|
|
@@ -10,7 +10,7 @@ No="Не"
|
|
|
Add="Дадаць"
|
|
|
Remove="Выдаліць"
|
|
|
Rename="Перайменаваць"
|
|
|
-Interact="Уставіць"
|
|
|
+Interact="Узаемадзейнічаць"
|
|
|
Filters="Фільтры"
|
|
|
Properties="Уласцівасці"
|
|
|
MoveUp="Перамясціць вышэй"
|
|
|
@@ -107,10 +107,11 @@ MixerToolbarMenu="Меню аўдыямікшара"
|
|
|
SceneFilters="Паказаць фільтры сцэны"
|
|
|
List="Спісам"
|
|
|
Grid="Сеткай"
|
|
|
+Automatic="Аўта"
|
|
|
PluginsFailedToLoad.Title="Памылка загрузкі плагіна"
|
|
|
-PluginsFailedToLoad.Text="Немагчыма запусціць наступныя плагіны OBS:\n\n%1\nКалі ласка, абнавіце ці выдаліце гэтыя плагіны."
|
|
|
+PluginsFailedToLoad.Text="Немагчыма запусціць наступныя плагіны OBS:\n\n%1\nАбнавіце ці выдаліце гэтыя плагіны."
|
|
|
AlreadyRunning.Title="OBS ужо працуе"
|
|
|
-AlreadyRunning.Text="OBS ужо працуе! Калі вы не збіраліся гэтага зрабіць, выключыце ўсе існуючыя копіі OBS перад запускам новай. Калі вы ўключылі згортванне OBS ў вобласць апавяшчэнняў, праверце, ці ёсць там значок праграмы."
|
|
|
+AlreadyRunning.Text="OBS ужо працуе! Калі вам не патрабуецца некалькі адначасова адкрытых вокнаў OBS, скончыце ўсе існуючыя працэсы праграмы перад запускам новага. Калі вы ўключылі згортванне OBS у вобласць апавяшчэнняў, праверце, ці ёсць там значок праграмы."
|
|
|
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Усё роўна запусціць"
|
|
|
AutoSafeMode.Title="Бяспечны рэжым"
|
|
|
AutoSafeMode.Text="Падчас апошняга сеансу працы OBS не была завершана належным чынам.\n\n Ці жадаеце Вы запусціць працу ў бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?"
|
|
|
@@ -122,24 +123,24 @@ ChromeOS.Title="Платформа не падтрымліваецца"
|
|
|
ChromeOS.Text="Здаецца, OBS працуе ў кантэйнеры ChromeOS. Гэта платформа не падтрымліваецца."
|
|
|
Wine.Title="Выяўлены Wine"
|
|
|
Wine.Text="Запуск OBS праз Wine не падтрымліваецца, і многія функцыі, такія як крыніцы захопу або прылад, могуць не працаваць альбо працаваць з абмежаванай магчымасцю.<br><br>Рэкамендуецца запускаць версію OBS для вашай платформы, напрыклад <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>нашу версію з Flatpak</a> або са спісу пакетаў вашай сістэмы."
|
|
|
-DockCloseWarning.Title="Закрыццё стыкуемага акна"
|
|
|
-DockCloseWarning.Text="Вы толькі што зачынілі стыкуемае акно. Калі вы жадаеце зноў яго адкрыць, скарыстайцеся меню «Докі» ў радку меню."
|
|
|
+DockCloseWarning.Title="Закрыццё док-акна"
|
|
|
+DockCloseWarning.Text="Вы толькі што закрылі док-акно. Калі вы жадаеце зноў яго адкрыць, скарыстайцеся меню «Докі» ў радку меню."
|
|
|
ExtraBrowsers="Уласные докі браўзера"
|
|
|
ExtraBrowsers.Info="Дадайце докі, даўшы ім імя і URL, потым націсніце «Ужыць» або «Закрыць», каб адкрыць докі. Вы можаце дадаваць ці выдаляць докі ў любы час."
|
|
|
-ExtraBrowsers.DockName="Імя дока"
|
|
|
+ExtraBrowsers.DockName="Назва дока"
|
|
|
Auth.Authing.Title="Уваход..."
|
|
|
Auth.Authing.Text="Уваход у акаўнт %1, пачакайце..."
|
|
|
Auth.AuthFailure.Title="Памылка аўтэнтыфікацыі"
|
|
|
Auth.AuthFailure.Text="Не атрымалася ўвайсці ў %1:\n\n%2: %3"
|
|
|
Auth.InvalidScope.Title="Патрабуецца ўваход"
|
|
|
-Auth.InvalidScope.Text="Патрабавання для ўваходу ў %1 былі зменены. Некаторыя функцыі могуць быць недаступныя."
|
|
|
+Auth.InvalidScope.Text="Патрабаванні для ўваходу ў %1 былі зменены. Некаторыя функцыі могуць быць недаступнымі."
|
|
|
Auth.LoadingChannel.Title="Загрузка інфармацыі аб канале..."
|
|
|
Auth.LoadingChannel.Text="Загрузка інфармацыі аб канале %1, пачакайце..."
|
|
|
Auth.LoadingChannel.Error="Немагчыма атрымаць інфармацыю аб канале."
