浏览代码

Update translations from Crowdin

(cherry picked from commit 0d450a34a0564c0c61788b8b1da16934353d4b2f)
Translation Updater 2 年之前
父节点
当前提交
5dfc8d49f0
共有 100 个文件被更改,包括 1419 次插入679 次删除
  1. 61 41
      AUTHORS
  2. 417 1
      UI/data/locale/af-ZA.ini
  3. 26 13
      UI/data/locale/ar-SA.ini
  4. 11 0
      UI/data/locale/be-BY.ini
  5. 2 3
      UI/data/locale/bg-BG.ini
  6. 11 0
      UI/data/locale/bn-BD.ini
  7. 4 4
      UI/data/locale/ca-ES.ini
  8. 2 2
      UI/data/locale/cs-CZ.ini
  9. 0 2
      UI/data/locale/da-DK.ini
  10. 23 24
      UI/data/locale/de-DE.ini
  11. 14 2
      UI/data/locale/el-GR.ini
  12. 0 3
      UI/data/locale/en-GB.ini
  13. 2 2
      UI/data/locale/es-ES.ini
  14. 0 2
      UI/data/locale/et-EE.ini
  15. 5 4
      UI/data/locale/eu-ES.ini
  16. 4 2
      UI/data/locale/fa-IR.ini
  17. 17 2
      UI/data/locale/fi-FI.ini
  18. 15 2
      UI/data/locale/fil-PH.ini
  19. 17 17
      UI/data/locale/fr-FR.ini
  20. 0 2
      UI/data/locale/gd-GB.ini
  21. 25 18
      UI/data/locale/gl-ES.ini
  22. 4 4
      UI/data/locale/he-IL.ini
  23. 14 2
      UI/data/locale/hi-IN.ini
  24. 5 4
      UI/data/locale/hr-HR.ini
  25. 19 18
      UI/data/locale/hu-HU.ini
  26. 0 2
      UI/data/locale/hy-AM.ini
  27. 4 4
      UI/data/locale/id-ID.ini
  28. 2 0
      UI/data/locale/is-IS.ini
  29. 4 4
      UI/data/locale/it-IT.ini
  30. 14 13
      UI/data/locale/ja-JP.ini
  31. 3 2
      UI/data/locale/ka-GE.ini
  32. 0 2
      UI/data/locale/kmr-TR.ini
  33. 5 4
      UI/data/locale/ko-KR.ini
  34. 0 2
      UI/data/locale/lt-LT.ini
  35. 1 0
      UI/data/locale/lv-LV.ini
  36. 3 2
      UI/data/locale/ms-MY.ini
  37. 0 1
      UI/data/locale/nb-NO.ini
  38. 16 16
      UI/data/locale/nl-NL.ini
  39. 3 3
      UI/data/locale/pl-PL.ini
  40. 3 3
      UI/data/locale/pt-BR.ini
  41. 11 10
      UI/data/locale/pt-PT.ini
  42. 91 72
      UI/data/locale/ro-RO.ini
  43. 142 136
      UI/data/locale/ru-RU.ini
  44. 0 2
      UI/data/locale/si-LK.ini
  45. 3 2
      UI/data/locale/sk-SK.ini
  46. 2 2
      UI/data/locale/sl-SI.ini
  47. 0 2
      UI/data/locale/sr-SP.ini
  48. 8 4
      UI/data/locale/sv-SE.ini
  49. 128 14
      UI/data/locale/th-TH.ini
  50. 2 4
      UI/data/locale/tr-TR.ini
  51. 4 4
      UI/data/locale/uk-UA.ini
  52. 159 159
      UI/data/locale/vi-VN.ini
  53. 15 15
      UI/data/locale/zh-CN.ini
  54. 5 4
      UI/data/locale/zh-TW.ini
  55. 3 0
      UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/af-ZA.ini
  56. 1 0
      UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/hr-HR.ini
  57. 20 0
      UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/af-ZA.ini
  58. 1 1
      UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini
  59. 3 3
      UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini
  60. 1 1
      UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini
  61. 6 0
      plugins/aja/data/locale/af-ZA.ini
  62. 6 0
      plugins/aja/data/locale/eu-ES.ini
  63. 4 4
      plugins/aja/data/locale/ru-RU.ini
  64. 1 0
      plugins/coreaudio-encoder/data/locale/af-ZA.ini
  65. 1 1
      plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini
  66. 2 2
      plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ru-RU.ini
  67. 4 0
      plugins/decklink/data/locale/af-ZA.ini
  68. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/ca-ES.ini
  69. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/cs-CZ.ini
  70. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/de-DE.ini
  71. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/es-ES.ini
  72. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini
  73. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/fi-FI.ini
  74. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/fr-FR.ini
  75. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/he-IL.ini
  76. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/hi-IN.ini
  77. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/hr-HR.ini
  78. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/hu-HU.ini
  79. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/id-ID.ini
  80. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/it-IT.ini
  81. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/ja-JP.ini
  82. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/ka-GE.ini
  83. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/ko-KR.ini
  84. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/nl-NL.ini
  85. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/pl-PL.ini
  86. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/pt-BR.ini
  87. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/pt-PT.ini
  88. 3 2
      plugins/decklink/data/locale/ru-RU.ini
  89. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/sk-SK.ini
  90. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/sl-SI.ini
  91. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/sv-SE.ini
  92. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/tr-TR.ini
  93. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/uk-UA.ini
  94. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/vi-VN.ini
  95. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/zh-CN.ini
  96. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/zh-TW.ini
  97. 2 0
      plugins/image-source/data/locale/af-ZA.ini
  98. 3 3
      plugins/image-source/data/locale/ru-RU.ini
  99. 1 0
      plugins/linux-alsa/data/locale/af-ZA.ini
  100. 3 0
      plugins/linux-alsa/data/locale/eu-ES.ini

+ 61 - 41
AUTHORS

@@ -10,16 +10,16 @@ Contributors:
  cg2121
  cg2121
  PatTheMav
  PatTheMav
  Sebastian Beckmann
  Sebastian Beckmann
+ derrod
  WizardCM
  WizardCM
  Ryan Foster
  Ryan Foster
- derrod
  tytan652
  tytan652
  fryshorts
  fryshorts
- DDRBoxman
  Norihiro Kamae
  Norihiro Kamae
+ DDRBoxman
  Georges Basile Stavracas Neto
  Georges Basile Stavracas Neto
- Gol-D-Ace
  Kurt Kartaltepe
  Kurt Kartaltepe
+ Gol-D-Ace
  Rodney
  Rodney
  pkv
  pkv
  BtbN
  BtbN
@@ -36,21 +36,22 @@ Contributors:
  Vainock
  Vainock
  Reboot
  Reboot
  Martell Malone
  Martell Malone
+ CodeYan01
  Ford Smith
  Ford Smith
  columbarius
  columbarius
- CodeYan01
  dodgepong
  dodgepong
- HomeWorld
  Ed Maste
  Ed Maste
+ HomeWorld
  Joel Bethke
  Joel Bethke
+ 田七不甜
  Alex Anderson
  Alex Anderson
  SCG82
  SCG82
  brittneysclark
  brittneysclark
  Dmitry-Me
  Dmitry-Me
  Tommy Vercetti
  Tommy Vercetti
+ Penwywern
  Roman Huts
  Roman Huts
  shiina424
  shiina424
- 田七不甜
  Yuriy Chumak
  Yuriy Chumak
  juvester
  juvester
  mvji
  mvji
@@ -60,11 +61,10 @@ Contributors:
  craftwar
  craftwar
  sorayuki
  sorayuki
  Dead133
  Dead133
+ Jimi Huotari
  Maya Venkatraman
  Maya Venkatraman
- Penwywern
  Eric Lindvall
  Eric Lindvall
  Florian Zwoch
  Florian Zwoch
- Jimi Huotari
  Radzaquiel
  Radzaquiel
  Scratch
  Scratch
  Socapex
  Socapex
@@ -74,6 +74,7 @@ Contributors:
  Fabian Mastenbroek
  Fabian Mastenbroek
  Hector Martin
  Hector Martin
  Luke Yelavich
  Luke Yelavich
+ Service Checker
  Chris
  Chris
  Developer-Ecosystem-Engineering
  Developer-Ecosystem-Engineering
  Stéphane Lepin
  Stéphane Lepin
@@ -82,7 +83,6 @@ Contributors:
  Ilya Melamed
  Ilya Melamed
  Marvin Scholz
  Marvin Scholz
  Rat
  Rat
- Service Checker
  Skyler Lipthay
  Skyler Lipthay
  Arkkis
  Arkkis
  GoaLitiuM
  GoaLitiuM
@@ -106,6 +106,7 @@ Contributors:
  Kris Moore
  Kris Moore
  Mike
  Mike
  Palakis
  Palakis
+ Sean DuBois
  Tristan Matthews
  Tristan Matthews
  Alexandre Vicenzi
  Alexandre Vicenzi
  Carl Fürstenberg
  Carl Fürstenberg
@@ -114,7 +115,7 @@ Contributors:
  John Bradley
  John Bradley
  Jonathan Bennett
  Jonathan Bennett
  Kilian von Pflugk
  Kilian von Pflugk
- Sean DuBois
+ Neal Gompa
  SoftArch
  SoftArch
  Timo Gurr
  Timo Gurr
  Tjienta Vara
  Tjienta Vara
@@ -133,6 +134,7 @@ Contributors:
  OldBaldGeek
  OldBaldGeek
  Stefan Hoffmeister
  Stefan Hoffmeister
  WarmUpTill
  WarmUpTill
+ Zhao Zhili
  bl
  bl
  makise-homura
  makise-homura
  nleseul
  nleseul
@@ -244,7 +246,6 @@ Contributors:
  Vadim Zhukov
  Vadim Zhukov
  Warren Turkal
  Warren Turkal
  Willy Liu(HQ ENG)
  Willy Liu(HQ ENG)
- Zhao Zhili
  adray
  adray
  aggresss
  aggresss
  akapar
  akapar
@@ -388,6 +389,7 @@ Contributors:
  Hayden McAfee
  Hayden McAfee
  Hicham LEMGHARI
  Hicham LEMGHARI
  Iblis Lin
  Iblis Lin
+ Ihor Kalnytskyi
  Ivan Efremov
  Ivan Efremov
  J Lynn
  J Lynn
  J.D. Purcell
  J.D. Purcell
@@ -423,6 +425,7 @@ Contributors:
  Keylase
  Keylase
  Kraz3D
  Kraz3D
  Lasse Dalegaard
  Lasse Dalegaard
+ Laurin Müller
  LiamCoal
  LiamCoal
  Linnun
  Linnun
  Lioncash
  Lioncash
@@ -452,7 +455,6 @@ Contributors:
  Morten Bøgeskov
  Morten Bøgeskov
  Murnux
  Murnux
  Nathan-Huckleberry
  Nathan-Huckleberry
- Neal Gompa
  Nick Stockton
  Nick Stockton
  Nicolas F
  Nicolas F
  Nicolas Fella
  Nicolas Fella
@@ -519,6 +521,7 @@ Contributors:
  Weikardzaena
  Weikardzaena
  Will Jamieson
  Will Jamieson
  William Casarin
  William Casarin
+ Wooster
  Wouter
  Wouter
  Ying Yin
  Ying Yin
  Younes SERRAJ
  Younes SERRAJ
@@ -528,6 +531,7 @@ Contributors:
  a1346054
  a1346054
  adocilesloth
  adocilesloth
  antho
  antho
+ artemmdev
  bluekirby0
  bluekirby0
  bth
  bth
  chaselliu
  chaselliu
@@ -561,6 +565,7 @@ Contributors:
  jasonlee
  jasonlee
  jbpratt78
  jbpratt78
  jeremiah
  jeremiah
+ joelgerard
  ka’imi
  ka’imi
  kiwialec
  kiwialec
  kokole
  kokole
@@ -656,6 +661,8 @@ Translators:
   sxm1
   sxm1
   Wydady (Wyd1)
   Wydady (Wyd1)
   aaakjt
   aaakjt
+  lazerns
+  Vainock
   doyTech (aldoyh)
   doyTech (aldoyh)
   waleedmortaja
   waleedmortaja
   yngams (younessmouhid)
   yngams (younessmouhid)
@@ -667,7 +674,6 @@ Translators:
   معتصم دعنا (rozana-media)
   معتصم دعنا (rozana-media)
   fawaz006
   fawaz006
   Mohamed Zain (Thecheeseman)
   Mohamed Zain (Thecheeseman)
-  Vainock
   Fahim Sabah (Road_ar)
   Fahim Sabah (Road_ar)
   Abdulaziz (CleverShadow)
   Abdulaziz (CleverShadow)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
@@ -766,6 +772,7 @@ Translators:
   ymcei
   ymcei
   Kriper1111
   Kriper1111
   Аляксандр (parhomenka)
   Аляксандр (parhomenka)
+  Maks Kliazovich (kliazovich)
   Dzmitry Zubialevich (dzmitry.zubialevich)
   Dzmitry Zubialevich (dzmitry.zubialevich)
   CelluloseNF
   CelluloseNF
   Aliaksandr Kliujeu (PlagaMedicum)
   Aliaksandr Kliujeu (PlagaMedicum)
@@ -799,6 +806,7 @@ Translators:
   Seyhan Halil (easythe)
   Seyhan Halil (easythe)
   BeCaReFuL24
   BeCaReFuL24
   capitalrhino
   capitalrhino
+  Krasimir Dankov (krasidankov)
   g-k-m
   g-k-m
   DivideByNone
   DivideByNone
   Vainock
   Vainock
@@ -856,6 +864,7 @@ Translators:
   BrianCheng
   BrianCheng
   Unili
   Unili
   Lion Yang (lionium)
   Lion Yang (lionium)
+  田七不甜 (TianQiBuTian)
   853
   853
   CoolKid (conannan)
   CoolKid (conannan)
   Sasasu
   Sasasu
@@ -868,7 +877,6 @@ Translators:
   Rudro Rasel (rdrrsl)
   Rudro Rasel (rdrrsl)
   KyleBing
   KyleBing
   十月 (10jugatsu)
   十月 (10jugatsu)
-  田七不甜 (TianQiBuTian)
   cai_miao
   cai_miao
   Opportunity (OpportunityLiu)
   Opportunity (OpportunityLiu)
   lm902
   lm902
@@ -881,6 +889,7 @@ Translators:
   copyliu
   copyliu
   Boyuan Yang (073plan)
   Boyuan Yang (073plan)
   CharlieTheCat
   CharlieTheCat
+  Flysoft
   神枪968 (GodGun968)
   神枪968 (GodGun968)
   崔致埔 (ACGPlanck)
   崔致埔 (ACGPlanck)
   wuliao-
   wuliao-
@@ -932,10 +941,10 @@ Translators:
   dodgepong
   dodgepong
   myjourney in Steemit (myjourney)
   myjourney in Steemit (myjourney)
   Yu-Juei Tseng (e222et)
   Yu-Juei Tseng (e222et)
-  Kanbi Dungaitj (openekun)
+  abc0922001
+  Kanbi Dungaitj (openuko)
   David Kuo (s50407s)
   David Kuo (s50407s)
   loulou921222
   loulou921222
-  abc0922001
   十月 (10jugatsu)
   十月 (10jugatsu)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Vainock
   Vainock
@@ -949,7 +958,6 @@ Translators:
   Watson Tsai (ashaneba)
   Watson Tsai (ashaneba)
   Han-Jen Cheng (notexist)
   Han-Jen Cheng (notexist)
   Inndy.Lin (inndy)
   Inndy.Lin (inndy)
-  Zhang Maiyun (myzhang1029)
   offthegrid-mike
   offthegrid-mike
   Edison Lee (edisonlee55)
   Edison Lee (edisonlee55)
   khng300
   khng300
@@ -983,10 +991,10 @@ Translators:
   schwabengeiz
   schwabengeiz
   Runicar (dajtisina)
   Runicar (dajtisina)
   Filip Grubeša (filipgrubi)
   Filip Grubeša (filipgrubi)
+  damba_
   penta (junp5i)
   penta (junp5i)
   OfficialwobY
   OfficialwobY
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
-  damba_
   Maky (the.real.maky)
   Maky (the.real.maky)
   Vainock
   Vainock
   Flicker (galaxybro2411)
   Flicker (galaxybro2411)
@@ -1008,7 +1016,6 @@ Translators:
   Stewio MC (stepandolsky)
   Stewio MC (stepandolsky)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Setam7 (setam7)
   Setam7 (setam7)
-  JIMMY (vopasek)
   Kiznoh
   Kiznoh
   MrJaroslavik
   MrJaroslavik
   Sawanyo
   Sawanyo
@@ -1062,6 +1069,7 @@ Translators:
   Nicole (Dutchess_Nicole)
   Nicole (Dutchess_Nicole)
   theking2
   theking2
   robbert0891 (robbertoorschot38)
   robbert0891 (robbertoorschot38)
+  Jay P. (JayPaans)
   Kjetil Verstrepen (kjetilv)
   Kjetil Verstrepen (kjetilv)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   silverstorm993
   silverstorm993
@@ -1092,7 +1100,6 @@ Translators:
   JorRy
   JorRy
   Julian Meijboom (julianmeijboom)
   Julian Meijboom (julianmeijboom)
   RyyzQ
   RyyzQ
-  Jori van Ee (jorivanee)
   Mees (MeesJ)
   Mees (MeesJ)
   Roeland Kussé (roeland)
   Roeland Kussé (roeland)
  English, United Kingdom:
  English, United Kingdom:
@@ -1160,7 +1167,7 @@ Translators:
   CodeYan01
   CodeYan01
   Loyd Stephen Jayme (loydjayme25)
   Loyd Stephen Jayme (loydjayme25)
   jermel
   jermel
-  Raffy (Tested)
+  Raffy (Dharma_Buddha)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Vainock
   Vainock
   Iver (IverCoder)
   Iver (IverCoder)
@@ -1176,8 +1183,8 @@ Translators:
   Jake Llabres Rabelas (rabelasj)
   Jake Llabres Rabelas (rabelasj)
  Finnish:
  Finnish:
   Arkkis (j)
   Arkkis (j)
-  supersingularisogeny
   Kimmo Kujansuu (mrkujansuu)
   Kimmo Kujansuu (mrkujansuu)
+  supersingularisogeny
   Jiri Grönroos (spammemoreplease)
   Jiri Grönroos (spammemoreplease)
   Jarska
   Jarska
   Ricky Tigg (ricky.tigg)
   Ricky Tigg (ricky.tigg)
@@ -1208,6 +1215,7 @@ Translators:
   Arttu Ylhävuori (arttu.ylhavuori)
   Arttu Ylhävuori (arttu.ylhavuori)
   Jaakko Saarikko (styxnix)
   Jaakko Saarikko (styxnix)
   Seqv
   Seqv
+  Jere8091
   chaironeko
   chaironeko
   fa booh (boohfa09)
   fa booh (boohfa09)
  French:
  French:
@@ -1228,17 +1236,17 @@ Translators:
   MrAngelos6
   MrAngelos6
   EN LYOWH (enlyowh)
   EN LYOWH (enlyowh)
   DarckCrystale
   DarckCrystale
+  EGuillemot
   Ben Turner (ben-turner)
   Ben Turner (ben-turner)
+  Lucatacos
   MaxALEau
   MaxALEau
   Vainock
   Vainock
   DarkInFire
   DarkInFire
-  EGuillemot
   Theguiguix
   Theguiguix
   Eric Savina (ericsavina)
   Eric Savina (ericsavina)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Figurant16
   Figurant16
   Youtubeur FR│Giaco35 (Giaco35)
   Youtubeur FR│Giaco35 (Giaco35)
-  Lucatacos
   Wiwok
   Wiwok
   steve_fr
   steve_fr
   Valentin (valentin45)
   Valentin (valentin45)
@@ -1250,7 +1258,7 @@ Translators:
   Deski_
   Deski_
   QD59
   QD59
   GANGAT Naeem (zboggum)
   GANGAT Naeem (zboggum)
-  Julien R. (TurTiMo)
+  Julien R. (L1nju)
   Aime23
   Aime23
   Grisou2907
   Grisou2907
   BaguetteDePain_
   BaguetteDePain_
@@ -1310,6 +1318,7 @@ Translators:
   mbouzada
   mbouzada
   Xesús M. Mosquera Carregal (xesusmosquera)
   Xesús M. Mosquera Carregal (xesusmosquera)
   Máximo A. Coejo (mcoejo)
   Máximo A. Coejo (mcoejo)
+  Fran Diéguez (frandieguez)
   Vainock
   Vainock
   Fer (1fbr)
   Fer (1fbr)
   Alex Smotra (smotraalex75)
   Alex Smotra (smotraalex75)
@@ -1346,13 +1355,13 @@ Translators:
   mdod
   mdod
   Benjamin Klettbach (benklett)
   Benjamin Klettbach (benklett)
   cryxgio
   cryxgio
+  VainockManager
   Jonas Otto (jottosmail)
   Jonas Otto (jottosmail)
   EinfachMerlin
   EinfachMerlin
   Jeremy Jürgens (Jeremy3463)
   Jeremy Jürgens (Jeremy3463)
   Holger Sinn (Holger-Sinn)
   Holger Sinn (Holger-Sinn)
   WurstOnAir
   WurstOnAir
   yojixe
   yojixe
-  VainockManager
   Der Ston (derston)
   Der Ston (derston)
   Splinter Cel (4eloweck)
   Splinter Cel (4eloweck)
   Max Schulz (maxsschulz)
   Max Schulz (maxsschulz)
@@ -1365,9 +1374,10 @@ Translators:
   kinsej
   kinsej
   Palana
   Palana
   deexbeam
   deexbeam
+  Bumpsy
   Jonathan (greenbigfrog)
   Jonathan (greenbigfrog)
   Achampnator
   Achampnator
-  WrapOwl
+  Geisteskranker
   Enderdrache LP (enderdrachelp)
   Enderdrache LP (enderdrachelp)
   David (Tulpedublone)
   David (Tulpedublone)
   J T (JT4)
   J T (JT4)
@@ -1409,6 +1419,7 @@ Translators:
   dimitris45
   dimitris45
   Greek Transliterator (greektransliterator)
   Greek Transliterator (greektransliterator)
   Vainock
   Vainock
+  Enes (Edinbo)
   Qufy
   Qufy
   ROkelbow
   ROkelbow
   kioydio
   kioydio
@@ -1493,7 +1504,9 @@ Translators:
   Daniii_
   Daniii_
   Isti (eisti)
   Isti (eisti)
   ROkelbow
   ROkelbow
+  Attila Németh (nmthatti)
   TOM005
   TOM005
+  Schweiszgut Márk József (mynter)
   Adam Liszkai (adamos42)
   Adam Liszkai (adamos42)
   henn89
   henn89
   Tóth Ádám (totemadam)
   Tóth Ádám (totemadam)
@@ -1582,15 +1595,16 @@ Translators:
   Benedetto Mazza (benedetto.mazza99)
   Benedetto Mazza (benedetto.mazza99)
   Lucia Spinello (Freya89)
   Lucia Spinello (Freya89)
   Clarensio
   Clarensio
+  Alfonso Scarpino (alfonso.scarpino)
   Owly
   Owly
   Federico Tensi (habby1337)
   Federico Tensi (habby1337)
   Matt (NightMat)
   Matt (NightMat)
   Flavio Rinaldi (flaviorinaldi)
   Flavio Rinaldi (flaviorinaldi)
   Rodney (derrod)
   Rodney (derrod)
   Lorenzo Giannini (Loweredgames)
   Lorenzo Giannini (Loweredgames)
+  Augusto (augustomich)
   Alessandro Iepure (alessandro_iepure)
   Alessandro Iepure (alessandro_iepure)
   Daniele02_777
   Daniele02_777
-  Alfonso Scarpino (alfonso.scarpino)
  Japanese:
  Japanese:
   Kenta Takumi (style1925)
   Kenta Takumi (style1925)
   shousa
   shousa
@@ -1606,9 +1620,9 @@ Translators:
   Kanji1113 (kanji1113)
   Kanji1113 (kanji1113)
   nkamae
   nkamae
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
+  宮脇丈治 (gogstudio)
   VainockManager
   VainockManager
   ato lash (hal_shu_sato)
   ato lash (hal_shu_sato)
-  宮脇丈治 (gogstudio)
   unknowndomain
   unknowndomain
   依神紫苑 (MonogoiNoobs)
   依神紫苑 (MonogoiNoobs)
   神成フィルム (kami00nari)
   神成フィルム (kami00nari)
@@ -1616,6 +1630,7 @@ Translators:
   GO Channel (georgestv.0129)
   GO Channel (georgestv.0129)
   Bob Liu (Akagi201)
   Bob Liu (Akagi201)
   Tolr
   Tolr
+  chika takada (miyu1224)
   chaironeko
   chaironeko
   Alex Shafer (enzanki-ars)
   Alex Shafer (enzanki-ars)
   Yuki Yu (Yukiyu)
   Yuki Yu (Yukiyu)
@@ -1631,9 +1646,9 @@ Translators:
   flower (flower_flower)
   flower (flower_flower)
   Mukhit Nurmanov (nurmanov)
   Mukhit Nurmanov (nurmanov)
   Zhanserik
   Zhanserik
+  Джон Доу (izmarsa)
   Shingis Joldasbaev (joldasbaevkhan)
   Shingis Joldasbaev (joldasbaevkhan)
   Niyazbek Tolibaev (niyazbeksayipnazarovish)
   Niyazbek Tolibaev (niyazbeksayipnazarovish)
-  Джон Доу (izmarsa)
   andyme
   andyme
  Korean:
  Korean:
   ynetwork
   ynetwork
@@ -1702,6 +1717,7 @@ Translators:
   VainockManager
   VainockManager
   Dejelnieks (dejelnieks212)
   Dejelnieks (dejelnieks212)
   Peridot Nation (PeridotNation)
   Peridot Nation (PeridotNation)
+  Markuss Strods (Marcuss_5001)
  Lithuanian:
  Lithuanian:
   Viljamas (Vegas1)
   Viljamas (Vegas1)
   Justas Vilimas (tyntas)
   Justas Vilimas (tyntas)
@@ -1736,9 +1752,9 @@ Translators:
   VainockManager
   VainockManager
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Vainock
   Vainock
+  Intannatassya
   unknowndomain
   unknowndomain
   dodgepong
   dodgepong
-  Intannatassya
  Mongolian:
  Mongolian:
   begjan
   begjan
   Erhmee
   Erhmee
@@ -1756,7 +1772,7 @@ Translators:
   dodgepong
   dodgepong
   LandyLERThERmfLOpi
   LandyLERThERmfLOpi
   areedw
   areedw
-  Tryvseu
+  Qrynill
   Hvidsten Media (HvidstenMedia)
   Hvidsten Media (HvidstenMedia)
   mgKaiztra
   mgKaiztra
   Tommy (nwgat)
   Tommy (nwgat)
@@ -1782,7 +1798,7 @@ Translators:
   Eiliv Ulvestad (Eiliv)
   Eiliv Ulvestad (Eiliv)
   morden
   morden
   LandyLERThERmfLOpi
   LandyLERThERmfLOpi
-  Tryvseu
+  Qrynill
   unknowndomain
   unknowndomain
   Yngve Spjeld Landro (yslandro)
   Yngve Spjeld Landro (yslandro)
   VainockManager
   VainockManager
@@ -1803,6 +1819,7 @@ Translators:
   TiXO
   TiXO
   MohammadSaleh Kamyab (mskf1383)
   MohammadSaleh Kamyab (mskf1383)
   Mohammad jawad (mrahmani788)
   Mohammad jawad (mrahmani788)
+  Amin Mahmoudi (masterking32)
   Farshid Meidani (farshid_mi)
   Farshid Meidani (farshid_mi)
   mahdi ram (mhadi-ram)
   mahdi ram (mhadi-ram)
   VainockManager
   VainockManager
@@ -1828,8 +1845,8 @@ Translators:
   Vassamo (jotpl69)
   Vassamo (jotpl69)
   The Syntox (TheSyntox)
   The Syntox (TheSyntox)
   kaktus (_kaktus_)
   kaktus (_kaktus_)
-  Michał Durak (micechal)
   mjluszko
   mjluszko
+  Michał Durak (micechal)
   Damian Korcz (damikiller)
   Damian Korcz (damikiller)
   Łukasz Wójcik (lwojcik)
   Łukasz Wójcik (lwojcik)
   Vainock
   Vainock
@@ -1887,7 +1904,7 @@ Translators:
   Christophe Carvalho Vilas-Boas (ChristopheCVB)
   Christophe Carvalho Vilas-Boas (ChristopheCVB)
   vanscorp
   vanscorp
   Gabriel Lima (gablm)
   Gabriel Lima (gablm)
-  Diogo Soares (DabliwAga)
+  Diogo Soares (DiogoSoares)
   Pedro Ricardo (Pedro270707)
   Pedro Ricardo (Pedro270707)
   kayal15948
   kayal15948
   ROkelbow
   ROkelbow
@@ -1897,6 +1914,7 @@ Translators:
   Tiago Mesquita (tiagomesquita)
   Tiago Mesquita (tiagomesquita)
   Diogo Ramos (dr03ramos)
   Diogo Ramos (dr03ramos)
   Hélder Ferreira (Mtx32)
   Hélder Ferreira (Mtx32)
+  Rafa.Godoy
  Portuguese, Brazilian:
  Portuguese, Brazilian:
   Shaolin (admshao)
   Shaolin (admshao)
   Diogo Ramos (dr03ramos)
   Diogo Ramos (dr03ramos)
@@ -1934,6 +1952,7 @@ Translators:
   LoboMetalurgico
   LoboMetalurgico
   Leonardo Ostan (lostan)
   Leonardo Ostan (lostan)
   dav (Davizinhn)
   dav (Davizinhn)
+  Luciano Santos Gonçalves (luciano.ivec)
   mathues
   mathues
   judy manzaneda (judymanzaneda95)
   judy manzaneda (judymanzaneda95)
   Eduardo Araujo (Finhawk)
   Eduardo Araujo (Finhawk)
@@ -2008,6 +2027,7 @@ Translators:
   Andrei Stepanov (adem4ik)
   Andrei Stepanov (adem4ik)
   Alek Nirov (dectanova)
   Alek Nirov (dectanova)
   iltrof
   iltrof
+  Blueberry (Blueberryy)
   EDNVKjldr8vyu9
   EDNVKjldr8vyu9
   ViktorOn
   ViktorOn
   Pavel (Shevalie)
   Pavel (Shevalie)
@@ -2022,7 +2042,7 @@ Translators:
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   PanForPancakes
   PanForPancakes
   Artem (Artem4ik)
   Artem (Artem4ik)
-  GP (legionerri)
+  Gleb (Apeol4)
   Yaroslav (MrYadro)
   Yaroslav (MrYadro)
   css
   css
   Synbulat Biishev (Syjalo)
   Synbulat Biishev (Syjalo)
@@ -2039,7 +2059,6 @@ Translators:
   Nemesis (Nemesis07)
   Nemesis (Nemesis07)
   NEO FEED (srdsafdsfsdfsdfsdgdfh)
   NEO FEED (srdsafdsfsdfsdfsdgdfh)
   Просто Взут (JustVzyt)
   Просто Взут (JustVzyt)
-  Blueberry (Blueberryy)
   Zonega
   Zonega
   bxkr
   bxkr
   Utoog (rivus)
   Utoog (rivus)
@@ -2189,11 +2208,11 @@ Translators:
   EG Gamer (eggamer131)
   EG Gamer (eggamer131)
   Pilar G. (TheMadnessLady)
   Pilar G. (TheMadnessLady)
   MarioMey
   MarioMey
+  Adolfo Jayme (fitojb)
   Gol D. Ace (goldace)
   Gol D. Ace (goldace)
   Trimax
   Trimax
   Manuel Matías (manuel.matias)
   Manuel Matías (manuel.matias)
   716gjesu
   716gjesu
-  Adolfo Jayme (fitojb)
   Alejandro Alzate Sanchez (alejandroalzate)
   Alejandro Alzate Sanchez (alejandroalzate)
   Cristhofer Sanchez Solano (JafetSS)
   Cristhofer Sanchez Solano (JafetSS)
   Lluís R (LluisR98)
   Lluís R (LluisR98)
@@ -2302,6 +2321,7 @@ Translators:
  Telugu:
  Telugu:
   CRTL Amaravati (rrskiran)
   CRTL Amaravati (rrskiran)
  Thai:
  Thai:
+  aefgh3962
   Yarika Sutthiwong (ammaneena)
   Yarika Sutthiwong (ammaneena)
   เทพประสิทธิ์ โพลาหา (Thepprasit300150)
   เทพประสิทธิ์ โพลาหา (Thepprasit300150)
   Alvah Connelly (AlvahConnelly)
   Alvah Connelly (AlvahConnelly)
@@ -2309,7 +2329,6 @@ Translators:
   Slow Life (SlowLife)
   Slow Life (SlowLife)
   戸渡 生野 (アオムシン) (aomyouza2543)
   戸渡 生野 (アオムシン) (aomyouza2543)
   ppondd2020
   ppondd2020
-  aefgh3962
   Nawin Somprasong (thaipirch98)
   Nawin Somprasong (thaipirch98)
   Kamolpat Petsuwan (Paksa)
   Kamolpat Petsuwan (Paksa)
   zero0200
   zero0200
@@ -2372,6 +2391,7 @@ Translators:
   berkcan uçan (ibnehayati)
   berkcan uçan (ibnehayati)
   Zafer Çopur (zafercopur)
   Zafer Çopur (zafercopur)
   Solusyon2
   Solusyon2
+  Yoke6432
   gecebekcisi1
   gecebekcisi1
   Furkan Korhan (furkankorhan)
   Furkan Korhan (furkankorhan)
   Emin Can OGUZ (emincanoguz11)
   Emin Can OGUZ (emincanoguz11)
@@ -2391,7 +2411,6 @@ Translators:
   Baran Moroğan (okunamayanad)
   Baran Moroğan (okunamayanad)
   Ata Çağan Atamer (atamerco23)
   Ata Çağan Atamer (atamerco23)
   mustafaa
   mustafaa
-  Yoke6432
   Botuser
   Botuser
   Batıkan Ökten (xdieofgo)
   Batıkan Ökten (xdieofgo)
   Richard Stanway (r1ch)
   Richard Stanway (r1ch)
@@ -2414,6 +2433,7 @@ Translators:
   basakbk
   basakbk
   m (balik27)
   m (balik27)
   1 0 (efkanyz)
   1 0 (efkanyz)
+  Emre  (Khapnols)
   chaironeko
   chaironeko
   Huseyin Emre (emreemuzik)
   Huseyin Emre (emreemuzik)
  Ukrainian:
  Ukrainian:
@@ -2463,9 +2483,9 @@ Translators:
   Vainock
   Vainock
  Vietnamese:
  Vietnamese:
   IoeCmcomc (ioecmcomc)
   IoeCmcomc (ioecmcomc)
+  Vichy (tnhung2011)
   Johnny “max20091” Utah (boostyourprogram)
   Johnny “max20091” Utah (boostyourprogram)
   Quang Nguyen (quangnguyen.25)
   Quang Nguyen (quangnguyen.25)
-  Vichy (tnhung2011)
   I_am_Vietnam
   I_am_Vietnam
   Hưng Nguyễn (hoyostudio)
   Hưng Nguyễn (hoyostudio)
   Drake Strike (phjtieudoc)
   Drake Strike (phjtieudoc)

+ 417 - 1
UI/data/locale/af-ZA.ini

@@ -1,5 +1,6 @@
 Language="Afrikaans"
 Language="Afrikaans"
-OK="Ok"
+OK="Goed"
+Apply="Pas toe"
 Cancel="Kanselleer"
 Cancel="Kanselleer"
 Close="Maak toe"
 Close="Maak toe"
 Save="Stoor"
 Save="Stoor"
@@ -40,6 +41,7 @@ Untitled="Ongetitelde"
 New="Nuwe"
 New="Nuwe"
 Duplicate="Dupliseer"
 Duplicate="Dupliseer"
 Enable="Aktiveer"
 Enable="Aktiveer"
+DisableOSXVSync="Deaktiveer macOS V-Sync"
 Transition="Transiesie"
 Transition="Transiesie"
 QuickTransitions="Vinnege Transiesie"
 QuickTransitions="Vinnege Transiesie"
 FadeToBlack="Verdwyn na swart"
 FadeToBlack="Verdwyn na swart"
@@ -52,16 +54,23 @@ Hours="Ure"
 Minutes="Minute"
 Minutes="Minute"
 Seconds="Sekondes"
 Seconds="Sekondes"
 Deprecated="Afgemaai"
 Deprecated="Afgemaai"
+Import="Voer in"
+Export="Stuur uit"
 Copy="Kopieer"
 Copy="Kopieer"
 Paste="Plak"
 Paste="Plak"
 PasteReference="Plak (verwysing)"
 PasteReference="Plak (verwysing)"
 PasteDuplicate="Plak (dupliseer)"
 PasteDuplicate="Plak (dupliseer)"
+RemuxRecordings="Hermuks opnames"
 Next="Volgende"
 Next="Volgende"
 Back="Terug"
 Back="Terug"
 Defaults="Verstekke"
 Defaults="Verstekke"
 RestoreDefaults="Verstekke"
 RestoreDefaults="Verstekke"
+HideMixer="Versteek in menger"
+ShowTransition="Toon oorgang"
+HideTransition="Versteek oorgang"
 None="Geen"
 None="Geen"
 StudioMode.Preview="Voorskou"
 StudioMode.Preview="Voorskou"
+StudioMode.PreviewSceneName="Voorskou: %1"
 VerticalLayout="Vertikale uitleg"
 VerticalLayout="Vertikale uitleg"
 Group="Groep"
 Group="Groep"
 DoNotShowAgain="Moet dit nie weer toon nie"
 DoNotShowAgain="Moet dit nie weer toon nie"
@@ -69,15 +78,422 @@ Default="(Verstek)"
 Calculating="Bereken tans…"
 Calculating="Bereken tans…"
 Fullscreen="Volskerm"
 Fullscreen="Volskerm"
 Windowed="Venster"
 Windowed="Venster"
+AspectRatio="Aspekverhouding <b>%1:%2</b>"
+LockVolume="Vergrendel volume"
+OpenFile="Open lêer"
+AddSource="Voeg bron toe"
+RemoveScene="Verwyder gekose toneel"
+RemoveSource="erwyder gekose bron(ne)"
+MoveSceneUp="Skuif toneel boontoe"
+MoveSceneDown="Skuif toneel ondertoe"
+MoveSourceUp="Skuif bron(ne) op"
+MoveSourceDown="Skuif bron(ne) af"
+SourceProperties="Open broneienskappe"
+SourceFilters="Open bronfilters"
+MixerToolbarMenu="Oudiomengerkieslys"
+SceneFilters="Open toneelfilters"
+List="Lys"
+Grid="Rooster"
+PluginsFailedToLoad.Text="Die volgende OBS-inprop kon nie laai nie:\n\n%1\nWerk dit by of verwyder hierdie inproppe."
+AlreadyRunning.Title="OBS loop reeds"
+AlreadyRunning.Text="OBS loop reeds! Tensy die bedoeling was om dit te doen, moet u asb. enige bestaande instansies van OBS sluit voor u ’n nuwe instansie wil laat loop. Indien OBS in die stelsellaai verklein is, kyk asb. om te sien of dit nog daar loop."
+AlreadyRunning.LaunchAnyway="Laat in elk geval loop"
+AutoSafeMode.Title="Veilige modus"
+AutoSafeMode.Text="OBS het nie korrek afgesluityij die vorige sessie nie.\n\nWil u nou in veilige modus begin (derdeparty-inproppe, skripte en WebSockets gedeaktiveer)?"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Laat in veilige modus loop"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="Laat normaal loop"
+SafeMode.Restart="Wil u OBS in veilige modus herbegin (derdeparty-inproppe, skripte en WebSockets gedeaktiveer)?"
+SafeMode.RestartNormal="Wil u OBS in normale modus herbegin?"
+ChromeOS.Title="Onondersteunde platform"
+ChromeOS.Text="OBS blyk binne ’n ChromeOS-houer te loop. Hierdie platform word nie ondersteun nie."
+Wine.Title="Wine bespeur"
+DockCloseWarning.Title="Dokbare venster word gesluit"
+DockCloseWarning.Text="U het pas ’n dokbare venster gesluit. Indien u dit weer wil vertoon kan u die Doks-kieslys in die kieslysbalk gebruik."
+ExtraBrowsers="Pasgemaakte blaaierdoks"
+ExtraBrowsers.Info="Voeg doks toe deur ’n naam en URL daaraan te gee, klik dan op Pas toe of Sluit om die doks te open. U kan enige tyd doks toevoeg of verwyder."
+ExtraBrowsers.DockName="Doknaam"
+Auth.LoadingChannel.Title="Laai tans kanaalinligting…"
+Auth.LoadingChannel.Text="Laai tans kanaalinligting vir %1, wag asb…"
+Auth.LoadingChannel.Error="Kon nie kanaalinligting kry nie."
+Auth.ChannelFailure.Title="Kon nie kanaal laai nie"
+Auth.ChannelFailure.Text="Kon nie kanaalinligting vir %1\n\n%2: %3 laai nie"
+Auth.Chat="Klets"
+Auth.StreamInfo="Stroominligting"
+TwitchAuth.Stats="Twitch-statiestieke"
+TwitchAuth.Feed="Twitch-aktiwiteitsvoer"
+Copy.Filters="Kopieer filters"
+Paste.Filters="Plak filters"
+BandwidthTest.Region="Streek"
+BandwidthTest.Region.US="Verenigde State"
+BandwidthTest.Region.EU="Europa"
+BandwidthTest.Region.Asia="Asië"
+BandwidthTest.Region.Other="Ander"
+Basic.AutoConfig.ApplySettings="Pas instellings toe"
+Basic.AutoConfig.StartPage="Gebruik inligting"
+Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Spesifiseer waarvoor u die program wil gebruik"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Ek gaan slegs die virtuele kamera gebruik"
+Basic.AutoConfig.VideoPage="Video-instellings"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Gebruik huidige (%1x%2)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Beeldskerm %1 (%2x%3)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Gebruik huidige (%1)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 of 30, maar gee voorkeur aan 60 wanneer moontlik"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 of 30, maar gee voorkeur aan hoër beeldskerpte"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: die basisbeeldskerpte (doek) hoef nie gelyk te wees aan die beeldskerpte waarmee u stroom of opneem nie. U stroom/opnamebeeldskerpte kan afgeskaal word vanaf die basisbeeldskerpte om die belasting op die rekenaar of die benodigde bistempo te verlaag."
+Basic.AutoConfig.StreamPage="Stroominligting"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Koppel rekening (aanbeveel)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Ontkoppel rekening"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Ontkoppel rekening?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Hierdie verandering sal onmiddellik van toepassing wees. Is u seker u wil u rekening ontkoppel?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Meer inligting"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Diens"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Toon alles…"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Pasgemaak..."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Bediener"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Toets tans %1x%2 %3 RPS…"
+Basic.Stats="Statistieke"
+Basic.Stats.CPUUsage="SVE-gebruik"
+Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Beskikbare skyfspasie"
+Basic.Stats.MemoryUsage="Geheuegebruik"
+Basic.Stats.Status.Live="REGSTREEKS"
+Basic.Stats.Status.Inactive="Onaktief"
+Basic.Stats.Status.Active="Aktief"
+ResetUIWarning.Text="Herstel van die koppelvlak sal ekstra doks versteek. As u hierdie doks tog wil sien, dan moet u dit in die Doks-kieslys weer sigbaar maak.\n\nIs u seker u wil die koppelvlak herstel?"
+Updater.RemindMeLater="Herinner my later"
+Updater.Skip="Slaan weergawe oor"
+Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Geen bywerkings beskikbaar"
 Updater.BranchNotFound.Text="U gekose bywerkkanaal is nie meer beskikbaar nie, OBS is teruggestel na die verstekbywerkkanaal."
 Updater.BranchNotFound.Text="U gekose bywerkkanaal is nie meer beskikbaar nie, OBS is teruggestel na die verstekbywerkkanaal."
+QuickTransitions.HotkeyName="Kitsoorgang: %1"
+Basic.TransitionProperties="Oorgangeienskappe"
+Basic.TransitionDuration="Duur"
+Basic.TogglePreviewProgramMode="Studiomodus"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Aktiveer Studiomodus"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Deaktiveer Studiomodus"
+Undo.Undo="Ontdoen"
+Undo.Redo="Herdoen"
+Undo.Add="Voeg ‘%1’ toe"
+Undo.Delete="Skrap ‘%1’"
+Undo.Rename="Hernoem ‘%1’"
+Undo.SceneCollection.Switch="Wissel na ‘%1’"
+Undo.Item.Undo="Ontdoen %1"
+Undo.Item.Redo="Herdoen %1"
+Undo.Sources.Multi="Skrap %1 bronne"
+Undo.Transform.HFlip="Spieël horisontaal in ‘%1’"
+Undo.Transform.HCenter="Plaas horisontaal in middel van skerm in ‘%1’"
+Undo.Mixers.Change="Verander oudiomengers op ‘%1’"
+TransitionNameDlg.Title="Oorgangnaam"
+TitleBar.Profile="Profiel"
+NameExists.Title="Naam bestaat reeds"
+NameExists.Text="Die naam is reeds in gebruik"
+NoNameEntered.Title="Voer asb. ’n geldige naam in"
+NoNameEntered.Text="U kan nie leë name gebruik nie."
+ConfirmStopRecord.Title="Stop opname?"
+ConfirmStopRecord.Text="Is u seker u wil die opname stop?"
 ConfirmReset.Text="Is u seker u wil die huidige eienskappe na die verstekwaarde terugstel?"
 ConfirmReset.Text="Is u seker u wil die huidige eienskappe na die verstekwaarde terugstel?"
+Output.RecordError.Title="Opnamefout"
+Output.BadPath.Title="Ongeldige lêerpad"
+Output.BadPath.Text="Die gekonfigureerde lêerpad kon nie geopen word nie. Gaan u opnamepad onder Instellings → Afvoer → Opname na."
+LogReturnDialog.CopyURL="Kopieer URL"
+LogReturnDialog.AnalyzeURL="ontleed"
+Remux.SourceFile="OBS Opname"
+Remux.TargetFile="Teikenlêer"
+Remux.Remux="Hermuks"
+Remux.Stop="Stop met hermuks"
+Remux.FinishedTitle="Hermuks afgehandel"
+Remux.Finished="Opname gehermuks"
+Remux.FinishedError="Opname gehermuks, maar die lêer is dalk onvolledig"
+Remux.SelectTarget="Kies teikenlêer…"
+Remux.FileExistsTitle="Teikenlêer bestaan"
+Remux.FileExists="Die volgende teikenlêers bestaan reeds. Wil u hulle vervang?"
+Remux.ExitUnfinishedTitle="Besig met hermuks"
+Remux.ExitUnfinished="Hermuks is nog nie klaar nie; as u nou stop kan die teikenlêer onbruikbaar word.\nIs u seker u wil die hermuks stop?"
+Remux.NoFilesAddedTitle="Geen hermukslêer toegevoeg"
+Remux.NoFilesAdded="Geen lêer is toegevoeg om te hermuks nie. Los ’n vouer met een of meer videolêers hier."
+MissingFiles="Ontbrekende lêers"
+MissingFiles.MissingFile="Ontbrekende lêer"
+MissingFiles.NewFile="Nuwe lêer"
+MissingFiles.HelpText="Sommige lêers ontbreek sedert u OBS laas gebruik het."
+MissingFiles.NumFound="%1 van %2 gevind"
+MissingFiles.Search="Deursoek gids…"
+MissingFiles.SelectFile="Kies lêers…"
+MissingFiles.SelectDir="Kies die vouer waarin u wil soek"
+MissingFiles.State="Toestand"
+MissingFiles.Missing="Ontbrekend"
+MissingFiles.Replaced="Vervang"
+MissingFiles.Cleared="Gewis"
+MissingFiles.Found="Gevind"
+MacPermissions.Description="OBS Studio benodig u toestemming om bepaalde funksies te kan bied. Dit word aanbeveel om hierdie magtiging te aktiveer, maar dit is nie nodig om die toep te gebruik nie. U kan dit later altyd weer aktiveer."
+MacPermissions.Description.OpenDialog="U kan hierdie dialoogvenster heropen via die OBS Studio-kieslys."
+MacPermissions.AccessGranted="Toegang toegestaan"
+MacPermissions.RequestAccess="Versoek toegang"
+MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
+MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofoon"
+MacPermissions.Item.Accessibility="Toeganklikheid"
+Basic.DisplayCapture="Beeldskermopname"
+ScaleFiltering.Bilinear="Bilineêr"
 BlendingMethod.Default="Verstek"
 BlendingMethod.Default="Verstek"
+BlendingMode="Mengmodus"
+BlendingMode.Normal="Normaal"
+BlendingMode.Additive="Voeg toe"
+BlendingMode.Subtract="Trek af"
+BlendingMode.Screen="Skerm"
+BlendingMode.Multiply="Vermenigvuldig"
+BlendingMode.Lighten="Maak ligter"
+BlendingMode.Darken="Maak donkerder"
+VolControl.UnassignedWarning.Text="“%1” is nie toegewys aan ’n oudiosnit nie en sal nie in die strome of opnames hoorbaar wees nie.\n\nOm ’n oudiobron toe te wys aan ’n kanaal, open die Gevorderde Oudio-eienskappe deur die regsklikkieslys of die ratknop in die mengerdoknutsbalk."
+Basic.Main.MixerRename.Title="Hernoem oudiobron"
+Basic.Main.MixerRename.Text="Voer asb. die naam van die oudiobron in"
+Basic.SourceSelect="Skep/kies bron"
+Basic.SourceSelect.CreateNew="Skep nuwe"
+Basic.SourceSelect.AddExisting="Voeg bestaande toe"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Maak bron sigbaar"
+Basic.Main.Sources.Visibility="Sigbaarheid"
+Basic.Main.Sources.Lock="Vergrendel"
+Basic.Main.Sources.LockDescription="Vergrendel die posisie en skaal van ‘%1’ op die doek"
+Basic.PropertiesWindow="Eienskappe vir ‘%1’"
+Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Kies kleur"
+Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Geen eienskappe beskikbaar"
+Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Voeg lêers toe"
+Basic.PropertiesWindow.AddDir="Voeg gids toe"
+Basic.PropertiesWindow.AddURL="Voeg pad/URL toe"
+Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Voeg gids toe tot ’%1’"
+Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Voeg lêers toe tot ‘%1’"
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Eenvoudige RPS-waardes"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Rasionele RPS-waardes"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Geldige RPS-bereike:"
 Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Open hierdie skakel in u verstekwebblaaier?"
 Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Open hierdie skakel in u verstekwebblaaier?"
+Basic.StatusBar.Delay="Vertraging (%1 sek)"
+Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Opname outomaties gehermuks na ‘%1’"
+Basic.Filters.AsyncFilters="Oudio-/Videofilters"
+Basic.Filters.AudioFilters="Oudiofilters"
+Basic.Filters.EffectFilters="Effekfilters"
+Basic.Filters.Title="Filters vir ‘%1’"
+Basic.Filters.AddFilter.Title="Filternaam"
+Basic.Filters.AddFilter.Text="Spesifiseer die naam vir die filter"
+Basic.TransformWindow.Position="Posisie"
+Basic.TransformWindow.PositionX="Posisie X"
+Basic.TransformWindow.PositionY="Posisie Y"
+Basic.TransformWindow.Rotation="Rotasie"
+Basic.TransformWindow.Size="Grootte"
+Basic.TransformWindow.Width="Breedte"
+Basic.TransformWindow.Height="Hoogte"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Positionele inlynstelling"
+Basic.TransformWindow.Crop="Snoei"
+Basic.TransformWindow.CropLeft="Snoei links"
+Basic.TransformWindow.CropRight="Snoei regs"
+Basic.TransformWindow.CropTop="Snoei bo"
+Basic.TransformWindow.CropBottom="Snoei onder"
+Basic.Main.Sources="Bronne"
+Basic.Main.Source="Bron"
+Basic.Main.StartRecording="Begin opname"
+Basic.Main.PauseRecording="Laat opname wag"
 Basic.VCam.OutputType.Program="Program (Verstek)"
 Basic.VCam.OutputType.Program="Program (Verstek)"
+Basic.MainMenu.File.Remux="Her&muks opnames"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Spieël &horisontaal"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Spieël &vertikaal"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Horisontaal in die middel"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dok nutsbalke"
+Basic.MainMenu.Docks="&Dokke"
+Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Herstel dokke"
+Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Vergrende&l dokke"
+Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Volledigehoogtedoks"
+Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Pasgemaakte blaaierdoks…"
+Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Wat is nuut"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Vrystellingsnotas"
+Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Soek na bywerkings"
+Basic.MainMenu.Help.Repair="Gaan lêerintegriteit na"
+Basic.Settings.ConfirmTitle="Bevestig veranderinge"
+Basic.Settings.Confirm="U het onbewaarde veranderinge. Bewaar verandeirnge?"
+Basic.Settings.General="Algemeen"
+Basic.Settings.General.Theme="Tema"
+Basic.Settings.General.Language="Taal"
+Basic.Settings.General.Updater="Bywerkings"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Bywerkkanaal"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Gedeaktiveer)"
 Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Verstek)"
 Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Verstek)"
+Basic.Settings.General.Preview="Voorskou"
+Basic.Settings.General.OverflowHidden="Versteek oorloop"
+Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Oorloop altyd sigbaar"
+Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Toon oorloop selfs wanneer bron onsigbaar is"
+Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Teken veilige areas (EBU R 95)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horisontaal, bo (8 tonele)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horisontaal, onder (8 tonele)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horisontaal, bo (18 tonele)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horisontaal, bo (24 tonele)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabiel"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Nuutste stabiele vrystelling"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Gebruikersnaam"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Wagwoord"
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Geen"
+Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Open instellings"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimum RPS: %1"
+Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska-video (.mkv)"
+Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Gefragmenteerde MP4 (.mp4)"
+Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Gefragmenteerde MOV (.mov)"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Gefragmenteerde MOV skryf die opname in dele en vereis nie dieselfde afsluiting as tradisionele MOV-lêers nie.\nDit verseker dat die lêer speelbaar bly, selfs as die skryf na skyf onderbreek word, bv. as gevolg van ’n BSOD of kragonderbreking.\n\nDit is dalk nie versoenbaar met alle spelers en redigeerders nie. Gebruik Lêer → Hermuks opnames om die lêer indien nodig in ’n meer versoenbare formaat om te skakel."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Gefragmenteerde MP4 skryf die opname in dele en vereis nie dieselfde afsluiting as tradisionele MP4-lêers nie.\nDit verseker dat die lêer speelbaar bly, selfs as die skryf na skyf onderbreek word, bv. as gevolg van ’n BSOD of kragonderbreking.\n\nDit is dalk nie versoenbaar met alle spelers en redigeerders nie. Gebruik Lêer → Hermuks opnames om die lêer indien nodig in ’n meer versoenbare formaat om te skakel."
+Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video-enkodeerder"
+Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Oudio-enkodeerder"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Agtervoegsel"
+Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Opnamepad"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Opnamekwaliteit"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Waarskuwing: opnames kan nie onderbreek word as de opnamekwaliteit op ‘Dieselfde as stroom’ ingestel is nie."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Waarskuwing: Die huidig gekose opnameformaat is onversoenbaar met die gekose stroomenkodeerder(s)."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Is u seker u wil verlieslose kwaliteit gebruik?"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Verlieslosekwaliteitwaarskuwing!"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programmatuur (x264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Apparatuur (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Apparatuur (QSV, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Apparatuur (AMD, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Apparatuur (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Apparatuur (AMD, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Apparatuur (NVENC, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Apparatuur (NVENC, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Apparatuur (NVENC, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Apparatuur (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Apparatuur (Apple, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programmatuur (x264 lae sve-gebruik, verhoog lêergrootte)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Verstek)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Verstek)"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Onversoenbare beeldskerpte/beeldduur"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Hierdie stroomdiens ondersteun nie die huidige afvoerresolusie en/of beeldduur nie; dit sal gewysig moet word na die naaste versoenbare waarde:\n\n%1\n\nWil u voortgaan?"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Beeldskerpte: %1"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="RPS: %1"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (verstek) (gemiddeld SVE-gebruik, standaard kwaliteit)"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (verstek) (gemiddeld SVE-gebruik, standaard kwaliteit)"
+Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Pasgemaakte mukserinstellings"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alle lêers"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Lêerpad of URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Houerformaat"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Oudio"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Verstekformaat"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Verstekformaat"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Houerformaatbeskrywing"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Verstekenkodeerder"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Verstekenkodeerder"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Deaktiveer enkodeerder"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video-enkodeerder"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video-enkodeerderinstellings (indien enige)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Oudio-enkodeerder"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Oudio-enkodeerderinstellings (indien enige)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Mukserinstellings (indien enige)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="sleutelraaminterval (rame)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg-instellings"
+Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Outomatiese lêersplitsing"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Gesplits op tyd"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Gesplits op grootte"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Splits slegs handmatig"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Splits tyd"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Splits grootte"
+FilenameFormatting.TT.CCYY="Jaar, vier syfers"
+FilenameFormatting.TT.YY="Jaar, laaste twee syfers (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.MM="Maand as desimale getal (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.DD="Dag van die maand, nul-opgevul (01-31)"
+FilenameFormatting.TT.hh="Uur in 24h-formaat (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.mm="Minuut (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.ss="Sekonde (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.Percent="’n %-teken"
+FilenameFormatting.TT.a="Afgekorte weekdagnaam"
+FilenameFormatting.TT.A="Volledige weekdagnaam"
+FilenameFormatting.TT.b="Afgekorte maandnaam"
+FilenameFormatting.TT.B="Volledige maandnaam"
+FilenameFormatting.TT.d="Dag van die maand, nul-opgevul (01-31)"
+FilenameFormatting.TT.H="Uur in 24h-formaat (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.I="Uur in 12h-formaat (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.m="Maand as desimale getal (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.M="Minuut (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.S="Sekonde (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.y="Jaar, laaste twee syfers (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.Y="Jaar"
+FilenameFormatting.TT.FPS="Raampies per sekonde"
+FilenameFormatting.TT.VF="Videoformaat"
+Basic.Settings.Video.BaseResolution="Basisbeeldskerpte (Doek)"
+Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Afvoerbeeldskerpte (Geskaal)"
+Basic.Settings.Video.FPS="RPS"
+Basic.Settings.Video.FPSCommon="Algemene RPS-waardes"
+Basic.Settings.Video.FPSInteger="Heelgetal-RPS-waarde"
+Basic.Settings.Video.FPSFraction="Breuk-RPS-waarde"
+Basic.Settings.Video.Numerator="Teller"
+Basic.Settings.Video.Denominator="Noemer"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineêr (Vinnigste, maar wasig by skaling)"
+Basic.Settings.Audio="Oudio"
+Basic.Settings.Audio.Channels="Kanale"
+Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Vinnig"
+Basic.Settings.Audio.Disabled="Gedeaktiveer"
+Basic.Settings.Accessibility="Toeganklikheid"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Gebruik verskillende kleure"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Mengervolumeband (-60 tot -20dB)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Mengervolumeband (-20 tot -9dB)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Mengervolumeband (-9 tot -0dB)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Mengervolumeband (-60 tot -20dB) (aktief)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Mengervolumeband (-20 tot -9dB) (aktief)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Mengervolumeband (-9 tot -0dB) (aktief)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Kleurvoorinstelling"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Verstek"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Verstek"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Pasgemaak"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Vriendelik vir kleurblind"
+Basic.Settings.Advanced="Gevorderd"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Hoog"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normaal"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Kleurformaat"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Kleurruimte"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Kleurbereik"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Beperk"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Volledig"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Verstek"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Verstek"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duur"
+Basic.Settings.Advanced.Network="Netwerk"
+Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Bind aan IP"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Hermuks outomaties na %1"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(neem op as mkv)"
+Basic.AdvAudio="Gevorderde oudio-eienskappe"
+Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Slegs aktiewe bronne"
+Basic.AdvAudio.Name="Naam"
+Basic.AdvAudio.VolumeSource="Volume vir ‘%1’"
+Basic.AdvAudio.Balance="Balans"
+Basic.AdvAudio.BalanceSource="Balans vir ‘%1’"
+Basic.Settings.Hotkeys="Sneltoetse"
+Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Filter volgens sneltoets"
+Basic.SystemTray.Show="Toon"
+Basic.SystemTray.Hide="Versteek"
+Hotkeys.Left="Links"
+Hotkeys.Right="Regs"
+Hotkeys.Up="Boontoe"
+Hotkeys.Down="Ondertoe"
+Hotkeys.Menu="Kieslys"
+Hotkeys.Space="Spasie"
+Hotkeys.MouseButton="Muis %1"
+SceneItemShow="Toon ‘%1’"
+SceneItemHide="Versteek ‘%1’"
+OutputWarnings.MP4Recording="Waarskuwing: opnames wat as MP4/MOV bewaar is, is onherstelbaar as die lêer nie korrek afgesluit kan word nie (bv. deur BSOD’s, kragonderbreking ens.). As u meerspoor-oudiosnitte wil opneem, oorweeg dan die gebruik van MKV en hermuks die opname na MP4/MOV nadat dit afgerond is (Lêer → Hermuks opnames)"
+CodecCompat.CodecPlaceholder="Kies enkodeerder…"
+CodecCompat.ContainerPlaceholder="Kies formaat…"
+NoSources.Title="Geen bronne"
+NoSources.Label="U het geen bronne nie.\nKlik op die +-knop hieronder\nof regsklik hier om een toe te voeg."
+ChangeBG="Stel kleur in"
+CustomColor="Pasgemaakte kleur"
+About.Donate="Maak ’n bydrae"
+About.GetInvolved="Raak betrokke"
+About.Authors="Outeurs"
+About.License="Lisensie"
+About.Error="Fout! Lêer kon nie gelees word nie.\n\nGaan na: %1"
+About.Contribute="Ondersteun die OBS-projek"
+PreviewTransition="Oorvangvoorskou"
+ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Mediasoekdingesie"
+YouTube.Actions.Title="Titel*"
+YouTube.Actions.MyBroadcast="My uitsending"
+YouTube.Actions.Description="Beskrywing"
+YouTube.Actions.Privacy="Privaatheid*"
+YouTube.Actions.Privacy.Private="Privaat"
+YouTube.Actions.Privacy.Public="Publiek"
+YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Ongelys"
+YouTube.Actions.Category="Kategorie"
+YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Kies lêer…"
+YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Geen lêer gekies"
+YouTube.Actions.MadeForKids="Is hierdie video vir kinders gemaak?*"
+YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ja, dit is vir kinders gemaak"
+YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nee, dit is nie vir kinders gemaak nie"
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Bykomende instellings"
+YouTube.Actions.Latency.Normal="Normaal"
+YouTube.Actions.Latency.Low="Laag"
+YouTube.Chat.Input.Send="Stuur"
+YouTube.Chat.Input.Placeholder="Voer boodskap hier in…"
+YouTube.Chat.Input.Sending="Stuur tans…"
+YouTube.Chat.Error.Text="Die boodskap kon nie verstuur word nie: %1"
+YouTube.DocksRemoval.Title="Wis legaat YouTube-blaaierdoks"
+YouTube.DocksRemoval.Text="Hierdie blaaierdoks word as verouderd verwyder:\n\n%1\nGebruik “Doks/YouTube Live Control Room” in plaas daarvan."

+ 26 - 13
UI/data/locale/ar-SA.ini

@@ -5,7 +5,7 @@ Cancel="إلغاء"
 Close="إغلاق"
 Close="إغلاق"
 Save="حفظ"
 Save="حفظ"
 Discard="تجاهل"
 Discard="تجاهل"
-Disable="معطل"
+Disable="تعطيل"
 Yes="نعم"
 Yes="نعم"
 No="لا"
 No="لا"
 Add="أضف"
 Add="أضف"
@@ -24,7 +24,7 @@ Mixer="خالط الصوتيات"
 Browse="استعراض"
 Browse="استعراض"
 Mono="أُحادي"
 Mono="أُحادي"
 Stereo="ستيريو"
 Stereo="ستيريو"
-DroppedFrames="إسقاط المشاهد %1 (%2%)"
+DroppedFrames="إسقاط المشاهد %1 (% %2)"
 StudioProgramProjector="عرض بالشاشة الكاملة (البث الحالي)"
 StudioProgramProjector="عرض بالشاشة الكاملة (البث الحالي)"
 PreviewProjector="عرض ملء الشاشة (معاينة)"
 PreviewProjector="عرض ملء الشاشة (معاينة)"
 SceneProjector="عرض ملء الشاشة (المشهد)"
 SceneProjector="عرض ملء الشاشة (المشهد)"
@@ -114,20 +114,20 @@ AlreadyRunning.Title="OBS قيد التشغيل بالفعل"
 AlreadyRunning.Text="OBS قيد التشغيل بالفعل! إلاّ إذا كنت تتعمد هذا, الرجاء إغلاق أي نسخة أخرى قيد التشغيل من OBS قبل محاولة تشغيل واحدة جديدة. إذا كان OBS لديك في وضعية التصغير إلى جانب الساعة, الرجاء التأكد إذا كان لازال يعمل هناك."
 AlreadyRunning.Text="OBS قيد التشغيل بالفعل! إلاّ إذا كنت تتعمد هذا, الرجاء إغلاق أي نسخة أخرى قيد التشغيل من OBS قبل محاولة تشغيل واحدة جديدة. إذا كان OBS لديك في وضعية التصغير إلى جانب الساعة, الرجاء التأكد إذا كان لازال يعمل هناك."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="إطلاق على أي حال"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="إطلاق على أي حال"
 AutoSafeMode.Title="الوضع الآمن"
 AutoSafeMode.Title="الوضع الآمن"
-AutoSafeMode.Text="لم يتم إيقاف تشغيل OBS بشكل صحيح أثناء جلستك الأخيرة. \ n \ n هل ترغب في البدء في الوضع الآمن (تم تعطيل الإضافات والبرامج النصية ومآخذ الويب)؟"
+AutoSafeMode.Text="لم يتم إيقاف تشغيل OBS بشكل صحيح أثناء جلستك الأخيرة. \n\nهل ترغب في البَدء في الوضع الآمن (سيتم تعطيل المكونات الإضافية والبرامج النصية ومآخذ الويب (WebSockets))؟"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="تشغيل في الوضع الآمن"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="تشغيل في الوضع الآمن"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="تشغيل عادي"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="تشغيل عادي"
-SafeMode.Restart="هل ترغب في إعادة تشغيل OBS في الوضع الآمن (تم تعطيل الإضافات والبرامج النصية ومآخذ الويب)؟"
+SafeMode.Restart="هل تريد إعادة تشغيل OBS في الوضع الآمن (سيتم تعطيل المكونات الإضافية والبرمجة النصية و WebSockets)؟"
 SafeMode.RestartNormal="هل ترغب في إعادة تشغيل OBS في الوضع العادي؟"
 SafeMode.RestartNormal="هل ترغب في إعادة تشغيل OBS في الوضع العادي؟"
 ChromeOS.Title="منصة غير مدعومة"
 ChromeOS.Title="منصة غير مدعومة"
 ChromeOS.Text="يبدو أن OBS يعمل داخل حاوية ChromeOS. هذه المنصة غير مدعومة."
 ChromeOS.Text="يبدو أن OBS يعمل داخل حاوية ChromeOS. هذه المنصة غير مدعومة."
 Wine.Title="تم اكتشاف النبيذ"
 Wine.Title="تم اكتشاف النبيذ"
 Wine.Text="تشغيل OBS في النبيذ غير مدعوم، والعديد من الميزات مثل مصادر التقاط الجهاز لن تعمل أو لن تعمل إلا بقدرة محدودة.<br><br>من المستحسن تشغيل نسخة أصلية من OBS بدلاً من ذلك، على سبيل المثال <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>إصدار Flatpak</a> أو حزم نظام التشغيل الخاص بك."
 Wine.Text="تشغيل OBS في النبيذ غير مدعوم، والعديد من الميزات مثل مصادر التقاط الجهاز لن تعمل أو لن تعمل إلا بقدرة محدودة.<br><br>من المستحسن تشغيل نسخة أصلية من OBS بدلاً من ذلك، على سبيل المثال <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>إصدار Flatpak</a> أو حزم نظام التشغيل الخاص بك."
-DockCloseWarning.Title="إغلاق إطار قابل للإرساء"
+DockCloseWarning.Title="جارِ إغلاق نافذة قابل للإرساء"
 DockCloseWarning.Text="لقد أغلقت للتو نافذة قابلة للإرسال. إذا كنت ترغب في إظهارها مرة أخرى، استخدم قائمة الأقفال على شريط القائمة."
 DockCloseWarning.Text="لقد أغلقت للتو نافذة قابلة للإرسال. إذا كنت ترغب في إظهارها مرة أخرى، استخدم قائمة الأقفال على شريط القائمة."
 ExtraBrowsers="أرصفة المتصفح المخصصة"
 ExtraBrowsers="أرصفة المتصفح المخصصة"
 ExtraBrowsers.Info="قم بإضافة الأرصفة بإعطائها اسم و رابط, ثم اضغط على تطبيق أو إغلاق لفتح الأرصفة. يمكنك إضافة أو حذف الأرصفة في أي وقت."
 ExtraBrowsers.Info="قم بإضافة الأرصفة بإعطائها اسم و رابط, ثم اضغط على تطبيق أو إغلاق لفتح الأرصفة. يمكنك إضافة أو حذف الأرصفة في أي وقت."
-ExtraBrowsers.DockName="اسم الرصيف"
+ExtraBrowsers.DockName="اسم الإرساء"
 Auth.Authing.Title="جاري المصادقة..."
 Auth.Authing.Title="جاري المصادقة..."
 Auth.Authing.Text="جارٍ المصادقة مع %1, الرجاء الانتظار..."
 Auth.Authing.Text="جارٍ المصادقة مع %1, الرجاء الانتظار..."
 Auth.AuthFailure.Title="فشل المصادقة"
 Auth.AuthFailure.Title="فشل المصادقة"
@@ -310,6 +310,7 @@ Undo.PasteSourceRef="لصق مرجع/مراجع المصدر في '%1'"
 Undo.GroupItems="تجميع العناصر في '%1'"
 Undo.GroupItems="تجميع العناصر في '%1'"
 TransitionNameDlg.Text="Text"
 TransitionNameDlg.Text="Text"
 TransitionNameDlg.Title="اسم تأثير الإنتقال"
 TransitionNameDlg.Title="اسم تأثير الإنتقال"
+TitleBar.SafeMode="الوضع الآمن"
 TitleBar.PortableMode="الوضع المحمول\n"
 TitleBar.PortableMode="الوضع المحمول\n"
 TitleBar.Profile="الملف الشخصي"
 TitleBar.Profile="الملف الشخصي"
 TitleBar.Scenes="المشاهد"
 TitleBar.Scenes="المشاهد"
@@ -348,7 +349,6 @@ Output.ConnectFail.Error="حدث خطأ غير متوقع عند محاولة ا
 Output.ConnectFail.Disconnected="تم قطع الاتصال من السيرفر."
 Output.ConnectFail.Disconnected="تم قطع الاتصال من السيرفر."
 Output.StreamEncodeError.Title="خطأ في الترميز"
 Output.StreamEncodeError.Title="خطأ في الترميز"
 Output.StreamEncodeError.Msg="حدث خطأ في الترميز أثناء البث."
 Output.StreamEncodeError.Msg="حدث خطأ في الترميز أثناء البث."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="حدث خطأ في الترميز أثناء البث:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="فشل في بدء التسجيل"
 Output.RecordFail.Title="فشل في بدء التسجيل"
 Output.RecordFail.Unsupported="تنسيق الإخراج أما غير معتمد أو لا يدعم أكثر من مسار للصوت. الرجاء التحقق من الإعدادات الخاصة بك وحاول مرة أخرى."
 Output.RecordFail.Unsupported="تنسيق الإخراج أما غير معتمد أو لا يدعم أكثر من مسار للصوت. الرجاء التحقق من الإعدادات الخاصة بك وحاول مرة أخرى."
 Output.RecordNoSpace.Title="مساحة القرص غير كافية"
 Output.RecordNoSpace.Title="مساحة القرص غير كافية"
@@ -356,7 +356,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="لا توجد مساحة كافية على القرص
 Output.RecordError.Title="خطأ في التسجيل"
 Output.RecordError.Title="خطأ في التسجيل"
 Output.RecordError.Msg="حدث خطأ غير محدد أثناء التسجيل."
 Output.RecordError.Msg="حدث خطأ غير محدد أثناء التسجيل."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="حدث خطأ في الترميز أثناء التسجيل."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="حدث خطأ في الترميز أثناء التسجيل."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="حدث خطأ في الترميز أثناء التسجيل:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="مسار الملف غير صحيح"
 Output.BadPath.Title="مسار الملف غير صحيح"
 Output.BadPath.Text="تعذر فتح مسار التسجيل الذي تم تكوينه. الرجاء التحقق من مسار التسجيل الخاص بك تحت الإعدادات → الإخراج → التسجيل."
 Output.BadPath.Text="تعذر فتح مسار التسجيل الذي تم تكوينه. الرجاء التحقق من مسار التسجيل الخاص بك تحت الإعدادات → الإخراج → التسجيل."
 Output.NoBroadcast.Title="لم يتم تكوين البث"
 Output.NoBroadcast.Title="لم يتم تكوين البث"
@@ -422,6 +421,7 @@ MacPermissions.Item.Accessibility="إمكانية الوصول"
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="لكي تعمل اختصارات لوحة المفاتيح (مفاتيح التشغيل السريع) أثناء تركيز التطبيقات الأخرى ، يرجى تمكين هذا الإذن."
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="لكي تعمل اختصارات لوحة المفاتيح (مفاتيح التشغيل السريع) أثناء تركيز التطبيقات الأخرى ، يرجى تمكين هذا الإذن."
 MacPermissions.Continue="المتابعة"
 MacPermissions.Continue="المتابعة"
 SourceLeak.Title="خطأ في تنظيف المصدر"
 SourceLeak.Title="خطأ في تنظيف المصدر"
+SourceLeak.Text="حدثت مشكلة أثناء تغيير مجموعات المشهد وتعذر تفريغ بعض المصادر. تحدث هذه المشكلة عادةً بسبب المكونات الإضافية التي لا تصدر الموارد بشكل صحيح. يرجى التأكد من أن أي مكونات إضافية تستخدمها محدثة.\n\nسيتم الآن إنهاء برنامَج OBS Studio لمنع أي تلف محتمل في البيانات."
 Basic.DesktopDevice1="صوت سطح المكتب"
 Basic.DesktopDevice1="صوت سطح المكتب"
 Basic.DesktopDevice2="صوت سطح المكتب 2"
 Basic.DesktopDevice2="صوت سطح المكتب 2"
 Basic.Scene="مشهد"
 Basic.Scene="مشهد"
@@ -454,6 +454,7 @@ VolControl.SliderMuted="حجم شريط التمرير ل '%1': (مكتوم حا
 VolControl.Mute="كتم الصوت '%1'"
 VolControl.Mute="كتم الصوت '%1'"
 VolControl.Properties="خصائص ل '%1'"
 VolControl.Properties="خصائص ل '%1'"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="مصدر صوتي غير محدد"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="مصدر صوتي غير محدد"
+VolControl.UnassignedWarning.Text="لم يتم تعيين \"%1\" لأي مسارات صوتية ولن يكون مسموعًا في التدفقات أو التسجيلات.\n\nلتعيين مصدر صوت إلى مسار، افتح \"خصائص الصوت المتقدمة\" من خلال قائمة النقر بزر الماوس الأيمن أو الزر المسنن في شريط أدوات حوض الخلاط."
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="أضف المشهد"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="أضف المشهد"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="الرجاء إدخال اسم المشهد"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="الرجاء إدخال اسم المشهد"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="المشهد %1"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="المشهد %1"
@@ -591,6 +592,8 @@ Basic.VCam.VirtualCamera="كاميرا افتراضية"
 Basic.VCam.OutputType="نوع الإخراج"
 Basic.VCam.OutputType="نوع الإخراج"
 Basic.VCam.OutputSelection="تحديد الإخراج"
 Basic.VCam.OutputSelection="تحديد الإخراج"
 Basic.VCam.OutputType.Program="البرنامج (افتراضي)"
 Basic.VCam.OutputType.Program="البرنامج (افتراضي)"
+Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="لا يوجد اختيار لهذا النوع من الإخراج"
+Basic.VCam.RestartWarning="ستتم إعادة تشغيل الكاميرا الافتراضية لتطبيق هذا التغيير"
 Basic.MainMenu.File="ملف (&F)"
 Basic.MainMenu.File="ملف (&F)"
 Basic.MainMenu.File.Export="تصدير (6) (&E)"
 Basic.MainMenu.File.Export="تصدير (6) (&E)"
 Basic.MainMenu.File.Import="استيراد (&I)"
 Basic.MainMenu.File.Import="استيراد (&I)"
@@ -632,15 +635,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="التحرك للقاع (&B)"
 Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="خصائص الصوت المتقدمة (&A)"
 Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="خصائص الصوت المتقدمة (&A)"
 Basic.MainMenu.View="عرض (&V)"
 Basic.MainMenu.View="عرض (&V)"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="شريط الأدوات (&T)"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="شريط الأدوات (&T)"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="أشرطة أدوات الإرساء"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="شريط أدوات المصدر"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="شريط أدوات المصدر"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="المصدر &أيقونات"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="المصدر &أيقونات"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="شريط الحالة (&S)"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="شريط الحالة (&S)"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="ملء الشاشة"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="ملء الشاشة"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&إعادة ضبط الواجهة"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&إعادة ضبط الواجهة"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&دائماً في القمة"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&دائماً في القمة"
-Basic.MainMenu.Docks="&أرصفة"
+Basic.MainMenu.View.SceneListMode="وضع قائمة المشهد"
+Basic.MainMenu.Docks="&المخزونات"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&إعادة تعيين المخزونات"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&إعادة تعيين المخزونات"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&قفل المخزونات"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&قفل المخزونات"
+Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&أرصفة كاملة الارتفاع"
 Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&أرصفة المتصفح المخصصة..."
 Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&أرصفة المتصفح المخصصة..."
 Basic.MainMenu.SceneCollection="مجموعة المشاهد (&S)"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="مجموعة المشاهد (&S)"
 Basic.MainMenu.Profile="الملف الشخصي (&P)"
 Basic.MainMenu.Profile="الملف الشخصي (&P)"
@@ -660,6 +666,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&عرض السجلات"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="رفع ملف السجل الحالي (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="رفع ملف السجل الحالي (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="رفع &ملف السجل السابق"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="رفع &ملف السجل السابق"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&عرض السجل الحالي"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&عرض السجل الحالي"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="ملاحظات الإصدار"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="التحقق من وجود تحديثات"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="التحقق من وجود تحديثات"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="التحقق من سلامة الملفات"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="التحقق من سلامة الملفات"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="اعادة تشغيل في الوضع الامن"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="اعادة تشغيل في الوضع الامن"
@@ -760,8 +767,8 @@ Basic.Settings.Output.Format.MKV="فيديو ماتروسكا (.mkv)"
 Basic.Settings.Output.Format.MP4="MPEG-4 (mp4)"
 Basic.Settings.Output.Format.MP4="MPEG-4 (mp4)"
 Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 مجزأ (.mp4)"
 Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 مجزأ (.mp4)"
 Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV مجزأ (.mov)"
 Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV مجزأ (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس الصيغة النهائية لملفات MOV التقليدية. \ n يضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة. \ n \ n قد لا يكون هذا متوافقًا مع كافة المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس اللمسات الأخيرة مثل ملفات MP4 التقليدية. \ n يضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة لفقد شاشة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة. \ n \ n قد لا يكون هذا متوافقًا مع جميع المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس الصيغة النهائية لملفات MOV التقليدية.\nيضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة.\n\nقد لا يكون هذا متوافقًا مع كافة المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس اللمسات الأخيرة مثل ملفات MP4 التقليدية.\nيضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة لفقد شاشة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة.\n\nقد لا يكون هذا متوافقًا مع جميع المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
 Basic.Settings.Output.Encoder.Video="تشفير الفيديو"
 Basic.Settings.Output.Encoder.Video="تشفير الفيديو"
 Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="تشفير الصوت"
 Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="تشفير الصوت"
 Basic.Settings.Output.SelectDirectory="حدد دليل التسجيل"
 Basic.Settings.Output.SelectDirectory="حدد دليل التسجيل"
@@ -790,6 +797,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="جودة غير مفقو
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="تحذير: سيتم تعيين معدل بث الفيديو إلى %1، وهو الحد الأعلى لخدمة البث الحالية."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="تحذير: سيتم تعيين معدل بث الفيديو إلى %1، وهو الحد الأعلى لخدمة البث الحالية."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="تحذير: سيتم تعيين مُعَدَل بث الصوت إلى %1، وهو الحد الأعلى لخدمة البث الحالية."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="تحذير: سيتم تعيين مُعَدَل بث الصوت إلى %1، وهو الحد الأعلى لخدمة البث الحالية."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="تحذير: لا يمكن إيقاف التسجيلات مؤقتاً إذا تم تعيين جودة التسجيل إلى \"كما في البث\"."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="تحذير: لا يمكن إيقاف التسجيلات مؤقتاً إذا تم تعيين جودة التسجيل إلى \"كما في البث\"."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="تحذير: تنسيق التسجيل المحدد حاليًا غير متوافق مع برنامج (مشفرات) الدفق المحدد."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="تحذير: التسجيل مع مشفر البرنامج بجودة مختلفة عن البث سيتطلب استخدام وحدة المعالجة المركزية الإضافية إذا قمت بالبث والتسجيل في نفس الوقت."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="تحذير: التسجيل مع مشفر البرنامج بجودة مختلفة عن البث سيتطلب استخدام وحدة المعالجة المركزية الإضافية إذا قمت بالبث والتسجيل في نفس الوقت."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="تحذير: جودة (عدم فقدان اي بيانات) تولد ملفات كبيرة جداً! ويمكن أن تستخدم ما يزيد على 7 جيجابايت من مساحة القرص في الدقيقة الواحدة على الدقة العالية و معدل الإطارات العالي. لا ينصح بهذه الجودة للتسجيلات الطويلة إلا إذا كان لديك مساحة كبيرة جدا من القرص متاحة."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="تحذير: جودة (عدم فقدان اي بيانات) تولد ملفات كبيرة جداً! ويمكن أن تستخدم ما يزيد على 7 جيجابايت من مساحة القرص في الدقيقة الواحدة على الدقة العالية و معدل الإطارات العالي. لا ينصح بهذه الجودة للتسجيلات الطويلة إلا إذا كان لديك مساحة كبيرة جدا من القرص متاحة."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="هل أنت متأكد أنك تريد استخدام الجودة الغير فقودة؟"
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="هل أنت متأكد أنك تريد استخدام الجودة الغير فقودة؟"
@@ -887,6 +895,7 @@ Screenshot.Source="أخذ لقطة شاشة (للمصدر)"
 FilenameFormatting.TT.CCYY="السنة, اربع خانات"
 FilenameFormatting.TT.CCYY="السنة, اربع خانات"
 FilenameFormatting.TT.YY="السنة, أخر خانتين(00-99)"
 FilenameFormatting.TT.YY="السنة, أخر خانتين(00-99)"
 FilenameFormatting.TT.MM="الشهر كرقم (01-12)"
 FilenameFormatting.TT.MM="الشهر كرقم (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.DD="يوم من الشهر، بدون مبطن (01-31)"
 FilenameFormatting.TT.hh="ضبط الوقت في صيغة 24 ساعة (00-23)"
 FilenameFormatting.TT.hh="ضبط الوقت في صيغة 24 ساعة (00-23)"
 FilenameFormatting.TT.mm="الدقيقة(00-59)"
 FilenameFormatting.TT.mm="الدقيقة(00-59)"
 FilenameFormatting.TT.ss="الثانية(00-59)"
 FilenameFormatting.TT.ss="الثانية(00-59)"
@@ -941,7 +950,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="نوع متر الذروة"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="عينة الذروة"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="عينة الذروة"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="الذروة الحقيقية (استخدام المعالج أعلي)"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="الذروة الحقيقية (استخدام المعالج أعلي)"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="تحذير: الصوت المحيطي مفعل."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="تحذير: الصوت المحيطي مفعل."
-Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="في حالة البث ، تحقق لمعرفة ما إذا كانت خدمة البث لديك تدعم كلاً من استيعاب الصوت المحيط وتشغيل الصوت المحيط. على سبيل المثال ، يدعم Facebook 360 Live الصوت المحيطي بشكل كامل ؛ يدعم YouTube Live إدخال الصوت 5.1 (والتشغيل على أجهزة التلفزيون). \ n \ n تتوافق عوامل تصفية الصوت OPS مع الصوت المحيط ، على الرغم من أن دعم المكون الإضافي VST غير مضمون."
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="في حالة البث ، تحقق لمعرفة ما إذا كانت خدمة البث لديك تدعم كلاً من استيعاب الصوت المحيط وتشغيل الصوت المحيط. على سبيل المثال ، يدعم Facebook 360 Live الصوت المحيطي بشكل كامل ؛ يدعم YouTube Live إدخال الصوت 5.1 (والتشغيل على أجهزة التلفزيون).\n\nتتوافق عوامل تصفية الصوت OPS مع الصوت المحيط ، على الرغم من أن دعم المكون الإضافي VST غير مضمون."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="تمكين الصوت المحيط؟"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="تمكين الصوت المحيط؟"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="هل أنت متأكد من أنك تريد تمكين الصوت المحيط؟"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="هل أنت متأكد من أنك تريد تمكين الصوت المحيط؟"
 Basic.Settings.Audio.Devices="أجهزة الصوت الشاملة"
 Basic.Settings.Audio.Devices="أجهزة الصوت الشاملة"
@@ -1012,6 +1021,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="استخدام الذاكرة 
 Basic.Settings.Advanced.Network="الشبكة"
 Basic.Settings.Advanced.Network="الشبكة"
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="بروتوكول البث المحدد حاليا لا يدعم تغيير إعدادات الشبكة."
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="بروتوكول البث المحدد حاليا لا يدعم تغيير إعدادات الشبكة."
 Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="ربط بـ IP"
 Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="ربط بـ IP"
+Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="عائلة IP"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="تمكين تحسينات الشبكة"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="تمكين تحسينات الشبكة"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="تمكين سرعة TCP"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="تمكين سرعة TCP"
 Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="• محاولات جعل ناتج برنامج RTMP أكثر ملاءمة للتطبيقات الأخرى الحساسة للوقت على الشبكة عن طريق تنظيم معدل الإرسال.\nقد يزيد من خطر إسقاط الأطر على الاتصالات غير المستقرة."
 Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="• محاولات جعل ناتج برنامج RTMP أكثر ملاءمة للتطبيقات الأخرى الحساسة للوقت على الشبكة عن طريق تنظيم معدل الإرسال.\nقد يزيد من خطر إسقاط الأطر على الاتصالات غير المستقرة."
@@ -1117,6 +1127,7 @@ About.Donate="المساهمة"
 About.GetInvolved="شارك معنا"
 About.GetInvolved="شارك معنا"
 About.Authors="المؤلفون"
 About.Authors="المؤلفون"
 About.License="الترخيص"
 About.License="الترخيص"
+About.Error="خطأ! تعذرت قراءة الملف.\n\nانتقل إلى: %1"
 About.Contribute="دعم مشروع OBS"
 About.Contribute="دعم مشروع OBS"
 AddUrl.Title="إضافة مصدر عبر عنوان URL"
 AddUrl.Title="إضافة مصدر عبر عنوان URL"
 AddUrl.Text="لقد قمت بسحب عنوان URL إلى OBS. سيؤدي هذا تلقائياً إلى إضافة الرابط كمصدر. هل تريد المتابعة؟"
 AddUrl.Text="لقد قمت بسحب عنوان URL إلى OBS. سيؤدي هذا تلقائياً إلى إضافة الرابط كمصدر. هل تريد المتابعة؟"
@@ -1132,7 +1143,7 @@ Importer.HelpText="إضافة ملفات إلى هذه النافذة لاستي
 Importer.Path="مسار المجموعة"
 Importer.Path="مسار المجموعة"
 Importer.Program="التطبيق المكتشف"
 Importer.Program="التطبيق المكتشف"
 Importer.AutomaticCollectionPrompt="البحث تلقائياً عن مجموعات المشاهد"
 Importer.AutomaticCollectionPrompt="البحث تلقائياً عن مجموعات المشاهد"
-Importer.AutomaticCollectionText="يمكن لـ OBS العثور تلقائياً على مجموعات مشاهد مستوردة من البرامج المدعومة من أطراف ثالثة. هل ترغب في أن يجد OBS المجموعات لك تلقائياً؟\n\nيمكنك تغيير هذا لاحقًا في الإعدادات > العامة > المستوردين."
+Importer.AutomaticCollectionText="يمكن لـ OBS العثور تلقائياً على مجموعات مشاهد مستوردة من البرامج المدعومة من الأطراف الثالثة. هل ترغب في أن يجد OBS المجموعات لك تلقائياً؟\n\nيمكنك تغيير هذا لاحقًا في الإعدادات > العامة > المستوردين."
 Restart="إعادة التشغيل"
 Restart="إعادة التشغيل"
 NeedsRestart="يجب إعادة تشغيل OBS Studio. هل تريد إعادة التشغيل الآن؟"
 NeedsRestart="يجب إعادة تشغيل OBS Studio. هل تريد إعادة التشغيل الآن؟"
 LoadProfileNeedsRestart="يحتوي الملف الشخصي على إعدادات تتطلب إعادة تشغيل OBS:\n%1\n\nهل تريد إعادة تشغيل OBS لتفعيل هذه الإعدادات؟"
 LoadProfileNeedsRestart="يحتوي الملف الشخصي على إعدادات تتطلب إعادة تشغيل OBS:\n%1\n\nهل تريد إعادة تشغيل OBS لتفعيل هذه الإعدادات؟"
@@ -1225,3 +1236,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="المحادثة المباشرة معطلة ع
 YouTube.Errors.liveChatEnded="لقد انتهى البث الحي."
 YouTube.Errors.liveChatEnded="لقد انتهى البث الحي."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="نص الرسالة غير صالح."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="نص الرسالة غير صالح."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="أنت ترسل الرسائل بسرعة كبيرة."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="أنت ترسل الرسائل بسرعة كبيرة."
+YouTube.DocksRemoval.Title="امسح قواعد متصفح YouTube القديمة"
+YouTube.DocksRemoval.Text="ستتم إزالة قواعد إرساء المتصفح هذه باعتبارها مهملة: \n\n%1\nاستخدم \"Docks / غرفة التحكم المباشر على YouTube\" بدلاً من ذلك."

