Преглед на файлове

Update translations from Crowdin

Translation Updater преди 9 месеца
родител
ревизия
b7b7c4cbbc
променени са 100 файла, в които са добавени 1052 реда и са изтрити 180 реда
  1. 17 8
      AUTHORS
  2. 2 0
      UI/cmake/linux/com.obsproject.Studio.desktop
  3. 9 0
      UI/data/locale/ar-SA.ini
  4. 112 0
      UI/data/locale/az-AZ.ini
  5. 1 0
      UI/data/locale/be-BY.ini
  6. 153 0
      UI/data/locale/da-DK.ini
  7. 3 0
      UI/data/locale/el-GR.ini
  8. 2 0
      UI/data/locale/eo-UY.ini
  9. 16 6
      UI/data/locale/hi-IN.ini
  10. 4 1
      UI/data/locale/hr-HR.ini
  11. 29 0
      UI/data/locale/is-IS.ini
  12. 49 12
      UI/data/locale/ka-GE.ini
  13. 45 45
      UI/data/locale/ru-RU.ini
  14. 34 4
      UI/data/locale/sr-SP.ini
  15. 21 21
      UI/data/locale/sv-SE.ini
  16. 25 20
      UI/data/locale/tt-RU.ini
  17. 3 2
      UI/data/locale/vi-VN.ini
  18. 13 13
      UI/data/locale/zh-TW.ini
  19. 3 0
      UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/et-EE.ini
  20. 1 0
      UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini
  21. 13 0
      UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini
  22. 2 2
      UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini
  23. 5 4
      UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sr-SP.ini
  24. 1 1
      UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/tt-RU.ini
  25. 2 0
      plugins/aja/data/locale/da-DK.ini
  26. 5 0
      plugins/aja/data/locale/et-EE.ini
  27. 2 0
      plugins/aja/data/locale/sr-SP.ini
  28. 1 1
      plugins/aja/data/locale/tt-RU.ini
  29. 1 1
      plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ka-GE.ini
  30. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/da-DK.ini
  31. 1 0
      plugins/decklink/data/locale/et-EE.ini
  32. 3 0
      plugins/image-source/data/locale/da-DK.ini
  33. 9 0
      plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini
  34. 5 1
      plugins/image-source/data/locale/hi-IN.ini
  35. 1 0
      plugins/image-source/data/locale/ka-GE.ini
  36. 4 0
      plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini
  37. 4 0
      plugins/linux-alsa/data/locale/is-IS.ini
  38. 4 1
      plugins/linux-alsa/data/locale/sr-SP.ini
  39. 5 0
      plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini
  40. 3 0
      plugins/linux-capture/data/locale/et-EE.ini
  41. 3 0
      plugins/linux-capture/data/locale/hi-IN.ini
  42. 3 0
      plugins/linux-capture/data/locale/ka-GE.ini
  43. 1 1
      plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini
  44. 7 2
      plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini
  45. 7 0
      plugins/linux-pipewire/data/locale/da-DK.ini
  46. 1 0
      plugins/linux-pipewire/data/locale/et-EE.ini
  47. 1 0
      plugins/linux-pipewire/data/locale/ka-GE.ini
  48. 3 0
      plugins/mac-avcapture/data/locale/da-DK.ini
  49. 8 0
      plugins/mac-capture/data/locale/da-DK.ini
  50. 4 4
      plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ka-GE.ini
  51. 1 0
      plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/be-BY.ini
  52. 7 0
      plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/da-DK.ini
