 @@
+CoreAudio.InputCapture="Captura l'àudio d'entrada"
+CoreAudio.OutputCapture="Captura l'àudio de sortida"
+CoreAudio.Device="Dispositiu"
+CoreAudio.Device.Default="Per defecte"
+DisplayCapture="Captura de pantalla"
+DisplayCapture.Display="Pantalla"
+DisplayCapture.ShowCursor="Mostra el cursor"
+WindowCapture="Captura de finestra"
+WindowCapture.ShowShadow="Mostra l'ombra de la finestra"
+WindowUtils.Window="Finestra"
+WindowUtils.ShowEmptyNames="Mostra les finestres amb noms buits"
+CropMode="Escapça"
+CropMode.None="Cap"
+CropMode.Manual="Manual"
+CropMode.ToWindow="A la finestra"
+CropMode.ToWindowAndManual="A la finestra i manual"
+Crop.origin.x="Espaçament esquerre"
+Crop.origin.y="Escapçament superior"
+Crop.size.width="Escapçament dret"
+Crop.size.height="Escapçament inferior"
+

+ 13 - 0
plugins/mac-syphon/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,13 @@
+Syphon="Captura de videojoc (Syphon)"
+Source="Origen"
+LaunchSyphonInject="Executa SyphonInject"
+Inject="Injecta"
+Application="Aplicació"
+SyphonLicense="Llicència Syphon"
+Crop="Escapça"
+Crop.origin.x="Espaçament esquerre"
+Crop.origin.y="Escapçament superior"
+Crop.size.width="Escapçament dret"
+Crop.size.height="Escapçament inferior"
+AllowTransparency="Permet transparència"
+

+ 4 - 4
plugins/mac-syphon/data/locale/pt-BR.ini

@@ -5,9 +5,9 @@ Inject="Injetar"
 Application="Aplicação"
 SyphonLicense="Licença do Syphon"
 Crop="Cortar"
-Crop.origin.x="Cortar à esquerda"
-Crop.origin.y="Cortar em cima"
-Crop.size.width="Cortar à direita"
-Crop.size.height="Cortar em baixo"
+Crop.origin.x="Cortar à Esquerda"
+Crop.origin.y="Cortar para Cima"
+Crop.size.width="Cortar à Direita"
+Crop.size.height="Cortar para Baixo"
 AllowTransparency="Permitir transparência"
 

+ 14 - 0
plugins/mac-vth264/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,14 @@
+VTH264EncHW="Codificador per maquinari Apple VT H264"
+VTH264EncSW="Codificador per programari Apple VT H264"
+VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
+Bitrate="Taxa de bits"
+UseMaxBitrate="Limita la taxa de bits"
+MaxBitrate="Taxa de bits màxima"
+MaxBitrateWindow="Finestra de taxa de bits màxima (en segons)"
+KeyframeIntervalSec="Interval de fotograma clau (en segons, 0 = automàtic)"
+Profile="Perfil"
+None="(Cap)"
+DefaultEncoder="(Codificador predeterminat)"
+UseBFrames="Usa fotogrames B"
+
+

+ 4 - 0
plugins/mac-vth264/data/locale/fi-FI.ini

@@ -3,8 +3,12 @@ VTH264EncSW="Apple VT H264 Software Encoder"
 VTEncoder="VideoToolbox Encoder"
 Bitrate="Bitrate"
 UseMaxBitrate="Rajoita bitratea"
+MaxBitrate="Bitrate-maksimi"
+MaxBitrateWindow="Bitrate-maksimin ikkuna (sekuntia)"
+KeyframeIntervalSec="Keyframe-väli (sec, 0=auto)"
 Profile="Profiili"
 None="(Ei mitään)"
 DefaultEncoder="(Oletusenkooderi)"
+UseBFrames="Käytä B-Frameja"
 
 

+ 14 - 0
plugins/mac-vth264/data/locale/pl-PL.ini

@@ -0,0 +1,14 @@
+VTH264EncHW="Sprzętowy Enkoder Apple VT H264"
+VTH264EncSW="Programowy Enkoder Apple VT H264"
+VTEncoder="Enkoder VideoToolbox"
+Bitrate="Przepływność (bitrate)"
+UseMaxBitrate="Ograniczenie przepływności"
+MaxBitrate="Maksymalna przepływność (bitrate)"
+MaxBitrateWindow="Okienko maksymalnej przepływności (sekundy)"
+KeyframeIntervalSec="Interwał klatek kluczowych (sekundy, 0 - auto)"
+Profile="Profil"
+None="(Brak)"
+DefaultEncoder="(Domyślny enkoder)"
+UseBFrames="Użyj ramek B-Frame"
+
+