+ 11 - 0
UI/data/locale/be-BY.ini

@@ -112,6 +112,12 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Немагчыма запусціць наступны
 AlreadyRunning.Title="OBS ужо працуе"
 AlreadyRunning.Title="OBS ужо працуе"
 AlreadyRunning.Text="OBS ужо працуе! Калі вы не збіраліся гэтага зрабіць, калі ласка, выключыце ўсе існуючыя копіі OBS перад запускам новай. Калі вы ўсталявалі згортванне OBS да панэлі задач, калі ласка, праверце, ці працуе яно там."
 AlreadyRunning.Text="OBS ужо працуе! Калі вы не збіраліся гэтага зрабіць, калі ласка, выключыце ўсе існуючыя копіі OBS перад запускам новай. Калі вы ўсталявалі згортванне OBS да панэлі задач, калі ласка, праверце, ці працуе яно там."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Усё Роўна Запусціць"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Усё Роўна Запусціць"
+AutoSafeMode.Title="Бяспечны Рэжым"
+AutoSafeMode.Text="Падчас апошняга сеансу працы OBS не была завершана належным чынам.\n\n Ці жадаеце Вы запусціць працу ў бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Запуск у бяспечным рэжыме"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="Праца ў нармальным рэжыме"
+SafeMode.Restart="Ці жадаеце Вы перазапусціць OBS у бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?"
+SafeMode.RestartNormal="Ці хочаце Вы перазапусціць OBS у нармальным рэжыме?"
 ChromeOS.Title="Платформа не падтрымліваецца"
 ChromeOS.Title="Платформа не падтрымліваецца"
 ChromeOS.Text="Здаецца, OBS працуе ў кантэйнеры ChromeOS. Гэта платформа не падтрымліваецца."
 ChromeOS.Text="Здаецца, OBS працуе ў кантэйнеры ChromeOS. Гэта платформа не падтрымліваецца."
 Wine.Title="Выяўлены Wine"
 Wine.Title="Выяўлены Wine"
@@ -205,6 +211,11 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Каб карставацца імі, 
 Basic.AutoConfig.Info="Майстар Аўта-Канфігурацыі вызначыць найлепшыя налады, зыходзячы з канфігурацыі вашага ПК і хуткасці інтэрнэту."
 Basic.AutoConfig.Info="Майстар Аўта-Канфігурацыі вызначыць найлепшыя налады, зыходзячы з канфігурацыі вашага ПК і хуткасці інтэрнэту."
 Basic.AutoConfig.RunAnytime="Вы можаце запусціць яго ў любой час праз меню Інструменты."
 Basic.AutoConfig.RunAnytime="Вы можаце запусціць яго ў любой час праз меню Інструменты."
 Basic.Stats="Статыстыка"
 Basic.Stats="Статыстыка"
+Basic.Stats.CPUUsage="Выкарыстанне працэсара"
+Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Даступная дыскавая прастора"
+Basic.Stats.MemoryUsage="Выкарыстанне памяці"
+Basic.Stats.AverageTimeToRender="Сярэдні час рэндэрынгу кадра"
+Basic.Stats.SkippedFrames="Прапушчаныя кадры з-за затрымкі кадавання"
 Basic.Stats.Status.Live="У ЭФІРЫ!"
 Basic.Stats.Status.Live="У ЭФІРЫ!"
 Basic.Stats.Status.Active="Актыўна"
 Basic.Stats.Status.Active="Актыўна"
 Basic.Stats.Bitrate="Бітрэйт"
 Basic.Stats.Bitrate="Бітрэйт"

+ 2 - 3
UI/data/locale/bg-BG.ini

@@ -112,7 +112,7 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Не успя да се зареди сътветни
 AlreadyRunning.Title="OBS вече се изпълнява"
 AlreadyRunning.Title="OBS вече се изпълнява"
 AlreadyRunning.Text="OBS вече е включен! Освен ако не е по желание, моля изключете другите работещи инстанции на OBS преди да включите нова. Ако сте настроили OBS да се минимизира във системната табла, моля проверете дали все още е включен там."
 AlreadyRunning.Text="OBS вече е включен! Освен ако не е по желание, моля изключете другите работещи инстанции на OBS преди да включите нова. Ако сте настроили OBS да се минимизира във системната табла, моля проверете дали все още е включен там."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Стартирай въпреки това"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Стартирай въпреки това"
-AutoSafeMode.Title="Безопасен режим"\nAutoSafeMode.Text="\nOBS не се затвори коректно по време на последната ви сесия.\n\nИскате ли да стартирате в безопасен режим (изключени са сторонни плъгини, скриптове и уебсокети)?"
+AutoSafeMode.Title="Безопасен режим"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Стартиране в безопасен режим\""
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Стартиране в безопасен режим\""
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Стартиране нормално"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Стартиране нормално"
 ChromeOS.Title="Неподдържана платформа"
 ChromeOS.Title="Неподдържана платформа"
@@ -339,7 +339,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Неочаквана грешка при опит за
 Output.ConnectFail.Disconnected="Изключен от сървъра."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Изключен от сървъра."
 Output.StreamEncodeError.Title="Грешка при кодиране"
 Output.StreamEncodeError.Title="Грешка при кодиране"
 Output.StreamEncodeError.Msg="По време на стрийминга е възникнала грешка с кодирането."
 Output.StreamEncodeError.Msg="По време на стрийминга е възникнала грешка с кодирането."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="По време на излъчването възникна грешка на енкодера:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Неуспешно стартиране на запис"
 Output.RecordFail.Title="Неуспешно стартиране на запис"
 Output.RecordFail.Unsupported="Формата на записа или не е подържа или не подържа повече от една писта за звук. Моля проверете настройките си и опитайте отново."
 Output.RecordFail.Unsupported="Формата на записа или не е подържа или не подържа повече от една писта за звук. Моля проверете настройките си и опитайте отново."
 Output.RecordNoSpace.Title="Недостатъчно място на диска"
 Output.RecordNoSpace.Title="Недостатъчно място на диска"
@@ -347,7 +346,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Няма достатъчно място на диск
 Output.RecordError.Title="Грешка при записването"
 Output.RecordError.Title="Грешка при записването"
 Output.RecordError.Msg="Неопределена грешка по време на записването."
 Output.RecordError.Msg="Неопределена грешка по време на записването."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="По време на записа е възникнала грешка с кодирането."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="По време на записа е възникнала грешка с кодирането."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="По време на записването възникна грешка на енкодера:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Неправилен файлов път"
 Output.BadPath.Title="Неправилен файлов път"
 Output.BadPath.Text="Конфигурираният Път на Запис не можа да бъде отворен. Моля проверете вашия Път на Запис от Настройки -> Излъчване -> Запис"
 Output.BadPath.Text="Конфигурираният Път на Запис не можа да бъде отворен. Моля проверете вашия Път на Запис от Настройки -> Излъчване -> Запис"
 Output.NoBroadcast.Title="Излъчването не е настроено"
 Output.NoBroadcast.Title="Излъчването не е настроено"
@@ -468,6 +466,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Свойства на '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автоматично: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автоматично: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Избор на цвят"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Избор на цвят"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Избор на шрифт"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Избор на шрифт"
+Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Избери шрифт"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройките са променени"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройките са променени"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="Има незаписани промени. Искате ли да ги запишете?"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="Има незаписани промени. Искате ли да ги запишете?"
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Без налични характеристики"
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Без налични характеристики"

+ 11 - 0
UI/data/locale/bn-BD.ini

@@ -356,6 +356,7 @@ MissingFiles.AutoSearchText="OBS সেই ডিরেক্টরিতে হ
 MissingFiles.NoMissing.Title="অনুপস্থিত ফাইল চেক"
 MissingFiles.NoMissing.Title="অনুপস্থিত ফাইল চেক"
 MissingFiles.NoMissing.Text="কোনো ফাইলস অখোজ পাওয়া যায়নি।"
 MissingFiles.NoMissing.Text="কোনো ফাইলস অখোজ পাওয়া যায়নি।"
 MacPermissions.Item.Camera="ক্যামেরা"
 MacPermissions.Item.Camera="ক্যামেরা"
+MacPermissions.Continue="এগিয়ে যাও"
 Basic.DesktopDevice1="ডেস্কটপ অডিও"
 Basic.DesktopDevice1="ডেস্কটপ অডিও"
 Basic.DesktopDevice2="ডেস্কটপ অডিও 2"
 Basic.DesktopDevice2="ডেস্কটপ অডিও 2"
 Basic.AuxDevice1="মাইক/সহায়ক"
 Basic.AuxDevice1="মাইক/সহায়ক"
@@ -369,9 +370,12 @@ Basic.Main.Preview.Disable="প্রাকদর্শন নিষ্ক্র
 ScaleFiltering="ফিল্টারিং এর আকার পরিবর্তন করো"
 ScaleFiltering="ফিল্টারিং এর আকার পরিবর্তন করো"
 ScaleFiltering.Point="বিন্দু"
 ScaleFiltering.Point="বিন্দু"
 ScaleFiltering.Area="এলাকা"
 ScaleFiltering.Area="এলাকা"
+BlendingMethod.Default="সহজাত"
+BlendingMethod.SrgbOff="এসআরজিবি(sRGB) বন্ধ"
 BlendingMode.Normal="সাধারণ"
 BlendingMode.Normal="সাধারণ"
 BlendingMode.Additive="যোগ"
 BlendingMode.Additive="যোগ"
 BlendingMode.Screen="পর্দা"
 BlendingMode.Screen="পর্দা"
+BlendingMode.Lighten="সাদাকরণ"
 BlendingMode.Darken="অন্ধকারাচ্ছন্ন"
 BlendingMode.Darken="অন্ধকারাচ্ছন্ন"
 Deinterlacing.Discard="অগ্রাহ্য"
 Deinterlacing.Discard="অগ্রাহ্য"
 Deinterlacing.TopFieldFirst="প্রথম ক্ষেত্রে শীর্ষ"
 Deinterlacing.TopFieldFirst="প্রথম ক্ষেত্রে শীর্ষ"
@@ -581,6 +585,7 @@ Basic.Settings.Confirm="পরিবর্তন অসংরক্ষিত স
 Basic.Settings.General="সাধারণ"
 Basic.Settings.General="সাধারণ"
 Basic.Settings.General.Theme="থিম"
 Basic.Settings.General.Theme="থিম"
 Basic.Settings.General.Language="ভাষা"
 Basic.Settings.General.Language="ভাষা"
+Basic.Settings.General.Updater="হালনাগাদ"
 Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="প্রারম্ভকালে আপডেটের জন্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে চেক করুন"
 Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="প্রারম্ভকালে আপডেটের জন্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে চেক করুন"
 Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="শুরুতে পরিসংখ্যান ডায়ালগ খুলুন"
 Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="শুরুতে পরিসংখ্যান ডায়ালগ খুলুন"
 Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="ধারা শুরু করার সময় নিশ্চিতকরণ সংলাপ প্রদর্শন করুন"
 Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="ধারা শুরু করার সময় নিশ্চিতকরণ সংলাপ প্রদর্শন করুন"
@@ -621,6 +626,7 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="অনুভূমি
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="লম্ব, বাম (৮ টি দৃশ্য)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="লম্ব, বাম (৮ টি দৃশ্য)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="লম্ব, ডান (৮ দৃশ্য)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="লম্ব, ডান (৮ দৃশ্য)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="অনুভূমিক, শীর্ষ (২৪ টি দৃশ্য)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="অনুভূমিক, শীর্ষ (২৪ টি দৃশ্য)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="স্থিতিশীল"
 Basic.Settings.Stream="ধারা"
 Basic.Settings.Stream="ধারা"
 Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="প্রমাণীকরণ ব্যবহার করুন"
 Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="প্রমাণীকরণ ব্যবহার করুন"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username="ইউজারনেম"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username="ইউজারনেম"
@@ -777,6 +783,8 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="পুশ করার কথা সক
 Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="পুশ করার কথা বিলম্ব"
 Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="পুশ করার কথা বিলম্ব"
 Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[ডিভাইস সংযুক্ত নয় অথবা বিদ্যমান নয়।]"
 Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[ডিভাইস সংযুক্ত নয় অথবা বিদ্যমান নয়।]"
 Basic.Settings.Audio.Disabled="নিষ্ক্রিয়"
 Basic.Settings.Audio.Disabled="নিষ্ক্রিয়"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="সহজাত"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="বিশেষায়িত"
 Basic.Settings.Advanced="অ্যাডভান্সড"
 Basic.Settings.Advanced="অ্যাডভান্সড"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="প্রসেস"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="প্রসেস"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="বেশি"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="বেশি"
@@ -786,6 +794,7 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="নিষ্ক্রি
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="রঙ বিন্যাস"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="রঙ বিন্যাস"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="রঙের স্থান"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="রঙের স্থান"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="রঙ পরিসীমা"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="রঙ পরিসীমা"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="সীমাবদ্ধ"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="পূর্ণ"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="পূর্ণ"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="নিরীক্ষণ যন্ত্র"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="নিরীক্ষণ যন্ত্র"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="পূর্ব-নির্ধারিত"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="পূর্ব-নির্ধারিত"
@@ -933,8 +942,10 @@ YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="পরিষ্কার"
 YouTube.Actions.MadeForKids="এই ভিডিও কি শিশুদের জন্য তৈরি?*"
 YouTube.Actions.MadeForKids="এই ভিডিও কি শিশুদের জন্য তৈরি?*"
 YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="হ্যা, এটি শিশুদের জন্যে তৈরি"
 YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="হ্যা, এটি শিশুদের জন্যে তৈরি"
 YouTube.Actions.MadeForKids.No="না, এটি শিশু দের জন্যে তৈরি নয়"
 YouTube.Actions.MadeForKids.No="না, এটি শিশু দের জন্যে তৈরি নয়"
+YouTube.Actions.Latency="সুপ্তাবস্থা(ল্যাটেন্সি)"
 YouTube.Actions.Latency.Normal="সাধারণ"
 YouTube.Actions.Latency.Normal="সাধারণ"
 YouTube.Actions.Latency.Low="কম"
 YouTube.Actions.Latency.Low="কম"
 YouTube.Actions.Latency.UltraLow="অনেক বেশি কম"
 YouTube.Actions.Latency.UltraLow="অনেক বেশি কম"
+YouTube.Actions.Stream="সম্প্রচার"
 YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="সরাসরি সম্প্রচার তৈরি হচ্ছে, অপেক্ষা করুন।"
 YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="সরাসরি সম্প্রচার তৈরি হচ্ছে, অপেক্ষা করুন।"
 YouTube.Chat.Input.Send="পাঠাও"
 YouTube.Chat.Input.Send="পাঠাও"

+ 4 - 4
UI/data/locale/ca-ES.ini

@@ -112,10 +112,10 @@ AlreadyRunning.Title="L'OBS ja s'està executant"
 AlreadyRunning.Text="L'OBS ja s'està executant! A no ser que vulgueu fer això, tanqueu totes les finestres de l'OBS abans d'intentar iniciar una nova. Si teniu configurat OBS perquè es minimitzi a la barra de tasques, proveu a veure si segueix executant-se aquí."
 AlreadyRunning.Text="L'OBS ja s'està executant! A no ser que vulgueu fer això, tanqueu totes les finestres de l'OBS abans d'intentar iniciar una nova. Si teniu configurat OBS perquè es minimitzi a la barra de tasques, proveu a veure si segueix executant-se aquí."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executa de totes maneres"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executa de totes maneres"
 AutoSafeMode.Title="Mode segur"
 AutoSafeMode.Title="Mode segur"
-AutoSafeMode.Text="L'OBS no s'ha tancat correctament durant la darrera sessió.\n\nVoleu iniciar en mode segur (es desactivaran els connectors de tercers, scripts i websockets)?"
+AutoSafeMode.Text="L'OBS no s'ha tancat correctament durant la darrera sessió.\n\nVoleu iniciar en mode segur (es desactivaran els connectors de tercers, scripts i WebSockets)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Inicia en mode segur"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Inicia en mode segur"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Inicia amb normalitat"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Inicia amb normalitat"
-SafeMode.Restart="Voleu reiniciar l'OBS en mode segur (es desactivaran els connectors de tercers, scripts i websockets)?"
+SafeMode.Restart="Voleu reiniciar l'OBS en mode segur (es desactivaran els connectors de tercers, scripts i WebSockets)?"
 SafeMode.RestartNormal="Voleu reiniciar l'OBS en mode normal?"
 SafeMode.RestartNormal="Voleu reiniciar l'OBS en mode normal?"
 ChromeOS.Title="Plataforma no compatible"
 ChromeOS.Title="Plataforma no compatible"
 ChromeOS.Text="Sembla que l'OBS s'està executant dins d'un contenidor del ChromeOS. Aquesta plataforma no és compatible."
 ChromeOS.Text="Sembla que l'OBS s'està executant dins d'un contenidor del ChromeOS. Aquesta plataforma no és compatible."
@@ -348,7 +348,7 @@ Output.ConnectFail.Error="S'ha produït un error inesperat quan s'intentava conn
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desconnectat del servidor."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desconnectat del servidor."
 Output.StreamEncodeError.Title="Error de codificació"
 Output.StreamEncodeError.Title="Error de codificació"
 Output.StreamEncodeError.Msg="S'ha produït un error del codificador durant la transmissió."
 Output.StreamEncodeError.Msg="S'ha produït un error del codificador durant la transmissió."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="S'ha produït un error del codificador durant l'emissió:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="S'ha produït un error del codificador durant l'emissió:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Error en iniciar la gravació"
 Output.RecordFail.Title="Error en iniciar la gravació"
 Output.RecordFail.Unsupported="El format de sortida és o no compatible o no admet més d'una pista d'àudio. Comproveu la configuració i torneu-ho a provar."
 Output.RecordFail.Unsupported="El format de sortida és o no compatible o no admet més d'una pista d'àudio. Comproveu la configuració i torneu-ho a provar."
 Output.RecordNoSpace.Title="Espai de disc insuficient"
 Output.RecordNoSpace.Title="Espai de disc insuficient"
@@ -356,7 +356,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="No hi ha prou espai de disc per continuar la gravació
 Output.RecordError.Title="Error en l'enregistrament"
 Output.RecordError.Title="Error en l'enregistrament"
 Output.RecordError.Msg="S'ha produït un error desconegut durant l'enregistrament."
 Output.RecordError.Msg="S'ha produït un error desconegut durant l'enregistrament."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="S'ha produït un error del codificador durant la gravació."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="S'ha produït un error del codificador durant la gravació."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="S'ha produït un error del codificador durant la gravació:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="S'ha produït un error del codificador durant la gravació:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Ruta del fitxer no vàlida"
 Output.BadPath.Title="Ruta del fitxer no vàlida"
 Output.BadPath.Text="No s'ha pogut obrir la ruta d'enregistrament configurada. Comproveu la ruta d'enregistrament a Configuració → Sortida → Enregistrament."
 Output.BadPath.Text="No s'ha pogut obrir la ruta d'enregistrament configurada. Comproveu la ruta d'enregistrament a Configuració → Sortida → Enregistrament."
 Output.NoBroadcast.Title="Cap emissió configurada"
 Output.NoBroadcast.Title="Cap emissió configurada"

+ 2 - 2
UI/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -341,7 +341,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Při pokusu o připojení k serveru došlo k neočeká
 Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojen od serveru."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojen od serveru."
 Output.StreamEncodeError.Title="Chyba kodéru"
 Output.StreamEncodeError.Title="Chyba kodéru"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Při vysílání došlo k chybě kodéru."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Při vysílání došlo k chybě kodéru."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Při vysílání došlo k chybě kodéru:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Při vysílání došlo k chybě kodéru:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Chyba při spouštění nahrávání"
 Output.RecordFail.Title="Chyba při spouštění nahrávání"
 Output.RecordFail.Unsupported="Výstupní formát není podporovaný nebo nepodporuje více než jednu zvukovou stopu. Zkontrolujte nastavení a zkuste to znovu."
 Output.RecordFail.Unsupported="Výstupní formát není podporovaný nebo nepodporuje více než jednu zvukovou stopu. Zkontrolujte nastavení a zkuste to znovu."
 Output.RecordNoSpace.Title="Nedostatek místa na disku"
 Output.RecordNoSpace.Title="Nedostatek místa na disku"
@@ -349,7 +349,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Pro pokračování nahrávání není dostatek místa
 Output.RecordError.Title="Chyba při nahrávání"
 Output.RecordError.Title="Chyba při nahrávání"
 Output.RecordError.Msg="Při nahrávání došlo k nespecifikované chybě."
 Output.RecordError.Msg="Při nahrávání došlo k nespecifikované chybě."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Při nahrávání došlo k chybě kodéru."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Při nahrávání došlo k chybě kodéru."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Při nahrávání došlo k chybě kodéru:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Při nahrávání došlo k chybě kodéru:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru"
 Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru"
 Output.BadPath.Text="Nastavenou cestu pro nahrávání nelze otevřít. Zkontrolujte, prosím, cestu uvedenou pod Nastavení → Výstup → Nahrávání."
 Output.BadPath.Text="Nastavenou cestu pro nahrávání nelze otevřít. Zkontrolujte, prosím, cestu uvedenou pod Nastavení → Výstup → Nahrávání."
 Output.NoBroadcast.Title="Není nastaveno žádné vysílání"
 Output.NoBroadcast.Title="Není nastaveno žádné vysílání"

+ 0 - 2
UI/data/locale/da-DK.ini

@@ -316,7 +316,6 @@ Output.ConnectFail.Error="En uventet fejl opstod, under forsøgtet på at forbin
 Output.ConnectFail.Disconnected="Afbrudt fra serveren."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Afbrudt fra serveren."
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodningsfejl"
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodningsfejl"
 Output.StreamEncodeError.Msg="En kodningsfejl opstod under streamingen."
 Output.StreamEncodeError.Msg="En kodningsfejl opstod under streamingen."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="En indkodningsfejl opstod under streaming:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Mislykkedes at starte optagelse"
 Output.RecordFail.Title="Mislykkedes at starte optagelse"
 Output.RecordFail.Unsupported="Outputformatet er enten uunderstøttet eller understøtter ikke flere end ét lydspor. Tjek dine indstillinger og forsøg igen."
 Output.RecordFail.Unsupported="Outputformatet er enten uunderstøttet eller understøtter ikke flere end ét lydspor. Tjek dine indstillinger og forsøg igen."
 Output.RecordNoSpace.Title="Utilstrækkelig diskplads"
 Output.RecordNoSpace.Title="Utilstrækkelig diskplads"
@@ -324,7 +323,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Utilstrækkelig diskplads til at fortsætte optagelse.
 Output.RecordError.Title="Optagelsesfejl"
 Output.RecordError.Title="Optagelsesfejl"
 Output.RecordError.Msg="En uspecificeret fejl opstod under optagelse."
 Output.RecordError.Msg="En uspecificeret fejl opstod under optagelse."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="En kodningsfejl opstod under optagelsen."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="En kodningsfejl opstod under optagelsen."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="En indkodningsfejl opstod under optagelse:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Ugyldig filsti"
 Output.BadPath.Title="Ugyldig filsti"
 Output.BadPath.Text="Den opsatte Optagelsessti kunne ikke åbnes. Tjek optagelsesstien under Indstillinger → Output → Optagelse."
 Output.BadPath.Text="Den opsatte Optagelsessti kunne ikke åbnes. Tjek optagelsesstien under Indstillinger → Output → Optagelse."
 Output.NoBroadcast.Title="Ingen Udsendelse opsat"
 Output.NoBroadcast.Title="Ingen Udsendelse opsat"

+ 23 - 24
UI/data/locale/de-DE.ini

@@ -111,10 +111,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS wird bereits ausgeführt"
 AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt und sollte falls gewünscht vor dem Start einer weiteren Instanz (die möglicherweise im Infobereich ist) beendet werden."
 AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt und sollte falls gewünscht vor dem Start einer weiteren Instanz (die möglicherweise im Infobereich ist) beendet werden."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Trotzdem starten"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Trotzdem starten"
 AutoSafeMode.Title="Abgesicherter Modus"
 AutoSafeMode.Title="Abgesicherter Modus"
-AutoSafeMode.Text="OBS wurde während Ihrer letzten Sitzung nicht ordnungsgemäß beendet.\n\nMöchten Sie im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripte und Websockets) starten?"
+AutoSafeMode.Text="OBS wurde während Ihrer letzten Sitzung nicht ordnungsgemäß beendet.\n\nMöchten Sie im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripte und WebSockets) starten?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Im abgesicherten Modus starten"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Im abgesicherten Modus starten"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal starten"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal starten"
-SafeMode.Restart="Möchten Sie OBS im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripte, und Websockets) neu starten?"
+SafeMode.Restart="Möchten Sie OBS im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripte, und WebSockets) neu starten?"
 SafeMode.RestartNormal="Möchten Sie OBS normal neu starten?"
 SafeMode.RestartNormal="Möchten Sie OBS normal neu starten?"
 ChromeOS.Title="Nicht unterstützte Plattform"
 ChromeOS.Title="Nicht unterstützte Plattform"
 ChromeOS.Text="OBS scheint in einem ChromeOS-Container zu laufen. Diese Plattform wird nicht unterstützt."
 ChromeOS.Text="OBS scheint in einem ChromeOS-Container zu laufen. Diese Plattform wird nicht unterstützt."
@@ -174,14 +174,13 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Diese Änderung wird
 Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Streamschlüssel erhalten"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Streamschlüssel erhalten"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Mehr Informationen"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Mehr Informationen"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Streamschlüssel verwenden"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Streamschlüssel verwenden"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Streamschlüssel verwenden (erweitert)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Streamschlüssel verwenden (Erweitert)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Plattform"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Plattform"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Alle anzeigen …"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Alle anzeigen …"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Benutzerdefiniert …"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Benutzerdefiniert …"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamschlüssel"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamschlüssel"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: Geben Sie das Verschlüsselungspasswort ein.\nRTMP: Geben Sie den vom Dienst bereitgestellten Schlüssel ein.\nSRT: Geben Sie die streamid ein, wenn die Plattform eine verwendet."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: Geben Sie das Verschlüsselungspasswort ein.\nRTMP: Geben Sie den vom Dienst bereitgestellten Schlüssel ein.\nSRT: Geben Sie die streamid ein, wenn die Plattform eine verwendet."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoderschlüssel"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoderschlüssel"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Geheimschlüssel"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Verbundenes Konto"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Verbundenes Konto"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bitrate mit Bandbreitentest schätzen (kann einige Minuten dauern)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bitrate mit Bandbreitentest schätzen (kann einige Minuten dauern)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hardwarecodierung bevorzugen"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hardwarecodierung bevorzugen"
@@ -340,7 +339,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Ein unerwarteter Fehler ist beim Verbindungsversuch zu
 Output.ConnectFail.Disconnected="Verbindung zum Server getrennt."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Verbindung zum Server getrennt."
 Output.StreamEncodeError.Title="Codierungsfehler"
 Output.StreamEncodeError.Title="Codierungsfehler"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ein Encoderfehler ist beim Streamen aufgetreten."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ein Encoderfehler ist beim Streamen aufgetreten."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Beim Streamen ist ein Encoderfehler aufgetreten:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Beim Streamen ist ein Encoderfehler aufgetreten:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Starten der Aufnahme fehlgeschlagen"
 Output.RecordFail.Title="Starten der Aufnahme fehlgeschlagen"
 Output.RecordFail.Unsupported="Das Ausgabeformat wird entweder nicht unterstützt oder unterstützt nicht mehrere Audiospuren. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und versuchen Sie es erneut."
 Output.RecordFail.Unsupported="Das Ausgabeformat wird entweder nicht unterstützt oder unterstützt nicht mehrere Audiospuren. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und versuchen Sie es erneut."
 Output.RecordNoSpace.Title="Nicht genügend Speicherplatz"
 Output.RecordNoSpace.Title="Nicht genügend Speicherplatz"
@@ -348,7 +347,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Es gibt nicht genügend Speicherplatz, um die Aufnahme
 Output.RecordError.Title="Aufnahmefehler"
 Output.RecordError.Title="Aufnahmefehler"
 Output.RecordError.Msg="Während der Aufnahme ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."
 Output.RecordError.Msg="Während der Aufnahme ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ein Encoderfehler ist beim Aufnehmen aufgetreten."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ein Encoderfehler ist beim Aufnehmen aufgetreten."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Beim Aufnehmen ist ein Encoderfehler aufgetreten:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Beim Aufnehmen ist ein Encoderfehler aufgetreten:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Ungültiger Dateipfad"
 Output.BadPath.Title="Ungültiger Dateipfad"
 Output.BadPath.Text="Der konfigurierte Aufnahmepfad konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihren Aufnahmepfad unter „Einstellungen“ → „Ausgabe“ → „Aufnahme“."
 Output.BadPath.Text="Der konfigurierte Aufnahmepfad konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihren Aufnahmepfad unter „Einstellungen“ → „Ausgabe“ → „Aufnahme“."
 Output.NoBroadcast.Title="Keine Übertragung konfiguriert"
 Output.NoBroadcast.Title="Keine Übertragung konfiguriert"
@@ -441,7 +440,7 @@ Deinterlacing.Discard="Verwerfen"
 Deinterlacing.TopFieldFirst="Oberes Feld zuerst"
 Deinterlacing.TopFieldFirst="Oberes Feld zuerst"
 Deinterlacing.BottomFieldFirst="Unteres Feld zuerst"
 Deinterlacing.BottomFieldFirst="Unteres Feld zuerst"
 VolControl.SliderUnmuted="Lautstärkeregler für „%1“:"
 VolControl.SliderUnmuted="Lautstärkeregler für „%1“:"
-VolControl.SliderMuted="Lautstärkeregler für „%1“: (derzeit stummgeschaltet)"
+VolControl.SliderMuted="Lautstärkeregler für „%1“: (Derzeit stummgeschaltet)"
 VolControl.Mute="„%1“ stummschalten"
 VolControl.Mute="„%1“ stummschalten"
 VolControl.Properties="Eigenschaften von „%1“"
 VolControl.Properties="Eigenschaften von „%1“"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="Audioquelle nicht zugewiesen"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="Audioquelle nicht zugewiesen"
@@ -468,7 +467,7 @@ Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Steuert die Sichtbarkeit von „%1“
 Basic.Main.Sources.Lock="Fixieren"
 Basic.Main.Sources.Lock="Fixieren"
 Basic.Main.Sources.LockDescription="Fixiert die Position und Größe von „%1“ in der Leinwand"
 Basic.Main.Sources.LockDescription="Fixiert die Position und Größe von „%1“ in der Leinwand"
 Basic.PropertiesWindow="Eigenschaften von „%1“"
 Basic.PropertiesWindow="Eigenschaften von „%1“"
-Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatisch ausgewählt: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (Automatisch ausgewählt: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Farbe auswählen"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Farbe auswählen"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Schriftart auswählen"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Schriftart auswählen"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Schriftart wählen"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Schriftart wählen"
@@ -564,7 +563,7 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Beende Wiederholungspuffer …"
 Basic.Main.SetupBroadcast="Übertragung verwalten"
 Basic.Main.SetupBroadcast="Übertragung verwalten"
 Basic.Main.StopStreaming="Stream beenden"
 Basic.Main.StopStreaming="Stream beenden"
 Basic.Main.StopBroadcast="Übertragung beenden"
 Basic.Main.StopBroadcast="Übertragung beenden"
-Basic.Main.AutoStopEnabled="(beendet automatisch)"
+Basic.Main.AutoStopEnabled="(Beendet automatisch)"
 Basic.Main.StoppingStreaming="Beende Stream …"
 Basic.Main.StoppingStreaming="Beende Stream …"
 Basic.Main.ForceStopStreaming="Stream beenden (Verzögerung ignorieren)"
 Basic.Main.ForceStopStreaming="Stream beenden (Verzögerung ignorieren)"
 Basic.Main.ShowContextBar="Quellenwerkzeugleiste anzeigen"
 Basic.Main.ShowContextBar="Quellenwerkzeugleiste anzeigen"
@@ -783,7 +782,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Möchten Sie verlustfreie Qualit
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Warnung zur verlustfreien Qualität"
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Warnung zur verlustfreien Qualität"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 niedrige CPU-Auslastungsvoreinstellung, erhöht die Dateigröße)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 niedrige CPU-Auslastungsvoreinstellung, erhöht die Dateigröße)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Standard)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Standard)"
-Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-Spur (verwendet Spur 2)"
+Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-Spur (Verwendet Spur 2)"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Audiospur"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Audiospur"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatible Auflösung/Framerate"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatible Auflösung/Framerate"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Diese Streamingplattform unterstützt Ihre aktuelle Ausgabeauflösung und/oder Framerate nicht. Die Werte werden auf den nächstmöglichen kompatiblen Wert geändert:\n\n%1\n\nFortfahren?"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Diese Streamingplattform unterstützt Ihre aktuelle Ausgabeauflösung und/oder Framerate nicht. Die Werte werden auf den nächstmöglichen kompatiblen Wert geändert:\n\n%1\n\nFortfahren?"
@@ -796,11 +795,11 @@ Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audiobitrate"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisches Wiederverbinden"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisches Wiederverbinden"
 Basic.Settings.Output.RetryDelay="Wiederholungsverzögerung"
 Basic.Settings.Output.RetryDelay="Wiederholungsverzögerung"
 Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximale Wiederholungsversuche"
 Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximale Wiederholungsversuche"
-Basic.Settings.Output.Advanced="Benutzerdefinierte Encodereinstellungen aktivieren (erweitert)"
+Basic.Settings.Output.Advanced="Benutzerdefinierte Encodereinstellungen aktivieren (Erweitert)"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Encodervoreinstellung"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Encodervoreinstellung"
-Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (niedrige CPU-Auslastung, niedrigste Qualität)"
-Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (Standard) (mittlere CPU-Auslastung, Standardqualität)"
-Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (hohe CPU-Auslastung, hohe Qualität)"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (Niedrige CPU-Auslastung, niedrigste Qualität)"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (Standard) (Mittlere CPU-Auslastung, Standardqualität)"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (Hohe CPU-Auslastung, hohe Qualität)"
 Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Benutzerdefinierte Encodereinstellungen"
 Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Benutzerdefinierte Encodereinstellungen"
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Benutzerdefinierte Muxereinstellungen"
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Benutzerdefinierte Muxereinstellungen"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Dateinamen ohne Leerzeichen generieren"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Dateinamen ohne Leerzeichen generieren"
@@ -896,9 +895,9 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Zähler"
 Basic.Settings.Video.Denominator="Nenner"
 Basic.Settings.Video.Denominator="Nenner"
 Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ungültige Auflösung. Korrekte Formatierung: [Breite]x[Höhe] (z. B. 1920x1080)"
 Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ungültige Auflösung. Korrekte Formatierung: [Breite]x[Höhe] (z. B. 1920x1080)"
 Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoausgabe ist derzeit aktiv. Bitte schalten Sie alle Ausgaben ab, um die Videoeinstellungen zu ändern."
 Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoausgabe ist derzeit aktiv. Bitte schalten Sie alle Ausgaben ab, um die Videoeinstellungen zu ändern."
-Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (am schnellsten, aber unscharf bei Skalierung)"
-Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (geschärfte Skalierung, 16 Stichproben)"
-Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (geschärfte Skalierung, 36 Stichproben)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Am schnellsten, aber unscharf bei Skalierung)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Geschärfte Skalierung, 16 Stichproben)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Geschärfte Skalierung, 36 Stichproben)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Area (gewichtete Summe, 4/6/9 Stichproben)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Area (gewichtete Summe, 4/6/9 Stichproben)"
 Basic.Settings.Audio.Channels="Kanäle"
 Basic.Settings.Audio.Channels="Kanäle"
 Basic.Settings.Audio.Meters="Meter"
 Basic.Settings.Audio.Meters="Meter"
@@ -907,7 +906,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Schnell"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Mittel (Type I PPM)"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Mittel (Type I PPM)"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Langsam (Type II PPM)"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Langsam (Type II PPM)"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Spitzenmessertyp"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Spitzenmessertyp"
-Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (höhere CPU-Auslastung)"
+Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Höhere CPU-Auslastung)"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ACHTUNG: Surround-Sound-Audio ist aktiviert."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ACHTUNG: Surround-Sound-Audio ist aktiviert."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Überprüfen Sie für das Streamen, ob Ihre Streamingplattform sowohl die Einspeisung als auch die Wiedergabe von Surround-Sound unterstützt. Beispielsweise unterstützt Facebook 360 Live Surround-Sound vollständig. YouTube Live unterstützt 5.1-Audioeinspeisung (und -Wiedergabe auf Fernsehgeräten).\n\nOBS-Audiofilter sind mit Surround-Sound kompatibel, die VST-Pluginunterstützung ist aber nicht garantiert."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Überprüfen Sie für das Streamen, ob Ihre Streamingplattform sowohl die Einspeisung als auch die Wiedergabe von Surround-Sound unterstützt. Beispielsweise unterstützt Facebook 360 Live Surround-Sound vollständig. YouTube Live unterstützt 5.1-Audioeinspeisung (und -Wiedergabe auf Fernsehgeräten).\n\nOBS-Audiofilter sind mit Surround-Sound kompatibel, die VST-Pluginunterstützung ist aber nicht garantiert."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround-Sound-Audio aktivieren?"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround-Sound-Audio aktivieren?"
@@ -923,7 +922,7 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Push-To-Mute aktivieren"
 Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Push-To-Mute-Verzögerung"
 Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Push-To-Mute-Verzögerung"
 Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Push-To-Talk aktivieren"
 Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Push-To-Talk aktivieren"
 Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-To-Talk-Verzögerung"
 Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-To-Talk-Verzögerung"
-Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Gerät nicht angeschlossen oder nicht verfügbar]"
+Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Gerät nicht angeschlossen oder verfügbar]"
 Basic.Settings.Audio.Disabled="Deaktiviert"
 Basic.Settings.Audio.Disabled="Deaktiviert"
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Audiopufferung mit niedriger Latenz (für Decklink-/NDI-Ausgaben)"
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Audiopufferung mit niedriger Latenz (für Decklink-/NDI-Ausgaben)"
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="ACHTUNG: Audiopufferung mit niedriger Latenz ist aktiviert."
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="ACHTUNG: Audiopufferung mit niedriger Latenz ist aktiviert."
@@ -938,9 +937,9 @@ Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Quellenrand beim Drüber
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Mixerlautstärkebalken (-60 bis -20 dB)"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Mixerlautstärkebalken (-60 bis -20 dB)"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Mixerlautstärkebalken (-20 bis -9 dB)"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Mixerlautstärkebalken (-20 bis -9 dB)"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Mixerlautstärkebalken (-9 bis 0 dB)"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Mixerlautstärkebalken (-9 bis 0 dB)"
-Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Mixerlautstärkebalken (-60 bis -20 dB) (aktiv)"
-Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Mixerlautstärkebalken (-20 bis -9 dB) (aktiv)"
-Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Mixerlautstärkebalken (-9 bis 0 dB) (aktiv)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Mixerlautstärkebalken (-60 bis -20 dB) (Aktiv)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Mixerlautstärkebalken (-20 bis -9 dB) (Aktiv)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Mixerlautstärkebalken (-9 bis 0 dB) (Aktiv)"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Farbvoreinstellung"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Farbvoreinstellung"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Standard"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Standard"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Benutzerdefiniert"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Benutzerdefiniert"
@@ -975,7 +974,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Standard"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Windows-Audioducking deaktivieren"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Windows-Audioducking deaktivieren"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Streamverzögerung"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Streamverzögerung"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Dauer"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Dauer"
-Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Lückenloses Wiederverbinden (erhöht Verzögerung, um Videoverluste zu vermeiden)"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Lückenloses Wiederverbinden (Erhöht Verzögerung, um Videoverluste zu vermeiden)"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Geschätzte Speichernutzung: %1 MB"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Geschätzte Speichernutzung: %1 MB"
 Basic.Settings.Advanced.Network="Netzwerk"
 Basic.Settings.Advanced.Network="Netzwerk"
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Das Ändern der Netzwerkeinstellungen wird durch das gewählte Streamingprotokoll nicht unterstützt."
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Das Ändern der Netzwerkeinstellungen wird durch das gewählte Streamingprotokoll nicht unterstützt."
@@ -1054,7 +1053,7 @@ SceneItemHide="„%1“ verbergen"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Sie müssen mindestens eine Spur auswählen"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Sie müssen mindestens eine Spur auswählen"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ausgabeeinstellungsfehler"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ausgabeeinstellungsfehler"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Für jede Ausgabe muss mindestens eine Audiospur ausgewählt sein."
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Für jede Ausgabe muss mindestens eine Audiospur ausgewählt sein."
-OutputWarnings.MP4Recording="Achtung: Aufnahmen, die in MP4/MOV gespeichert werden, sind nicht wiederherstellbar, wenn die Datei nicht beendet werden konnte (z. B. als Folge von BSODs, Stromausfällen, etc.). Wenn Sie mehrere Audiospuren aufnehmen möchten, sollten Sie MKV verwenden und die Aufnahme nach ihrer Fertigstellung zu MP4/MOV remuxen. („Datei“ → „Aufnahmen remuxen“)"
+OutputWarnings.MP4Recording="Achtung: Aufnahmen, die in MP4/MOV gespeichert werden, sind nicht wiederherstellbar, wenn die Datei nicht fertiggestellt werden konnte (z. B. als Folge eines BSOD oder Stromausfalls). Wenn Sie mehrere Audiospuren aufnehmen möchten, sollten Sie MKV verwenden und die Aufnahme nach ihrer Fertigstellung zu MP4/MOV remuxen. („Datei“ → „Aufnahmen remuxen“)"
 OutputWarnings.CannotPause="Achtung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn der Aufnahmeencoder auf „(Streamencoder verwenden)“ gesetzt ist."
 OutputWarnings.CannotPause="Achtung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn der Aufnahmeencoder auf „(Streamencoder verwenden)“ gesetzt ist."
 OutputWarnings.CodecIncompatible="Der ausgewählte Audio- oder Videoencoder wurde wegen Inkompatibilität zurückgesetzt. Bitte wählen Sie einen passenden Encoder aus der Liste."
 OutputWarnings.CodecIncompatible="Der ausgewählte Audio- oder Videoencoder wurde wegen Inkompatibilität zurückgesetzt. Bitte wählen Sie einen passenden Encoder aus der Liste."
 CodecCompat.Incompatible="(Nicht mit %1 kompatibel)"
 CodecCompat.Incompatible="(Nicht mit %1 kompatibel)"

+ 14 - 2
UI/data/locale/el-GR.ini

@@ -113,6 +113,10 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Τα παρακάτω πρόσθετα του OBS απ
 AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη"
 AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη"
 AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν αυτός ήταν ο σκοπός σας, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελέγξετε αν τρέχει ήδη εκεί."
 AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν αυτός ήταν ο σκοπός σας, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελέγξετε αν τρέχει ήδη εκεί."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Εκκίνηση ούτως ή άλλως"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Εκκίνηση ούτως ή άλλως"
+AutoSafeMode.Title="Ασφαλής Λειτουργία"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Εκτέλεση σε Ασφαλή Λειτουργία"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="Εκτέλεση Κανονικά"
+SafeMode.RestartNormal="Θέλετε να επανεκκινήσετε το OBS σε Κανονική Λειτουργία;"
 ChromeOS.Title="Μη υποστηριγμένη πλατφόρμα"
 ChromeOS.Title="Μη υποστηριγμένη πλατφόρμα"
 ChromeOS.Text="Το OBS φαίνεται να τρέχει μέσα σε έναν περιέκτη ChromeOS.Αυτή η πλατφόρμα δεν υποστηρίζεται."
 ChromeOS.Text="Το OBS φαίνεται να τρέχει μέσα σε έναν περιέκτη ChromeOS.Αυτή η πλατφόρμα δεν υποστηρίζεται."
 Wine.Title="Ανιχνεύθηκε το Wine"
 Wine.Title="Ανιχνεύθηκε το Wine"
@@ -179,7 +183,9 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Εμφάνιση Όλων..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Προσαρμοσμένο..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Προσαρμοσμένο..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Διακομιστής"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Διακομιστής"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Κλειδί Ροής"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Κλειδί Ροής"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για την κρυπτογράφηση.\nRTMP: Εισαγάγετε το κλειδί που παρέχεται από την υπηρεσία.\nSRT: Εισαγάγετε το αναγνωριστικό ροής εάν η υπηρεσία χρησιμοποιεί ένα."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Κλειδί Κωδικοποιητή"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Κλειδί Κωδικοποιητή"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Μονάδα Φορέα"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Συνδεδεμένος λογαριασμός"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Συνδεδεμένος λογαριασμός"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Εκτίμηση ρυθμού μετάδοσης δεδομένων με δοκιμή εύρους ζώνης (ενδέχεται να χρειαστούν μερικά λεπτά)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Εκτίμηση ρυθμού μετάδοσης δεδομένων με δοκιμή εύρους ζώνης (ενδέχεται να χρειαστούν μερικά λεπτά)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Προτίμηση κωδικοποίησης υποβοηθούμενης από το υλισμικό"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Προτίμηση κωδικοποίησης υποβοηθούμενης από το υλισμικό"
@@ -253,6 +259,8 @@ Basic.TransitionProperties="Ιδιότητες Μετάβασης"
 Basic.SceneTransitions="Μεταβάσεις Σκηνών"
 Basic.SceneTransitions="Μεταβάσεις Σκηνών"
 Basic.TransitionDuration="Διάρκεια"
 Basic.TransitionDuration="Διάρκεια"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Λειτουργία στούντιο"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Λειτουργία στούντιο"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Ενεργοποίηση λειτουργίας Στούντιο"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Απενεργοποίηση λειτουργίας Στούντιο"
 Undo.Undo="Αναίρεση"
 Undo.Undo="Αναίρεση"
 Undo.Redo="Επανάληψη"
 Undo.Redo="Επανάληψη"
 Undo.Add="Προσθήκη '%1'"
 Undo.Add="Προσθήκη '%1'"
@@ -301,6 +309,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Επικόλληση Αναφοράς/ών Πηγαίου 
 Undo.GroupItems="Ομαδοποίηση αντικειμένων στο '%1'"
 Undo.GroupItems="Ομαδοποίηση αντικειμένων στο '%1'"
 TransitionNameDlg.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της μετάβασης"
 TransitionNameDlg.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της μετάβασης"
 TransitionNameDlg.Title="Όνομα Μετάβασης"
 TransitionNameDlg.Title="Όνομα Μετάβασης"
+TitleBar.SafeMode="ΑΣΦΑΛΉΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ"
+TitleBar.PortableMode="Φορητή Λειτουργία"
 TitleBar.Profile="Προφίλ"
 TitleBar.Profile="Προφίλ"
 TitleBar.Scenes="Σκηνές"
 TitleBar.Scenes="Σκηνές"
 NameExists.Title="Το όνομα υπάρχει ήδη"
 NameExists.Title="Το όνομα υπάρχει ήδη"
@@ -338,7 +348,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο
 Output.ConnectFail.Disconnected="Αποσυνδεθήκατε από τον διακομιστή."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Αποσυνδεθήκατε από τον διακομιστή."
 Output.StreamEncodeError.Title="Σφάλμα κωδικοποίησης"
 Output.StreamEncodeError.Title="Σφάλμα κωδικοποίησης"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ένα πρόβλημα κωδικοποίησης συνέβει κατά τη ζωντανή ροή."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ένα πρόβλημα κωδικοποίησης συνέβει κατά τη ζωντανή ροή."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Ένα πρόβλημα κωδικοποίησης συνέβει κατά τη ζωντανή ροή:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Αποτυχία εκκίνησης της καταγραφής"
 Output.RecordFail.Title="Αποτυχία εκκίνησης της καταγραφής"
 Output.RecordFail.Unsupported="Η μορφή εξόδου είτε δεν υποστηρίζεται ή δεν υποστηρίζει παραπάνω από ένα κομμάτι ήχου. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας και δοκιμάστε ξανά."
 Output.RecordFail.Unsupported="Η μορφή εξόδου είτε δεν υποστηρίζεται ή δεν υποστηρίζει παραπάνω από ένα κομμάτι ήχου. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας και δοκιμάστε ξανά."
 Output.RecordNoSpace.Title="Ανεπαρκής χώρος στον δίσκο"
 Output.RecordNoSpace.Title="Ανεπαρκής χώρος στον δίσκο"
@@ -346,7 +355,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Δεν υπάρχει επαρκής χώρος στο
 Output.RecordError.Title="Σφάλμα καταγραφής"
 Output.RecordError.Title="Σφάλμα καταγραφής"
 Output.RecordError.Msg="Παρουσιάστηκε ένα αδιευκρίνιστο σφάλμα κατά την καταγραφή."
 Output.RecordError.Msg="Παρουσιάστηκε ένα αδιευκρίνιστο σφάλμα κατά την καταγραφή."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ένα πρόβλημα κωδικοποίησης συνέβει κατά τη καταγραφή."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ένα πρόβλημα κωδικοποίησης συνέβει κατά τη καταγραφή."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ένα πρόβλημα κωδικοποίησης συνέβει κατά τη καταγραφή:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Λάθος Διαδρομή Αρχείου"
 Output.BadPath.Title="Λάθος Διαδρομή Αρχείου"
 Output.BadPath.Text="Η ορισμένη διαδρομή καταγραφής δεν μπόρεσε να βρεθεί. Ελέγξτε την πηγαίνοντας στις Ρυθμίσεις → Έξοδος → Καταγραφή."
 Output.BadPath.Text="Η ορισμένη διαδρομή καταγραφής δεν μπόρεσε να βρεθεί. Ελέγξτε την πηγαίνοντας στις Ρυθμίσεις → Έξοδος → Καταγραφή."
 Output.NoBroadcast.Title="Καμία ρυθμισμένη μετάδοση"
 Output.NoBroadcast.Title="Καμία ρυθμισμένη μετάδοση"
@@ -376,6 +384,8 @@ Remux.FileExists="Τα παρακάτω αρχεία προορισμού υπά
 Remux.ExitUnfinishedTitle="Μετατροπή σε εξέλιξη"
 Remux.ExitUnfinishedTitle="Μετατροπή σε εξέλιξη"
 Remux.ExitUnfinished="Η Μετατροπή δεν τελείωσε, η διακοπή τώρα μπορεί να καταστήσει το αρχείο προορισμού άχρηστο.\nΕίστε βέβαιοι ότι θέλετε να τερματίσετε την μετατροπή;"
 Remux.ExitUnfinished="Η Μετατροπή δεν τελείωσε, η διακοπή τώρα μπορεί να καταστήσει το αρχείο προορισμού άχρηστο.\nΕίστε βέβαιοι ότι θέλετε να τερματίσετε την μετατροπή;"
 Remux.HelpText="Αποθέστε τα αρχεία σε αυτό το παράθυρο για να τα μετατρέψετε, ή επιλέξτε ένα άδειο πεδίο \"Kαταγραφή OBS\" για αναζήτηση αρχείου."
 Remux.HelpText="Αποθέστε τα αρχεία σε αυτό το παράθυρο για να τα μετατρέψετε, ή επιλέξτε ένα άδειο πεδίο \"Kαταγραφή OBS\" για αναζήτηση αρχείου."
+Remux.NoFilesAddedTitle="Δεν προστέθηκε αρχείο επανεμφανισμό."
+Remux.NoFilesAdded="Κανένα αρχείο δεν προστέθηκε για επανεμφανισμό. Αποθέστε ένα φάκελο που περιέχει ένα ή περισσότερα αρχεία βίντεο."
 MissingFiles="Αρχεία που λείπουν"
 MissingFiles="Αρχεία που λείπουν"
 MissingFiles.MissingFile="Αρχείο που λείπει"
 MissingFiles.MissingFile="Αρχείο που λείπει"
 MissingFiles.NewFile="Νέο αρχείο"
 MissingFiles.NewFile="Νέο αρχείο"
@@ -410,6 +420,7 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="Το OBS χρειάζεται αυτήν
 MacPermissions.Item.Accessibility="Προσβασιμότητα"
 MacPermissions.Item.Accessibility="Προσβασιμότητα"
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Για τη λειτουργία συντομεύσεων πληκτρολογίου(πλήκτρα συντόμευσης) ενώ άλλες εφαρμογές είναι εστιασμένες, παρακαλώ ενεργοποιήστε αυτό το δικαίωμα."
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Για τη λειτουργία συντομεύσεων πληκτρολογίου(πλήκτρα συντόμευσης) ενώ άλλες εφαρμογές είναι εστιασμένες, παρακαλώ ενεργοποιήστε αυτό το δικαίωμα."
 MacPermissions.Continue="Συνέχεια"
 MacPermissions.Continue="Συνέχεια"
+SourceLeak.Title="Σφάλμα Καθαρισμού Πηγής"
 SourceLeak.Text="Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αλλαγή των συλλογών σκηνών και κάποιες πηγές δεν μπόρεσαν να αποφορτωθούν. Αυτό το πρόβλημα τυπικά προκαλείται από πρόσθετα τα οποία δεν απελευθερώνουν πόρους κατάλληλα. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι τα πρόσθετα που χρησιμοποιείται είναι ενημερωμένα.\n\nΤο OBS Studio θα εξέλθει τώρα για να αποτρέψει πιθανή καταστροφή δεδομένων."
 SourceLeak.Text="Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αλλαγή των συλλογών σκηνών και κάποιες πηγές δεν μπόρεσαν να αποφορτωθούν. Αυτό το πρόβλημα τυπικά προκαλείται από πρόσθετα τα οποία δεν απελευθερώνουν πόρους κατάλληλα. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι τα πρόσθετα που χρησιμοποιείται είναι ενημερωμένα.\n\nΤο OBS Studio θα εξέλθει τώρα για να αποτρέψει πιθανή καταστροφή δεδομένων."
 Basic.DesktopDevice1="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας"
 Basic.DesktopDevice1="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας"
 Basic.DesktopDevice2="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας 2"
 Basic.DesktopDevice2="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας 2"
@@ -443,6 +454,7 @@ VolControl.SliderMuted="Ρυθμιστής έντασης για '%1': (αυτή
 VolControl.Mute="Σίγαση '%1'"
 VolControl.Mute="Σίγαση '%1'"
 VolControl.Properties="Ιδιότητες για '%1'"
 VolControl.Properties="Ιδιότητες για '%1'"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="Μη Ορισμένη Πηγή Ήχου"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="Μη Ορισμένη Πηγή Ήχου"
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" δε έχει ανατεθεί σε κανένα κομμάτι ήχου και δε θα είναι ακουστό σε ροές ή εγγραφές.\n\nΓια να αναθέσετε μια πηγή ήχου σε ένα κομμάτι, ανοίξτε τις Προηγμένες Ιδιότητες Ήχου μέσω του μενού δεξιού κλικ ή του κουμπιού τροχαίας στην εργαλειοθήκη του μικτή."
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Προσθήκη Σκηνής"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Προσθήκη Σκηνής"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της σκηνής"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της σκηνής"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Σκηνή %1"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Σκηνή %1"

+ 0 - 3
UI/data/locale/en-GB.ini

@@ -9,7 +9,6 @@ Fullscreen="Full-screen"
 MixerToolbarMenu="Audio mixer menu"
 MixerToolbarMenu="Audio mixer menu"
 PluginsFailedToLoad.Title="Plugin load error"
 PluginsFailedToLoad.Title="Plugin load error"
 AlreadyRunning.Text="OBS is already running! Unless you meant to do this, please shut down any existing instances of OBS before trying to run a new instance. If you have OBS set to minimise to the system tray, please check to see if it's still running there."
 AlreadyRunning.Text="OBS is already running! Unless you meant to do this, please shut down any existing instances of OBS before trying to run a new instance. If you have OBS set to minimise to the system tray, please check to see if it's still running there."
-AutoSafeMode.Text="OBS did not shut down properly during your last session.\n\n Would you like to start in Safe Mode (third-party plugins, scripting, and websockets disabled)?"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Run normally"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Run normally"
 Wine.Text="Running OBS in Wine is unsupported, and many features, such as capture or device sources, will not work or only in limited capacity.<br><br>It is recommended to run a native version of OBS instead, for example <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>our Flatpak version</a> or your operating system's packages."
 Wine.Text="Running OBS in Wine is unsupported, and many features, such as capture or device sources, will not work or only in limited capacity.<br><br>It is recommended to run a native version of OBS instead, for example <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>our Flatpak version</a> or your operating system's packages."
 BrowserPanelInit.Title="Initialising Browser..."
 BrowserPanelInit.Title="Initialising Browser..."
@@ -29,8 +28,6 @@ QuickTransitions.EditPropertiesTT="When editing the same scene, allows editing p
 Undo.Transform.Center="Centre to Screen in '%1'"
 Undo.Transform.Center="Centre to Screen in '%1'"
 Undo.Transform.VCenter="Vertical Centre to Screen in '%1'"
 Undo.Transform.VCenter="Vertical Centre to Screen in '%1'"
 Undo.Transform.HCenter="Horizontal Centre to Screen in '%1'"
 Undo.Transform.HCenter="Horizontal Centre to Screen in '%1'"
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="An encoding error occurred while streaming:\n\n%1"
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="An encoding error occurred while recording:\n\n%1"
 Output.BroadcastStartFailed="Failed to start brodcast"
 Output.BroadcastStartFailed="Failed to start brodcast"
 LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyse"
 LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyse"
 Remux.HelpText="Drop files in this window to remux, or select an empty \"OBS Recording\" cell to browse for a file."
 Remux.HelpText="Drop files in this window to remux, or select an empty \"OBS Recording\" cell to browse for a file."

+ 2 - 2
UI/data/locale/es-ES.ini

@@ -345,7 +345,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Se ha producido un error inesperado al intentar conect
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado del servidor."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado del servidor."
 Output.StreamEncodeError.Title="Error de codificación"
 Output.StreamEncodeError.Title="Error de codificación"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Un error de codificación se produjo durante el Streaming."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Un error de codificación se produjo durante el Streaming."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Un error de codificación se produjo durante la transmisión:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Se produjo un error del codificador durante la transmisión:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="No se pudo iniciar grabación"
 Output.RecordFail.Title="No se pudo iniciar grabación"
 Output.RecordFail.Unsupported="El formato de salida no está soportado o no soporta más de una pista de audio. Por favor, comprueba tus ajustes e inténtalo de nuevo."
 Output.RecordFail.Unsupported="El formato de salida no está soportado o no soporta más de una pista de audio. Por favor, comprueba tus ajustes e inténtalo de nuevo."
 Output.RecordNoSpace.Title="No hay suficiente espacio en disco"
 Output.RecordNoSpace.Title="No hay suficiente espacio en disco"
@@ -353,7 +353,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="No hay suficiente espacio en disco para continuar grab
 Output.RecordError.Title="Error en la grabación"
 Output.RecordError.Title="Error en la grabación"
 Output.RecordError.Msg="Se ha producido un error no especificado durante la grabación."
 Output.RecordError.Msg="Se ha producido un error no especificado durante la grabación."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Un error de codificación se produjo mientras se grababa."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Un error de codificación se produjo mientras se grababa."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Un error de codificación se produjo durante la grabación:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Se produjo un error del codificador durante la grabación:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Ruta de archivo incorrecta"
 Output.BadPath.Title="Ruta de archivo incorrecta"
 Output.BadPath.Text="No se pudo abrir la ruta de grabación configurada. Por favor, comprueba la ruta de grabación en Ajustes → Salida → Grabación."
 Output.BadPath.Text="No se pudo abrir la ruta de grabación configurada. Por favor, comprueba la ruta de grabación en Ajustes → Salida → Grabación."
 Output.NoBroadcast.Title="Ninguna emisión configurada"
 Output.NoBroadcast.Title="Ninguna emisión configurada"

+ 0 - 2
UI/data/locale/et-EE.ini

@@ -302,7 +302,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Serveriga ühenduse loomisel ilmnes ootamatu viga. Lis
 Output.ConnectFail.Disconnected="Ühendus serveriga katkestatud."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Ühendus serveriga katkestatud."
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodeerimise viga"
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodeerimise viga"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Voogedastamisel tekkis kodeerija viga."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Voogedastamisel tekkis kodeerija viga."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Voogedastamisel tekkis kodeerija viga.\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Salvestamise alustamine nurjus"
 Output.RecordFail.Title="Salvestamise alustamine nurjus"
 Output.RecordFail.Unsupported="Väljundformaat ei ole toetatud või ei toeta rohkem kui ühte helirada. Palun kontrolli oma seadeid ja proovi uuesti."
 Output.RecordFail.Unsupported="Väljundformaat ei ole toetatud või ei toeta rohkem kui ühte helirada. Palun kontrolli oma seadeid ja proovi uuesti."
 Output.RecordNoSpace.Title="Kettaruumi pole piisavalt"
 Output.RecordNoSpace.Title="Kettaruumi pole piisavalt"
@@ -310,7 +309,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Pole piisavalt kettaruumi, et jätkata salvestamist."
 Output.RecordError.Title="Salvestamise tõrge"
 Output.RecordError.Title="Salvestamise tõrge"
 Output.RecordError.Msg="Salvestamise ajal ilmnes tundmatu tõrge."
 Output.RecordError.Msg="Salvestamise ajal ilmnes tundmatu tõrge."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Salvestamise ajal ilmnes kodeerija viga."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Salvestamise ajal ilmnes kodeerija viga."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Salvestamise ajal ilmnes kodeerija viga:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Halb failitee"
 Output.BadPath.Title="Halb failitee"
 Output.NoBroadcast.Title="Ühtegi saadet pole konfigureeritud"
 Output.NoBroadcast.Title="Ühtegi saadet pole konfigureeritud"
 Output.NoBroadcast.Text="Enne voogesituse alustamist pead seadistama saate."
 Output.NoBroadcast.Text="Enne voogesituse alustamist pead seadistama saate."