  53. 3 0
      plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/et-EE.ini
  54. 2 0
      plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini
  55. 1 1
      plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-TW.ini
  56. 19 0
      plugins/nv-filters/data/locale/da-DK.ini
  57. 4 0
      plugins/nv-filters/data/locale/et-EE.ini
  58. 16 0
      plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini
  59. 17 0
      plugins/nv-filters/data/locale/ka-GE.ini
  60. 18 0
      plugins/nv-filters/data/locale/th-TH.ini
  61. 1 1
      plugins/nv-filters/data/locale/tt-RU.ini
  62. 11 0
      plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini
  63. 5 5
      plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini
  64. 1 1
      plugins/obs-ffmpeg/data/locale/th-TH.ini
  65. 1 1
      plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini
  66. 5 0
      plugins/obs-filters/data/locale/da-DK.ini
  67. 32 0
      plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini
  68. 2 1
      plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
  69. 1 1
      plugins/obs-libfdk/data/locale/ka-GE.ini
  70. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/be-BY.ini
  71. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/ca-ES.ini
  72. 53 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/da-DK.ini
  73. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/es-ES.ini
  74. 2 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini
  75. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/fa-IR.ini
  76. 3 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/hi-IN.ini
  77. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/it-IT.ini
  78. 5 5
      plugins/obs-nvenc/data/locale/ja-JP.ini
  79. 50 1
      plugins/obs-nvenc/data/locale/ka-GE.ini
  80. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/ko-KR.ini
  81. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/pl-PL.ini
  82. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-BR.ini
  83. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini
  84. 58 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/th-TH.ini
  85. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/ug-CN.ini
  86. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/uk-UA.ini
  87. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/vi-VN.ini
  88. 1 0
      plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-CN.ini
  89. 6 0
      plugins/obs-outputs/data/locale/da-DK.ini
  90. 12 0
      plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini
  91. 2 1
      plugins/obs-outputs/data/locale/ka-GE.ini
  92. 16 4
      plugins/obs-outputs/data/locale/sr-SP.ini
  93. 8 0
      plugins/obs-qsv11/data/locale/da-DK.ini
  94. 2 2
      plugins/obs-qsv11/data/locale/ka-GE.ini
  95. 4 0
      plugins/obs-qsv11/data/locale/sr-SP.ini
  96. 6 0
      plugins/obs-text/data/locale/et-EE.ini
  97. 5 2
      plugins/obs-text/data/locale/tt-RU.ini
  98. 2 0
      plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini
  99. 2 2
      plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini
  100. 4 2
      plugins/obs-transitions/data/locale/tt-RU.ini