+ 14 - 0
plugins/mac-vth264/data/locale/pt-BR.ini

@@ -0,0 +1,14 @@
+VTH264EncHW="Codificador de Hardware Apple VT H264"
+VTH264EncSW="Codificador de Software Apple VT H264"
+VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
+Bitrate="Bitrate"
+UseMaxBitrate="Limitar bitrate"
+MaxBitrate="Bitrate máximo"
+MaxBitrateWindow="Janela de bitrate máxima(segundos)"
+KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (segundos, 0 = auto)"
+Profile="Perfil"
+None="(Nenhum)"
+DefaultEncoder="(Codificador padrão)"
+UseBFrames="Use B-Frames"
+
+

+ 19 - 0
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,19 @@
+FFmpegOutput="Sortida FFmpeg"
+FFmpegAAC="Codificador FFmpeg AAC predeterminat"
+Bitrate="Taxa de bits"
+
+FFmpegSource="Font multimèdia"
+LocalFile="Fitxer local"
+Looping="Bucle"
+Input="Entrada"
+InputFormat="Format d'entrada"
+ForceFormat="Força la conversió de format"
+HardwareDecode="Usa la descodificació per maquinari si és disponible"
+ClearOnMediaEnd="Amaga l'origen en acabar la reproducció"
+Advanced="Avançat"
+AudioBufferSize="Mida de la memòria intermèdia d'àudio (em fotogrames)"
+VideoBufferSize="Mida de la memòria intermèdia de vídeo (en fotogrames)"
+DiscardNone="Cap"
+DiscardDefault="Per defecte (paquets invàlids)"
+DiscardAll="Tots els marcs (aneu amb compte!)"
+

+ 20 - 0
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -0,0 +1,20 @@
+
+LocalFile="Místní soubor"
+Looping="Opakovat"
+Input="Vstup"
+InputFormat="Formát vstupu"
+ForceFormat="Nařídit převod formátu"
+HardwareDecode="Použít hardwarové dekódování, pokud je k dispozici"
+ClearOnMediaEnd="Skrýt zdroj po skončení přehrávání"
+Advanced="Pokročilé"
+AudioBufferSize="Velikost bufferu zvuku (snímky)"
+VideoBufferSize="Velikost bufferu videa (snímky)"
+FrameDropping="Úroveň ztrácení snímků"
+DiscardNone="Žádné"
+DiscardDefault="Výchozí (chybné packety)"
+DiscardNonRef="Snímky bez reference"
+DiscardBiDir="Oboustranné snímky"
+DiscardNonIntra="Snímky mimo rámec"
+DiscardNonKey="Ne-klíčové snímky"
+DiscardAll="Všechny snímky (Pozor!)"
+

+ 11 - 11
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini

@@ -2,23 +2,23 @@ FFmpegOutput="Saída do FFmpeg"
 FFmpegAAC="Codificador AAC Padrão do FFmpeg"
 Bitrate="Taxa de Bits"
 
-FFmpegSource="Fonte de multimédia"
-LocalFile="Ficheiro local"
-Looping="Repetir"
+FFmpegSource="Fonte de mídia"
+LocalFile="Arquivo Local"
+Looping="Loop"
 Input="Entrada"
 InputFormat="Formato de entrada"
 ForceFormat="Forçar conversão de formato"
 HardwareDecode="Utilizar descodificação de hardware quando disponível"
 ClearOnMediaEnd="Ocultar fonte quando a reprodução terminar"
 Advanced="Avançado"
-AudioBufferSize="Tamanho do buffer de áudio (fotogramas)"
-VideoBufferSize="Tamanho do buffer de vídeo (fotogramas)"
-FrameDropping="Nível de perda de fotogramas"
+AudioBufferSize="Tamanho do buffer de áudio (frames)"
+VideoBufferSize="Tamanho de Buffer do vídeo (frames)"
+FrameDropping="Nível de frame drop"
 DiscardNone="Nenhum"
 DiscardDefault="Padrão (pacotes inválidos)"
-DiscardNonRef="Fotogramas sem referência"
-DiscardBiDir="Fotogramas bidirecionais"
-DiscardNonIntra="Fotogramas não internos"
-DiscardNonKey="Fotogramas não registados"
-DiscardAll="Todos os fotogramas (cuidado!)"
+DiscardNonRef="Sem frames de referencia"
+DiscardBiDir="Frames Bi-direcionais"
+DiscardNonIntra="Sem intra-frames"
+DiscardNonKey="Sem keyframes"
+DiscardAll="Todos os frames(cuidado!)"
 