+ 5 - 4
UI/data/locale/eu-ES.ini

@@ -114,10 +114,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS dagoeneko martxan dago"
 AlreadyRunning.Text="OBS dagoeneko martxan dago! Bestelakorik nahi ez baduzu Itxi irekita dagoen saioa beste saio bat ireki baino lehen. Ezarri baduzu OBS agertzea minimizatua sistemaren erretiluan begiratu eta oraindik exekutatzen ari den bertan."
 AlreadyRunning.Text="OBS dagoeneko martxan dago! Bestelakorik nahi ez baduzu Itxi irekita dagoen saioa beste saio bat ireki baino lehen. Ezarri baduzu OBS agertzea minimizatua sistemaren erretiluan begiratu eta oraindik exekutatzen ari den bertan."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Abiarazi hala ere"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Abiarazi hala ere"
 AutoSafeMode.Title="Modu segurua"
 AutoSafeMode.Title="Modu segurua"
-AutoSafeMode.Text="OBS ez da behar bezala itzali zure azken saioan.\n\nModu seguruan hasi nahi al duzu (hirugarrenen pluginak, script-ak eta websocketak desgaituta)?"
+AutoSafeMode.Text="OBS ez da behar bezala itzali zure azken saioan.\n\nModu seguruan hasi nahi al duzu (hirugarrenen pluginak, script-ak eta WebSockets desgaituta)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Exekutatu modu seguruan"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Exekutatu modu seguruan"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Exekutatu normal"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Exekutatu normal"
-SafeMode.Restart="Nahi duzu OBS modu seguruan berrabiarazi  (hirugarrenen pluginak, script-ak eta websocket-ak desgaituta)?"
+SafeMode.Restart="OBS modu seguruan berrabiarazi nahi duzu (hirugarrenen pluginak, script-ak eta WebSockets desgaituta)?"
 SafeMode.RestartNormal="Nahi duzu OBS modu normalean berrabiarazi ?"
 SafeMode.RestartNormal="Nahi duzu OBS modu normalean berrabiarazi ?"
 ChromeOS.Title="Euskarririk gabeko plataforma"
 ChromeOS.Title="Euskarririk gabeko plataforma"
 ChromeOS.Text="Badirudi OBS ChromeOS edukiontzi baten barruan dabilela. Plataforma hau ez da onartzen."
 ChromeOS.Text="Badirudi OBS ChromeOS edukiontzi baten barruan dabilela. Plataforma hau ez da onartzen."
@@ -349,7 +349,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Ustekabeko akats bat gertatu da zerbitzariarekin konek
 Output.ConnectFail.Disconnected="Zerbitzaritik deskonektatuta."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Zerbitzaritik deskonektatuta."
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodeketa errorea"
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodeketa errorea"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Kodetzailearen errore bat gertatu da transmititzean."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Kodetzailearen errore bat gertatu da transmititzean."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Kodetzailearen errore bat gertatu da transmititzean:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Kodetzailearen errore bat gertatu da transmititzean:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Huts egin du grabazioa hastean"
 Output.RecordFail.Title="Huts egin du grabazioa hastean"
 Output.RecordFail.Unsupported="Irteera formatua ez da onartzen edo ez du audio pista bat baino gehiago onartzen. Egiaztatu zure ezarpenak eta saiatu berriro."
 Output.RecordFail.Unsupported="Irteera formatua ez da onartzen edo ez du audio pista bat baino gehiago onartzen. Egiaztatu zure ezarpenak eta saiatu berriro."
 Output.RecordNoSpace.Title="Ez dago nahiko tokirik diskoan"
 Output.RecordNoSpace.Title="Ez dago nahiko tokirik diskoan"
@@ -357,7 +357,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Ez dago nahikoa tokirik diskoan grabatzen jarraitzeko.
 Output.RecordError.Title="Grabazio akatsa"
 Output.RecordError.Title="Grabazio akatsa"
 Output.RecordError.Msg="Zehaztugabeko akats bat gertatu da grabatzerakoan."
 Output.RecordError.Msg="Zehaztugabeko akats bat gertatu da grabatzerakoan."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kodetzailearen errore bat gertatu da grabatzean."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kodetzailearen errore bat gertatu da grabatzean."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Kodetzailearen errore bat gertatu da transmititzean:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Kodetzailearen errore bat gertatu da grabatzean:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Fitxategi-bide okerra"
 Output.BadPath.Title="Fitxategi-bide okerra"
 Output.BadPath.Text="Ezin izan da ireki konfiguratutako grabaketa-bidea. Mesedez, egiaztatu zure Grabaketa-bidea Ezarpenak → Irteera → Grabaketa atalean."
 Output.BadPath.Text="Ezin izan da ireki konfiguratutako grabaketa-bidea. Mesedez, egiaztatu zure Grabaketa-bidea Ezarpenak → Irteera → Grabaketa atalean."
 Output.NoBroadcast.Title="Ez dago emankizunik konfiguratuta"
 Output.NoBroadcast.Title="Ez dago emankizunik konfiguratuta"
@@ -671,6 +671,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Erakut&si egunkari-fitxategiak"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Kargatu uneko egunkari-fitxategiak (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Kargatu uneko egunkari-fitxategiak (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Igo &Aurreko Log fitxategia"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Igo &Aurreko Log fitxategia"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Ikusi uneko egunkari-fitxategia (&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Ikusi uneko egunkari-fitxategia (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Argitalpen-oharrak"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Begiratu eguneraketak"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Begiratu eguneraketak"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Egiaztatu fitxategiaren osotasuna"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Egiaztatu fitxategiaren osotasuna"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Berrabiarazi modu seguruan"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Berrabiarazi modu seguruan"

+ 4 - 2
UI/data/locale/fa-IR.ini

@@ -311,6 +311,7 @@ Undo.PasteSourceRef="چسباندن مرجع (های) منبع در \"%1\""
 Undo.GroupItems="موارد را در \"%1\" گروه بندی کنید"
 Undo.GroupItems="موارد را در \"%1\" گروه بندی کنید"
 TransitionNameDlg.Text="لطفا نام انتقال را وارد کنید"
 TransitionNameDlg.Text="لطفا نام انتقال را وارد کنید"
 TransitionNameDlg.Title="نام انتقال"
 TransitionNameDlg.Title="نام انتقال"
+TitleBar.SafeMode="حالت ایمن"
 TitleBar.PortableMode="حالت قابل حمل"
 TitleBar.PortableMode="حالت قابل حمل"
 TitleBar.Profile="نمایه"
 TitleBar.Profile="نمایه"
 TitleBar.Scenes="صحنه ها"
 TitleBar.Scenes="صحنه ها"
@@ -349,7 +350,6 @@ Output.ConnectFail.Error="هنگام تلاش برای اتصال به سرور
 Output.ConnectFail.Disconnected="اتصال به سرور قطع شد."
 Output.ConnectFail.Disconnected="اتصال به سرور قطع شد."
 Output.StreamEncodeError.Title="خطای رمزگذاری"
 Output.StreamEncodeError.Title="خطای رمزگذاری"
 Output.StreamEncodeError.Msg="هنگام پخش خطایی در انکودر رخ داد."
 Output.StreamEncodeError.Msg="هنگام پخش خطایی در انکودر رخ داد."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="هنگام پخش جریانی یک خطای رمزگذار روی داد:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="شروع ضبط ناموفق بود"
 Output.RecordFail.Title="شروع ضبط ناموفق بود"
 Output.RecordFail.Unsupported="فرمت خروجی پشتیبانی نمی شود یا بیش از یک لایه صوتی را پشتیبانی نمی کند. لطفاً تنظیمات خود را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید."
 Output.RecordFail.Unsupported="فرمت خروجی پشتیبانی نمی شود یا بیش از یک لایه صوتی را پشتیبانی نمی کند. لطفاً تنظیمات خود را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید."
 Output.RecordNoSpace.Title="فضای ناکافی دیسک"
 Output.RecordNoSpace.Title="فضای ناکافی دیسک"
@@ -357,7 +357,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="فضای دیسک کافی برای ادامه ضبط
 Output.RecordError.Title="خطای ضبط"
 Output.RecordError.Title="خطای ضبط"
 Output.RecordError.Msg="هنگام ضبط خطای نامشخص رخ داده است."
 Output.RecordError.Msg="هنگام ضبط خطای نامشخص رخ داده است."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="هنگام ضبط خطایی در انکودر رخ داده است."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="هنگام ضبط خطایی در انکودر رخ داده است."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="هنگام ضبط یک خطای رمزگذار روی داد:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="مسیر پروندهٔ بد"
 Output.BadPath.Title="مسیر پروندهٔ بد"
 Output.BadPath.Text="مسیر ضبط پیکربندی شده باز نشد. لطفاً مسیر ضبط خود را در قسمت تنظیمات → خروجی → ضبط بررسی کنید."
 Output.BadPath.Text="مسیر ضبط پیکربندی شده باز نشد. لطفاً مسیر ضبط خود را در قسمت تنظیمات → خروجی → ضبط بررسی کنید."
 Output.NoBroadcast.Title="پخش تنظیم نشده"
 Output.NoBroadcast.Title="پخش تنظیم نشده"
@@ -672,6 +671,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="& نمایش پرونده های گزارش"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="بارگذاری &پرونده ورود به سیستم فعلی"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="بارگذاری &پرونده ورود به سیستم فعلی"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="بارگذاری پروندهٔ گزارش &Previous"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="بارگذاری پروندهٔ گزارش &Previous"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="& مشاهده گزارش فعلی"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="& مشاهده گزارش فعلی"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="یادداشت های انتشار"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="بررسی برای بروزرسانی"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="بررسی برای بروزرسانی"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="بررسی یکپارچکی پرونده"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="بررسی یکپارچکی پرونده"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="ری‌استارت در حالت ایمن"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="ری‌استارت در حالت ایمن"
@@ -1240,3 +1240,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="چت زنده در این جریان غیرفع
 YouTube.Errors.liveChatEnded="پخش جریانی تمام شد."
 YouTube.Errors.liveChatEnded="پخش جریانی تمام شد."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="پیام معتبر نیست."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="پیام معتبر نیست."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="شما خیلی سریع پیام می فرستید."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="شما خیلی سریع پیام می فرستید."
+YouTube.DocksRemoval.Title="پایگاه‌های مرورگر YouTube قدیمی را پاک کنید"
+YouTube.DocksRemoval.Text="این پایه‌های مرورگر به‌عنوان منسوخ شده حذف خواهند شد:\n\n%1\nبه‌جای آن از «Docks/YouTube Live Control Room» استفاده کنید."

+ 17 - 2
UI/data/locale/fi-FI.ini

@@ -111,8 +111,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS on jo käynnissä"
 AlreadyRunning.Text="OBS on jo käynnissä! Ellet tarkoittanut tehdä näin, ole hyvä ja sulje aikaisemmat OBS-prosessit ennen uuden käynnistämistä. Jos olet asettanut OBS:n pienentymään ilmaisinalueelle, varmista ettei se ole siellä yhä päällä."
 AlreadyRunning.Text="OBS on jo käynnissä! Ellet tarkoittanut tehdä näin, ole hyvä ja sulje aikaisemmat OBS-prosessit ennen uuden käynnistämistä. Jos olet asettanut OBS:n pienentymään ilmaisinalueelle, varmista ettei se ole siellä yhä päällä."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käynnistä joka tapauksessa"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käynnistä joka tapauksessa"
 AutoSafeMode.Title="Vikasietotila"
 AutoSafeMode.Title="Vikasietotila"
+AutoSafeMode.Text="OBS ei sammunut oikeaoppisesti viimeisen istunnon päätteeksi.\n\nHaluatko käynnistää OBS:n vikasietotilassa (kolmannen osapuolen liitännäiset, komentosarjat ja WebSocketit poistetaan käytöstä)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Suorita vikasietotilassa"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Suorita vikasietotilassa"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Suorita normaalisti"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Suorita normaalisti"
+SafeMode.Restart="Haluatko käynnistää OBS:n uudelleen vikasietotilaan (kolmannen osapuolen liitännäiset, komentosarjat ja WebSocketit poistetaan käytöstä)?"
 SafeMode.RestartNormal="Haluatko käynnistää OBS:n uudelleen normaalissa tilassa?"
 SafeMode.RestartNormal="Haluatko käynnistää OBS:n uudelleen normaalissa tilassa?"
 ChromeOS.Title="Alustaa ei tueta"
 ChromeOS.Title="Alustaa ei tueta"
 ChromeOS.Text="OBS vaikuttaa olevan käynnissä ChromeOS-kontissa. Tämä alusta ei ole tuettu."
 ChromeOS.Text="OBS vaikuttaa olevan käynnissä ChromeOS-kontissa. Tämä alusta ei ole tuettu."
@@ -181,6 +183,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Palvelin"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Striimiavain"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Striimiavain"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: kirjoita salaussalasana.\nRTMP: kirjoita avain, jonka palvelu tarjoaa.\nSRT: kirjoita streamin id, jos palvelu käyttää sitä."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: kirjoita salaussalasana.\nRTMP: kirjoita avain, jonka palvelu tarjoaa.\nSRT: kirjoita streamin id, jos palvelu käyttää sitä."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Enkooderin avain"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Enkooderin avain"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Kantoaalto"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Yhdistetty tili"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Yhdistetty tili"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Arvioi bittinopeus kaistan nopeustestin avulla (saattaa kestää muutaman minuutin)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Arvioi bittinopeus kaistan nopeustestin avulla (saattaa kestää muutaman minuutin)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Suosi laitteistokoodausta"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Suosi laitteistokoodausta"
@@ -254,6 +257,8 @@ Basic.TransitionProperties="Siirtymän ominaisuudet"
 Basic.SceneTransitions="Näkymäsiirtymät"
 Basic.SceneTransitions="Näkymäsiirtymät"
 Basic.TransitionDuration="Kesto"
 Basic.TransitionDuration="Kesto"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Studio-tila"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Studio-tila"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Käytä studiotilaa"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Poista studiotila käytöstä"
 Undo.Undo="Kumoa"
 Undo.Undo="Kumoa"
 Undo.Redo="Tee uudelleen"
 Undo.Redo="Tee uudelleen"
 Undo.Add="Lisää %1'"
 Undo.Add="Lisää %1'"
@@ -341,7 +346,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Odottamaton virhe ilmeni palvelimeen yhdistäessä. Li
 Output.ConnectFail.Disconnected="Yhteys palvelimeen katkaistiin."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Yhteys palvelimeen katkaistiin."
 Output.StreamEncodeError.Title="Enkoodausvirhe"
 Output.StreamEncodeError.Title="Enkoodausvirhe"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Lähetyksen aikana tapahtui enkoodausvirhe."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Lähetyksen aikana tapahtui enkoodausvirhe."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Striimauksen aikana tapahtui virhe:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Striimauksen aikana tapahtui virhe:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Tallennuksen aloittaminen epäonnistui"
 Output.RecordFail.Title="Tallennuksen aloittaminen epäonnistui"
 Output.RecordFail.Unsupported="Ulostulon muoto ei ole tuettu tai se ei tue useampaa kuin yhtä ääniraitaa. Tarkista asetuksesi ja yritä uudelleen."
 Output.RecordFail.Unsupported="Ulostulon muoto ei ole tuettu tai se ei tue useampaa kuin yhtä ääniraitaa. Tarkista asetuksesi ja yritä uudelleen."
 Output.RecordNoSpace.Title="Liian vähän levytilaa"
 Output.RecordNoSpace.Title="Liian vähän levytilaa"
@@ -349,7 +354,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Levytilaa ei ole riittävästi tallennuksen jatkamisee
 Output.RecordError.Title="Tallennusvirhe"
 Output.RecordError.Title="Tallennusvirhe"
 Output.RecordError.Msg="Tallennuksen aikana tapahtui määrittelemätön virhe."
 Output.RecordError.Msg="Tallennuksen aikana tapahtui määrittelemätön virhe."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Tallennuksen aikana tapahtui enkoodausvirhe."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Tallennuksen aikana tapahtui enkoodausvirhe."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Tallennuksen aikana tapahtui virhe:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Striimauksen aikana tapahtui virhe:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Viallinen tiedostopolku"
 Output.BadPath.Title="Viallinen tiedostopolku"
 Output.BadPath.Text="Määritettyä tallennuspolkua ei voitu avata. Tarkista polku kohdasta Asetukset → Ulostulo → Tallennus."
 Output.BadPath.Text="Määritettyä tallennuspolkua ei voitu avata. Tarkista polku kohdasta Asetukset → Ulostulo → Tallennus."
 Output.NoBroadcast.Title="Lähetystä ei ole määritetty"
 Output.NoBroadcast.Title="Lähetystä ei ole määritetty"
@@ -379,6 +384,8 @@ Remux.FileExists="Seuraavat tiedostot ovat jo olemassa. Haluatko ylikirjoittaa n
 Remux.ExitUnfinishedTitle="Muunto on käynnissä"
 Remux.ExitUnfinishedTitle="Muunto on käynnissä"
 Remux.ExitUnfinished="Muunto ei ole valmis. Jos keskeytät nyt, kohdetiedostosta saattaa tulla käyttökelvoton.\nHaluatko varmasti pysäyttää muunnon?"
 Remux.ExitUnfinished="Muunto ei ole valmis. Jos keskeytät nyt, kohdetiedostosta saattaa tulla käyttökelvoton.\nHaluatko varmasti pysäyttää muunnon?"
 Remux.HelpText="Pudota tiedostoja tähän ikkunaan muuntaaksesi ne tai valitse tyhjä \"OBS-tallenne\" -sarake selataksesi tiedoston."
 Remux.HelpText="Pudota tiedostoja tähän ikkunaan muuntaaksesi ne tai valitse tyhjä \"OBS-tallenne\" -sarake selataksesi tiedoston."
+Remux.NoFilesAddedTitle="Remuxing-tiedostoa ei ole lisätty"
+Remux.NoFilesAdded="Remux ei sisällä tiedostoa. Pudota kansio, joka sisältää yhden tai useamman videon."
 MissingFiles="Tiedostoja puuttuu"
 MissingFiles="Tiedostoja puuttuu"
 MissingFiles.MissingFile="Puuttuva tiedosto"
 MissingFiles.MissingFile="Puuttuva tiedosto"
 MissingFiles.NewFile="Uusi tiedosto"
 MissingFiles.NewFile="Uusi tiedosto"
@@ -413,6 +420,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS tarvitsee tämän luvan, jos haluat
 MacPermissions.Item.Accessibility="Esteettömyys"
 MacPermissions.Item.Accessibility="Esteettömyys"
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Jos haluat pikanäppäimet (hotkeys) toimintaan, kun muut sovellukset ovat kohdistettuna, ota tämä lupa käyttöön."
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Jos haluat pikanäppäimet (hotkeys) toimintaan, kun muut sovellukset ovat kohdistettuna, ota tämä lupa käyttöön."
 MacPermissions.Continue="Jatka"
 MacPermissions.Continue="Jatka"
+SourceLeak.Title="Puhdistusvirhe"
+SourceLeak.Text="Kohtausta vaihtaessa tapahtui ongelma, eikä kaikkia lähteitä voitu poistaa. Tämä ongelma johtuu yleensä laajennuksista, jotka eivät vapauta resursseja oikein. Varmista, että kaikki käyttämäsi laajennukset ovat ajan tasalla.\n\nOBS Studio sulkeutuu nyt mahdollisen tietojen vioittumisen estämiseksi."
 Basic.DesktopDevice1="Äänentoistolaite"
 Basic.DesktopDevice1="Äänentoistolaite"
 Basic.DesktopDevice2="Äänentoistolaite 2"
 Basic.DesktopDevice2="Äänentoistolaite 2"
 Basic.Scene="Näkymä"
 Basic.Scene="Näkymä"
@@ -623,12 +632,14 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Siirrä alimmaksi (&B)"
 Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Äänen lisäomin&aisuudet"
 Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Äänen lisäomin&aisuudet"
 Basic.MainMenu.View="&Näytä"
 Basic.MainMenu.View="&Näytä"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Työkalurivit"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Työkalurivit"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Telakoi työkalupalkit"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="Lähdetyökalurivi"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="Lähdetyökalurivi"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Lähte&iden kuvakkeet"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Lähte&iden kuvakkeet"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Ti&lapalkki"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Ti&lapalkki"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Koko näytön käyttöliittymä"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Koko näytön käyttöliittymä"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Palauta käyttöliittymä"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Palauta käyttöliittymä"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Aina &päällimmäisenä"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Aina &päällimmäisenä"
+Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Kohtaus luettelo"
 Basic.MainMenu.Docks="&Telakat"
 Basic.MainMenu.Docks="&Telakat"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Palauta telakat"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Palauta telakat"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lukitse telakat"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lukitse telakat"
@@ -652,6 +663,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Näytä lokitiedo&stot"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Lähetä &nykyinen lokitiedosto"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Lähetä &nykyinen lokitiedosto"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Lähetä &edellinen lokitiedosto"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Lähetä &edellinen lokitiedosto"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Näytä nykyinen &loki"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Näytä nykyinen &loki"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Julkaisutiedot"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Tarkista päivitykset"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Tarkista päivitykset"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Tarkista tiedoston eheys"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Tarkista tiedoston eheys"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Käynnistä uudelleen vikasietotilassa"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Käynnistä uudelleen vikasietotilassa"
@@ -932,6 +944,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Huippumittarin tyyppi"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Huippuarvon näyte"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Huippuarvon näyte"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Todellinen huippuarvo (Korkeampi CPU:n käyttö)"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Todellinen huippuarvo (Korkeampi CPU:n käyttö)"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="VAROITUS: Monikanavaääni on käytössä."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="VAROITUS: Monikanavaääni on käytössä."
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Varmista striimatessa että palvelu tukee sekä monikanavaisen äänen lähettämistä, että toistamista. Facebook 360 Live on esimerkiksi palvelu jossa tämä on täysin tuettu. Vaikka Facebook Live ja YouTube Live hyväksyvät monikanavaisen äänen lähettämisen, Facebook Live miksaa äänen stereoksi ja YouTube Live toistaa vain kaksi kanavaa.\n\nOBS suodattimet tukevat monikanavaista ääntä, mutta VST-liitännäiset eivät välttämättä sitä tue."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Käytä monikanava-ääntä?"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Käytä monikanava-ääntä?"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Haluatko varmasti käyttää monikanavaista ääntä?"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Haluatko varmasti käyttää monikanavaista ääntä?"
 Basic.Settings.Audio.Devices="Yleiset äänilaitteet"
 Basic.Settings.Audio.Devices="Yleiset äänilaitteet"
@@ -1193,3 +1206,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Live-chat on poistettu käytöstä tässä stre
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Suora lähetys on päättynyt."
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Suora lähetys on päättynyt."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Viestin teksti ei kelpaa."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Viestin teksti ei kelpaa."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Lähetät viestejä liian nopeasti."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Lähetät viestejä liian nopeasti."
+YouTube.DocksRemoval.Title="Tyhjennä vanhat YouTube selaimen telakat"
+YouTube.DocksRemoval.Text="Nämä selaimen telakoinnit poistetaan vanhentuneina:\n\n%1\nKäytä sen sijaan \"Docks/YouTube Live Control Room\"."

+ 15 - 2
UI/data/locale/fil-PH.ini

@@ -106,6 +106,12 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Nabigong mag-load ang mga sumusunod na plugin ng OBS:\
 AlreadyRunning.Title="Tumatakbo na ang OBS"
 AlreadyRunning.Title="Tumatakbo na ang OBS"
 AlreadyRunning.Text="Tumatakbo na ang OBS! Maliban na lamang kung gusto mong gawin ito, pakiusap patayin ang anomang umiiral na instansiya ng OBS bago subukang magpatakbo ng panibagong instansiya. Kung itinakda sa OBS na lumiit tungo sa system tray, pakitingnan kung ito ay tumatakbo pa rin doon."
 AlreadyRunning.Text="Tumatakbo na ang OBS! Maliban na lamang kung gusto mong gawin ito, pakiusap patayin ang anomang umiiral na instansiya ng OBS bago subukang magpatakbo ng panibagong instansiya. Kung itinakda sa OBS na lumiit tungo sa system tray, pakitingnan kung ito ay tumatakbo pa rin doon."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Patakbuhin pa rin"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Patakbuhin pa rin"
+AutoSafeMode.Title="Ligtas Na Mode"
+AutoSafeMode.Text="Ang OBS ay hindi isinara nang maayos sa iyong huling sesyon. \n\nGusto mo bang magsimula sa Ligtas na Mode (hindi pinagana ang mga third-party na plugin, scripting, at WebSockets)?"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Patakbuhin sa Ligtas na Mode"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="Tumakbo Nang Normal"
+SafeMode.Restart="Nais mo bang i-restart ang OBS sa Ligtas na Mode (hindi pinagana ang mga third-party na plugin, scripting, at WebSockets)?"
+SafeMode.RestartNormal="Nais mo bang i-restart ang OBS sa Normal na Mode?"
 ChromeOS.Title="Hindi suportadong Plataporma"
 ChromeOS.Title="Hindi suportadong Plataporma"
 ChromeOS.Text="Mukhang tumatakbo ang OBS sa loob ng isang lalagyan ng ChromeOS. Ang platform na ito ay hindi na suportado."
 ChromeOS.Text="Mukhang tumatakbo ang OBS sa loob ng isang lalagyan ng ChromeOS. Ang platform na ito ay hindi na suportado."
 Wine.Title="May natuklasan na wine"
 Wine.Title="May natuklasan na wine"
@@ -240,6 +246,8 @@ Basic.TransitionProperties="Mga Katangian ng Transisyon"
 Basic.SceneTransitions="Mga Pagpapalit-eksena"
 Basic.SceneTransitions="Mga Pagpapalit-eksena"
 Basic.TransitionDuration="Tagal"
 Basic.TransitionDuration="Tagal"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Ang Studio Mode"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Ang Studio Mode"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Paganahin Ang Studio Mode"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Huwag Paganahin Ang Studio Mode"
 Undo.Undo="Ibalik"
 Undo.Undo="Ibalik"
 Undo.Redo="Ulitin"
 Undo.Redo="Ulitin"
 Undo.Add="Pagdagdag ng '%1'"
 Undo.Add="Pagdagdag ng '%1'"
@@ -288,6 +296,7 @@ Undo.PasteSourceRef="Pagpasta ng/mga Pantukoy sa mga Source sa '%1'"
 Undo.GroupItems="Pagtitipon ng mga items sa '%1'"
 Undo.GroupItems="Pagtitipon ng mga items sa '%1'"
 TransitionNameDlg.Text="Pakilagay ang pangalan ng transisyon"
 TransitionNameDlg.Text="Pakilagay ang pangalan ng transisyon"
 TransitionNameDlg.Title="Pangalan ng Transisyon"
 TransitionNameDlg.Title="Pangalan ng Transisyon"
+TitleBar.SafeMode="LIGTAS NA MODE"
 TitleBar.Profile="Ang Profile"
 TitleBar.Profile="Ang Profile"
 TitleBar.Scenes="Mga Eksena"
 TitleBar.Scenes="Mga Eksena"
 NameExists.Title="Ang pangalan ay umiiral na"
 NameExists.Title="Ang pangalan ay umiiral na"
@@ -325,7 +334,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Isang di-inaasahang error ng subukang kumunekta sa ser
 Output.ConnectFail.Disconnected="Nadiskonek mula sa serber."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Nadiskonek mula sa serber."
 Output.StreamEncodeError.Title="May error sa pag-encode"
 Output.StreamEncodeError.Title="May error sa pag-encode"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-si-stream."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-si-stream."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-si-stream."
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Isang error sa encoder ang naganap habang nag streaming:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Bigong simulang ang pag record"
 Output.RecordFail.Title="Bigong simulang ang pag record"
 Output.RecordFail.Unsupported="Ang output format ay maaring di suportado or di sinusuportahan ang higit sa isang audio track. Pakitingnan ang iyong settings at simulan ulet."
 Output.RecordFail.Unsupported="Ang output format ay maaring di suportado or di sinusuportahan ang higit sa isang audio track. Pakitingnan ang iyong settings at simulan ulet."
 Output.RecordNoSpace.Title="Hindi sapat ang iyong espasyo"
 Output.RecordNoSpace.Title="Hindi sapat ang iyong espasyo"
@@ -333,7 +342,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Di sapat ang espasyo para ipatuloy ang pagrerekord."
 Output.RecordError.Title="May error sa pagrekord"
 Output.RecordError.Title="May error sa pagrekord"
 Output.RecordError.Msg="Hindi tiyak na error habang nagrerekord."
 Output.RecordError.Msg="Hindi tiyak na error habang nagrerekord."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-re-rekord."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-re-rekord."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Mayroong error na lumabas habang ikaw ay nag-re-rekord."
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Isang error sa encoder ang naganap habang nagre-record:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Di mabuting File Path"
 Output.BadPath.Title="Di mabuting File Path"
 Output.BadPath.Text="Hindi mabuksan ang na-configure na Pagre-record na Path Pakisuri ang iyong Pag-record na Path Pakiusap pakisuri sa ilalim ng Setting → Output → Pagre-record."
 Output.BadPath.Text="Hindi mabuksan ang na-configure na Pagre-record na Path Pakisuri ang iyong Pag-record na Path Pakiusap pakisuri sa ilalim ng Setting → Output → Pagre-record."
 Output.NoBroadcast.Title="Walang Broadcast na Kinunfigure"
 Output.NoBroadcast.Title="Walang Broadcast na Kinunfigure"
@@ -396,6 +405,7 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="Kinakailangan ng OBS ang pahintulot kung
 MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilidad"
 MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilidad"
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para gumana ang mga keyboard shortcut (hotkey) habang nakatutok ang iba pang app, paki-enable ang pahintulot."
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para gumana ang mga keyboard shortcut (hotkey) habang nakatutok ang iba pang app, paki-enable ang pahintulot."
 MacPermissions.Continue="Ipagpatuloy"
 MacPermissions.Continue="Ipagpatuloy"
+SourceLeak.Title="Error Sa Paglilinis Ng Pinagmulan"
 SourceLeak.Text="May problema habang binabago ang mga koleksyon ng eksena at ang ilang mga mapagkukunan ay hindi maaaring i-unload. Ang isyung ito ay karaniwang sanhi ng mga plugin na hindi naglalabas ng mga mapagkukunan nang maayos. Pakiusap tiyakin na ang anumang mga plugin na iyong ginagamit ay napapanahon.\n\nOBS Studio ay lalabas na ngayon para maiwasan ang anumang potensyal na katiwalian ng data."
 SourceLeak.Text="May problema habang binabago ang mga koleksyon ng eksena at ang ilang mga mapagkukunan ay hindi maaaring i-unload. Ang isyung ito ay karaniwang sanhi ng mga plugin na hindi naglalabas ng mga mapagkukunan nang maayos. Pakiusap tiyakin na ang anumang mga plugin na iyong ginagamit ay napapanahon.\n\nOBS Studio ay lalabas na ngayon para maiwasan ang anumang potensyal na katiwalian ng data."
 Basic.DesktopDevice1="Tinig ng Desktop"
 Basic.DesktopDevice1="Tinig ng Desktop"
 Basic.DesktopDevice2="Ika-2 Tinig ng Desktop"
 Basic.DesktopDevice2="Ika-2 Tinig ng Desktop"
@@ -451,6 +461,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Mga Katangian para sa '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (awtomatikang-pagpili: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (awtomatikang-pagpili: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Pumili ng kulay"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Pumili ng kulay"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Piliin ang font"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Piliin ang font"
+Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Pumili ng isang Font"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Binago ang Mga Setting"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Binago ang Mga Setting"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="Mayroong mga hindi nai-save na pagbabago. Gusto mo bang panatilihin ang mga ito?"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="Mayroong mga hindi nai-save na pagbabago. Gusto mo bang panatilihin ang mga ito?"
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Walang makikitang mga katangian"
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Walang makikitang mga katangian"
@@ -596,11 +607,13 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Ibaba (&D)"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ilipat sa &Tuktok"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ilipat sa &Tuktok"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ilipat sa Ilalim (&B)"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ilipat sa Ilalim (&B)"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="Mga &Toolbar"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="Mga &Toolbar"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Mga Toolbar Ng Dock"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="Pinagmulan ng Toolbar"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="Pinagmulan ng Toolbar"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Mga &Icon ng mga Pinagtutukan"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Mga &Icon ng mga Pinagtutukan"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status bar"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status bar"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&I-reset ang UI"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&I-reset ang UI"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Laging Nasa Tuktok"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Laging Nasa Tuktok"
+Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Mode Ng Listahan Ng Eksena"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&I-reset ang Docks"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&I-reset ang Docks"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="& I-Lock ang Docks"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="& I-Lock ang Docks"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="Koleksyon ng Ek&sena"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="Koleksyon ng Ek&sena"

+ 17 - 17
UI/data/locale/fr-FR.ini

@@ -111,11 +111,11 @@ AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution"
 AlreadyRunning.Text="OBS est déjà en cours d'exécution ! À moins que cela soit délibéré, veuillez fermer toute autre instance d'OBS (y compris celles minimisées dans la zone de notifications) avant d'en démarrer une nouvelle."
 AlreadyRunning.Text="OBS est déjà en cours d'exécution ! À moins que cela soit délibéré, veuillez fermer toute autre instance d'OBS (y compris celles minimisées dans la zone de notifications) avant d'en démarrer une nouvelle."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Démarrer tout de même"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Démarrer tout de même"
 AutoSafeMode.Title="Mode sans échec"
 AutoSafeMode.Title="Mode sans échec"
-AutoSafeMode.Text="OBS ne s'est pas fermé correctement lors de votre dernière session.\n\nSouhaitez-vous démarrer en mode sans échec (plugins tiers, scripts et websockets désactivés) ?"
+AutoSafeMode.Text="OBS ne s'est pas fermé correctement lors de votre dernière session.\n\nSouhaitez-vous démarrer en mode sans échec (plugins tiers, scripts et WebSockets désactivés) ?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Lancer en mode sans échec"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Lancer en mode sans échec"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Lancer normalement"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Lancer normalement"
-SafeMode.Restart="Souhaitez-vous redémarrer OBS en mode sans échec (plugins tiers, scripts et websockets désactivés) ?"
-SafeMode.RestartNormal="Souhaitez-vous redémarrer OBS en mode normal ?"
+SafeMode.Restart="Souhaitez-vous redémarrer OBS en mode sans échec (plugins tiers, scripts et WebSockets désactivés) ?"
+SafeMode.RestartNormal="Souhaitez-vous redémarrer OBS normalement ?"
 ChromeOS.Title="Plateforme non prise en charge"
 ChromeOS.Title="Plateforme non prise en charge"
 ChromeOS.Text="OBS semble fonctionner dans un conteneur ChromeOS. Cette plateforme n'est pas prise en charge."
 ChromeOS.Text="OBS semble fonctionner dans un conteneur ChromeOS. Cette plateforme n'est pas prise en charge."
 Wine.Title="Wine détecté"
 Wine.Title="Wine détecté"
@@ -123,7 +123,7 @@ Wine.Text="L'exécution d'OBS dans Wine n'est pas prise en charge, et de nombreu
 DockCloseWarning.Title="Fermeture d'une fenêtre dockable"
 DockCloseWarning.Title="Fermeture d'une fenêtre dockable"
 DockCloseWarning.Text="Vous venez de fermer une fenêtre dockable. Si vous souhaitez l'afficher à nouveau, utilisez le menu Docks dans la barre de menus."
 DockCloseWarning.Text="Vous venez de fermer une fenêtre dockable. Si vous souhaitez l'afficher à nouveau, utilisez le menu Docks dans la barre de menus."
 ExtraBrowsers="Docks Internet personnalisés"
 ExtraBrowsers="Docks Internet personnalisés"
-ExtraBrowsers.Info="Ajoutez des docks en leur donnant un nom et une URL, puis cliquez sur Appliquer or Fermer pour les ouvrir. Vous pouvez en ajouter d'autres ou en supprimer plus tard à votre guise."
+ExtraBrowsers.Info="Ajoutez des docks en leur donnant un nom et une URL, puis cliquez sur Appliquer ou Fermer pour les ouvrir. Vous pouvez en ajouter ou en supprimer à tout moment."
 ExtraBrowsers.DockName="Nom du dock"
 ExtraBrowsers.DockName="Nom du dock"
 Auth.Authing.Title="Connexion en cours ..."
 Auth.Authing.Title="Connexion en cours ..."
 Auth.Authing.Text="Connexion sur %1 en cours, veuillez patienter ..."
 Auth.Authing.Text="Connexion sur %1 en cours, veuillez patienter ..."
@@ -196,7 +196,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Aucune sortie pour le proto
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Connexion à : %1..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Connexion à : %1..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Impossible de se connecter aux serveurs, veuillez vérifier votre connexion internet et réessayez."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Impossible de se connecter aux serveurs, veuillez vérifier votre connexion internet et réessayez."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Test de la bande passante pour : %1"
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Test de la bande passante pour : %1"
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Test de l'encodeur de diffusion (stream), veuillez patienter un instant..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Test de l'encodeur de streaming, veuillez patienter un instant..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Test de l'encodeur d'enregistrement, veuillez patienter un instant..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Test de l'encodeur d'enregistrement, veuillez patienter un instant..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="L'encodeur n'a pas pu être démarré"
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="L'encodeur n'a pas pu être démarré"
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Test %1x%2 %3 FPS..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Test %1x%2 %3 FPS..."
@@ -344,7 +344,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Une erreur inattendue s'est produite en essayant de se
 Output.ConnectFail.Disconnected="Déconnecté du serveur."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Déconnecté du serveur."
 Output.StreamEncodeError.Title="Erreur d'encodage"
 Output.StreamEncodeError.Title="Erreur d'encodage"
 Output.StreamEncodeError.Msg="L'encodeur a rencontré une erreur pendant la diffusion."
 Output.StreamEncodeError.Msg="L'encodeur a rencontré une erreur pendant la diffusion."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Une erreur d'encodeur s'est produite durant la diffusion:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Une erreur d'encodeur s'est produite durant le streaming :<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Impossible de démarrer l'enregistrement"
 Output.RecordFail.Title="Impossible de démarrer l'enregistrement"
 Output.RecordFail.Unsupported="Le format de sortie n'est pas pris en charge ou ne supporte qu'une piste audio. Veuillez vérifier vos paramètres et réessayez."
 Output.RecordFail.Unsupported="Le format de sortie n'est pas pris en charge ou ne supporte qu'une piste audio. Veuillez vérifier vos paramètres et réessayez."
 Output.RecordNoSpace.Title="Espace disque insuffisant"
 Output.RecordNoSpace.Title="Espace disque insuffisant"
@@ -352,7 +352,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Il n'y a pas suffisamment d'espace disque pour poursui
 Output.RecordError.Title="Erreur d'enregistrement"
 Output.RecordError.Title="Erreur d'enregistrement"
 Output.RecordError.Msg="Une erreur non spécifiée s'est produite lors de l'enregistrement."
 Output.RecordError.Msg="Une erreur non spécifiée s'est produite lors de l'enregistrement."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="L'encodeur a rencontré une erreur pendant l'enregistrement."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="L'encodeur a rencontré une erreur pendant l'enregistrement."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Une erreur d'encodeur s'est produite durant l'enregistrement:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Une erreur d'encodeur s'est produite durant l'enregistrement :<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Chemin d'accès au fichier incorrect"
 Output.BadPath.Title="Chemin d'accès au fichier incorrect"
 Output.BadPath.Text="Le chemin d'enregistrement configuré n'a pas pu être ouvert. Veuillez vérifier votre chemin d'enregistrement dans Réglages → Sortie → Enregistrement."
 Output.BadPath.Text="Le chemin d'enregistrement configuré n'a pas pu être ouvert. Veuillez vérifier votre chemin d'enregistrement dans Réglages → Sortie → Enregistrement."
 Output.NoBroadcast.Title="Aucune diffusion configurée"
 Output.NoBroadcast.Title="Aucune diffusion configurée"
@@ -383,7 +383,7 @@ Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversion en cours"
 Remux.ExitUnfinished="La conversion n'est pas terminée, arrêter maintenant peut rendre le fichier final inutilisable.\nVoulez-vous vraiment arrêter la conversion ?"
 Remux.ExitUnfinished="La conversion n'est pas terminée, arrêter maintenant peut rendre le fichier final inutilisable.\nVoulez-vous vraiment arrêter la conversion ?"
 Remux.HelpText="Déposez des fichiers dans cette fenêtre pour les convertir, ou sélectionnez une cellule « Enregistrement OBS » vide pour rechercher un fichier."
 Remux.HelpText="Déposez des fichiers dans cette fenêtre pour les convertir, ou sélectionnez une cellule « Enregistrement OBS » vide pour rechercher un fichier."
 Remux.NoFilesAddedTitle="Aucun fichier de remultiplexage ajouté"
 Remux.NoFilesAddedTitle="Aucun fichier de remultiplexage ajouté"
-Remux.NoFilesAdded="Aucun fichier n'est ajouté pour le remultiplexage. Déposez un dossier contenant un ou plusieurs fichiers vidéo."
+Remux.NoFilesAdded="Aucun fichier n'est ajouté au remultiplexage. Déposez un dossier contenant un ou plusieurs fichiers vidéo."
 MissingFiles="Fichiers manquants"
 MissingFiles="Fichiers manquants"
 MissingFiles.MissingFile="Fichier manquant"
 MissingFiles.MissingFile="Fichier manquant"
 MissingFiles.NewFile="Nouveau fichier"
 MissingFiles.NewFile="Nouveau fichier"
@@ -417,8 +417,8 @@ MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS a besoin de cette permission si vous
 MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilité"
 MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilité"
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pour que les raccourcis clavier (hotkeys) fonctionnent pendant que d'autres applications sont au premier plan, activez cette permission."
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pour que les raccourcis clavier (hotkeys) fonctionnent pendant que d'autres applications sont au premier plan, activez cette permission."
 MacPermissions.Continue="Continuer"
 MacPermissions.Continue="Continuer"
-SourceLeak.Title="Erreur de nettoyage de la source"
-SourceLeak.Text="Un problème est survenu lors du changement de collection de scènes et certaines sources n'ont pas pu être déchargées. Ce problème est généralement causé par des modules qui ne publient pas correctement les ressources. Veuillez vous assurer que tous les modules que vous utilisez sont à jour.\n\nOBS Studio va maintenant se fermer pour éviter tout risque de corruption des données."
+SourceLeak.Title="Erreur de nettoyage des sources"
+SourceLeak.Text="Un problème est survenu lors du changement de collection de scènes et certaines sources n'ont pas pu être déchargées. Ce problème est généralement causé par des modules dont les ressources ne sont pas correctement publiées. Veuillez vous assurer que tous les modules que vous utilisez sont à jour.\n\nOBS Studio va maintenant se fermer pour éviter tout risque de corruption des données."
 Basic.DesktopDevice1="Audio du Bureau"
 Basic.DesktopDevice1="Audio du Bureau"
 Basic.DesktopDevice2="Audio du Bureau 2"
 Basic.DesktopDevice2="Audio du Bureau 2"
 Basic.Scene="Scène"
 Basic.Scene="Scène"
@@ -655,7 +655,7 @@ Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Notes de version"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Rechercher des mises à jour"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Rechercher des mises à jour"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Vérifier l'intégrité du fichier"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Vérifier l'intégrité du fichier"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Redémarrer en mode sans échec"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Redémarrer en mode sans échec"
-Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Redémarrer en mode normal"
+Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Redémarrer normalement"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Rapports d'erreurs"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Rapports d'erreurs"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Montrer le&s rapports d'erreur"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Montrer le&s rapports d'erreur"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Envoyer le rapport de plantage &Précédent"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Envoyer le rapport de plantage &Précédent"
@@ -1079,9 +1079,9 @@ CodecCompat.Incompatible="(incompatible avec %1)"
 CodecCompat.CodecPlaceholder="Sélectionner un encodeur..."
 CodecCompat.CodecPlaceholder="Sélectionner un encodeur..."
 CodecCompat.ContainerPlaceholder="Sélectionner un format..."
 CodecCompat.ContainerPlaceholder="Sélectionner un format..."
 CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Aucun encodeur sélectionné"
 CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Aucun encodeur sélectionné"
-CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Au moins un encodeur vidéo ou audio n'est pas défini. Veillez à sélectionner les encodeurs pour l'enregistrement et la diffusion en continu."
+CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Au moins un encodeur vidéo ou audio n'est pas défini. Veillez à sélectionner les encodeurs pour l'enregistrement et le streaming."
 CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Aucun format sélectionné"
 CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Aucun format sélectionné"
-CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Aucun format d'enregistrement n'a été sélectionné. Veuillez choisir un format d'enregistrement compatible avec l'encodeur de diffusion sélectionné."
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Aucun format d'enregistrement n'a été sélectionné. Veuillez choisir un format d'enregistrement compatible avec l'encodeur de streaming sélectionné."
 FinalScene.Title="Supprimer la scène"
 FinalScene.Title="Supprimer la scène"
 FinalScene.Text="Il doit y avoir au moins une scène."
 FinalScene.Text="Il doit y avoir au moins une scène."
 NoSources.Title="Aucune source"
 NoSources.Title="Aucune source"
@@ -1092,13 +1092,13 @@ ChangeBG="Définir la couleur"
 CustomColor="Couleur personnalisée"
 CustomColor="Couleur personnalisée"
 BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Activer l’accélération matérielle de la source « navigateur »"
 BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Activer l’accélération matérielle de la source « navigateur »"
 About="À propos"
 About="À propos"
-About.Info="OBS Studio est un logiciel libre open source pour l'enregistrement vidéo et le streaming en direct."
-About.Donate="Aider le Projet"
+About.Info="OBS Studio est un logiciel libre et open source d'enregistrement vidéo et de diffusion en direct."
+About.Donate="Faire un don"
 About.GetInvolved="Contribuer"
 About.GetInvolved="Contribuer"
 About.Authors="Auteurs"
 About.Authors="Auteurs"
 About.License="Licence"
 About.License="Licence"
 About.Error="Erreur ! Impossible de lire le fichier.\n\nAccédez à : %1"
 About.Error="Erreur ! Impossible de lire le fichier.\n\nAccédez à : %1"
-About.Contribute="Soutenir le Projet d'OBS"
+About.Contribute="Soutenir le projet OBS"
 AddUrl.Title="Ajouter une source via une URL"
 AddUrl.Title="Ajouter une source via une URL"
 AddUrl.Text="Vous avez glissé une URL dans OBS. Cela va automatiquement ajouter le lien comme une source. Continuer ?"
 AddUrl.Text="Vous avez glissé une URL dans OBS. Cela va automatiquement ajouter le lien comme une source. Continuer ?"
 AddUrl.Text.Url="URL : %1"
 AddUrl.Text.Url="URL : %1"
@@ -1206,4 +1206,4 @@ YouTube.Errors.liveChatEnded="La diffusion en direct est terminée."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Le texte du message n'est pas valide."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Le texte du message n'est pas valide."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Vous envoyez des messages trop rapidement."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Vous envoyez des messages trop rapidement."
 YouTube.DocksRemoval.Title="Effacer les anciens Docks Internet de YouTube"
 YouTube.DocksRemoval.Title="Effacer les anciens Docks Internet de YouTube"
-YouTube.DocksRemoval.Text="Ces Docks Internet seront enlevés car obsolètes :\n\n%1\nUtilisez plûtot \"Docks/YouTube Live Control Room\"."
+YouTube.DocksRemoval.Text="Ces Docks Internet seront enlevés car obsolètes :\n\n%1\nUtilisez les \"Docks/YouTube Live Control Room\" à la place."

+ 0 - 2
UI/data/locale/gd-GB.ini

@@ -301,7 +301,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Thachair mearachd ris nach robh dùil nuair a dh’fhe
 Output.ConnectFail.Disconnected="Chaidh an ceangal dhan fhrithealaiche a bhriseadh."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Chaidh an ceangal dhan fhrithealaiche a bhriseadh."
 Output.StreamEncodeError.Title="Mearachd còdachaidh"
 Output.StreamEncodeError.Title="Mearachd còdachaidh"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Thachair mearachd còdachaidh rè an t-sruthaidh."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Thachair mearachd còdachaidh rè an t-sruthaidh."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Thachair mearachd còdachaidh rè an t-sruthaidh:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Cha deach leinn tòiseachadh air a’ chlàradh"
 Output.RecordFail.Title="Cha deach leinn tòiseachadh air a’ chlàradh"
 Output.RecordFail.Unsupported="Cha chuirear taic ri fòrmat an às-chuir no cha chuir e taic ri corr is aon traca fuaime. Thoir sùil air na roghainnean agad is feuch ris a-rithist."
 Output.RecordFail.Unsupported="Cha chuirear taic ri fòrmat an às-chuir no cha chuir e taic ri corr is aon traca fuaime. Thoir sùil air na roghainnean agad is feuch ris a-rithist."
 Output.RecordNoSpace.Title="Chan eil àite gu leòr air an diosga"
 Output.RecordNoSpace.Title="Chan eil àite gu leòr air an diosga"
@@ -309,7 +308,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Chan eil àite gu leòr air an diosga airson leantainn
 Output.RecordError.Title="Mearachd clàraidh"
 Output.RecordError.Title="Mearachd clàraidh"
 Output.RecordError.Msg="Thachair mearachd nach deach a shònrachadh rè a’ chlàraidh."
 Output.RecordError.Msg="Thachair mearachd nach deach a shònrachadh rè a’ chlàraidh."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Thachair mearachd còdachaidh rè a’ chlàraidh."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Thachair mearachd còdachaidh rè a’ chlàraidh."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Thachair mearachd còdachaidh rè a’ chlàraidh:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Droch-shlighe faidhle"
 Output.BadPath.Title="Droch-shlighe faidhle"
 Output.NoBroadcast.Title="Cha deach craoladh a rèiteachadh"
 Output.NoBroadcast.Title="Cha deach craoladh a rèiteachadh"
 Output.NoBroadcast.Text="Feumaidh tu craoladh a shuidheachadh mus urrainn dhut tòiseachadh air an t-sruthadh."
 Output.NoBroadcast.Text="Feumaidh tu craoladh a shuidheachadh mus urrainn dhut tòiseachadh air an t-sruthadh."

+ 25 - 18
UI/data/locale/gl-ES.ini

@@ -96,7 +96,7 @@ AlreadyRunning.Title="O OBS xa está en execución"
 AlreadyRunning.Text="O OBS xa está en execución. A non ser que quixeses facer isto, apaga as instancias existentes do OBS antes de tentar executar unha nova instancia. Se tes o OBS configurado para minimizar na bandexa do sistema, comproba se aínda está en execución alí."
 AlreadyRunning.Text="O OBS xa está en execución. A non ser que quixeses facer isto, apaga as instancias existentes do OBS antes de tentar executar unha nova instancia. Se tes o OBS configurado para minimizar na bandexa do sistema, comproba se aínda está en execución alí."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Iniciar de todos os xeitos"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Iniciar de todos os xeitos"
 ChromeOS.Title="Plataforma non compatíbel"
 ChromeOS.Title="Plataforma non compatíbel"
-Wine.Title="Detectado Wine"
+Wine.Title="Wine detectado"
 DockCloseWarning.Title="Pechar a xanela ancorábel"
 DockCloseWarning.Title="Pechar a xanela ancorábel"
 ExtraBrowsers="Docas personalizadas do navegador"
 ExtraBrowsers="Docas personalizadas do navegador"
 ExtraBrowsers.Info="Engade docas dándolles un nome e URL, após preme en Aplicar ou en Pechar para abrir as docas. Podes engadir ou retirar docas en calquera intre."
 ExtraBrowsers.Info="Engade docas dándolles un nome e URL, após preme en Aplicar ou en Pechar para abrir as docas. Podes engadir ou retirar docas en calquera intre."
@@ -151,6 +151,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Este cambio aplicara
 Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter chave da emisión"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter chave da emisión"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Máis Información"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Máis Información"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Empregar chave da emisión"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Empregar chave da emisión"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Use Stream Key (avanzado)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servizo"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servizo"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Amosar todo..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Amosar todo..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..."
@@ -257,7 +258,7 @@ Undo.MoveUp="Mover '%1' cara arriba en '%2'"
 Undo.MoveDown="Mover '%1' cara abaixo en '%2'"
 Undo.MoveDown="Mover '%1' cara abaixo en '%2'"
 Undo.MoveToTop="Mover '%1' o mais alto en '%2'"
 Undo.MoveToTop="Mover '%1' o mais alto en '%2'"
 Undo.MoveToBottom="Mover '%1' ó fondo en '%2'"
 Undo.MoveToBottom="Mover '%1' ó fondo en '%2'"
-Undo.PasteSource="pegar fonte(s) en '%1'"
+Undo.PasteSource="Pegar fonte(s) en «%1»"
 Undo.GroupItems="Agrupar elementos en '%1'"
 Undo.GroupItems="Agrupar elementos en '%1'"
 TransitionNameDlg.Text="Insira o nome da transición"
 TransitionNameDlg.Text="Insira o nome da transición"
 TransitionNameDlg.Title="Nome da transición"
 TransitionNameDlg.Title="Nome da transición"
@@ -293,7 +294,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Produciuse un erro inesperado ao tentar conectar co se
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor."
 Output.StreamEncodeError.Title="Produciuse un erro de codificación"
 Output.StreamEncodeError.Title="Produciuse un erro de codificación"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Produciuse un erro de codificación durante a emisión."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Produciuse un erro de codificación durante a emisión."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Produciuse un erro de codificación durante a emisión:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Produciuse un erro ao iniciar a gravación"
 Output.RecordFail.Title="Produciuse un erro ao iniciar a gravación"
 Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída non é compatíbel ou non admite máis dunha pista de son. Verifique a súa configuración e ténteo de novo."
 Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída non é compatíbel ou non admite máis dunha pista de son. Verifique a súa configuración e ténteo de novo."
 Output.RecordNoSpace.Title="Non hai espazo abondo no disco"
 Output.RecordNoSpace.Title="Non hai espazo abondo no disco"
@@ -301,7 +301,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Non hai espazo abondo no disco para continuar coa grav
 Output.RecordError.Title="Produciuse un erro de gravación"
 Output.RecordError.Title="Produciuse un erro de gravación"
 Output.RecordError.Msg="Produciuse un erro non especificado durante a gravación."
 Output.RecordError.Msg="Produciuse un erro non especificado durante a gravación."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Produciuse un erro de codificación durante a gravación."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Produciuse un erro de codificación durante a gravación."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Produciuse un erro de codificación durante a gravación:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Ruta do ficheiro incorrecta"
 Output.BadPath.Title="Ruta do ficheiro incorrecta"
 Output.BadPath.Text="Non se puido abrir a ruta de gravación configurada. Comprobe a súa ruta de gravación en Configuración → Saída → Gravación."
 Output.BadPath.Text="Non se puido abrir a ruta de gravación configurada. Comprobe a súa ruta de gravación en Configuración → Saída → Gravación."
 Output.NoBroadcast.Title="Sen emisión configurada"
 Output.NoBroadcast.Title="Sen emisión configurada"
@@ -344,6 +343,7 @@ MissingFiles.Cleared="Limpado"
 MissingFiles.Found="Atopado"
 MissingFiles.Found="Atopado"
 MissingFiles.AutoSearch="Atopáronse coincidencias de ficheiros adicionais"
 MissingFiles.AutoSearch="Atopáronse coincidencias de ficheiros adicionais"
 MissingFiles.AutoSearchText="OBS atopou coincidencias adicionais para os ficheiros que faltan nese directorio. Quere engadilos?"
 MissingFiles.AutoSearchText="OBS atopou coincidencias adicionais para os ficheiros que faltan nese directorio. Quere engadilos?"
+MacPermissions.MenuAction="Review App Permissions…"
 MacPermissions.AccessGranted="Acceso permitido"
 MacPermissions.AccessGranted="Acceso permitido"
 MacPermissions.Item.Camera="Cámara"
 MacPermissions.Item.Camera="Cámara"
 MacPermissions.Item.Microphone="Micrófono"
 MacPermissions.Item.Microphone="Micrófono"
@@ -361,7 +361,7 @@ ScaleFiltering.Bicubic="Bicúbico"
 ScaleFiltering.Area="Área"
 ScaleFiltering.Area="Área"
 BlendingMethod="Método de Mestura"
 BlendingMethod="Método de Mestura"
 BlendingMethod.Default="Predeterminado"
 BlendingMethod.Default="Predeterminado"
-BlendingMethod.SrgbOff="SRGB Desactivado"
+BlendingMethod.SrgbOff="SRGB desactivado"
 BlendingMode="Modo de Mestura"
 BlendingMode="Modo de Mestura"
 BlendingMode.Subtract="Restar"
 BlendingMode.Subtract="Restar"
 BlendingMode.Screen="Pantalla"
 BlendingMode.Screen="Pantalla"
@@ -486,6 +486,7 @@ Basic.Main.UnpauseRecording="Reiniciar a gravación"
 Basic.Main.StoppingRecording="Detendo a gravación..."
 Basic.Main.StoppingRecording="Detendo a gravación..."
 Basic.Main.StopReplayBuffer="Deter a reprodución da memoria temporal"
 Basic.Main.StopReplayBuffer="Deter a reprodución da memoria temporal"
 Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Detendo a reprodución da memoria temporal..."
 Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Detendo a reprodución da memoria temporal..."
+Basic.Main.SetupBroadcast="Xestionar emisión en vivo"
 Basic.Main.StopStreaming="Deter a emisión"
 Basic.Main.StopStreaming="Deter a emisión"
 Basic.Main.StopBroadcast="Rematar Transmisión"
 Basic.Main.StopBroadcast="Rematar Transmisión"
 Basic.Main.AutoStopEnabled="(Parada automática)"
 Basic.Main.AutoStopEnabled="(Parada automática)"
@@ -499,8 +500,8 @@ Basic.Main.GroupItems="Agrupar os elementos seleccionados"
 Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
 Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
 Basic.Main.GridMode="Modo grella"
 Basic.Main.GridMode="Modo grella"
 Basic.Main.ListMode="Modo lista"
 Basic.Main.ListMode="Modo lista"
-Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurar Cámara Virtual"
-Basic.VCam.VirtualCamera="Cámara Virtual"
+Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurar cámara virtual"
+Basic.VCam.VirtualCamera="Cámara virtual"
 Basic.VCam.OutputType="Tipo de saída"
 Basic.VCam.OutputType="Tipo de saída"
 Basic.MainMenu.File="&Ficheiro"
 Basic.MainMenu.File="&Ficheiro"
 Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
 Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
@@ -510,6 +511,7 @@ Basic.MainMenu.File.Remux="Gravacións de conversións (&M)"
 Basic.MainMenu.File.Settings="Axu&stes"
 Basic.MainMenu.File.Settings="Axu&stes"
 Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Amosar o cartafol dos axustes"
 Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Amosar o cartafol dos axustes"
 Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Amosar o cartafol do perfil"
 Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Amosar o cartafol do perfil"
+Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Comprobar se hai ficheiros que faltan"
 Basic.MainMenu.File.Exit="Saír (&X)"
 Basic.MainMenu.File.Exit="Saír (&X)"
 Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
 Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
 Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfacer (&U)"
 Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfacer (&U)"
@@ -546,6 +548,7 @@ Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramentas da fonte"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Iconas de fontes"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Iconas de fontes"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface de pantalla completa"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface de pantalla completa"
+Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Custom Browser Docks…"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="Colección de e&scenas"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="Colección de e&scenas"
 Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
 Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil"
@@ -814,6 +817,7 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
 Basic.Settings.Hotkeys="Teclas rápidas"
 Basic.Settings.Hotkeys="Teclas rápidas"
 Basic.Settings.Hotkeys.Pair="As combinacións de teclas compartidas con «%1» actúan como conmutadores"
 Basic.Settings.Hotkeys.Pair="As combinacións de teclas compartidas con «%1» actúan como conmutadores"
 Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtro"
 Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtro"
+Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Loading hotkeys, please wait…"
 Basic.Hotkeys.SelectScene="Cambiar á escena"
 Basic.Hotkeys.SelectScene="Cambiar á escena"
 Basic.SystemTray.Show="Amosar"
 Basic.SystemTray.Show="Amosar"
 Basic.SystemTray.Hide="Agochar"
 Basic.SystemTray.Hide="Agochar"
@@ -860,6 +864,8 @@ SceneItemHide="Agochar «%1»"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Debe seleccionar, cando menos, unha pista"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Debe seleccionar, cando menos, unha pista"
 OutputWarnings.MP4Recording="Advertencia: as gravacións gardadas en MP4/MOV non serán recuperábeis se non se pode rematar o ficheiro (por exemplo, como resultado de BSOD, perdas de enerxía, etc.). Se quere gravar varias pistas de son, considere empregar MKV e converter a gravación a MP4/MOV unha vez rematada (Ficheiro → Gravacións de conversións)"
 OutputWarnings.MP4Recording="Advertencia: as gravacións gardadas en MP4/MOV non serán recuperábeis se non se pode rematar o ficheiro (por exemplo, como resultado de BSOD, perdas de enerxía, etc.). Se quere gravar varias pistas de son, considere empregar MKV e converter a gravación a MP4/MOV unha vez rematada (Ficheiro → Gravacións de conversións)"
 OutputWarnings.CannotPause="Aviso: Non é posíbel deter as gravacións se está estabelecido o codificador da gravación «(Utilizar o codificador da emisión)»"
 OutputWarnings.CannotPause="Aviso: Non é posíbel deter as gravacións se está estabelecido o codificador da gravación «(Utilizar o codificador da emisión)»"
+CodecCompat.CodecPlaceholder="Select Encoder…"
+CodecCompat.ContainerPlaceholder="Select Format…"
 FinalScene.Title="Eliminar escena"
 FinalScene.Title="Eliminar escena"
 FinalScene.Text="Debe haber polo menos unha escena."
 FinalScene.Text="Debe haber polo menos unha escena."
 NoSources.Title="Non hai fontes"
 NoSources.Title="Non hai fontes"
@@ -915,10 +921,10 @@ YouTube.Actions.Privacy.Public="Público"
 YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Non listado"
 YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Non listado"
 YouTube.Actions.Category="Categoría"
 YouTube.Actions.Category="Categoría"
 YouTube.Actions.Thumbnail="Miniatura"
 YouTube.Actions.Thumbnail="Miniatura"
-YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Escoller ficheiro"
+YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Seleccionar ficheiro…"
 YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Ficheiro non seleccionado"
 YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Ficheiro non seleccionado"
 YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Limpar"
 YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Limpar"
-YouTube.Actions.MadeForKids="Este vídeo está feito para nenos?"
+YouTube.Actions.MadeForKids="Este vídeo está feito para nenos?*"
 YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Si, está feito para nenos"
 YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Si, está feito para nenos"
 YouTube.Actions.MadeForKids.No="Non, non está feito para nenos"
 YouTube.Actions.MadeForKids.No="Non, non está feito para nenos"
 YouTube.Actions.Latency="Latencia"
 YouTube.Actions.Latency="Latencia"
@@ -937,29 +943,30 @@ YouTube.Actions.Choose_GoLive="Escolla emisión e comezar a transmitir"
 YouTube.Actions.Create_Schedule="Programar a emisión"
 YouTube.Actions.Create_Schedule="Programar a emisión"
 YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Programar e escoller emisión"
 YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Programar e escoller emisión"
 YouTube.Actions.Dashboard="Abrir YouTube Studio"
 YouTube.Actions.Dashboard="Abrir YouTube Studio"
-YouTube.Actions.Error.Title="Erro na creación da emisión en vivo."
+YouTube.Actions.Error.Title="Produciuse un erro na creación da emisión en vivo"
 YouTube.Actions.Error.Text="Error de acceso a YouTube '%1'.<br/>Pódese atopar unha descrición detallada do erro en <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.Text="Error de acceso a YouTube '%1'.<br/>Pódese atopar unha descrición detallada do erro en <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.General="Erro de acceso a YouTube. Comproba a túa conexión de rede ou o acceso ao teu servidor de YouTube."
 YouTube.Actions.Error.General="Erro de acceso a YouTube. Comproba a túa conexión de rede ou o acceso ao teu servidor de YouTube."
 YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Erro na creación da emisión '%1'.<br/>Pódese atopar unha descrición detallada do erro en <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Erro na creación da emisión '%1'.<br/>Pódese atopar unha descrición detallada do erro en <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Non se creou ningunha emisión. Volve vincular a túa conta."
 YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Non se creou ningunha emisión. Volve vincular a túa conta."
 YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Erro na API de YouTube. Consulte o ficheiro de rexistro para obter máis información."
 YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Erro na API de YouTube. Consulte o ficheiro de rexistro para obter máis información."
 YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Non se atopou a emisión escollida."
 YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Non se atopou a emisión escollida."
-YouTube.Actions.Error.FileMissing="Non se atopa o ficheiro escollido"
+YouTube.Actions.Error.FileMissing="O ficheiro seleccionado non existe"
 YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Erro o abrir o ficheiro escollido."
 YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Erro o abrir o ficheiro escollido."
 YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="O ficheiro escollido e moi grande (Limite: 2 MiB)."
 YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="O ficheiro escollido e moi grande (Limite: 2 MiB)."
 YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Produciuse un erro ao realizar a transición da emisión: %1 <br/><br/> Se este erro persiste <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>abre a emisión en YouTube Studio </a> e proba manualmente."
 YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Produciuse un erro ao realizar a transición da emisión: %1 <br/><br/> Se este erro persiste <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>abre a emisión en YouTube Studio </a> e proba manualmente."
 YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="A emisión está en transición á fase de proba, isto pode levar algún tempo. Téntao de novo en 10–30 segundos."
 YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="A emisión está en transición á fase de proba, isto pode levar algún tempo. Téntao de novo en 10–30 segundos."
-YouTube.Actions.EventsLoading="Cargando lista de eventos..."
+YouTube.Actions.EventsLoading="Cargando lista de eventos"
 YouTube.Actions.EventCreated.Title="Evento creado"
 YouTube.Actions.EventCreated.Title="Evento creado"
 YouTube.Actions.EventCreated.Text="Evento creado con éxito."
 YouTube.Actions.EventCreated.Text="Evento creado con éxito."
 YouTube.Actions.Stream="Fluxo"
 YouTube.Actions.Stream="Fluxo"
 YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Programado para %1"
 YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Programado para %1"
 YouTube.Actions.Stream.Resume="Retomar o fluxo interrompido"
 YouTube.Actions.Stream.Resume="Retomar o fluxo interrompido"
-YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Feito automaticamente por YouTube Studio"
-YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Facendo unha nova emisión en directo, agarda..."
+YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Creado automaticamente por YouTube Studio"
+YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Facendo unha nova emisión en directo, agarda"
 YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Requírese inicio manual"
 YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Requírese inicio manual"
-YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="O inicio automático está desactivado para este evento, fai clic en \"En directo\" para iniciar a túa emisión."
-YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Non poderás volver conectarte.<br>A túa emisión deterase e xa non estarás en directo."
+YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="O inicio automático está desactivado para este evento, fai clic en «En directo» para iniciar a túa emisión."
+YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Non poderás volver a conectarte.<br>A túa emisión deterase e xa non estarás en directo."
 YouTube.Chat.Input.Send="Enviar"
 YouTube.Chat.Input.Send="Enviar"
-YouTube.Chat.Input.Sending="Enviando..."
-YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="A emisión en directo non está habilitada na canle de YouTube escollida<br/><br/>Consulta <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> para obter máis información."
+YouTube.Chat.Input.Placeholder="Enter message here…"
+YouTube.Chat.Input.Sending="Enviando…"
+YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="A emisión en directo non está habilitada na canle de YouTube escollida. <br/><br/>Consulta <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> para obter máis información."

+ 4 - 4
UI/data/locale/he-IL.ini

@@ -114,10 +114,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS פועל כבר"
 AlreadyRunning.Text="‏OBS כבר פעיל! אלא אם התכוונת לעשות זאת, נא לכבות את כל התהליכים הקיימים של OBS לפני ניסיון הפעלת תהליך חדש. אם OBS מוזער למגש המערכת, נא לבדוק אם הוא עדיין פעיל שם."
 AlreadyRunning.Text="‏OBS כבר פעיל! אלא אם התכוונת לעשות זאת, נא לכבות את כל התהליכים הקיימים של OBS לפני ניסיון הפעלת תהליך חדש. אם OBS מוזער למגש המערכת, נא לבדוק אם הוא עדיין פעיל שם."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="הפעלה בכל מקרה"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="הפעלה בכל מקרה"
 AutoSafeMode.Title="מצב בטוח"
 AutoSafeMode.Title="מצב בטוח"
-AutoSafeMode.Text="OBS לא נכבה כראוי בפעם האחרונה.\n\nלהפעיל אותו מחדש במצב בטוח (תוספי צד־שלישי, סקריפטים ו־websockets מושבתים)?"
+AutoSafeMode.Text="OBS לא נכבה כראוי בפעם האחרונה.\n\nלהפעיל אותו מחדש במצב בטוח (תוספי צד־שלישי, סקריפטים ו־WebSockets מושבתים)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="הפעלה במצב בטוח"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="הפעלה במצב בטוח"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="הפעלה כרגיל"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="הפעלה כרגיל"
-SafeMode.Restart="להפעיל את OBS מחדש במצב בטוח (תוספי צד־שלישי, סקריפטים ו־websockets מושבתים)?"
+SafeMode.Restart="להפעיל את OBS מחדש במצב בטוח (תוספי צד־שלישי, סקריפטים ו־WebSockets מושבתים)?"
 SafeMode.RestartNormal="להפעיל את OBS מחדש כרגיל?"
 SafeMode.RestartNormal="להפעיל את OBS מחדש כרגיל?"
 ChromeOS.Title="פלטפורמה לא נתמכת"
 ChromeOS.Title="פלטפורמה לא נתמכת"
 ChromeOS.Text="נראה ש־OBS פועל בתוך קונטיינר של ChromeOS. פלטפורמה זו אינה נתמכת."
 ChromeOS.Text="נראה ש־OBS פועל בתוך קונטיינר של ChromeOS. פלטפורמה זו אינה נתמכת."
@@ -350,7 +350,7 @@ Output.ConnectFail.Error="אירעה שגיאה בלתי צפויה בעת ני
 Output.ConnectFail.Disconnected="התנתקת מהשרת."
 Output.ConnectFail.Disconnected="התנתקת מהשרת."
 Output.StreamEncodeError.Title="שגיאת קידוד"
 Output.StreamEncodeError.Title="שגיאת קידוד"
 Output.StreamEncodeError.Msg="אירעה שגיאת מקודד במהלך השידור החי."
 Output.StreamEncodeError.Msg="אירעה שגיאת מקודד במהלך השידור החי."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="אירעה שגיאה במצפין במהלך ההזרמה:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="אירעה שגיאה במצפין במהלך ההזרמה:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="התחלת ההקלטה נכשלה"
 Output.RecordFail.Title="התחלת ההקלטה נכשלה"
 Output.RecordFail.Unsupported="תבנית הפלט לא נתמכת או לא תומכת ביותר מרצועת שמע אחת. נא בדוק את ההגדרות ונסה שוב."
 Output.RecordFail.Unsupported="תבנית הפלט לא נתמכת או לא תומכת ביותר מרצועת שמע אחת. נא בדוק את ההגדרות ונסה שוב."
 Output.RecordNoSpace.Title="אין די שטח דיסק"
 Output.RecordNoSpace.Title="אין די שטח דיסק"
@@ -358,7 +358,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="אין די שטח דיסק כדי להמשיך הקל
 Output.RecordError.Title="שגיאת הקלטה"
 Output.RecordError.Title="שגיאת הקלטה"
 Output.RecordError.Msg="אירעה שגיאה לא מוגדרת בזמן ההקלטה."
 Output.RecordError.Msg="אירעה שגיאה לא מוגדרת בזמן ההקלטה."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="התרחשה שגיאת מקודד בזמן הקלטה."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="התרחשה שגיאת מקודד בזמן הקלטה."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="אירעה שגיאה במצפין במהלך ההקלטה:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="אירעה שגיאה במצפין במהלך ההקלטה:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="נתיב קובץ לא תקין"
 Output.BadPath.Title="נתיב קובץ לא תקין"
 Output.BadPath.Text="לא ניתן לפתוח את נתיב ההקלטה המוגדר. נא לבדוק את נתיב ההקלטה שלך תחת הגדרות ← פלט ← הקלטה."
 Output.BadPath.Text="לא ניתן לפתוח את נתיב ההקלטה המוגדר. נא לבדוק את נתיב ההקלטה שלך תחת הגדרות ← פלט ← הקלטה."
 Output.NoBroadcast.Title="אין הגדרת שידור"
 Output.NoBroadcast.Title="אין הגדרת שידור"

+ 14 - 2
UI/data/locale/hi-IN.ini

@@ -114,7 +114,11 @@ AlreadyRunning.Title="OBS चल रहा है"
 AlreadyRunning.Text="OBS पहले से ही चल रहा है! अगर आप ऐसा नहीं करना चाहते हैं, कृपया एक नया उदाहरण चलाने की कोशिश करने से पहले OBS के किसी भी मौजूदा उदाहरण को बंद कर दें। यदि आपके पास सिस्टम ट्रे को कम करने के लिए OBS सेट है, तो कृपया जांचें कि क्या यह अभी भी वहां चल रहा है।"
 AlreadyRunning.Text="OBS पहले से ही चल रहा है! अगर आप ऐसा नहीं करना चाहते हैं, कृपया एक नया उदाहरण चलाने की कोशिश करने से पहले OBS के किसी भी मौजूदा उदाहरण को बंद कर दें। यदि आपके पास सिस्टम ट्रे को कम करने के लिए OBS सेट है, तो कृपया जांचें कि क्या यह अभी भी वहां चल रहा है।"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="फिर भी लॉन्च करें"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="फिर भी लॉन्च करें"
 AutoSafeMode.Title="सुरक्षित मोड"
 AutoSafeMode.Title="सुरक्षित मोड"
+AutoSafeMode.Text="आपके पिछले सत्र में OBS ठीक से बंद नहीं हुआ.\n\nक्या आप सुरक्षित मोड में प्रारंभ करना चाहेंगे (तृतीय-पक्ष प्लगइन्स, स्क्रिप्टिंग और वेबसॉकेट्स अक्षम)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="सुरक्षित मोड में चलाएं"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="सुरक्षित मोड में चलाएं"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="सामान्य रूप से चलाएँ"
+SafeMode.Restart="क्या आप ओबीएस को सुरक्षित मोड में पुनः आरंभ करना चाहते हैं (तृतीय-पक्ष प्लगइन्स, स्क्रिप्टिंग और वेबसॉकेट्स अक्षम)?"
+SafeMode.RestartNormal="क्या आप ओबीएस को सामान्य मोड में पुनः आरंभ करना चाहते हैं?"
 ChromeOS.Title="असमर्थित प्लेटफार्म"
 ChromeOS.Title="असमर्थित प्लेटफार्म"
 ChromeOS.Text="OBS ChromeOS कंटेनर के अंदर चलता हुआ दिखाई देता है. यह प्लेटफार्म असमर्थित है."
 ChromeOS.Text="OBS ChromeOS कंटेनर के अंदर चलता हुआ दिखाई देता है. यह प्लेटफार्म असमर्थित है."
 Wine.Title="Wine उपलब्थ है"
 Wine.Title="Wine उपलब्थ है"
@@ -257,6 +261,8 @@ Basic.TransitionProperties="संक्रांति गुण"
 Basic.SceneTransitions="दृश्य संक्रांति"
 Basic.SceneTransitions="दृश्य संक्रांति"
 Basic.TransitionDuration="अंतराल"
 Basic.TransitionDuration="अंतराल"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="स्टूडियो मोड"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="स्टूडियो मोड"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="स्टूडियो मोड सक्षम करें"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="स्टूडियो मोड अक्षम करें"
 Undo.Undo="पूर्ववत"
 Undo.Undo="पूर्ववत"
 Undo.Redo="दुहराएं"
 Undo.Redo="दुहराएं"
 Undo.Add="जोड़ें '%1'"
 Undo.Add="जोड़ें '%1'"
@@ -344,7 +350,7 @@ Output.ConnectFail.Error="सर्वर से कनेक्ट करने
 Output.ConnectFail.Disconnected="सर्वर से डिस्कनेक्टेड है"
 Output.ConnectFail.Disconnected="सर्वर से डिस्कनेक्टेड है"
 Output.StreamEncodeError.Title="एन्कोडिंग त्रुटि"
 Output.StreamEncodeError.Title="एन्कोडिंग त्रुटि"
 Output.StreamEncodeError.Msg="रिकॉर्डिंग के समय एक एनकोडर त्रुटि हुई."
 Output.StreamEncodeError.Msg="रिकॉर्डिंग के समय एक एनकोडर त्रुटि हुई."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="स्ट्रीमिंग के समय एक एनकोडर त्रुटि हुई :\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="स्ट्रीमिंग के समय एक एनकोडर त्रुटि हुई :<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="रिकॉर्डिंग आरंभ करने में विफल"
 Output.RecordFail.Title="रिकॉर्डिंग आरंभ करने में विफल"
 Output.RecordFail.Unsupported="आउटपुट स्वरूप या तो असमर्थित है या एक से अधिक ऑडियो ट्रैक का समर्थन नहीं करता है. कृपया अपनी सेटिंग देखें और पुनः प्रयास करें."
 Output.RecordFail.Unsupported="आउटपुट स्वरूप या तो असमर्थित है या एक से अधिक ऑडियो ट्रैक का समर्थन नहीं करता है. कृपया अपनी सेटिंग देखें और पुनः प्रयास करें."
 Output.RecordNoSpace.Title="डिस्क में स्थान अपर्याप्त है"
 Output.RecordNoSpace.Title="डिस्क में स्थान अपर्याप्त है"
@@ -352,7 +358,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="रिकॉर्डिंग जारी रखन
 Output.RecordError.Title="रिकॉर्डिंग त्रुटि"
 Output.RecordError.Title="रिकॉर्डिंग त्रुटि"
 Output.RecordError.Msg="रिकॉर्डिंग करते समय एक अनिर्दिष्ट त्रुटि हुई."
 Output.RecordError.Msg="रिकॉर्डिंग करते समय एक अनिर्दिष्ट त्रुटि हुई."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="रिकॉर्डिंग करते समय एक एनकोडर त्रुटि हुई."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="रिकॉर्डिंग करते समय एक एनकोडर त्रुटि हुई."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="रिकॉर्डिंग करते समय एक एनकोडर त्रुटि हुई :\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="रिकॉर्डिंग के समय एक एनकोडर त्रुटि हुई :<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="अमान्य फ़ाइल पथ"
 Output.BadPath.Title="अमान्य फ़ाइल पथ"
 Output.BadPath.Text="निर्धारित रिकॉर्डिंग पथ खोला नहीं जा सका. कृपया सेटिंग → आउटपुट → रिकॉर्डिंग के अंतर्गत अपना रिकॉर्डिंग पथ जाँचें."
 Output.BadPath.Text="निर्धारित रिकॉर्डिंग पथ खोला नहीं जा सका. कृपया सेटिंग → आउटपुट → रिकॉर्डिंग के अंतर्गत अपना रिकॉर्डिंग पथ जाँचें."
 Output.NoBroadcast.Title="कोई प्रसारण कॉन्फ़िगरर्ड नहीं है"
 Output.NoBroadcast.Title="कोई प्रसारण कॉन्फ़िगरर्ड नहीं है"
@@ -662,8 +668,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="लॉग फ़ाइलें दिखा
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="वर्तमान लॉग फ़ाइल अपलोड करें (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="वर्तमान लॉग फ़ाइल अपलोड करें (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="पिछली लॉग फ़ाइल अपलोड करें (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="पिछली लॉग फ़ाइल अपलोड करें (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="वर्तमान लॉग देखें (&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="वर्तमान लॉग देखें (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="रिलीज नोट्स"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="अपडेट के लिए देखें"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="अपडेट के लिए देखें"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="फ़ाइल की अखंडता की जाँच करें"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="फ़ाइल की अखंडता की जाँच करें"
+Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="सुरक्षित मोड में पुनरारंभ करें"
+Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="सामान्य मोड में पुनरारंभ करें"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="क्रैश रिपोर्ट (&R)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="क्रैश रिपोर्ट (&R)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="क्रैश रिपोर्ट दिखाएं (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="क्रैश रिपोर्ट दिखाएं (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="पिछला क्रैश रिपोर्ट अपलोड करें (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="पिछला क्रैश रिपोर्ट अपलोड करें (&P)"
@@ -1013,6 +1022,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="अनुमानित मे
 Basic.Settings.Advanced.Network="नेटवर्क"
 Basic.Settings.Advanced.Network="नेटवर्क"
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="वर्तमान में चयनित स्ट्रीमिंग प्रोटोकॉल, नेटवर्क सेटिंग्स को बदलने का समर्थन नहीं करता है."
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="वर्तमान में चयनित स्ट्रीमिंग प्रोटोकॉल, नेटवर्क सेटिंग्स को बदलने का समर्थन नहीं करता है."
 Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="IP से जोड़ें"
 Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="IP से जोड़ें"
+Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP परिवार"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="नेटवर्क अनुकूलन सक्षम करें"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="नेटवर्क अनुकूलन सक्षम करें"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP pacing सक्षम करें"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP pacing सक्षम करें"
 Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="ट्रांसमिशन की दर को विनियमित करके नेटवर्क पर अन्य विलंबता संवेदनशील ऐप्लिकेशन्स के लिए RTMP आउटपुट को अनुकूल बनाने का प्रयास करता है.\nयह अस्थिर कनेक्शन पर फ्रेम्स के छूट जाने का जोखिम बढ़ा सकता है."
 Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="ट्रांसमिशन की दर को विनियमित करके नेटवर्क पर अन्य विलंबता संवेदनशील ऐप्लिकेशन्स के लिए RTMP आउटपुट को अनुकूल बनाने का प्रयास करता है.\nयह अस्थिर कनेक्शन पर फ्रेम्स के छूट जाने का जोखिम बढ़ा सकता है."
@@ -1223,3 +1233,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="इस स्ट्रीम पर लाइ
 YouTube.Errors.liveChatEnded="लाइव स्ट्रीम समाप्त हो गया है."
 YouTube.Errors.liveChatEnded="लाइव स्ट्रीम समाप्त हो गया है."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="इस संदेश का आलेख मान्य नहीं है."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="इस संदेश का आलेख मान्य नहीं है."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="आप संदेश बहुत शीघ्रता से भेज रहे हैं."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="आप संदेश बहुत शीघ्रता से भेज रहे हैं."
+YouTube.DocksRemoval.Title="लीगेसी यूट्यूब ब्राउज़र डॉक्स साफ़ करें"
+YouTube.DocksRemoval.Text="इन ब्राउज़र डॉक को अप्रचलित मानकर हटा दिया जाएगा:\n\n%1\nइसके बजाय \"डॉक्स/यूट्यूब लाइव कंट्रोल रूम\" का उपयोग करें."