+ 17 - 8
AUTHORS

@@ -9,9 +9,9 @@ Contributors:
  derrod
  R1CH
  cg2121
+ Ryan Foster
  Sebastian Beckmann
  Palana
- Ryan Foster
  tytan652
  WizardCM
  Norihiro Kamae
@@ -38,8 +38,8 @@ Contributors:
  CodeYan01
  Ed Maste
  Reboot
- Martell Malone
  Penwywern
+ Martell Malone
  Ford Smith
  columbarius
  dodgepong
@@ -75,13 +75,13 @@ Contributors:
  tududweb
  Alex Luccisano
  Cephas Reis
+ Chris
  Fabian Mastenbroek
  Hector Martin
  Igor Bochkariov
  Luke Yelavich
  Sean DuBois
  bin
- Chris
  Developer-Ecosystem-Engineering
  Stéphane Lepin
  Chip Bradford
@@ -285,6 +285,7 @@ Contributors:
  eightball567
  hgonomeg
  invalidtask
+ izwb003
  jpk
  jw0z96
  liu.haibin
@@ -744,6 +745,7 @@ Translators:
   Mohamed Zain (Thecheeseman)
   Abdulaziz (CleverShadow)
   Gol D. Ace (goldace)
+  Saud Alali (saud_alali)
   Saleh oukiki (salehoukiki)
   Sami Kamal (samixgames)
   BeleganStartup
@@ -840,6 +842,7 @@ Translators:
   Аляксандр (parhomenka)
   Kapatych (kapatych)
   Dzmitry Zubialevich (dzmitry.zubialevich)
+  GamePlayTV (pavlus2023)
   CelluloseNF
   Aliaksandr Kliujeu (PlagaMedicum)
   ToffeeMutant
@@ -1012,13 +1015,13 @@ Translators:
   Julian_Lai
   dodgepong
   myjourney in Steemit (myjourney)
+  notlin4
   Yu-Juei Tseng (e222et)
   Kanbi Dungaitj (open3)
   David Kuo (s50407s)
   loulou921222
   十月 (10jugatsu)
   Gol D. Ace (goldace)
-  notlin4
   兔頭 (yeahdamn)
   SeasonChannel3322 (SeasonChannel32)
   craftwar
@@ -1112,6 +1115,7 @@ Translators:
   Tom_Hraje
  Danish:
   NCAA
+  Nicolai Skødt Holmgaard (Nicolai9852)
   Jens Hyllegaard (Hyllegaard)
   scootergrisen
   MaltahlGaming (maltahlgaming)
@@ -1193,7 +1197,6 @@ Translators:
   Endo (Balisong)
   Pete Russell (pete.russell)
   George Prime (Diacius)
-  Alex (ALEXWARELLC)
   beq (sorenxysm)
   Amy (amyipdev)
   ChrisR2602
@@ -1228,8 +1231,8 @@ Translators:
  Estonian:
   Mr Wildlore (wildlore)
   MartinEwing
-  Avernys (Avernys_tv)
   Agu Ratas (aguratas)
+  Avernys (Avernys_tv)
   treierxyz
   AndresTraks
   jmcrwd
@@ -1320,7 +1323,7 @@ Translators:
   EGuillemot
   DarckCrystale
   Ben Turner (ben-turner)
-  MaxALEau
+  MaxenceVary
   DarkInFire
   Theguiguix
   Eric Savina (ericsavina)
@@ -1513,8 +1516,8 @@ Translators:
   Jim Spentzos (dspentzos)
   leskal
   Ανδρέας Γεωργόπουλος (andrewgeo)
-  Kostas F (Kostas-F)
   Warmaster
+  Kostas F (Kostas-F)
   Gol D. Ace (goldace)
   Efstathios Iosifidis (iosifidis)
   Giorgos (Bald)
@@ -1572,6 +1575,7 @@ Translators:
   Rahul Dhangar (rahuldhangar)
   SneakyFish5
   shamuntohamd
+  csgd (csgdV2)
   Devendra Poonia (programerd)
   Sid-Shanker
   ROkelbow
@@ -1609,6 +1613,7 @@ Translators:
   dodgepong
  Icelandic:
   Sigurður óskarsson (sig.oskarsson)
+  Ashley (VipelyRS)
  Indonesian:
   Anbiya Shafaat (Anfia)
   M Akmal (akmalcakep59)
@@ -2109,6 +2114,7 @@ Translators:
   nkamae
   Melonoone
   LupusMechanicus
+  EnderIce2 (enderice2)
   Andrii Popovych (Andrii-Popovich)
   PoisonedReality_exe (2xotravity)
   Diamyx
@@ -2127,6 +2133,7 @@ Translators:
   VNGXR
   Сергей (nasferatus)
   Bugo
+  Рушан Мухутдинов (deflecta)
   MishaRey (mishaareyy)
   Әлмәт Ак Арыслан (19082004amir)
   Kolya Майнкрафт (KolyaYT_)
@@ -2425,6 +2432,7 @@ Translators:
  Tatar:
   Әлмәт Ак Арыслан (19082004amir)
   Timur Seber (seber)
+  Рушан Мухутдинов (deflecta)
  Telugu:
   CRTL Amaravati (rrskiran)
  Thai:
@@ -2650,3 +2658,4 @@ Translators:
   V4Ki3t_VN
   sharkie
   NCAA
+  SITUVNgcd