|
|
|
Auth.ChannelFailure.Title="Не атрымалася загрузіць інфармацыю аб канале"
|
|
|
Auth.ChannelFailure.Text="Не атрымалася загрузіць інфармацыю аб канале %1\n\n%2: %3"
|
|
|
Auth.Chat="Чат"
|
|
|
-Auth.StreamInfo="Інфармацыя пра паток"
|
|
|
+Auth.StreamInfo="Звесткі пра плынь"
|
|
|
TwitchAuth.Stats="Статыстыка Twitch"
|
|
|
TwitchAuth.Feed="Стужка актыўнасці Twitch"
|
|
|
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не атрымалася запытаць ключ трансляцыі."
|
|
|
@@ -157,24 +158,24 @@ BandwidthTest.Region.Other="Іншы"
|
|
|
Basic.AutoConfig="Майстар аўтаканфігурацыі"
|
|
|
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Ужыць налады"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StartPage="Інфармацыя аб выкарыстанні"
|
|
|
-Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Укажыце, для чаго вы хочаце выкарыстоўваць праграму"
|
|
|
-Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Аптымізаваць для вяшчання, запіс пабочны"
|
|
|
+Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Выберыце, для чаго вы хочаце выкарыстоўваць праграму"
|
|
|
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Аптымізаваць для вяшчання, запіс на другім плане"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Аптымізаваць толькі для запісу, я не буду весці трансляцыі"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Я буду толькі выкарыстоўваць віртуальную камеру"
|
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage="Налады відэа"
|
|
|
-Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажыце налады відэа, якія вы хочаце выкарыстоўваць"
|
|
|
+Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Выберыце налады відэа, якія вы хочаце выкарыстоўваць"
|
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Выкарыстоўваць бягучую (%1x%2)"
|
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Дысплэй %1 (%2x%3)"
|
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Выкарыстоўваць бягучую (%1)"
|
|
|
-Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Альбо 60 альбо 30, але аддаваць перавагу 60 калі магчыма"
|
|
|
-Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Альбо 60 альбо 30, але аддаваць перавагу больш высокай раздзяляльнасці"
|
|
|
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 або 30, але па магчымасці аддаваць перавагу 60"
|
|
|
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 або 30, але аддаваць перавагу больш высокай раздзяляльнасці"
|
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Заўвага: Раздзяляльнасць палатна (асноўная) неабавязкова супадае з раздзяляльнасцю, з якой вы будзеце весці трансляцыю або запіс. Фактычная раздзяляльнасць стрыма/запісу можа быць зменшана адносна раздзяляльнасці палатна, каб паменшыць выкарыстанне рэсурсаў або патрабаванні да бітрэйту."
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage="Інфармацыя пра плынь"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Увядзіце звесткі пра плынь"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Далучыць уліковы запіс (рэкамендуецца)"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Адлучыць уліковы запіс"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Адлучыць акаўнт?"
|
|
|
-Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Гэта змена будзе ўжыта неадкладна. Вы ўпэўненыя, што хочаце адлучыць свой акаўнт?"
|
|
|
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Гэта змена будзе ўжыта неадкладна. Ці вы ўпэўненыя, што хочаце адлучыць свой акаўнт?"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Атрымаць ключ стрыма"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Дакладней"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Скарыстацца ключом трансляцыі"
|
|
|
@@ -193,6 +194,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Даваць пераваг
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Апаратнае кадаванне менш за ўсё нагружае ЦП, але для дасягнення такога ж узроўню якасці можа патрабаваць большы бітрэйт."
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Папярэджанне"
|
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тэст паласы прапускання будзе вяшчаць на ваш канал выпадковую відэаінфармацыю без гуку. Калі ёсць магчымасць, рэкамендуецца часова адключыць запіс мінулых трансляцый і пазначыць стрым як прыватны да канца тэсту. Працягнуць?"
|
|
|
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Тэсціраванне: %1"
|
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage="Канчатковыя вынікі"
|
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Зараз праграма выконвае шэраг тэстаў, каб ацаніць найлепшыя налады"
|
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тэсціраванне завершана"
|
|
|
@@ -211,6 +213,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Праграмма вызначыла,
|
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Каб карыстацца імі, націсніце «Ужыць налады». Каб змяніць канфігурацыю майстра і паўтарыць спробу, націсніце «Назад». Каб задаць налады ўручную, націсніце «Скасаваць» і адкрыйце налады."
|
|
|
Basic.AutoConfig.Info="Майстар аўтаканфігурацыі вызначыць найлепшыя налады, зыходзячы з канфігурацыі вашага ПК і хуткасці інтэрнэту."
|
|
|
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Вы можаце запусціць яго ў любы час праз меню «Інструменты»."
|
|
|
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Плынёвая раздзяляльнасць (маштабаваная)"
|
|
|
Basic.Stats="Статыстыка"
|
|
|
Basic.Stats.CPUUsage="Выкарыстанне працэсара"
|
|
|
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Даступная дыскавая прастора"
|
|
|
@@ -231,8 +234,8 @@ Basic.Stats.MegabytesSent="Сума адпраўленых даных"
|
|
|
Basic.Stats.Bitrate="Бітрэйт"
|
|
|
Basic.Stats.DiskFullIn="Да запаўнення дыска"
|
|
|
Basic.Stats.ResetStats="Абнавіць статыстку"
|
|
|
-ResetUIWarning.Title="Вы ўпэўненыя, што хочаце скінуць налады інтэрфейса?"
|
|
|
-ResetUIWarning.Text="Пасля скіду налад дадатковыя докі будуць схаваны. Каб іх зноў было відаць, вам спатрэбіцца зрабіць іх бачнымі ў меню докаў.\n\nВы ўпэўнены, што хочаце скінуць налады інтэрфейса?"