+ 5 - 4
UI/data/locale/hr-HR.ini

@@ -111,10 +111,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS je već pokrenut"
 AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako to niste namjeravali učiniti, isključite sve postojeće OBS instance prije nego što pokušate pokrenuti novu instancu. Ako imate OBS postavljen na minimiziraj u traku sustava, provjerite radi li još uvijek tamo."
 AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako to niste namjeravali učiniti, isključite sve postojeće OBS instance prije nego što pokušate pokrenuti novu instancu. Ako imate OBS postavljen na minimiziraj u traku sustava, provjerite radi li još uvijek tamo."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Svejedno pokreni"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Svejedno pokreni"
 AutoSafeMode.Title="Sigurni način"
 AutoSafeMode.Title="Sigurni način"
-AutoSafeMode.Text="OBS se nije pravilno zatvorio tijekom posljednje sesije.\n\nŽelite li započeti sesiju u sigurnom načinu (strani dodatci, skripte i websocketi onemogućeni)?"
+AutoSafeMode.Text="OBS se nije pravilno zatvorio tijekom posljednje sesije.\n\nŽelite li započeti sesiju u sigurnom načinu (strani dodatci, skripte i WebSocketi onemogućeni)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Pokreni u sigurnom načinu"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Pokreni u sigurnom načinu"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Pokreni normalno"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Pokreni normalno"
-SafeMode.Restart="Želite li ponovno pokrenuti OBS u sigurnom načinu (strani dodatci, skripte i websocketi onemogućeni)?"
+SafeMode.Restart="Želite li ponovno pokrenuti OBS u sigurnom načinu (strani dodatci, skripte i WebSocketi onemogućeni)?"
 SafeMode.RestartNormal="Želite li ponovno pokrenuti OBS u normalnom načinu?"
 SafeMode.RestartNormal="Želite li ponovno pokrenuti OBS u normalnom načinu?"
 ChromeOS.Title="Nepodržana platforma"
 ChromeOS.Title="Nepodržana platforma"
 ChromeOS.Text="OBS čini se trčanje unutar ChromeOS spremnika. Ova platforma je bez podrške."
 ChromeOS.Text="OBS čini se trčanje unutar ChromeOS spremnika. Ova platforma je bez podrške."
@@ -286,14 +286,14 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Ne mogu pristupiti navedenom kanalu ili stream
 Output.ConnectFail.HdrDisabled="Ovaj izlaz trenutačno ne podržava HDR izlaz."
 Output.ConnectFail.HdrDisabled="Ovaj izlaz trenutačno ne podržava HDR izlaz."
 Output.ConnectFail.Error="Neočekivana greška u povezivanju s poslužiteljem. Više informacija nalazi se u zapisniku."
 Output.ConnectFail.Error="Neočekivana greška u povezivanju s poslužiteljem. Više informacija nalazi se u zapisniku."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Prekinuta veza s poslužiteljem."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Prekinuta veza s poslužiteljem."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Došlo je do greške kodera tijekom emitiranja:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Došlo je do greške kodera tijekom emitiranja:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Neuspješno započinjanje snimanja"
 Output.RecordFail.Title="Neuspješno započinjanje snimanja"
 Output.RecordFail.Unsupported="Izlazni format ili nije podržan ili ne podržava više od jedne zvučne trake. Provjerite postavke i pokušajte ponovno."
 Output.RecordFail.Unsupported="Izlazni format ili nije podržan ili ne podržava više od jedne zvučne trake. Provjerite postavke i pokušajte ponovno."
 Output.RecordNoSpace.Title="Nedovoljno prostora na disku"
 Output.RecordNoSpace.Title="Nedovoljno prostora na disku"
 Output.RecordNoSpace.Msg="Nema dovoljno prostora na disku da se nastavi snimanje."
 Output.RecordNoSpace.Msg="Nema dovoljno prostora na disku da se nastavi snimanje."
 Output.RecordError.Title="Greška pri snimanju"
 Output.RecordError.Title="Greška pri snimanju"
 Output.RecordError.Msg="Neodređena greška se dogodila pri snimanju."
 Output.RecordError.Msg="Neodređena greška se dogodila pri snimanju."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Došlo je do greške kodera tijekom snimanja:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Došlo je do greške kodera tijekom snimanja:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Neispravna putanja datoteke"
 Output.BadPath.Title="Neispravna putanja datoteke"
 LogReturnDialog="Slanje zapisnika uspješno"
 LogReturnDialog="Slanje zapisnika uspješno"
 LogReturnDialog.CopyURL="Kopiraj URL"
 LogReturnDialog.CopyURL="Kopiraj URL"
@@ -489,6 +489,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs="Zapisnici (&L)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Prikaži zapisnike (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Prikaži zapisnike (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Pošalji trenutačni zapisnik (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Pošalji trenutačni zapisnik (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Prikaži trenutačni zapisnik (&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Prikaži trenutačni zapisnik (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Napomene uz izdane verzije"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Proveri verziju programa"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Proveri verziju programa"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Ponovno pokreni u sigurnom načinu"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Ponovno pokreni u sigurnom načinu"
 Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Ponovno pokreni u normalnom načinu"
 Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Ponovno pokreni u normalnom načinu"

+ 19 - 18
UI/data/locale/hu-HU.ini

@@ -31,8 +31,8 @@ StudioProgramWindow="Ablakos projektor (program)"
 PreviewWindow="Ablakos projektor (Előnézet)"
 PreviewWindow="Ablakos projektor (Előnézet)"
 SceneWindow="Ablakos projektor (Jelenet)"
 SceneWindow="Ablakos projektor (Jelenet)"
 SourceWindow="Ablakos projektor (Forrás)"
 SourceWindow="Ablakos projektor (Forrás)"
-MultiviewProjector="Multiview (Teljes képernyő)"
-MultiviewWindowed="Multiview (Ablakos)"
+MultiviewProjector="Több nézet (teljes képernyő)"
+MultiviewWindowed="Több nézet (ablakos)"
 ResizeProjectorWindowToContent="Ablak tartalomhoz igazítása"
 ResizeProjectorWindowToContent="Ablak tartalomhoz igazítása"
 Clear="Törlés"
 Clear="Törlés"
 Revert="Visszavonás"
 Revert="Visszavonás"
@@ -110,10 +110,10 @@ AlreadyRunning.Title="Az OBS már fut"
 AlreadyRunning.Text="Az OBS már fut. Hacsak nem ez volt a célja, akkor állítsa le az OBS összes futó példányát egy új indítása előtt. Ha úgy állította be az OBS-t, hogy rendszertálcára minimalizálódjon, akkor ellenőrizze, hogy ott fut-e még."
 AlreadyRunning.Text="Az OBS már fut. Hacsak nem ez volt a célja, akkor állítsa le az OBS összes futó példányát egy új indítása előtt. Ha úgy állította be az OBS-t, hogy rendszertálcára minimalizálódjon, akkor ellenőrizze, hogy ott fut-e még."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Indítás mindenképpen"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Indítás mindenképpen"
 AutoSafeMode.Title="Csökkentett mód"
 AutoSafeMode.Title="Csökkentett mód"
-AutoSafeMode.Text="Az OBS nem szabályosan állt le az előző munkamenet során.\n\nSzeretné csökkentett módban indítani (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és websocketeket)?"
+AutoSafeMode.Text="Az OBS nem szabályosan állt le az előző munkamenet során.\n\nSzeretné csökkentett módban indítani (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és WebSocketeket)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Futtatás csökkentett módban"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Futtatás csökkentett módban"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Futtatás normálisan"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Futtatás normálisan"
-SafeMode.Restart="Újraindítja csökkentett módban az OBS-t (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és websocketeket)?"
+SafeMode.Restart="Újraindítja csökkentett módban az OBS-t (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és WebSocketeket)?"
 SafeMode.RestartNormal="Újraindítja normál módban az OBS-t?"
 SafeMode.RestartNormal="Újraindítja normál módban az OBS-t?"
 ChromeOS.Title="Nem támogatott platform"
 ChromeOS.Title="Nem támogatott platform"
 ChromeOS.Text="Úgy néz ki, hogy az OBS ChromeOS konténerben fut. Ez a platform nem támogatott."
 ChromeOS.Text="Úgy néz ki, hogy az OBS ChromeOS konténerben fut. Ez a platform nem támogatott."
@@ -168,7 +168,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 vagy 30, de inkább nagyobb fel
 Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Megjegyzés: A vászon (alap) felbontása nem feltétlenül ugyanaz, mint a stream vagy felvétel felbontása. A tényleges stream/felvétel felbontása esetlegesen lefele lesz skálázva az erőforrások leterheltsége vagy a bitsebesség követelmények elérése érdekében."
 Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Megjegyzés: A vászon (alap) felbontása nem feltétlenül ugyanaz, mint a stream vagy felvétel felbontása. A tényleges stream/felvétel felbontása esetlegesen lefele lesz skálázva az erőforrások leterheltsége vagy a bitsebesség követelmények elérése érdekében."
 Basic.AutoConfig.StreamPage="Stream információ"
 Basic.AutoConfig.StreamPage="Stream információ"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Adja meg a stream információit"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Adja meg a stream információit"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Felhasználó hozzákapcsolás (Ajánlott)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Fiók hozzákapcsolása (ajánlott)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Felhasználó szétkapcsolása"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Felhasználó szétkapcsolása"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Felhasználó szétkapcsolása?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Felhasználó szétkapcsolása?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ez a változtatás azonnal érvénybe lép. Biztos, hogy megszakítja a kapcsolatot a fiókjával?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ez a változtatás azonnal érvénybe lép. Biztos, hogy megszakítja a kapcsolatot a fiókjával?"
@@ -345,7 +345,7 @@ Output.ConnectFail.Error="A szerverhez való kapcsolódás során váratlan hiba
 Output.ConnectFail.Disconnected="Kiszolgálóról lecsatlakoztatva."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Kiszolgálóról lecsatlakoztatva."
 Output.StreamEncodeError.Title="Kódolási hiba"
 Output.StreamEncodeError.Title="Kódolási hiba"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Kódolási hiba történt közvetítés közben."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Kódolási hiba történt közvetítés közben."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Kódolási hiba történt közvetítés közben:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Kódolóhiba történt közvetítés közben: <br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Felvétel indítása sikertelen"
 Output.RecordFail.Title="Felvétel indítása sikertelen"
 Output.RecordFail.Unsupported="A kimeneti formátum vagy nem támogatott, vagy nem támogatja az egynél több hangsávot. Kérem, ellenőrizze a beállításait és próbálkozzon újra."
 Output.RecordFail.Unsupported="A kimeneti formátum vagy nem támogatott, vagy nem támogatja az egynél több hangsávot. Kérem, ellenőrizze a beállításait és próbálkozzon újra."
 Output.RecordNoSpace.Title="Nincs elég szabad lemezterület"
 Output.RecordNoSpace.Title="Nincs elég szabad lemezterület"
@@ -353,7 +353,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Nincs elegendő lemezterület a felvétel folytatásá
 Output.RecordError.Title="Felvételi hiba"
 Output.RecordError.Title="Felvételi hiba"
 Output.RecordError.Msg="Ismeretlen hiba lépett fel a felvétel során."
 Output.RecordError.Msg="Ismeretlen hiba lépett fel a felvétel során."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kódolási hiba történt felvétel készítése közben."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kódolási hiba történt felvétel készítése közben."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Kódolási hiba történt felvétel készítése közben:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Kódolóhiba történt a felvétel közben: <br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="A fájl elérési útja hibás"
 Output.BadPath.Title="A fájl elérési útja hibás"
 Output.BadPath.Text="A beállított felvételi elérési út nem nyitható meg. Ellenőrizze a felvételi útvonalat a Beállítások → Kimenet → Felvétel alatt."
 Output.BadPath.Text="A beállított felvételi elérési út nem nyitható meg. Ellenőrizze a felvételi útvonalat a Beállítások → Kimenet → Felvétel alatt."
 Output.NoBroadcast.Title="Nincs adás beállítva"
 Output.NoBroadcast.Title="Nincs adás beállítva"
@@ -561,7 +561,7 @@ Basic.Main.Source="Forrás"
 Basic.Main.Controls="Vezérlés"
 Basic.Main.Controls="Vezérlés"
 Basic.Main.Connecting="Kapcsolódás..."
 Basic.Main.Connecting="Kapcsolódás..."
 Basic.Main.StartRecording="Felvétel indítása"
 Basic.Main.StartRecording="Felvétel indítása"
-Basic.Main.StartReplayBuffer="Visszajátszás puffer indítása"
+Basic.Main.StartReplayBuffer="Visszajátszási puffer indítása"
 Basic.Main.SaveReplay="Visszajátszás mentése"
 Basic.Main.SaveReplay="Visszajátszás mentése"
 Basic.Main.StartStreaming="Stream indítása"
 Basic.Main.StartStreaming="Stream indítása"
 Basic.Main.StartBroadcast="Élő adás indítása"
 Basic.Main.StartBroadcast="Élő adás indítása"
@@ -571,8 +571,8 @@ Basic.Main.PauseRecording="Felvétel szüneteltetése"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Felvétel folytatása"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Felvétel folytatása"
 Basic.Main.SplitFile="Felvétel fájljának felosztása"
 Basic.Main.SplitFile="Felvétel fájljának felosztása"
 Basic.Main.StoppingRecording="Felvétel leállítása..."
 Basic.Main.StoppingRecording="Felvétel leállítása..."
-Basic.Main.StopReplayBuffer="Visszajátszás puffer megállítása"
-Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Visszajátszás puffer leáll..."
+Basic.Main.StopReplayBuffer="Visszajátszási puffer megállítása"
+Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Visszajátszási puffer megállítása…"
 Basic.Main.SetupBroadcast="Adás kezelése"
 Basic.Main.SetupBroadcast="Adás kezelése"
 Basic.Main.StopStreaming="Stream leállítása"
 Basic.Main.StopStreaming="Stream leállítása"
 Basic.Main.StopBroadcast="Közvetítés leállítása"
 Basic.Main.StopBroadcast="Közvetítés leállítása"
@@ -666,6 +666,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Naplófájlok megjeleníté&se"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Jelenlegi naplófájl feltöltése"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Jelenlegi naplófájl feltöltése"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Előző naplófájl feltöltése"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Előző naplófájl feltöltése"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Jelenlegi napló meg&tekintése"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Jelenlegi napló meg&tekintése"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Kiadási megjegyzések"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Frissítések ellenőrzése"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Frissítések ellenőrzése"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Fájl épségének ellenőrzése"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Fájl épségének ellenőrzése"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Újraindítás csökkentett módban"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Újraindítás csökkentett módban"
@@ -776,15 +777,15 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Kimeneti mód"
 Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Egyszerű"
 Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Egyszerű"
 Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Speciális"
 Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Speciális"
 Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg kimenet"
 Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg kimenet"
-Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Visszajátszás puffer engedélyezése"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximális Visszajátszási Idő"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximális memória (Megabájt)"
+Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Visszajátszási puffer engedélyezése"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Legrövidebb visszajátszási idő"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Legtöbb memória (megabájt)"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Becsült memóriaigény: %1 MB"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Becsült memóriaigény: %1 MB"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Figyelem: A becsült memóriahasználat %1 MiB-tal nagyobb, mint a megengedett %2 MiB-os maximum"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Figyelem: A becsült memóriahasználat %1 MiB-tal nagyobb, mint a megengedett %2 MiB-os maximum"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nem lehet megbecsülni a memóriaigényt. Kérem állítson be egy maximális memória limitet."
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Visszajátszási puffer fájlév előtag"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nem lehet megbecsülni a memóriaigényt. Állítson be egy felső memóriakorlátot."
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Visszajátszási puffer fájlnévelőtagja"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Utótag"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Utótag"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="A visszajátszási puffer nem használható, ha a felvétel típusa Egyéni kimenetre (FFmpeg) van állítva."
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="A visszajátszási puffer nem használható, ha a felvétel típusa „Egyéni kimenet (FFmpeg)”."
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Felvételek elérési útja"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Felvételek elérési útja"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Felvétel minősége"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Felvétel minősége"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Ugyanaz, mint a stream"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Ugyanaz, mint a stream"
@@ -820,8 +821,8 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Felbontás: %1"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Nem kompatibilis kódoló"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Nem kompatibilis kódoló"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="A(z) „%1” közvetítési szolgáltatás nem támogatja a(z) „%2” kódolót. A kódoló a következőre lesz módosítva: „%3”.\n\nFolytatja?"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="A(z) „%1” közvetítési szolgáltatás nem támogatja a(z) „%2” kódolót. A kódoló a következőre lesz módosítva: „%3”.\n\nFolytatja?"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="A(z) „%1” közvetítési szolgáltatás nem támogatja a(z) „%2” és a(z) „%3” kódolót. Ezek a kódolók a következőkre lesznek módosítva: „%4” és „%5”.\n\nFolytatja?"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="A(z) „%1” közvetítési szolgáltatás nem támogatja a(z) „%2” és a(z) „%3” kódolót. Ezek a kódolók a következőkre lesznek módosítva: „%4” és „%5”.\n\nFolytatja?"
-Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videó bitsebesség"
-Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio bitsebesség"
+Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videó bitsebessége"
+Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Hang bitsebessége"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatikus újracsatlakozás"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatikus újracsatlakozás"
 Basic.Settings.Output.RetryDelay="Újrapróbálási késleltetés"
 Basic.Settings.Output.RetryDelay="Újrapróbálási késleltetés"
 Basic.Settings.Output.MaxRetries="Újrapróbálkozások maximális száma"
 Basic.Settings.Output.MaxRetries="Újrapróbálkozások maximális száma"

+ 0 - 2
UI/data/locale/hy-AM.ini

@@ -344,7 +344,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Սերվերին միանալու փորձի ժամա
 Output.ConnectFail.Disconnected="Անջատված է սերվերից:"
 Output.ConnectFail.Disconnected="Անջատված է սերվերից:"
 Output.StreamEncodeError.Title="Կոդավորման սխալ"
 Output.StreamEncodeError.Title="Կոդավորման սխալ"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Հեռարձակման ընթացքում կոդավորման սխալ է տեղի ունեցել:"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Հեռարձակման ընթացքում կոդավորման սխալ է տեղի ունեցել:"
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Հեռարձակման ընթացքում տեղի է ունեցել կոդավորման սխալ՝\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Չհաջողվեց սկսել տեսագրությունը"
 Output.RecordFail.Title="Չհաջողվեց սկսել տեսագրությունը"
 Output.RecordFail.Unsupported="Ելքային ձևաչափը կա՛մ չի աջակցվում, կա՛մ չի աջակցում մեկից ավելի աուդիո կատարում: Խնդրում ենք ստուգել ձեր կարգավորումները և նորից փորձել:"
 Output.RecordFail.Unsupported="Ելքային ձևաչափը կա՛մ չի աջակցվում, կա՛մ չի աջակցում մեկից ավելի աուդիո կատարում: Խնդրում ենք ստուգել ձեր կարգավորումները և նորից փորձել:"
 Output.RecordNoSpace.Title="Սկավառակի բավարար տարածք չկա"
 Output.RecordNoSpace.Title="Սկավառակի բավարար տարածք չկա"
@@ -352,7 +351,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Տեսագրումը շարունակելու համա
 Output.RecordError.Title="Տեսագրման սխալ"
 Output.RecordError.Title="Տեսագրման սխալ"
 Output.RecordError.Msg="Տեսագրման ընթացքում տեղի է ունեցել չճանաչված սխալ:"
 Output.RecordError.Msg="Տեսագրման ընթացքում տեղի է ունեցել չճանաչված սխալ:"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Տեսագրման ընթացքում տեղի է ունեցել կոդավորման սխալ:"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Տեսագրման ընթացքում տեղի է ունեցել կոդավորման սխալ:"
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Կոդավորիչի սխալ է տեղի ունեցել գրելիս:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Ֆայլի սխալ ուղի"
 Output.BadPath.Title="Ֆայլի սխալ ուղի"
 Output.BadPath.Text="Կազմաձև մուտքի ուղին չի կարող բացվել: Խնդրում ենք ստուգել ձայնագրությունների ուղին Կարգավորումներ → Ելք → Տեսագրում:"
 Output.BadPath.Text="Կազմաձև մուտքի ուղին չի կարող բացվել: Խնդրում ենք ստուգել ձայնագրությունների ուղին Կարգավորումներ → Ելք → Տեսագրում:"
 Output.NoBroadcast.Title="Հեռարձակումը կարգավորված չէ"
 Output.NoBroadcast.Title="Հեռարձակումը կարգավորված չէ"

+ 4 - 4
UI/data/locale/id-ID.ini

@@ -110,10 +110,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS sudah berjalan"
 AlreadyRunning.Text="OBS sudah berjalan! Kecuali jika Anda bermaksud melakukan ini, harap matikan semua instansi-instansi OBS yang ada sebelum mencoba menjalankan instansi baru. Jika Anda memiliki OBS yang diatur untuk di minimalkan ke baki sistem, mohon diperiksa apakah OBS masih berjalan atau tidak."
 AlreadyRunning.Text="OBS sudah berjalan! Kecuali jika Anda bermaksud melakukan ini, harap matikan semua instansi-instansi OBS yang ada sebelum mencoba menjalankan instansi baru. Jika Anda memiliki OBS yang diatur untuk di minimalkan ke baki sistem, mohon diperiksa apakah OBS masih berjalan atau tidak."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tetap Luncurkan"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tetap Luncurkan"
 AutoSafeMode.Title="Mode Aman"
 AutoSafeMode.Title="Mode Aman"
-AutoSafeMode.Text="OBS tidak dinonaktifkan dengan benar selama sesi terakhir Anda.\n\nApakah Anda ingin memulai dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan websockets dinonaktifkan)?"
+AutoSafeMode.Text="OBS tidak dinonaktifkan dengan benar selama sesi terakhir Anda.\n\nApakah Anda ingin memulai dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan WebSockets dinonaktifkan)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Berjalan dalam Mode Aman"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Berjalan dalam Mode Aman"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Berjalan seperti Biasa"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Berjalan seperti Biasa"
-SafeMode.Restart="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan websockets dinonaktifkan)?"
+SafeMode.Restart="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan WebSockets dinonaktifkan)?"
 SafeMode.RestartNormal="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Biasa?"
 SafeMode.RestartNormal="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Biasa?"
 ChromeOS.Title="Platform Tidak Didukung"
 ChromeOS.Title="Platform Tidak Didukung"
 ChromeOS.Text="Tampaknya OBS berjalan di dalam kontainer ChromeOS. Platform ini tidak didukung."
 ChromeOS.Text="Tampaknya OBS berjalan di dalam kontainer ChromeOS. Platform ini tidak didukung."
@@ -341,7 +341,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Kesalahan yang tak terduga terjadi ketika mencoba meng
 Output.ConnectFail.Disconnected="Terputus dari sever."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Terputus dari sever."
 Output.StreamEncodeError.Title="Galat enkode"
 Output.StreamEncodeError.Title="Galat enkode"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Kesalahan pengkodean terjadi saat streaming."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Kesalahan pengkodean terjadi saat streaming."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Sebuah kesalahan pengkodean terjadi saat streaming:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Sebuah kesalahan pengkodean terjadi saat streaming:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Gagal memulai rekaman"
 Output.RecordFail.Title="Gagal memulai rekaman"
 Output.RecordFail.Unsupported="Format outputnya antara tidak didukung atau tidak mendukung lebih dari satu trek audio. Mohon periksa pengaturan Anda dan coba lagi."
 Output.RecordFail.Unsupported="Format outputnya antara tidak didukung atau tidak mendukung lebih dari satu trek audio. Mohon periksa pengaturan Anda dan coba lagi."
 Output.RecordNoSpace.Title="Ruang penyimpanan tidak cukup"
 Output.RecordNoSpace.Title="Ruang penyimpanan tidak cukup"
@@ -349,7 +349,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Ruang penyimpanan tidak cukup untuk melanjutkan rekama
 Output.RecordError.Title="Kesalahan rekaman"
 Output.RecordError.Title="Kesalahan rekaman"
 Output.RecordError.Msg="Terjadi kesalahan yang tidak spesifik saat merekam."
 Output.RecordError.Msg="Terjadi kesalahan yang tidak spesifik saat merekam."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kesalahan pengkodean terjadi saat merekam."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kesalahan pengkodean terjadi saat merekam."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Sebuah kesalahan pengkodean terjadi saat merekam:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Sebuah kesalahan pengkodean terjadi saat merekam:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Jalur Berkas Tidak Sah"
 Output.BadPath.Title="Jalur Berkas Tidak Sah"
 Output.BadPath.Text="Jalur Rekaman yang terkonfigurasi tidak dapat dibuka. Mohon cek Jalur Rekaman Anda di Pengaturan → Output → Rekaman."
 Output.BadPath.Text="Jalur Rekaman yang terkonfigurasi tidak dapat dibuka. Mohon cek Jalur Rekaman Anda di Pengaturan → Output → Rekaman."
 Output.NoBroadcast.Title="Tidak Ada Siaran yang Terkonfigurasi"
 Output.NoBroadcast.Title="Tidak Ada Siaran yang Terkonfigurasi"

+ 2 - 0
UI/data/locale/is-IS.ini

@@ -1,10 +1,12 @@
 List="Listi"
 List="Listi"
 Grid="Grind"
 Grid="Grind"
+TitleBar.SafeMode="ÖRUGGT MODE"
 SourceLeak.Title="Upprunakóðavillahreinsa "
 SourceLeak.Title="Upprunakóðavillahreinsa "
 SourceLeak.Text="Vandamál kom upp þegar skipt var um senusafn og ekki var hægt að afhlaða sumum þeira. Þetta vandamál stafar venjulega af viðbótum sem gefa ekki út á réttan hátt. Gakktu úr skugga um að allar viðbætur sem þú notar séu uppfærðar.\n\nOBS Studio mun nú hætta til að koma í veg fyrir hugsanlega ógögn"
 SourceLeak.Text="Vandamál kom upp þegar skipt var um senusafn og ekki var hægt að afhlaða sumum þeira. Þetta vandamál stafar venjulega af viðbótum sem gefa ekki út á réttan hátt. Gakktu úr skugga um að allar viðbætur sem þú notar séu uppfærðar.\n\nOBS Studio mun nú hætta til að koma í veg fyrir hugsanlega ógögn"
 Basic.VCam.OutputType.Program="Forrit(Sjálfval)"
 Basic.VCam.OutputType.Program="Forrit(Sjálfval)"
 Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Ekkert valið fyrir útgáng gerð"
 Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Ekkert valið fyrir útgáng gerð"
 Basic.VCam.RestartWarning="Sýndarmyndavél verður endurræst til að taka við beitingum"
 Basic.VCam.RestartWarning="Sýndarmyndavél verður endurræst til að taka við beitingum"
 Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Senustilling"
 Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Senustilling"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Útgefið minnismiðar"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Útgángstilingar villa"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Útgángstilingar villa"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Allir útgángar verða að hafa einn hjóðrás valinn"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Allir útgángar verða að hafa einn hjóðrás valinn"

+ 4 - 4
UI/data/locale/it-IT.ini

@@ -110,10 +110,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS è già in esecuzione"
 AlreadyRunning.Text="OBS è già in esecuzione! A meno che non si intendeva effettuare questa operazione, chiudere tutte le istanze esistenti di OBS prima di provare a eseguirne una nuova. Se avete OBS impostato per minimizzarsi nell'area di notifica, si prega di controllare per vedere se è ancora in esecuzione."
 AlreadyRunning.Text="OBS è già in esecuzione! A meno che non si intendeva effettuare questa operazione, chiudere tutte le istanze esistenti di OBS prima di provare a eseguirne una nuova. Se avete OBS impostato per minimizzarsi nell'area di notifica, si prega di controllare per vedere se è ancora in esecuzione."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Avvia comunque"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Avvia comunque"
 AutoSafeMode.Title="Modalità provvisoria"
 AutoSafeMode.Title="Modalità provvisoria"
-AutoSafeMode.Text="OBS durante l'ultima sessione non si è chiuso correttamente.\n\nVuoi avviarlo in modalità provvisoria (disattivati plugin di terze parti, script e websocket)?"
+AutoSafeMode.Text="OBS durante l'ultima sessione non si è chiuso correttamente.\n\nVuoi avviarlo in modalità provvisoria (verranno disattivati plugin di terze parti, script e websocket)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Esegui in modalità provvisoria"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Esegui in modalità provvisoria"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Esegui normalmente"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Esegui normalmente"
-SafeMode.Restart="Vuoi riavviare OBS in modalità provvisoria (disattivati plugin di terze parti, script, e websocket)?"
+SafeMode.Restart="Vuoi riavviare OBS in modalità provvisoria (verranno disattivati plugin di terze parti, script, e websocket)?"
 SafeMode.RestartNormal="Vuoi riavviare OBS in modalità normale?"
 SafeMode.RestartNormal="Vuoi riavviare OBS in modalità normale?"
 ChromeOS.Title="Piattaforma non supportata"
 ChromeOS.Title="Piattaforma non supportata"
 ChromeOS.Text="OBS sembra essere in esecuzione all'interno di un contenitore ChromeOS. \nQuesta piattaforma non è supportata."
 ChromeOS.Text="OBS sembra essere in esecuzione all'interno di un contenitore ChromeOS. \nQuesta piattaforma non è supportata."
@@ -343,7 +343,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Si è verificato un errore non previsto durante la con
 Output.ConnectFail.Disconnected="Disconnesso dal server."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Disconnesso dal server."
 Output.StreamEncodeError.Title="Errore di codifica"
 Output.StreamEncodeError.Title="Errore di codifica"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Si è verificato un errore di codifica durante lo streaming."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Si è verificato un errore di codifica durante lo streaming."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Si è verificato un errore di codifica durante lo streaming:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Durante lo streaming si è verificato un errore dell'encoder :<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Impossibile avviare la registrazione"
 Output.RecordFail.Title="Impossibile avviare la registrazione"
 Output.RecordFail.Unsupported="Il formato del file di uscita non è supportato o non supporta più di una traccia audio. Per favore, controlla le tue impostazioni e riprova."
 Output.RecordFail.Unsupported="Il formato del file di uscita non è supportato o non supporta più di una traccia audio. Per favore, controlla le tue impostazioni e riprova."
 Output.RecordNoSpace.Title="Spazio su disco insufficiente"
 Output.RecordNoSpace.Title="Spazio su disco insufficiente"
@@ -351,7 +351,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Non c'è abbastanza spazio su disco per continuare la
 Output.RecordError.Title="Errore di registrazione"
 Output.RecordError.Title="Errore di registrazione"
 Output.RecordError.Msg="Si è verificato un errore non specificato durante la registrazione."
 Output.RecordError.Msg="Si è verificato un errore non specificato durante la registrazione."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Si è verificato un errore di codifica durante la registrazione."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Si è verificato un errore di codifica durante la registrazione."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Si è verificato un errore di codifica durante la registrazione:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Durante la registrazione si è verificato un errore dell'encoder :<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Percorso del file non valido"
 Output.BadPath.Title="Percorso del file non valido"
 Output.BadPath.Text="Impossibile aprire il percorso di registrazione configurato. Controlla il percorso di registrazione in Impostazioni → Output → Recording."
 Output.BadPath.Text="Impossibile aprire il percorso di registrazione configurato. Controlla il percorso di registrazione in Impostazioni → Output → Recording."
 Output.NoBroadcast.Title="Nessuna trasmissione configurata"
 Output.NoBroadcast.Title="Nessuna trasmissione configurata"

+ 14 - 13
UI/data/locale/ja-JP.ini

@@ -113,7 +113,7 @@ AlreadyRunning.Title="OBSは既に実行中です"
 AlreadyRunning.Text="OBSは既に実行中です! 意図的でない限り新しいインスタンスを実行する前に既存のOBSインスタンスをシャットダウンしてください。 もしOBSをシステムトレイに最小化されるように設定されている場合は、まだ実行中であるかどうかを確認してください。"
 AlreadyRunning.Text="OBSは既に実行中です! 意図的でない限り新しいインスタンスを実行する前に既存のOBSインスタンスをシャットダウンしてください。 もしOBSをシステムトレイに最小化されるように設定されている場合は、まだ実行中であるかどうかを確認してください。"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="とにかく起動する"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="とにかく起動する"
 AutoSafeMode.Title="セーフモード"
 AutoSafeMode.Title="セーフモード"
-AutoSafeMode.Text="前回のセッション中に OBS が正しくシャットダウンされませんでした。\n\nセーフモード (サードパーティプラグイン、スクリプト、WebSocketが無効) で起動しますか?"
+AutoSafeMode.Text="前回のセッション中にOBSが正しくシャットダウンされませんでした。\n\nセーフモード (サードパーティプラグイン、スクリプト、WebSocketが無効) で起動しますか?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="セーフモードで実行"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="セーフモードで実行"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="通常通り実行"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="通常通り実行"
 SafeMode.Restart="OBSをセーフモード (サードパーティプラグイン、スクリプト、WebSocketが無効) で再起動しますか?"
 SafeMode.Restart="OBSをセーフモード (サードパーティプラグイン、スクリプト、WebSocketが無効) で再起動しますか?"
@@ -141,7 +141,7 @@ Auth.ChannelFailure.Text="%1 のチャンネル情報の読み込みに失敗し
 Auth.Chat="チャット"
 Auth.Chat="チャット"
 Auth.StreamInfo="配信情報"
 Auth.StreamInfo="配信情報"
 TwitchAuth.Stats="Twitch統計"
 TwitchAuth.Stats="Twitch統計"
-TwitchAuth.Feed="Twitch アクティビティフィード"
+TwitchAuth.Feed="Twitchアクティビティフィード"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="ストリームキーを照会できませんでした"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="ストリームキーを照会できませんでした"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBSはあなたのTwitchアカウントに接続できませんでした。 配信をするには2要素認証が必要なので <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitchセキュリティ設定</a> で2要素認証が設定されていることを確認してください。"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBSはあなたのTwitchアカウントに接続できませんでした。 配信をするには2要素認証が必要なので <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitchセキュリティ設定</a> で2要素認証が設定されていることを確認してください。"
 Copy.Filters="フィルタをコピー"
 Copy.Filters="フィルタをコピー"
@@ -348,7 +348,7 @@ Output.ConnectFail.Error="サーバーへの接続中に予期しないエラー
 Output.ConnectFail.Disconnected="サーバーから切断されました。"
 Output.ConnectFail.Disconnected="サーバーから切断されました。"
 Output.StreamEncodeError.Title="エンコードエラー"
 Output.StreamEncodeError.Title="エンコードエラー"
 Output.StreamEncodeError.Msg="配信中にエンコーダでエラーが発生しました。"
 Output.StreamEncodeError.Msg="配信中にエンコーダでエラーが発生しました。"
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="配信中にエンコーダでエラーが発生しました:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="配信中にエンコーダでエラーが発生しました:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="録画を開始できませんでした"
 Output.RecordFail.Title="録画を開始できませんでした"
 Output.RecordFail.Unsupported="出力フォーマットがサポートされていないか複数の音声トラックをサポートしていません。 設定を確認してもう一度やり直してください。"
 Output.RecordFail.Unsupported="出力フォーマットがサポートされていないか複数の音声トラックをサポートしていません。 設定を確認してもう一度やり直してください。"
 Output.RecordNoSpace.Title="ディスク領域の不足"
 Output.RecordNoSpace.Title="ディスク領域の不足"
@@ -356,7 +356,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="録画を継続するのに十分なディスク領域
 Output.RecordError.Title="録画エラー"
 Output.RecordError.Title="録画エラー"
 Output.RecordError.Msg="録画中に不明なエラーが発生しました。"
 Output.RecordError.Msg="録画中に不明なエラーが発生しました。"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="録画中にエンコーダでエラーが発生しました。"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="録画中にエンコーダでエラーが発生しました。"
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="録画中にエンコーダでエラーが発生しました:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="録画中にエンコーダでエラーが発生しました:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="無効なパス"
 Output.BadPath.Title="無効なパス"
 Output.BadPath.Text="設定した録画パスを開くことができませんでした。 設定 → 出力 → 録画 で録画パスを確認してください。"
 Output.BadPath.Text="設定した録画パスを開くことができませんでした。 設定 → 出力 → 録画 で録画パスを確認してください。"
 Output.NoBroadcast.Title="配信が設定されていません"
 Output.NoBroadcast.Title="配信が設定されていません"
@@ -671,6 +671,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="ログファイルを表示(&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="現在のログファイルをアップロード(&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="現在のログファイルをアップロード(&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="前回のログファイルをアップロード(&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="前回のログファイルをアップロード(&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="現在のログを表示(&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="現在のログを表示(&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="リリースノート"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="更新を確認"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="更新を確認"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="ファイルの整合性を確認"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="ファイルの整合性を確認"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="セーフモードで再起動"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="セーフモードで再起動"
@@ -857,7 +858,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="カスタム出力 (FFmpe
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(配信エンコーダを使用)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(配信エンコーダを使用)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="ファイル名書式設定"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="ファイル名書式設定"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="ファイルが存在する場合は上書きする"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="ファイルが存在する場合は上書きする"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg出力の種類"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg出力の種類"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="URLに出力"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="URLに出力"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="ファイルに出力"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="ファイルに出力"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="共通の録画フォーマット"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="共通の録画フォーマット"
@@ -984,7 +985,7 @@ Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="ミキサー音量
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="カラープリセット"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="カラープリセット"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="既定"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="既定"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="カスタム"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="カスタム"
-Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="色の代替案"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="色覚異常の代替案"
 Basic.Settings.Advanced="詳細設定"
 Basic.Settings.Advanced="詳細設定"
 Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="終了時にアクティブな出力の警告を表示する"
 Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="終了時にアクティブな出力の警告を表示する"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="プロセスの優先度"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="プロセスの優先度"
@@ -993,8 +994,8 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="通常以上"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="通常"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="通常"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="通常以下"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="通常以下"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="低"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="低"
-Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="警告: NV12/P010 以外の カラーフォーマット は主に録画を想定しており、配信には非推奨です。配信では カラーフォーマット の変換による CPU使用率 の増加が発生する可能性があります。"
-Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="警告: 高精度フォーマット は HDR色空間 でより一般的に使用されます。"
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="警告: NV12/P010 以外のカラーフォーマットは主に録画を想定しており、配信には非推奨です。配信ではカラーフォーマットの変換によるCPU使用率の増加が発生する可能性があります。"
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="警告: 高精度フォーマットは HDR色空間 でより一般的に使用されます。"
 Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="警告: Rec. 2100はより精度の高いフォーマットを使用する必要があります。"
 Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="警告: Rec. 2100はより精度の高いフォーマットを使用する必要があります。"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="カラーフォーマット"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="カラーフォーマット"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="色空間"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="色空間"
@@ -1092,19 +1093,19 @@ Push-to-mute="プッシュツーミュート"
 Push-to-talk="プッシュツートーク"
 Push-to-talk="プッシュツートーク"
 SceneItemShow="'%1' を表示"
 SceneItemShow="'%1' を表示"
 SceneItemHide="'%1' を非表示"
 SceneItemHide="'%1' を非表示"
-OutputWarnings.NoTracksSelected="少なくとも 1 つのトラックを選択する必要があります"
+OutputWarnings.NoTracksSelected="少なくとも1つのトラックを選択する必要があります"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="出力設定エラー"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="出力設定エラー"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="すべての出力には少なくとも1つの音声トラックが選択されている必要があります。"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="すべての出力には少なくとも1つの音声トラックが選択されている必要があります。"
 OutputWarnings.MP4Recording="警告: MP4/MOV に保存された録画はファイルをファイナライズ(完成処理)出来ない場合 (例えば、ブルースクリーン、電源断など。) 回復不能になります。 複数の音声トラックを録画する場合は MKV の使用を検討して録画の終了後に MP4/MOV に再多重化してください。 (ファイル → 録画の再多重化)"
 OutputWarnings.MP4Recording="警告: MP4/MOV に保存された録画はファイルをファイナライズ(完成処理)出来ない場合 (例えば、ブルースクリーン、電源断など。) 回復不能になります。 複数の音声トラックを録画する場合は MKV の使用を検討して録画の終了後に MP4/MOV に再多重化してください。 (ファイル → 録画の再多重化)"
 OutputWarnings.CannotPause="警告: 録画エンコーダが \"(配信エンコーダを使用)\" に設定されている場合は録画を一時停止することはできません"
 OutputWarnings.CannotPause="警告: 録画エンコーダが \"(配信エンコーダを使用)\" に設定されている場合は録画を一時停止することはできません"
-OutputWarnings.CodecIncompatible="互換性がないため 音声 または 映像 エンコーダの選択がリセットされました。 リストから互換性のあるエンコーダを選択してください。"
+OutputWarnings.CodecIncompatible="互換性がないため音声または映像エンコーダの選択がリセットされました。 リストから互換性のあるエンコーダを選択してください。"
 CodecCompat.Incompatible="(%1 と互換性がありません)"
 CodecCompat.Incompatible="(%1 と互換性がありません)"
 CodecCompat.CodecPlaceholder="エンコーダを選択..."
 CodecCompat.CodecPlaceholder="エンコーダを選択..."
 CodecCompat.ContainerPlaceholder="フォーマットを選択..."
 CodecCompat.ContainerPlaceholder="フォーマットを選択..."
 CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="エンコーダが選択されていません"
 CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="エンコーダが選択されていません"
-CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="少なくとも 1つ  映像 または 音声 エンコーダ が設定されていません。 録画  配信 の両方で必ず エンコーダ を選択してください。"
+CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="少なくとも1つの映像または音声エンコーダが設定されていません。 録画と配信の両方で必ずエンコーダを選択してください。"
 CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="フォーマットが選択されていません"
 CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="フォーマットが選択されていません"
-CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="録画フォーマット が選択されていません。 選択した 配信エンコーダ と互換性のある 録画フォーマット を選択してください。"
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="録画フォーマットが選択されていません。 選択した配信エンコーダと互換性のある録画フォーマットを選択してください。"
 FinalScene.Title="シーンを削除"
 FinalScene.Title="シーンを削除"
 FinalScene.Text="1つ以上のシーンが必要です。"
 FinalScene.Text="1つ以上のシーンが必要です。"
 NoSources.Title="ソース無し"
 NoSources.Title="ソース無し"
@@ -1229,4 +1230,4 @@ YouTube.Errors.liveChatEnded="ライブ配信が終了しました。"
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="メッセージテキストが無効です。"
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="メッセージテキストが無効です。"
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="メッセージの送信が速すぎます。"
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="メッセージの送信が速すぎます。"
 YouTube.DocksRemoval.Title="従来のYouTubeブラウザドックをクリア"
 YouTube.DocksRemoval.Title="従来のYouTubeブラウザドックをクリア"
-YouTube.DocksRemoval.Text="これらのブラウザドックは非推奨として削除されます。\n\n%1\n代わりに「ドック/YouTube ライブコントロールルーム」を使用してください。"
+YouTube.DocksRemoval.Text="これらのブラウザドックは非推奨として削除されます。\n\n%1\n代わりに「ドック/YouTube Live Control Room」を使用してください。"

+ 3 - 2
UI/data/locale/ka-GE.ini

@@ -350,7 +350,7 @@ Output.ConnectFail.Error="მოულოდნელი შეცდომა 
 Output.ConnectFail.Disconnected="სერვერთან კავშირი გაწყვეტილია."
 Output.ConnectFail.Disconnected="სერვერთან კავშირი გაწყვეტილია."
 Output.StreamEncodeError.Title="შეცდომა დაშიფვრისას"
 Output.StreamEncodeError.Title="შეცდომა დაშიფვრისას"
 Output.StreamEncodeError.Msg="დამშიფრავის შეცდომა ნაკადის გაშვებისას."
 Output.StreamEncodeError.Msg="დამშიფრავის შეცდომა ნაკადის გაშვებისას."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="დამშიფრავის შეცდომა ნაკადის გაშვებისას:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="დამშიფრავის შეცდომა ნაკადის გაშვებისას:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="ჩაწერის დაწყება ვერ მოხერხდა"
 Output.RecordFail.Title="ჩაწერის დაწყება ვერ მოხერხდა"
 Output.RecordFail.Unsupported="გამოტანის ეს სახეობა ან არაა მხარდაჭერილი, ან არ იძლევა ერთზე მეტი ხმოვანი ფაილის გამოყენების საშუალებას. გთხოვთ, გადაამოწმოთ თქვენი პარამეტრები და სცადოთ ხელახლა."
 Output.RecordFail.Unsupported="გამოტანის ეს სახეობა ან არაა მხარდაჭერილი, ან არ იძლევა ერთზე მეტი ხმოვანი ფაილის გამოყენების საშუალებას. გთხოვთ, გადაამოწმოთ თქვენი პარამეტრები და სცადოთ ხელახლა."
 Output.RecordNoSpace.Title="არასაკმარისი ადგილი დისკზე"
 Output.RecordNoSpace.Title="არასაკმარისი ადგილი დისკზე"
@@ -358,7 +358,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="დისკზე აღარაა საკმა
 Output.RecordError.Title="შეცდომა ჩაწერისას"
 Output.RecordError.Title="შეცდომა ჩაწერისას"
 Output.RecordError.Msg="ჩაწერის დროს დაუდგენელი სახის შეცდომა წარმოიშვა."
 Output.RecordError.Msg="ჩაწერის დროს დაუდგენელი სახის შეცდომა წარმოიშვა."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="დამშიფრავის შეცდომა წარმოიშვა ჩაწერისას."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="დამშიფრავის შეცდომა წარმოიშვა ჩაწერისას."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="დამშიფრავის შეცდომა ჩაწერისას:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="დამშიფრავის შეცდომა ჩაწერისას:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="ფაილის არამართებული მისამართი"
 Output.BadPath.Title="ფაილის არამართებული მისამართი"
 Output.BadPath.Text="ჩაწერისთვის შერჩეული საქაღალდე ვერ იხსნება. გთხოვთ გადაამოწმოთ მისამართი – პარამეტრები → გამოტანა → ჩაწერა."
 Output.BadPath.Text="ჩაწერისთვის შერჩეული საქაღალდე ვერ იხსნება. გთხოვთ გადაამოწმოთ მისამართი – პარამეტრები → გამოტანა → ჩაწერა."
 Output.NoBroadcast.Title="გადაცემა არაა გამართული"
 Output.NoBroadcast.Title="გადაცემა არაა გამართული"
@@ -667,6 +667,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="აღრიცხვის ფაილე
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="მიმდინარე აღრიცხვის ფაილის ატვირთვა (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="მიმდინარე აღრიცხვის ფაილის ატვირთვა (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="წინა აღრიცხვის ფაილის ატვირთვა (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="წინა აღრიცხვის ფაილის ატვირთვა (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="მიმდინარე აღრიცხვის ნახვა (&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="მიმდინარე აღრიცხვის ნახვა (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="გამოშვების ცნობები"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="განახლებებზე შემოწმება"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="განახლებებზე შემოწმება"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="ფაილის მთლიანობის შემოწმება"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="ფაილის მთლიანობის შემოწმება"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="კვლავ გაეშვას უსაფრთხო რეჟიმში"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="კვლავ გაეშვას უსაფრთხო რეჟიმში"

+ 0 - 2
UI/data/locale/kmr-TR.ini

@@ -334,7 +334,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Çewtiyek nehêvîkirî rû da gava ku hewldan pêk di
 Output.ConnectFail.Disconnected="Girêdan ji rajekar ve qut bû."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Girêdan ji rajekar ve qut bû."
 Output.StreamEncodeError.Title="Çewtiya kodkirinê"
 Output.StreamEncodeError.Title="Çewtiya kodkirinê"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Di dema weşanê de çewtiyeke kodkirinê çêbû."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Di dema weşanê de çewtiyeke kodkirinê çêbû."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Di dema weşanê de çewtiyeke kodker çêbû:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Destpêkirina tomarkirinê têkçû"
 Output.RecordFail.Title="Destpêkirina tomarkirinê têkçû"
 Output.RecordFail.Unsupported="Formata deranê an nayê piştgirîkirin an jî ji herîkek bêtir piştgirî nade. Jkx sazkariyên xwe kontrol bike û dîsa biceribîne."
 Output.RecordFail.Unsupported="Formata deranê an nayê piştgirîkirin an jî ji herîkek bêtir piştgirî nade. Jkx sazkariyên xwe kontrol bike û dîsa biceribîne."
 Output.RecordNoSpace.Title="Cihê dîskê têrê nake"
 Output.RecordNoSpace.Title="Cihê dîskê têrê nake"
@@ -342,7 +341,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Ji bo domandina tomarkirinê cihê dîskê têr nake."
 Output.RecordError.Title="Çewtiya tomarkirinê"
 Output.RecordError.Title="Çewtiya tomarkirinê"
 Output.RecordError.Msg="Di dema tomarkirinê de çewtiyeke nediyar çêbû."
 Output.RecordError.Msg="Di dema tomarkirinê de çewtiyeke nediyar çêbû."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Di dema tomarkirinê de çewtiyeke kodker çêbû."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Di dema tomarkirinê de çewtiyeke kodker çêbû."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Di dema weşanê de çewtiyeke kodker çêbû:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Riya pelê çewt e"
 Output.BadPath.Title="Riya pelê çewt e"
 Output.BadPath.Text="Riya tomarkirinê ya pevsazkirî nehate vekirin. Ji kerema xwe rêgeha tomarkirin kontrol bike di beşa Sazkarî → Deran → Tomarkirin."
 Output.BadPath.Text="Riya tomarkirinê ya pevsazkirî nehate vekirin. Ji kerema xwe rêgeha tomarkirin kontrol bike di beşa Sazkarî → Deran → Tomarkirin."
 Output.NoBroadcast.Title="Weşan çê nebû"
 Output.NoBroadcast.Title="Weşan çê nebû"

+ 5 - 4
UI/data/locale/ko-KR.ini

@@ -114,10 +114,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS가 이미 실행 중입니다"
 AlreadyRunning.Text="OBS가 이미 실행 중입니다! 의도한 것이 아니라면 새로운 OBS를 실행하기 전에 이미 동작 중인 프로그램을 종료하십시오. OBS가 시스템 트레이에 최소화되어 있는지도 확인하십시오."
 AlreadyRunning.Text="OBS가 이미 실행 중입니다! 의도한 것이 아니라면 새로운 OBS를 실행하기 전에 이미 동작 중인 프로그램을 종료하십시오. OBS가 시스템 트레이에 최소화되어 있는지도 확인하십시오."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="경고를 무시하고 실행"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="경고를 무시하고 실행"
 AutoSafeMode.Title="안전 모드"
 AutoSafeMode.Title="안전 모드"
-AutoSafeMode.Text="이전 세션이 정상적으로 종료되지 않았습니다.\n\n안전모두에서 시작하시겠습니까? (3자 제공 플러그인, 스크립트, 웹소켓 비활성화)"
+AutoSafeMode.Text="이전 세션이 정상적으로 종료되지 않았습니다.\n\n안전모드에서 시작하시겠습니까? (3자 제공 플러그인, 스크립트, 웹소켓 꺼짐)"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="안전 모드로 실행"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="안전 모드로 실행"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="일반 모드로 실행"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="일반 모드로 실행"
-SafeMode.Restart="안전모드에서 OBS를 다시 시작하시겠습니까? (3자 제공 플러그인, 웹 소켓 비활성화됨)"
+SafeMode.Restart="안전모드에서 OBS를 다시 시작하시겠습니까? (3자 제공 플러그인, 스크립트, 웹소켓 꺼짐)"
 SafeMode.RestartNormal="OBS를 일반 모드로 다시 실행하시겠습니까?"
 SafeMode.RestartNormal="OBS를 일반 모드로 다시 실행하시겠습니까?"
 ChromeOS.Title="지원하지 않는 플랫폼"
 ChromeOS.Title="지원하지 않는 플랫폼"
 ChromeOS.Text="OBS가 ChromeOS 컨테이너 안에서 작동 중입니다. 이 플랫폼은 지원되지 않습니다."
 ChromeOS.Text="OBS가 ChromeOS 컨테이너 안에서 작동 중입니다. 이 플랫폼은 지원되지 않습니다."
@@ -350,7 +350,7 @@ Output.ConnectFail.Error="서버에 접속하는 중 예기치 않은 오류가
 Output.ConnectFail.Disconnected="서버로부터 접속이 끊겼습니다."
 Output.ConnectFail.Disconnected="서버로부터 접속이 끊겼습니다."
 Output.StreamEncodeError.Title="인코딩 오류"
 Output.StreamEncodeError.Title="인코딩 오류"
 Output.StreamEncodeError.Msg="방송 중 인코더 오류가 발생했습니다."
 Output.StreamEncodeError.Msg="방송 중 인코더 오류가 발생했습니다."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="방송 중 인코더 오류가 발생했습니다:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="스트리밍 중 인코더 오류가 발생했습니다:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="녹화에 실패했습니다"
 Output.RecordFail.Title="녹화에 실패했습니다"
 Output.RecordFail.Unsupported="이 출력 형식은 지원되지 않거나, 둘 이상의 오디오 트랙을 지원하지 않습니다. 설정을 확인하고 다시 시도하세요."
 Output.RecordFail.Unsupported="이 출력 형식은 지원되지 않거나, 둘 이상의 오디오 트랙을 지원하지 않습니다. 설정을 확인하고 다시 시도하세요."
 Output.RecordNoSpace.Title="디스크 공간 부족"
 Output.RecordNoSpace.Title="디스크 공간 부족"
@@ -358,7 +358,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="녹화를 계속하기 위한 디스크 공간이 부
 Output.RecordError.Title="녹화 오류"
 Output.RecordError.Title="녹화 오류"
 Output.RecordError.Msg="녹화 중 예기치 못한 오류가 발생했습니다."
 Output.RecordError.Msg="녹화 중 예기치 못한 오류가 발생했습니다."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="녹화 중 인코더 오류가 발생했습니다."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="녹화 중 인코더 오류가 발생했습니다."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="녹화 중 인코더 오류가 발생했습니다:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="녹화 중 인코더 오류가 발생했습니다:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="잘못된 파일 경로"
 Output.BadPath.Title="잘못된 파일 경로"
 Output.BadPath.Text="설정한 녹화본 경로를 열 수 없습니다. 설정 → 출력 → 녹화에서 녹화 경로를 확인하세요."
 Output.BadPath.Text="설정한 녹화본 경로를 열 수 없습니다. 설정 → 출력 → 녹화에서 녹화 경로를 확인하세요."
 Output.NoBroadcast.Title="설정된 방송 없음"
 Output.NoBroadcast.Title="설정된 방송 없음"
@@ -671,6 +671,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="로그 파일 표시(&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="현재 로그 파일 올리기(&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="현재 로그 파일 올리기(&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="이전 로그 파일 올리기(&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="이전 로그 파일 올리기(&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="현재 로그 보기(&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="현재 로그 보기(&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="릴리스 노트"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="업데이트 확인"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="업데이트 확인"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="파일 무결성 점검"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="파일 무결성 점검"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="안전 모드로 다시 시작"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="안전 모드로 다시 시작"

+ 0 - 2
UI/data/locale/lt-LT.ini

@@ -277,7 +277,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Netikėta klaida bandant jungtis į serverį. Daugiau
 Output.ConnectFail.Disconnected="Atjungtas nuo serverio."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Atjungtas nuo serverio."
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodavimo klaida"
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodavimo klaida"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Įvyko koduotojo klaida betransliuojant."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Įvyko koduotojo klaida betransliuojant."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Įvyko koduotuvo klaido betransliuojant:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Nepavyko pradėti įrašo"
 Output.RecordFail.Title="Nepavyko pradėti įrašo"
 Output.RecordFail.Unsupported="Išvesties formatas nepalaikomas arba nepalaiko daugiau vieno garso takelio. Prašome patikrinti nustatymus ir bandyti vėl."
 Output.RecordFail.Unsupported="Išvesties formatas nepalaikomas arba nepalaiko daugiau vieno garso takelio. Prašome patikrinti nustatymus ir bandyti vėl."
 Output.RecordNoSpace.Title="Nepakanka vietos diske"
 Output.RecordNoSpace.Title="Nepakanka vietos diske"
@@ -285,7 +284,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Nėra pakankamai vietos diske, kad tęsti įrašymą."
 Output.RecordError.Title="Įrašymo klaida"
 Output.RecordError.Title="Įrašymo klaida"
 Output.RecordError.Msg="Nenustatyta klaida įrašant."
 Output.RecordError.Msg="Nenustatyta klaida įrašant."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Įvyko koduotojo klaida įrašinėjant."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Įvyko koduotojo klaida įrašinėjant."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Įvyko koduotuvo klaida įrašinėjant:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Blogas failo kelias"
 Output.BadPath.Title="Blogas failo kelias"
 Output.NoBroadcast.Title="Nekonfigūruotos Jokios Transliacijos"
 Output.NoBroadcast.Title="Nekonfigūruotos Jokios Transliacijos"
 Output.BroadcastStartFailed="Nepavyko pradėti transliacijos"
 Output.BroadcastStartFailed="Nepavyko pradėti transliacijos"

+ 1 - 0
UI/data/locale/lv-LV.ini

@@ -110,6 +110,7 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Sekojošie OBS spraudņi nevarēja tikt ielādēti:\n\
 AlreadyRunning.Title="OBS jau darbojas (ir palaists)"
 AlreadyRunning.Title="OBS jau darbojas (ir palaists)"
 AlreadyRunning.Text="OBS jau darbojas! Ja nevēlaties vairākas paralēli darbojošās OBS kopijas, lūdzu, aiztaisiet/izslēdziet pašreiz darbojošās. Ja jums iestatīts, ka OBS tiek minimizēts sistēmas teknē, lūdzu, pārbaudiet, vai tas tur joprojām darbojas."
 AlreadyRunning.Text="OBS jau darbojas! Ja nevēlaties vairākas paralēli darbojošās OBS kopijas, lūdzu, aiztaisiet/izslēdziet pašreiz darbojošās. Ja jums iestatīts, ka OBS tiek minimizēts sistēmas teknē, lūdzu, pārbaudiet, vai tas tur joprojām darbojas."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Palaist vēl vienu"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Palaist vēl vienu"
+AutoSafeMode.Title="Drošais režīms"
 ChromeOS.Title="Neatbalstīta operētājsistēma"
 ChromeOS.Title="Neatbalstīta operētājsistēma"
 ChromeOS.Text="Šķiet, ka OBS darbojas ChromeOS konteinerā. Šī platforma netiek atbalstīta."
 ChromeOS.Text="Šķiet, ka OBS darbojas ChromeOS konteinerā. Šī platforma netiek atbalstīta."
 Wine.Title="Ir atklāts Wine"
 Wine.Title="Ir atklāts Wine"

+ 3 - 2
UI/data/locale/ms-MY.ini

@@ -105,6 +105,8 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Pemalam OBS berikut gagal dimuatkan:\n\n%1\nSila kemas
 AlreadyRunning.Title="OBS sedang dijalankan"
 AlreadyRunning.Title="OBS sedang dijalankan"
 AlreadyRunning.Text="OBS sedang dijalankan! Melainkan anda mahu membuatnya, sila matikan apa jua kejadian OSB sebelum cuba menjalankan kejadian yang baharu. Jika anda telah menetapkan OBS terus diminimumkan ke dalam talam sistem, sila periksa sama ada ia masih ada di sana."
 AlreadyRunning.Text="OBS sedang dijalankan! Melainkan anda mahu membuatnya, sila matikan apa jua kejadian OSB sebelum cuba menjalankan kejadian yang baharu. Jika anda telah menetapkan OBS terus diminimumkan ke dalam talam sistem, sila periksa sama ada ia masih ada di sana."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lancar Jua"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lancar Jua"
+AutoSafeMode.Text="OBS tidak ditutup dengan betul ketika sesi terakhir anda. \n\nAdakah anda mahu mulakan dalam Mod Selamat (pemalam pihak ketiga, skip, dan WebSockets dimatikan)? "
+SafeMode.Restart="Adakah anda mahu mulakan OBS dalam Mod Selamat (pemalam pihak ketiga, skrip, dan WebSockets dimatikan)? "
 ChromeOS.Title="Platform Tidak Disokong"
 ChromeOS.Title="Platform Tidak Disokong"
 ChromeOS.Text="OBS nampaknya telah berjalan di dalam satu bekas ChromeOS. Platform ini malangnya tidak disokong."
 ChromeOS.Text="OBS nampaknya telah berjalan di dalam satu bekas ChromeOS. Platform ini malangnya tidak disokong."
 Wine.Title="Wine dikesan"
 Wine.Title="Wine dikesan"
@@ -326,7 +328,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Satu ralat tidak dijangka berlaku ketika cuba bersambu
 Output.ConnectFail.Disconnected="Terputus dengan pelayan."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Terputus dengan pelayan."
 Output.StreamEncodeError.Title="Ralat pengekodan"
 Output.StreamEncodeError.Title="Ralat pengekodan"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Satu ralat pengekod telah muncul ketika menstrim."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Satu ralat pengekod telah muncul ketika menstrim."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Satu ralat pengekod telah muncul ketika menstrim:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Gagal memulakan rakaman"
 Output.RecordFail.Title="Gagal memulakan rakaman"
 Output.RecordFail.Unsupported="Format output sama ada tidak disokong atau tidak menyokong lebih daripada satu trek audio. Sila semak tetapan anda dan cuba lagi."
 Output.RecordFail.Unsupported="Format output sama ada tidak disokong atau tidak menyokong lebih daripada satu trek audio. Sila semak tetapan anda dan cuba lagi."
 Output.RecordNoSpace.Title="Ruang cakera tidak mencukupi"
 Output.RecordNoSpace.Title="Ruang cakera tidak mencukupi"
@@ -334,7 +335,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Ruang cakera tidak cukup untuk meneruskan rakaman."
 Output.RecordError.Title="Ralat rakaman"
 Output.RecordError.Title="Ralat rakaman"
 Output.RecordError.Msg="Satu ralat yang tidak dinyatakan berlaku ketika rakaman."
 Output.RecordError.Msg="Satu ralat yang tidak dinyatakan berlaku ketika rakaman."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Satu ralat pengekod telah muncul ketika merakam."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Satu ralat pengekod telah muncul ketika merakam."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Satu ralat pengekod telah muncul ketika merakam:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Laluan Fail Teruk"
 Output.BadPath.Title="Laluan Fail Teruk"
 Output.BadPath.Text="Laluan Rakaman terkonfigur tidak dapat dibuka. Sila periksa Laluan Rakaman anda di bawah Tetapan → Output → Rakaman."
 Output.BadPath.Text="Laluan Rakaman terkonfigur tidak dapat dibuka. Sila periksa Laluan Rakaman anda di bawah Tetapan → Output → Rakaman."
 Output.NoBroadcast.Title="Tiada Siaran Dikonfigur"
 Output.NoBroadcast.Title="Tiada Siaran Dikonfigur"
@@ -626,6 +626,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Tunjuk Fail Log"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Muat &Naik Fail Log Semasa"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Muat &Naik Fail Log Semasa"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Muat-naik &Log File Terdahulu"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Muat-naik &Log File Terdahulu"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Lihat Log Semasa"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Lihat Log Semasa"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Key: Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes\nAdded in https://github.com/obsproject/obs-studio/pull/2987"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Periksa Kemas Kini"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Periksa Kemas Kini"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Semak Integriti Fail"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Semak Integriti Fail"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Laporan Kerosakan"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Laporan Kerosakan"

+ 0 - 1
UI/data/locale/nb-NO.ini

@@ -308,7 +308,6 @@ Output.ConnectFail.Error="En uventet feil oppstod ved tilkobling til serveren. D
 Output.ConnectFail.Disconnected="Koblet fra tjeneren."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Koblet fra tjeneren."
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodingsfeil"
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodingsfeil"
 Output.StreamEncodeError.Msg="En kodingsfeil skjedde under strømmingen."
 Output.StreamEncodeError.Msg="En kodingsfeil skjedde under strømmingen."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="En kodingsfeil oppstod under strømming:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Kunne ikke starte opptak"
 Output.RecordFail.Title="Kunne ikke starte opptak"
 Output.RecordFail.Unsupported="Utgangsformatet støttes enten ikke eller støtter ikke mer enn ett lydspor. Kontroller innstillingene og prøv igjen."
 Output.RecordFail.Unsupported="Utgangsformatet støttes enten ikke eller støtter ikke mer enn ett lydspor. Kontroller innstillingene og prøv igjen."
 Output.RecordNoSpace.Title="Ikke nok diskplass"
 Output.RecordNoSpace.Title="Ikke nok diskplass"

+ 16 - 16
UI/data/locale/nl-NL.ini

@@ -12,8 +12,8 @@ Remove="Verwijderen"
 Rename="Hernoemen"
 Rename="Hernoemen"
 Interact="Interactie"
 Interact="Interactie"
 Properties="Eigenschappen"
 Properties="Eigenschappen"
-MoveUp="Omhoog Schuiven"
-MoveDown="Omlaag Schuiven"
+MoveUp="Omhoog verplaatsen"
+MoveDown="Omlaag verplaatsen"
 Settings="Instellingen"
 Settings="Instellingen"
 Display="Beeldscherm"
 Display="Beeldscherm"
 Name="Naam"
 Name="Naam"
@@ -107,10 +107,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS is al actief"
 AlreadyRunning.Text="OBS is al actief! Tenzij je dit wilde doen, sluit a.u.b. alle reeds draaiende instanties van OBS voor je een nieuwe instantie opstart. Als je OBS hebt ingesteld om naar het systeemvak te minimaliseren, controleer dan of hij daar nog uitgevoerd wordt."
 AlreadyRunning.Text="OBS is al actief! Tenzij je dit wilde doen, sluit a.u.b. alle reeds draaiende instanties van OBS voor je een nieuwe instantie opstart. Als je OBS hebt ingesteld om naar het systeemvak te minimaliseren, controleer dan of hij daar nog uitgevoerd wordt."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Toch starten"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Toch starten"
 AutoSafeMode.Title="Veilige modus"
 AutoSafeMode.Title="Veilige modus"
-AutoSafeMode.Text="OBS is niet correct afgesloten bij de vorige sessie.\n\nWil je nu starten in veilige modus (plugins van derden, scripting en websockets uitgeschakeld)?"
+AutoSafeMode.Text="OBS is niet correct afgesloten bij de vorige sessie.\n\nWil je nu starten in veilige modus (plugins van derden, scripting en WebSockets uitgeschakeld)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Starten in veilige modus"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Starten in veilige modus"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Start normaal"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Start normaal"
-SafeMode.Restart="Wil je OBS herstarten in veilige modus (plugins van derden, scripting en websockets uitgeschakeld)?"
+SafeMode.Restart="Wil je OBS herstarten in veilige modus (plugins van derden, scripting en WebSockets uitgeschakeld)?"
 SafeMode.RestartNormal="Wil je OBS herstarten in normale modus"
 SafeMode.RestartNormal="Wil je OBS herstarten in normale modus"
 ChromeOS.Title="Niet-ondersteund platform"
 ChromeOS.Title="Niet-ondersteund platform"
 ChromeOS.Text="OBS lijkt te worden uitgevoerd in een ChromeOS container. Dit platform wordt niet ondersteund."
 ChromeOS.Text="OBS lijkt te worden uitgevoerd in een ChromeOS container. Dit platform wordt niet ondersteund."
@@ -130,7 +130,7 @@ Auth.InvalidScope.Text="De authenticatie vereisten voor %1 zijn gewijzigd. Sommi
 Auth.LoadingChannel.Title="Kanaalinformatie laden..."
 Auth.LoadingChannel.Title="Kanaalinformatie laden..."
 Auth.LoadingChannel.Text="Kanaalinformatie voor %1 laden, even geduld a.u.b..."
 Auth.LoadingChannel.Text="Kanaalinformatie voor %1 laden, even geduld a.u.b..."
 Auth.LoadingChannel.Error="Kon geen kanaalinformatie opvragen."
 Auth.LoadingChannel.Error="Kon geen kanaalinformatie opvragen."
-Auth.ChannelFailure.Title="Fout bij het laden van kanaal"
+Auth.ChannelFailure.Title="Laden van kanaal mislukt"
 Auth.ChannelFailure.Text="Laden van kanaalinformatie mislukt voor %1\n\n%2: %3"
 Auth.ChannelFailure.Text="Laden van kanaalinformatie mislukt voor %1\n\n%2: %3"
 Auth.StreamInfo="Stream-informatie"
 Auth.StreamInfo="Stream-informatie"
 TwitchAuth.Stats="Twitch statistieken"
 TwitchAuth.Stats="Twitch statistieken"
@@ -183,7 +183,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bandbreedte inschatten met ban
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Geef de voorkeur aan hardware-encoding"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Geef de voorkeur aan hardware-encoding"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardware-encoding elimineert het meeste CPU-gebruik, maar heeft wellicht een hogere bitrate nodig om hetzelfde kwaliteitsniveau te bereiken."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardware-encoding elimineert het meeste CPU-gebruik, maar heeft wellicht een hogere bitrate nodig om hetzelfde kwaliteitsniveau te bereiken."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Streamwaarschuwing"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Streamwaarschuwing"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="De bandbreedte-test is bezig met het streamen van willekeurige videogegevens zonder audio naar uw kanaal. Indien mogelijk is het aanbevolen om tijdelijk het opslaan van video's van streams uit te schakelen en de stream privé te maken tot de test is voltooid. Doorgaan?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="De bandbreedte-test gaat willekeurige videogegevens zonder audio naar uw kanaal streamen. Indien mogelijk is het aanbevolen om tijdelijk het opslaan van video's van streams uit te schakelen en de stream privé te maken tot de test is voltooid. Doorgaan?"
 Basic.AutoConfig.TestPage="Eindresultaat"
 Basic.AutoConfig.TestPage="Eindresultaat"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Het programma voert nu een reeks testen uit om de meest ideale instellingen in te schatten"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Het programma voert nu een reeks testen uit om de meest ideale instellingen in te schatten"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testen is afgerond"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testen is afgerond"
@@ -219,7 +219,7 @@ Basic.Stats.MegabytesSent="Totale Gegevensuitvoer"
 Basic.Stats.DiskFullIn="Schijf vol na (ca.)"
 Basic.Stats.DiskFullIn="Schijf vol na (ca.)"
 Basic.Stats.ResetStats="Statistieken resetten"
 Basic.Stats.ResetStats="Statistieken resetten"
 ResetUIWarning.Title="Weet u zeker dat u de UI wilt herstellen?"
 ResetUIWarning.Title="Weet u zeker dat u de UI wilt herstellen?"
-ResetUIWarning.Text="Herstellen van de UI zal extra docks verbergen. Als u deze docks toch wilt zien, dan moet u ze in via het beeld menu weer zichtbaar maken.\n\nWeet u zeker dat u de UI wilt herstellen?"
+ResetUIWarning.Text="Herstellen van de UI zal extra docks verbergen. Als u deze docks toch wilt zien, dan moet u ze in via het Docks menu weer zichtbaar maken.\n\nWeet u zeker dat u de UI wilt herstellen?"
 Updater.Title="Update beschikbaar"
 Updater.Title="Update beschikbaar"
 Updater.Text="Er is een update beschikbaar:"
 Updater.Text="Er is een update beschikbaar:"
 Updater.UpdateNow="Nu updaten"
 Updater.UpdateNow="Nu updaten"
@@ -232,10 +232,10 @@ Updater.BranchNotFound.Text="Het geselecteerde update kanaal is niet langer besc
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integriteit controle niet beschikbaar"
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integriteit controle niet beschikbaar"
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Het controleren van de integriteit van het bestand is alleen mogelijk voor de nieuwste versie die beschikbaar is. Gebruik Help → Controleren op Updates om uw OBS-installatie te controleren en bij te werken."
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Het controleren van de integriteit van het bestand is alleen mogelijk voor de nieuwste versie die beschikbaar is. Gebruik Help → Controleren op Updates om uw OBS-installatie te controleren en bij te werken."
 Updater.RepairConfirm.Title="Bevestig controleren van Integriteit"
 Updater.RepairConfirm.Title="Bevestig controleren van Integriteit"
-Updater.RepairConfirm.Text="Bij het starten van de integriteitscontrole worden uw OBS-installatie gescand voor corruptie en opnieuw downloaden van gebroken / gewijzigde bestanden. Dit kan even duren.\n\nWilt u doorgaan?"
+Updater.RepairConfirm.Text="Bij het starten van de integriteitscontrole worden uw OBS-installatie gescand voor corruptie en opnieuw downloaden van beschadigde / gewijzigde bestanden. Dit kan even duren.\n\nWilt u doorgaan?"
 Updater.FailedToLaunch="Starten van updater is mislukt"
 Updater.FailedToLaunch="Starten van updater is mislukt"
 QuickTransitions.SwapScenes="Verwissel Voorbeeld-/Programmascènes na de overgang"
 QuickTransitions.SwapScenes="Verwissel Voorbeeld-/Programmascènes na de overgang"
-QuickTransitions.SwapScenesTT="Verwisselt de voorbeeld- en programmascènes na de overgang (als de oorspronkelijke programmascene nog bestaat).\nMerk op dat dit geen veranderingen ongedaan maakt die zijn aangebracht aan de oorspronkelijke programmascène."
+QuickTransitions.SwapScenesTT="Verwisselt de voorbeeld- en programmascènes na de overgang (als de oorspronkelijke programmascene nog bestaat).\nDit zal geen veranderingen ongedaan maken die zijn aangebracht aan de oorspronkelijke programmascène."
 QuickTransitions.DuplicateScene="Scène dupliceren"
 QuickTransitions.DuplicateScene="Scène dupliceren"
 QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Bij het bewerken van dezelfde scène, kunt u transformatie/zichtbaarheid van bronnen bewerken zonder de programmauitvoer aan te passen.\nOm eigenschappen van bronnen aan te passen zonder de uitvoer van het programma aan te passen, schakel 'Bronnen dupliceren' in.\nHet veranderen van deze waarde zal de huidige programmacène resetten (als deze nog bestaat)."
 QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Bij het bewerken van dezelfde scène, kunt u transformatie/zichtbaarheid van bronnen bewerken zonder de programmauitvoer aan te passen.\nOm eigenschappen van bronnen aan te passen zonder de uitvoer van het programma aan te passen, schakel 'Bronnen dupliceren' in.\nHet veranderen van deze waarde zal de huidige programmacène resetten (als deze nog bestaat)."
 QuickTransitions.EditProperties="Bronnen dupliceren"
 QuickTransitions.EditProperties="Bronnen dupliceren"
@@ -336,7 +336,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Er is een onverwachte fout opgetreden bij het verbinde
 Output.ConnectFail.Disconnected="Verbinding met de server is gesloten."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Verbinding met de server is gesloten."
 Output.StreamEncodeError.Title="Coderingsfout"
 Output.StreamEncodeError.Title="Coderingsfout"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Er is een coderingsfout opgetreden tijdens het streamen."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Er is een coderingsfout opgetreden tijdens het streamen."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Er is een coderingsfout opgetreden tijdens het streamen:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Er is een coderingsfout opgetreden tijdens het streamen:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Kon de opname niet starten"
 Output.RecordFail.Title="Kon de opname niet starten"
 Output.RecordFail.Unsupported="Het outputformaat wordt niet ondersteund, of ondersteunt niet meer dan een audiotrack. Controleer je instellingen en probeer het opnieuw."
 Output.RecordFail.Unsupported="Het outputformaat wordt niet ondersteund, of ondersteunt niet meer dan een audiotrack. Controleer je instellingen en probeer het opnieuw."
 Output.RecordNoSpace.Title="Onvoldoende schijfruimte"
 Output.RecordNoSpace.Title="Onvoldoende schijfruimte"
@@ -344,7 +344,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Er is onvoldoende schijfruimte om door te gaan met opn
 Output.RecordError.Title="Opnamefout"
 Output.RecordError.Title="Opnamefout"
 Output.RecordError.Msg="Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het opnemen."
 Output.RecordError.Msg="Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het opnemen."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Er is een coderingsfout opgetreden tijdens het opnemen."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Er is een coderingsfout opgetreden tijdens het opnemen."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Er is een coderingsfout opgetreden tijdens het opnemen:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Er is een coderingsfout opgetreden tijdens het opnemen:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Ongeldig bestandspad"
 Output.BadPath.Title="Ongeldig bestandspad"
 Output.BadPath.Text="Het geconfigureerde opnamepad kon niet worden geopend. Controleer uw opnamepad onder Instellingen → Uitvoer → Opname."
 Output.BadPath.Text="Het geconfigureerde opnamepad kon niet worden geopend. Controleer uw opnamepad onder Instellingen → Uitvoer → Opname."
 Output.NoBroadcast.Title="Geen uitzending geconfigureerd"
 Output.NoBroadcast.Title="Geen uitzending geconfigureerd"
@@ -539,18 +539,18 @@ Basic.Main.Sources="Bronnen"
 Basic.Main.Source="Bron"
 Basic.Main.Source="Bron"
 Basic.Main.Controls="Bedieningselementen"
 Basic.Main.Controls="Bedieningselementen"
 Basic.Main.Connecting="Verbinden..."
 Basic.Main.Connecting="Verbinden..."
-Basic.Main.StartRecording="Start het opnemen"
-Basic.Main.StartReplayBuffer="Start de replaybuffer"
+Basic.Main.StartRecording="Opname starten"
+Basic.Main.StartReplayBuffer="Replaybuffer starten"
 Basic.Main.SaveReplay="Replay opslaan"
 Basic.Main.SaveReplay="Replay opslaan"
 Basic.Main.StartStreaming="Streamen starten"
 Basic.Main.StartStreaming="Streamen starten"
 Basic.Main.StartBroadcast="Ga Live"
 Basic.Main.StartBroadcast="Ga Live"
-Basic.Main.StartVirtualCam="Start de virtuele camera"
-Basic.Main.StopRecording="Stop met opnemen"
+Basic.Main.StartVirtualCam="Virtuele camera starten"
+Basic.Main.StopRecording="Opname stoppen"
 Basic.Main.PauseRecording="Pauzeer de opname"
 Basic.Main.PauseRecording="Pauzeer de opname"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Vervolg de opname"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Vervolg de opname"
 Basic.Main.SplitFile="Opnamebestand splitsen"
 Basic.Main.SplitFile="Opnamebestand splitsen"
 Basic.Main.StoppingRecording="De opname stoppen..."
 Basic.Main.StoppingRecording="De opname stoppen..."
-Basic.Main.StopReplayBuffer="De replaybuffer stoppen"
+Basic.Main.StopReplayBuffer="Replaybuffer stoppen"
 Basic.Main.StoppingReplayBuffer="De replaybuffer aan het stoppen..."
 Basic.Main.StoppingReplayBuffer="De replaybuffer aan het stoppen..."
 Basic.Main.SetupBroadcast="Uitzending beheren"
 Basic.Main.SetupBroadcast="Uitzending beheren"
 Basic.Main.StopStreaming="Streamen stoppen"
 Basic.Main.StopStreaming="Streamen stoppen"