+ 2 - 0
UI/cmake/linux/com.obsproject.Studio.desktop

@@ -103,6 +103,8 @@ GenericName[sk_SK]=Streamovací/Nahrávací Softvér
 Comment[sk_SK]=Bezplatný a otvorený streamovací/nahrávací softvér
 GenericName[sl_SI]=Pretočna/snemalna programska oprema
 Comment[sl_SI]=Brezplačni in odprtokodna programska oprema za pretakanje/snemanje
+GenericName[sr_SP]=Софтвер за стримовање/снимање
+Comment[sr_SP]=Бесплатан софтвер отвореног кода за стримовање/снимање
 GenericName[sv_SE]=Programvara för strömning/inspelning
 Comment[sv_SE]=Fri programvara för strömning/inspelning med öppen källkod
 GenericName[th_TH]=ซอฟต์แวร์สตรีมมิ่ง/บันทึก

+ 9 - 0
UI/data/locale/ar-SA.ini

@@ -466,6 +466,12 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="المشهد %1"
 Basic.Main.AddSceneCollection.Title="إضافة مجموعة مشاهد"
 Basic.Main.AddSceneCollection.Text="الرجاء إدخال اسم لمجموعة مشهد"
 Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="اعادة تسمية مجموعة مشاهد"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="تحديث دِقَّة مجموعة المشاهد"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="هل تريد تحديث دِقَّة مجموعة المشاهد \"%1\" لمطابقة دِقَّة اللوحة لملف التعريف الحالي البالغة %2x%3؟"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="لا يمكن تحديث دِقَّة مجموعة المشاهد بينما المخرجات مفعلة."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="فشل تحديث دِقَّة مجموعة المشاهد. الدِقَّة الأصلية غير معروفة."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="إعادة الضبط ليس ممكناً: فشل تغيير دِقَّة OBS."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="إعادة الضبط ليس ممكناً: الدِّقَّة الحالية هي فعلًا الدِّقَّة الأساسية لمجموعة المشهد."
 AddProfile.Title="إضافة ملف تعريف"
 AddProfile.Text="الرجاء إدخال اسم الملف التعريفي"
 AddProfile.WizardCheckbox="معالج التكوين التلقائي"
@@ -620,6 +626,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="مقاييس المعاينة"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="القياس لحد النافذة"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="كانفاس (%1x%2)"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="المخرج (%1x%2)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="تم قياسه (%1x%2)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform="تحويل (&T)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="تحرير التحويل... (&E)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="نسخ التحويل"
@@ -662,6 +669,8 @@ Basic.MainMenu.Profile.Import="استيراد ملف تعريف"
 Basic.MainMenu.Profile.Export="تصدير الملف الشخصي"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="أِضافة مجموعة مَشاهد"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="تصدير مجموعة ألمَشاهد"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="إعادة الضبط الدِّقَّة الأساسية"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="تعيين الدِّقَّة الأساسية"
 Basic.MainMenu.Profile.Exists="الملف الشخصي موجود مسبقاً"
 Basic.MainMenu.Tools="أدوات (&T)"
 Basic.MainMenu.Help="مساعدة (&H)"