|
|
|
+ResetUIWarning.Title="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце скінуць налады інтэрфейса?"
|
|
|
+ResetUIWarning.Text="Пасля скіду налад дадатковыя докі будуць схаваны. Каб іх зноў было відаць, вам спатрэбіцца зрабіць іх бачнымі ў меню докаў.\n\nЦі вы ўпэўненыя, што хочаце скінуць налады інтэрфейса?"
|
|
|
Updater.Title="Даступна абнаўленне"
|
|
|
Updater.Text="Выйшла абнаўленне:"
|
|
|
Updater.UpdateNow="Абнавіць зараз"
|
|
|
@@ -245,7 +248,7 @@ Updater.BranchNotFound.Text="Выбраны канал абнаўлення бо
|
|
|
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Праверка цэласнасці недаступная"
|
|
|
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Правесці праверку цэласнасці файлаў магчыма толькі ў апошняй версіі праграмы. Каб абнавіць OBS, перайдзіце ў меню Даведка → Праверыць абнаўленні."
|
|
|
Updater.RepairConfirm.Title="Пацвердзіць праверку цэласнасці"
|
|
|
-Updater.RepairConfirm.Text="Пры праверцы цэласнасці ўсе файлы OBS правяраюцца і пашкоджаныя або змененыя файлы спампоўваюцца зноў.\n\nЦі жадаеце працягнуць?"
|
|
|
+Updater.RepairConfirm.Text="Пры праверцы цэласнасці правяраюцца ўсе файлы OBS і пашкоджаныя або змененыя файлы спампоўваюцца зноў.\n\nЦі жадаеце працягнуць?"
|
|
|
Updater.FailedToLaunch="Не атрымалася запусціць інструмент абнаўлення"
|
|
|
QuickTransitions.SwapScenes="Пасля пераходу мяняць месцамі сцэны пердапрагляду і праграмы"
|
|
|
QuickTransitions.SwapScenesTT="Мяняе месцамі сцэны перадпрагляду і праграмы пасля пераходу (калі зыходная сцэна праграмы яшчэ існуе).\nЗмяненні, якія былі ўнесены ў зыходную сцэну праграмы, адроблены не будуць."
|
|
|
@@ -274,8 +277,8 @@ Undo.Sources.Multi="выдаленне %1 крыніц"
|
|
|
Undo.Filters="змяненне фільтраў у «%1»"
|
|
|
Undo.Filters.Paste.Single="устаўку фільтра «%1» у «%2»"
|
|
|
Undo.Filters.Paste.Multiple="капіяванне фільтраў з «%1» у «%2»"
|
|
|
-Undo.Transform="змяненне памеру крыніц(ы) у «%1»"
|
|
|
-Undo.Transform.Paste="устаўку налад памеру ў «%1»"
|
|
|
+Undo.Transform="змяненне трансфармацыі крыніц(ы) у «%1»"
|
|
|
+Undo.Transform.Paste="устаўку налад трансфармацыі ў «%1»"
|
|
|
Undo.Transform.Rotate="паварот у «%1»"
|
|
|
Undo.Transform.Reset="скід трансфармацыі ў «%1»"
|
|
|
Undo.Transform.HFlip="паварот па гарызанталі ў «%1»"
|
|
|
@@ -299,16 +302,16 @@ Undo.Scene.Duplicate="дубляванне сцэны «%1»"
|
|
|
Undo.ShowTransition="пераход паказу для «%1»"
|
|
|
Undo.HideTransition="пераход схавання для «%1»"
|
|
|
Undo.ShowSceneItem="паказ «%1» на «%2»"
|
|
|
-Undo.HideSceneItem="схоўванне «%1» на «%2»"
|
|
|
+Undo.HideSceneItem="хаванне «%1» на «%2»"
|
|
|
Undo.ReorderSources="перапарадкаванне крыніц на «%1»"
|
|
|
Undo.MoveUp="падняцце «%1» на «%2»"
|
|
|
Undo.MoveDown="апусканне «%1» на «%2»"
|
|
|
Undo.MoveToTop="падняцце «%1» у самы верх на «%2»"
|
|
|
-Undo.MoveToBottom="апусканне «%1 у самы ніз на «%2»"
|
|
|
-Undo.PasteSource="устаўку крыніц(ы) ў \"%1\""
|
|
|
+Undo.MoveToBottom="апусканне «%1» у самы ніз на «%2»"
|
|
|
+Undo.PasteSource="устаўку крыніц(ы) на «%1»"
|
|
|
Undo.PasteSourceRef="уставіць спасылкі(-ак) на крыніцу(-ы) ў «%1»"
|
|
|
Undo.GroupItems="групаванне элементаў у «%1»"
|
|
|
-TransitionNameDlg.Text="Калі ласка, увядзіце назву перахода"
|
|
|
+TransitionNameDlg.Text="Увядзіце назву перахода"
|
|
|
TransitionNameDlg.Title="Назва перахода"
|
|
|
TitleBar.SafeMode="БЯСПЕЧНЫ РЭЖЫМ"
|
|
|
TitleBar.PortableMode="Партатыўны рэжым"
|
|
|
@@ -316,34 +319,34 @@ TitleBar.Profile="Профіль"
|
|
|
TitleBar.Scenes="Сцэны"
|
|
|
NameExists.Title="Назва ўжо існуе"
|
|
|
NameExists.Text="Назва ўжо выкарыстоўваецца."