+ 3 - 3
UI/data/locale/pl-PL.ini

@@ -113,7 +113,7 @@ AutoSafeMode.Title="Tryb awaryjny"
 AutoSafeMode.Text="OBS nie został poprawnie zamknięty podczas ostatniej sesji.\n\nCzy chcesz uruchomić OBS w trybie awaryjnym (wyłączone wtyczki, skrypty i websockety)?"
 AutoSafeMode.Text="OBS nie został poprawnie zamknięty podczas ostatniej sesji.\n\nCzy chcesz uruchomić OBS w trybie awaryjnym (wyłączone wtyczki, skrypty i websockety)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Uruchom w trybie awaryjnym"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Uruchom w trybie awaryjnym"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Uruchom normalnie"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Uruchom normalnie"
-SafeMode.Restart="Czy chcesz uruchomić OBS ponownie w trybie awaryjnym (wyłączone wtyczki, skrypty i websockety)?"
+SafeMode.Restart="Czy chcesz uruchomić ponownie OBS w trybie awaryjnym (wyłączone wtyczki, skrypty i websockety)?"
 SafeMode.RestartNormal="Czy chcesz uruchomić OBS ponownie w normalnym trybie?"
 SafeMode.RestartNormal="Czy chcesz uruchomić OBS ponownie w normalnym trybie?"
 ChromeOS.Title="Platforma nieobsługiwana"
 ChromeOS.Title="Platforma nieobsługiwana"
 ChromeOS.Text="OBS uruchomiony jest najprawdopodobniej jako kontener w systemie ChromeOS. Platforma ta nie jest oficjalnie obsługiwana."
 ChromeOS.Text="OBS uruchomiony jest najprawdopodobniej jako kontener w systemie ChromeOS. Platforma ta nie jest oficjalnie obsługiwana."
@@ -341,7 +341,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas próby połąc
 Output.ConnectFail.Disconnected="Utracono połączenie z serwerem."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Utracono połączenie z serwerem."
 Output.StreamEncodeError.Title="Błąd enkodowania"
 Output.StreamEncodeError.Title="Błąd enkodowania"
 Output.StreamEncodeError.Msg="W trakcie transmisji nastąpił błąd enkodowania."
 Output.StreamEncodeError.Msg="W trakcie transmisji nastąpił błąd enkodowania."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Wystąpił błąd enkodera podczas streamowania:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Wystąpił błąd enkodera podczas streamowania:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Nie udało się rozpocząć nagrywania"
 Output.RecordFail.Title="Nie udało się rozpocząć nagrywania"
 Output.RecordFail.Unsupported="Format wyjściowy jest nieobsługiwany lub nie obsługuje więcej niż jednej ścieżki dźwiękowej. Sprawdź ustawienia i spróbuj ponownie."
 Output.RecordFail.Unsupported="Format wyjściowy jest nieobsługiwany lub nie obsługuje więcej niż jednej ścieżki dźwiękowej. Sprawdź ustawienia i spróbuj ponownie."
 Output.RecordNoSpace.Title="Za mało miejsca na dysku"
 Output.RecordNoSpace.Title="Za mało miejsca na dysku"
@@ -349,7 +349,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Za mało miejsca na dysku, aby kontynuować nagrywanie
 Output.RecordError.Title="Błąd nagrywania"
 Output.RecordError.Title="Błąd nagrywania"
 Output.RecordError.Msg="Wystąpił nieokreślony błąd podczas nagrywania."
 Output.RecordError.Msg="Wystąpił nieokreślony błąd podczas nagrywania."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="W trakcie nagrywania nastąpił błąd enkodowania."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="W trakcie nagrywania nastąpił błąd enkodowania."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Wystąpił błąd enkodera podczas nagrywania:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Wystąpił błąd enkodera podczas nagrywania:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Nieprawidłowa ścieżka pliku"
 Output.BadPath.Title="Nieprawidłowa ścieżka pliku"
 Output.BadPath.Text="Nie można zlokalizować nastawionej ścieżki dla zapisu. Sprawdź jej poprawność w Ustawienia →Wyjście → Nagrywanie."
 Output.BadPath.Text="Nie można zlokalizować nastawionej ścieżki dla zapisu. Sprawdź jej poprawność w Ustawienia →Wyjście → Nagrywanie."
 Output.NoBroadcast.Title="Nie skonfigurowano transmisji"
 Output.NoBroadcast.Title="Nie skonfigurowano transmisji"

+ 3 - 3
UI/data/locale/pt-BR.ini

@@ -106,7 +106,7 @@ MixerToolbarMenu="Menu de Mixagem de Áudio"
 SceneFilters="Abrir filtros de cena"
 SceneFilters="Abrir filtros de cena"
 List="Lista"
 List="Lista"
 Grid="Grade"
 Grid="Grade"
-PluginsFailedToLoad.Title="Erro ao carregar o Plugin"
+PluginsFailedToLoad.Title="Erro ao carregar o plugin"
 PluginsFailedToLoad.Text="Os seguintes plugins do OBS falharam ao carregar:\n\n%1\nPor favor, atualize ou remova estes plugins."
 PluginsFailedToLoad.Text="Os seguintes plugins do OBS falharam ao carregar:\n\n%1\nPor favor, atualize ou remova estes plugins."
 AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
 AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
 AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
 AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
@@ -346,7 +346,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Ocorreu um erro inesperado ao tentar conectar-se ao se
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor."
 Output.StreamEncodeError.Title="Erro de codificação"
 Output.StreamEncodeError.Title="Erro de codificação"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ocorreu um erro de codificação durante a transmissão."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ocorreu um erro de codificação durante a transmissão."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Um erro do codificador ocorreu durante o streaming:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Um erro de codificador ocorreu durante a transmissão:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Falha ao iniciar a gravação"
 Output.RecordFail.Title="Falha ao iniciar a gravação"
 Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída ou não é compatível ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique suas configurações e tente novamente."
 Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída ou não é compatível ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique suas configurações e tente novamente."
 Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
 Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
@@ -354,7 +354,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a
 Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
 Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
 Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro não especificado durante a gravação."
 Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro não especificado durante a gravação."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação durante a gravação."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação durante a gravação."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ocorreu um erro do codificador durante a gravação:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Um erro de codificador ocorreu durante a gravação:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Caminho de arquivo inválido"
 Output.BadPath.Title="Caminho de arquivo inválido"
 Output.BadPath.Text="O caminho de gravação configurado não pode ser aberto. Por favor, verifique o caminho de gravação em Configurações → Saída → Gravação."
 Output.BadPath.Text="O caminho de gravação configurado não pode ser aberto. Por favor, verifique o caminho de gravação em Configurações → Saída → Gravação."
 Output.NoBroadcast.Title="Nenhuma transmissão configurada"
 Output.NoBroadcast.Title="Nenhuma transmissão configurada"

+ 11 - 10
UI/data/locale/pt-PT.ini

@@ -113,10 +113,10 @@ AlreadyRunning.Title="O OBS já está em execução"
 AlreadyRunning.Text="O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor verifique se está aberto lá."
 AlreadyRunning.Text="O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor verifique se está aberto lá."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Iniciar mesmo assim"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Iniciar mesmo assim"
 AutoSafeMode.Title="Modo de segurança"
 AutoSafeMode.Title="Modo de segurança"
-AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente durante a sua última sessão.\n\nDeseja iniciar em modo de segurança (plugins, scripts e websockets de terceiros desativados)?"
+AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente durante a sua última sessão.\n\nDeseja iniciar em modo de segurança (plugins, scripts e WebSockets de terceiros desativados)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar em modo de segurança"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar em modo de segurança"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar em modo normal"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar em modo normal"
-SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS em modo de segurança (plugins, scripts e websockets de terceiros desativados)?"
+SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS em modo de segurança (plugins, scripts e WebSockets de terceiros desativados)?"
 SafeMode.RestartNormal="Deseja reiniciar o OBS em modo normal?"
 SafeMode.RestartNormal="Deseja reiniciar o OBS em modo normal?"
 ChromeOS.Title="Plataforma não suportada"
 ChromeOS.Title="Plataforma não suportada"
 ChromeOS.Text="O OBS parece estar a ser executado dentro de um contentor ChromeOS. Esta plataforma não é suportada."
 ChromeOS.Text="O OBS parece estar a ser executado dentro de um contentor ChromeOS. Esta plataforma não é suportada."
@@ -189,7 +189,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Chave Bearer"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Conta ligada"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Conta ligada"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar taxa de bits com teste de largura de banda (pode demorar alguns minutos)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar taxa de bits com teste de largura de banda (pode demorar alguns minutos)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificação de equipamento"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificação de equipamento"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="A codificação de equipamento elimina a maior parte da utilização da CPU mas pode precisar de uma taxa de bits maior para obter o mesmo nível de qualidade."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="A codificação de equipamento elimina a maior parte da utilização da CPU, mas pode necessitar de uma taxa de bits maior para obter o mesmo nível de qualidade."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Aviso de transmissão"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Aviso de transmissão"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="O teste de largura de banda vai transmitir dados de vídeo aleatórios sem áudio para o seu canal. É recomendado desligar temporariamente gravações de transmissões e definir a transmissão como privada até o teste estar completo. Continuar?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="O teste de largura de banda vai transmitir dados de vídeo aleatórios sem áudio para o seu canal. É recomendado desligar temporariamente gravações de transmissões e definir a transmissão como privada até o teste estar completo. Continuar?"
 Basic.AutoConfig.TestPage="Resultado final"
 Basic.AutoConfig.TestPage="Resultado final"
@@ -231,7 +231,7 @@ Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits"
 Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheio em (aprox.)"
 Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheio em (aprox.)"
 Basic.Stats.ResetStats="Repor estatísticas"
 Basic.Stats.ResetStats="Repor estatísticas"
 ResetUIWarning.Title="Tem a certeza de que deseja reiniciar a interface de utilizador?"
 ResetUIWarning.Title="Tem a certeza de que deseja reiniciar a interface de utilizador?"
-ResetUIWarning.Text="Reiniciar a interface de utilizador vai ocultar as docas adicionais. Terá de as ativar novamente no menu Docas se as quiser tornar visíveis.\n\nTem a certeza que deseja reiniciar o interface?"
+ResetUIWarning.Text="Reiniciar a interface de utilizador vai ocultar as docas adicionais. Terá de as ativar novamente no menu Docas se as quiser tornar visíveis.\n\nTem a certeza que deseja reiniciar a interface?"
 Updater.Title="Nova atualização disponível"
 Updater.Title="Nova atualização disponível"
 Updater.Text="Está disponível uma nova atualização:"
 Updater.Text="Está disponível uma nova atualização:"
 Updater.UpdateNow="Atualizar agora"
 Updater.UpdateNow="Atualizar agora"
@@ -348,7 +348,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Ocorreu um erro inesperado ao ligar ao servidor. Mais
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desligado do servidor."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Desligado do servidor."
 Output.StreamEncodeError.Title="Erro de codificação"
 Output.StreamEncodeError.Title="Erro de codificação"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ocorreu um erro de codificação ao transmitir."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ocorreu um erro de codificação ao transmitir."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Ocorreu um erro de codificação ao transmitir:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Ocorreu um erro de codificação ao transmitir:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Falha ao iniciar a gravação"
 Output.RecordFail.Title="Falha ao iniciar a gravação"
 Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída ou não é suportado ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique as suas definições e tente novamente."
 Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída ou não é suportado ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique as suas definições e tente novamente."
 Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
 Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
@@ -356,7 +356,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a
 Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
 Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
 Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro desconhecido durante a gravação."
 Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro desconhecido durante a gravação."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação ao gravar."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação ao gravar."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ocorreu um erro de codificação ao gravar:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ocorreu um erro de codificação ao gravar:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Caminho de ficheiro inválido"
 Output.BadPath.Title="Caminho de ficheiro inválido"
 Output.BadPath.Text="Não foi possível abrir o caminho de gravação configurado. Por favor, verifique o caminho de gravação em Definições → Saída → Gravação."
 Output.BadPath.Text="Não foi possível abrir o caminho de gravação configurado. Por favor, verifique o caminho de gravação em Definições → Saída → Gravação."
 Output.NoBroadcast.Title="Nenhuma emissão configurada"
 Output.NoBroadcast.Title="Nenhuma emissão configurada"
@@ -669,6 +669,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mo&strar ficheiros de diário"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Enviar fi&cheiro de diário atual"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Enviar fi&cheiro de diário atual"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Carregar ficheiro de diário &anterior"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Carregar ficheiro de diário &anterior"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver diário atual"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver diário atual"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Notas da versão"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Procurar atualizações"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Procurar atualizações"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Verificar integridade de ficheiros"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Verificar integridade de ficheiros"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Reiniciar no modo de segurança"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Reiniciar no modo de segurança"
@@ -906,7 +907,7 @@ FilenameFormatting.TT.y="Ano, 2 últimos dígitos (00-99)"
 FilenameFormatting.TT.Y="Ano"
 FilenameFormatting.TT.Y="Ano"
 FilenameFormatting.TT.z="Desfasamento ISO 8601 do UTC no fuso horário"
 FilenameFormatting.TT.z="Desfasamento ISO 8601 do UTC no fuso horário"
 FilenameFormatting.TT.Z="Nome ou abreviatura do fuso horário"
 FilenameFormatting.TT.Z="Nome ou abreviatura do fuso horário"
-FilenameFormatting.TT.FPS="Quadros por segundo"
+FilenameFormatting.TT.FPS="Fotogramas por segundo"
 FilenameFormatting.TT.CRES="Resolução base (ecrã)"
 FilenameFormatting.TT.CRES="Resolução base (ecrã)"
 FilenameFormatting.TT.ORES="Resolução de saída (redimensionado)"
 FilenameFormatting.TT.ORES="Resolução de saída (redimensionado)"
 FilenameFormatting.TT.VF="Formato de vídeo"
 FilenameFormatting.TT.VF="Formato de vídeo"
@@ -924,7 +925,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador"
 Basic.Settings.Video.Renderer="Processador"
 Basic.Settings.Video.Renderer="Processador"
 Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução inválida. Tem de ser [largura]x[altura] (i.e. 1920x1080)"
 Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução inválida. Tem de ser [largura]x[altura] (i.e. 1920x1080)"
 Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Uma saída de vídeo encontra-se ativa. Por favor, desligue-a para alterar as definições de vídeo."
 Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Uma saída de vídeo encontra-se ativa. Por favor, desligue-a para alterar as definições de vídeo."
-Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bi-linear (mais rápido, mas desfocada se escalar)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bi-linear (o mais rápido, mas desfocada se escalar)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (nítida ao escalar, 16 amostras)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (nítida ao escalar, 16 amostras)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (nítida ao escalar, 36 amostras)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (nítida ao escalar, 36 amostras)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Área (soma ponderada, 4/6/9 amostras)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Área (soma ponderada, 4/6/9 amostras)"
@@ -932,7 +933,7 @@ Basic.Settings.Audio="Áudio"
 Basic.Settings.Audio.SampleRate="Taxa de amostragem"
 Basic.Settings.Audio.SampleRate="Taxa de amostragem"
 Basic.Settings.Audio.Channels="Canais"
 Basic.Settings.Audio.Channels="Canais"
 Basic.Settings.Audio.Meters="Medidores"
 Basic.Settings.Audio.Meters="Medidores"
-Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Taxa de queda"
+Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Taxa de decaimento"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rápida"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rápida"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Média (tipo I PPM)"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Média (tipo I PPM)"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lenta (tipo II PPM)"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lenta (tipo II PPM)"
@@ -1099,7 +1100,7 @@ About.Donate="Faça um donativo"
 About.GetInvolved="Participe"
 About.GetInvolved="Participe"
 About.Authors="Autores"
 About.Authors="Autores"
 About.License="Licença"
 About.License="Licença"
-About.Error="Erro! Não foi possível ler o ficheiro. \n\nIr para: %1"
+About.Error="Erro! Não foi possível ler o ficheiro.\n\nIr para: %1"
 About.Contribute="Apoie o projeto OBS"
 About.Contribute="Apoie o projeto OBS"
 AddUrl.Title="Adicionar fonte via URL"
 AddUrl.Title="Adicionar fonte via URL"
 AddUrl.Text="Arrastou um URL para o OBS. Isto adiciona automaticamente a ligação como uma fonte. Continuar?"
 AddUrl.Text="Arrastou um URL para o OBS. Isto adiciona automaticamente a ligação como uma fonte. Continuar?"

+ 91 - 72
UI/data/locale/ro-RO.ini

@@ -90,7 +90,7 @@ LockVolume="Blochează volumul"
 LogViewer="Vizualizator de jurnale"
 LogViewer="Vizualizator de jurnale"
 ShowOnStartup="Afișează la pornire"
 ShowOnStartup="Afișează la pornire"
 OpenFile="Deschide fișierul"
 OpenFile="Deschide fișierul"
-AddSource="Adaugă sursa"
+AddSource="Adaugă o sursă"
 RemoveScene="Elimină scena selectată"
 RemoveScene="Elimină scena selectată"
 RemoveSource="Elimină sursele selectate"
 RemoveSource="Elimină sursele selectate"
 MoveSceneUp="Mută scena în sus"
 MoveSceneUp="Mută scena în sus"
@@ -100,7 +100,7 @@ MoveSourceDown="Mută sursele în jos"
 SourceProperties="Deschide proprietățile sursei"
 SourceProperties="Deschide proprietățile sursei"
 SourceFilters="Deschide filtrele sursei"
 SourceFilters="Deschide filtrele sursei"
 MixerToolbarMenu="Meniu Mixer Audio"
 MixerToolbarMenu="Meniu Mixer Audio"
-SceneFilters="Filtre de scenă deschise"
+SceneFilters="Deschide filtrele scenei"
 List="Listă"
 List="Listă"
 Grid="Grilă"
 Grid="Grilă"
 PluginsFailedToLoad.Title="Eroare la încărcarea pluginului"
 PluginsFailedToLoad.Title="Eroare la încărcarea pluginului"
@@ -108,13 +108,19 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Următoarele pluginuri OBS nu au putut fi încărcate:
 AlreadyRunning.Title="OBS rulează deja"
 AlreadyRunning.Title="OBS rulează deja"
 AlreadyRunning.Text="OBS rulează deja! Dacă nu intenționezi să faci acest lucru, te rugăm să închizi toate instanțele OBS existente înainte de a încerca să rulezi o nouă instanță. Dacă ai OBS-ul setat să se minimizeze în bara de sistem, te rugam să verifici dacă rulează acolo."
 AlreadyRunning.Text="OBS rulează deja! Dacă nu intenționezi să faci acest lucru, te rugăm să închizi toate instanțele OBS existente înainte de a încerca să rulezi o nouă instanță. Dacă ai OBS-ul setat să se minimizeze în bara de sistem, te rugam să verifici dacă rulează acolo."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lansează oricum"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lansează oricum"
+AutoSafeMode.Title="Mod sigur"
+AutoSafeMode.Text="OBS nu s-a închis în mod corespunzător în timpul ultimei tale sesiuni.\n\nDorești să pornești în modul sigur (pluginurile terțe, scripturile și WebSocketurile dezactivate)?"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Rulează în modul sigur"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="Rulează în modul normal"
+SafeMode.Restart="Dorești să repornești OBS în modul sigur (pluginurile terțe, scripturile și WebSocketurile dezactivate)?"
+SafeMode.RestartNormal="Vrei să repornești OBS în modul normal?"
 ChromeOS.Title="Platformă nesuportată"
 ChromeOS.Title="Platformă nesuportată"
 ChromeOS.Text="OBS pare să ruleze în interiorul unui container ChromeOS. Această platformă nu este suportată."
 ChromeOS.Text="OBS pare să ruleze în interiorul unui container ChromeOS. Această platformă nu este suportată."
 Wine.Title="Wine detectat"
 Wine.Title="Wine detectat"
 Wine.Text="Funcționarea OBS în Wine nu este suportată și multe caracteristici, cum ar fi sursele de captare sau de dispozitiv, nu vor funcționa sau nu vor funcționa decât într-o capacitate limitată.<br><br>Se recomandă rularea unei versiuni native de OBS în loc, de exemplu <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>versiunea noastră Flatpak</a> sau pachetele sistemului dvs. de operare."
 Wine.Text="Funcționarea OBS în Wine nu este suportată și multe caracteristici, cum ar fi sursele de captare sau de dispozitiv, nu vor funcționa sau nu vor funcționa decât într-o capacitate limitată.<br><br>Se recomandă rularea unei versiuni native de OBS în loc, de exemplu <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>versiunea noastră Flatpak</a> sau pachetele sistemului dvs. de operare."
 DockCloseWarning.Title="Închiderea ferestrei andocabile"
 DockCloseWarning.Title="Închiderea ferestrei andocabile"
-DockCloseWarning.Text="Tocmai ai închis o fereastră andocabilă. Dacă dorești să o afișezi din nou, folosește meniul Vizualizare → Andocări din bara de meniu."
-ExtraBrowsers="Andocări personalizate pentru browser"
+DockCloseWarning.Text="Tocmai ai închis o fereastră andocabilă. Dacă dorești să o afișezi din nou, folosește meniul Andocări din bara de meniu."
+ExtraBrowsers="Andocări personalizate de browser"
 ExtraBrowsers.Info="Adaugă andocări dându-le un nume și un URL, apoi dă clic pe Aplică sau Închide pentru a deschide andocările. Poți adăuga sau elimina andocări oricând."
 ExtraBrowsers.Info="Adaugă andocări dându-le un nume și un URL, apoi dă clic pe Aplică sau Închide pentru a deschide andocările. Poți adăuga sau elimina andocări oricând."
 ExtraBrowsers.DockName="Numele andocării"
 ExtraBrowsers.DockName="Numele andocării"
 Auth.Authing.Title="Se autentifică..."
 Auth.Authing.Title="Se autentifică..."
@@ -146,8 +152,8 @@ Basic.AutoConfig="Asistent de configurare automată"
 Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplică setările"
 Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplică setările"
 Basic.AutoConfig.StartPage="Informații de utilizare"
 Basic.AutoConfig.StartPage="Informații de utilizare"
 Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Specifică pentru ce vrei să folosești programul"
 Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Specifică pentru ce vrei să folosești programul"
-Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizează pentru transmisiune, înregistrarea este pe plan secund"
-Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizează numai pentru înregistrare, nu voi face transmisiuni"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizează pentru streaming, înregistrarea este pe plan secund"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizează numai pentru înregistrare, nu voi face streaming"
 Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Voi folosi doar camera virtuală"
 Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Voi folosi doar camera virtuală"
 Basic.AutoConfig.VideoPage="Setări video"
 Basic.AutoConfig.VideoPage="Setări video"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifică setările video pe care dorești să le folosești"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifică setările video pe care dorești să le folosești"
@@ -173,6 +179,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizat..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Cheie de transmisiune"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Cheie de transmisiune"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: introduceți fraza de criptare.\nRTMP: introduceți cheia furnizată de serviciu.\nSRT: introduceți streamid-ul, dacă serviciul utilizează unul."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: introduceți fraza de criptare.\nRTMP: introduceți cheia furnizată de serviciu.\nSRT: introduceți streamid-ul, dacă serviciul utilizează unul."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Cheie de codificare"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Cheie de codificare"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token Bearer"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Cont conectat"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Cont conectat"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimează rata de biți cu o testare a lățimii de bandă (poate dura câteva minute)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimează rata de biți cu o testare a lățimii de bandă (poate dura câteva minute)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferă codificarea hardware"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferă codificarea hardware"
@@ -189,7 +196,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Nu s-a putut conecta l
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Se testează lățimea de bandă pentru: %1"
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Se testează lățimea de bandă pentru: %1"
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Se testează codificatorul de transmisiune, acest lucru poate dura un minut..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Se testează codificatorul de transmisiune, acest lucru poate dura un minut..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Se testează codificatorul de înregistrare, acest lucru poate dura un minut..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Se testează codificatorul de înregistrare, acest lucru poate dura un minut..."
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Pornirea codificatorului a eșuat"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Eșec la pornirea codificatorului"
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Se testează %1x%2, %3 FPS..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Se testează %1x%2, %3 FPS..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificator de transmisiune"
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificator de transmisiune"
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificator de înregistrare"
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificator de înregistrare"
@@ -245,6 +252,8 @@ Basic.TransitionProperties="Proprietăți pentru tranziție"
 Basic.SceneTransitions="Tranziții pentru scene"
 Basic.SceneTransitions="Tranziții pentru scene"
 Basic.TransitionDuration="Durată"
 Basic.TransitionDuration="Durată"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Mod studio"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Mod studio"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Activează modul studio"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Dezactivează modul studio"
 Undo.Undo="Anulează"
 Undo.Undo="Anulează"
 Undo.Redo="Refă"
 Undo.Redo="Refă"
 Undo.Add="adăugarea '%1'"
 Undo.Add="adăugarea '%1'"
@@ -293,6 +302,7 @@ Undo.PasteSourceRef="lipirea referințelor sursei în '%1'"
 Undo.GroupItems="gruparea elementelor în '%1'"
 Undo.GroupItems="gruparea elementelor în '%1'"
 TransitionNameDlg.Text="Te rugăm să introduci numele tranziției"
 TransitionNameDlg.Text="Te rugăm să introduci numele tranziției"
 TransitionNameDlg.Title="Numele tranziției"
 TransitionNameDlg.Title="Numele tranziției"
+TitleBar.SafeMode="MOD SIGUR"
 TitleBar.PortableMode="Mod portabil"
 TitleBar.PortableMode="Mod portabil"
 TitleBar.Profile="Profil"
 TitleBar.Profile="Profil"
 TitleBar.Scenes="Scene"
 TitleBar.Scenes="Scene"
@@ -300,13 +310,13 @@ NameExists.Title="Numele există deja"
 NameExists.Text="Numele este deja în uz."
 NameExists.Text="Numele este deja în uz."
 NoNameEntered.Title="Te rugăm să introduci un nume valid"
 NoNameEntered.Title="Te rugăm să introduci un nume valid"
 NoNameEntered.Text="Nu poți folosi nume necompletate."
 NoNameEntered.Text="Nu poți folosi nume necompletate."
-ConfirmStart.Title="Începi transmisiunea?"
-ConfirmStart.Text="Sigur vrei să pornești transmisiunea?"
-ConfirmStop.Title="Oprești transmisiunea?"
-ConfirmStop.Text="Sigur vrei să oprești transmisiunea?"
+ConfirmStart.Title="Pornești streamul?"
+ConfirmStart.Text="Sigur vrei să pornești streamul?"
+ConfirmStop.Title="Oprești streamul?"
+ConfirmStop.Text="Sigur vrei să oprești streamul?"
 ConfirmStopRecord.Title="Oprești înregistrarea?"
 ConfirmStopRecord.Title="Oprești înregistrarea?"
 ConfirmStopRecord.Text="Sigur vrei să oprești înregistrarea?"
 ConfirmStopRecord.Text="Sigur vrei să oprești înregistrarea?"
-ConfirmBWTest.Title="Începi testarea pentru lățimea de bandă?"
+ConfirmBWTest.Title="Pornești testarea lățimii de bandă?"
 ConfirmBWTest.Text="Ai configurat OBS în modul de testare a lățimii de bandă. Acest mod permite testarea rețelei fără să transmiți live pe canal. Odată ce ai terminat testarea, va trebui să îl dezactivezi pentru ca spectatorii să îți poată vedea transmisiunea.\n\nVrei să continui?"
 ConfirmBWTest.Text="Ai configurat OBS în modul de testare a lățimii de bandă. Acest mod permite testarea rețelei fără să transmiți live pe canal. Odată ce ai terminat testarea, va trebui să îl dezactivezi pentru ca spectatorii să îți poată vedea transmisiunea.\n\nVrei să continui?"
 ConfirmExit.Title="Ieși din OBS?"
 ConfirmExit.Title="Ieși din OBS?"
 ConfirmExit.Text="OBS este în prezent activ. Toate transmisiunile/înregistrările vor fi închise. Sigur vrei să ieși?"
 ConfirmExit.Text="OBS este în prezent activ. Toate transmisiunile/înregistrările vor fi închise. Sigur vrei să ieși?"
@@ -314,11 +324,11 @@ ConfirmRemove.Title="Confirmă eliminarea"
 ConfirmRemove.Text="Sigur dorești să elimini '%1'?"
 ConfirmRemove.Text="Sigur dorești să elimini '%1'?"
 ConfirmRemove.TextMultiple="Sigur vrei să elimini %1 elemente?"
 ConfirmRemove.TextMultiple="Sigur vrei să elimini %1 elemente?"
 ConfirmReset.Title="Resetează proprietățile"
 ConfirmReset.Title="Resetează proprietățile"
-ConfirmReset.Text="Sigur doriți să resetați proprietățile curente la valorile implicite?"
-Output.StartStreamFailed="Pornirea transmisiunii a eșuat"
-Output.StartRecordingFailed="Pornirea înregistrării a eșuat"
-Output.StartReplayFailed="Pornirea bufferului de reluări a eșuat"
-Output.StartVirtualCamFailed="Pornirea camerei virtuale a eșuat"
+ConfirmReset.Text="Sigur dorești să resetezi proprietățile actuale la valorile implicite?"
+Output.StartStreamFailed="Eșec la pornirea streamingului"
+Output.StartRecordingFailed="Eșec la pornirea înregistrării"
+Output.StartReplayFailed="Eșec la pornirea bufferului de reluări"
+Output.StartVirtualCamFailed="Eșec la pornirea camerei virtuale"
 Output.StartFailedGeneric="Pornirea outputului a eșuat. Te rugăm să verifici jurnalul pentru detalii.\n\nNotă: Dacă folosești codificatoare NVENC sau AMD, asigură-te că driverele video sunt la zi."
 Output.StartFailedGeneric="Pornirea outputului a eșuat. Te rugăm să verifici jurnalul pentru detalii.\n\nNotă: Dacă folosești codificatoare NVENC sau AMD, asigură-te că driverele video sunt la zi."
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Nu se pot salva reluările cât timp înregistrarea este pusă pe pauză"
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Nu se pot salva reluările cât timp înregistrarea este pusă pe pauză"
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Avertisment: Reluările nu pot fi salvate cât timp înregistrarea este pusă pe pauză."
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Avertisment: Reluările nu pot fi salvate cât timp înregistrarea este pusă pe pauză."
@@ -331,21 +341,20 @@ Output.ConnectFail.Error="A apărut o eroare neașteptată la încercarea de con
 Output.ConnectFail.Disconnected="Deconectat de la server."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Deconectat de la server."
 Output.StreamEncodeError.Title="Eroare privind codificarea"
 Output.StreamEncodeError.Title="Eroare privind codificarea"
 Output.StreamEncodeError.Msg="A apărut o eroare de codificare în timpul transmisiunii."
 Output.StreamEncodeError.Msg="A apărut o eroare de codificare în timpul transmisiunii."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="A apărut o eroare de codificare în timpul transmisiunii:\n\n%1"
-Output.RecordFail.Title="Pornirea înregistrării a eșuat"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Codificatorul a eșuat in timpul stream-ului <br><br>%1"
+Output.RecordFail.Title="Eșec la pornirea înregistrării"
 Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de output este fie nesuportat, fie nu suportă mai mult de o pistă audio. Te rugăm să verifici setările şi să încerci din nou."
 Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de output este fie nesuportat, fie nu suportă mai mult de o pistă audio. Te rugăm să verifici setările şi să încerci din nou."
 Output.RecordNoSpace.Title="Spațiu insuficient pe disc"
 Output.RecordNoSpace.Title="Spațiu insuficient pe disc"
 Output.RecordNoSpace.Msg="Nu există spațiu suficient pe disc pentru a continua înregistrarea."
 Output.RecordNoSpace.Msg="Nu există spațiu suficient pe disc pentru a continua înregistrarea."
 Output.RecordError.Title="Eroare privind înregistrarea"
 Output.RecordError.Title="Eroare privind înregistrarea"
 Output.RecordError.Msg="A apărut o eroare nespecificată în timpul înregistrării."
 Output.RecordError.Msg="A apărut o eroare nespecificată în timpul înregistrării."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="A apărut o eroare de codificare în timpul înregistrării."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="A apărut o eroare de codificare în timpul înregistrării."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="A apărut o eroare de codificare în timpul înregistrării:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Calea fișierului greșită"
 Output.BadPath.Title="Calea fișierului greșită"
 Output.BadPath.Text="Calea configurată de înregistrare nu a putut fi deschisă. Verificați calea de înregistrare din meniul Setări → Ieșire → Înregistrare."
 Output.BadPath.Text="Calea configurată de înregistrare nu a putut fi deschisă. Verificați calea de înregistrare din meniul Setări → Ieșire → Înregistrare."
-Output.NoBroadcast.Title="Nicio difuzare configurată"
-Output.NoBroadcast.Text="Trebuie să configurezi o difuzare înainte de a putea începe streamingul."
-Output.BroadcastStartFailed="Pornirea transmisiunii a eșuat"
-Output.BroadcastStopFailed="Oprirea transmisiunii a eșuat"
+Output.NoBroadcast.Title="Nicio transmisiune configurată"
+Output.NoBroadcast.Text="Trebuie să configurezi o transmisiune înainte de a putea porni streamingul."
+Output.BroadcastStartFailed="Eșec la pornirea transmisiunii"
+Output.BroadcastStopFailed="Eșec la oprirea transmisiunii"
 LogReturnDialog="Jurnal încărcat cu succes"
 LogReturnDialog="Jurnal încărcat cu succes"
 LogReturnDialog.Description="Fișierul jurnal a fost încărcat. Acum poți distribui adresa URL în scopuri de depanare sau de asistență."
 LogReturnDialog.Description="Fișierul jurnal a fost încărcat. Acum poți distribui adresa URL în scopuri de depanare sau de asistență."
 LogReturnDialog.Description.Crash="Raportul de defecțiune a fost încărcat. Acum poți distribui adresa URL în scopuri de depanare sau de asistență."
 LogReturnDialog.Description.Crash="Raportul de defecțiune a fost încărcat. Acum poți distribui adresa URL în scopuri de depanare sau de asistență."
@@ -420,10 +429,10 @@ ScaleFiltering.Point="Punct"
 ScaleFiltering.Bilinear="Bilineară"
 ScaleFiltering.Bilinear="Bilineară"
 ScaleFiltering.Bicubic="Bicubică"
 ScaleFiltering.Bicubic="Bicubică"
 ScaleFiltering.Area="Zonă"
 ScaleFiltering.Area="Zonă"
-BlendingMethod="Metoda de amestec"
+BlendingMethod="Metodă de amestec"
 BlendingMethod.Default="Implicit"
 BlendingMethod.Default="Implicit"
 BlendingMethod.SrgbOff="SRGB dezactivat"
 BlendingMethod.SrgbOff="SRGB dezactivat"
-BlendingMode="Modul de amestec"
+BlendingMode="Mod de amestec"
 BlendingMode.Additive="Adaugă"
 BlendingMode.Additive="Adaugă"
 BlendingMode.Subtract="Sustragere"
 BlendingMode.Subtract="Sustragere"
 BlendingMode.Screen="Suprapunere"
 BlendingMode.Screen="Suprapunere"
@@ -485,9 +494,9 @@ Basic.StatusBar.Reconnecting="Deconectat, se reconectează în %2 secundă(e) (
 Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Se încearcă reconectarea... (încercarea %1)"
 Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Se încearcă reconectarea... (încercarea %1)"
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconectare cu succes"
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconectare cu succes"
 Basic.StatusBar.Delay="Întârziere (%1 secunde)"
 Basic.StatusBar.Delay="Întârziere (%1 secunde)"
-Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Întârziere (începând în %1 sec)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Întârziere (pornește în %1 sec)"
 Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Întârziere (se oprește în %1 sec)"
 Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Întârziere (se oprește în %1 sec)"
-Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Întârziere (se oprește în %1 sec, începe în %2 sec)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Întârziere (se oprește în %1 sec, pornește în %2 sec)"
 Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Înregistrare salvată în '%1'"
 Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Înregistrare salvată în '%1'"
 Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Buffer de reluare salvat în '%1'"
 Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Buffer de reluare salvat în '%1'"
 Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Captură de ecran salvată în '%1'"
 Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Captură de ecran salvată în '%1'"
@@ -546,8 +555,8 @@ Basic.Main.Connecting="Se conectează..."
 Basic.Main.StartRecording="Pornește înregistrarea"
 Basic.Main.StartRecording="Pornește înregistrarea"
 Basic.Main.StartReplayBuffer="Pornește bufferul de reluări"
 Basic.Main.StartReplayBuffer="Pornește bufferul de reluări"
 Basic.Main.SaveReplay="Salvează reluarea"
 Basic.Main.SaveReplay="Salvează reluarea"
-Basic.Main.StartStreaming="Pornește transmisiunea"
-Basic.Main.StartBroadcast="Treceti pe modul live"
+Basic.Main.StartStreaming="Pornește streamingul"
+Basic.Main.StartBroadcast="Intră live"
 Basic.Main.StartVirtualCam="Pornește camera virtuală"
 Basic.Main.StartVirtualCam="Pornește camera virtuală"
 Basic.Main.StopRecording="Oprește înregistrarea"
 Basic.Main.StopRecording="Oprește înregistrarea"
 Basic.Main.PauseRecording="Pune pe pauză înregistrarea"
 Basic.Main.PauseRecording="Pune pe pauză înregistrarea"
@@ -556,11 +565,12 @@ Basic.Main.SplitFile="Divizează fișierul de înregistrare"
 Basic.Main.StoppingRecording="Se oprește înregistrarea..."
 Basic.Main.StoppingRecording="Se oprește înregistrarea..."
 Basic.Main.StopReplayBuffer="Oprește bufferul de reluări"
 Basic.Main.StopReplayBuffer="Oprește bufferul de reluări"
 Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Se oprește bufferul de reluări..."
 Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Se oprește bufferul de reluări..."
-Basic.Main.SetupBroadcast="Gestionați difuzarea"
-Basic.Main.StopStreaming="Oprește transmisiunea"
+Basic.Main.SetupBroadcast="Gestionează transmisiunea"
+Basic.Main.StopStreaming="Oprește streamingul"
 Basic.Main.StopBroadcast="Încheie transmisiunea"
 Basic.Main.StopBroadcast="Încheie transmisiunea"
-Basic.Main.StoppingStreaming="Se oprește transmisiunea..."
-Basic.Main.ForceStopStreaming="Oprește transmisiunea (renunță la întârziere)"
+Basic.Main.AutoStopEnabled="(Oprire automată)"
+Basic.Main.StoppingStreaming="Se oprește streamul..."
+Basic.Main.ForceStopStreaming="Oprește streamingul (renunță la întârziere)"
 Basic.Main.ShowContextBar="Afișează bara de unelte pentru sursă"
 Basic.Main.ShowContextBar="Afișează bara de unelte pentru sursă"
 Basic.Main.HideContextBar="Ascunde bara de unelte pentru sursă"
 Basic.Main.HideContextBar="Ascunde bara de unelte pentru sursă"
 Basic.Main.StopVirtualCam="Oprește camera virtuală"
 Basic.Main.StopVirtualCam="Oprește camera virtuală"
@@ -613,17 +623,19 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mută la fund (&B)"
 Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Proprietăți audio &avansate"
 Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Proprietăți audio &avansate"
 Basic.MainMenu.View="&Vizualizare"
 Basic.MainMenu.View="&Vizualizare"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="Bare de unel&te"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="Bare de unel&te"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Andochează barele de unelte"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="Bară de unelte pentru scenă"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="Bară de unelte pentru scenă"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="P&ictograme pentru surse"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="P&ictograme pentru surse"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bară de &stare"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bară de &stare"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interfață în ecran complet"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interfață în ecran complet"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="Resetează interfața"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="Resetează interfața"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Întotde&auna în față"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Întotde&auna în față"
-Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Mod lista scene"
-Basic.MainMenu.Docks="&Andocări"
-Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Resetează andocările"
-Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Blochează andocările"
-Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Andocări personalizate pentru browser..."
+Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Modul listei de scene"
+Basic.MainMenu.Docks="An&docări"
+Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetează andocările"
+Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="B&lochează andocările"
+Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Andocări pe toată înălțimea (&F)"
+Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Ando&cări personalizate de browser..."
 Basic.MainMenu.SceneCollection="Colecție de &scene"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="Colecție de &scene"
 Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
 Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="Importă un profil"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="Importă un profil"
@@ -642,8 +654,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Afișează fișierele jurnal (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Încarcă a&ctualul fișier jurnal"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Încarcă a&ctualul fișier jurnal"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Încărcați fișierul jurnal anterior"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Încărcați fișierul jurnal anterior"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vezi fișierul log actual"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vezi fișierul log actual"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Note privind versiunea"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Caută actualizări"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Caută actualizări"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Verifică integritatea fișierelor"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Verifică integritatea fișierelor"
+Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Repornește în modul sigur"
+Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Repornește în modul normal"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Rapoarte de defecțiuni"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Rapoarte de defecțiuni"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Afișează rapoartele de defecțiuni (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Afișează rapoartele de defecțiuni (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Încărcați raportul de defecțiune anterior"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Încărcați raportul de defecțiune anterior"
@@ -663,8 +678,8 @@ Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Deschide caseta de dialog pentru stat
 Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Ascunde ferestrele OBS din captura de ecran"
 Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Ascunde ferestrele OBS din captura de ecran"
 Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Această setare va ascunde toate ferestrele OBS Studio, care nu se află pe un proiector, de la capturarea de către OBS și afectează \nalte aplicații, cum ar fi conferințele, partajarea ecranului, asistența la distanță, capturile de ecran și alte programe de captare."
 Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Această setare va ascunde toate ferestrele OBS Studio, care nu se află pe un proiector, de la capturarea de către OBS și afectează \nalte aplicații, cum ar fi conferințele, partajarea ecranului, asistența la distanță, capturile de ecran și alte programe de captare."
 Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Activarea acestei opțiuni ascunde toate ferestrele OBS Studio, care nu se află pe un proiector, de la capturarea de către OBS și afectează alte aplicații, cum ar fi conferințele, partajarea ecranului, asistența la distanță, capturile de ecran și alte programe de captare."
 Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Activarea acestei opțiuni ascunde toate ferestrele OBS Studio, care nu se află pe un proiector, de la capturarea de către OBS și afectează alte aplicații, cum ar fi conferințele, partajarea ecranului, asistența la distanță, capturile de ecran și alte programe de captare."
-Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Afișează caseta de dialog pentru confirmare la pornirea transmisiunii"
-Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Afișează caseta de dialog pentru confirmare la oprirea transmisiunii"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Afișează caseta de dialog pentru confirmare la pornirea streamurilor"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Afișează caseta de dialog pentru confirmare la oprirea streamurilor"
 Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Afișează caseta de dialog pentru confirmare la oprirea înregistrării"
 Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Afișează caseta de dialog pentru confirmare la oprirea înregistrării"
 Basic.Settings.General.Projectors="Proiectoare"
 Basic.Settings.General.Projectors="Proiectoare"
 Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ascunde cursorul peste proiectoare"
 Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ascunde cursorul peste proiectoare"
@@ -676,9 +691,9 @@ Basic.Settings.General.SourceSnapping="Aliniază sursele la alte surse"
 Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensibilitatea alinierii"
 Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensibilitatea alinierii"
 Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Afișează ghidurile de aliniere a pixelilor"
 Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Afișează ghidurile de aliniere a pixelilor"
 Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Înregistrează automat atunci când se face transmisiune"
 Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Înregistrează automat atunci când se face transmisiune"
-Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Continuă înregistrarea când transmisiunea se oprește"
+Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Continuă înregistrarea când streamul se oprește"
 Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Pornește automat bufferul de reluări atunci când se face transmisiune"
 Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Pornește automat bufferul de reluări atunci când se face transmisiune"
-Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Păstrează activ bufferul de reluări când transmisiunea se oprește"
+Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Păstrează activ bufferul de reluări când streamul se oprește"
 Basic.Settings.General.SysTray="Bară de sistem"
 Basic.Settings.General.SysTray="Bară de sistem"
 Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizează în bara de sistem la pornire"
 Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizează în bara de sistem la pornire"
 Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Întotdeauna minimizează în bara de sistem în loc de bara de activități"
 Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Întotdeauna minimizează în bara de sistem în loc de bara de activități"
@@ -757,7 +772,7 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Avertisment: Utilizarea est
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nu se poate estima utilizarea memoriei. Te rugăm să setezi limita maximă de memorie."
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nu se poate estima utilizarea memoriei. Te rugăm să setezi limita maximă de memorie."
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixul numelor fișierelor pentru bufferul de reluări"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixul numelor fișierelor pentru bufferul de reluări"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufix"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufix"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Buffer-ul de reluare nu poate fi utilizat atunci când tipul de înregistrare este setat pe Output Personalizat (FFmpeg)."
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Bufferul de reluări nu poate fi folosit atunci când tipul înregistrării este setat pe Output personalizat (FFmpeg)."
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cale de înregistrare"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cale de înregistrare"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Calitatea înregistrării"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Calitatea înregistrării"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La fel cu cea a transmisiunii"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La fel cu cea a transmisiunii"
@@ -971,6 +986,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilizare estimată a memoriei:
 Basic.Settings.Advanced.Network="Rețea"
 Basic.Settings.Advanced.Network="Rețea"
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Protocolul de transmisie în flux selectat în prezent nu acceptă modificarea setărilor de rețea."
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Protocolul de transmisie în flux selectat în prezent nu acceptă modificarea setărilor de rețea."
 Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Leagă de IP"
 Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Leagă de IP"
+Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Familie IP"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Activează optimizările pentru rețea"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Activează optimizările pentru rețea"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Activează pacingul pentru TCP"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Activează pacingul pentru TCP"
 Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Încearcă să facă RTMP mai prietenos cu alte aplicații, sensibile la latență, din rețea prin regularea ratei de transmisie.\nEste posibil să crească riscul de cadre pierdute pe conexiunile instabile."
 Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Încearcă să facă RTMP mai prietenos cu alte aplicații, sensibile la latență, din rețea prin regularea ratei de transmisie.\nEste posibil să crească riscul de cadre pierdute pe conexiunile instabile."
@@ -1033,7 +1049,7 @@ Unmute="Scoate de pe mut"
 SceneItemShow="Afișează „%1”"
 SceneItemShow="Afișează „%1”"
 SceneItemHide="Ascunde „%1”"
 SceneItemHide="Ascunde „%1”"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectezi cel puțin o pistă"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectezi cel puțin o pistă"
-OutputWarnings.MP4Recording="Avertisment: Înregistrările salvate în MP4/MOV nu vor putea fi recuperate dacă fişierul nu poate fi finalizat (de ex. ca urmare a BSOD-urilor, întreruperilor de alimentare etc.). Dacă vrei să înregistrezi mai multe piste audio, ia în considerare folosirea MKV şi remuxează înregistrarea în MP4/MOV după terminare (Fișier → Remuxează înregistrări)"
+OutputWarnings.MP4Recording="Avertisment: Înregistrările salvate în MP4/MOV nu vor putea fi recuperate dacă fișierul nu poate fi finalizat (de ex., ca urmare a BSOD-urilor, întreruperilor de alimentare etc.). Dacă vrei să înregistrezi mai multe piste audio, ia în considerare folosirea MKV și remuxează înregistrarea în MP4/MOV după terminare (Fișier → Remuxează înregistrări)"
 OutputWarnings.CannotPause="Avertisment: Înregistrările nu pot fi puse pe pauză dacă codificatorul de înregistrare este setat pe „(Folosește codificatorul de transmisiune)”"
 OutputWarnings.CannotPause="Avertisment: Înregistrările nu pot fi puse pe pauză dacă codificatorul de înregistrare este setat pe „(Folosește codificatorul de transmisiune)”"
 OutputWarnings.CodecIncompatible="Selecția codificatorului audio sau video a fost resetată din cauza unei incompatibilități. Vă rugăm să selectați un codificator compatibil din listă."
 OutputWarnings.CodecIncompatible="Selecția codificatorului audio sau video a fost resetată din cauza unei incompatibilități. Vă rugăm să selectați un codificator compatibil din listă."
 CodecCompat.Incompatible="(Incompatibil cu %1)"
 CodecCompat.Incompatible="(Incompatibil cu %1)"
@@ -1092,9 +1108,9 @@ YouTube.Auth.NoChannels="Nici un canal(e) disponibil(e) în contul selectat"
 YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Autorizare pentru utilizatorul YouTube"
 YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Autorizare pentru utilizatorul YouTube"
 YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Te rugăm să completezi autorizarea în browserul extern.<br>Dacă browserul extern nu se deschide, urmează acest link și completează autorizarea:<br>%1"
 YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Te rugăm să completezi autorizarea în browserul extern.<br>Dacă browserul extern nu se deschide, urmează acest link și completează autorizarea:<br>%1"
 YouTube.AuthError.Text="Eșuare obținere informații despre canal: %1"
 YouTube.AuthError.Text="Eșuare obținere informații despre canal: %1"
-YouTube.Actions.WindowTitle="Configurare difuzare YouTube - Canal: %1"
-YouTube.Actions.CreateNewEvent="Creați o difuzare nouă"
-YouTube.Actions.ChooseEvent="Selectați difuzarea existentă"
+YouTube.Actions.WindowTitle="Configurarea transmisiunii YouTube - Canal: %1"
+YouTube.Actions.CreateNewEvent="Creează o nouă transmisiune"
+YouTube.Actions.ChooseEvent="Selectează o transmisiune existentă"
 YouTube.Actions.Title="Titlu*"
 YouTube.Actions.Title="Titlu*"
 YouTube.Actions.MyBroadcast="Transmisiunea mea"
 YouTube.Actions.MyBroadcast="Transmisiunea mea"
 YouTube.Actions.Description="Descriere"
 YouTube.Actions.Description="Descriere"
@@ -1103,31 +1119,32 @@ YouTube.Actions.Privacy.Private="Privat"
 YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Nelistat"
 YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Nelistat"
 YouTube.Actions.Category="Categorie"
 YouTube.Actions.Category="Categorie"
 YouTube.Actions.Thumbnail="Miniatură"
 YouTube.Actions.Thumbnail="Miniatură"
-YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Selectați fișierul..."
+YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Selectează un fișier..."
 YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Niciun fișier selectat"
 YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Niciun fișier selectat"
 YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Șterge"
 YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Șterge"
-YouTube.Actions.MadeForKids="Este acest video făcut pentru copii?*"
-YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Da, este făcut pentru copii"
-YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nu, nu este făcut pentru copii"
+YouTube.Actions.MadeForKids="Acest videoclip este destinat copiilor?*"
+YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Da, este destinat copiilor."
+YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nu, nu este destinat copiilor."
 YouTube.Actions.AdditionalSettings="Setări adiționale"
 YouTube.Actions.AdditionalSettings="Setări adiționale"
 YouTube.Actions.Latency="Latență"
 YouTube.Actions.Latency="Latență"
+YouTube.Actions.Latency.Normal="Normală"
 YouTube.Actions.Latency.Low="Scăzută"
 YouTube.Actions.Latency.Low="Scăzută"
 YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultrascăzută"
 YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultrascăzută"
-YouTube.Actions.EnableAutoStart="Activează Auto-start"
-YouTube.Actions.EnableAutoStop="Activează Auto-stop"
-YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Indică dacă această difuzare programată ar trebui să înceapă automat"
+YouTube.Actions.EnableAutoStart="Activează pornirea automată"
+YouTube.Actions.EnableAutoStop="Activează oprirea automată"
+YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Indică dacă această transmisiune programată ar trebui să pornească automat"
 YouTube.Actions.EnableDVR="Activează DVR"
 YouTube.Actions.EnableDVR="Activează DVR"
-YouTube.Actions.360Video="Video 360"
+YouTube.Actions.360Video="Videoclip la 360°"
 YouTube.Actions.ScheduleForLater="Programează pentru mai târziu"
 YouTube.Actions.ScheduleForLater="Programează pentru mai târziu"
-YouTube.Actions.RememberSettings="Memorează aceste setări"
-YouTube.Actions.Create_Ready="Creați difuzare"
-YouTube.Actions.Create_GoLive="Creați difuzarea și începeți streaming-ul"
-YouTube.Actions.Choose_Ready="Selectează o difuzare"
-YouTube.Actions.Choose_GoLive="Selectează difuzarea și începeți streamingul"
-YouTube.Actions.Create_Schedule="Planifică difuzarea"
-YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Planifică și selectează difuzarea"
-YouTube.Actions.Dashboard="Deschideți YouTube Studio"
-YouTube.Actions.Error.Title="Eroare creare transmisiune în direct"
+YouTube.Actions.RememberSettings="Ține minte aceste setări"
+YouTube.Actions.Create_Ready="Creează transmisiunea"
+YouTube.Actions.Create_GoLive="Creează transmisiunea și pornește streamingul"
+YouTube.Actions.Choose_Ready="Selectează o transmisiune"
+YouTube.Actions.Choose_GoLive="Selectează transmisiunea și pornește streamingul"
+YouTube.Actions.Create_Schedule="Programează transmisiunea"
+YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Programează și selectează transmisiunea"
+YouTube.Actions.Dashboard="Deschide YouTube Studio"
+YouTube.Actions.Error.Title="Eroare la crearea transmisiunii live"
 YouTube.Actions.Error.Text="Eroare acces YouTube '%1'. <br/>Descrierea detaliată a erorii poate fi găsită la <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.Text="Eroare acces YouTube '%1'. <br/>Descrierea detaliată a erorii poate fi găsită la <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.General="Eroare de acces YouTube. Verificați conexiunea la rețea sau accesul la serverul YouTube."
 YouTube.Actions.Error.General="Eroare de acces YouTube. Verificați conexiunea la rețea sau accesul la serverul YouTube."
 YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Eroare creare transmisiune \"%1\".<br/>Descrierea detaliată a erorii poate fi găsită la <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'> https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Eroare creare transmisiune \"%1\".<br/>Descrierea detaliată a erorii poate fi găsită la <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'> https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
@@ -1143,15 +1160,15 @@ YouTube.Actions.EventsLoading="Încarcare listă de evenimente..."
 YouTube.Actions.EventCreated.Title="Eveniment creat"
 YouTube.Actions.EventCreated.Title="Eveniment creat"
 YouTube.Actions.EventCreated.Text="Eveniment creat cu succes."
 YouTube.Actions.EventCreated.Text="Eveniment creat cu succes."
 YouTube.Actions.Stream="Transmisiune"
 YouTube.Actions.Stream="Transmisiune"
-YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Planificată pentru %1"
+YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Programat(ă) pentru %1"
 YouTube.Actions.Stream.Resume="Reluare flux întrerupt"
 YouTube.Actions.Stream.Resume="Reluare flux întrerupt"
-YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Creat automat de YouTube Studio"
-YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Crearea unei noi transmisiuni în direct, așteptați..."
-YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Start manual necesar"
-YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Auto-start este dezactivat pentru acest eveniment, apăsați \"Du-te în direct\" pentru a porni transmisiunea."
-YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Nu vă veți putea reconecta.<br>Transmisiunea dvs. se va opri și nu veți mai fi în direct."
+YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Creat(ă) automat de YouTube Studio"
+YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Se creează o nouă transmisiune live, te rugăm să aștepți..."
+YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Pornire manuală necesară"
+YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Pornirea automată este dezactivată pentru acest eveniment, dă click pe „Intră live” pentru a porni transmisiunea."
+YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Nu te vei putea reconecta.<br>Streamul tău se va opri și nu vei mai fi live."
 YouTube.Chat.Input.Send="Trimite"
 YouTube.Chat.Input.Send="Trimite"
-YouTube.Chat.Input.Placeholder="Introduceți mesajul aici..."
+YouTube.Chat.Input.Placeholder="Introdu mesajul aici..."
 YouTube.Chat.Input.Sending="Se trimite..."
 YouTube.Chat.Input.Sending="Se trimite..."
 YouTube.Chat.Error.Title="Eroare la trimiterea mesajului"
 YouTube.Chat.Error.Title="Eroare la trimiterea mesajului"
 YouTube.Chat.Error.Text="Mesajul nu a putut fi trimis: %1"
 YouTube.Chat.Error.Text="Mesajul nu a putut fi trimis: %1"
@@ -1164,3 +1181,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Discuția în direct este dezactivată pe acest
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Transmisiunea în direct s-a încheiat."
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Transmisiunea în direct s-a încheiat."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Conținutul mesajului nu este valid."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Conținutul mesajului nu este valid."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Trimiteți mesaje prea repede."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Trimiteți mesaje prea repede."
+YouTube.DocksRemoval.Title="Șterge vechile andocări de browser ale YouTube"
+YouTube.DocksRemoval.Text="Aceste andocări de browser vor fi eliminate ca fiind depreciate:\n\n%1\nFolosește „Andocări/YouTube Live Control Room” în schimb."