+ 34 - 0
plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,34 @@
+ColorFilter="Correcció de color"
+MaskFilter="Màscara d'imatge o barreja"
+AsyncDelayFilter="Retard del vídeo (asíncron)"
+CropFilter="Escapça"
+ScrollFilter="Desplaçament"
+DelayMs="Retard (en mil·lisegons)"
+Type="Tipus"
+MaskBlendType.MaskColor="Màscara alfa (canal de color)"
+MaskBlendType.MaskAlpha="Màscara alfa (canal alfa)"
+Path="Camí"
+Color="Color"
+Opacity="Opacitat"
+Contrast="Contrast"
+Brightness="Brillantor"
+Gamma="Gamma"
+BrowsePath.Images="Tots els fitxers d'imatge"
+BrowsePath.AllFiles="Tots els fitxers"
+Similarity="Similitud (1-1000)"
+Smoothness="Suavitat (1-1000)"
+Crop.Left="Esquerra"
+Crop.Right="Dreta"
+Crop.Top="Part superior"
+Crop.Bottom="Part inferior"
+Crop.Width="Amplada"
+Crop.Relative="Relatiu"
+ScrollFilter.SpeedX="Velocitat horitzontal"
+ScrollFilter.SpeedY="Velocitat vertical"
+ScrollFilter.LimitWidth="Limita l'amplada"
+CustomColor="Color personalitzat"
+Red="Vermell"
+Green="Verd"
+Blue="Blau"
+Magenta="Magenta"
+

+ 53 - 0
plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -0,0 +1,53 @@
+ColorFilter="Korekce barev"
+MaskFilter="Maska obrazu/prolnutí"
+AsyncDelayFilter="Zpoždění obrazu"
+CropFilter="Oříznutí"
+ScrollFilter="Rolování"
+ChromaKeyFilter="Chroma Key"
+ColorKeyFilter="Klíč barvy"
+SharpnessFilter="Ostření"
+NoiseGate="Šumová brána"
+Gain="Zisk"
+DelayMs="Zpoždění (ms)"
+Type="Typ"
+MaskBlendType.MaskColor="Alpha maska (kanál barvy)"
+MaskBlendType.MaskAlpha="Alpha maska (alpha kanál)"
+MaskBlendType.BlendMultiply="Míchání (násobení)"
+MaskBlendType.BlendAddition="Míchání (přimísení)"
+MaskBlendType.BlendSubtraction="Míchání (odstranění)"
+Path="Cesta"
+Color="Barva"
+Opacity="Krytí"
+Contrast="Kontrast"
+Brightness="Jas"
+Gamma="Gama"
+BrowsePath.Images="Všechny soubory obrázků"
+BrowsePath.AllFiles="Všechny soubory"
+KeyColorType="Typ klíče barvy"
+KeyColor="Klíčová barva"
+Similarity="Podobnost (1-1000)"
+Smoothness="Hladkost(1-1000)"
+ColorSpillReduction="Redukce slití klíčové barvy (1-1000)"
+Crop.Left="Vlevo"
+Crop.Right="Vpravo"
+Crop.Top="Nahoře"
+Crop.Bottom="Dole"
+Crop.Width="Šířka"
+Crop.Height="Výška"
+Crop.Relative="Relativní"
+ScrollFilter.SpeedX="Rychlost - vodorovně"
+ScrollFilter.SpeedY="Rychlost - svisle"
+ScrollFilter.LimitWidth="Omezit šířku"
+ScrollFilter.LimitHeight="Omezit výšku"
+CustomColor="Vlastní barva"
+Red="Červená"
+Green="Zelená"
+Blue="Modrá"
+Magenta="Fialová"
+NoiseGate.OpenThreshold="Hladina otevření (dB)"
+NoiseGate.CloseThreshold="Hladina uzavření (dB)"
+NoiseGate.AttackTime="Čas přepnutí (ms)"
+NoiseGate.HoldTime="Čas držení (ms)"
+NoiseGate.ReleaseTime="Čas uvolnění (ms)"
+Gain.GainDB="Zisk (dB)"
+