|
|
|
-NoNameEntered.Title="Увядзіце правільную назву."
|
|
|
+NoNameEntered.Title="Увядзіце правільную назву"
|
|
|
NoNameEntered.Text="Вы не можаце выкарыстоўваць пустыя назвы."
|
|
|
ConfirmStart.Title="Пачаць трансляцыю?"
|
|
|
-ConfirmStart.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце пачаць трансляцыю?"
|
|
|
+ConfirmStart.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце пачаць трансляцыю?"
|
|
|
ConfirmStop.Title="Спыніць трансляцыю?"
|
|
|
-ConfirmStop.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце спыніць трансляцыю?"
|
|
|
+ConfirmStop.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце спыніць трансляцыю?"
|
|
|
ConfirmStopRecord.Title="Спыніць запіс?"
|
|
|
-ConfirmStopRecord.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце спыніць трансляцыю?"
|
|
|
+ConfirmStopRecord.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце спыніць запіс?"
|
|
|
ConfirmBWTest.Title="Пачаць тэст паласы прапускання?"
|
|
|
ConfirmBWTest.Text="OBS наладжана ў рэжыме тэста паласы прапускання. Гэты рэжым дазваляе праверыць сетку без пачынання эфіру. Пасля завяршэння тэста вам спатрэбіцца яго адключыць, каб вашы гледачы маглі бачыць вашу трансляцыю.\n\nХочаце працягнуць?"
|
|
|
ConfirmExit.Title="Выйсці з OBS?"
|
|
|
-ConfirmExit.Text="OBS зараз актыўны. Усе трансляцыі і (або) запісы будуць адключаныя. Вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?"
|
|
|
+ConfirmExit.Text="OBS зараз актыўны. Усе трансляцыі і (або) запісы будуць адключаныя. Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?"
|
|
|
ConfirmRemove.Title="Пацвердзіць выдаленне"
|
|
|
-ConfirmRemove.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць \"%1\"?"
|
|
|
-ConfirmRemove.TextMultiple="Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць %1 элемент(аў)?"
|
|
|
+ConfirmRemove.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць «%1»?"
|
|
|
+ConfirmRemove.TextMultiple="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць %1 элементы(-аў)?"
|
|
|
ConfirmReset.Title="Скінуць налады"
|
|
|
-ConfirmReset.Text="Вы ўпэўнены, што хочаце вярнуць усе змены да налад па змаўчанні?"
|
|
|
+ConfirmReset.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце вярнуць усе змены да налад па змаўчанні?"
|
|
|
Output.StartStreamFailed="Не атрымалася пачаць трансляцыю"
|
|
|
Output.StartRecordingFailed="Не атрымалася пачаць запіс"
|
|
|
Output.StartReplayFailed="Не атрымалася запусціць буфер паўтору"
|
|
|
Output.StartVirtualCamFailed="Не атрымалася запусціць віртуальную камеру"
|
|
|
Output.StartFailedGeneric="Не атрымалася пачаць вывад. Падрабязнасці праверце ў журнале адладкі.\n\nЗаўвага: Калі вы выкарыстоўваеце кадавальнікі NVENC або AMD, пераканайцеся, што вашы драйверы відэа абноўлены."
|
|
|
-Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Захоўванне паўтораў падчас паўзы немагчымае"
|
|
|
+Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Захоўванне паўтораў падчас паўзы не магчымае"
|
|
|
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Увага: Паўторы нельга захоўваць, калі запіс прыпынены"
|
|
|
Output.ConnectFail.Title="Не атрымалася злучыцца"
|
|
|
Output.ConnectFail.BadPath="Няправільны шлях або URL злучэння. Праверце, ці правільна вы наладзілі праграму."
|
|
|
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не атрымалася злучыцца з серверам"
|
|
|
-Output.ConnectFail.InvalidStream="Не атрымалася атрымаць доступ да вызначанага канала або ключа трансляцыі. Пераканайцеся ў правільнасці ключа трансляцыі. Калі ён правільны, маглі ўзнікнуць праблемы са злучэннем з серверам."
|
|
|
+Output.ConnectFail.InvalidStream="Памылка атрымання доступу да вызначанага канала або ключа трансляцыі. Пераканайцеся ў правільнасці ключа трансляцыі. Калі ён правільны, маглі ўзнікнуць праблемы са злучэннем з серверам."
|
|
|
Output.ConnectFail.HdrDisabled="Вывад HDR для гэтага вываду зараз адключаны."
|
|
|
Output.ConnectFail.Error="Пры злучэнні з серверам узнікла нечаканая памылка. Больш інфармацыі даступна ў файле журнала."
|
|
|
Output.ConnectFail.Disconnected="Кліент адлучаны ад сервера."
|
|
|
@@ -365,8 +368,8 @@ Output.NoBroadcast.Text="Перад тым, як пачаць стрым, нал
|
|
|
Output.BroadcastStartFailed="Не атрымалася пачаць трансляцыю"
|
|
|
Output.BroadcastStopFailed="Не атрымалася спыніць трансляцыю"
|
|
|
LogReturnDialog="Журнал паспяхова запампаваны"
|
|
|
-LogReturnDialog.Description="Ваш файл журнала быў паспяхова запампаваны. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку на яго для адладкі або атрымання падтрымкі."