+ 142 - 136
UI/data/locale/ru-RU.ini

@@ -73,8 +73,8 @@ Defaults="По умолчанию"
 RestoreDefaults="По умолчанию"
 RestoreDefaults="По умолчанию"
 HideMixer="Не показывать в микшере"
 HideMixer="Не показывать в микшере"
 TransitionOverride="Указать другой переход"
 TransitionOverride="Указать другой переход"
-ShowTransition="Показать переход"
-HideTransition="Скрыть переход"
+ShowTransition="Переход показа"
+HideTransition="Переход скрытия"
 None="Нет"
 None="Нет"
 StudioMode.Preview="Предпросмотр"
 StudioMode.Preview="Предпросмотр"
 StudioMode.Program="Программа"
 StudioMode.Program="Программа"
@@ -90,7 +90,7 @@ Fullscreen="Полноэкранный режим"
 Windowed="Оконный режим"
 Windowed="Оконный режим"
 RefreshBrowser="Обновить"
 RefreshBrowser="Обновить"
 AspectRatio="Соотношение сторон <b>%1:%2</b>"
 AspectRatio="Соотношение сторон <b>%1:%2</b>"
-LockVolume="Зафиксировать громкость"
+LockVolume="Блокировать громкость"
 LogViewer="Просмотр журнала"
 LogViewer="Просмотр журнала"
 ShowOnStartup="Показывать при запуске"
 ShowOnStartup="Показывать при запуске"
 OpenFile="Открыть файл"
 OpenFile="Открыть файл"
@@ -99,8 +99,8 @@ RemoveScene="Удалить выбранную сцену"
 RemoveSource="Удалить выбранные источники"
 RemoveSource="Удалить выбранные источники"
 MoveSceneUp="Перенести сцену вверх"
 MoveSceneUp="Перенести сцену вверх"
 MoveSceneDown="Перенести сцену вниз"
 MoveSceneDown="Перенести сцену вниз"
-MoveSourceUp="Перенести источник(и) вверх"
-MoveSourceDown="Перенести источник(и) вниз"
+MoveSourceUp="Перенести источники вверх"
+MoveSourceDown="Перенести источники вниз"
 SourceProperties="Открыть свойства источника"
 SourceProperties="Открыть свойства источника"
 SourceFilters="Открыть фильтры источника"
 SourceFilters="Открыть фильтры источника"
 MixerToolbarMenu="Меню микшера звука"
 MixerToolbarMenu="Меню микшера звука"
@@ -112,11 +112,11 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Следующие плагины OBS не удало
 AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
 AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
 AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные окна OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в область уведомлений, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен."
 AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные окна OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в область уведомлений, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
-AutoSafeMode.Title="Безопасный Режим"
-AutoSafeMode.Text="В последний раз OBS был неожиданно выключен.\n\nХотите ли Вы запустить OBS в безопасном режиме (с отключенными плагинами, скриптами и вебсокетами)?"
+AutoSafeMode.Title="Безопасный режим"
+AutoSafeMode.Text="В последний раз OBS был неожиданно закрыт.\n\nХотите ли вы запустить OBS в безопасном режиме (с отключёнными сторонними плагинами, скриптами и веб-сокетами)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустить в безопасном режиме"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустить в безопасном режиме"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Запустить обыкновенно"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Запустить обыкновенно"
-SafeMode.Restart="Вы хотите перезапустить OBS в безопасный режим (с отключенными плагинами, скриптами и вебсокетами)?"
+SafeMode.Restart="Хотите перезапустить OBS в безопасный режим (с отключёнными сторонними плагинами, скриптами и веб-сокетами)?"
 SafeMode.RestartNormal="Вы хотите перезапустить OBS в обычный режим?"
 SafeMode.RestartNormal="Вы хотите перезапустить OBS в обычный режим?"
 ChromeOS.Title="Неподдерживаемая платформа"
 ChromeOS.Title="Неподдерживаемая платформа"
 ChromeOS.Text="Похоже, что OBS работает внутри контейнера ChromeOS. Эта платформа не поддерживается."
 ChromeOS.Text="Похоже, что OBS работает внутри контейнера ChromeOS. Эта платформа не поддерживается."
@@ -125,14 +125,14 @@ Wine.Text="Запуск OBS в Wine не поддерживается, и мно
 DockCloseWarning.Title="Закрытие закрепляемого окна"
 DockCloseWarning.Title="Закрытие закрепляемого окна"
 DockCloseWarning.Text="Вы только что закрыли закрепляемое окно. Если вы хотите показать его снова, используйте меню «Док-панели» в строке меню."
 DockCloseWarning.Text="Вы только что закрыли закрепляемое окно. Если вы хотите показать его снова, используйте меню «Док-панели» в строке меню."
 ExtraBrowsers="Пользовательские док-панели браузера"
 ExtraBrowsers="Пользовательские док-панели браузера"
-ExtraBrowsers.Info="Добавьте док-панели, указав имя или ссылку, затем нажмите Принять или Закрыть, чтобы открыть док-панели. Вы можете добавлять или удалять док-панели когда угодно."
+ExtraBrowsers.Info="Добавьте док-панели, указав имя или ссылку, затем нажмите «Принять» или «Закрыть», чтобы открыть док-панели. Вы можете добавлять или удалять док-панели когда угодно."
 ExtraBrowsers.DockName="Имя док-панели"
 ExtraBrowsers.DockName="Имя док-панели"
 Auth.Authing.Title="Выполняется вход..."
 Auth.Authing.Title="Выполняется вход..."
 Auth.Authing.Text="Выполняется вход на %1. Пожалуйста, подождите..."
 Auth.Authing.Text="Выполняется вход на %1. Пожалуйста, подождите..."
-Auth.AuthFailure.Title="Ошибка аутентификации"
-Auth.AuthFailure.Text="Ошибка аутентификации с %1:\n\n%2: %3"
-Auth.InvalidScope.Title="Требуется аутентификация"
-Auth.InvalidScope.Text="Требования к аутентификации для %1 изменились. Некоторые функции могут быть недоступны."
+Auth.AuthFailure.Title="Ошибка входа"
+Auth.AuthFailure.Text="Ошибка входа на %1:\n\n%2: %3"
+Auth.InvalidScope.Title="Требуется вход"
+Auth.InvalidScope.Text="Требования к входу для %1 изменились. Некоторые функции могут быть недоступны."
 Auth.LoadingChannel.Title="Загрузка информации о канале..."
 Auth.LoadingChannel.Title="Загрузка информации о канале..."
 Auth.LoadingChannel.Text="Загрузка информации о канале для %1, пожалуйста подождите..."
 Auth.LoadingChannel.Text="Загрузка информации о канале для %1, пожалуйста подождите..."
 Auth.LoadingChannel.Error="Не удалось получить информацию о канале."
 Auth.LoadingChannel.Error="Не удалось получить информацию о канале."
@@ -143,7 +143,7 @@ Auth.StreamInfo="Информация о трансляции"
 TwitchAuth.Stats="Статистика Twitch"
 TwitchAuth.Stats="Статистика Twitch"
 TwitchAuth.Feed="Лента активности Twitch"
 TwitchAuth.Feed="Лента активности Twitch"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не удалось запросить ключ трансляции"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не удалось запросить ключ трансляции"
-TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Не удалось подключиться к вашей учётной записи Twitch. Убедитесь, что двухфакторная аутентификация включена в <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Настройках безопасности Twitch</a>; это требуется для начала прямых трансляций."
+TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Не удалось подключиться к вашей учётной записи Twitch. Убедитесь, что двухфакторная аутентификация включена в <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>«Настройках безопасности Twitch»</a>; это требуется для начала прямых трансляций."
 RestreamAuth.Channels="Каналы Restream"
 RestreamAuth.Channels="Каналы Restream"
 Copy.Filters="Копировать фильтры"
 Copy.Filters="Копировать фильтры"
 Paste.Filters="Вставить фильтры"
 Paste.Filters="Вставить фильтры"
@@ -164,36 +164,36 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Я буду использов
 Basic.AutoConfig.VideoPage="Настройки видео"
 Basic.AutoConfig.VideoPage="Настройки видео"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажите настройки видео, которые вы хотите использовать"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажите настройки видео, которые вы хотите использовать"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Использовать текущее (%1x%2)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Использовать текущее (%1x%2)"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Дисплей %1 (%2x%3)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Экран %1 (%2x%3)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Использовать текущее (%1)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Использовать текущее (%1)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 или 30, но предпочитать 60 по возможности"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 или 30, но предпочитать 60 по возможности"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 или 30, но предпочитать высокое разрешение"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 или 30, но предпочитать высокое разрешение"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примечание: Разрешение холста (базовое), не обязательно должно совпадать с разрешением трансляции или записи. Реальное разрешение вашей трансляции/записи может быть снижено для уменьшения использования ресурсов или битрейта."
 Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примечание: Разрешение холста (базовое), не обязательно должно совпадать с разрешением трансляции или записи. Реальное разрешение вашей трансляции/записи может быть снижено для уменьшения использования ресурсов или битрейта."
 Basic.AutoConfig.StreamPage="Информация о трансляции"
 Basic.AutoConfig.StreamPage="Информация о трансляции"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Пожалуйста, введите вашу информацию о трансляции"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Пожалуйста, введите вашу информацию о трансляции"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Подключить аккаунт (рекомендуется)"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Выйти из аккаунта"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Выйти из аккаунта?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Подкл. аккаунт/учётн. запись (рекомендуется)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Выйти из аккаунта/учётн. записи"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Выйти из аккаунта/учётной записи?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Уверены, что хотите выйти?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Уверены, что хотите выйти?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ трансляции"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ трансляции"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Подробности"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Подробности"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Использовать ключ потока (для продвинутых пользователей)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Использовать ключ потока (для продвинутых пользователей)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать все..."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать всё..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Настраиваемый..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Настраиваемый..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ потока"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ потока"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: введите пароль шифрования.\nRTMP: введите ключ, предоставленный службой.\nSRT: введите ИД потока, если служба использует его."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: введите пароль шифрования.\nRTMP: введите ключ, предоставленный службой.\nSRT: введите ИД потока, если служба использует его."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ кодировщика"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ кодировщика"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Пользовательский Токен"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Подключённый аккаунт"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Пользовательский токен"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Подкл. аккаунт/учётн. запись"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Посчитать битрейт во время теста пропускной способности (может занять несколько минут)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Посчитать битрейт во время теста пропускной способности (может занять несколько минут)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Предпочитать аппаратное кодирование"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Предпочитать аппаратное кодирование"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Аппаратное кодирование снижает использование ЦП, но может потребовать больший битрейт, для достижения того же уровня качества."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Аппаратное кодирование снижает использование процессора, но может потребовать больший битрейт, для достижения того же уровня качества."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Предупреждение трансляции"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Предупреждение трансляции"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тест пропускной способности трансляции случайных видеоданных без звука на вашем канале. Рекомендуется временно отключить запись трансляции в файл и сделать трансляцию частной, пока тестирование не завершится. Продолжить?"
-Basic.AutoConfig.TestPage="Финальные результаты"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Проверка пропускной способности трансляции случайных видеоданных без звука на вашем канале. Рекомендуется временно отключить запись трансляции в файл и сделать трансляцию закрытой, пока проверка не завершится. Продолжить?"
+Basic.AutoConfig.TestPage="Конечные результаты"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Сейчас программа выполняет набор тестов для оценки лучших настроек"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Сейчас программа выполняет набор тестов для оценки лучших настроек"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестирование завершено"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестирование завершено"
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Испытание пропускной способности, это может занять несколько минут..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Испытание пропускной способности, это может занять несколько минут..."
@@ -209,8 +209,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Потоковый кодир
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодировщик записи"
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодировщик записи"
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что эти примерные настройки наиболее вам подходят:"
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что эти примерные настройки наиболее вам подходят:"
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Для использования этих настроек нажмите «Применить настройки». Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы задать настройки самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Для использования этих настроек нажмите «Применить настройки». Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы задать настройки самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
-Basic.AutoConfig.Info="Мастер автоматической настройки определит оптимальные параметры, основываясь на особенностях вашего компьютера и скорости интернета."
-Basic.AutoConfig.RunAnytime="Его можно запустить снова из меню «Сервис."
+Basic.AutoConfig.Info="Мастер автоматической настройки определит оптимальные параметры, основываясь на особенностях вашего компьютера и скорости Интернета."
+Basic.AutoConfig.RunAnytime="Его можно запустить снова из меню «Сервис»."
 Basic.Stats="Статистика"
 Basic.Stats="Статистика"
 Basic.Stats.CPUUsage="Использование ЦП"
 Basic.Stats.CPUUsage="Использование ЦП"
 Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно места на диске"
 Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно места на диске"
@@ -248,7 +248,7 @@ Updater.RepairConfirm.Title="Подтвердите проверку целос
 Updater.RepairConfirm.Text="Проверка целостности выполнит сканирование вашей установки OBS и перекачает повреждённые/изменённые файлы. Это может занять некоторое время.\n\nХотите продолжить?"
 Updater.RepairConfirm.Text="Проверка целостности выполнит сканирование вашей установки OBS и перекачает повреждённые/изменённые файлы. Это может занять некоторое время.\n\nХотите продолжить?"
 Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
 Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
 QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотра/программы по переходу"
 QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотра/программы по переходу"
-QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра и программы после перехода (если оригинальная сцена программы до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны в оригинальной программной сцене."
+QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра и программы после перехода (если изначальная сцена программы до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны в изначальной программной сцене."
 QuickTransitions.DuplicateScene="Дублировать сцену"
 QuickTransitions.DuplicateScene="Дублировать сцену"
 QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены функция позволяет править преобразование/видимость источников без изменения вывода программы.\nДля редактирования свойств источников без изменения вывода программы, включите «Дублировать источники».\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены программы (если она ещё существует)."
 QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены функция позволяет править преобразование/видимость источников без изменения вывода программы.\nДля редактирования свойств источников без изменения вывода программы, включите «Дублировать источники».\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены программы (если она ещё существует)."
 QuickTransitions.EditProperties="Дублировать источники"
 QuickTransitions.EditProperties="Дублировать источники"
@@ -260,52 +260,52 @@ Basic.TransitionProperties="Параметры перехода"
 Basic.SceneTransitions="Переходы между сценами"
 Basic.SceneTransitions="Переходы между сценами"
 Basic.TransitionDuration="Длительность"
 Basic.TransitionDuration="Длительность"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Режим студии"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Режим студии"
-Basic.EnablePreviewProgramMode="Включить Режим Студии"
-Basic.DisablePreviewProgramMode="Выключить Режим Студии"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Включить режим студии"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Отключить режим студии"
 Undo.Undo="Отменить"
 Undo.Undo="Отменить"
 Undo.Redo="Повторить"
 Undo.Redo="Повторить"
-Undo.Add="добавление \"%1\""
+Undo.Add="добавление «%1»"
 Undo.Delete="удаление «%1»"
 Undo.Delete="удаление «%1»"
-Undo.Rename="переименование \"%1\""
-Undo.SceneCollection.Switch="переключение на \"%1\""
+Undo.Rename="переименование «%1»"
+Undo.SceneCollection.Switch="переключение на «%1»"
 Undo.Item.Undo="Отменить %1"
 Undo.Item.Undo="Отменить %1"
 Undo.Item.Redo="Повторить %1"
 Undo.Item.Redo="Повторить %1"
 Undo.Sources.Multi="Удалить источники %1"
 Undo.Sources.Multi="Удалить источники %1"
-Undo.Filters="настройку фильтра в \"%1\""
-Undo.Filters.Paste.Single="вставку фильтра \"%1\" в \"%2\""
-Undo.Filters.Paste.Multiple="копирование фильтров из \"%1\" в \"%2\""
-Undo.Transform="Преобразование источника(ов) в \"%1\""
-Undo.Transform.Paste="Вставку настроек преобразования в \"%1\""
-Undo.Transform.Rotate="поворот в \"%1\""
-Undo.Transform.Reset="Сброс настроек преобразования в \"%1\""
-Undo.Transform.HFlip="отзеркаливание по горизонтали в \"%1\""
-Undo.Transform.VFlip="отзеркаливание по вертикали в \"%1\""
-Undo.Transform.FitToScreen="размещение по размеру экрана в \"%1\""
-Undo.Transform.StretchToScreen="растяжение по размеру экрана в \"%1\""
-Undo.Transform.Center="центрирование по экрану в \"%1\""
-Undo.Transform.VCenter="вертикальное центрирование по экрану в \"%1\""
-Undo.Transform.HCenter="горизонтальное центрирование по экрану в \"%1\""
-Undo.Volume.Change="изменение громкости у \"%1\""
-Undo.Volume.Mute="выключение звука «%1»"
-Undo.Volume.Unmute="включение звука \"%1\""
+Undo.Filters="настройку фильтра в «%1»"
+Undo.Filters.Paste.Single="вставку фильтра «%1» в «%2»"
+Undo.Filters.Paste.Multiple="копирование фильтров из «%1» в «%2»"
+Undo.Transform="преобразование источников в «%1»"
+Undo.Transform.Paste="вставку настроек преобразования в «%1»"
+Undo.Transform.Rotate="поворот в «%1»"
+Undo.Transform.Reset="сброс настроек преобразования в «%1»"
+Undo.Transform.HFlip="отзеркаливание по горизонтали в «%1»"
+Undo.Transform.VFlip="отзеркаливание по вертикали в «%1»"
+Undo.Transform.FitToScreen="размещение по размеру экрана в «%1»"
+Undo.Transform.StretchToScreen="растяжение по размеру экрана в «%1»"
+Undo.Transform.Center="центрирование по экрану в «%1»"
+Undo.Transform.VCenter="вертикальное центрирование по экрану в «%1»"
+Undo.Transform.HCenter="горизонтальное центрирование по экрану в «%1»"
+Undo.Volume.Change="изменение громкости у «%1»"
+Undo.Volume.Mute="заглушение «%1»"
+Undo.Volume.Unmute="снятие заглушения «%1»"
 Undo.Balance.Change="изменение баланса аудио на «%1»"
 Undo.Balance.Change="изменение баланса аудио на «%1»"
 Undo.SyncOffset.Change="изменение смещения синхронизации звука «%1»"
 Undo.SyncOffset.Change="изменение смещения синхронизации звука «%1»"
 Undo.MonitoringType.Change="смена прослушивания аудио для «%1»"
 Undo.MonitoringType.Change="смена прослушивания аудио для «%1»"
 Undo.Mixers.Change="изменение настройки аудио микшера на «%1»"
 Undo.Mixers.Change="изменение настройки аудио микшера на «%1»"
 Undo.ForceMono.On="включение принудительного моно «%1»"
 Undo.ForceMono.On="включение принудительного моно «%1»"
-Undo.ForceMono.Off="выключение принудительного моно «%1»"
+Undo.ForceMono.Off="отключение принудительного моно «%1»"
 Undo.Properties="настройки свойств источника «%1»"
 Undo.Properties="настройки свойств источника «%1»"
 Undo.Scene.Duplicate="дублирование сцены «%1»"
 Undo.Scene.Duplicate="дублирование сцены «%1»"
-Undo.ShowTransition="показывание перехода на «%1»"
-Undo.HideTransition="скрытие перехода на «%1»"
-Undo.ShowSceneItem="показывание «%1» в «%2»"
+Undo.ShowTransition="переход показа на «%1»"
+Undo.HideTransition="переход скрытия на «%1»"
+Undo.ShowSceneItem="отображение «%1» в «%2»"
 Undo.HideSceneItem="скрытие «%1» в «%2»"
 Undo.HideSceneItem="скрытие «%1» в «%2»"
 Undo.ReorderSources="пересортировку источников в «%1»"
 Undo.ReorderSources="пересортировку источников в «%1»"
 Undo.MoveUp="перенос «%1» выше в «%2»"
 Undo.MoveUp="перенос «%1» выше в «%2»"
 Undo.MoveDown="перенос «%1» ниже в «%2»"
 Undo.MoveDown="перенос «%1» ниже в «%2»"
 Undo.MoveToTop="перенос «%1» в верхнюю часть «%2»"
 Undo.MoveToTop="перенос «%1» в верхнюю часть «%2»"
 Undo.MoveToBottom="перенос «%1» в нижнюю часть «%2»"
 Undo.MoveToBottom="перенос «%1» в нижнюю часть «%2»"
-Undo.PasteSource="вставку источника(ов) в «%1»"
+Undo.PasteSource="вставку источников в «%1»"
 Undo.PasteSourceRef="вставка ссылки(ок) на источники в «%1»"
 Undo.PasteSourceRef="вставка ссылки(ок) на источники в «%1»"
 Undo.GroupItems="сгруппированные элементы в «%1»"
 Undo.GroupItems="сгруппированные элементы в «%1»"
 TransitionNameDlg.Text="Пожалуйста, введите имя перехода"
 TransitionNameDlg.Text="Пожалуйста, введите имя перехода"
@@ -325,12 +325,12 @@ ConfirmStop.Text="Уверены, что хотите остановить тр
 ConfirmStopRecord.Title="Остановить запись?"
 ConfirmStopRecord.Title="Остановить запись?"
 ConfirmStopRecord.Text="Уверены, что хотите остановить запись?"
 ConfirmStopRecord.Text="Уверены, что хотите остановить запись?"
 ConfirmBWTest.Title="Начать проверку пропускной способности?"
 ConfirmBWTest.Title="Начать проверку пропускной способности?"
-ConfirmBWTest.Text="Вы настроили OBS в режиме тестирования пропускной способности. Этот режим позволяет тестировать сеть без выхода вашего канала в эфир. После того, как вы закончите тестирование, вам необходимо выключить эту функцию для того чтобы зрители могли видеть вашу трансляцию.\n\nВы хотите продолжить?"
+ConfirmBWTest.Text="Вы настроили OBS в режиме проверки пропускной способности. Этот режим позволяет проверять сеть без выхода вашего канала в эфир. После того, как вы закончите проверку, вам необходимо отключить эту функцию для того чтобы зрители могли видеть вашу трансляцию.\n\nВы хотите продолжить?"
 ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
 ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
-ConfirmExit.Text="OBS сейчас активен. Все потоки/записи будут отключены. Уверены, что хотите выйти?"
+ConfirmExit.Text="OBS сейчас запущен. Все потоки/записи будут отключены. Уверены, что хотите выйти?"
 ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
 ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
 ConfirmRemove.Text="Уверены, что хотите удалить «%1»?"
 ConfirmRemove.Text="Уверены, что хотите удалить «%1»?"
-ConfirmRemove.TextMultiple="Уверены, что хотите удалить %1 элементов?"
+ConfirmRemove.TextMultiple="Уверены, что хотите удалить %1 элем.?"
 ConfirmReset.Title="Сбросить свойства"
 ConfirmReset.Title="Сбросить свойства"
 ConfirmReset.Text="Вы действительно хотите сбросить текущие свойства по умолчанию?"
 ConfirmReset.Text="Вы действительно хотите сбросить текущие свойства по умолчанию?"
 Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить трансляцию"
 Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить трансляцию"
@@ -349,7 +349,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Произошла непредвиденная оши
 Output.ConnectFail.Disconnected="Отключён от сервера."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Отключён от сервера."
 Output.StreamEncodeError.Title="Ошибка кодирования"
 Output.StreamEncodeError.Title="Ошибка кодирования"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Произошла ошибка кодировщика во время трансляции."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Произошла ошибка кодировщика во время трансляции."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Произошла ошибка кодировщика во время трансляции:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Произошла ошибка кодировщика во время трансляции:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Не удалось начать запись"
 Output.RecordFail.Title="Не удалось начать запись"
 Output.RecordFail.Unsupported="Выходной формат либо не поддерживается, либо не поддерживает более одной звуковой дорожки. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
 Output.RecordFail.Unsupported="Выходной формат либо не поддерживается, либо не поддерживает более одной звуковой дорожки. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
 Output.RecordNoSpace.Title="Недостаточно места на диске"
 Output.RecordNoSpace.Title="Недостаточно места на диске"
@@ -357,11 +357,11 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="На диске недостаточно места д
 Output.RecordError.Title="Ошибка записи"
 Output.RecordError.Title="Ошибка записи"
 Output.RecordError.Msg="Во время записи произошла неопознанная ошибка."
 Output.RecordError.Msg="Во время записи произошла неопознанная ошибка."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Произошла ошибка кодировщика во время записи."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Произошла ошибка кодировщика во время записи."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Произошла ошибка кодировщика во время записи:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Произошла ошибка кодировщика во время записи:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Неправильный путь к файлу"
 Output.BadPath.Title="Неправильный путь к файлу"
-Output.BadPath.Text="Настроенный путь для записей нельзя открыть. Пожалуйста, проверьте путь к записям в меню Настройки → Выход → Запись."
+Output.BadPath.Text="Настроенный путь для записей нельзя открыть. Пожалуйста, проверьте путь к записям в меню «Настройки → Выход → Запись»."
 Output.NoBroadcast.Title="Трансляция не настроена"
 Output.NoBroadcast.Title="Трансляция не настроена"
-Output.NoBroadcast.Text="Вам нужно настроить Трансляцию, прежде чем вы сможете начать Прямой эфир."
+Output.NoBroadcast.Text="Вам нужно настроить трансляцию, прежде чем вы сможете начать её."
 Output.BroadcastStartFailed="Не удалось начать трансляцию"
 Output.BroadcastStartFailed="Не удалось начать трансляцию"
 Output.BroadcastStopFailed="Не удалось остановить трансляцию"
 Output.BroadcastStopFailed="Не удалось остановить трансляцию"
 LogReturnDialog="Журнал успешно отправлен"
 LogReturnDialog="Журнал успешно отправлен"
@@ -410,7 +410,7 @@ MissingFiles.NoMissing.Text="Пропавшие файлы не обнаруже
 MacPermissions.MenuAction="Просмотр разрешений приложения…"
 MacPermissions.MenuAction="Просмотр разрешений приложения…"
 MacPermissions.Title="Просмотр разрешений приложения"
 MacPermissions.Title="Просмотр разрешений приложения"
 MacPermissions.Description="OBS Studio требует вашего разрешения для предоставления определённых возможностей. Желательно включить эти разрешения, но они не требуются для использования приложения. Вы всегда можете включить их позже."
 MacPermissions.Description="OBS Studio требует вашего разрешения для предоставления определённых возможностей. Желательно включить эти разрешения, но они не требуются для использования приложения. Вы всегда можете включить их позже."
-MacPermissions.Description.OpenDialog="Этот диалог можно открыть заново из меню OBS Studio."
+MacPermissions.Description.OpenDialog="Это меню можно открыть заново из меню OBS Studio."
 MacPermissions.AccessGranted="Доступ предоставлен"
 MacPermissions.AccessGranted="Доступ предоставлен"
 MacPermissions.RequestAccess="Запросить доступ"
 MacPermissions.RequestAccess="Запросить доступ"
 MacPermissions.OpenPreferences="Открыть настройки %1"
 MacPermissions.OpenPreferences="Открыть настройки %1"
@@ -456,12 +456,12 @@ Deinterlacing="Устранение чересстрочности"
 Deinterlacing.Discard="Отклонить"
 Deinterlacing.Discard="Отклонить"
 Deinterlacing.TopFieldFirst="Верхнее поле первое"
 Deinterlacing.TopFieldFirst="Верхнее поле первое"
 Deinterlacing.BottomFieldFirst="Нижнее поле первое"
 Deinterlacing.BottomFieldFirst="Нижнее поле первое"
-VolControl.SliderUnmuted="Регулятор громкости '%1':"
-VolControl.SliderMuted="Регулятор громкости '%1': (сейчас заглушён)"
+VolControl.SliderUnmuted="Регулятор громкости «%1»:"
+VolControl.SliderMuted="Регулятор громкости «%1»: (сейчас заглушён)"
 VolControl.Mute="Заглушить «%1»"
 VolControl.Mute="Заглушить «%1»"
 VolControl.Properties="Свойства «%1»"
 VolControl.Properties="Свойства «%1»"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="Неназначенный источник звука"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="Неназначенный источник звука"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» не назначен ни на одну аудиодорожку и не будет слышен в потоках или записях.\n\nЧтобы назначить источник звука на дорожку, откройте «Расширенные свойства аудио» из меню правой кнопки мыши или с помощью кнопки шестерёнки на док-панели инструментов микшера."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» не назначен ни для одной аудиодорожки и не будет слышен в потоках или записях.\n\nЧтобы назначить источник звука для дорожки, откройте «Расширенные свойства звука» из меню правой кнопки мыши или с помощью кнопки шестерёнки на док-панели инструментов микшера."
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добавить сцену"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добавить сцену"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите название сцены"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите название сцены"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
@@ -482,7 +482,7 @@ Basic.SourceSelect.AddVisible="Сделать источник видимым"
 Basic.Main.Sources.Visibility="Видимость"
 Basic.Main.Sources.Visibility="Видимость"
 Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Управление видимостью «%1» на холсте"
 Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Управление видимостью «%1» на холсте"
 Basic.Main.Sources.Lock="Заблокировать"
 Basic.Main.Sources.Lock="Заблокировать"
-Basic.Main.Sources.LockDescription="Блокирует позицию и масштаб '%1' на холсте"
+Basic.Main.Sources.LockDescription="Блокирует позицию и масштаб «%1» на холсте"
 Basic.PropertiesWindow="Свойства «%1»"
 Basic.PropertiesWindow="Свойства «%1»"
 Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовыбор: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовыбор: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет"
@@ -497,7 +497,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/URL"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Добавить папку в «%1»"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Добавить папку в «%1»"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в «%1»"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в «%1»"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в «%1»"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в «%1»"
-Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Изменить запись из '%1'"
+Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Изменить запись из «%1»"
 Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения частоты кадров"
 Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения частоты кадров"
 Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения частоты кадров"
 Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения частоты кадров"
 Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны частоты кадров:"
 Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны частоты кадров:"
@@ -505,16 +505,16 @@ Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Открыть эту ссылку в бр
 Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Сетевой адрес: %1"
 Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Сетевой адрес: %1"
 Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть сетевой адрес"
 Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть сетевой адрес"
 Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с «%1»"
 Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с «%1»"
-Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 секунд(ы) (попытка %1)"
+Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 сек. (попытка %1)"
 Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
 Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Переподключение успешно"
 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Переподключение успешно"
 Basic.StatusBar.Delay="Задержка (%1 с)"
 Basic.StatusBar.Delay="Задержка (%1 с)"
 Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Задержка (начало через %1 с)"
 Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Задержка (начало через %1 с)"
 Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Задержка (остановка через %1 с)"
 Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Задержка (остановка через %1 с)"
 Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Задержка (остановка через %1 с, начало через %2 с)"
 Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Задержка (остановка через %1 с, начало через %2 с)"
-Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Запись сохранена в '%1'"
-Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Буфер повтора записан в '%1'"
-Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Снимок экрана сохранён как '%1'"
+Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Запись сохранена в «%1»"
+Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Буфер повтора записан в «%1»"
+Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Снимок экрана сохранён как «%1»"
 Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Запись автоматически перепакована в «%1»"
 Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Запись автоматически перепакована в «%1»"
 Basic.Filters="Фильтры"
 Basic.Filters="Фильтры"
 Basic.Filters.AsyncFilters="Фильтры аудио/видео"
 Basic.Filters.AsyncFilters="Фильтры аудио/видео"
@@ -525,8 +525,8 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Название фильтра"
 Basic.Filters.AddFilter.Text="Пожалуйста, укажите название фильтра"
 Basic.Filters.AddFilter.Text="Пожалуйста, укажите название фильтра"
 Basic.TransformWindow="Преобразование элемента сцены"
 Basic.TransformWindow="Преобразование элемента сцены"
 Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
 Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Позиция X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Позиция Y"
+Basic.TransformWindow.PositionX="Позиция по горизонтали (X)"
+Basic.TransformWindow.PositionY="Позиция по вертикали (Y)"
 Basic.TransformWindow.Rotation="Вращение"
 Basic.TransformWindow.Rotation="Вращение"
 Basic.TransformWindow.Size="Размер"
 Basic.TransformWindow.Size="Размер"
 Basic.TransformWindow.Width="Ширина"
 Basic.TransformWindow.Width="Ширина"
@@ -561,7 +561,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Растянуть до границы
 Basic.TransformWindow.Title="Изменить преобразование для «%1»"
 Basic.TransformWindow.Title="Изменить преобразование для «%1»"
 Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Источник не выбран"
 Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Источник не выбран"
 Basic.Main.AddSourceHelp.Title="невозможно добавить источник"
 Basic.Main.AddSourceHelp.Title="невозможно добавить источник"
-Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Вы должны создать по крайней мере одну сцену чтобы добавить источник."
+Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Вы должны создать по крайней мере одну сцену, чтобы добавить источник."
 Basic.Main.Scenes="Сцены"
 Basic.Main.Scenes="Сцены"
 Basic.Main.Sources="Источники"
 Basic.Main.Sources="Источники"
 Basic.Main.Source="Источник"
 Basic.Main.Source="Источник"
@@ -572,7 +572,7 @@ Basic.Main.StartReplayBuffer="Запустить повтор"
 Basic.Main.SaveReplay="Сохранить повтор"
 Basic.Main.SaveReplay="Сохранить повтор"
 Basic.Main.StartStreaming="Начать трансляцию"
 Basic.Main.StartStreaming="Начать трансляцию"
 Basic.Main.StartBroadcast="Выйти в эфир"
 Basic.Main.StartBroadcast="Выйти в эфир"
-Basic.Main.StartVirtualCam="Запуск виртуальной камеры"
+Basic.Main.StartVirtualCam="Запуск вирт-ной камеры"
 Basic.Main.StopRecording="Остановить запись"
 Basic.Main.StopRecording="Остановить запись"
 Basic.Main.PauseRecording="Приостановить запись"
 Basic.Main.PauseRecording="Приостановить запись"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Возобновить запись"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Возобновить запись"
@@ -639,7 +639,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Перенести выше (&U)"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Перенести ниже (&D)"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Перенести ниже (&D)"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="В самый верх (&T)"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="В самый верх (&T)"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="В самый низ (&B)"
 Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="В самый низ (&B)"
-Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Расширенные свойства аудио (&A)"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Расширенные свойства звука (&A)"
 Basic.MainMenu.View="Вид (&V)"
 Basic.MainMenu.View="Вид (&V)"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="Панель инструментов (&T)"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="Панель инструментов (&T)"
 Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Док-панели инструментов"
 Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Док-панели инструментов"
@@ -648,13 +648,13 @@ Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Значки источников (&I)"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Строка состояния (&S)"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="Строка состояния (&S)"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Полный экран"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Полный экран"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Сбросить интерфейс"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Сбросить интерфейс"
-Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Поверх других окон"
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Поверх других окон (&A)"
 Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Режим списка сцен"
 Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Режим списка сцен"
 Basic.MainMenu.Docks="Док-панели (&D)"
 Basic.MainMenu.Docks="Док-панели (&D)"
-Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Сбросить до&к-панели"
-Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Заблокировать док-панели"
-Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Полноценные Док-панели"
-Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Пользовательские док-панели браузера..."
+Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Сбросить док-панели (&R)"
+Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Заблокировать док-панели (&L)"
+Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Полноценные док-панели (&F)"
+Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Пользовательские док-панели браузера... (&C)"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен (&S)"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен (&S)"
 Basic.MainMenu.Profile="Профиль (&P)"
 Basic.MainMenu.Profile="Профиль (&P)"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="Импортировать профиль"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="Импортировать профиль"
@@ -666,13 +666,14 @@ Basic.MainMenu.Tools="Сервис (&T)"
 Basic.MainMenu.Help="Справка (&H)"
 Basic.MainMenu.Help="Справка (&H)"
 Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Справочный портал (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Справочный портал (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить сайт (&W)"
 Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить сайт (&W)"
-Basic.MainMenu.Help.Discord="Посетить сервер &Discord"
+Basic.MainMenu.Help.Discord="Посетить Discord-сервер (&D)"
 Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Что нового"
 Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Что нового"
 Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журнала (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журнала (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отправить текущий файл журнала (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отправить текущий файл журнала (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отправить предыдущий файл журнала (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отправить предыдущий файл журнала (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий журнал (&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий журнал (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Информация о обновлении"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить обновления"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить обновления"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Проверить целостность файлов"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Проверить целостность файлов"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Перезапустить в безопасный режим"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Перезапустить в безопасный режим"
@@ -743,18 +744,18 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Только сцены (16 сц
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Только сцены (25 сцен)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Только сцены (25 сцен)"
 Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Стабильный"
 Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Стабильный"
 Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Последний стабильный выпуск"
 Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Последний стабильный выпуск"
-Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бета-версии / кандидаты"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бета-версии / предвыпускные"
 Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Предварительные нестабильные версии"
 Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Предварительные нестабильные версии"
 Basic.Settings.Stream="Трансляция"
 Basic.Settings.Stream="Трансляция"
-Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Использовать аутентификацию"
+Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Использовать вход в аккаунт"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Имя пользователя"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Имя пользователя"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Пароль"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Пароль"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: введите srp_username.\nRTMP: введите имя пользователя.\nSRT: не используется."
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: введите srp_username.\nRTMP: введите имя пользователя.\nSRT: не используется."
 Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: введите srp_password.\nRTMP: введите пароль.\nSRT: введите пароль шифрования."
 Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: введите srp_password.\nRTMP: введите пароль.\nSRT: введите пароль шифрования."
-Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Включить режим тестирования пропускной способности"
+Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Включить режим проверки пропускной способности"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Дополнения чата Twitch"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Дополнения чата Twitch"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Нет"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Нет"
-Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV и FrankerFaceZ"
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BTTV и FFZ"
 Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Поток не настроен"
 Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Поток не настроен"
 Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Открыть настройки"
 Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Открыть настройки"
 Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-адрес и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока на вкладке «Трансляция»."
 Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-адрес и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока на вкладке «Трансляция»."
@@ -763,17 +764,17 @@ Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ потока отсутству
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Не учитывать рекомендуемые настройки потоковой службы"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Не учитывать рекомендуемые настройки потоковой службы"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Переопределить рекомендуемые настройки"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Переопределить рекомендуемые настройки"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Использование значений за пределами рекомендуемых может отрицательно повлиять на качество и/или стабильность потока.\n\nПродолжить?"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Использование значений за пределами рекомендуемых может отрицательно повлиять на качество и/или стабильность потока.\n\nПродолжить?"
-Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимальный битрейт видео: %1 kbps"
-Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимальный битрейт аудио: %1 kbps"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимальный битрейт видео: %1 кбит"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимальный битрейт аудио: %1 кбит"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимальное разрешение: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимальное разрешение: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимум частоты кадров: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимум частоты кадров: %1"
 Basic.Settings.Output="Вывод"
 Basic.Settings.Output="Вывод"
 Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
 Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
-Basic.Settings.Output.Format.MKV="Видеоформат Матрёшка (.mkv)"
+Basic.Settings.Output.Format.MKV="Видеоформат «Матрёшка» (.mkv)"
 Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментированный MP4 (.mp4)"
 Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментированный MP4 (.mp4)"
 Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментированный MOV (.mov)"
 Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментированный MOV (.mov)"
 Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Фрагментированные MOV производят запись кусочно и не требуют такой же финализации как традиционные файлы MOV.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми плеерами и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
 Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Фрагментированные MOV производят запись кусочно и не требуют такой же финализации как традиционные файлы MOV.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми плеерами и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Фрагментированные MP4 производят запись кусочно и не требуют такой же финализации как традиционные файлы MP4.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми плеерами и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Фрагментированные MP4 производят запись кусочно и не требуют такой же доработки как традиционные файлы MP4.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми проигрывателями и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
 Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кодировщик видео"
 Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кодировщик видео"
 Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодировщик звука"
 Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодировщик звука"
 Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
 Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
@@ -786,13 +787,13 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенный"
 Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg"
 Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg"
 Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Включить буфер повтора"
 Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Включить буфер повтора"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальная длительность повтора"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальная длительность повтора"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимальный объем памяти (МБ)"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Расчётное использование памяти: %1 МБ"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Предупреждение: Предполагаемое использование памяти %1 MiB больше чем рекомендуемый максимум %2 MiB"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Приблизительная оценка расхода памяти невозможна. Пожалуйста, укажите лимит расхода памяти вручную."
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимальный объём памяти (Мб)"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Расчётное использование памяти: %1 Мб"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Предупреждение: Предполагаемое использование памяти %1 Мб больше чем рекомендуемый максимум - %2 Мб"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Приблизительная оценка расхода памяти невозможна. Пожалуйста, укажите ограничение расхода памяти вручную."
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Приставка имени файла повтора"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Приставка имени файла повтора"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Окончание"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Окончание"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Буфер повтора нельзя использовать, если типом записи является Пользовательский вывод (FFmpeg)."
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Буфер повтора нельзя использовать, если типом записи является пользовательский вывод (FFmpeg)."
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь записи"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь записи"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Качество записи"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Качество записи"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="То же, что у трансляции"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="То же, что у трансляции"
@@ -801,10 +802,10 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое кач
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт потокового видео будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт потокового видео будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт потокового аудио будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт потокового аудио будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\"."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Предупреждение: Выбранный в данный момент формат записи несовместим с выбранным потоковым кодеровщиком (кодировщиками)."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на ЦП, если записывать и транслировать одновременно."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Предупреждение: Выбранный в данный момент формат записи несовместим с выбранным потоковым кодеровщиком."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на процессор, если записывать и транслировать одновременно."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у вас нет очень много места на диске."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Уверены, что хотите записывать без потери качества?"
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Уверены, что хотите записывать без потери качества?"
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Предупреждение о качестве без потерь!"
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Предупреждение о качестве без потерь!"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Программный (x264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Программный (x264)"
@@ -823,7 +824,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (по умолчанию)"
 Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Дорожка Twitch VOD (использует дорожку 2)"
 Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Дорожка Twitch VOD (использует дорожку 2)"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Звуковая дорожка"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Звуковая дорожка"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несовместимое разрешение или частота кадров"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несовместимое разрешение или частота кадров"
-Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Эта потоковая служба не поддерживает ваше текущее выходное разрешение и/или частоту кадров. Они будут изменены на наиболее близкое совместимое значение:\n\n%1\n\nВы хотите продолжить?"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Эта потоковая служба не поддерживает ваше текущее выходное разрешение и/или частоту кадров. Они будут изменены на наиболее близкое совместимое значение:\n\n%1\n\nХотите продолжить?"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Разрешение: %1"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Разрешение: %1"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Частота кадров: %1"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Частота кадров: %1"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Несовместимый кодировщик"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Несовместимый кодировщик"
@@ -938,8 +939,8 @@ Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробное значение частоты
 Basic.Settings.Video.Numerator="Числитель"
 Basic.Settings.Video.Numerator="Числитель"
 Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель"
 Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель"
 Basic.Settings.Video.Renderer="Отрисовщик"
 Basic.Settings.Video.Renderer="Отрисовщик"
-Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [Ширина]x[Высота] (например, 1920x1080)"
-Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход в данный момент активен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео."
+Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [ширина]x[высота] (например, 1920x1080)"
+Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход запущен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео."
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (самый быстрый, но размытый при масштабировании)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (самый быстрый, но размытый при масштабировании)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (чёткое масштабирование, 16 выборок)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (чёткое масштабирование, 16 выборок)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (Чёткое масштабирование, 36 выборок)"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (Чёткое масштабирование, 36 выборок)"
@@ -956,10 +957,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип измерителя пиков"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (повышенное использование ЦП)"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (повышенное использование ЦП)"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объёмный звук включён."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объёмный звук включён."
-Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При трансляции, удостоверьтесь что Ваш стриминговый сервис одновременно поддерживает приём и воспроизведение объемного звука. Например Facebook 360 Live полностью поддерживает объемный звук; YouTube Live поддерживает прием звука 5.1 (и его воспроизведение на телевизорах).\n\nOBS аудио фильтры поддерживают объемный звук, но его поддержка не гарантирована в VST плагинах."
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При трансляции, удостоверьтесь что ваш стриминговый сервис одновременно поддерживает приём и воспроизведение объёмного звука. Например Facebook 360 Live полностью поддерживает объёмный звук; YouTube Live поддерживает приём звука 5.1 (и его воспроизведение на телевизорах).\n\nOBS аудио фильтры поддерживают объёмный звук, но его поддержка не гарантирована в VST плагинах."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объёмный звук?"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объёмный звук?"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить объёмный звук?"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить объёмный звук?"
-Basic.Settings.Audio.Devices="Глобальные устройства аудио"
+Basic.Settings.Audio.Devices="Общие устройства аудио"
 Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Звук рабочего стола"
 Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Звук рабочего стола"
 Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Звук рабочего стола 2"
 Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Звук рабочего стола 2"
 Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/дополнительный звук"
 Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/дополнительный звук"
@@ -1024,7 +1025,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Отключить пригл
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Задержка потока"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Задержка потока"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Длительность"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Длительность"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сохранить точку отсечки (увеличить задержку) при переподключении"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сохранить точку отсечки (увеличить задержку) при переподключении"
-Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Расчётное использование памяти: %1 МБ"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Расчётное использование памяти: %1 Мб"
 Basic.Settings.Advanced.Network="Сеть"
 Basic.Settings.Advanced.Network="Сеть"
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Текущий выбранный протокол потокового вещания не поддерживает изменение сетевых настроек."
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Текущий выбранный протокол потокового вещания не поддерживает изменение сетевых настроек."
 Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Привязать к IP"
 Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Привязать к IP"
@@ -1042,13 +1043,13 @@ Basic.AdvAudio="Расширенные свойства звука"
 Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Только активные источники"
 Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Только активные источники"
 Basic.AdvAudio.Name="Название"
 Basic.AdvAudio.Name="Название"
 Basic.AdvAudio.Volume="Громкость"
 Basic.AdvAudio.Volume="Громкость"
-Basic.AdvAudio.VolumeSource="Громкость звука для '%1'"
+Basic.AdvAudio.VolumeSource="Громкость звука для «%1»"
 Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
 Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
-Basic.AdvAudio.MonoSource="Смешение в моно для '%1'"
+Basic.AdvAudio.MonoSource="Смешение в моно для «%1»"
 Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
 Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
-Basic.AdvAudio.BalanceSource="Баланс для '%1'"
+Basic.AdvAudio.BalanceSource="Баланс для «%1»"
 Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации"
 Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации"
-Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Синхронизировать смещение для '%1'"
+Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Синхронизировать смещение для «%1»"
 Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослушивание аудио"
 Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослушивание аудио"
 Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Отключить прослушивание"
 Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Отключить прослушивание"
 Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Только прослушивание (заглушить вывод)"
 Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Только прослушивание (заглушить вывод)"
@@ -1056,7 +1057,7 @@ Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Прослушивание и вывод"
 Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Прослушивание аудио для «%1»"
 Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Прослушивание аудио для «%1»"
 Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дорожки"
 Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дорожки"
 Basic.Settings.Hotkeys="Горячие клавиши"
 Basic.Settings.Hotkeys="Горячие клавиши"
-Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Сочетания клавиш вместе с '%1' действуют как переключатели"
+Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Сочетания клавиш вместе с «%1» действуют как переключатели"
 Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фильтр"
 Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фильтр"
 Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Фильтр горячих клавиш"
 Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Фильтр горячих клавиш"
 Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Эта горячая клавиша используется одним или несколькими другими действиями, нажмите для отображения конфликтов"
 Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Эта горячая клавиша используется одним или несколькими другими действиями, нажмите для отображения конфликтов"
@@ -1071,18 +1072,23 @@ Hotkeys.Home="Главная страница"
 Hotkeys.End="В конец"
 Hotkeys.End="В конец"
 Hotkeys.PageUp="Предыдущий"
 Hotkeys.PageUp="Предыдущий"
 Hotkeys.PageDown="Следующий"
 Hotkeys.PageDown="Следующий"
+Hotkeys.Backspace="←"
+Hotkeys.Tab="↹"
+Hotkeys.Print="Print Screen"
+Hotkeys.Pause="Pause Break"
 Hotkeys.Left="Стрелка влево"
 Hotkeys.Left="Стрелка влево"
 Hotkeys.Right="Стрелка вправо"
 Hotkeys.Right="Стрелка вправо"
 Hotkeys.Up="Стрелка вверх"
 Hotkeys.Up="Стрелка вверх"
 Hotkeys.Down="Стрелка вниз"
 Hotkeys.Down="Стрелка вниз"
+Hotkeys.Windows="⊞ Win"
 Hotkeys.Menu="Меню"
 Hotkeys.Menu="Меню"
 Hotkeys.Space="Пробел"
 Hotkeys.Space="Пробел"
-Hotkeys.NumpadNum="%1 (Цифровая клавиатура)"
-Hotkeys.NumpadMultiply="* (Цифровая клавиатура)"
-Hotkeys.NumpadDivide="/ (Цифровая клавиатура)"
-Hotkeys.NumpadAdd="+ (Цифровая клавиатура)"
-Hotkeys.NumpadSubtract="- (Цифровая клавиатура)"
-Hotkeys.NumpadDecimal=". (Цифровая клавиатура)"
+Hotkeys.NumpadNum="%1 (циф. кл.)"
+Hotkeys.NumpadMultiply="* (циф. кл.)"
+Hotkeys.NumpadDivide="/ (циф. кл.)"
+Hotkeys.NumpadAdd="+ (циф. кл.)"
+Hotkeys.NumpadSubtract="- (циф. кл.)"
+Hotkeys.NumpadDecimal=". (циф. кл.)"
 Hotkeys.MouseButton="Мышь %1"
 Hotkeys.MouseButton="Мышь %1"
 Mute="Отключить звук"
 Mute="Отключить звук"
 Unmute="Включить звук"
 Unmute="Включить звук"
@@ -1093,9 +1099,9 @@ SceneItemHide="Скрыть «%1»"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ошибка настроек вывода"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ошибка настроек вывода"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Во всех выводах должна быть выбрана хотя бы одна звуковая дорожка."
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Во всех выводах должна быть выбрана хотя бы одна звуковая дорожка."
-OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённые в MP4/MOV будут нечитаемы, если файл не будет завершён (например, в результате «синего экрана смерти», потери напряжения в сети и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующую перепаковку в MP4/MOV по завершении записи (Файл → Перепаковать записи)"
-OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\""
-OutputWarnings.CodecIncompatible="Выборанный кодировщик аудио или видео был сброшен из-за несовместимости. Пожалуйста, выберите совместимый кодировщик из списка."
+OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённые в MP4/MOV будут нечитаемы, если файл не будет завершён (например, в результате «синего экрана смерти», или потери питания и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующую перепаковку в MP4/MOV по завершении записи (Файл → Перепаковать записи)"
+OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»"
+OutputWarnings.CodecIncompatible="Выбранный кодировщик аудио или видео был сброшен из-за несовместимости. Пожалуйста, выберите совместимый кодировщик из списка."
 CodecCompat.Incompatible="(Несовместим с %1)"
 CodecCompat.Incompatible="(Несовместим с %1)"
 CodecCompat.CodecPlaceholder="Выбрать кодировщик…"
 CodecCompat.CodecPlaceholder="Выбрать кодировщик…"
 CodecCompat.ContainerPlaceholder="Выбрать формат…"
 CodecCompat.ContainerPlaceholder="Выбрать формат…"
@@ -1107,7 +1113,7 @@ FinalScene.Title="Удалить сцену"
 FinalScene.Text="Нельзя удалить последнюю сцену."
 FinalScene.Text="Нельзя удалить последнюю сцену."
 NoSources.Title="Нет источников"
 NoSources.Title="Нет источников"
 NoSources.Text="Похоже, вы ещё не добавили ни одного источника. Вы будете выводить только пустой экран. Уверены, что хотите этого?"
 NoSources.Text="Похоже, вы ещё не добавили ни одного источника. Вы будете выводить только пустой экран. Уверены, что хотите этого?"
-NoSources.Text.AddSource="Вы можете добавить источники, нажав значок «+» под доком Источники в главном окне в любое время."
+NoSources.Text.AddSource="Вы можете добавить источники, нажав значок «+» под доком «Источники» в главном окне в любое время."
 NoSources.Label="У вас нет источников.\nНажмите кнопку + ниже\nили щёлкните правой кнопкой здесь для добавления."
 NoSources.Label="У вас нет источников.\nНажмите кнопку + ниже\nили щёлкните правой кнопкой здесь для добавления."
 ChangeBG="Установить цвет"
 ChangeBG="Установить цвет"
 CustomColor="Пользовательский цвет"
 CustomColor="Пользовательский цвет"
@@ -1134,7 +1140,7 @@ Importer.HelpText="Добавьте файлы в это окно для имп
 Importer.Path="Путь коллекции"
 Importer.Path="Путь коллекции"
 Importer.Program="Обнаруженное приложение"
 Importer.Program="Обнаруженное приложение"
 Importer.AutomaticCollectionPrompt="Автоматический поиск коллекций сцен"
 Importer.AutomaticCollectionPrompt="Автоматический поиск коллекций сцен"
-Importer.AutomaticCollectionText="OBS может автоматически находить импортируемые коллекции сцен из поддерживаемых сторонних программ. Хотели бы вы, чтобы OBS автоматически находил для вас коллекции?\n\nВы можете изменить это позже в Настройки > Основные > Импортёры."
+Importer.AutomaticCollectionText="OBS может автоматически находить импортируемые коллекции сцен из поддерживаемых сторонних программ. Хотели бы вы, чтобы OBS автоматически находил для вас коллекции?\n\nВы можете изменить это позже в «Настройки > Основные > Импортёры»."
 Restart="Перезапуск"
 Restart="Перезапуск"
 NeedsRestart="OBS Studio должен быть перезапущен. Хотите перезапустить сейчас?"
 NeedsRestart="OBS Studio должен быть перезапущен. Хотите перезапустить сейчас?"
 LoadProfileNeedsRestart="Профиль содержит настройки, требующие перезапуска OBS:\n%1\n\nВы хотите перезапустить OBS, чтобы эти настройки вступили в силу?"
 LoadProfileNeedsRestart="Профиль содержит настройки, требующие перезапуска OBS:\n%1\n\nВы хотите перезапустить OBS, чтобы эти настройки вступили в силу?"
@@ -1147,28 +1153,28 @@ ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Перезапустить медиа"
 ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Следующий в плейлисте"
 ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Следующий в плейлисте"
 ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Предыдущий в плейлисте"
 ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Предыдущий в плейлисте"
 ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Виджет перемотки медиа"
 ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Виджет перемотки медиа"
-YouTube.Auth.Ok="Авторизация успешно завершена.\nТеперь вы можете закрыть эту страницу."
-YouTube.Auth.NoCode="Процесс авторизации не был завершён."
+YouTube.Auth.Ok="Вход успешно завершён.\nТеперь вы можете закрыть эту страницу."
+YouTube.Auth.NoCode="Процесс входа не был завершён."
 YouTube.Auth.NoChannels="Не найдено доступных каналов в выбранном аккаунте"
 YouTube.Auth.NoChannels="Не найдено доступных каналов в выбранном аккаунте"
 YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Авторизация пользователя YouTube"
 YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Авторизация пользователя YouTube"
-YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Пожалуйста, завершите авторизацию во внешнем браузере.<br>Если внешний браузер не открывается, перейдите по этой ссылке и завершите авторизацию:<br>%1"
+YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Пожалуйста, завершите вход во внешнем браузере.<br>Если внешний браузер не открывается, перейдите по этой ссылке и завершите вход:<br>%1"
 YouTube.AuthError.Text="Не удалось получить информацию о канале: %1."
 YouTube.AuthError.Text="Не удалось получить информацию о канале: %1."
 YouTube.Actions.WindowTitle="Настройка трансляции YouTube - Канал: %1"
 YouTube.Actions.WindowTitle="Настройка трансляции YouTube - Канал: %1"
-YouTube.Actions.CreateNewEvent="Создать новую Трансляцию"
+YouTube.Actions.CreateNewEvent="Создать новую трансляцию"
 YouTube.Actions.ChooseEvent="Выбрать существующую трансляцию"
 YouTube.Actions.ChooseEvent="Выбрать существующую трансляцию"
 YouTube.Actions.Title="Название*"
 YouTube.Actions.Title="Название*"
 YouTube.Actions.MyBroadcast="Моя трансляция"
 YouTube.Actions.MyBroadcast="Моя трансляция"
 YouTube.Actions.Description="Описание"
 YouTube.Actions.Description="Описание"
 YouTube.Actions.Privacy="Конфиденциальность*"
 YouTube.Actions.Privacy="Конфиденциальность*"
-YouTube.Actions.Privacy.Private="Приватное"
+YouTube.Actions.Privacy.Private="Закрытое"
 YouTube.Actions.Privacy.Public="Видно всем (публичное)"
 YouTube.Actions.Privacy.Public="Видно всем (публичное)"
 YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Доступ по ссылке (Unlisted)"
 YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Доступ по ссылке (Unlisted)"
 YouTube.Actions.Category="Категория"
 YouTube.Actions.Category="Категория"
-YouTube.Actions.Thumbnail="Заставка"
+YouTube.Actions.Thumbnail="Миниатюра"
 YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Выбрать файл..."
 YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Выбрать файл..."
 YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Файл не выбран"
 YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Файл не выбран"
 YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Очистить"
 YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Очистить"
-YouTube.Actions.MadeForKids="Пометить трансляцию как сделанную \"для детей\"?"
+YouTube.Actions.MadeForKids="Пометить трансляцию как сделанную «для детей»?"
 YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Да, это сделано для детей"
 YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Да, это сделано для детей"
 YouTube.Actions.MadeForKids.No="Нет, это не для детей"
 YouTube.Actions.MadeForKids.No="Нет, это не для детей"
 YouTube.Actions.AdditionalSettings="Дополнительные настройки"
 YouTube.Actions.AdditionalSettings="Дополнительные настройки"
@@ -1184,9 +1190,9 @@ YouTube.Actions.360Video="360 видео"
 YouTube.Actions.ScheduleForLater="Запланировать на потом"
 YouTube.Actions.ScheduleForLater="Запланировать на потом"
 YouTube.Actions.RememberSettings="Запомнить эти настройки"
 YouTube.Actions.RememberSettings="Запомнить эти настройки"
 YouTube.Actions.Create_Ready="Создать трансляцию"
 YouTube.Actions.Create_Ready="Создать трансляцию"
-YouTube.Actions.Create_GoLive="Создать трансляцию, и начать Прямой эфир"
+YouTube.Actions.Create_GoLive="Создать трансляцию, и начать эфир"
 YouTube.Actions.Choose_Ready="Выбрать трансляцию"
 YouTube.Actions.Choose_Ready="Выбрать трансляцию"
-YouTube.Actions.Choose_GoLive="Выбрать трансляцию, и начать Прямой эфир"
+YouTube.Actions.Choose_GoLive="Выбрать трансляцию, и начать эфир"
 YouTube.Actions.Create_Schedule="Запланировать трансляцию"
 YouTube.Actions.Create_Schedule="Запланировать трансляцию"
 YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Назначить и выбрать трансляцию"
 YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Назначить и выбрать трансляцию"
 YouTube.Actions.Dashboard="Открыть YouTube Studio"
 YouTube.Actions.Dashboard="Открыть YouTube Studio"
@@ -1199,9 +1205,9 @@ YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Ошибка YouTube API. Более подр
 YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Выбранная трансляция не найдена."
 YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Выбранная трансляция не найдена."
 YouTube.Actions.Error.FileMissing="Выбранный файл не существует."
 YouTube.Actions.Error.FileMissing="Выбранный файл не существует."
 YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Не удалось открыть выбранный файл."
 YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Не удалось открыть выбранный файл."
-YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Выбранный файл слишком большой (лимит: 2 МБ)."
-YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Переход трансляции не удалось: %1<br/><br/>Если ошибка повторяется <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>откройте трансляцию в YouTube Studio</a> и попробуйте вручную."
-YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Трансляция переходит к тестовому этапу, это может занять некоторое время. Пожалуйста, попробуйте снова через 10-30 секунд."
+YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Выбранный файл слишком большой (лимит: 2 Мб)."
+YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Переход трансляции не удался: %1<br/><br/>Если ошибка повторится <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>откройте трансляцию в YouTube Studio</a> и попробуйте вручную."
+YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Трансляция переходит к проверочному этапу, это может занять некоторое время. Пожалуйста, попробуйте снова через 10-30 секунд."
 YouTube.Actions.EventsLoading="Загрузка списка событий..."
 YouTube.Actions.EventsLoading="Загрузка списка событий..."
 YouTube.Actions.EventCreated.Title="Событие создано"
 YouTube.Actions.EventCreated.Title="Событие создано"
 YouTube.Actions.EventCreated.Text="Событие успешно создано."
 YouTube.Actions.EventCreated.Text="Событие успешно создано."
@@ -1211,7 +1217,7 @@ YouTube.Actions.Stream.Resume="Возобновить прерванный по
 YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Автоматически создано YouTube Studio"
 YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Автоматически создано YouTube Studio"
 YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Создаётся новая трансляция. Пожалуйста, подождите..."
 YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Создаётся новая трансляция. Пожалуйста, подождите..."
 YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Требуется запустить вручную"
 YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Требуется запустить вручную"
-YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Автозапуск отключён для этого события, нажмите \"Прямой эфир\", чтобы начать трансляцию."
+YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Автозапуск отключён для этого события, нажмите «Выйти в эфир», чтобы начать трансляцию."
 YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Вы не сможете переподключиться.<br>Ваша прямая трансляция будет прекращена."
 YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Вы не сможете переподключиться.<br>Ваша прямая трансляция будет прекращена."
 YouTube.Chat.Input.Send="Отправить"
 YouTube.Chat.Input.Send="Отправить"
 YouTube.Chat.Input.Placeholder="Введите сообщение здесь..."
 YouTube.Chat.Input.Placeholder="Введите сообщение здесь..."
@@ -1220,10 +1226,10 @@ YouTube.Chat.Error.Title="Ошибка при отправке сообщени
 YouTube.Chat.Error.Text="Не удалось отправить сообщение: %1"
 YouTube.Chat.Error.Text="Не удалось отправить сообщение: %1"
 YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Прямые эфиры отключены для данного канала YouTube.<br/><br/>Смотрите <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> для подробной информации."
 YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Прямые эфиры отключены для данного канала YouTube.<br/><br/>Смотрите <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> для подробной информации."
 YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Прямая трансляция недоступна на выбранном канале YouTube.<br/>Пожалуйста, обратите внимание, что может потребоваться до 24 часов для того, чтобы прямые трансляции стали доступны после их включения в настройках канала.<br/><br/>Смотрите <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> для подробностей."
 YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Прямая трансляция недоступна на выбранном канале YouTube.<br/>Пожалуйста, обратите внимание, что может потребоваться до 24 часов для того, чтобы прямые трансляции стали доступны после их включения в настройках канала.<br/><br/>Смотрите <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> для подробностей."
-YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Не удалось выполнить переход из-за ошибки бэкенда. Пожалуйста, повторите попытку через несколько секунд."
+YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Не удалось выполнить переход из-за ошибки на сервере. Пожалуйста, повторите попытку через несколько секунд."
 YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не получает данные для вашего потока. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
 YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не получает данные для вашего потока. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
 YouTube.Errors.invalidTransition="Попытка перехода была недействительной. Это может произойти из-за потока, не завершившего предыдущий переход. Пожалуйста, подождите несколько секунд и повторите попытку."
 YouTube.Errors.invalidTransition="Попытка перехода была недействительной. Это может произойти из-за потока, не завершившего предыдущий переход. Пожалуйста, подождите несколько секунд и повторите попытку."
-YouTube.Errors.liveChatDisabled="Онлайн-чат отключён в этой трансляции."
+YouTube.Errors.liveChatDisabled="Чат отключён в этой трансляции."
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Прямой эфир завершён."
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Прямой эфир завершён."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Недопустимый текст сообщения."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Недопустимый текст сообщения."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Вы отправляете сообщения слишком быстро."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Вы отправляете сообщения слишком быстро."

+ 0 - 2
UI/data/locale/si-LK.ini

@@ -302,7 +302,6 @@ Output.ConnectFail.Error="සේවාදායකයට සම්බන්ධ 
 Output.ConnectFail.Disconnected="සේවාදායකයෙන් විසන්ධි විය."
 Output.ConnectFail.Disconnected="සේවාදායකයෙන් විසන්ධි විය."
 Output.StreamEncodeError.Title="ආකේතන දෝෂයකි"
 Output.StreamEncodeError.Title="ආකේතන දෝෂයකි"
 Output.StreamEncodeError.Msg="ප්‍රචාරය අතරතුර ආකේතන දෝෂයක් සිදුවිය."
 Output.StreamEncodeError.Msg="ප්‍රචාරය අතරතුර ආකේතන දෝෂයක් සිදුවිය."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="ප්‍රචාරය අතරතුර ආකේතන දෝෂයක් සිදුවිය:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="පටිගතය ඇරඹීමට අසමත් විය"
 Output.RecordFail.Title="පටිගතය ඇරඹීමට අසමත් විය"
 Output.RecordFail.Unsupported="ප්‍රතිදාන ආකෘතියට සහාය නොදක්වයි හෝ තනි ශ්‍රව්‍ය පථයකට වඩා සහාය නොදක්වයි. ඔබගේ සැකසුම් පරීක්‍ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න."
 Output.RecordFail.Unsupported="ප්‍රතිදාන ආකෘතියට සහාය නොදක්වයි හෝ තනි ශ්‍රව්‍ය පථයකට වඩා සහාය නොදක්වයි. ඔබගේ සැකසුම් පරීක්‍ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න."
 Output.RecordNoSpace.Title="ප්‍රමාණවත් ඉඩක් තැටියේ නැත"
 Output.RecordNoSpace.Title="ප්‍රමාණවත් ඉඩක් තැටියේ නැත"
@@ -310,7 +309,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="දිගටම පටිගත කිරීමට ප
 Output.RecordError.Title="පටිගත වීමේ දෝෂයකි"
 Output.RecordError.Title="පටිගත වීමේ දෝෂයකි"
 Output.RecordError.Msg="පටිගත කිරීමේදී අවිනිශ්චිත දෝෂයක් සිදුවිය."
 Output.RecordError.Msg="පටිගත කිරීමේදී අවිනිශ්චිත දෝෂයක් සිදුවිය."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="පටිගත කිරීමේදී ආකේතන දෝෂයක් සිදුවිය."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="පටිගත කිරීමේදී ආකේතන දෝෂයක් සිදුවිය."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="පටිගත කිරීමේදී ආකේතන දෝෂයක් සිදුවිය:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="නරක ගොනු මාර්ගයකි"
 Output.BadPath.Title="නරක ගොනු මාර්ගයකි"
 Output.BadPath.Text="වින්‍යාසගත පටිගත කිරීමේ මාර්ගය විවෘත කළ නොහැකිය. සැකසුම් → ප්‍රතිදානය → පටිගත යටතේ ඔබගේ පටිගත කිරීමේ මාර්ගය පරීක්‍ෂා කරන්න."
 Output.BadPath.Text="වින්‍යාසගත පටිගත කිරීමේ මාර්ගය විවෘත කළ නොහැකිය. සැකසුම් → ප්‍රතිදානය → පටිගත යටතේ ඔබගේ පටිගත කිරීමේ මාර්ගය පරීක්‍ෂා කරන්න."
 Output.NoBroadcast.Title="විකාශනයක් වින්‍යාස කර නැත"
 Output.NoBroadcast.Title="විකාශනයක් වින්‍යාස කර නැත"

+ 3 - 2
UI/data/locale/sk-SK.ini

@@ -341,7 +341,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Pri pokuse o pripojenie k serveru nastala neočakávan
 Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojený od servera."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojený od servera."
 Output.StreamEncodeError.Title="Chyba kódovania"
 Output.StreamEncodeError.Title="Chyba kódovania"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Nastala chyba pri kódovaní počas vysielania."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Nastala chyba pri kódovaní počas vysielania."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Nastala chyba enkodéra počas streamovania:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Nastala chyba enkodéra počas streamovania:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Nepodarilo sa spustiť nahrávanie"
 Output.RecordFail.Title="Nepodarilo sa spustiť nahrávanie"
 Output.RecordFail.Unsupported="Výstupný formát nie je podporovaný alebo nepodporuje viac ako jednu zvukovú stopu. Skontrolujte nastavenia a skúste to znovu."
 Output.RecordFail.Unsupported="Výstupný formát nie je podporovaný alebo nepodporuje viac ako jednu zvukovú stopu. Skontrolujte nastavenia a skúste to znovu."
 Output.RecordNoSpace.Title="Nedostatok miesta na disku"
 Output.RecordNoSpace.Title="Nedostatok miesta na disku"
@@ -349,7 +349,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Pre pokračovanie nahrávania nie je dostatok miesta n
 Output.RecordError.Title="Chyba nahrávania"
 Output.RecordError.Title="Chyba nahrávania"
 Output.RecordError.Msg="Pri nahrávaní došlo k nešpecifikovanej chybe."
 Output.RecordError.Msg="Pri nahrávaní došlo k nešpecifikovanej chybe."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Nastala chyba pri kódovaní počas nahrávania."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Nastala chyba pri kódovaní počas nahrávania."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Nastala chyba enkodéra počas nahrávania:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Nastala chyba enkodéra počas nahrávania:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Nesprávna cesta k súboru"
 Output.BadPath.Title="Nesprávna cesta k súboru"
 Output.BadPath.Text="Nakonfigurovanú cestu pre nahrávanie nebolo možné otvoriť. Prosím skontrolujte svoju cestu pre nahrávanie pod Nastavenia → Výstup → Nahrávanie."
 Output.BadPath.Text="Nakonfigurovanú cestu pre nahrávanie nebolo možné otvoriť. Prosím skontrolujte svoju cestu pre nahrávanie pod Nastavenia → Výstup → Nahrávanie."
 Output.NoBroadcast.Title="Nie je nastavené žiadne vysielanie"
 Output.NoBroadcast.Title="Nie je nastavené žiadne vysielanie"
@@ -663,6 +663,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Zobraziť log &súbory"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Nahrať súčasný log súbor (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Nahrať súčasný log súbor (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Nahrať &predchádzajúci log súbor"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Nahrať &predchádzajúci log súbor"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Zobraziť aktuálny log (&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Zobraziť aktuálny log (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Poznámky k vydaniu"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Skontrolovať aktualizácie"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Skontrolovať aktualizácie"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Kontrola súborovej integrity"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Kontrola súborovej integrity"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Reštartovať v núdzovom režime"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Reštartovať v núdzovom režime"

+ 2 - 2
UI/data/locale/sl-SI.ini

@@ -346,7 +346,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Med povezovanjem s strežnikom je prišlo do nepričak
 Output.ConnectFail.Disconnected="Povezava s strežnikom je prekinjena."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Povezava s strežnikom je prekinjena."
 Output.StreamEncodeError.Title="Napaka pri kodiranju"
 Output.StreamEncodeError.Title="Napaka pri kodiranju"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Med pretakanjem se je pojavila napaka kodirnika."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Med pretakanjem se je pojavila napaka kodirnika."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Med pretakanjem se je pojavila napaka kodirnika.\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Med pretakanjem se je pojavila napaka kodirnika:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Zagon snemanja je spodletel"
 Output.RecordFail.Title="Zagon snemanja je spodletel"
 Output.RecordFail.Unsupported="Izhodni format ni podprt ali pa ne podpira več kot ene zvočne steze. Preverite nastavitve in poizkusite znova."
 Output.RecordFail.Unsupported="Izhodni format ni podprt ali pa ne podpira več kot ene zvočne steze. Preverite nastavitve in poizkusite znova."
 Output.RecordNoSpace.Title="Premalo prostora na disku"
 Output.RecordNoSpace.Title="Premalo prostora na disku"
@@ -354,7 +354,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Za nadaljevanje snemanja na disku ni dovolj prostora."
 Output.RecordError.Title="Napaka pri snemanju"
 Output.RecordError.Title="Napaka pri snemanju"
 Output.RecordError.Msg="Med snemanjem se je pojavila nedoločena napaka."
 Output.RecordError.Msg="Med snemanjem se je pojavila nedoločena napaka."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Med snemanjem se je pojavila napaka kodirnika."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Med snemanjem se je pojavila napaka kodirnika."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Med snemanjem se je pojavila napaka kodirnika.\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Med snemanjem se je pojavila napaka kodirnika:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Nepravilna pot do datoteke"
 Output.BadPath.Title="Nepravilna pot do datoteke"
 Output.BadPath.Text="Nastavljene poti za snemanje ni bilo mogoče odpreti. Preverite Pot snemanja v Nastavitve → Izhod → Snemanje."
 Output.BadPath.Text="Nastavljene poti za snemanje ni bilo mogoče odpreti. Preverite Pot snemanja v Nastavitve → Izhod → Snemanje."
 Output.NoBroadcast.Title="Ni nastavljenega oddajanja"
 Output.NoBroadcast.Title="Ni nastavljenega oddajanja"

+ 0 - 2
UI/data/locale/sr-SP.ini

@@ -332,7 +332,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Неочекивана грешка у повезив
 Output.ConnectFail.Disconnected="Прекинута веза са сервером."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Прекинута веза са сервером."
 Output.StreamEncodeError.Title="Грешка приликом кодирања"
 Output.StreamEncodeError.Title="Грешка приликом кодирања"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Искрсла је грешка са кодером током стримовања."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Искрсла је грешка са кодером током стримовања."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Искрсла је грешка са кодером током стримовања:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Неуспешно започињање снимања"
 Output.RecordFail.Title="Неуспешно започињање снимања"
 Output.RecordFail.Unsupported="Излазни формат или није подржан или не подржава више од једне звучне траке. Молим проверите подешавања и покушајте поново."
 Output.RecordFail.Unsupported="Излазни формат или није подржан или не подржава више од једне звучне траке. Молим проверите подешавања и покушајте поново."
 Output.RecordNoSpace.Title="Недовољно простора на диску"
 Output.RecordNoSpace.Title="Недовољно простора на диску"
@@ -340,7 +339,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Нема довољно простора на диск
 Output.RecordError.Title="Грешка при снимању"
 Output.RecordError.Title="Грешка при снимању"
 Output.RecordError.Msg="Неодређена грешка се догодила при снимању."
 Output.RecordError.Msg="Неодређена грешка се догодила при снимању."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Искрсла је грешка са кодером током снимања."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Искрсла је грешка са кодером током снимања."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Искрсла је грешка са кодером током снимања:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Неисправна путања датотеке"
 Output.BadPath.Title="Неисправна путања датотеке"
 Output.BadPath.Text="Конфигурисана путања за снимање није могла да се отвори. Молимо Вас проверите своју путању за снимање одласком на Подешавања →Излаз→Снимање."
 Output.BadPath.Text="Конфигурисана путања за снимање није могла да се отвори. Молимо Вас проверите своју путању за снимање одласком на Подешавања →Излаз→Снимање."
 Output.NoBroadcast.Title="Ниједан пренос није конфигурисан"
 Output.NoBroadcast.Title="Ниједан пренос није конфигурисан"

+ 8 - 4
UI/data/locale/sv-SE.ini

@@ -109,10 +109,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS körs redan"
 AlreadyRunning.Text="OBS körs redan! Såvida du gjorde detta med flit, stäng ned alla befintliga instanser av OBS innan du försöker köra en ny instans. Om du har minimerat OBS till systemfältet, kontroller om det fortfarande körs där."
 AlreadyRunning.Text="OBS körs redan! Såvida du gjorde detta med flit, stäng ned alla befintliga instanser av OBS innan du försöker köra en ny instans. Om du har minimerat OBS till systemfältet, kontroller om det fortfarande körs där."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Kör ändå"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Kör ändå"
 AutoSafeMode.Title="Felsäkert läge"
 AutoSafeMode.Title="Felsäkert läge"
-AutoSafeMode.Text="OBS avslutades inte ordentligt under din senaste session.\n\nVill du starta i säkert läge (insticksprogram från tredje part, skript och websockets inaktiveras)?"
+AutoSafeMode.Text="OBS avslutades inte ordentligt under din senaste session.\n\nVill du starta i säkert läge (insticksprogram från tredje part, skript och WebSockets inaktiveras)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Starta i felsäkert läge"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Starta i felsäkert läge"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Starta normalt"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Starta normalt"
-SafeMode.Restart="Vill du starta om OBS i säkert läge (insticksprogram från tredje part, skript och websockets inaktiveras)?"
+SafeMode.Restart="Vill du starta om OBS i säkert läge (insticksprogram från tredje part, skript och WebSockets inaktiveras)?"
 SafeMode.RestartNormal="Vill du starta om OBS i normalt läge?"
 SafeMode.RestartNormal="Vill du starta om OBS i normalt läge?"
 ChromeOS.Title="Plattformen stöds inte"
 ChromeOS.Title="Plattformen stöds inte"
 ChromeOS.Text="OBS verkar köras inuti en ChromeOS-behållare. Denna plattform stöds inte."
 ChromeOS.Text="OBS verkar köras inuti en ChromeOS-behållare. Denna plattform stöds inte."
@@ -303,6 +303,7 @@ Undo.PasteSourceRef="Klistra in källreferenser i \"%1\""
 Undo.GroupItems="Gruppera objekt till \"%1\""
 Undo.GroupItems="Gruppera objekt till \"%1\""
 TransitionNameDlg.Text="Var god ange övergångens namn"
 TransitionNameDlg.Text="Var god ange övergångens namn"
 TransitionNameDlg.Title="Övergångsnamn"
 TransitionNameDlg.Title="Övergångsnamn"
+TitleBar.SafeMode="SÄKERT LÄGE"
 TitleBar.PortableMode="Portabelt läge"
 TitleBar.PortableMode="Portabelt läge"
 TitleBar.Profile="Profil"
 TitleBar.Profile="Profil"
 TitleBar.Scenes="Scener"
 TitleBar.Scenes="Scener"
@@ -341,7 +342,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Ett oväntat fel uppstod vid anslutning till servern.
 Output.ConnectFail.Disconnected="Nedkopplad från servern."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Nedkopplad från servern."
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodningsfel"
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodningsfel"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ett kodarfel uppstod under strömmande."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Ett kodarfel uppstod under strömmande."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Ett kodarfel uppstod under strömning:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Ett kodarfel uppstod under strömning:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Misslyckades att starta inspelning"
 Output.RecordFail.Title="Misslyckades att starta inspelning"
 Output.RecordFail.Unsupported="Antingen stöds inte utdataformatet eller så har det inte stöd för mer än ett ljudspår. Kontrollera dina inställningar och försök igen."
 Output.RecordFail.Unsupported="Antingen stöds inte utdataformatet eller så har det inte stöd för mer än ett ljudspår. Kontrollera dina inställningar och försök igen."
 Output.RecordNoSpace.Title="Otillräckligt diskutrymme"
 Output.RecordNoSpace.Title="Otillräckligt diskutrymme"
@@ -349,7 +350,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att
 Output.RecordError.Title="Inspelningsfel"
 Output.RecordError.Title="Inspelningsfel"
 Output.RecordError.Msg="Ett okänt fel uppstod vid inspelning."
 Output.RecordError.Msg="Ett okänt fel uppstod vid inspelning."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ett kodarfel uppstod under inspelning."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ett kodarfel uppstod under inspelning."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ett kodarfel uppstod under inspelning:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ett kodarfel uppstod under inspelning:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Ogiltig sökväg"
 Output.BadPath.Title="Ogiltig sökväg"
 Output.BadPath.Text="Den konfigurerade inspelningssökvägen kunde inte öppnas. Kontrollera din inspelningssökväg under Inställningar → Utmatning → Inspelning."
 Output.BadPath.Text="Den konfigurerade inspelningssökvägen kunde inte öppnas. Kontrollera din inspelningssökväg under Inställningar → Utmatning → Inspelning."
 Output.NoBroadcast.Title="Ingen sändning har konfigurerats"
 Output.NoBroadcast.Title="Ingen sändning har konfigurerats"
@@ -657,6 +658,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Vi&sa loggfiler"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Ladda upp aktuell loggfil (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Ladda upp aktuell loggfil (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående loggfil"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående loggfil"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Visa aktuell logg"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Visa aktuell logg"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Versionsfakta"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sök efter uppdateringar"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sök efter uppdateringar"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Kontrollera Filintegritet"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Kontrollera Filintegritet"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Starta om i felsäkert läge"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Starta om i felsäkert läge"
@@ -1205,3 +1207,5 @@ YouTube.Errors.liveChatDisabled="Direktsänd chatt har inaktiverats på denna st
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Direktsändning har slutat."
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Direktsändning har slutat."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Meddelandetexten är ogiltig."
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Meddelandetexten är ogiltig."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Du skickar meddelanden för snabbt."
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Du skickar meddelanden för snabbt."
+YouTube.DocksRemoval.Title="Rensa bakåtkompatibelt flytande webbläsarfönster för YouTube"
+YouTube.DocksRemoval.Text="Dessa flytande webbläsarfönster kommer att tas bort p.g.a. utfasning:\n\n%1\nAnvänd \"Flytande fönster/Kontrollrummet på YouTube\" istället."