+ 1 - 1
plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini

@@ -1,7 +1,7 @@
 ColorFilter="Correção de cor"
 MaskFilter="Máscara/mistura de imagem"
 AsyncDelayFilter="Atraso de vídeo (Async)"
-CropFilter="Corte"
+CropFilter="Cortar"
 ScrollFilter="Percorre"
 ChromaKeyFilter="Chroma Key"
 ColorKeyFilter="Color Key"

+ 4 - 0
plugins/obs-libfdk/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,4 @@
+LibFDK="Codificador libfdk AAC"
+Bitrate="Taxa de bits"
+Afterburner="Activa AAC Afterburner"
+

+ 5 - 0
plugins/obs-outputs/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,5 @@
+RTMPStream="Flux RTMP"
+RTMPStream.DropThreshold="Llindar d'abandonament (en mil·lisegons)"
+FLVOutput="Sortida del fitxer FLV"
+FLVOutput.FilePath="Camí del fitxer"
+

+ 13 - 0
plugins/obs-x264/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,13 @@
+Bitrate="Taxa de bits"
+CustomBufsize="Utilitza una mida de memòria intermèdia personalitzada"
+BufferSize="Mida de la memòria intermèdia"
+UseCBR="Usa CBR"
+CRF="CRF"
+KeyframeIntervalSec="Interval de fotograma clau (en segons, 0 = automàtic)"
+CPUPreset="Preconfiguració d'ús de la CPU (més alt = menys CPU)"
+Profile="Perfil"
+Tune="Ajustament"
+None="(Cap)"
+EncoderOptions="Opcions x264 (separades amb espais)"
+VFR="Velocitat de fotogrames variable (VFR)"
+

+ 13 - 0
plugins/obs-x264/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -0,0 +1,13 @@
+Bitrate="Bitrate"
+CustomBufsize="Použít vlastní velikost vyrovnávací paměti"
+BufferSize="Velikost vyrovnávací paměti"
+UseCBR="Použít CBR"
+CRF="CRF"
+KeyframeIntervalSec="Interval klíčových snímků (vteřiny, 0=auto)"
+CPUPreset="Předvolba využití CPU (vyšší = méně CPU)"
+Profile="Profil"
+Tune="Ladění"
+None="(Žádné)"
+EncoderOptions="Možnosti x264 (odděleny mezerou)"
+VFR="Měnící se snímkování (VFR)"
+

+ 10 - 0
plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,10 @@
+StreamingServices="Serveis de transmissió"
+CustomStreamingServer="Servidor de transmissió personalitzat"
+Service="Servei"
+Server="Servidor"
+StreamKey="Clau de la transmissió"
+UseAuth="Usa autenticació"
+Username="Nom d’usuari"
+Password="Contrasenya"
+ShowAll="Mostra tots els serveis"
+

+ 10 - 0
plugins/rtmp-services/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -0,0 +1,10 @@
+StreamingServices="Streamovací služby"
+CustomStreamingServer="Vlastní streamovací server"
+Service="Služba"
+Server="Server"
+StreamKey="Vysílací klíč"
+UseAuth="Použít ověření"
+Username="Uživatelské jméno"
+Password="Heslo"
+ShowAll="Zobrazit všechny služby"
+

+ 14 - 0
plugins/text-freetype2/data/locale/ca-ES.ini

@@ -0,0 +1,14 @@
+TextFreetype2="Text (FreeType 2)"
+Font="Tipus de lletra"
+Text="Text"
+TextFile="Fitxer de text (UTF-8 o UTF-16)"
+TextFileFilter="Fitxers de text (*.txt);;"
+ChatLogMode="Mode de registre de xat (últimes 6 línies)"
+Color1="Color 1"
+Color2="Color 2"
+Outline="Contorn"
+DropShadow="Ombra"
+ReadFromFile="Llegeix del fitxer"
+CustomWidth="Amplada de text personalitzada"
+WordWrap="Ajustament de línia"
+

Some files were not shown because too many files changed in this diff