|
|
|
-LogReturnDialog.Description.Crash="Ваша справаздача аб збоях была паспяхова запампавана. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку на яго для адладкі або атрымання падтрымкі."
|
|
|
+LogReturnDialog.Description="Ваш файл журнала быў паспяхова запампаваны. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яго для адладкі або атрымання падтрымкі."
|
|
|
+LogReturnDialog.Description.Crash="Ваша справаздача аб збоях была паспяхова запампавана. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яе для адладкі або атрымання падтрымкі."
|
|
|
LogReturnDialog.CopyURL="Скапіяваць URL"
|
|
|
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Аналіз"
|
|
|
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Памылка запампоўвання файла журнала"
|
|
|
@@ -385,7 +388,7 @@ Remux.SelectTarget="Выберыце канчатковы файл…"
|
|
|
Remux.FileExistsTitle="Канчатковыя файлы ўжо існуюць"
|
|
|
Remux.FileExists="Гэтыя канчатковыя файлы ўжо існуюць. Ці вы хочаце іх замяніць?"
|
|
|
Remux.ExitUnfinishedTitle="Перапакоўванне не завершана"
|
|
|
-Remux.ExitUnfinished="Перапакоўванне не завершана. Яго спыненне можа сур'ёзна пашкодзіць канчатковы файл.\nЦі вы ўпэўненыя, што хочаце спыніць перапакоўванне?"
|
|
|
+Remux.ExitUnfinished="Перапакоўванне не завершана. Яго спыненне можа фатальна пашкодзіць канчатковы файл.\nЦі вы ўпэўненыя, што хочаце спыніць перапакоўванне?"
|
|
|
Remux.HelpText="Перацягніце файлы, якія вы хочаце перапакаваць, у гэтае акно або выберыце пусты пункт у першым слупку для агляду."
|
|
|
Remux.NoFilesAddedTitle="Файл не дададзены"
|
|
|
Remux.NoFilesAdded="Файлы для перапакавання не былі дададзены. Перацягніце папку, якая змяшчае адно або некалькі відэа."
|
|
|
@@ -461,7 +464,7 @@ VolControl.SliderMuted="Рэгулятар гучнасці для «%1»: (за
|
|
|
VolControl.Mute="Заглушыць: %1"
|
|
|
VolControl.Properties="Уласцівасці: %1"
|
|
|
VolControl.UnassignedWarning.Title="Крыніца гуку не прызначана"
|
|
|
-VolControl.UnassignedWarning.Text="Крыніца «%1» не прызначана да ніводнай аўдыядарожкі, і на стрымах і запісах гук ад яе чуваць не будзе.\n\nКаб прызначыць крыніцу гуку да дарожкі, адкрыйце пашыраныя ўласцівасці гуку, націснуўшы правую кнопку мышы або на значок у выглядзе шасцерань на доку мікшара."
|
|
|
+VolControl.UnassignedWarning.Text="Крыніца «%1» не прызначана да ніводнай аўдыядарожкі, і на стрымах і запісах гук ад яе чуваць не будзе.\n\nКаб прызначыць крыніцу гуку да дарожкі, адкрыйце пашыраныя ўласцівасці гуку, націснуўшы правую кнопку мышы або значок у выглядзе шасцерань на доку мікшара."
|
|
|
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Дадаць сцэну"
|
|
|
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Увядзіце назву сцэны"
|
|
|
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцэна %1"
|
|
|
@@ -469,11 +472,11 @@ Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Дадаць калекцыю сцэн"
|
|
|
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Увядзіце назву калекцыі сцэн"
|
|
|
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Перайменаваць калекцыю сцэн"
|
|
|
AddProfile.Title="Дадаць профіль"
|
|
|
-AddProfile.Text="Калі ласка, увядзіце назву профілю"
|
|
|
-AddProfile.WizardCheckbox="Паказваць майстар аўтаканфігурацыі"
|
|
|
+AddProfile.Text="Увядзіце назву профілю"
|
|
|
+AddProfile.WizardCheckbox="Паказаць майстар аўтаканфігурацыі"
|
|
|
RenameProfile.Title="Перайменаваць профіль"
|
|
|
Basic.Main.MixerRename.Title="Перайменаваць крыніцу гуку"
|
|
|
-Basic.Main.MixerRename.Text="Увялзіце назву крыніцы гуку"
|
|
|
+Basic.Main.MixerRename.Text="Увядзіце назву крыніцы гуку"
|
|
|
Basic.Main.PreviewDisabled="Перадпрагляд адключаны"
|
|
|
Basic.SourceSelect="Стварыць/выбраць крыніцу"
|
|
|
Basic.SourceSelect.CreateNew="Стварыць новую"
|
|
|
@@ -558,7 +561,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Маштабаваць да вон
|
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Маштабаваць да шырыні межы"
|
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Маштабаваць да вышыні межы"
|
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Расцягваць да меж"
|
|
|
-Basic.TransformWindow.Title="Змяніць памер: %1"
|
|
|
+Basic.TransformWindow.Title="Трансфармацыя: %1"
|
|
|
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Крыніца не выбрана"
|
|
|
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Не атрымалася дадаць крыніцу"
|
|
|
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Каб дадаць крыніцу, неабходна стварыць прынамсі адну сцэну."
|
|
|
@@ -566,6 +569,7 @@ Basic.Main.Scenes="Сцэны"
|
|
|
Basic.Main.Sources="Крыніцы"
|
|
|
Basic.Main.Source="Крыніца"
|
|
|
Basic.Main.Controls="Пульт"
|
|
|
+Basic.Main.PreparingStream="Падрыхтоўка..."