+ 128 - 14
UI/data/locale/th-TH.ini

@@ -113,15 +113,21 @@ PluginsFailedToLoad.Text="ไม่สามารถโหลดปลั๊ก
 AlreadyRunning.Title="OBS กำลังทำงานอยู่"
 AlreadyRunning.Title="OBS กำลังทำงานอยู่"
 AlreadyRunning.Text="โปรแกรม OBS กำลังทำงานอยู่ หากคุณไม่ต้องการดำเนินการดังกล่าวโปรดปิดโปรแกรม OBS ที่มีอยู่ ก่อนที่จะพยายามเรียกใช้อินสแตนซ์ใหม่ หากคุณตั้งค่าโปรแกรม OBS ให้ย่อเล็กสุด ให้ดูที่แถบบาร์ของระบบว่าโปรแกรมยังคงเปิดยังใช้งานอยู่หรือไม่"
 AlreadyRunning.Text="โปรแกรม OBS กำลังทำงานอยู่ หากคุณไม่ต้องการดำเนินการดังกล่าวโปรดปิดโปรแกรม OBS ที่มีอยู่ ก่อนที่จะพยายามเรียกใช้อินสแตนซ์ใหม่ หากคุณตั้งค่าโปรแกรม OBS ให้ย่อเล็กสุด ให้ดูที่แถบบาร์ของระบบว่าโปรแกรมยังคงเปิดยังใช้งานอยู่หรือไม่"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="ยืนยันการเปิด"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="ยืนยันการเปิด"
+AutoSafeMode.Title="โหมดปลอดภัย"
+AutoSafeMode.Text="OBS ไม่ได้ปิดอย่างถูกต้องในเซสชันที่แล้วของคุณ\n\nคุณต้องการเริ่มในโหมดปลอดภัย (ปิดใช้งานปลั๊กอินจากบุคคลที่สาม สคริปต์ และ WebSocket) หรือไม่?"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="เรียกใช้ในโหมดปลอดภัย"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="เรียกใช้ตามปกติ"
+SafeMode.Restart="คุณต้องการเริ่ม OBS ใหม่ในโหมดปลอดภัย (ปิดใช้งานปลั๊กอิน สคริปต์ และ WebSockets) หรือไม่?"
+SafeMode.RestartNormal="คุณต้องการเริ่ม OBS ใหม่ในโหมดปกติหรือไม่?"
 ChromeOS.Title="แพลตฟอร์มที่ไม่รองรับ"
 ChromeOS.Title="แพลตฟอร์มที่ไม่รองรับ"
 ChromeOS.Text="ดูเหมือนว่า OBS จะทำงานภายในคอนเทนเนอร์ ChromeOS ไม่รองรับแพลตฟอร์มนี้"
 ChromeOS.Text="ดูเหมือนว่า OBS จะทำงานภายในคอนเทนเนอร์ ChromeOS ไม่รองรับแพลตฟอร์มนี้"
 Wine.Title="Wine ถูกตรวจพบ"
 Wine.Title="Wine ถูกตรวจพบ"
 Wine.Text="OBS ไม่รองรับการทำงานบน Wine และฟีเจอร์หลาย ๆ อย่างเช่นการจับภาพหน้าจอหรือการนำแหล่งสัญญาณเข้าอาจไม่สามารถใช้งานได้ หรือได้แต่ไม่สมบูรณ์<br><br>ขอแนะนำให้ใช้ OBS เวอร์ชันที่ตรงกับระบบของคุณ เช่น<a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>เวอร์ชัน Flatpak</a>หรือเวอร์ชันของระบบปฏิบัติการของคุณ"
 Wine.Text="OBS ไม่รองรับการทำงานบน Wine และฟีเจอร์หลาย ๆ อย่างเช่นการจับภาพหน้าจอหรือการนำแหล่งสัญญาณเข้าอาจไม่สามารถใช้งานได้ หรือได้แต่ไม่สมบูรณ์<br><br>ขอแนะนำให้ใช้ OBS เวอร์ชันที่ตรงกับระบบของคุณ เช่น<a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>เวอร์ชัน Flatpak</a>หรือเวอร์ชันของระบบปฏิบัติการของคุณ"
-DockCloseWarning.Title="ปิดหน้าต่างเครื่องมือ"
-DockCloseWarning.Text="คุณเพิ่งจะปิดหน้าต่างเครื่องมือ ถ้าคุณต้องการให้มันแสดงอีกครั้ง ให้ไปที่แถบเมนูแล้วเลือกเมนู แถบรายการโปรด"
-ExtraBrowsers="ถาดงานแบบตั้งค่าเอง"
-ExtraBrowsers.Info="เพิ่ม แถบงานโดยตั้งชื่อ และ เพิ่ม URL จากนั้นคลิก นำไปใช้ หรือ ปิด เพื่อทำการเปิดแถบงาน คุณสามารถเพิ่มหรือลบ แถบงานได้ตลอดเวลา"
-ExtraBrowsers.DockName="ขนาดแถบรายการโปรด"
+DockCloseWarning.Title="การปิดหน้าต่างถาดงาน"
+DockCloseWarning.Text="คุณเพิ่งจะปิดหน้าต่างถาดงานไป ถ้าคุณต้องการให้แสดงอีกครั้ง ให้ใช้เมนู ถาดงาน บนแถบเมนู"
+ExtraBrowsers="ถาดงานเบราว์เซอร์แบบปรับแต่งเอง"
+ExtraBrowsers.Info="เพิ่มถาดงานโดยตั้งชื่อ และ เพิ่ม URL จากนั้นคลิก นำไปใช้ หรือ ปิด เพื่อทำการเปิดถาดงาน คุณสามารถเพิ่มหรือลบถาดงานได้ตลอดเวลา"
+ExtraBrowsers.DockName="ชื่อถาดงาน"
 Auth.Authing.Title="กำลังตรวจสอบสิทธิ์..."
 Auth.Authing.Title="กำลังตรวจสอบสิทธิ์..."
 Auth.Authing.Text="กำลังตรวจสอบสิทธิ์กับ %1 โปรดรอสักครู่..."
 Auth.Authing.Text="กำลังตรวจสอบสิทธิ์กับ %1 โปรดรอสักครู่..."
 Auth.AuthFailure.Title="การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว"
 Auth.AuthFailure.Title="การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว"
@@ -181,6 +187,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="เซิร์ฟเวอร์"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="รหัสสตรีม"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="รหัสสตรีม"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: ป้อนรหัสผ่านการเข้ารหัส\nRTMP: ป้อนคีย์ที่บริการที่ให้มา\nSRT: ป้อนสตรีมมิดหากบริการใช้"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: ป้อนรหัสผ่านการเข้ารหัส\nRTMP: ป้อนคีย์ที่บริการที่ให้มา\nSRT: ป้อนสตรีมมิดหากบริการใช้"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="เข้ารหัสคีย์"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="เข้ารหัสคีย์"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="โทเค็น Bearer"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="บัญชีเชื่อมต่อแล้ว"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="บัญชีเชื่อมต่อแล้ว"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="ทดสอบการประเมินค่าบิตเรตกับแบนด์วิดท์ (อาจใช้เวลาสักพัก)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="ทดสอบการประเมินค่าบิตเรตกับแบนด์วิดท์ (อาจใช้เวลาสักพัก)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="กำหนดการเข้ารหัสด้วยฮาร์ดแวร์"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="กำหนดการเข้ารหัสด้วยฮาร์ดแวร์"
@@ -225,7 +232,7 @@ Basic.Stats.Bitrate="บิตเรต"
 Basic.Stats.DiskFullIn="พื้นที่จัดเก็บเต็ม"
 Basic.Stats.DiskFullIn="พื้นที่จัดเก็บเต็ม"
 Basic.Stats.ResetStats="รีเซ็ตสถิติ"
 Basic.Stats.ResetStats="รีเซ็ตสถิติ"
 ResetUIWarning.Title="คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการคืนค่า UI?"
 ResetUIWarning.Title="คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการคืนค่า UI?"
-ResetUIWarning.Text="การรีเซ็ต UI จะซ่อนท่าเรือเพิ่มเติม คุณจะต้องยกเลิกการซ่อน Docks เหล่านี้จากเมนู Docks หากต้องการให้มองเห็นได้\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการรีเซ็ต UI"
+ResetUIWarning.Text="การรีเซ็ต UI จะซ่อนถาดงานเพิ่มเติม คุณจะต้องยกเลิกการซ่อนถาดงานเหล่านี้จากเมนูถาดงานหากต้องการให้มองเห็นได้\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการรีเซ็ต UI?"
 Updater.Title="มีการอัปเดตใหม่"
 Updater.Title="มีการอัปเดตใหม่"
 Updater.Text="มีการอัปเดตใหม่:"
 Updater.Text="มีการอัปเดตใหม่:"
 Updater.UpdateNow="อัปเดตเดี๋ยวนี้"
 Updater.UpdateNow="อัปเดตเดี๋ยวนี้"
@@ -253,6 +260,8 @@ Basic.TransitionProperties="กำหนดค่ารูปแบบการ
 Basic.SceneTransitions="รูปแบบการสลับฉาก"
 Basic.SceneTransitions="รูปแบบการสลับฉาก"
 Basic.TransitionDuration="ระยะเวลา"
 Basic.TransitionDuration="ระยะเวลา"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="โหมดสตูดิโอ"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="โหมดสตูดิโอ"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="เปิดใช้งานโหมดสตูดิโอ"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="ปิดใช้งานโหมดสตูดิโอ"
 Undo.Undo="เลิกทำ"
 Undo.Undo="เลิกทำ"
 Undo.Redo="ทำซ้ำ"
 Undo.Redo="ทำซ้ำ"
 Undo.Add="เพิ่ม '%1'"
 Undo.Add="เพิ่ม '%1'"
@@ -281,7 +290,7 @@ Undo.Volume.Mute="ปิดเสียง %1"
 Undo.Volume.Unmute="เปิดเสียง %1"
 Undo.Volume.Unmute="เปิดเสียง %1"
 Undo.Balance.Change="การเปลี่ยนความสมดุลของเสียงใน '%1'"
 Undo.Balance.Change="การเปลี่ยนความสมดุลของเสียงใน '%1'"
 Undo.SyncOffset.Change="การเปลี่ยน Sync Offset เสียงใน '%1'"
 Undo.SyncOffset.Change="การเปลี่ยน Sync Offset เสียงใน '%1'"
-Undo.MonitoringType.Change="เปลี่ยนการตรวจสอบเสียงใน '%1'"
+Undo.MonitoringType.Change="เปลี่ยนการมอนิเตอร์เสียงใน '%1'"
 Undo.Mixers.Change="เปลี่ยนมิกเซอร์เสียงใน '%1'"
 Undo.Mixers.Change="เปลี่ยนมิกเซอร์เสียงใน '%1'"
 Undo.ForceMono.On="เปิดใช้งานเสียงโมโนใน '%1'"
 Undo.ForceMono.On="เปิดใช้งานเสียงโมโนใน '%1'"
 Undo.ForceMono.Off="ปิดใช้งานเสียงโมโนใน '%1'"
 Undo.ForceMono.Off="ปิดใช้งานเสียงโมโนใน '%1'"
@@ -301,6 +310,7 @@ Undo.PasteSourceRef="วางแหล่งที่มาใน '%1'"
 Undo.GroupItems="รวมรายการเป็นกลุ่ม %1"
 Undo.GroupItems="รวมรายการเป็นกลุ่ม %1"
 TransitionNameDlg.Text="โปรดกำหนดชื่อสำหรับรูปแบบการสลับฉาก"
 TransitionNameDlg.Text="โปรดกำหนดชื่อสำหรับรูปแบบการสลับฉาก"
 TransitionNameDlg.Title="ชื่อรูปแบบการสลับฉาก"
 TransitionNameDlg.Title="ชื่อรูปแบบการสลับฉาก"
+TitleBar.SafeMode="โหมดปลอดภัย"
 TitleBar.PortableMode="โหมดพกพา"
 TitleBar.PortableMode="โหมดพกพา"
 TitleBar.Profile="โปรไฟล์"
 TitleBar.Profile="โปรไฟล์"
 TitleBar.Scenes="ฉาก"
 TitleBar.Scenes="ฉาก"
@@ -339,7 +349,6 @@ Output.ConnectFail.Error="มีข้อผิดพลาดไม่คาด
 Output.ConnectFail.Disconnected="ถูกตัดออกจากเซิร์ฟเวอร์"
 Output.ConnectFail.Disconnected="ถูกตัดออกจากเซิร์ฟเวอร์"
 Output.StreamEncodeError.Title="ข้อผิดพลาดในการเข้ารหัส"
 Output.StreamEncodeError.Title="ข้อผิดพลาดในการเข้ารหัส"
 Output.StreamEncodeError.Msg="ตัวเข้ารหัสเกิดข้อผิดพลาดขณะสตรีม"
 Output.StreamEncodeError.Msg="ตัวเข้ารหัสเกิดข้อผิดพลาดขณะสตรีม"
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="ตัวเข้ารหัสเกิดข้อผิดพลาดขณะสตรีม:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="การเริ่มบันทึกล้มเหลว"
 Output.RecordFail.Title="การเริ่มบันทึกล้มเหลว"
 Output.RecordFail.Unsupported="ไม่รองรับรูปแบบเอาต์พุตนี้ หรือไม่รองรับแทร็คเสียงมากกว่าหนึ่งแทร็ค โปรดตรวจสอบการตั้งค่าแล้วลองอีกครั้ง"
 Output.RecordFail.Unsupported="ไม่รองรับรูปแบบเอาต์พุตนี้ หรือไม่รองรับแทร็คเสียงมากกว่าหนึ่งแทร็ค โปรดตรวจสอบการตั้งค่าแล้วลองอีกครั้ง"
 Output.RecordNoSpace.Title="พื้นที่เก็บข้อมูลไม่เพียงพอ"
 Output.RecordNoSpace.Title="พื้นที่เก็บข้อมูลไม่เพียงพอ"
@@ -347,7 +356,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="มีพื้นที่ว่างบนดิส
 Output.RecordError.Title="การบันทึกผิดพลาด"
 Output.RecordError.Title="การบันทึกผิดพลาด"
 Output.RecordError.Msg="มีข้อผิดพลาดที่ระบุไม่ได้เกิดขึ้นขณะบันทึก"
 Output.RecordError.Msg="มีข้อผิดพลาดที่ระบุไม่ได้เกิดขึ้นขณะบันทึก"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="มีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับตัวเข้ารหัสเกิดขึ้นขณะบันทึก"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="มีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับตัวเข้ารหัสเกิดขึ้นขณะบันทึก"
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="มีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับตัวเข้ารหัสเกิดขึ้นขณะบันทึก:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="เส้นทางของไฟล์ไม่ถูกต้อง"
 Output.BadPath.Title="เส้นทางของไฟล์ไม่ถูกต้อง"
 Output.BadPath.Text="ไม่สามารถเปิดเส้นทางการบันทึกที่กำหนดค่าไว้ได้ โปรดตรวจสอบเส้นทางการบันทึกของคุณใน การตั้งค่า → เอาต์พุต → การบันทึก"
 Output.BadPath.Text="ไม่สามารถเปิดเส้นทางการบันทึกที่กำหนดค่าไว้ได้ โปรดตรวจสอบเส้นทางการบันทึกของคุณใน การตั้งค่า → เอาต์พุต → การบันทึก"
 Output.NoBroadcast.Title="ไม่ได้กำหนดค่าการถ่ายทอด"
 Output.NoBroadcast.Title="ไม่ได้กำหนดค่าการถ่ายทอด"
@@ -441,6 +449,7 @@ VolControl.SliderUnmuted="แถบเลื่อนระดับเสีย
 VolControl.SliderMuted="แถบเลื่อนระดับเสียงสำหรับ '%1': (ขณะนี้ปิดเสียงอยู่)"
 VolControl.SliderMuted="แถบเลื่อนระดับเสียงสำหรับ '%1': (ขณะนี้ปิดเสียงอยู่)"
 VolControl.Mute="ปิดเสียง %1"
 VolControl.Mute="ปิดเสียง %1"
 VolControl.Properties="คุณสมบัติของ '%1'"
 VolControl.Properties="คุณสมบัติของ '%1'"
+VolControl.UnassignedWarning.Title="แหล่งเสียงที่ไม่ได้กำหนด"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="เพิ่มฉาก"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="เพิ่มฉาก"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="โปรดกำหนดชื่อฉาก"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="โปรดกำหนดชื่อฉาก"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="ฉาก %1"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="ฉาก %1"
@@ -466,6 +475,7 @@ Basic.PropertiesWindow="คุณสมบัติของ '%1'"
 Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (เลือกอัตโนมัติ: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (เลือกอัตโนมัติ: %2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="เลือกสี"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="เลือกสี"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="เลือกแบบอักษร"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="เลือกแบบอักษร"
+Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="เลือกแบบอักษร"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="การตั้งค่ามีการเปลี่ยนแปลง"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="การตั้งค่ามีการเปลี่ยนแปลง"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="มีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก, คุณต้องการบันทึกตอนนี้เลยไหม?"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="มีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก, คุณต้องการบันทึกตอนนี้เลยไหม?"
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="ไม่มีคุณสมบัติ"
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="ไม่มีคุณสมบัติ"
@@ -617,7 +627,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="ย้ายลงข้างล่า
 Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&คุณสมบัติเสียงขั้นสูง"
 Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&คุณสมบัติเสียงขั้นสูง"
 Basic.MainMenu.View="&มุมมอง"
 Basic.MainMenu.View="&มุมมอง"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="แถบเครื่องมือ"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="แถบเครื่องมือ"
-Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="แถบเครื่องมือด้านล่าง"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="แถบเครื่องมือถาดงาน"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="แถบเครื่องมือแหล่งที่มา"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="แถบเครื่องมือแหล่งที่มา"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="ไอคอนแหล่ง(&I)"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="ไอคอนแหล่ง(&I)"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="แถบสถานะ"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="แถบสถานะ"
@@ -625,10 +635,10 @@ Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="อินเตอร์เฟซแ
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&รีเซ็ต UI"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&รีเซ็ต UI"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&อยู่ด้านบนเสมอ"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&อยู่ด้านบนเสมอ"
 Basic.MainMenu.View.SceneListMode="โหมดซีนแบบรายการ"
 Basic.MainMenu.View.SceneListMode="โหมดซีนแบบรายการ"
-Basic.MainMenu.Docks="&แถบรายการโปรด"
-Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="รีเซ็ต Dock"
-Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&ล็อกด็อก"
-Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&ถาดงานแบบตั้งค่าเอง..."
+Basic.MainMenu.Docks="&ถาดงาน"
+Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&รีเซ็ตถาดงาน"
+Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&ล็อกถาดงาน"
+Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&ถาดงานเบราว์เซอร์แบบปรับแต่งเอง..."
 Basic.MainMenu.SceneCollection="&เพิ่มคอลเลกชัน"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="&เพิ่มคอลเลกชัน"
 Basic.MainMenu.Profile="&โปรไฟล์"
 Basic.MainMenu.Profile="&โปรไฟล์"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="นำเข้าโปรไฟล์"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="นำเข้าโปรไฟล์"
@@ -646,7 +656,11 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&แสดง Log Files"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="อัปโหลดไฟล์ Log &ปัจจุบัน"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="อัปโหลดไฟล์ Log &ปัจจุบัน"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="อัปโหลดไฟล์ Log &ก่อนหน้า"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="อัปโหลดไฟล์ Log &ก่อนหน้า"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&ดู Log ปัจจุบัน"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&ดู Log ปัจจุบัน"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="บันทึกประจำรุ่น"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="ตรวจสอบการอัพเดต"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="ตรวจสอบการอัพเดต"
+Basic.MainMenu.Help.Repair="ตรวจสอบความสมบูรณ์ของไฟล์"
+Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="เริ่มใหม่ในโหมดปลอดภัย"
+Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="เริ่มใหม่ในโหมดปกติ"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="รายงานความผิดพลาด"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="รายงานความผิดพลาด"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&แสดงรายงานความผิดพลาด"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&แสดงรายงานความผิดพลาด"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="อัปโหลดรายงานความผิดพลาด&ก่อนหน้า"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="อัปโหลดรายงานความผิดพลาด&ก่อนหน้า"
@@ -677,6 +691,7 @@ Basic.Settings.General.ScreenSnapping="สแนปแหล่งเข้า
 Basic.Settings.General.CenterSnapping="สแนปแหล่งเข้ากับศูนย์กลางตามแนวนอนและแนวตั้ง"
 Basic.Settings.General.CenterSnapping="สแนปแหล่งเข้ากับศูนย์กลางตามแนวนอนและแนวตั้ง"
 Basic.Settings.General.SourceSnapping="สแนปแหล่งเข้ากับแหล่งอื่นๆ"
 Basic.Settings.General.SourceSnapping="สแนปแหล่งเข้ากับแหล่งอื่นๆ"
 Basic.Settings.General.SnapDistance="ความไวของการสแนป"
 Basic.Settings.General.SnapDistance="ความไวของการสแนป"
+Basic.Settings.General.SpacingHelpers="แสดงเส้นนำแนวการจัดเรียงพิกเซล"
 Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="บันทึกภาพอัตโนมัติขณะสตรีม"
 Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="บันทึกภาพอัตโนมัติขณะสตรีม"
 Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="บันทึกภาพต่อไปหลังหยุดสตรีมแล้ว"
 Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="บันทึกภาพต่อไปหลังหยุดสตรีมแล้ว"
 Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="เริ่มบัฟเฟอร์เล่นซ้ำอัตโนมัติขณะสตรีม"
 Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="เริ่มบัฟเฟอร์เล่นซ้ำอัตโนมัติขณะสตรีม"
@@ -711,10 +726,14 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="เฉพาะฉากเท่
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="เฉพาะฉากเท่านั้น (16 ฉาก)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="เฉพาะฉากเท่านั้น (16 ฉาก)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="เฉพาะฉากเท่านั้น (25 ฉาก)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="เฉพาะฉากเท่านั้น (25 ฉาก)"
 Basic.Settings.General.ChannelName.stable="เสถียร"
 Basic.Settings.General.ChannelName.stable="เสถียร"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="รุ่นเสถียรล่าสุด"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="รุ่นเบต้า / Release Candidate"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="รุ่นก่อนปล่อยที่อาจไม่เสถียร"
 Basic.Settings.Stream="สตรีม"
 Basic.Settings.Stream="สตรีม"
 Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="ใช้การตรวจสอบสิทธิ์"
 Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="ใช้การตรวจสอบสิทธิ์"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username="ชื่อผู้ใช้"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username="ชื่อผู้ใช้"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Password="รหัสผ่าน"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Password="รหัสผ่าน"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: ป้อน srp_username\nRTMP: ป้อนชื่อผู้ใช้\nSRT: ไม่ได้ใช้"
 Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="เปิดใช้งานโหมดทดสอบแบนด์วิดท์"
 Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="เปิดใช้งานโหมดทดสอบแบนด์วิดท์"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon="ส่วนเสริมแชท Twitch"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon="ส่วนเสริมแชท Twitch"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="ไม่ใช้"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="ไม่ใช้"
@@ -747,12 +766,14 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="เปิดใช้บัฟเฟอ
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="เวลาเล่นซ้ำสูงสุด"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="เวลาเล่นซ้ำสูงสุด"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="หน่วยความจำสูงสุด (เมกะไบต์)"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="หน่วยความจำสูงสุด (เมกะไบต์)"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="การใช้หน่วยความจำโดยประมาณ: %1 MB"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="การใช้หน่วยความจำโดยประมาณ: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="คำเตือน: การใช้หน่วยความจำโดยประมาณที่ %1 MiB มากกว่าขีดสูงสุดที่แนะนำซึ่งอยู่ที่ %2 MiB"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="ไม่สามารถคำนวณการใช้หน่วยความจำโดยประมาณได้ โปรดกำหนดขีดจำกัดหน่วยความจำสูงสุด"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="ไม่สามารถคำนวณการใช้หน่วยความจำโดยประมาณได้ โปรดกำหนดขีดจำกัดหน่วยความจำสูงสุด"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="ส่วนขึ้นต้นชื่อไฟล์สำหรับบัฟเฟอร์เล่นซ้ำ"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="ส่วนขึ้นต้นชื่อไฟล์สำหรับบัฟเฟอร์เล่นซ้ำ"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="ส่วนต่อท้าย"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="ส่วนต่อท้าย"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="ประเภทการบันทึก"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="ประเภทการบันทึก"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="คุณภาพการบันทึก"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="คุณภาพการบันทึก"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="เหมือนกับสตรีม"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="เหมือนกับสตรีม"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="คุณภาพสูง ขนาดไฟล์ปานกลาง"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="ซอฟต์แวร์ (x264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="ซอฟต์แวร์ (x264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="ฮาร์ดแวร์ (QSV, H.264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="ฮาร์ดแวร์ (QSV, H.264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="ฮาร์ดแวร์ (QSV)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="ฮาร์ดแวร์ (QSV)"
@@ -785,16 +806,21 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="สร้างชื่อไฟล์
 Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="รีสเกลเอาต์พุต"
 Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="รีสเกลเอาต์พุต"
 Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="แทร็คเสียง"
 Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="แทร็คเสียง"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="การสตรีม"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="การสตรีม"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="ตั้งค่าการสตรีม"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="แทร็ค 1"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="แทร็ค 1"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="แทร็ค 2"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="แทร็ค 2"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="แทร็ค 3"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="แทร็ค 3"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="แทร็ค 4"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="แทร็ค 4"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="แทร็ค 5"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="แทร็ค 5"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="แทร็ค 6"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="แทร็ค 6"
+Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="แทร็ค VOD ของ Twitch"
+Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="ตั้งค่าตัวเข้ารหัส"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording="การบันทึก"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording="การบันทึก"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="ตั้งค่าการบันทึก"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="ประเภทการบันทึก"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="ประเภทการบันทึก"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="รูปแบบ"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="รูปแบบ"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="ทั่วไป"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="ทั่วไป"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="เอาต์พุตกำหนดเอง (FFmpeg)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(ใช้ตัวถอดรหัสสตรีม)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(ใช้ตัวถอดรหัสสตรีม)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="รูปแบบชื่อไฟล์"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="รูปแบบชื่อไฟล์"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="เขียนทับถ้าไฟล์มีอยู่"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="เขียนทับถ้าไฟล์มีอยู่"
@@ -817,17 +843,96 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="การตั้งค่
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="ตัวเข้ารหัสเสียง"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="ตัวเข้ารหัสเสียง"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="การตั้งค่าตัวเข้ารหัสเสียง (ถ้ามี)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="การตั้งค่าตัวเข้ารหัสเสียง (ถ้ามี)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="การตั้งค่า Muxer (ถ้ามี)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="การตั้งค่า Muxer (ถ้ามี)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="ช่วงคีย์เฟรม (เฟรม)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="แสดงตัวลงรหัสทั้งหมด (แม้อาจจะเข้ากันไม่ได้ก็ตาม)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="ตั้งค่า FFmpeg"
+Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="การแบ่งไฟล์อัตโนมัติ"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="แบ่งตามเวลา"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="แบ่งตามขนาด"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="แบ่งด้วยตนเองเท่านั้น"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="เวลาที่แบ่ง"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="ขนาดที่แบ่ง"
+Screenshot="ถ่ายภาพหน้าจอของเอาต์พุต"
+Screenshot.SourceHotkey="ถ่ายภาพหน้าจอของแหล่งที่เลือก"
+Screenshot.StudioProgram="ภาพหน้าจอ (โปรแกรม)"
+Screenshot.Preview="ภาพหน้าจอ (ตัวอย่าง)"
+Screenshot.Scene="ภาพหน้าจอ (ฉาก)"
+Screenshot.Source="ภาพหน้าจอ (แหล่ง)"
+FilenameFormatting.TT.CCYY="ปี, สี่หลัก"
+FilenameFormatting.TT.YY="ปี, สองหลักสุดท้าย (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.MM="เดือนในรูปแบบเลขฐานสิบ (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.DD="วันของเดือน, เติมเลขศูนย์ (01-31)"
+FilenameFormatting.TT.hh="ชั่วโมงในรูปแบบ 24 ชม. (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.mm="นาที (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.ss="วินาที (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.Percent="เครื่องหมาย %"
+FilenameFormatting.TT.a="ชื่อวันในสัปดาห์แบบย่อ"
+FilenameFormatting.TT.A="ชื่อวันในสัปดาห์แบบเต็ม"
+FilenameFormatting.TT.b="ชื่อเดือนแบบย่อ"
+FilenameFormatting.TT.B="ชื่อเดือนแบบเต็ม"
+FilenameFormatting.TT.d="วันของเดือน, เติมเลขศูนย์ (01-31)"
+FilenameFormatting.TT.H="ชั่วโมงในรูปแบบ 24 ชม. (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.I="ชั่วโมงในรูปแบบ 12 ชม. (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.m="เดือนในรูปแบบเลขฐานสิบ (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.M="นาที (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.p="คำเรียก AM หรือ PM"
+FilenameFormatting.TT.s="เวลาในหน่วยวินาทีตั้งแต่ UNIX epoch"
+FilenameFormatting.TT.S="วินาที (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.y="ปี, สองหลักสุดท้าย (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.Y="ปี"
+FilenameFormatting.TT.z="ค่าออฟเซต ISO 8601 จาก UTC ในเขตเวลา"
+FilenameFormatting.TT.Z="ชื่อเต็มหรือชื่อย่อเขตเวลา"
+FilenameFormatting.TT.FPS="จำนวนเฟรมต่อวินาที"
+FilenameFormatting.TT.CRES="ความละเอียดของพื้นที่หลัก (แคนวาส)"
+FilenameFormatting.TT.ORES="ความละเอียดของเอาต์พุต (ปรับสัดส่วน)"
+FilenameFormatting.TT.VF="รูปแบบวิดีโอ"
 Basic.Settings.Video="วีดีโอ"
 Basic.Settings.Video="วีดีโอ"
+Basic.Settings.Video.BaseResolution="ความละเอียดของพื้นที่หลัก (แคนวาส)"
+Basic.Settings.Video.ScaledResolution="ความละเอียดของเอาต์พุต (ปรับสัดส่วน)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (เร็วที่สุด แต่จะเบลอถ้าปรับสัดส่วน)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (ปรับสัดส่วนแบบคมชัด, 16 ตัวอย่าง)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (ปรับสัดส่วนแบบคมชัด, 36 ตัวอย่าง)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Area (ค่าผลรวมถ่วงน้ำหนัก, 4/6/9 ตัวอย่าง)"
 Basic.Settings.Audio="เสียง"
 Basic.Settings.Audio="เสียง"
+Basic.Settings.Audio.SampleRate="อัตราการสุ่มตัวอย่าง"
 Basic.Settings.Audio.Channels="ช่อง"
 Basic.Settings.Audio.Channels="ช่อง"
+Basic.Settings.Audio.Meters="มิเตอร์"
+Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="อัตราการลดระดับ"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="เร็ว"
 Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="เร็ว"
+Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="ปานกลาง (Type I PPM)"
+Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="ช้า (Type II PPM)"
+Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="ชนืดพีคมิเตอร์"
+Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="ค่าพีคตัวอย่าง"
+Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="ค่าพีคจริง (ใช้ CPU มากขึ้น)"
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="คำเตือน: ระบบเสียงรอบทิศทางเปิดใช้งานอยู่"
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="เปิดใช้งานระบบเสียงรอบทิศทางหรือไม่?"
+Basic.Settings.Audio.Devices="อุปกรณ์เสียงส่วนกลาง"
+Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="เสียงเดสก์ท็อป"
+Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="เสียงเดสก์ท็อป 2"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice="เสียงไมค์/ช่องเสริม"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="เสียงไมค์/ช่องเสริม 2"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="เสียงไมค์/ช่องเสริม 3"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="เสียงไมค์/ช่องเสริม 4"
+Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="เปิดใช้งานการกดเพื่อปิดเสียง"
+Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="เวลาหน่วงการกดเพื่อปิดเสียง"
+Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="เปิดใช้งานการกดเพื่อพูดคุย"
+Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="เวลาหน่วงการกดเพื่อพูดคุย"
 Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[อุปกรณ์ไม่ได้เชื่อมต่อหรือไม่พร้อมใช้งาน]"
 Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[อุปกรณ์ไม่ได้เชื่อมต่อหรือไม่พร้อมใช้งาน]"
 Basic.Settings.Audio.Disabled="ปิดการใช้งาน"
 Basic.Settings.Audio.Disabled="ปิดการใช้งาน"
+Basic.Settings.Accessibility="การช่วยการเข้าถึง"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="ใช้สีแตกต่างกัน"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="พรีเซ็ตสี"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="เริ่มต้น"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="กำหนดเอง"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="แบบทดแทนสำหรับตาบอดสี"
 Basic.Settings.Advanced="ขั้นสูง"
 Basic.Settings.Advanced="ขั้นสูง"
+Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="แสดงคำเตือนเอาต์พุตที่ใช้งานเมื่อออก"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="ลำดับความสำคัญของโปรเซส"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="สูง"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="สูง"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="สูงกว่าปกติ"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="สูงกว่าปกติ"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="ปกติ"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="ปกติ"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="ต่ำกว่าปกติ"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="ต่ำกว่าปกติ"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="ไม่ทำงาน"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="รูปแบบสี"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="รูปแบบสี"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="ค่าเริ่มต้น"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="ค่าเริ่มต้น"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="ดีเลย์สตรีม"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="ดีเลย์สตรีม"
@@ -839,6 +944,15 @@ Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(บันทึกเป็น mkv)"
 Basic.AdvAudio="คุณสมบัติเสียงขั้นสูง"
 Basic.AdvAudio="คุณสมบัติเสียงขั้นสูง"
 Basic.AdvAudio.Name="ชื่อ"
 Basic.AdvAudio.Name="ชื่อ"
 Basic.AdvAudio.Volume="ระดับเสียง"
 Basic.AdvAudio.Volume="ระดับเสียง"
+Basic.AdvAudio.Balance="บาลานซ์"
+Basic.AdvAudio.BalanceSource="บาลานซ์สำหรับ '%1'"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="ออฟเซตการซิงค์"
+Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="ออฟเซตการซิงค์สำหรับ '%1'"
+Basic.AdvAudio.Monitoring="การมอนิเตอร์เสียง"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.None="ปิดมอนิเตอร์"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="มอนิเตอร์อย่างเดียว (ปิดเสียงเอาต์พุต)"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="มอนิเตอร์และเอาต์พุต"
+Basic.AdvAudio.MonitoringSource="การมอนิเตอร์เสียงสำหรับ '%1'"
 Basic.AdvAudio.AudioTracks="แทร็ค"
 Basic.AdvAudio.AudioTracks="แทร็ค"
 Basic.Settings.Hotkeys="ปุ่มลัด"
 Basic.Settings.Hotkeys="ปุ่มลัด"
 Basic.Settings.Hotkeys.Filter="ฟิลเตอร์"
 Basic.Settings.Hotkeys.Filter="ฟิลเตอร์"

+ 2 - 4
UI/data/locale/tr-TR.ini

@@ -111,10 +111,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS zaten çalışıyor"
 AlreadyRunning.Text="OBS zaten çalışıyor! Bunu yapmak istemediyseniz, lütfen yeni bir örneği çalıştırmayı denemeden önce varolan tüm OBS örneklerini kapatın. OBS'yi sistem tablasına küçülmesi için ayarladıysanız, lütfen hala çalışıp çalışmadığını görmek için orayı kontrol edin."
 AlreadyRunning.Text="OBS zaten çalışıyor! Bunu yapmak istemediyseniz, lütfen yeni bir örneği çalıştırmayı denemeden önce varolan tüm OBS örneklerini kapatın. OBS'yi sistem tablasına küçülmesi için ayarladıysanız, lütfen hala çalışıp çalışmadığını görmek için orayı kontrol edin."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Yine de Başlat"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Yine de Başlat"
 AutoSafeMode.Title="Güvenli Mod"
 AutoSafeMode.Title="Güvenli Mod"
-AutoSafeMode.Text="Son oturumunuzda OBS kendini düzgün kapatamadı.\n\nOBS'i güvenli modda başlatmak ister misin? (3. parti eklentiler, betikler ve websocketler kapalı şekilde)"
+AutoSafeMode.Text="Son oturumunuzda OBS kendini düzgün kapatamadı.\n\nOBS'i güvenli modda başlatmak ister misin? (3. parti eklentiler, betikler ve WebSocketler kapalı şekilde)"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Güvenli Mod'da başlat"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Güvenli Mod'da başlat"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal Çalıştır"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal Çalıştır"
-SafeMode.Restart="OBS'i Güvenli Mod'da yeniden başlatmak ister misin? (3. parti eklentiler, betikler ve websocketler kapalı şekilde)"
+SafeMode.Restart="OBS'i Güvenli Mod'da yeniden başlatmak ister misin? (3. parti eklentiler, betikler ve WebSocketler kapalı şekilde)"
 SafeMode.RestartNormal="OBS'i Normal Mod'da yeniden başlatmak ister misin?"
 SafeMode.RestartNormal="OBS'i Normal Mod'da yeniden başlatmak ister misin?"
 ChromeOS.Title="Desteklenmeyen Platform"
 ChromeOS.Title="Desteklenmeyen Platform"
 ChromeOS.Text="OBS bir ChromeOS kapsayıcısının içinde çalışıyor gibi görünüyor. Bu platform desteklenmiyor."
 ChromeOS.Text="OBS bir ChromeOS kapsayıcısının içinde çalışıyor gibi görünüyor. Bu platform desteklenmiyor."
@@ -346,7 +346,6 @@ Output.ConnectFail.Error="Sunucuya bağlanmaya çalışırken beklenmeyen bir ha
 Output.ConnectFail.Disconnected="Sunucu bağlantısı kesildi."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Sunucu bağlantısı kesildi."
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodlama hatası"
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodlama hatası"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Yayın sırasında bir kodlayıcı hatası oluştu."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Yayın sırasında bir kodlayıcı hatası oluştu."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Yayın sırasında bir kodlayıcı hatası oluştu:\n\n%1"
 Output.RecordFail.Title="Kayıt başlatılamadı"
 Output.RecordFail.Title="Kayıt başlatılamadı"
 Output.RecordFail.Unsupported="Çıkış biçimi ya desteklenmiyor ya da birden fazla sesi desteklemiyor. Lütfen ayarlarınızı kontrol edip tekrar deneyin."
 Output.RecordFail.Unsupported="Çıkış biçimi ya desteklenmiyor ya da birden fazla sesi desteklemiyor. Lütfen ayarlarınızı kontrol edip tekrar deneyin."
 Output.RecordNoSpace.Title="Yetersiz disk alanı"
 Output.RecordNoSpace.Title="Yetersiz disk alanı"
@@ -354,7 +353,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Kayıt'aa devam etmek yeterli disk alanı yok."
 Output.RecordError.Title="Kayıt Hatası"
 Output.RecordError.Title="Kayıt Hatası"
 Output.RecordError.Msg="Kayıt anında bir hata oluştu."
 Output.RecordError.Msg="Kayıt anında bir hata oluştu."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kayıt sırasında bir kodlayıcı hatası oluştu."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kayıt sırasında bir kodlayıcı hatası oluştu."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Kayıt sırasında bir kodlayıcı hatası oluştu:\n\n%1"
 Output.BadPath.Title="Dosya Yolu Geçersiz"
 Output.BadPath.Title="Dosya Yolu Geçersiz"
 Output.BadPath.Text="Yapılandırılmış Kayıt Yolu açılamadı. Lütfen Ayarlar → Çıktı → Kayıt içerisinden Kayıt Yolu'nu denetleyin."
 Output.BadPath.Text="Yapılandırılmış Kayıt Yolu açılamadı. Lütfen Ayarlar → Çıktı → Kayıt içerisinden Kayıt Yolu'nu denetleyin."
 Output.NoBroadcast.Title="Hiçbir yayın ayarlanmadı"
 Output.NoBroadcast.Title="Hiçbir yayın ayarlanmadı"

+ 4 - 4
UI/data/locale/uk-UA.ini

@@ -114,10 +114,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS уже запущено"
 AlreadyRunning.Text="OBS вже запущено! Якщо ви дійсно намагаєтесь це зробити – перед тим як запустити нову копію, спершу закрийте всі відкриті екземпляри OBS. Якщо OBS налаштовано згортатися в трей, перевірте чи він там і досі працює."
 AlreadyRunning.Text="OBS вже запущено! Якщо ви дійсно намагаєтесь це зробити – перед тим як запустити нову копію, спершу закрийте всі відкриті екземпляри OBS. Якщо OBS налаштовано згортатися в трей, перевірте чи він там і досі працює."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Все одно запустити"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Все одно запустити"
 AutoSafeMode.Title="Безпечний режим"
 AutoSafeMode.Title="Безпечний режим"
-AutoSafeMode.Text="Під час останнього сеансу OBS не завершив роботу належним чином.\n\nБажаєте запустити його у безпечному режимі (вимкнено сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?"
+AutoSafeMode.Text="Під час попереднього сеансу роботу OBS не завершено належним чином.\n\nБажаєте запустити програму в безпечному режимі (вимкнувши сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустити в безпечному режимі"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустити в безпечному режимі"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Запустити у звичайному режимі"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Запустити у звичайному режимі"
-SafeMode.Restart="Ви хочете перезапустити OBS у безпечному режимі (вимкнено сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?"
+SafeMode.Restart="Ви хочете перезапустити OBS у безпечному режимі (вимкнувши сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?"
 SafeMode.RestartNormal="Ви хочете перезапустити OBS у звичайному режимі?"
 SafeMode.RestartNormal="Ви хочете перезапустити OBS у звичайному режимі?"
 ChromeOS.Title="Непідтримувана платформа"
 ChromeOS.Title="Непідтримувана платформа"
 ChromeOS.Text="Схоже, OBS запущено всередині контейнера ChromeOS. Ця платформа не підтримується."
 ChromeOS.Text="Схоже, OBS запущено всередині контейнера ChromeOS. Ця платформа не підтримується."
@@ -350,7 +350,7 @@ Output.ConnectFail.Error="При спробі підключення до сер
 Output.ConnectFail.Disconnected="Відключено від сервера."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Відключено від сервера."
 Output.StreamEncodeError.Title="Помилка кодування"
 Output.StreamEncodeError.Title="Помилка кодування"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Під час трансляції відбулася помилка кодувальника."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Під час трансляції відбулася помилка кодувальника."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Під час трансляції сталася помилка кодувальника:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Під час трансляції сталася помилка кодувальника:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Не вдалося розпочати записування"
 Output.RecordFail.Title="Не вдалося розпочати записування"
 Output.RecordFail.Unsupported="Формат виводу або не підтримується, або не підтримує більше однієї звукової доріжки. Будь ласка, перевірте налаштування та повторіть спробу."
 Output.RecordFail.Unsupported="Формат виводу або не підтримується, або не підтримує більше однієї звукової доріжки. Будь ласка, перевірте налаштування та повторіть спробу."
 Output.RecordNoSpace.Title="Недостатньо місця на диску"
 Output.RecordNoSpace.Title="Недостатньо місця на диску"
@@ -358,7 +358,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Для продовження запису немає
 Output.RecordError.Title="Помилка записування"
 Output.RecordError.Title="Помилка записування"
 Output.RecordError.Msg="Під час записування сталася невідома помилка."
 Output.RecordError.Msg="Під час записування сталася невідома помилка."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Під час запису відбулася помилка кодувальника."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Під час запису відбулася помилка кодувальника."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Під час запису сталася помилка кодувальника:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Під час запису сталася помилка кодувальника:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Неправильний шлях до файлу"
 Output.BadPath.Title="Неправильний шлях до файлу"
 Output.BadPath.Text="Не вдалося відкрити налаштований шлях до запису. Перевірте правильність шляху до запису в Налаштування → Вивід → Записування."
 Output.BadPath.Text="Не вдалося відкрити налаштований шлях до запису. Перевірте правильність шляху до запису в Налаштування → Вивід → Записування."
 Output.NoBroadcast.Title="Трансляції не налаштовано"
 Output.NoBroadcast.Title="Трансляції не налаштовано"

+ 159 - 159
UI/data/locale/vi-VN.ini

@@ -1,10 +1,9 @@
 Language="Tiếng Việt"
 Language="Tiếng Việt"
-OK="Đồng ý"
 Apply="Áp dụng"
 Apply="Áp dụng"
 Cancel="Hùy"
 Cancel="Hùy"
 Close="Đóng"
 Close="Đóng"
 Save="Lưu"
 Save="Lưu"
-Discard="Bỏ"
+Discard="Không lưu"
 Disable="Tắt"
 Disable="Tắt"
 Yes="Có"
 Yes="Có"
 No="Không"
 No="Không"
@@ -20,68 +19,68 @@ Settings="Thiết đặt"
 Display="Hiển thị"
 Display="Hiển thị"
 Name="Tên"
 Name="Tên"
 Exit="Thoát"
 Exit="Thoát"
-Mixer="Bộ trộn âm thanh"
+Mixer="Bộ lọc âm thanh"
 Browse="Chọn đường dẫn"
 Browse="Chọn đường dẫn"
 Mono="Âm thanh đơn"
 Mono="Âm thanh đơn"
 Stereo="Âm thanh nổi"
 Stereo="Âm thanh nổi"
 DroppedFrames="Khung bị rớt %1 (%2%)"
 DroppedFrames="Khung bị rớt %1 (%2%)"
-StudioProgramProjector="Khung chiếu toàn màn hình (Đầu ra cuối)"
+StudioProgramProjector="Khung chiếu toàn màn hình (đầu cuối)"
 PreviewProjector="Khung chiếu toàn màn hình (Xem trước)"
 PreviewProjector="Khung chiếu toàn màn hình (Xem trước)"
-SceneProjector="Khung chiếu toàn màn hình (Cảnh)"
+SceneProjector="Khung chiếu toàn màn hình (thuộc phân cảnh)"
 SourceProjector="Khung chiếu toàn màn hình (Nguồn)"
 SourceProjector="Khung chiếu toàn màn hình (Nguồn)"
-StudioProgramWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (Đầu ra cuối)"
-PreviewWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (Xem trước)"
-SceneWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (Cảnh)"
-SourceWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (Nguồn)"
-MultiviewProjector="Nhiều góc nhìn (Toàn màn hình)"
-MultiviewWindowed="Nhiều góc nhìn (Dạng cửa sổ)"
-ResizeProjectorWindowToContent="Chỉnh cửa sổ vừa với nội dung"
+StudioProgramWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (đầu cuối)"
+PreviewWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (xem trước)"
+SceneWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (thuộc phân cảnh)"
+SourceWindow="Khung chiếu dạng cửa sổ (nguồn)"
+MultiviewProjector="Đa góc nhìn (toàn màn hình)"
+MultiviewWindowed="Đa góc nhìn (dạng cửa sổ)"
+ResizeProjectorWindowToContent="Căn chỉnh cửa sổ với nội dung"
 Clear="Xóa"
 Clear="Xóa"
 Revert="Phục hồi"
 Revert="Phục hồi"
 Show="Hiện"
 Show="Hiện"
 Hide="Ẩn"
 Hide="Ẩn"
-UnhideAll="Bỏ ẩn tất cả"
+UnhideAll="Hiện tất cả"
 Untitled="Không tên"
 Untitled="Không tên"
 New="Mới"
 New="Mới"
 Duplicate="Tạo bản sao"
 Duplicate="Tạo bản sao"
 Enable="Bật"
 Enable="Bật"
 DisableOSXVSync="Tắt macOS V-Sync"
 DisableOSXVSync="Tắt macOS V-Sync"
-ResetOSXVSyncOnExit="Đặt lại macOS V-Sync khi Thoát"
-HighResourceUsage="Bộ mã hóa bị quá tải! Hãy xem xét giảm chất lượng video hoặc sử dụng bộ mã hóa nhanh hơn."
+ResetOSXVSyncOnExit="Tái khởi động macOS V-Sync khi tắt"
+HighResourceUsage="Bộ biên mã đang bị quá tải. Bạn nên căn chỉnh chất lượng video hay sử dụng một bộ chuyển mã nhanh hơn."
 Transition="Chuyển cảnh"
 Transition="Chuyển cảnh"
-QuickTransitions="Chuyển cảnh nhanh"
+QuickTransitions="Bộ cảnh chuyển"
 FadeToBlack="Đen dần"
 FadeToBlack="Đen dần"
 Left="Trái"
 Left="Trái"
 Right="Phải"
 Right="Phải"
 Top="Trên"
 Top="Trên"
 Bottom="Dưới"
 Bottom="Dưới"
-Reset="i lại"
+Reset="Tải lại"
 Hours="Giờ"
 Hours="Giờ"
 Minutes="Phút"
 Minutes="Phút"
 Seconds="Giây"
 Seconds="Giây"
-Deprecated="Loại bỏ"
-ReplayBuffer="Lưu trữ đệm"
+Deprecated="Bất cập"
+ReplayBuffer="Lưu bộ nhớ đệm"
 Import="Nhập"
 Import="Nhập"
 Export="Xuất"
 Export="Xuất"
 Copy="Sao chép"
 Copy="Sao chép"
 Paste="Dán"
 Paste="Dán"
-PasteReference="Dán (Mẫu)"
-PasteDuplicate="Dán (Bản sao)"
+PasteReference="Dán (tham chiếu)"
+PasteDuplicate="Dán (bản sao)"
 RemuxRecordings="Ghép lại các bản ghi"
 RemuxRecordings="Ghép lại các bản ghi"
 Next="Tiếp tục"
 Next="Tiếp tục"
 Back="Quay lại"
 Back="Quay lại"
 Defaults="Mặc định"
 Defaults="Mặc định"
 RestoreDefaults="Mặc định"
 RestoreDefaults="Mặc định"
-HideMixer="Ẩn trong Bộ trộn"
-TransitionOverride="Ghi đè chuyển cảnh"
-ShowTransition="Hiện các chuyển tiếp"
-HideTransition="Giấu Chuyển Cảnh"
+HideMixer="Ẩn trong bộ lọc"
+TransitionOverride="Ghi đè cảnh chuyển"
+ShowTransition="Cảnh chuyển đang hiện"
+HideTransition="Cảnh chuyển đang ẩn"
 None="Không"
 None="Không"
 StudioMode.Preview="Xem trước"
 StudioMode.Preview="Xem trước"
 StudioMode.Program="Chương trình"
 StudioMode.Program="Chương trình"
 StudioMode.PreviewSceneName="Xem trước: %1"
 StudioMode.PreviewSceneName="Xem trước: %1"
 StudioMode.ProgramSceneName="Chương trình: %1"
 StudioMode.ProgramSceneName="Chương trình: %1"
-ShowInMultiview="Xem trong Nhiều góc nhìn"
+ShowInMultiview="Hiển thị đa góc nhìn"
 VerticalLayout="Bố cục dọc"
 VerticalLayout="Bố cục dọc"
 Group="Tạo nhóm"
 Group="Tạo nhóm"
 DoNotShowAgain="Không hiện thị lại"
 DoNotShowAgain="Không hiện thị lại"
@@ -92,62 +91,62 @@ Windowed="Dạng cửa sổ"
 RefreshBrowser="Làm mới"
 RefreshBrowser="Làm mới"
 AspectRatio="Tỉ lệ khung hình <b>%1:%2</b>"
 AspectRatio="Tỉ lệ khung hình <b>%1:%2</b>"
 LockVolume="Khoá âm lượng"
 LockVolume="Khoá âm lượng"
-LogViewer="Xem log"
+LogViewer="Xem trữ liệu"
 ShowOnStartup="Hiện thị khi khởi động"
 ShowOnStartup="Hiện thị khi khởi động"
 OpenFile="Mở tệp"
 OpenFile="Mở tệp"
 AddSource="Thêm nguồn"
 AddSource="Thêm nguồn"
 RemoveScene="Xóa phân cảnh đã chọn"
 RemoveScene="Xóa phân cảnh đã chọn"
 RemoveSource="Xóa nguồn đã chọn"
 RemoveSource="Xóa nguồn đã chọn"
-MoveSceneUp="Chuyển cảnh lên trên"
-MoveSceneDown="Chuyển cảnh xuống dưới"
+MoveSceneUp="Chuyển phân cảnh lên trên"
+MoveSceneDown="Chuyển phân cảnh xuống dưới"
 MoveSourceUp="Chuyển nguồn lên trên"
 MoveSourceUp="Chuyển nguồn lên trên"
 MoveSourceDown="Chuyển nguồn xuống dưới"
 MoveSourceDown="Chuyển nguồn xuống dưới"
 SourceProperties="Mở cài đặt nguồn"
 SourceProperties="Mở cài đặt nguồn"
 SourceFilters="Mở cài đặt hiệu ứng nguồn"
 SourceFilters="Mở cài đặt hiệu ứng nguồn"
 MixerToolbarMenu="Bảng chọn bộ trộn âm thanh"
 MixerToolbarMenu="Bảng chọn bộ trộn âm thanh"
-SceneFilters="Bộ lọc Màn cảnh mở"
+SceneFilters="Mở bộ lọc phân cảnh"
 List="Danh sách"
 List="Danh sách"
 Grid="Lưới"
 Grid="Lưới"
-PluginsFailedToLoad.Title="Plugin load thất bại"
-PluginsFailedToLoad.Text="Những plugin sau đây của OBS đã bị lỗi:\n\n%1\nVui lòng cập nhật hoặc xóa nó đi"
+PluginsFailedToLoad.Title="Lỗi khởi động tiện ích"
+PluginsFailedToLoad.Text="Những tiện ích sau đây đang bị lỗi:\n\n%1\nVui lòng cập nhật hoặc xóa nó đi"
 AlreadyRunning.Title="OBS hiện đang chạy"
 AlreadyRunning.Title="OBS hiện đang chạy"
-AlreadyRunning.Text="OBS hiện đang chạy! Trừ khi bạn muốn tiếp tục, xin vui lòng tắt mọi cửa sổ hiện tại của OBS trước khi cố gắng khởi chạy một cửa sổ mới. Nếu bạn để OBS ở trạng thái thu nhỏ trên thanh tác vụ, xin vui lòng kiểm tra xem ứng dụng có đang chạy hay không."
+AlreadyRunning.Text="OBS hiện đang chạy. Trừ phi bạn muốn tiếp tục, xin vui lòng tắt các phiên OBS khác trước khi khởi chạy một cửa sổ mới. Nếu OBS đang chạy trong trạng thái thu nhỏ trên thanh tác vụ, hãy kiểm tra lại rồi hẵng khởi chạy."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tiếp tục khởi động"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tiếp tục khởi động"
-AutoSafeMode.Title="Chế độ An toàn"
-AutoSafeMode.Text="OBS đã không tắt đúng cách trong phiên cuối cùng của bạn.\n\nBạn có muốn bắt đầu ở Chế độ An toàn (tắt plugin, tập lệnh và websocket của bên thứ ba) không?"
-AutoSafeMode.LaunchSafe="Chạy ở Chế độ An toàn"
+AutoSafeMode.Title="Chế độ an toàn"
+AutoSafeMode.Text="OBS không tắt đúng cách trong phiên cuối cùng của bạn.\n\nBạn có muốn bắt đầu ở Chế độ an toàn (đã tắt plugin, tập lệnh và WebSockets của bên thứ ba) không?"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Chạy trong chế độ an toàn"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Chạy bình thường"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="Chạy bình thường"
-SafeMode.Restart="Bạn có muốn khởi động lại OBS ở Chế độ An toàn (tắt plugin, tập lệnh và websocket của bên thứ ba) không?"
-SafeMode.RestartNormal="Bạn có muốn khởi động lại OBS ở Chế độ Bình thường không?"
+SafeMode.Restart="Bạn có muốn khởi động lại OBS ở Chế độ an toàn (đã tắt plugin, tập lệnh và WebSockets của bên thứ ba) không?"
+SafeMode.RestartNormal="Bạn có muốn khởi động lại OBS trong chế độ bình thường không?"
 ChromeOS.Title="Nền tảng không được hỗ trợ"
 ChromeOS.Title="Nền tảng không được hỗ trợ"
-ChromeOS.Text="Có vẻ như OBS đang chạy trong ChromeOS. Nền tảng này không được hỗ trợ."
+ChromeOS.Text="Có vẻ như OBS đang được chạy trong ChromeOS. Nền tảng này không được hỗ trợ."
 Wine.Title="Đã phát hiện Wine"
 Wine.Title="Đã phát hiện Wine"
-Wine.Text="OBS không được hỗ trợ trên Wine, và nhiều tính chẳng hạn như nguồn thiết bị hoặc nguồn từ màn hình sẽ không hoạt động hoặc chỉ trong khả năng hạn chế.<br><br>Tốt nhất là sử dụng một phiên bản khác của OBS, ví dụ như <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>phiên bản Flatpak</a> hoặc gói cài đặt của hệ điều hành của bạn."
-DockCloseWarning.Title="Đóng cửa sổ cố định được"
-DockCloseWarning.Text="Bạn vừa đóng một cửa sổ có thể cố định giá đỡ được. Nếu bạn muốn hiện lại nó lần nữa, hãy sử dụng bảng chọn Giá đỡ trên thanh bảng chọn."
-ExtraBrowsers="Giá đỡ trình duyệt tùy chỉnh"
-ExtraBrowsers.Info="Thêm giá đỡ bằng cách đặt tên và URL, rồi chọn Áp dụng hoặc Đóng để mở giá đỡ. Bạn có thể thêm hoặc xóa giá đỡ bất kỳ lúc nào."
-ExtraBrowsers.DockName="Tên giá đỡ"
-Auth.Authing.Title="Đang xác thực..."
-Auth.Authing.Text="Đang xác thực với %1, vui lòng chờ..."
-Auth.AuthFailure.Title="Xác thực không thành công"
-Auth.AuthFailure.Text="Không xác thực được với %1:\n\n%2: %3"
-Auth.InvalidScope.Title="Bắt buộc phải xác thực"
-Auth.InvalidScope.Text="Yêu cầu xác thực cho %1 đã thay đổi. Một số tính năng có thể sẽ không còn."
+Wine.Text="OBS không được hỗ trợ trên Wine vì nhiều tính năng chẳng hạn như ghi hình sẽ không hoạt động hoặc chỉ hoạt động trong tầm hạn chế.<br><br>Bạn nên sử dụng một phiên bản khác của OBS, ví dụ như <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>phiên bản Flatpak</a> hoặc gói cài đặt thuộc hệ điều hành của bạn."
+DockCloseWarning.Title="Cửa sổ cố định đã đóng"
+DockCloseWarning.Text="Bạn vừa đóng một cửa sổ cố định. Nếu bạn muốn tái hiển thị cửa sổ, hãy sử dụng tuỳ chọn Cố định trên thanh bảng chọn."
+ExtraBrowsers="Tuỳ chỉnh định cố trình duyệt"
+ExtraBrowsers.Info="Thêm định cố bằng việc đặt tên và URL, rồi chọn Áp dụng hoặc Đóng để áp dụng định cố. Bạn có thể thêm hoặc xóa định cố bất kỳ lúc nào."
+ExtraBrowsers.DockName="Tên định cố"
+Auth.Authing.Title="Đang xác minh..."
+Auth.Authing.Text="Đang xác minh tài khoản %1, vui lòng chờ..."
+Auth.AuthFailure.Title="Xác minh không thành công"
+Auth.AuthFailure.Text="Không xác thực được tài khoản %1:\n\n%2: %3"
+Auth.InvalidScope.Title="Bắt buộc đăng nhập để xác minh"
+Auth.InvalidScope.Text="Yêu cầu xác thực tài khoản %1 đã thay đổi. Một số tính năng có thể bị vô hiệu hoá."
 Auth.LoadingChannel.Title="Đang tải thông tin kênh..."
 Auth.LoadingChannel.Title="Đang tải thông tin kênh..."
-Auth.LoadingChannel.Text="Đang tải thông tin về kênh cho %1, chờ lát..."
-Auth.LoadingChannel.Error="Không thể lấy được thông tin về kênh."
-Auth.ChannelFailure.Title="Bị lỗi khi nạp kênh"
+Auth.LoadingChannel.Text="Đang tải thông tin về kênh %1, xin vui lòng chờ..."
+Auth.LoadingChannel.Error="Không tải được thông tin về kênh."
+Auth.ChannelFailure.Title="Thông tin kênh bị lỗi hạ tải"
 Auth.ChannelFailure.Text="Không tải được thông tin kênh cho %1\n\n%2: %3"
 Auth.ChannelFailure.Text="Không tải được thông tin kênh cho %1\n\n%2: %3"
-Auth.Chat="Tán gẫu"
+Auth.Chat="Trò chuyện"
 Auth.StreamInfo="Thông tin luồng phát"
 Auth.StreamInfo="Thông tin luồng phát"
-TwitchAuth.Stats="Thống kê Twitch"
-TwitchAuth.Feed="Bảng tin Twitch"
+TwitchAuth.Stats="Thống kê kênh Twitch"
+TwitchAuth.Feed="Bảng tin kênh Twitch"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Không thể truy vấn khóa luồng"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Không thể truy vấn khóa luồng"
-TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS không thể kết nối với tài khoản Twitch của bạn. Hãy chắc rằng xác minh 2 lớp đã được bật ở phần<a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>cài đặt bảo mật Twitch</a> vì điều này là cần để phát trực tuyến."
-RestreamAuth.Channels="Kênh Restream"
-Copy.Filters="Sao chép các bộ lọc"
-Paste.Filters="Dán các bộ lọc"
+TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS không thể kết nối với tài khoản Twitch của bạn. Hãy chắc rằng xác minh 2 lớp đã được bật ở phần <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>cài đặt bảo mật Twitch</a> để phát trực tiếp."
+RestreamAuth.Channels="Kênh phát lại"
+Copy.Filters="Sao chép bộ lọc"
+Paste.Filters="Dán bộ lọc"
 BrowserPanelInit.Title="Đang khởi chạy trình duyệt..."
 BrowserPanelInit.Title="Đang khởi chạy trình duyệt..."
 BrowserPanelInit.Text="Đang khởi chạy trình duyệt, xin vui lòng chờ..."
 BrowserPanelInit.Text="Đang khởi chạy trình duyệt, xin vui lòng chờ..."
 BandwidthTest.Region="Khu vực"
 BandwidthTest.Region="Khu vực"
@@ -157,7 +156,7 @@ BandwidthTest.Region.Asia="Châu Á"
 BandwidthTest.Region.Other="Khác"
 BandwidthTest.Region.Other="Khác"
 Basic.AutoConfig="Trình cấu hình tự động"
 Basic.AutoConfig="Trình cấu hình tự động"
 Basic.AutoConfig.ApplySettings="Áp dụng các thiết đặt"
 Basic.AutoConfig.ApplySettings="Áp dụng các thiết đặt"
-Basic.AutoConfig.StartPage="Thông tin sử dụng"
+Basic.AutoConfig.StartPage="Mục đích sử dụng"
 Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Xác định bạn muốn sử dụng chương trình cho mục đích gì"
 Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Xác định bạn muốn sử dụng chương trình cho mục đích gì"
 Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Tối ưu hóa cho việc phát trực tuyến, quay phim là phụ"
 Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Tối ưu hóa cho việc phát trực tuyến, quay phim là phụ"
 Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Tối ưu hóa chỉ cho quay hình, tôi sẽ không phát luồng"
 Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Tối ưu hóa chỉ cho quay hình, tôi sẽ không phát luồng"
@@ -166,8 +165,8 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage="Thiết đặt video"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Chỉ rõ các thiết đặt video mà bạn muốn sử dụng"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Chỉ rõ các thiết đặt video mà bạn muốn sử dụng"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Sử dụng hiện tại (%1x%2)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Sử dụng hiện tại (%1x%2)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Màn hình %1 (%2x%3)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Màn hình %1 (%2x%3)"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Sử dụng hiện tại (%1)"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 hoặc 30, nhưng ưu tiên chọn 60 khi có thể"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Hiện tại (%1)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 hoặc 30, nhưng ưu tiên 60 khi có thể"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 hoặc 30, nhưng ưu tiên độ phân giải cao"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 hoặc 30, nhưng ưu tiên độ phân giải cao"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Lưu ý: Độ phân giải bức vẽ (cơ sở) không nhất thiết phải bằng với độ phân giải bạn sẽ truyền phát hay ghi hình. Độ phân giải phát luồng/ghi hình thực tế có thể bị giảm tỉ lệ từ độ phân giải của bức vẽ để giảm sử dụng tài nguyên hoặc yêu cầu về tốc độ bit."
 Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Lưu ý: Độ phân giải bức vẽ (cơ sở) không nhất thiết phải bằng với độ phân giải bạn sẽ truyền phát hay ghi hình. Độ phân giải phát luồng/ghi hình thực tế có thể bị giảm tỉ lệ từ độ phân giải của bức vẽ để giảm sử dụng tài nguyên hoặc yêu cầu về tốc độ bit."
 Basic.AutoConfig.StreamPage="Thông tin luồng"
 Basic.AutoConfig.StreamPage="Thông tin luồng"
@@ -181,7 +180,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Thêm thông tin"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Dùng khóa luồng phát"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Dùng khóa luồng phát"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Dùng khoá luồng (nâng cao)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Dùng khoá luồng (nâng cao)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Dịch vụ"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Dịch vụ"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Hiện tất cả..."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Thêm..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Tự chọn..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Tự chọn..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Máy chủ"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Máy chủ"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Khóa luồng"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Khóa luồng"
@@ -191,7 +190,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Mã Bearer"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Tài khoản được kết nối"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Tài khoản được kết nối"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Ước tính tốc đọ bit với bài kiểm tra băng thông (có thể mất vài phút)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Ước tính tốc đọ bit với bài kiểm tra băng thông (có thể mất vài phút)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Ưu tiên mã hóa bằng phần cứng"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Ưu tiên mã hóa bằng phần cứng"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Mã hóa bằng phần cứng giúp loại bỏ hầu hết sử dụng CPU nhưng có thể yêu cầu thêm tốc độ bit để có được chất lượng tương đương."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Mã hóa bằng phần cứng giúp loại bỏ hầu hết lượng tải CPU, đồng thời có thể yêu cầu thêm tốc độ bit để đạt được chất lượng tương đối."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Cảnh báo luồng"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Cảnh báo luồng"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Bài kiểm tra băng thông sẽ phát luồng dữ liêu video ngẫu nhiên mà không có âm thanh đến kênh của bạn. Nếu được, hãy tạm thời tắt các video luồng đang lưu và đặt luồng thành riêng tư cho đến khi kiểm tra xong. Tiếp tục?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Bài kiểm tra băng thông sẽ phát luồng dữ liêu video ngẫu nhiên mà không có âm thanh đến kênh của bạn. Nếu được, hãy tạm thời tắt các video luồng đang lưu và đặt luồng thành riêng tư cho đến khi kiểm tra xong. Tiếp tục?"
 Basic.AutoConfig.TestPage="Kết quả cuối cùng"
 Basic.AutoConfig.TestPage="Kết quả cuối cùng"
@@ -213,11 +212,11 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Để sử dụng các thiết đặt n
 Basic.AutoConfig.Info="Thuật sĩ tự cấu hình sẽ xác định các thiết đặt tốt nhất dựa trên đặc tả máy tính và tốc độ internet của bạn."
 Basic.AutoConfig.Info="Thuật sĩ tự cấu hình sẽ xác định các thiết đặt tốt nhất dựa trên đặc tả máy tính và tốc độ internet của bạn."
 Basic.AutoConfig.RunAnytime="Có thể chạy bất kì lúc nào bằng cách vào bảng chọn Công cụ."
 Basic.AutoConfig.RunAnytime="Có thể chạy bất kì lúc nào bằng cách vào bảng chọn Công cụ."
 Basic.Stats="Thống kê"
 Basic.Stats="Thống kê"
-Basic.Stats.CPUUsage="Sử dụng CPU"
+Basic.Stats.CPUUsage="Lượng tải CPU"
 Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Không gian đĩa còn trống"
 Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Không gian đĩa còn trống"
-Basic.Stats.MemoryUsage="Bộ nhớ đã sử dụng"
-Basic.Stats.AverageTimeToRender="Thời gian trung bình để kết xuất khung hình"
-Basic.Stats.SkippedFrames="Khung hình bị bỏ qua do mã hóa bị lag"
+Basic.Stats.MemoryUsage="Lượng tải bộ nhớ"
+Basic.Stats.AverageTimeToRender="Thời gian trung bình để xuất hình"
+Basic.Stats.SkippedFrames="Lượng khung hình đã bỏ qua do lỗi biên mã"
 Basic.Stats.MissedFrames="Khung hình bị mất do đơ kết xuất"
 Basic.Stats.MissedFrames="Khung hình bị mất do đơ kết xuất"
 Basic.Stats.Output.Stream="Phát luồng"
 Basic.Stats.Output.Stream="Phát luồng"
 Basic.Stats.Output.Recording="Quay video"
 Basic.Stats.Output.Recording="Quay video"
@@ -235,12 +234,12 @@ Basic.Stats.ResetStats="Đặt lại thống kê"
 ResetUIWarning.Title="Có chắc là bạn muốn thiết lập lại giao diện người dùng không?"
 ResetUIWarning.Title="Có chắc là bạn muốn thiết lập lại giao diện người dùng không?"
 ResetUIWarning.Text="Việc đặt lại giao diện người dùng (UI) sẽ ẩn các thanh bạn bổ sung. Bạn sẽ phải cài đặt lại từ bảng chọn Hiển thị nếu muốn dùng chúng.\n\nCó chắc là bạn muốn đặt lại giao diện người dùng không?"
 ResetUIWarning.Text="Việc đặt lại giao diện người dùng (UI) sẽ ẩn các thanh bạn bổ sung. Bạn sẽ phải cài đặt lại từ bảng chọn Hiển thị nếu muốn dùng chúng.\n\nCó chắc là bạn muốn đặt lại giao diện người dùng không?"
 Updater.Title="Có bản cập nhật mới"
 Updater.Title="Có bản cập nhật mới"
-Updater.Text=" sẵn một bản cập nhật mới:"
-Updater.UpdateNow="Cập nhật ngay"
+Updater.Text=" "
+Updater.UpdateNow="Cập nhật"
 Updater.RemindMeLater="Hỏi lại sau"
 Updater.RemindMeLater="Hỏi lại sau"
 Updater.Skip="Bỏ qua phiên bản"
 Updater.Skip="Bỏ qua phiên bản"
 Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Không có cập nhật mới"
 Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Không có cập nhật mới"
-Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Không có bản cập nhật mới"
+Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Hiện không bản cập nhật nào"
 Updater.BranchNotFound.Title="Kênh cập nhật đã bị xóa"
 Updater.BranchNotFound.Title="Kênh cập nhật đã bị xóa"
 Updater.BranchNotFound.Text="Kênh cập nhật bạn đã chọn không còn khả dụng, OBS đã được đặt lại về mặc định."
 Updater.BranchNotFound.Text="Kênh cập nhật bạn đã chọn không còn khả dụng, OBS đã được đặt lại về mặc định."
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Không kiểm tra được tính toàn vẹn tệp"
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Không kiểm tra được tính toàn vẹn tệp"
@@ -248,15 +247,15 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Chỉ có thể kiểm tra tính toàn v
 Updater.RepairConfirm.Title="Xác nhận kiểm tra tính toàn vẹn"
 Updater.RepairConfirm.Title="Xác nhận kiểm tra tính toàn vẹn"
 Updater.RepairConfirm.Text="Trình kiểm tra tính toàn vẹn sẽ quét cài đặt OBS của bạn để tìm lỗi và tải lại các tệp bị hỏng/sửa đổi. Quá trình này có thể mất vài phút.\n\nCó chắc là bạn muốn kiểm tra không?"
 Updater.RepairConfirm.Text="Trình kiểm tra tính toàn vẹn sẽ quét cài đặt OBS của bạn để tìm lỗi và tải lại các tệp bị hỏng/sửa đổi. Quá trình này có thể mất vài phút.\n\nCó chắc là bạn muốn kiểm tra không?"
 Updater.FailedToLaunch="Thất bại khi mở trình cập nhật"
 Updater.FailedToLaunch="Thất bại khi mở trình cập nhật"
-QuickTransitions.SwapScenes="Hoán đổi cảnh xem trước và đầu ra sau khi chuyển cảnh"
-QuickTransitions.SwapScenesTT="Hoán đổi cảnh xem trước và cảnh đầu ra sau khi chuyển cảnh (nếu đầu ra gốc tồn tại).\nMọi thay đổi với đầu ra gốc sẽ không hoàn tác."
-QuickTransitions.DuplicateScene="Tạo bản sao cảnh"
-QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Khi chỉnh sửa trong cùng một cảnh, nó sẽ cho phép biến đổi bản sửa/hiển thị bản gốc mà không làm thay đổi bản xuất ra.\nĐể chỉnh sửa cấu hình bản gốc mà không thay đổi bản xuất ra, chọn 'Tạo bản sao cảnh'.\nThay đổi lựa chọn sẽ đặt lại bản xuất ra hiện tại (nếu tồn tại)."
+QuickTransitions.SwapScenes="Hoán đổi cảnh xem trước và cảnh đầu ra"
+QuickTransitions.SwapScenesTT="Hoán đổi cảnh xem trước và cảnh đầu ra sau chuyển cảnh (nếu đầu ra gốc tồn tại).\nMọi thay đổi với đầu ra gốc sẽ không hoàn tác."
+QuickTransitions.DuplicateScene="Sao lưu phân cảnh"
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Khi chỉnh sửa trong cùng một phân cảnh, nó sẽ cho phép biến đổi bản sửa/hiển thị bản gốc mà không làm thay đổi xuất cảnh.\nĐể chỉnh sửa cấu hình bản gốc trong khi xuất cảnh không bị thay đổi, chọn 'Tạo bản sao cảnh'.\nThay đổi lựa chọn sẽ đặt lại bản xuất ra hiện tại (nếu tồn tại)."
 QuickTransitions.EditProperties="Tạo bản sao nguồn"
 QuickTransitions.EditProperties="Tạo bản sao nguồn"
 QuickTransitions.EditPropertiesTT="Khi chỉnh sửa trong cùng một cảnh, cho phép chỉnh sửa cấu hình bản gốc mà không ảnh hưởng đến bản xuất ra.\nChức năng chỉ được sử dụng khi chọn 'Tạo bản sao cảnh'.\nMột vài bản gốc (như ảnh chụp hoặc phương tiện gốc) không hỗ trợ chức năng này và không thể chỉnh sửa riêng.\nThay đổi lựa chọn này sẽ cài đặt lại bản xuất ra hiện tại (nếu nó tồn tại).\n\nChú ý: Hệ thống hoặc tài nguyên vi-đê-ô sẽ được sử dụng nhiều hơn nếu bật chức năng sao lưu bản gốc này."
 QuickTransitions.EditPropertiesTT="Khi chỉnh sửa trong cùng một cảnh, cho phép chỉnh sửa cấu hình bản gốc mà không ảnh hưởng đến bản xuất ra.\nChức năng chỉ được sử dụng khi chọn 'Tạo bản sao cảnh'.\nMột vài bản gốc (như ảnh chụp hoặc phương tiện gốc) không hỗ trợ chức năng này và không thể chỉnh sửa riêng.\nThay đổi lựa chọn này sẽ cài đặt lại bản xuất ra hiện tại (nếu nó tồn tại).\n\nChú ý: Hệ thống hoặc tài nguyên vi-đê-ô sẽ được sử dụng nhiều hơn nếu bật chức năng sao lưu bản gốc này."
-QuickTransitions.HotkeyName="C. cảnh nhanh: %1"
-Basic.AddTransition="Thêm cấu hình chuyển cảnh"
-Basic.RemoveTransition="Xóa cấu hình chuyển cảnh"
+QuickTransitions.HotkeyName="Chuyển cảnh: %1"
+Basic.AddTransition="Thêm cấu hình cảnh chuyển"
+Basic.RemoveTransition="Xóa cấu hình cảnh chuyển"
 Basic.TransitionProperties="Thuộc tính chuyển tiếp"
 Basic.TransitionProperties="Thuộc tính chuyển tiếp"
 Basic.SceneTransitions="Chuyển cảnh"
 Basic.SceneTransitions="Chuyển cảnh"
 Basic.TransitionDuration="Thời gian"
 Basic.TransitionDuration="Thời gian"
@@ -309,12 +308,12 @@ Undo.MoveToBottom="Di chuyển '%1' xuống dưới cùng trong '%2'"
 Undo.PasteSource="Dán nguồn vào '%1'"
 Undo.PasteSource="Dán nguồn vào '%1'"
 Undo.PasteSourceRef="Dán tham chiếu nguồn trong '%1'"
 Undo.PasteSourceRef="Dán tham chiếu nguồn trong '%1'"
 Undo.GroupItems="Nhóm các mục vào '%1'"
 Undo.GroupItems="Nhóm các mục vào '%1'"
-TransitionNameDlg.Text="Vui lòng nhập tên của cảnh"
-TransitionNameDlg.Title="Tên chuyển cảnh"
+TransitionNameDlg.Text="Vui lòng nhập tên cảnh chuyển"
+TransitionNameDlg.Title="Tên cảnh chuyển"
 TitleBar.SafeMode="CHẾ ĐỘ AN TOÀN"
 TitleBar.SafeMode="CHẾ ĐỘ AN TOÀN"
 TitleBar.PortableMode="Chế độ di động"
 TitleBar.PortableMode="Chế độ di động"
 TitleBar.Profile="Cấu hình"
 TitleBar.Profile="Cấu hình"
-TitleBar.Scenes="Cảnh"
+TitleBar.Scenes="Phân cảnh"
 NameExists.Title="Tên đã tồn tại"
 NameExists.Title="Tên đã tồn tại"
 NameExists.Text="Tên hiện đang sử dụng."
 NameExists.Text="Tên hiện đang sử dụng."
 NoNameEntered.Title="Vui lòng nhập tên hợp lệ"
 NoNameEntered.Title="Vui lòng nhập tên hợp lệ"
@@ -340,17 +339,17 @@ Output.StartReplayFailed="Không thể khởi động replay buffer"
 Output.StartVirtualCamFailed="Không khởi động được máy ảnh ảo"
 Output.StartVirtualCamFailed="Không khởi động được máy ảnh ảo"
 Output.StartFailedGeneric="Không thể ghi đầu ra. Vui lòng kiểm tra các tệp nhật kí để biết thêm chi tiết.\n\nGhi chú: nếu bạn đang sử dụng bộ biên mã NVENC hoặc AMD, bạn phải cập nhật GPU lên phiên bản mới nhất."
 Output.StartFailedGeneric="Không thể ghi đầu ra. Vui lòng kiểm tra các tệp nhật kí để biết thêm chi tiết.\n\nGhi chú: nếu bạn đang sử dụng bộ biên mã NVENC hoặc AMD, bạn phải cập nhật GPU lên phiên bản mới nhất."
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Không thể lưu bản phát lại trong khi tạm dừng"
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Không thể lưu bản phát lại trong khi tạm dừng"
-Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Cảnh báo: Bản phát lại không thể được lưu trong khi tạm dừng ghi hình."
+Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Cảnh báo: Bản phát lại sẽ không được lưu trong khi tạm dừng ghi hình."
 Output.ConnectFail.Title="Không thể kết nối"
 Output.ConnectFail.Title="Không thể kết nối"
 Output.ConnectFail.BadPath="URL không hợp lệ của đường dẫn hoặc kết nối. Xin vui lòng kiểm tra cài đặt của bạn để xác nhận rằng họ là hợp lệ."
 Output.ConnectFail.BadPath="URL không hợp lệ của đường dẫn hoặc kết nối. Xin vui lòng kiểm tra cài đặt của bạn để xác nhận rằng họ là hợp lệ."
-Output.ConnectFail.ConnectFailed="Không thể kết nối tới hệ phục vụ"
+Output.ConnectFail.ConnectFailed="Không thể kết nối tới máy chủ"
 Output.ConnectFail.InvalidStream="Không thể truy cập kênh chỉ định hoặc khóa luồng phát. Vui lòng kiểm tra khóa luồng của bạn. Nếu bạn không nhập sai khóa, có thể luồng kết nối máy chủ có vấn đề."
 Output.ConnectFail.InvalidStream="Không thể truy cập kênh chỉ định hoặc khóa luồng phát. Vui lòng kiểm tra khóa luồng của bạn. Nếu bạn không nhập sai khóa, có thể luồng kết nối máy chủ có vấn đề."
 Output.ConnectFail.HdrDisabled="Đầu ra HDR hiện bị tắt cho đầu ra này."
 Output.ConnectFail.HdrDisabled="Đầu ra HDR hiện bị tắt cho đầu ra này."
 Output.ConnectFail.Error="1 lỗi bất ngờ xảy ra khi thử kết nối tới máy chủ. Thông tin thêm nằm trong log file."
 Output.ConnectFail.Error="1 lỗi bất ngờ xảy ra khi thử kết nối tới máy chủ. Thông tin thêm nằm trong log file."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Ngắt kết nối từ máy chủ."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Ngắt kết nối từ máy chủ."
 Output.StreamEncodeError.Title="Lỗi biên mã"
 Output.StreamEncodeError.Title="Lỗi biên mã"
 Output.StreamEncodeError.Msg="Xảy ra lỗi biên mã trong khi phát luồng."
 Output.StreamEncodeError.Msg="Xảy ra lỗi biên mã trong khi phát luồng."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Một lỗi biên mã đã xảy ra trong quá trình phát luồng:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Một lỗi biên mã đã xảy ra trong quá trình phát luồng:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Không thể bắt đầu ghi hình"
 Output.RecordFail.Title="Không thể bắt đầu ghi hình"
 Output.RecordFail.Unsupported="Định dạng đầu ra là một trong hai dạng không được hỗ trợ hoặc không hỗ trợ nhiều hơn một rãnh âm. Xin vui lòng kiểm tra thiết đặt của bạn và thử lại."
 Output.RecordFail.Unsupported="Định dạng đầu ra là một trong hai dạng không được hỗ trợ hoặc không hỗ trợ nhiều hơn một rãnh âm. Xin vui lòng kiểm tra thiết đặt của bạn và thử lại."
 Output.RecordNoSpace.Title="Không gian đĩa không đủ"
 Output.RecordNoSpace.Title="Không gian đĩa không đủ"
@@ -358,7 +357,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Không còn đủ không gian đĩa để tiếp tục
 Output.RecordError.Title="Lỗi ghi hình"
 Output.RecordError.Title="Lỗi ghi hình"
 Output.RecordError.Msg="Một lỗi không xác định xảy ra trong khi ghi hình."
 Output.RecordError.Msg="Một lỗi không xác định xảy ra trong khi ghi hình."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Xảy ra lỗi biên mã trong khi ghi hình."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Xảy ra lỗi biên mã trong khi ghi hình."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Một lỗi biên mã đã xảy ra trong quá trình ghi hình:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Một lỗi biên mã đã xảy ra trong quá trình ghi hình:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Đường dẫn tệp xấu"
 Output.BadPath.Title="Đường dẫn tệp xấu"
 Output.BadPath.Text="Không thể mở Đường dẫn ghi hình đã cài đặt. Hãy kiểm tra lại Đường dẫn ghi hình của bạn trong Cài đặt→ Đầu ra→ Ghi hình"
 Output.BadPath.Text="Không thể mở Đường dẫn ghi hình đã cài đặt. Hãy kiểm tra lại Đường dẫn ghi hình của bạn trong Cài đặt→ Đầu ra→ Ghi hình"
 Output.NoBroadcast.Title="Không có phát sóng nào được cấu hình"
 Output.NoBroadcast.Title="Không có phát sóng nào được cấu hình"
@@ -426,7 +425,7 @@ SourceLeak.Text="Đã xảy ra sự cố khi thay đổi scene và không thể
 Basic.DesktopDevice1="Âm thanh máy tính để bàn"
 Basic.DesktopDevice1="Âm thanh máy tính để bàn"
 Basic.DesktopDevice2="Máy tính để bàn âm thanh 2"
 Basic.DesktopDevice2="Máy tính để bàn âm thanh 2"
 Basic.Scene="Màn hình"
 Basic.Scene="Màn hình"
-Basic.DisplayCapture="Ghi lại màn hình"
+Basic.DisplayCapture="Ghi màn hình"
 Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Bật xem trước"
 Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Bật xem trước"
 Basic.Main.Preview.Disable="Tắt xem trước"
 Basic.Main.Preview.Disable="Tắt xem trước"
 ScaleFiltering.Area="Khu vực"
 ScaleFiltering.Area="Khu vực"
@@ -449,12 +448,12 @@ VolControl.Mute="Tắt tiếng '%1'"
 VolControl.Properties="Thuộc tính '%1'"
 VolControl.Properties="Thuộc tính '%1'"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="Nguồn âm thanh chưa được chỉ định"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="Nguồn âm thanh chưa được chỉ định"
 VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" không được gán cho bất kỳ rãnh âm thanh nào và sẽ không nghe thấy được trong luồng hoặc bản ghi âm.\n\nĐể gán nguồn âm thanh cho rãnh, hãy mở Thuộc tính âm thanh nâng cao thông qua menu nhấp chuột phải hoặc nút răng cưa trong thanh công cụ đế trộn."
 VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" không được gán cho bất kỳ rãnh âm thanh nào và sẽ không nghe thấy được trong luồng hoặc bản ghi âm.\n\nĐể gán nguồn âm thanh cho rãnh, hãy mở Thuộc tính âm thanh nâng cao thông qua menu nhấp chuột phải hoặc nút răng cưa trong thanh công cụ đế trộn."
-Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Thêm cảnh"
-Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vui lòng nhập tên của cảnh"
-Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Cảnh %1"
-Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Thêm cảnh bộ sưu tập"
-Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Vui lòng nhập tên của bộ sưu tập cảnh"
-Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Đổi tên cảnh bộ sưu tập"
+Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Thêm phân cảnh"
+Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vui lòng nhập tên phân cảnh"
+Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Phân cảnh %1"
+Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Cài bộ phân cảnh"
+Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Vui lòng nhập tên của bộ phân cảnh"
+Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Đổi tên bộ phân cảnh"
 AddProfile.Title="Thêm cấu hình"
 AddProfile.Title="Thêm cấu hình"
 AddProfile.Text="Vui lòng nhập tên cấu hình"
 AddProfile.Text="Vui lòng nhập tên cấu hình"
 AddProfile.WizardCheckbox="Hiện thuật sĩ tự cấu hình"
 AddProfile.WizardCheckbox="Hiện thuật sĩ tự cấu hình"
@@ -508,7 +507,7 @@ Basic.Filters.EffectFilters="Bộ lọc có hiệu lực"
 Basic.Filters.Title="Bộ lọc cho '%1'"
 Basic.Filters.Title="Bộ lọc cho '%1'"
 Basic.Filters.AddFilter.Title="Tên bộ lọc"
 Basic.Filters.AddFilter.Title="Tên bộ lọc"
 Basic.Filters.AddFilter.Text="Hãy chỉ ra tên bộ lọc"
 Basic.Filters.AddFilter.Text="Hãy chỉ ra tên bộ lọc"
-Basic.TransformWindow="Cảnh mục biến đổi"
+Basic.TransformWindow="Biểu thị phân tử"
 Basic.TransformWindow.Position="Vị trí"
 Basic.TransformWindow.Position="Vị trí"
 Basic.TransformWindow.PositionX="Vị trí X"
 Basic.TransformWindow.PositionX="Vị trí X"
 Basic.TransformWindow.PositionY="Vị trí Y"
 Basic.TransformWindow.PositionY="Vị trí Y"
@@ -546,8 +545,8 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Trải dài đến giới hạn"
 Basic.TransformWindow.Title="Sửa phép biến hình cho '%1'"
 Basic.TransformWindow.Title="Sửa phép biến hình cho '%1'"
 Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Không có nguồn nào được chọn"
 Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Không có nguồn nào được chọn"
 Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Không thể thêm nguồn"
 Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Không thể thêm nguồn"
-Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Bạn cần phải có ít nhất 1 cảnh để thêm một nguồn."
-Basic.Main.Scenes="Cảnh"
+Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Bạn cần phải có ít nhất 1 phân cảnh để thêm nguồn."
+Basic.Main.Scenes="Phân cảnh"
 Basic.Main.Sources="Nguồn"
 Basic.Main.Sources="Nguồn"
 Basic.Main.Source="Nguồn"
 Basic.Main.Source="Nguồn"
 Basic.Main.Controls="Điều khiển"
 Basic.Main.Controls="Điều khiển"
@@ -634,7 +633,7 @@ Basic.MainMenu.View.StatusBar="Thanh trạng thái (&S)"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Giao diện toàn màn hình"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Giao diện toàn màn hình"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Đặt lại giao diện"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Đặt lại giao diện"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Luôn hiện trên cùng"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Luôn hiện trên cùng"
-Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Chế độ danh sách cảnh"
+Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Biểu thị liệt kê phân cảnh"
 Basic.MainMenu.Docks="Giá đỡ (&D)"
 Basic.MainMenu.Docks="Giá đỡ (&D)"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Đặt lại các giá đỡ (&R)"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Đặt lại các giá đỡ (&R)"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Khoá các giá đỡ (&L)"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Khoá các giá đỡ (&L)"
@@ -658,6 +657,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Hiển thị tập tin đăng nhập (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Tải lên tệp sổ ghi hiện tại (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Tải lên tệp sổ ghi hiện tại (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Tải lên tệp nhật ký trước đó"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Tải lên tệp nhật ký trước đó"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Xem sổ ghi hiện tại (&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Xem sổ ghi hiện tại (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Ghi chú"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Kiểm tra cập nhật mới"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Kiểm tra cập nhật mới"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Kiểm tra tính toàn vẹn tệp"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Kiểm tra tính toàn vẹn tệp"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Khởi động lại ở Chế độ An toàn"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Khởi động lại ở Chế độ An toàn"
@@ -707,25 +707,25 @@ Basic.Settings.General.OverflowHidden="Ẩn phần tràn"
 Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Luôn hiện thị tràn khung hình"
 Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Luôn hiện thị tràn khung hình"
 Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Hiển thị tràn khung hình khi không thấy nguồn"
 Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Hiển thị tràn khung hình khi không thấy nguồn"
 Basic.Settings.General.Importers="Bộ nhập"
 Basic.Settings.General.Importers="Bộ nhập"
-Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Tìm kiếm các bộ sưu tập cảnh ở các địa điểm đã biết khi nhập"
+Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Tìm kiếm các bộ sưu tập cảnh tại các địa chỉ được nhập"
 Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Nháy đúp chuột để chuyển cảnh"
 Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Nháy đúp chuột để chuyển cảnh"
 Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Bật bố cục theo chiều dọc"
 Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Bật bố cục theo chiều dọc"
 Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Hiện nhãn của xem trước/chương trình"
 Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Hiện nhãn của xem trước/chương trình"
 Basic.Settings.General.Multiview="Nhiều góc nhìn"
 Basic.Settings.General.Multiview="Nhiều góc nhìn"
 Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Nháy chuột để chuyển cảnh"
 Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Nháy chuột để chuyển cảnh"
-Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Hiện tên cảnh"
+Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Hiển thị tên phân cảnh"
 Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Vẽ khu vực an toàn (EBU R 95)"
 Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Vẽ khu vực an toàn (EBU R 95)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Bố cục nhiều góc nhìn"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Bố cục nhiều góc nhìn"
-Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Chiều ngang, trên (8 cảnh)"
-Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Chiều ngang, dưới (8 cảnh)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Chiều ngang, trên cùng (8 phân cảnh)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Chiều ngang, dưới cùng (8 phân cảnh)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Chiều dọc, trái (8 cảnh)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Chiều dọc, trái (8 cảnh)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Chiều dọc, phải (8 cảnh)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Chiều dọc, phải (8 cảnh)"
-Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Chiều ngang, trên (18 cảnh)"
-Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Chiều ngang, trên (24 cảnh)"
-Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Chỉ hiển thị cảnh (4 cảnh)"
-Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Chỉ hiển thị cảnh (9 cảnh)"
-Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Chỉ hiển thị cảnh (16 cảnh)"
-Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Chỉ hiển thị cảnh (25 cảnh)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Chiều ngang, trên cùng (18 phân cảnh)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Chiều ngang, trên cùng (24 phân cảnh)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Chỉ phân cảnh (4 phân cảnh)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Chỉ phân cảnh (9 phân cảnh)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Chỉ phân cảnh (16 phân cảnh)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Chỉ phân cảnh (25 phân cảnh)"
 Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Ổn định"
 Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Ổn định"
 Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Phiên bản ổn định mới nhất"
 Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Phiên bản ổn định mới nhất"
 Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Bản beta / Bản phát hành ứng cử"
 Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Bản beta / Bản phát hành ứng cử"
@@ -747,7 +747,7 @@ Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL luồng đang bị thiếu.\n\nMở thiế
 Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Khoá luồng đang bị thiếu.\n\nMở thiết đặt để nhập khoả luồng trong thẻ 'Luồng'."
 Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Khoá luồng đang bị thiếu.\n\nMở thiết đặt để nhập khoả luồng trong thẻ 'Luồng'."
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Bỏ qua các đề xuất cài đặt dịch vụ phát trực tuyến"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Bỏ qua các đề xuất cài đặt dịch vụ phát trực tuyến"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Ghi đè cài đặt được đề xuất"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Ghi đè cài đặt được đề xuất"
-Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Cảnh báo: Việc bỏ qua các giới hạn của dịch vụ có thể dẫn đến chất lượng luồng bị giảm sút hoặc ngăn bạn phát trực tuyến.\n\nTiếp tục?"
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Cảnh báo: Việc bỏ qua các giới hạn của dịch vụ có thể dẫn đến chất lượng luồng bị giảm sút hoặc ngăn bạn phát trực tuyến.\n\nCó chắc là bạn muốn tiếp tục không?"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Tốc độ bit tối đa của video: %1 kbps"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Tốc độ bit tối đa của video: %1 kbps"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Tốc độ bit âm thanh tối đa: %1 kbps"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Tốc độ bit âm thanh tối đa: %1 kbps"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Độ phân giải tối đa: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Độ phân giải tối đa: %1"
@@ -780,17 +780,17 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Bộ đệm phát l
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Đường dẫn ghi hình"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Đường dẫn ghi hình"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Chất lượng ghi hình"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Chất lượng ghi hình"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Giống như luồng"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Giống như luồng"
-Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Chất lượng cao, Kích thước tệp trung bình"
-Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Chất lượng không phân biệt được, kích thước tệp lớn"
-Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Chất lượng không hao tổn, kích thước tệp lớn khủng khiếp"
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Cảnh báo: Tốc độ bit video phát luồng sẽ được đặt thành %1, đây là giới hạn trên cho dịch vụ phát luồng hiện tại."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Cảnh báo: Tốc độ bit âm thanh phát luồng sẽ được đặt thành %1, đây là giới hạn trên cho dịch vụ phát luồng hiện tại."
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Chất lượng cao, kích thước tệp trung bình"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Chất lượng gốc, kích thước tệp lớn"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Chất lượng bất tổn, kích thước tệp không lồ"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Cảnh báo: Tốc độ bit luồng phát hình sẽ được đặt thành %1 vì đây là giới hạn tối đa của dịch vụ phát trực tiếp hiện tại."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Cảnh báo: Tốc độ bit luồng phát âm thanh sẽ được đặt thành %1 vì đây là giới hạn tối đa của dịch vụ phát trực tiếp hiện tại."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Cảnh báo: Việc ghi hình không thể được dừng lại nếu chất lượng ghi hình được đặt là \"Giống như luồng\"."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Cảnh báo: Việc ghi hình không thể được dừng lại nếu chất lượng ghi hình được đặt là \"Giống như luồng\"."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Cảnh báo: Định dạng ghi hiện được chọn không tương thích với (các) bộ mã hóa stream đã chọn."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Cảnh báo: Định dạng ghi hiện được chọn không tương thích với (các) bộ biên mã đã chọn."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Chú ý: Ghi hình với một bộ biên mã phần mềm ở một chất lượng khác so với luồng sẽ yêu cầu sử dụng thêm CPU nếu bạn phát luồng và ghi hình cùng một lúc."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Chú ý: Ghi hình với một bộ biên mã phần mềm ở một chất lượng khác so với luồng sẽ yêu cầu sử dụng thêm CPU nếu bạn phát luồng và ghi hình cùng một lúc."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Cảnh báo: Chất lượng không tổn hao tạo ra kích thước tập tin rất lớn! Chất lượng không tổn hao có thể sử dụng trên 7 GB không gian đĩa cho một phút ở độ phân giải và tốc độ khung hình cao. Không tổn hao không nên được dùng cho bản ghi hình dài trừ khi bạn có rất nhiều không gian đĩa sẵn dùng."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Cảnh báo: Chất lượng bất tổn đã tạo ra kích thước tập tin lớn hơn dự định. Chất lượng bất tổn có thể sử dụng trên 7 GB không gian đĩa trong một phút ở độ phân giải/ tốc độ khung hình cao. Bất tổn không nên được dùng cho bản ghi hình dài ngoại trừ trường hợp bạn có nhiều không gian ổ sẵn dùng."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Có chắc là bạn muốn sử dụng chất lượng cao không?"
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Có chắc là bạn muốn sử dụng chất lượng cao không?"
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Lossless chất lượng cảnh báo!"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Cảnh báo chất lượng bất tổn"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Phần mềm (x 264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Phần mềm (x 264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Phần cứng (QSV, H.264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Phần cứng (QSV, H.264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Phần cứng (QSV, AV1)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Phần cứng (QSV, AV1)"
@@ -802,7 +802,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Phần cứng (NVENC, A
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Phần cứng (NVENC, HEVC)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Phần cứng (NVENC, HEVC)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Phần cứng (Apple, H.264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Phần cứng (Apple, H.264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Phần cứng (Apple, HEVC)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Phần cứng (Apple, HEVC)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Phần mềm (x264 sử dụng CPU thấp, tăng kích thước tệp)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Phần mềm (x264 với lượng sử dụng CPU thấp, làm tăng kích thước tệp)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (mặc định)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (mặc định)"
 Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Rãnh âm Twitch VOD (Sử dụng rãnh âm 2)"
 Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Rãnh âm Twitch VOD (Sử dụng rãnh âm 2)"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Rãnh âm thanh"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Rãnh âm thanh"
@@ -822,7 +822,7 @@ Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Cài đặt cho trước bộ biên mã"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (mức sử dụng CPU thấp, được chất lượng kém)"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (mức sử dụng CPU thấp, được chất lượng kém)"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (mức sử dụng CPU trung bình, được chất lượng đạt chuẩn)"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (mức sử dụng CPU trung bình, được chất lượng đạt chuẩn)"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (mức sử dụng CPU cao, chất lượng cao)"
 Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (mức sử dụng CPU cao, chất lượng cao)"
-Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Thiết đặt tùy chỉnh biên mã"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Tùy chỉnh bộ biên mã"
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Thiết đặt tùy chỉnh Muxer"
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Thiết đặt tùy chỉnh Muxer"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Tạo ra tên tập tin mà không cần Space"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Tạo ra tên tập tin mà không cần Space"
 Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Rescale đầu ra"
 Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Rescale đầu ra"
@@ -863,21 +863,21 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Bộ biên mã video"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Thiết đặt bộ biên mã video (nếu có)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Thiết đặt bộ biên mã video (nếu có)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Bộ biên mã âm thanh"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Bộ biên mã âm thanh"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Thiết đặt bộ biên mã âm thanh (nếu có)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Thiết đặt bộ biên mã âm thanh (nếu có)"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Thiết đặt muxer (nếu có)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Thiết đặt bộ ghép (nếu có)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Thời gian đặt Keyframe (giây)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Thời gian đặt Keyframe (giây)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Hiển thị tất cả các bộ biên giải mã (ngay cả khi không tương thích)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Hiển thị tất cả các bộ biên giải mã (ngay cả khi không tương thích)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Cài Đặt FFmpeg"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Cài Đặt FFmpeg"
 Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Tự động phân tách tệp đầu ra"
 Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Tự động phân tách tệp đầu ra"
 Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Phân tách theo giờ"
 Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Phân tách theo giờ"
-Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Phân ch theo kích cỡ"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Phân chia theo kích cỡ"
 Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Chỉ tách thủ công"
 Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Chỉ tách thủ công"
 Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Phân chia giờ"
 Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Phân chia giờ"
-Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Phân chia kích cỡ"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Phân tách từ kích cỡ"
 Screenshot="Đầu ra chụp màn hình"
 Screenshot="Đầu ra chụp màn hình"
 Screenshot.SourceHotkey="Chụp màn hình Nguồn được chọn"
 Screenshot.SourceHotkey="Chụp màn hình Nguồn được chọn"
 Screenshot.StudioProgram="Chụp màn hình (Chương trình)"
 Screenshot.StudioProgram="Chụp màn hình (Chương trình)"
 Screenshot.Preview="Chụp màn hình (Xem trước)"
 Screenshot.Preview="Chụp màn hình (Xem trước)"
-Screenshot.Scene="Chụp màn hình (Cảnh)"
+Screenshot.Scene="Chụp màn hình (phân cảnh)"
 Screenshot.Source="Chụp màn hình (Nguồn)"
 Screenshot.Source="Chụp màn hình (Nguồn)"
 FilenameFormatting.TT.CCYY="Năm, bốn chữ số"
 FilenameFormatting.TT.CCYY="Năm, bốn chữ số"
 FilenameFormatting.TT.YY="Năm, hai số cuối (00-99)"
 FilenameFormatting.TT.YY="Năm, hai số cuối (00-99)"
@@ -945,14 +945,14 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Âm thanh mic/phụ"
 Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Âm thanh mic/phụ 2"
 Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Âm thanh mic/phụ 2"
 Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Âm thanh mic/phụ 3"
 Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Âm thanh mic/phụ 3"
 Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Âm thanh mic/phụ 4"
 Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Âm thanh mic/phụ 4"
-Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Bật bấm để tắt tiếng"
-Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Bấm để tắt tiếng trễ"
-Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Bật bắm để nói"
-Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Bấm để nói trễ"
+Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Bật bấm-để-tắt-tiếng"
+Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Độ trễ của bấm-để-tắt-tiếng"
+Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Bật bấm-để-nói"
+Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Độ trễ của bấm-để-nói"
 Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Thiết bị không được kết nối hoặc không sẵn dùng]"
 Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Thiết bị không được kết nối hoặc không sẵn dùng]"
 Basic.Settings.Audio.Disabled="Đã vô hiệu"
 Basic.Settings.Audio.Disabled="Đã vô hiệu"
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Chế độ đệm âm thanh có độ trễ thấp (Đối với đầu ra Decklink/NDI)"
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Chế độ đệm âm thanh có độ trễ thấp (Đối với đầu ra Decklink/NDI)"
-Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="CẢNH BÁO: OBS đã bật bộ đệm âm thanh  độ trễ thấp."
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="CẢNH BÁO: OBS đã bật bộ đệm âm thanh với độ trễ thấp."
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Chế độ đệm âm thanh có độ trễ thấp có thể khiến âm thanh bị trục trặc hoặc ngừng phát một số nguồn."
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Chế độ đệm âm thanh có độ trễ thấp có thể khiến âm thanh bị trục trặc hoặc ngừng phát một số nguồn."
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Bật chế độ đệm âm thanh có độ trễ thấp"
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Bật chế độ đệm âm thanh có độ trễ thấp"
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Có chắc là bạn muốn bật chế độ đệm âm thanh có độ trễ thấp?"
 Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Có chắc là bạn muốn bật chế độ đệm âm thanh có độ trễ thấp?"
@@ -979,9 +979,9 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Trên bình thườ
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Thường"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Thường"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Dưới trung bình"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Dưới trung bình"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Rảnh"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Rảnh"
-Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Cảnh báo: Các định dạng màu khác với NV12/P010 chủ yếu dành để ghi và không được khuyến nghị sử dụng trong quá trình phát trực tuyến, vì điều này có thể làm tăng mức sử dụng CPU do chuyển đổi định dạng màu."
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Cảnh báo: Các định dạng màu ngoài NV12/P010 chủ yếu dành để ghi hình và không được khuyến nghị sử dụng trong quá trình phát trực tuyến, vì điều này có thể làm tăng mức sử dụng CPU do chuyển đổi định dạng màu."
 Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Cảnh báo: Định dạng cao chính xác thường được sử dụng với không gian màu HDR."
 Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Cảnh báo: Định dạng cao chính xác thường được sử dụng với không gian màu HDR."
-Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Cảnh báo: Rec. 2100 nên sử dụng định dạng có độ chính xác cao hơn."
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Cảnh báo: BT.2020 nên sử dụng định dạng có độ chính xác cao hơn."
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Định dạng màu sắc"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Định dạng màu sắc"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 mặt)"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 mặt)"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 mặt)"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 mặt)"
@@ -999,9 +999,9 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="HDR danh nghĩa mức đỉnh
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Thiết bị theo dõi"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Thiết bị theo dõi"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Mặc định"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Mặc định"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Tắt chỉnh âm của Windows"
 Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Tắt chỉnh âm của Windows"
-Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Stream trễ"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Độ trễ luồng phát"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Độ dài"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Độ dài"
-Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Giữ điểm cắt (tăng chậm trễ) khi kết nối lại"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Giữ điểm cắt (làm tăng độ trễ) khi tái kết nối"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ước tính bộ nhớ sử dụng: %1 MB"
 Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ước tính bộ nhớ sử dụng: %1 MB"
 Basic.Settings.Advanced.Network="Mạng"
 Basic.Settings.Advanced.Network="Mạng"
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Giao thức phát trực tuyến hiện tại không hỗ trợ các thay đổi về cài đặt mạng."
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Giao thức phát trực tuyến hiện tại không hỗ trợ các thay đổi về cài đặt mạng."
@@ -1039,7 +1039,7 @@ Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Bộ lọc"
 Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Lọc theo phím nóng"
 Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Lọc theo phím nóng"
 Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Phím này được dùng chung với một hoặc nhiều tác vụ khác, nháy chuột để hiện các tác vụ trùng hợp"
 Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Phím này được dùng chung với một hoặc nhiều tác vụ khác, nháy chuột để hiện các tác vụ trùng hợp"
 Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Đang tải phím nóng, vui lòng đợi..."
 Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Đang tải phím nóng, vui lòng đợi..."
-Basic.Hotkeys.SelectScene="Chuyển cảnh"
+Basic.Hotkeys.SelectScene="Chuyển sang phân cảnh"
 Basic.SystemTray.Show="Hiện"
 Basic.SystemTray.Show="Hiện"
 Basic.SystemTray.Hide="Ẩn"
 Basic.SystemTray.Hide="Ẩn"
 Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Đã ngắt kết nối. Đang kết nối lại..."
 Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Đã ngắt kết nối. Đang kết nối lại..."
@@ -1092,8 +1092,8 @@ CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Không có encoder nào được chọn"
 CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Ít nhất một video encoder hoặc âm thanh chưa được đặt. Vui lòng đảm bảo chọn encoder cho cả ghi và phát trực tuyến."
 CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Ít nhất một video encoder hoặc âm thanh chưa được đặt. Vui lòng đảm bảo chọn encoder cho cả ghi và phát trực tuyến."
 CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Không có định dạng được chọn"
 CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Không có định dạng được chọn"
 CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Không có định dạng ghi nào được chọn. Vui lòng chọn định dạng ghi tương thích với stream encoder đã chọn."
 CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Không có định dạng ghi nào được chọn. Vui lòng chọn định dạng ghi tương thích với stream encoder đã chọn."
-FinalScene.Title="Xóa cảnh"
-FinalScene.Text="Cần có ít nhất một cảnh."
+FinalScene.Title="Xóa phân cảnh"
+FinalScene.Text="Cần có ít nhất một phân cảnh."
 NoSources.Title="Không có nguồn"
 NoSources.Title="Không có nguồn"
 NoSources.Text="Có vẻ như bạn chưa thêm nguồn ghi hình nào rồi, đầu ra giờ chỉ là màn hình đen. Có chắc là bạn muốn tiếp tục không?"
 NoSources.Text="Có vẻ như bạn chưa thêm nguồn ghi hình nào rồi, đầu ra giờ chỉ là màn hình đen. Có chắc là bạn muốn tiếp tục không?"
 NoSources.Text.AddSource="Bạn có thể thêm nguồn bằng cách nhấn vào biểu tượng + dưới ô Nguồn trong của sổ chính bất cứ lúc nào."
 NoSources.Text.AddSource="Bạn có thể thêm nguồn bằng cách nhấn vào biểu tượng + dưới ô Nguồn trong của sổ chính bất cứ lúc nào."
@@ -1114,15 +1114,15 @@ AddUrl.Text="Bạn đã thả một URL vào OBS. Điều này sẽ tự động
 ResizeOutputSizeOfSource="Thay đổi kích thước đầu ra (kích thước nguồn)"
 ResizeOutputSizeOfSource="Thay đổi kích thước đầu ra (kích thước nguồn)"
 ResizeOutputSizeOfSource.Text="Độ phân giải cơ sở và độ phân giải đầu ra sẽ được thay dổi kích thước tùy theo kích thước của nguồn hiện tại."
 ResizeOutputSizeOfSource.Text="Độ phân giải cơ sở và độ phân giải đầu ra sẽ được thay dổi kích thước tùy theo kích thước của nguồn hiện tại."
 ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Có chắc là bạn muốn tiếp tục không?"
 ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Có chắc là bạn muốn tiếp tục không?"
-PreviewTransition="Xem trước chuyển cảnh"
+PreviewTransition="Xem trước cảnh chuyển"
 Importer="Bộ nhập bộ sưu tập cảnh"
 Importer="Bộ nhập bộ sưu tập cảnh"
 Importer.SelectCollection="Chọn một bộ sưu tập cảnh"
 Importer.SelectCollection="Chọn một bộ sưu tập cảnh"
-Importer.Collection="Bộ &sưu tập cảnh"
+Importer.Collection="Bộ sưu tập cảnh"
 Importer.HelpText="Thêm tệp vào cửa sổ này để nhập bộ sưu tập từ OBS hoặc các chương trình được hỗ trợ khác."
 Importer.HelpText="Thêm tệp vào cửa sổ này để nhập bộ sưu tập từ OBS hoặc các chương trình được hỗ trợ khác."
 Importer.Path="Đường dẫn cho bộ sưu tập"
 Importer.Path="Đường dẫn cho bộ sưu tập"
 Importer.Program="Ứng dụng đã phát hiện"
 Importer.Program="Ứng dụng đã phát hiện"
-Importer.AutomaticCollectionPrompt="Tự động tìm kiếm các bộ sưu tập cảnh"
-Importer.AutomaticCollectionText="OBS có thể tự động tìm các bộ sưu tập cảnh có thể nhập được từ các chương trình bên thứ ba được hỗ trợ. Bạn có muốn OBS tự động tìm các bộ sưu tập cho bạn không?\n\nBạn có thể chỉnh lại sau này ở mục Thiết đặt > Chung > Bộ nhập."
+Importer.AutomaticCollectionPrompt="Tự động tìm kiếm bộ sưu tập cảnh"
+Importer.AutomaticCollectionText="OBS có thể tự động tìm bộ sưu tập cảnh từ các chương trình bên thứ ba đã được hỗ trợ. Bạn có muốn OBS tự động tìm các bộ sưu tập cho bạn không?\n\nBạn có thể chỉnh lại sau trong mục Thiết đặt > Chung > Bộ nhập."
 Restart="Khởi động lại"
 Restart="Khởi động lại"
 NeedsRestart="OBS Studio cần phải được khởi động lại. Bạn có muốn khởi động lại luôn không?"
 NeedsRestart="OBS Studio cần phải được khởi động lại. Bạn có muốn khởi động lại luôn không?"
 LoadProfileNeedsRestart="Cấu hình có các cài đặt yêu cầu khởi động lại OBS:\n%1\n\nBạn có muốn khởi động lại OBS để các cài đặt này có hiệu lực không?"
 LoadProfileNeedsRestart="Cấu hình có các cài đặt yêu cầu khởi động lại OBS:\n%1\n\nBạn có muốn khởi động lại OBS để các cài đặt này có hiệu lực không?"
@@ -1169,16 +1169,16 @@ YouTube.Actions.EnableAutoStop="Bật tự dừng lại"
 YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Chỉ rõ nếu muốn lịch phát sóng tự động bắt đầu"
 YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Chỉ rõ nếu muốn lịch phát sóng tự động bắt đầu"
 YouTube.Actions.EnableDVR="Bật DVR"
 YouTube.Actions.EnableDVR="Bật DVR"
 YouTube.Actions.360Video="video 360"
 YouTube.Actions.360Video="video 360"
-YouTube.Actions.ScheduleForLater="Lên lịch cho sau này"
+YouTube.Actions.ScheduleForLater="Thiết đặt \"ghi hình sau\""
 YouTube.Actions.RememberSettings="Ghi nhớ các thiết đặt này"
 YouTube.Actions.RememberSettings="Ghi nhớ các thiết đặt này"
 YouTube.Actions.Create_Ready="Tạo phát sóng"
 YouTube.Actions.Create_Ready="Tạo phát sóng"
 YouTube.Actions.Create_GoLive="Tạo phát sóng và bắt đầu phát luồng"
 YouTube.Actions.Create_GoLive="Tạo phát sóng và bắt đầu phát luồng"
-YouTube.Actions.Choose_Ready="Chọn phát sóng"
-YouTube.Actions.Choose_GoLive="Chọn phát sóng và bắt đầu phát luồng"
+YouTube.Actions.Choose_Ready="Chọn kênh phát sóng"
+YouTube.Actions.Choose_GoLive="Chọn kênh phát sóng và bắt đầu phát trực tiếp"
 YouTube.Actions.Create_Schedule="Lên lịch phát sóng"
 YouTube.Actions.Create_Schedule="Lên lịch phát sóng"
 YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Lên lịch và chọn phát sóng"
 YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Lên lịch và chọn phát sóng"
 YouTube.Actions.Dashboard="Mở YouTube Studio"
 YouTube.Actions.Dashboard="Mở YouTube Studio"
-YouTube.Actions.Error.Title="Lỗi tạo phát sóng trực tiếp"
+YouTube.Actions.Error.Title="Lỗi tạo kênh phát trực tiếp"
 YouTube.Actions.Error.Text="Lỗi truy cập YouTube '%1'.<br/>Một lời mô tả lỗi chi tiết hơn có thể được tìm thấy tại <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.Text="Lỗi truy cập YouTube '%1'.<br/>Một lời mô tả lỗi chi tiết hơn có thể được tìm thấy tại <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.General="Lỗi truy cập YouTube. Hãy kiểm tra kết nối mạng của bạn hoặc truy cập máy chủ YouTube của bạn."
 YouTube.Actions.Error.General="Lỗi truy cập YouTube. Hãy kiểm tra kết nối mạng của bạn hoặc truy cập máy chủ YouTube của bạn."
 YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Lỗi tạo lập phát sóng '%1'.<br/>Một lời mô tả lỗi chi tiết hơn có thể được tìm thấy tại <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Lỗi tạo lập phát sóng '%1'.<br/>Một lời mô tả lỗi chi tiết hơn có thể được tìm thấy tại <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
@@ -1191,29 +1191,29 @@ YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Tệp được chọn quá lớn (Giới h
 YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Chuyển tiếp ghi hình thất bại: %1<br/><br/>Nếu lỗi này tiếp tục <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'> mở ghi hình trong YouTube Studio</a> và thử lại"
 YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Chuyển tiếp ghi hình thất bại: %1<br/><br/>Nếu lỗi này tiếp tục <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'> mở ghi hình trong YouTube Studio</a> và thử lại"
 YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Ghi hình đang chuyển sang giai đoạn kiểm tra. Xin thử lại trong 10-30 giây"
 YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Ghi hình đang chuyển sang giai đoạn kiểm tra. Xin thử lại trong 10-30 giây"
 YouTube.Actions.EventsLoading="Đang tải danh sách sự kiện..."
 YouTube.Actions.EventsLoading="Đang tải danh sách sự kiện..."
-YouTube.Actions.EventCreated.Title="Sự kiện được tạo"
+YouTube.Actions.EventCreated.Title="Sự kiện đã được tạo"
 YouTube.Actions.EventCreated.Text="Sự kiện đã được tạo thành công."
 YouTube.Actions.EventCreated.Text="Sự kiện đã được tạo thành công."
-YouTube.Actions.Stream="Luồng"
+YouTube.Actions.Stream="Luồng phát"
 YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Đã được lên lịch vào %1"
 YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Đã được lên lịch vào %1"
-YouTube.Actions.Stream.Resume="Tiếp tục luồng bị gián đoạn"
-YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Do YouTube Studio tự động tạo ra"
-YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Đang tạo một Phát sóng trực tiếp, xin chờ..."
-YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Khởi động thủ công là bắt buộc"
-YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Tự bắt đầu đã bị vô hiệu hoá cho sự kiện này, nháy vào \"Bắt đầu\" để bắt đầu phát sóng."
+YouTube.Actions.Stream.Resume="Tiếp tục luồng phát đang bị gián đoạn"
+YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Do YouTube Studio tự động tạo"
+YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Đang tạo kênh phát sóng trực tiếp, vui lòng chờ..."
+YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Bắt buộc khởi động thủ công"
+YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Tự bắt đầu đã bị vô hiệu hoá cho sự kiện này, vui lòng nhấn vào \"Bắt đầu\" để bắt đầu phát sóng."
 YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Bạn sẽ không thể kết nối lại.<br>Luồng của bạn sẽ dừng lại và bạn sẽ không còn trực tiếp nữa."
 YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Bạn sẽ không thể kết nối lại.<br>Luồng của bạn sẽ dừng lại và bạn sẽ không còn trực tiếp nữa."
 YouTube.Chat.Input.Send="Gửi"
 YouTube.Chat.Input.Send="Gửi"
 YouTube.Chat.Input.Placeholder="Nhập tin nhắn tại đây..."
 YouTube.Chat.Input.Placeholder="Nhập tin nhắn tại đây..."
 YouTube.Chat.Input.Sending="Đang gửi..."
 YouTube.Chat.Input.Sending="Đang gửi..."
-YouTube.Chat.Error.Title="Không thể gửi tin nhắn (do lỗi gây ra)"
-YouTube.Chat.Error.Text="Tin nhắn không thể gửi được: %1"
-YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Phát (luồng) trực tiếp chưa được kích hoạt trên kênh YouTube được chọn.<br/><br/>Xem <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> để biết thêm thông tin."
-YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Phát (luồng) trực tiếp hiện không có sẵn trên kênh YouTube được chọn.<br/>Xin lưu ý rằng có thể cần đến 24 tiếng đồng hồ để có thể phát trực tiếp sau khi kích hoạt nó trong phần thiết đặt kênh của bạn.<br/><br/>Xem <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> để biết thêm chi tiết."
-YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Chuyển tiếp thất bại do lỗi backend. Xin thử lại trong vài giây"
-YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube đang không nhận dữ liệu từ luồng của bạn. Xin hãy kiểm tra cấu hình của bạn và thử lại."
-YouTube.Errors.invalidTransition="Chuyển tiếp vừa rồi không hợp lệ. Việc này có thể do stream chưa xong ở lần chuyển tiếp trước. Xin chờ vài giây và thử lại"
+YouTube.Chat.Error.Title="Lỗi gửi tin nhắn"
+YouTube.Chat.Error.Text="Tin nhắn không gửi được: %1"
+YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Phát trực tiếp chưa được kích hoạt trên kênh YouTube được chọn.<br/><br/>Xem <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> để biết thêm thông tin."
+YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Phát  trực tiếp hiện không có sẵn trên kênh YouTube được chọn.<br/>Xin lưu ý rằng có thể cần đến 24 tiếng đồng hồ để có thể phát trực tiếp sau khi kích hoạt nó trong phần thiết đặt kênh của bạn.<br/><br/>Xem <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> để biết thêm chi tiết."
+YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Chuyển cảnh thất bại do lỗi máy chủ. Xin thử lại trong vài giây"
+YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube hiện không nhận dữ liệu từ luồng của bạn. Xin vui lòng kiểm tra cấu hình và thử lại."
+YouTube.Errors.invalidTransition="Chuyển cảnh vừa rồi không hợp lệ. Việc này có thể do luồng chưa hoàn phát chuyển cảnh trước đó. Xin chờ vài giây và thử lại."
 YouTube.Errors.liveChatDisabled="Trò chuyện trực tiếp đã bị tắt"
 YouTube.Errors.liveChatDisabled="Trò chuyện trực tiếp đã bị tắt"
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Buổi phát trực tiếp đã kết thúc"
 YouTube.Errors.liveChatEnded="Buổi phát trực tiếp đã kết thúc"
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Tin nhắn không hợp lệ"
 YouTube.Errors.messageTextInvalid="Tin nhắn không hợp lệ"
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Bạn gửi tin nhắn quá nhanh!"
 YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Bạn gửi tin nhắn quá nhanh!"
-YouTube.DocksRemoval.Title="Xóa Dock trình duyệt YouTube cũ"
-YouTube.DocksRemoval.Text="Các đế trình duyệt này sẽ bị xóa vì không dùng nữa:\n\n%1\nThay vào đó, hãy sử dụng \"Dock/Phòng điều khiển trực tiếp trên YouTube\"."
+YouTube.DocksRemoval.Title="Xóa định cố trình duyệt YouTube cũ"
+YouTube.DocksRemoval.Text="Định cố trình duyệt này sẽ bị xóa vì hiện đã bất cập:\n\n%1\nThay vào đó, hãy sử dụng \"định cố/ điều khiển luồng phát YouTube\"."