|
|
|
Basic.Main.Connecting="Злучэнне…"
|
|
|
Basic.Main.StartRecording="Пачаць запіс"
|
|
|
Basic.Main.StartReplayBuffer="Запусціць буфер паўтору"
|
|
|
@@ -577,6 +581,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Спыніць запіс"
|
|
|
Basic.Main.PauseRecording="Прыпыніць запіс"
|
|
|
Basic.Main.UnpauseRecording="Працягнуць запіс"
|
|
|
Basic.Main.SplitFile="Раздзяліць файл запісу"
|
|
|
+Basic.Main.AddChapterMarker="Дадаць метку главы"
|
|
|
Basic.Main.StoppingRecording="Спыненне запісу…"
|
|
|
Basic.Main.StopReplayBuffer="Спыніць буфер паўтору"
|
|
|
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Спыненне буфера паўтору…"
|
|
|
@@ -600,17 +605,17 @@ Basic.VCam.OutputType="Тып вываду"
|
|
|
Basic.VCam.OutputSelection="Выбар вываду"
|
|
|
Basic.VCam.OutputType.Program="Праграмны (прадвызначаны)"
|
|
|
Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Для гэтага тыпу вываду выбар недаступны"
|
|
|
-Basic.VCam.RestartWarning="Для ўжывання гэтага змянення віртуальная камера будзе перазапушчана"
|
|
|
-Basic.MainMenu.File="&Файл"
|
|
|
-Basic.MainMenu.File.Export="&Экспарт"
|
|
|
-Basic.MainMenu.File.Import="&Імпарт"
|
|
|
-Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Паказаць &запісы"
|
|
|
+Basic.VCam.RestartWarning="Для ўжывання гэтай змены віртуальная камера будзе перазапушчана"
|
|
|
+Basic.MainMenu.File="Ф&айл"
|
|
|
+Basic.MainMenu.File.Export="Экспарт"
|
|
|
+Basic.MainMenu.File.Import="Імпарт"
|
|
|
+Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Па&казаць запісы"
|
|
|
Basic.MainMenu.File.Remux="Перапакавац&ь запісы"
|
|
|
-Basic.MainMenu.File.Settings="&Налады"
|
|
|
+Basic.MainMenu.File.Settings="Налад&ы"
|
|
|
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Паказаць папку наладаў"
|
|
|
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Паказаць папку профілю"
|
|
|
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Праверыць адсутнасць файлаў"
|
|
|
-Basic.MainMenu.File.Exit="&Выйсці"
|
|
|
+Basic.MainMenu.File.Exit="Выйсці"
|
|
|
Basic.MainMenu.Edit="Праўка"
|
|
|
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Зафіксаваць пера&дпрагляд"
|
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Маштаб перадпрагляду"
|
|
|
@@ -682,9 +687,9 @@ Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Запампаваць папяр
|
|
|
Basic.MainMenu.Help.About="Пра праграму"
|
|
|
Basic.Settings.ProgramRestart="Каб налады ўвайшлі ў сілу, неабходна перазапусціць праграму."
|
|
|
Basic.Settings.ConfirmTitle="Пацвярджэнне змяненняў"
|
|
|
-Basic.Settings.Confirm="Некаторыя змяненні не захаваны. Захаваць іх?"
|
|
|
+Basic.Settings.Confirm="Некаторыя змены не захаваны. Захаваць іх?"
|
|
|
+Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 кантралюе некаторыя налады плыні"
|
|
|
Basic.Settings.General="Агульныя"
|
|
|
-Basic.Settings.General.Theme="Тэма"
|
|
|
Basic.Settings.General.Language="Мова"
|
|
|
Basic.Settings.General.Updater="Абнаўленні"
|
|
|
Basic.Settings.General.UpdateChannel="Канал абнаўленняў"
|
|
|
@@ -725,11 +730,11 @@ Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Пры імпарце шука
|
|
|
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Пераход да сцэны пры двайным націсканні"
|
|
|
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Партрэтнае (вертыкальнае) размяшчэнне"
|
|
|
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Паказваць тэкставыя абазначэнні перадпрагляду і праграмы"
|
|
|
-Basic.Settings.General.Multiview="Шматэкранны прагляд"
|
|
|
+Basic.Settings.General.Multiview="Мултыпрагляд"
|
|
|
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Пераключэнне паміж сцэнамі націсканнем мышы"
|
|
|
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Паказваць назвы сцэн"
|
|
|
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Паказваць бяспечныя зоны (EBU R 95)"
|
|
|
-Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Макет шматэкраннага прагляду"
|
|
|
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Макет мультыпрагляду"
|
|
|
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Гарызантальны, уверсе (8 сцэн)"
|
|
|
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Гарызантальны, унізе (8 сцэн)"
|
|
|
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Вертыкальны, злева (8 сцэн)"
|
|
|
@@ -744,7 +749,13 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Стабільны"
|
|
|
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Апошнія стабільныя рэлізы"
|
|
|
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бэта-версіі / перадрэлізныя версіі"
|
|
|
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Патэнцыйна нестабільныя"
|
|
|
+Basic.Settings.Appearance="Выгляд"
|
|
|
+Basic.Settings.Appearance.General="Агульнае"
|
|
|
+Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тэма"
|
|
|
+Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стыль"
|
|
|
+Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Няма даступных стыляў"
|
|
|
Basic.Settings.Stream="Трансляцыя"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.Destination="Атрымальнік сігналу"
|
|
|
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Выкарыстоўваць уваход у акаўнт"
|
|
|
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Імя карыстальніка"
|
|
|
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Пароль"
|
|
|
@@ -766,9 +777,22 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максімальны біт
|
|
|
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максімальны бітрэйт аўдыя: %1 кбіт/с"
|
|
|
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максімальная раздзяляльнасць: %1"
|
|
|
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максімальны FPS: %1"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Задаць уласны сервер…"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Уласны сервер"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Уключыць %1"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Ліміт паласы прапускання"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Аўта"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Максімум відэадарожак"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Аўта"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Запісваць стрым у FLV (з выкарыстаннем простых налад запісу)"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Перазапіс файла канфігурацыі (JSON)"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Уключыць перазапіс канфігурацыі"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Некалькі дарожак"
|
|
|
+Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Дадатковыя налады"
|
|
|
Basic.Settings.Output="Вывад"
|
|
|
Basic.Settings.Output.Format="Фармат запісу"
|
|
|
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska (.mkv)"
|
|
|
+Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Гібрыдны MP4 [БЭТА] (.mp4)"
|
|
|
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментаваны MP4 (.mp4)"
|
|
|
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментаваны MOV (.mov)"
|
|
|
Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Відэа ў фрагментаваным фармаце MOV запісваецца кавалкамі; фіналізацыя, якую патрабуе традыцыйны фармат MOV, не патрабуецца.\nГэта азначае, што файл можна будзе прайграць, нават калі запіс на дыск быў перарваны, напрыклад, у выніку сіняга экрана смерці або адключэння электрычнасці.\n\nНекаторыя прайгравальнікі і рэдактары відэа такі фармат не падтрымліваюць. Каб адрэндарыць запіс у больш прыдатным фармаце, перайдзіце ў Файл → Перапакаваць запісы."
|
|
|
@@ -798,8 +822,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Як у трансляцы
|
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Высокая; сярэдні памер файла"
|
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Надзвычайная; вялікі памер файла"
|
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без страт; найвялікшы памер файла"
|
|
|
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Увага: бітрэйт відэа для трансляцыі зададзены на %1, што з'яўляецца гранічным бітрэйтам у выбраным стрымінгавым сэрвісе."
|
|
|
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Увага: бітрэйт аўдыя для трансляцыі зададзены на %1, што з'яўляецца гранічным бітрэйтам у выбраным стрымінгавым сэрвісе."
|
|
|
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Увага: будзе зададзены бітрэйт плыннага відэа, гранічны для выбранага стрымінгавага сэрвісу (%1)."
|
|
|
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Увага: будзе зададзены бітрэйт плыннага аўдыя, гранічны для выбранага стрымінгавага сэрвісу (%1)."
|
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Увага: пры зададзенай якасці запісу «Як у трансляцыі» прыпыненне запісу немагчымае."
|
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Увага: выбраны фармат запісу не сумяшчаецца з выбраным(і) кадавальнікам(і) плыні."
|
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Увага: калі вы ведзяце і запіс, і стрым адначасова і ў разных якасцях, прытым запіс вядзецца праз праграмны кадавальнік, для запісу спатрэбяцца дадатковыя рэсурсы працэсара."
|
|
|
@@ -830,7 +854,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Сэрвіс %1 не
|
|
|
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Сэрвіс %1 не падтрымлівае кадавальнікі %2 і %3. Замест іх будуць адпаведна прызначаны кадавальнікі %4 і %5.\n\nЦі жадаеце працягнуць?"
|
|
|
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Бітрэйт відэа"
|
|
|
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Бітрэйт аўдыя"
|
|
|
-Basic.Settings.Output.Reconnect="Перазлучацца аўтаматычна"
|
|
|
+Basic.Settings.Output.Reconnect="Аўтаматычнае перазлучэнне"
|
|
|
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Частата паўтору спробы"
|
|
|
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Макс. паўтораў"
|
|
|
Basic.Settings.Output.Advanced="Уласныя налады кадавальніка (дадатковыя)"
|
|
|
@@ -886,8 +910,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Інтэрвал ключавых ка
|
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Паказаць усе кодэкі (улічваючы патэнцыйна несумяшчальныя)"
|
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Налады FFmpeg"
|
|
|
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Аўтаматычнае раздзяленне файла"
|
|
|
-Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="па даўжыні"
|
|
|
-Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="па памеры"
|
|
|
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Па даўжыні"
|
|
|
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Па памеры"
|
|
|
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Толькі ручое раздзяленне"
|
|
|
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Даўжыня фрагмента"
|
|
|
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Памер фрагмента"
|
|
|
@@ -938,7 +962,7 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Лічнік"
|
|
|
Basic.Settings.Video.Denominator="Назоўнік"
|
|
|
Basic.Settings.Video.Renderer="Рэндарар"
|
|
|
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Памылковая раздзяляльнасць. Правільны фармат: [шырыня]x[вышыня] (напр., 1920x1080)"
|
|
|
-Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Працуе вывад відэа. Каб мяняць налады відэа, адключыце ўсе выхады відэа."
|
|
|
+Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Працуе вывад відэа. Скончыце ўсе вывады, каб мяняць налады відэа."