+ 15 - 15
UI/data/locale/zh-CN.ini

@@ -114,10 +114,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS 已在运行"
 AlreadyRunning.Text="OBS 已经在运行中!若你真的想要这样做,请在启动新的 OBS 前关闭其他正在在运行中的 OBS。如果你把 OBS 设置成最小化到系统托盘,请检查它是否仍在运行。"
 AlreadyRunning.Text="OBS 已经在运行中!若你真的想要这样做,请在启动新的 OBS 前关闭其他正在在运行中的 OBS。如果你把 OBS 设置成最小化到系统托盘,请检查它是否仍在运行。"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然启动"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然启动"
 AutoSafeMode.Title="安全模式"
 AutoSafeMode.Title="安全模式"
-AutoSafeMode.Text="OBS 在您的上次会话期间未正确关闭。\n\n您要以安全模式启动(禁用第三方插件、脚本和 Websocket)吗?"
+AutoSafeMode.Text="OBS 在您的上次会话期间未正确关闭。\n\n您要以安全模式启动(禁用第三方插件、脚本和 WebSockets)吗?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="以安全模式运行"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="以安全模式运行"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="正常运行"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="正常运行"
-SafeMode.Restart="您要以安全模式重启 OBS(禁用第三方插件、脚本和 Websocket)吗?"
+SafeMode.Restart="您要以安全模式重启 OBS(禁用第三方插件、脚本和 WebSockets)吗?"
 SafeMode.RestartNormal="您要以正常模式重启 OBS 吗?"
 SafeMode.RestartNormal="您要以正常模式重启 OBS 吗?"
 ChromeOS.Title="不支持的平台"
 ChromeOS.Title="不支持的平台"
 ChromeOS.Text="OBS 似乎在 ChromeOS 容器内运行。此平台不受支持."
 ChromeOS.Text="OBS 似乎在 ChromeOS 容器内运行。此平台不受支持."
@@ -169,9 +169,9 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="显示器 %1 (%2x%3)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="使用当前值 (%1)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="使用当前值 (%1)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 或 30 均可,优先选择 60"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 或 30 均可,优先选择 60"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 或 30 均可,优先高分辨率"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 或 30 均可,优先高分辨率"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="注意:画布(基础)分辨率并不一定要与推流或录像的分辨率相同。实际推流或录像的分辨率可从画布分辨率缩小,以降低对资源的使用或对码率的需求。"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="注意:画布(基础)分辨率并不一定要与直播或录制的分辨率相同。实际直播或录制的分辨率可从画布分辨率缩小,以降低对资源的使用或对码率的需求。"
 Basic.AutoConfig.StreamPage="直播信息"
 Basic.AutoConfig.StreamPage="直播信息"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="请输入你的串流信息"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="请输入你的直播信息"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="连接账户 (推荐)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="连接账户 (推荐)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="解除账户连接"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="解除账户连接"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="解除账户连接?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="解除账户连接?"
@@ -319,22 +319,22 @@ NameExists.Title="名称已存在"
 NameExists.Text="该名称已被使用。"
 NameExists.Text="该名称已被使用。"
 NoNameEntered.Title="请输入一个有效的名称"
 NoNameEntered.Title="请输入一个有效的名称"
 NoNameEntered.Text="您不能使用空白名称。"
 NoNameEntered.Text="您不能使用空白名称。"
-ConfirmStart.Title="开始串流?"
-ConfirmStart.Text="你确定你想要启动串流?"
-ConfirmStop.Title="停止串流?"
-ConfirmStop.Text="你确定你想要停止串流?"
+ConfirmStart.Title="开始直播?"
+ConfirmStart.Text="你确定你想要开启直播?"
+ConfirmStop.Title="停止直播?"
+ConfirmStop.Text="你确定你想要停止直播?"
 ConfirmStopRecord.Title="停止录制?"
 ConfirmStopRecord.Title="停止录制?"
 ConfirmStopRecord.Text="你确定要停止录制吗?"
 ConfirmStopRecord.Text="你确定要停止录制吗?"
 ConfirmBWTest.Title="开始带宽测试?"
 ConfirmBWTest.Title="开始带宽测试?"
-ConfirmBWTest.Text="您已经在带宽测试模式下配置了 OBS。此模式允许在不开启频道的情况下进行网络测试。完成测试后,您需要禁用它,以便观众能够看到您的。\n\n是否继续?"
+ConfirmBWTest.Text="您已经在带宽测试模式下配置了 OBS。此模式允许在不开启频道的情况下进行网络测试。完成测试后,您需要禁用它,以便观众能够看到您的直播。\n\n是否继续?"
 ConfirmExit.Title="退出OBS?"
 ConfirmExit.Title="退出OBS?"
-ConfirmExit.Text="OBS 正在运行。将停止所有的推流和录像。确定要退出吗?"
+ConfirmExit.Text="OBS 正在运行。将停止所有的直播和录制。确定要退出吗?"
 ConfirmRemove.Title="确认删除"
 ConfirmRemove.Title="确认删除"
 ConfirmRemove.Text="您确定要移除“%1”吗?"
 ConfirmRemove.Text="您确定要移除“%1”吗?"
 ConfirmRemove.TextMultiple="您确定要删除 %1 项目吗?"
 ConfirmRemove.TextMultiple="您确定要删除 %1 项目吗?"
 ConfirmReset.Title="重置设置"
 ConfirmReset.Title="重置设置"
 ConfirmReset.Text="确定要恢复默认设置吗?"
 ConfirmReset.Text="确定要恢复默认设置吗?"
-Output.StartStreamFailed="启动串流失败"
+Output.StartStreamFailed="开启直播失败"
 Output.StartRecordingFailed="启动录像失败"
 Output.StartRecordingFailed="启动录像失败"
 Output.StartReplayFailed="启动回放缓存失败"
 Output.StartReplayFailed="启动回放缓存失败"
 Output.StartVirtualCamFailed="启动虚拟摄像头失败"
 Output.StartVirtualCamFailed="启动虚拟摄像头失败"
@@ -349,8 +349,8 @@ Output.ConnectFail.HdrDisabled="当前输出已禁用HDR。"
 Output.ConnectFail.Error="试图连接到服务器时出现意外的错误。详细信息记录在日志文件中。"
 Output.ConnectFail.Error="试图连接到服务器时出现意外的错误。详细信息记录在日志文件中。"
 Output.ConnectFail.Disconnected="已与服务器断开连接。"
 Output.ConnectFail.Disconnected="已与服务器断开连接。"
 Output.StreamEncodeError.Title="编码错误"
 Output.StreamEncodeError.Title="编码错误"
-Output.StreamEncodeError.Msg="推流时发生了编码器错误。"
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="串流时发生编码器错误:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg="直播时发生了编码器错误。"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="直播时发生编码器错误:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="未能开始录制"
 Output.RecordFail.Title="未能开始录制"
 Output.RecordFail.Unsupported="输出格式不支持或者不支持超过一个音轨. 请检查你的设置, 然后重试"
 Output.RecordFail.Unsupported="输出格式不支持或者不支持超过一个音轨. 请检查你的设置, 然后重试"
 Output.RecordNoSpace.Title="磁盘空间不足"
 Output.RecordNoSpace.Title="磁盘空间不足"
@@ -358,11 +358,11 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="没有足够磁盘空间来继续录像."
 Output.RecordError.Title="录像错误"
 Output.RecordError.Title="录像错误"
 Output.RecordError.Msg="录像时发生了预料外的错误。"
 Output.RecordError.Msg="录像时发生了预料外的错误。"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="录制时发生了编码器错误。"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="录制时发生了编码器错误。"
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="录制时发生编码器错误:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="录制时发生编码器错误:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="文件路径错误"
 Output.BadPath.Title="文件路径错误"
 Output.BadPath.Text="无法打开已配置的录制路径。请在“设置 -> 输出-> 录制”下检查您的录制路径。"
 Output.BadPath.Text="无法打开已配置的录制路径。请在“设置 -> 输出-> 录制”下检查您的录制路径。"
 Output.NoBroadcast.Title="直播未设置"
 Output.NoBroadcast.Title="直播未设置"
-Output.NoBroadcast.Text="您需要先设置直播才能开始推流。"
+Output.NoBroadcast.Text="您需要先设置广播才能开始直播。"
 Output.BroadcastStartFailed="无法开始直播"
 Output.BroadcastStartFailed="无法开始直播"
 Output.BroadcastStopFailed="无法停止直播"
 Output.BroadcastStopFailed="无法停止直播"
 LogReturnDialog="日志上传成功"
 LogReturnDialog="日志上传成功"

+ 5 - 4
UI/data/locale/zh-TW.ini

@@ -114,10 +114,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS 已經執行"
 AlreadyRunning.Text="OBS 已經啟動!除非您就想這麼做,否則請在執行新實體前,先關閉現存的 OBS 實體。如果你已將 OBS 設定成最小化至系統工具列,那請檢查 OBS 是否還在工具列執行著。"
 AlreadyRunning.Text="OBS 已經啟動!除非您就想這麼做,否則請在執行新實體前,先關閉現存的 OBS 實體。如果你已將 OBS 設定成最小化至系統工具列,那請檢查 OBS 是否還在工具列執行著。"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然啟動"
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然啟動"
 AutoSafeMode.Title="安全模式"
 AutoSafeMode.Title="安全模式"
-AutoSafeMode.Text="OBS 在你上次的使用中沒有正常關閉。\n\n 你要以安全模式啟動 (第三方外掛、腳本和 websocket 都將停用) 嗎?"
+AutoSafeMode.Text="OBS 在上個工作階段沒有正常關閉。\n\n您是否想要在安全模式(也就是停用第三方外掛程式、指令稿和 WebSocket)啟動?"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="以安全模式運行"
 AutoSafeMode.LaunchSafe="以安全模式運行"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="正常執行"
 AutoSafeMode.LaunchNormal="正常執行"
-SafeMode.Restart=" 你要以安全模式重新啟動 OBS 嗎?(第三方外掛、腳本和 WebSocket 將被停用。)"
+SafeMode.Restart="您是否想將 OBS 重新啟動至安全模式(也就是停用第三方外掛程式、指令稿和 WebSocket)?"
 SafeMode.RestartNormal="你要以一般模式重新啟動 OBS 嗎?"
 SafeMode.RestartNormal="你要以一般模式重新啟動 OBS 嗎?"
 ChromeOS.Title="不支援的平台"
 ChromeOS.Title="不支援的平台"
 ChromeOS.Text="OBS 似乎是在 ChromeOS 容器內執行。此平台不受支援。"
 ChromeOS.Text="OBS 似乎是在 ChromeOS 容器內執行。此平台不受支援。"
@@ -350,7 +350,7 @@ Output.ConnectFail.Error="發生無法預期的連線錯誤。 參見 Log 檔以
 Output.ConnectFail.Disconnected="與伺服器連線中斷。"
 Output.ConnectFail.Disconnected="與伺服器連線中斷。"
 Output.StreamEncodeError.Title="編碼錯誤"
 Output.StreamEncodeError.Title="編碼錯誤"
 Output.StreamEncodeError.Msg="串流時編碼器發生錯誤。"
 Output.StreamEncodeError.Msg="串流時編碼器發生錯誤。"
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="串流時編碼器發生錯誤:\n\n%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="串流時編碼器發生錯誤:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="無法開始錄影"
 Output.RecordFail.Title="無法開始錄影"
 Output.RecordFail.Unsupported="輸出格式不被支援或不支援超過一個音軌。請確認你的設定後再試一次。"
 Output.RecordFail.Unsupported="輸出格式不被支援或不支援超過一個音軌。請確認你的設定後再試一次。"
 Output.RecordNoSpace.Title="硬碟空間不足"
 Output.RecordNoSpace.Title="硬碟空間不足"
@@ -358,7 +358,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="沒有足夠的空間存放錄製影片"
 Output.RecordError.Title="錄製錯誤"
 Output.RecordError.Title="錄製錯誤"
 Output.RecordError.Msg="在錄製時發生了預料外的錯誤。"
 Output.RecordError.Msg="在錄製時發生了預料外的錯誤。"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="錄影時編碼器發生錯誤。"
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="錄影時編碼器發生錯誤。"
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="錄影時編碼器發生錯誤:\n\n%1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="錄影時編碼器發生錯誤:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="無效的路徑"
 Output.BadPath.Title="無效的路徑"
 Output.BadPath.Text="無法開啟設定的錄影路徑。請檢查 [設定] > [輸出] > [錄影] 底下的錄影路徑。"
 Output.BadPath.Text="無法開啟設定的錄影路徑。請檢查 [設定] > [輸出] > [錄影] 底下的錄影路徑。"
 Output.NoBroadcast.Title="未設定直播"
 Output.NoBroadcast.Title="未設定直播"
@@ -673,6 +673,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="顯示 Log (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="上傳目前 Log 檔 (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="上傳目前 Log 檔 (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="上傳前一個記錄檔(&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="上傳前一個記錄檔(&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="顯示目前紀錄檔 (&V)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="顯示目前紀錄檔 (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="版本資訊"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="檢查更新"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="檢查更新"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="檢查檔案完整性"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="檢查檔案完整性"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="以安全模式重新啟動"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="以安全模式重新啟動"

+ 3 - 0
UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/af-ZA.ini

@@ -1 +1,4 @@
+AJAOutput.Device="AJA I/O-toestelafvoer"
+AJAOutput.ProgramOutput="Programafvoer"
+AJAOutput.PreviewOutput="Voorskou-afvoer"
 AJAOutput.MiscOutput="Bykomende instellings"
 AJAOutput.MiscOutput="Bykomende instellings"

+ 1 - 0
UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/hr-HR.ini

@@ -0,0 +1 @@
+AJAOutput.MiscOutput="Dodatne postavke"

+ 20 - 0
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/af-ZA.ini

@@ -1,3 +1,7 @@
+SceneSwitcher="Outomatiese toneelwisselaar"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Toneelwisselaar is:"
+InvalidRegex.Title="Ongeldige reguliere uitdrukking"
+InvalidRegex.Text="Die ingevoerde reguliere uitdrukking is ongeldig."
 Active="Aktief"
 Active="Aktief"
 Inactive="Onaktief"
 Inactive="Onaktief"
 Start="Begin"
 Start="Begin"
@@ -6,12 +10,28 @@ Captions.AudioSource="Oudiobron"
 Captions.CurrentSystemLanguage="Huidige stelseltaal (%1)"
 Captions.CurrentSystemLanguage="Huidige stelseltaal (%1)"
 Captions.Provider="Voorsiener"
 Captions.Provider="Voorsiener"
 Captions.Error.GenericFail="Kon nie ondertiteling begin nie"
 Captions.Error.GenericFail="Kon nie ondertiteling begin nie"
+OutputTimer.Stream="Stop stroom na:"
+OutputTimer.Record="Stop opname na:"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="Stroom stop oor:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="Opname stop oor:"
+Scripts="Skripte"
+LoadedScripts="Gelaaide skripte"
+AddScripts="Voeg skripte toe"
+RemoveScripts="Verwyder skripte"
+ReloadScripts="Herlaai skripte"
 EditScript="Wysig skrip"
 EditScript="Wysig skrip"
+Reload="Gerlaai"
+OpenFileLocation="Open lêerligging"
 PythonSettings="Python-instellings"
 PythonSettings="Python-instellings"
 PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Installasiepad (32 bis)"
 PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Installasiepad (32 bis)"
 PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Installasiepad (64 bis)"
 PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Installasiepad (64 bis)"
 PythonSettings.BrowsePythonPath="Blaai na Python pad"
 PythonSettings.BrowsePythonPath="Blaai na Python pad"
 PythonSettings.PythonVersion="Gelaaide Python-weergawe: %1"
 PythonSettings.PythonVersion="Gelaaide Python-weergawe: %1"
 PythonSettings.PythonNotLoaded="Python nie tans gelaai nie"
 PythonSettings.PythonNotLoaded="Python nie tans gelaai nie"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python is reeds gelaai"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="’n Kopie van Python %1 is reeds gelaai. Om die nuutgekose Python-weergawe te laai moet u OBS herbegin."
+ScriptLogWindow="Skriplogboek"
+Description="Beskrywing"
 ScriptDescriptionLink.Text="Open hierdie skakel in u verstekwebblaaier?"
 ScriptDescriptionLink.Text="Open hierdie skakel in u verstekwebblaaier?"
+FileFilter.ScriptFiles="Skriplêers"
 FileFilter.AllFiles="Alle lêers"
 FileFilter.AllFiles="Alle lêers"

+ 1 - 1
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini

@@ -10,7 +10,7 @@ Active="Aktiv"
 Inactive="Inaktiv"
 Inactive="Inaktiv"
 Start="Starten"
 Start="Starten"
 Stop="Beenden"
 Stop="Beenden"
-Captions="Untertitel (experimentell)"
+Captions="Untertitel (Experimentell)"
 Captions.AudioSource="Audioquelle"
 Captions.AudioSource="Audioquelle"
 Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuelle Systemsprache (%1)"
 Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuelle Systemsprache (%1)"
 Captions.Provider="Service"
 Captions.Provider="Service"

+ 3 - 3
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini

@@ -14,11 +14,11 @@ Captions="Subtitrări (experimentale)"
 Captions.AudioSource="Sursă audio"
 Captions.AudioSource="Sursă audio"
 Captions.CurrentSystemLanguage="Limba actuală a sistemului (%1)"
 Captions.CurrentSystemLanguage="Limba actuală a sistemului (%1)"
 Captions.Provider="Furnizor"
 Captions.Provider="Furnizor"
-Captions.Error.GenericFail="Pornirea subtitrărilor a eșuat"
+Captions.Error.GenericFail="Eșec la pornirea subtitrărilor"
 OutputTimer="Temporizator pentru output"
 OutputTimer="Temporizator pentru output"
-OutputTimer.Stream="Oprește transmisiunea după:"
+OutputTimer.Stream="Oprește streamingul după:"
 OutputTimer.Record="Oprește înregistrarea după:"
 OutputTimer.Record="Oprește înregistrarea după:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Transmisiunea se oprește în:"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="Streamingul se oprește în:"
 OutputTimer.Record.StoppingIn="Înregistrarea se oprește în:"
 OutputTimer.Record.StoppingIn="Înregistrarea se oprește în:"
 OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Activează temporizatorul pentru transmisiune de fiecare dată"
 OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Activează temporizatorul pentru transmisiune de fiecare dată"
 OutputTimer.Record.EnableEverytime="Activează temporizatorul pentru înregistrare de fiecare dată"
 OutputTimer.Record.EnableEverytime="Activează temporizatorul pentru înregistrare de fiecare dată"

+ 1 - 1
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini

@@ -36,7 +36,7 @@ PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Путь установки Python (32 б
 PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Путь установки Python (64 бита)"
 PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Путь установки Python (64 бита)"
 PythonSettings.BrowsePythonPath="Обзор пути Python"
 PythonSettings.BrowsePythonPath="Обзор пути Python"
 PythonSettings.PythonVersion="Загружена версия Python: %1"
 PythonSettings.PythonVersion="Загружена версия Python: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python в настоящее время не загружен"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python не загружен"
 PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python уже загружен"
 PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python уже загружен"
 PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копия Python %1 уже загружена. Чтобы загрузить новую выбранную версию Python, перезапустите OBS."
 PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копия Python %1 уже загружена. Чтобы загрузить новую выбранную версию Python, перезапустите OBS."
 ScriptLogWindow="Журнал скрипта"
 ScriptLogWindow="Журнал скрипта"

+ 6 - 0
plugins/aja/data/locale/af-ZA.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
+AJACapture.Device="AJA I/O-toestelopname"
+AJAOutput.Device="AJA I/O-toestelafvoer"
 Device="Toestel"
 Device="Toestel"
 Output="Afvoer"
 Output="Afvoer"
 Input="Toevoer"
 Input="Toevoer"
@@ -5,8 +7,12 @@ Mode="Modus"
 VideoFormat="Videoformaat"
 VideoFormat="Videoformaat"
 PixelFormat="Piekselformaat"
 PixelFormat="Piekselformaat"
 AutoDetect="Outobespeur"
 AutoDetect="Outobespeur"
+Interlaced="Ingeryg"
+Buffering="Gebruik bufferwerking"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktiveer wanneer nie sigbaar"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktiveer wanneer nie sigbaar"
 IOSelect="Kies…"
 IOSelect="Kies…"
 Auto="Outo"
 Auto="Outo"
 ChannelFormat="Kanaal"
 ChannelFormat="Kanaal"
 ChannelFormat.None="Geen"
 ChannelFormat.None="Geen"
+SwapFC-LFE="Verwissel FC en LFE"
+SwapFC-LFE.Tooltip="Verwissel middelkanaal en LFE-kanaal"

+ 6 - 0
plugins/aja/data/locale/eu-ES.ini

@@ -14,7 +14,13 @@ DeactivateWhenNotShowing="Desaktibatua ikusten ez denean"
 IOSelect="Hautatu..."
 IOSelect="Hautatu..."
 SDITransport="SDI Garraioa"
 SDITransport="SDI Garraioa"
 SDITransport4K="SDI 4K Garraioa"
 SDITransport4K="SDI 4K Garraioa"
+ChannelFormat="Kanala"
+ChannelFormat.None="Bat ere ez"
+ChannelFormat.2_0ch="2 kanala"
+ChannelFormat.2_1ch="2.1 kanala"
 ChannelFormat.4_0ch="4 kanala"
 ChannelFormat.4_0ch="4 kanala"
 ChannelFormat.4_1ch="4.1 kanala"
 ChannelFormat.4_1ch="4.1 kanala"
 ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanala"
 ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanala"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanala"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanala"
+SwapFC-LFE="Aldatu FC eta LFE"
+SwapFC-LFE.Tooltip="Aldatu Aurreko Kanal Zentrala eta LFE kanala (subwooferra)"

+ 4 - 4
plugins/aja/data/locale/ru-RU.ini

@@ -1,5 +1,5 @@
-AJACapture.Device="AJA I/O Устройство захвата"
-AJAOutput.Device="AJA I/O Устройство вывода"
+AJACapture.Device="Устройство захвата AJA I/O"
+AJAOutput.Device="Устройство вывода AJA I/O"
 Device="Устройство"
 Device="Устройство"
 Output="Вывод"
 Output="Вывод"
 Input="Ввод"
 Input="Ввод"
@@ -7,8 +7,8 @@ Mode="Режим"
 VideoFormat="Формат видео"
 VideoFormat="Формат видео"
 PixelFormat="Формат пикселей"
 PixelFormat="Формат пикселей"
 AutoDetect="Автоопределение"
 AutoDetect="Автоопределение"
-Interlaced="Чересстрочная развертка"
-AutoStart="Автозапуск при запуске"
+Interlaced="Чересстрочная развёртка"
+AutoStart="Автозапуск при запуске программы"
 Buffering="Использовать буферизацию"
 Buffering="Использовать буферизацию"
 DeactivateWhenNotShowing="Отключать, когда не отображается"
 DeactivateWhenNotShowing="Отключать, когда не отображается"
 IOSelect="Выбрать..."
 IOSelect="Выбрать..."

+ 1 - 0
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/af-ZA.ini

@@ -0,0 +1 @@
+AllowHEAAC="Laat HE-AAC toe"

+ 1 - 1
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini

@@ -1,3 +1,3 @@
 AllowHEAAC="HE-AAC erlauben"
 AllowHEAAC="HE-AAC erlauben"
 OutputSamplerate="Ausgabe-Sample-Rate"
 OutputSamplerate="Ausgabe-Sample-Rate"
-UseInputSampleRate="Eingabe-Sample-Rate (OBS) verwenden (listet möglicherweise nicht unterstützte Bitraten auf)"
+UseInputSampleRate="Eingabe-Sample-Rate (OBS) verwenden (Möglicherweise werden nicht unterstützte Bitraten aufgelistet)"

+ 2 - 2
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ru-RU.ini

@@ -1,4 +1,4 @@
 Bitrate="Битрейт"
 Bitrate="Битрейт"
 AllowHEAAC="Разрешить HE-AAC"
 AllowHEAAC="Разрешить HE-AAC"
-OutputSamplerate="Выходная Частота Дискретизации"
-UseInputSampleRate="Использование Входной (OBS) Частоты Дискретизации (может иметь список не поддерживаемых битрейтом)"
+OutputSamplerate="Выходная частота дискретизации"
+UseInputSampleRate="Использование входной (OBS) частоты дискретизации (может иметь список не поддерживаемых битрейтом)"

+ 4 - 0
plugins/decklink/data/locale/af-ZA.ini

@@ -11,5 +11,9 @@ ColorRange.Partial="Beperk"
 ColorRange.Full="Volledig"
 ColorRange.Full="Volledig"
 ChannelFormat="Kanaal"
 ChannelFormat="Kanaal"
 ChannelFormat.None="Geen"
 ChannelFormat.None="Geen"
+DeactivateWhenNotShowing="Deaktiveer wanneer nie sigbaar"
+ForceSDR="Dwing SDR"
+SwapFC-LFE="Verwissel FC en LFE"
+SwapFC-LFE.Tooltip="Verwissel middelkanaal en LFE-kanaal"
 VideoConnection="Videoverbinding"
 VideoConnection="Videoverbinding"
 AudioConnection="Oudioverbinding"
 AudioConnection="Oudioverbinding"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/ca-ES.ini

@@ -18,6 +18,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="Canals 5.1"
 ChannelFormat.7_1ch="Canals 7.1"
 ChannelFormat.7_1ch="Canals 7.1"
 DeactivateWhenNotShowing="Desactiva quan no es mostra"
 DeactivateWhenNotShowing="Desactiva quan no es mostra"
 AutoStart="Executa automàticament a l'inici"
 AutoStart="Executa automàticament a l'inici"
+ForceSDR="Força l'SDR"
 SwapFC-LFE="Commuta FC i LFE"
 SwapFC-LFE="Commuta FC i LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Commuta el centre del canal frontal i el subwoofer"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Commuta el centre del canal frontal i el subwoofer"
 VideoConnection="Connexió de vídeo"
 VideoConnection="Connexió de vídeo"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/cs-CZ.ini

@@ -14,6 +14,7 @@ ChannelFormat.None="Žádný"
 ChannelFormat.2_0ch="Stereo"
 ChannelFormat.2_0ch="Stereo"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktivovat při skrytém"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktivovat při skrytém"
 AutoStart="Spustit při startu"
 AutoStart="Spustit při startu"
+ForceSDR="Vynutit SDR"
 SwapFC-LFE="Prohodit FC a LFE"
 SwapFC-LFE="Prohodit FC a LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Prohodí přední prostřední kanál a LFE kanál (Subwoofer)"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Prohodí přední prostřední kanál a LFE kanál (Subwoofer)"
 VideoConnection="Obrazové spojení"
 VideoConnection="Obrazové spojení"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/de-DE.ini

@@ -13,6 +13,7 @@ ChannelFormat="Kanal"
 ChannelFormat.None="Keins"
 ChannelFormat.None="Keins"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktivieren, wenn die Quelle nicht gezeigt wird"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktivieren, wenn die Quelle nicht gezeigt wird"
 AutoStart="Beim Öffnen automatisch starten"
 AutoStart="Beim Öffnen automatisch starten"
+ForceSDR="SDR erzwingen"
 SwapFC-LFE="FC und LFE tauschen"
 SwapFC-LFE="FC und LFE tauschen"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Front-Center-Kanal und LFE-Kanal tauschen"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Front-Center-Kanal und LFE-Kanal tauschen"
 VideoConnection="Videoverbindung"
 VideoConnection="Videoverbindung"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/es-ES.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 canales"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 canales"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 canales"
 DeactivateWhenNotShowing="Desactivar cuando no se muestre"
 DeactivateWhenNotShowing="Desactivar cuando no se muestre"
 AutoStart="Inicio automático"
 AutoStart="Inicio automático"
+ForceSDR="Forzar SDR"
 SwapFC-LFE="Intercambiar FC y LFE"
 SwapFC-LFE="Intercambiar FC y LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Intercambiar Canal Central Frontal y Canal LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Intercambiar Canal Central Frontal y Canal LFE"
 VideoConnection="Conexión de vídeo"
 VideoConnection="Conexión de vídeo"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanala"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanala"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanala"
 DeactivateWhenNotShowing="Desaktibatu ikusten ez denean"
 DeactivateWhenNotShowing="Desaktibatu ikusten ez denean"
 AutoStart="Hasi automatikoki abiatzean"
 AutoStart="Hasi automatikoki abiatzean"
+ForceSDR="SDR derrigortu"
 SwapFC-LFE="Aldatu FC eta LFE"
 SwapFC-LFE="Aldatu FC eta LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Aldatu Aurreko Kanal Zentrala eta LFE kanala (subwooferra)"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Aldatu Aurreko Kanal Zentrala eta LFE kanala (subwooferra)"
 VideoConnection="Bideo-konexioa"
 VideoConnection="Bideo-konexioa"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/fi-FI.ini

@@ -13,6 +13,7 @@ ChannelFormat="Kanava"
 ChannelFormat.None="Ei mitään"
 ChannelFormat.None="Ei mitään"
 DeactivateWhenNotShowing="Poista käytöstä piilotettaessa"
 DeactivateWhenNotShowing="Poista käytöstä piilotettaessa"
 AutoStart="Aloita automaattisesti käynnistyksessä"
 AutoStart="Aloita automaattisesti käynnistyksessä"
+ForceSDR="Pakota SDR"
 SwapFC-LFE="Vaihda FC ja LFE"
 SwapFC-LFE="Vaihda FC ja LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Vaihda etummainen keskikanava ja LFE-kanava"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Vaihda etummainen keskikanava ja LFE-kanava"
 VideoConnection="Kuvayhteys"
 VideoConnection="Kuvayhteys"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/fr-FR.ini

@@ -18,6 +18,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 canaux"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 canaux"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 canaux"
 DeactivateWhenNotShowing="Désactiver si non-affiché"
 DeactivateWhenNotShowing="Désactiver si non-affiché"
 AutoStart="Démarrer automatiquement au lancement"
 AutoStart="Démarrer automatiquement au lancement"
+ForceSDR="Forcer le SDR"
 SwapFC-LFE="Permuter Canal FC (Centre Avant) et Caisson de Basses"
 SwapFC-LFE="Permuter Canal FC (Centre Avant) et Caisson de Basses"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Permuter le canal Centre Avant (FC) et le Caisson de Basses (LFE)"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Permuter le canal Centre Avant (FC) et le Caisson de Basses (LFE)"
 VideoConnection="Connexion vidéo"
 VideoConnection="Connexion vidéo"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/he-IL.ini

@@ -13,6 +13,7 @@ ChannelFormat="ערוץ"
 ChannelFormat.None="ללא"
 ChannelFormat.None="ללא"
 DeactivateWhenNotShowing="השבת כאשר לא נראה"
 DeactivateWhenNotShowing="השבת כאשר לא נראה"
 AutoStart="הפעלה אוטומטית בפתיחה"
 AutoStart="הפעלה אוטומטית בפתיחה"
+ForceSDR="אכיפת SDR"
 SwapFC-LFE="החלפת FC וLFE"
 SwapFC-LFE="החלפת FC וLFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="החלף בין ערוץ קדמי מרכזי לבין ערוץ LFE (סאב-וופר)"
 SwapFC-LFE.Tooltip="החלף בין ערוץ קדמי מרכזי לבין ערוץ LFE (סאב-וופר)"
 VideoConnection="חיבור וידאו"
 VideoConnection="חיבור וידאו"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/hi-IN.ini

@@ -13,6 +13,7 @@ ChannelFormat="चैनल"
 ChannelFormat.None="कोई नहीं"
 ChannelFormat.None="कोई नहीं"
 DeactivateWhenNotShowing="प्रदर्शित न होने पर निष्क्रिय करें"
 DeactivateWhenNotShowing="प्रदर्शित न होने पर निष्क्रिय करें"
 AutoStart="आरंभ में ऑटो स्टार्ट"
 AutoStart="आरंभ में ऑटो स्टार्ट"
+ForceSDR="केवल SDR लागू करें"
 SwapFC-LFE="FC तथा LFE को परस्पर बदलें"
 SwapFC-LFE="FC तथा LFE को परस्पर बदलें"
 SwapFC-LFE.Tooltip="फ्रंट सेंटर चैनल और LFE चैनल को परस्पर बदलें"
 SwapFC-LFE.Tooltip="फ्रंट सेंटर चैनल और LFE चैनल को परस्पर बदलें"
 VideoConnection="वीडियो कनेक्शन"
 VideoConnection="वीडियो कनेक्शन"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/hr-HR.ini

@@ -13,3 +13,4 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1-kanalni"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1-kanalni"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1-kanalni"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktiviraj kada se ne prikazuje"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktiviraj kada se ne prikazuje"
 AutoStart="Automatski započni pri pokretanju"
 AutoStart="Automatski započni pri pokretanju"
+ForceSDR="Prisilni SDR"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/hu-HU.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1cs"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1cs"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1cs"
 DeactivateWhenNotShowing="Kikapcsolás, ha nem jelenik meg"
 DeactivateWhenNotShowing="Kikapcsolás, ha nem jelenik meg"
 AutoStart="Automatikus start induláskor"
 AutoStart="Automatikus start induláskor"
+ForceSDR="SDR kényszerítése"
 SwapFC-LFE="FC és LFE Megfordítása"
 SwapFC-LFE="FC és LFE Megfordítása"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Elülső középső csatorna és az LFE csatorna megcserélése"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Elülső középső csatorna és az LFE csatorna megcserélése"
 VideoConnection="Videó kapcsolat"
 VideoConnection="Videó kapcsolat"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/id-ID.ini

@@ -18,6 +18,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1"
 DeactivateWhenNotShowing="Nonaktifkan saat tidak tampil"
 DeactivateWhenNotShowing="Nonaktifkan saat tidak tampil"
 AutoStart="Jalankan otomatis saat memulai"
 AutoStart="Jalankan otomatis saat memulai"
+ForceSDR="Paksa SDR"
 SwapFC-LFE="Tukar FC dan LFE"
 SwapFC-LFE="Tukar FC dan LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Tukar Saluran Tengah Depan dan Saluran LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Tukar Saluran Tengah Depan dan Saluran LFE"
 VideoConnection="Koneksi Video"
 VideoConnection="Koneksi Video"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/it-IT.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 canali"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 canali"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 canali"
 DeactivateWhenNotShowing="Disattiva quando non visibile"
 DeactivateWhenNotShowing="Disattiva quando non visibile"
 AutoStart="Avvia assieme a OBS"
 AutoStart="Avvia assieme a OBS"
+ForceSDR="Forza SDR"
 SwapFC-LFE="Scambia FC e LFE"
 SwapFC-LFE="Scambia FC e LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Scambia il canale centrale davanti con quello LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Scambia il canale centrale davanti con quello LFE"
 VideoConnection="Connessione video"
 VideoConnection="Connessione video"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/ja-JP.ini

@@ -13,6 +13,7 @@ ChannelFormat="チャンネル"
 ChannelFormat.None="未設定"
 ChannelFormat.None="未設定"
 DeactivateWhenNotShowing="表示されていないときは無効にする"
 DeactivateWhenNotShowing="表示されていないときは無効にする"
 AutoStart="起動時に自動的に開始"
 AutoStart="起動時に自動的に開始"
+ForceSDR="SDRを強制する"
 SwapFC-LFE="FC と LFE を入れ替え"
 SwapFC-LFE="FC と LFE を入れ替え"
 SwapFC-LFE.Tooltip="フロントセンターチャンネルとサブウーファーチャンネルを入れ替える"
 SwapFC-LFE.Tooltip="フロントセンターチャンネルとサブウーファーチャンネルを入れ替える"
 VideoConnection="映像接続"
 VideoConnection="映像接続"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/ka-GE.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1-არხიანი"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1-არხიანი"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1-არხიანი"
 DeactivateWhenNotShowing="გაუქმება, როცა არ ჩანს"
 DeactivateWhenNotShowing="გაუქმება, როცა არ ჩანს"
 AutoStart="ავტომატური ჩართვა გაშვებისას"
 AutoStart="ავტომატური ჩართვა გაშვებისას"
+ForceSDR="იძულებითი SDR"
 SwapFC-LFE="შენაცვლდეს FC და LFE"
 SwapFC-LFE="შენაცვლდეს FC და LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="წინა ცენტრის არხისა და დაბალი სიხშირის არხის შენაცვლება"
 SwapFC-LFE.Tooltip="წინა ცენტრის არხისა და დაბალი სიხშირის არხის შენაცვლება"
 VideoConnection="ვიდეოკავშირი"
 VideoConnection="ვიდეოკავშირი"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/ko-KR.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 채널"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 채널"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 채널"
 DeactivateWhenNotShowing="보이지 않을 경우 비활성화"
 DeactivateWhenNotShowing="보이지 않을 경우 비활성화"
 AutoStart="OBS Studio 실행 시 자동 시작"
 AutoStart="OBS Studio 실행 시 자동 시작"
+ForceSDR="SDR 강제"
 SwapFC-LFE="FC와 LFE 교환"
 SwapFC-LFE="FC와 LFE 교환"
 SwapFC-LFE.Tooltip="전면 중앙 채널과 LFE 채널 교환"
 SwapFC-LFE.Tooltip="전면 중앙 채널과 LFE 채널 교환"
 VideoConnection="비디오 연결"
 VideoConnection="비디오 연결"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/nl-NL.ini

@@ -13,6 +13,7 @@ ChannelFormat="Kanaal"
 ChannelFormat.None="Geen"
 ChannelFormat.None="Geen"
 DeactivateWhenNotShowing="Deactiveer wanneer niet zichtbaar"
 DeactivateWhenNotShowing="Deactiveer wanneer niet zichtbaar"
 AutoStart="Autostart bij lancering"
 AutoStart="Autostart bij lancering"
+ForceSDR="Forceer SDR"
 SwapFC-LFE="Wissel FC en LFE"
 SwapFC-LFE="Wissel FC en LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Verwissel midden voor kanaal en lage tonenkanaal"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Verwissel midden voor kanaal en lage tonenkanaal"
 VideoConnection="Videoverbinding"
 VideoConnection="Videoverbinding"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/pl-PL.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1"
 DeactivateWhenNotShowing="Wyłącz, gdy nie jest pokazywane"
 DeactivateWhenNotShowing="Wyłącz, gdy nie jest pokazywane"
 AutoStart="Uruchamiaj automatycznie przy starcie"
 AutoStart="Uruchamiaj automatycznie przy starcie"
+ForceSDR="Wymuś SDR"
 SwapFC-LFE="Zamień FC i LFE"
 SwapFC-LFE="Zamień FC i LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Zamień centralny kanał z subwooferem"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Zamień centralny kanał z subwooferem"
 VideoConnection="Połączenie wideo"
 VideoConnection="Połączenie wideo"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/pt-BR.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1"
 DeactivateWhenNotShowing="Desativar quando não estiver visível"
 DeactivateWhenNotShowing="Desativar quando não estiver visível"
 AutoStart="Iniciar ao abrir o OBS"
 AutoStart="Iniciar ao abrir o OBS"
+ForceSDR="Forçar SDR"
 SwapFC-LFE="Alternar FC e LFE"
 SwapFC-LFE="Alternar FC e LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Alternar entre canal frontal central e canal LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Alternar entre canal frontal central e canal LFE"
 VideoConnection="Conexão de vídeo"
 VideoConnection="Conexão de vídeo"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/pt-PT.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 canais"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 canais"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 canais"
 DeactivateWhenNotShowing="Desativar quando invisível"
 DeactivateWhenNotShowing="Desativar quando invisível"
 AutoStart="Iniciar automaticamente ao arrancar"
 AutoStart="Iniciar automaticamente ao arrancar"
+ForceSDR="Forçar SDR"
 SwapFC-LFE="Trocar FC e LFE"
 SwapFC-LFE="Trocar FC e LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Trocar canal de centro frontal e canal LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Trocar canal de centro frontal e canal LFE"
 VideoConnection="Ligação vídeo"
 VideoConnection="Ligação vídeo"

+ 3 - 2
plugins/decklink/data/locale/ru-RU.ini

@@ -19,8 +19,9 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1-канальный"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1-канальный"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1-канальный"
 DeactivateWhenNotShowing="Отключать, когда не отображается"
 DeactivateWhenNotShowing="Отключать, когда не отображается"
 AutoStart="Автозапуск при запуске"
 AutoStart="Автозапуск при запуске"
+ForceSDR="Использовать SDR принудительно"
 SwapFC-LFE="Обменять ПЦ и LFE"
 SwapFC-LFE="Обменять ПЦ и LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Обменять передний центральный канал и LFE канал"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Обменять передний центральный канал и LFE канал"
-VideoConnection="Видео соединение"
-AudioConnection="Аудио соединение"
+VideoConnection="Видеосоединение"
+AudioConnection="Аудиосоединение"
 Allow10Bit="Разрешить 10 бит (требуется для субтитров SDI, может вызвать снижение производительности)"
 Allow10Bit="Разрешить 10 бит (требуется для субтитров SDI, может вызвать снижение производительности)"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/sk-SK.ini

@@ -13,6 +13,7 @@ ChannelFormat="Kanál"
 ChannelFormat.None="Nič"
 ChannelFormat.None="Nič"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktivovať, keď je skrytý"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktivovať, keď je skrytý"
 AutoStart="Automaticky spustiť pri štarte"
 AutoStart="Automaticky spustiť pri štarte"
+ForceSDR="Vynútiť SDR"
 SwapFC-LFE="Vymeniť FC a LFE"
 SwapFC-LFE="Vymeniť FC a LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Vymeniť kanál Front Center a kanál LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Vymeniť kanál Front Center a kanál LFE"
 VideoConnection="Video pripojenie"
 VideoConnection="Video pripojenie"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/sl-SI.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanalov"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanalov"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanalov"
 DeactivateWhenNotShowing="Onemogoči, ko ni prikazano"
 DeactivateWhenNotShowing="Onemogoči, ko ni prikazano"
 AutoStart="Samodejno zaženi ob zagonu"
 AutoStart="Samodejno zaženi ob zagonu"
+ForceSDR="Vsili SDR"
 SwapFC-LFE="Zamenjaj SS in nizke tone"
 SwapFC-LFE="Zamenjaj SS in nizke tone"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Zamenjaj sprednji sredinski kanal in kanal z nizkimi toni"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Zamenjaj sprednji sredinski kanal in kanal z nizkimi toni"
 VideoConnection="Slikovna povezava"
 VideoConnection="Slikovna povezava"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/sv-SE.ini

@@ -18,6 +18,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanaler"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanaler"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanaler"
 DeactivateWhenNotShowing="Inaktivera när den inte visas"
 DeactivateWhenNotShowing="Inaktivera när den inte visas"
 AutoStart="Starta automatiskt vid uppstart"
 AutoStart="Starta automatiskt vid uppstart"
+ForceSDR="Tvinga SDR"
 SwapFC-LFE="Byt FC och LFE"
 SwapFC-LFE="Byt FC och LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Byt Front Center-kanal och LFE-kanal"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Byt Front Center-kanal och LFE-kanal"
 VideoConnection="Videoanslutning"
 VideoConnection="Videoanslutning"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/tr-TR.ini

@@ -13,6 +13,7 @@ ChannelFormat="Kanal"
 ChannelFormat.None="Hiçbiri"
 ChannelFormat.None="Hiçbiri"
 DeactivateWhenNotShowing="Gösterilmediğinde devre dışı bırak"
 DeactivateWhenNotShowing="Gösterilmediğinde devre dışı bırak"
 AutoStart="Açılışta otomatik olarak başlat"
 AutoStart="Açılışta otomatik olarak başlat"
+ForceSDR="SDR'yi Zorla"
 SwapFC-LFE="FC ve LFE'yi değiştir"
 SwapFC-LFE="FC ve LFE'yi değiştir"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Ön Merkez Kanalı ve LFE Kanalı Değişimi"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Ön Merkez Kanalı ve LFE Kanalı Değişimi"
 VideoConnection="Video Bağlantısı"
 VideoConnection="Video Bağlantısı"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/uk-UA.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1-канальний"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1-канальний"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1-канальний"
 DeactivateWhenNotShowing="Деактивувати, коли не виводиться"
 DeactivateWhenNotShowing="Деактивувати, коли не виводиться"
 AutoStart="Запускати автоматично"
 AutoStart="Запускати автоматично"
+ForceSDR="Примусовий SDR"
 SwapFC-LFE="Поміняти місцями FC та LFE"
 SwapFC-LFE="Поміняти місцями FC та LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Міняє місцями Front Center та LFE канали"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Міняє місцями Front Center та LFE канали"
 VideoConnection="Підключення відео"
 VideoConnection="Підключення відео"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/vi-VN.ini

@@ -13,6 +13,7 @@ ChannelFormat="Kênh"
 ChannelFormat.None="Không có"
 ChannelFormat.None="Không có"
 DeactivateWhenNotShowing="Tắt khi không hiển thị"
 DeactivateWhenNotShowing="Tắt khi không hiển thị"
 AutoStart="Tự bắt đầu khi khởi động"
 AutoStart="Tự bắt đầu khi khởi động"
+ForceSDR="Ép SDR"
 SwapFC-LFE="Tráo đổi FC và LFE"
 SwapFC-LFE="Tráo đổi FC và LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Tráo đổi kênh âm Front Center và LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Tráo đổi kênh âm Front Center và LFE"
 VideoConnection="Kết nối video"
 VideoConnection="Kết nối video"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/zh-CN.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1声道"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1声道"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1声道"
 DeactivateWhenNotShowing="当不显示时停用"
 DeactivateWhenNotShowing="当不显示时停用"
 AutoStart="启动时自动开启"
 AutoStart="启动时自动开启"
+ForceSDR="强制使用标准动态范围(SDR)"
 SwapFC-LFE="切换FC与LFE"
 SwapFC-LFE="切换FC与LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="切换前中(FC)声道与低频效果(LFE)声道"
 SwapFC-LFE.Tooltip="切换前中(FC)声道与低频效果(LFE)声道"
 VideoConnection="视频连接"
 VideoConnection="视频连接"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/zh-TW.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1聲道"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1聲道"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1聲道"
 DeactivateWhenNotShowing="不顯示時停用"
 DeactivateWhenNotShowing="不顯示時停用"
 AutoStart="啟動時自動開啟"
 AutoStart="啟動時自動開啟"
+ForceSDR="強制使用 SDR"
 SwapFC-LFE="交換 FC 和 LFE"
 SwapFC-LFE="交換 FC 和 LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="交換 Front Center (FC) 頻道和 LFE 頻道"
 SwapFC-LFE.Tooltip="交換 Front Center (FC) 頻道和 LFE 頻道"
 VideoConnection="影像連接"
 VideoConnection="影像連接"

+ 2 - 0
plugins/image-source/data/locale/af-ZA.ini

@@ -1,5 +1,7 @@
 ImageInput="Beeld"
 ImageInput="Beeld"
 File="Beeldlêer"
 File="Beeldlêer"
+LinearAlpha="Pas alfa toe in lineêre ruimte"
+SlideShow.TransitionSpeed="Oorgangsnelheid"
 SlideShow.SlideTime="Tyd tussen dia’s"
 SlideShow.SlideTime="Tyd tussen dia’s"
 SlideShow.Files="Beeldlêers"
 SlideShow.Files="Beeldlêers"
 SlideShow.CustomSize.Auto="Outomaties"
 SlideShow.CustomSize.Auto="Outomaties"

+ 3 - 3
plugins/image-source/data/locale/ru-RU.ini

@@ -2,7 +2,7 @@ ImageInput="Изображение"
 File="Файл изображения"
 File="Файл изображения"
 UnloadWhenNotShowing="Выгружать изображения, которые не показываются"
 UnloadWhenNotShowing="Выгружать изображения, которые не показываются"
 LinearAlpha="Применить альфа канал в линейном пространстве"
 LinearAlpha="Применить альфа канал в линейном пространстве"
-SlideShow="Слайд-шоу"
+SlideShow="Слайдшоу"
 SlideShow.TransitionSpeed="Скорость перехода"
 SlideShow.TransitionSpeed="Скорость перехода"
 SlideShow.SlideTime="Время между слайдами"
 SlideShow.SlideTime="Время между слайдами"
 SlideShow.Files="Файлы изображений"
 SlideShow.Files="Файлы изображений"
@@ -21,13 +21,13 @@ SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Приостановить если н
 SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Всегда проигрывать, даже если не видимый"
 SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Всегда проигрывать, даже если не видимый"
 SlideShow.SlideMode="Режим перелистывания"
 SlideShow.SlideMode="Режим перелистывания"
 SlideShow.SlideMode.Auto="Автоматический"
 SlideShow.SlideMode.Auto="Автоматический"
-SlideShow.SlideMode.Manual="Ручной (Используйте горячие клавиши для управления слайд-шоу)"
+SlideShow.SlideMode.Manual="Ручной (Используйте горячие клавиши для управления слайдшоу)"
 SlideShow.PlayPause="Воспроизвести/Пауза"
 SlideShow.PlayPause="Воспроизвести/Пауза"
 SlideShow.Restart="Перезапустить"
 SlideShow.Restart="Перезапустить"
 SlideShow.Stop="Остановить"
 SlideShow.Stop="Остановить"
 SlideShow.NextSlide="Следующий слайд"
 SlideShow.NextSlide="Следующий слайд"
 SlideShow.PreviousSlide="Предыдущий слайд"
 SlideShow.PreviousSlide="Предыдущий слайд"
-SlideShow.HideWhenDone="Скрыть по завершении слайд-шоу"
+SlideShow.HideWhenDone="Скрыть по завершении слайдшоу"
 ColorSource="Фоновый цвет"
 ColorSource="Фоновый цвет"
 ColorSource.Color="Цвет"
 ColorSource.Color="Цвет"
 ColorSource.Width="Ширина"
 ColorSource.Width="Ширина"

+ 1 - 0
plugins/linux-alsa/data/locale/af-ZA.ini

@@ -1,3 +1,4 @@
+AlsaInput="Klankopnametoestel (ALSA)"
 Default="Verstek"
 Default="Verstek"
 Custom="Pasgemaak"
 Custom="Pasgemaak"
 Device="Toestel"
 Device="Toestel"

+ 3 - 0
plugins/linux-alsa/data/locale/eu-ES.ini

@@ -1,2 +1,5 @@
 AlsaInput="Audioa kapturatzeko gailua (ALSA)"
 AlsaInput="Audioa kapturatzeko gailua (ALSA)"
+Default="Lehentsia"
+Custom="Pertsonalizatua"
 Device="Gailua"
 Device="Gailua"
+Rate="Lagin-maiztasuna"

部分文件因为文件数量过多而无法显示