|
|
|
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Білінейны (найхутчэйшы, але выява размываецца)"
|
|
|
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бікубічны (рэзкае маштабаванне, 16 сэмплаў)"
|
|
|
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Ланцош (рэзкае маштабаванне, 36 сэмплаў)"
|
|
|
@@ -1094,7 +1118,7 @@ SceneItemHide="Схаваць: %1"
|
|
|
OutputWarnings.NoTracksSelected="Выберыце прынамсі адну дарожку"
|
|
|
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Памылка налад вываду"
|
|
|
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Ва ўсіх вывадаў павінна быць выбрана прынамсі адна аўдыядарожка."
|
|
|
-OutputWarnings.MP4Recording="Увага: запісы ў фармаце MP4 або MOV немагчыма аднавіць, калі файл не быў фіналізаваны (г. зн. запіс быў завершаны з-за сіняга экрана смерці, адключэння электрычнасці і г. д.). Калі вы хочаце запісаць некалькі аўдыядарожак, скарыстайцеся фарматам MKV, затым, пасля завяршэння запісу, перапакуйце яго ў MP4 або MOV (Файл → Перапакаваць запісы)"
|
|
|
+OutputWarnings.MP4Recording="Увага: запісы ў фармаце MP4 або MOV немагчыма аднавіць, калі запіс быў скончаны прымусова (з-за сіняга экрана смерці, адключэння электрычнасці і г. д.). Калі вы хочаце запісаць некалькі аўдыядарожак, скарыстайцеся фарматам MKV, пасля завяршэння запісу перапакуйце яго ў MP4 або MOV (Файл → Перапакаваць запісы)"
|
|
|
OutputWarnings.CannotPause="Увага: пры зададзеным кадавальніку запісу «(кадавальнік плыні)» прыпыненне запісу немагчымае."
|
|
|
OutputWarnings.CodecIncompatible="Прызначэнне кадавальніка аўдыя або відэа было скінута з-за несумяшчальнасці. Выберыце сумяшчальны кадавальнік са спіса."
|
|
|
CodecCompat.Incompatible="(не сумяшчаецца з фарматам «%1»)"
|
|
|
@@ -1228,4 +1252,28 @@ YouTube.Errors.liveChatEnded="Стрым скончаны."
|
|
|
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Памылковы тэкст паведамлення."
|
|
|
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Вы адпраўляеце паведамленні занадта хутка."
|
|
|
YouTube.DocksRemoval.Title="Ачысціць састарэлыя докі YouTube"
|
|
|
-YouTube.DocksRemoval.Text="Гэтыя састарэлыя докі будуць выдалены:\n\n%1\nЗамест іх карыстайцеся «Докамі/Пакоем кіравання трансляцыяй YouTube»."
|
|
|
+YouTube.DocksRemoval.Text="Гэтыя састарэлыя докі будуць выдалены:\n\n%1\nЗамест іх карыстайцеся докам «YouTube Live Control Panel»."
|
|
|
+ConfigDownload.WarningMessageTitle="Увага"
|
|
|
+FailedToStartStream.MissingConfigURL="Для бягучага сэрвісу няма даступных канфігурацыйных URL"
|
|
|
+FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Уласны RTMP URL не зададзены"
|
|
|
+FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Памылковая ўласная канфігурацыя"
|
|
|
+FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Не атрымалася стварыць сэрвіс відэа з некалькімі відэадарожкамі"
|
|
|
+FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Не атрымалася стварыць RTMP-вывад відэа з некалькімі відэадарожкамі"
|
|
|
+FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC недаступны.\n\nНе атрымалася знайсці кадавальнік тыпу «%1»"
|
|
|
+FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Не атрымалася стварыць кадавальнік відэа «%1» (тып: %2)"
|
|
|
+FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Падчас стварэння кадавальніка «%1» (тып: %2) узнікла памылка атрымання звестак аб відэа"
|
|
|
+FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Не атрымалася стварыць кадавальнік аўдыя"
|
|
|
+FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="У канфігурацыі адсутнічае мэтавы RTMP(S) URL плыні"
|
|
|
+FailedToStartStream.FallbackToDefault="Не атрымалася пачаць стрым праз %1. Ці жадаеце вы выкарыстаць прадвызначаныя налады кадавання?"
|
|
|
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Канфігурацыя з %1 не атрымана<br><br>Памылка HTTP: %2"
|
|
|
+FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Атрымана невядомае значэнне стану '%1'"
|
|
|
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nЦі жадаеце вы працягнуць стрым без %1?"
|
|
|
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nЦі жадаеце вы працягнуць стрым?"
|
|
|
+FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Канфігурацыя плыні не ўтрымлівае налады кадавальніка"
|
|
|
+FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Падчас спробы пачатку плыні ўзнікла невядомая памылка"
|
|
|
+FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Канфігурацыя адсутнічае"
|
|
|
+MultitrackVideo.Info="%1 аўтаматычна аптымізуе вашы налады пад кадаванне і адпраўленне відэа ў некалькіх якасцях. Пасля выбару гэтай опцыі сэрвісу %2 будуць адпраўлены звесткі аб вашым камп'ютары і ПЗ."
|
|
|
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Несумяшчальныя налады"
|
|
|
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="У дадзены момант %1 не сумяшчаецца з наступнымі пунктамі:\n\n%2\nКаб працягнуць стрым з %1, адключыце несумяшчальныя налады:\n\n%3\nі зноў пачніце стрым."
|
|
|
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Адключыць для гэтага стрыму"
|
|
|
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Абнавіць налады і пачаць плынь"
|