+ 112 - 0
UI/data/locale/az-AZ.ini

@@ -482,16 +482,59 @@ Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="'%1' 'in görünə bilirliyini təyin
 Basic.Main.Sources.Lock="Kilidlə"
 Basic.Main.Sources.LockDescription="'%1' obyektinin yerini və ölçüsünü çərçivədə kilidləyir"
 Basic.PropertiesWindow="'%1' üçün Özəlliklər"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (avtoseçim:%2)"
 Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Rəng seç"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Font seç"
 Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Bir font göür"
 Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Parametrlər Dəyişdi"
 Basic.PropertiesWindow.Confirm="Yadda saxlanılmayan dəyişikliklər var. Onları saxlamaq istəyirsiniz?"
+Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Xüsusiyyətlər mövcud deyil"
 Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Fayllar əlavə et"
 Basic.PropertiesWindow.AddDir="Qovluq əlavə et"
 Basic.PropertiesWindow.AddURL="Yol/Bağlantı Adresi Əlavə Et"
+Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="'%1'-ə  qovluq əlavə et"
+Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="'%1'-ə  fayllar əlavə et"
+Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="'%1'-ə qeyd əlavə et"
+Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="'%1'-dən qeyd əlavə et"
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Sadə FPS qiymətləri"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Rasional FPS Qiymətləri"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Keçərli FPS Aralıqları:"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Bu link varsayılan veb brauzerinizdə açılsın?"
 Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Bağlantı Adresi Aç"
 Basic.InteractionWindow="'%1' ilə əlaqə"
+Basic.StatusBar.Reconnecting="Bağlantı kəsildi,%2 saniyədə yenidən bağlanır (cəhd %1)"
+Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Yenidən bağlanma cəhdi... (cəhd %1)"
+Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Yenidən bağlanma uğurlu"
+Basic.StatusBar.Delay="Gecikmə (%1 san)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Gecikmə (%1 saniyədə başlayır)"
+Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Gecikmə (%1 saniyədə dayanır)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Gecikmə (%1 saniyədə dayanır,%2 saniyədə başlayır)"
+Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Çəkim '%1'-də yadda saxlandı"
+Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Yenidən oynatma buferi '%1'-də yadda saxlandı"
+Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Ekran görüntüsü '%1'-də yadda saxlandı"
+Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Çəkim  '%1'-ə avto çevrildi"
+Basic.Filters="Süzgəclər"
+Basic.Filters.AsyncFilters="Səs/Video Süzgəcləri"
+Basic.Filters.AudioFilters="Səs Süzgəcləri"
+Basic.Filters.EffectFilters="Effekt Süzgəcləri"
+Basic.Filters.Title=" '%1' üçün Süzgəclər"
+Basic.Filters.AddFilter.Title="Süzgəclər adı"
+Basic.Filters.AddFilter.Text="Zəhmət olmasa, süzgəcin adını müəyyən edin"
+Basic.TransformWindow="Səhnə Elementinin Transformasiyası"
+Basic.TransformWindow.Position="Yer"
+Basic.TransformWindow.PositionX="X-da Yeri"
+Basic.TransformWindow.PositionY="Y-da Yeri"
+Basic.TransformWindow.Rotation="Fırlanma"
+Basic.TransformWindow.Size="Ölçü"
+Basic.TransformWindow.Width="Eni"
+Basic.TransformWindow.Height="Hündürlüyü"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Yerə Görə Hizalanma"
+Basic.TransformWindow.Crop="Qırp"
+Basic.TransformWindow.CropLeft="Soldan Qırp"
+Basic.TransformWindow.CropRight="Sağdan Qırp"
+Basic.TransformWindow.CropTop="Üstdən Qırp"
+Basic.TransformWindow.CropBottom="Altdan Qırp"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Sol Üst"
 Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Yuxarı Orta"
 Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Yuxarı Sağ"
 Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Sol Orta"
@@ -500,13 +543,82 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Orta sağ"
 Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Aşağı sol"
 Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Aşağı orta"
 Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Aşağı sağ"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sonsuz"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Sadəcə maksimum ölçü"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="İç sərhədləri ölçüləndir"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Çöl sərhədləri ölçüləndir"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Sərhəd genişliyini ölçüləndir"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Sərhəd yüksəkliyini ölçüləndir"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Sərhədləri genişləndir"
+Basic.TransformWindow.Title="'%1' üçün Transformasiyanı Redaktə Et"
+Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Mənbə seçilməyib"
+Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Mənbə əlavə edilə bilmir"
+Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Bir mənbə əlavə etmək üçün sizə ən azı 1 səhnə lazımdır."
+Basic.Main.Scenes="Səhnələr"
+Basic.Main.Sources="Mənbələr"
+Basic.Main.Source="Mənbə"
+Basic.Main.Controls="Nəzarətlər"
+Basic.Main.PreparingStream="Hazırlanır..."
+Basic.Main.Connecting="Qoşulur..."
 Basic.Main.StartRecording="Çəkimi başlat"
+Basic.Main.StartReplayBuffer="Yenidən Oynatma Buferini Başlat"
+Basic.Main.SaveReplay="Yeniden Oynatmanı Saxla"
+Basic.Main.StartStreaming="Yayıma başla"
+Basic.Main.StartBroadcast="Canlı Yayına Keç"
+Basic.Main.StartVirtualCam="Virtual Kameranı Başlat"
 Basic.Main.StopRecording="Çəkimi dayandır"
 Basic.Main.PauseRecording="Çəkimə fasilə ver"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Çəkimə davam et"
+Basic.Main.SplitFile="Qeyd Faylını Böl"
+Basic.Main.AddChapterMarker="Fəsil İşarəsi Əlavə Et (yalnız Hybrid MP4)"
+Basic.Main.StoppingRecording="Çəkim dayandırılır..."
+Basic.Main.StopReplayBuffer="Yenidən Oynatma Buferini Dayandır"
+Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Yenidən Oynatma Buferi Dayandırılır..."
+Basic.Main.SetupBroadcast="Yayını idarə et"
+Basic.Main.StopStreaming="Yayımı Dayandır"
+Basic.Main.StopBroadcast="Yayımı Bitir"
+Basic.Main.AutoStopEnabled="(Avto Dayandırma)"
+Basic.Main.StoppingStreaming="Canlı Yayın Dayandırılır..."
+Basic.Main.ForceStopStreaming="Yayımı dayandır(gecikməni ləğv et)"
+Basic.Main.ShowContextBar="Mənbə menyusunu göstər"
+Basic.Main.HideContextBar="Mənbə menyusunu gizlət"
 Basic.MainMenu.File.Settings="Parametrlər"
 Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Parametrlər Qovluğunu Göstər"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="&Yuxarıya Köçür"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="&Aşağıya Köçür"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ən &Üstə Köçür"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ən &Alta Köçür"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Geniş Səs Xüsusiyyətləri"
 Basic.MainMenu.View="Bax (&V)"
+Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Alətlər Panelləri"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Yuva Alət Panelləri"
+Basic.MainMenu.View.ContextBar="Mənbə Alət Paneli"
+Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Mənbə &Nişanlar"
+Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Vəziyyət Paneli"
+Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Tamekran interfeysi"
+Basic.MainMenu.View.ResetUI="UI &Sıfırla"
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Həmişə Ən &Üstə"
+Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Səhnə List Rejimi"
+Basic.MainMenu.Docks="&Panellər"
+Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Panelləri &Sıfırla"
+Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Panelləri &Kilidlə"
+Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Tam-Hündürlüklü Panellər"
+Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Özəl Veb Brauzer Dock-ları..."
+Basic.MainMenu.SceneCollection="&Səhnə kolleksiyası"
+Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
+Basic.MainMenu.Profile.Import="Profil daxil et"
+Basic.MainMenu.Profile.Export="Profili çıxar"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Səhnə kolleksiyası daxil et"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Səhnə kolleksiyasını çıxar"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Əsas təsvir ölçüsünü sıfırla"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Əsas təsvir ölçüsünü təyin et"
+Basic.MainMenu.Profile.Exists="Bu profil artıq mövcuddur"
+Basic.MainMenu.Tools="&Alətlər"
+Basic.MainMenu.Help="&Kömək"
+Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Kömək &Portal"
+Basic.MainMenu.Help.Website="&Vebsaytı ziyarət et"
+Basic.MainMenu.Help.Discord="&Discord Serverinə Qoşul"
+Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Yeni nə var"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Hazırki jurnala bax (&V)"
 Basic.Settings.ProgramRestart="Bu parametrlərin qüvvəyə minməsi üçün proqramı yenidən başlatmalısınız."
 Basic.Settings.General.Preview="Önbaxış"

+ 1 - 0
UI/data/locale/be-BY.ini

@@ -896,6 +896,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Адмысловы выв
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(кадавальнік плыні)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Фарматаванне назвы файла"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Перазапісваць, калі файл існуе"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Карыстацкі выснову (FFmpeg) прадастаўляецца без якіх-небудзь гарантый.\ рэкамендуецца выкарыстоўваць \"стандартны\" тып запісу."
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тып вываду FFmpeg"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Вывад па URL"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Вывад у файл"

+ 153 - 0
UI/data/locale/da-DK.ini

@@ -99,14 +99,21 @@ MoveSourceDown="Flyt kilde(r) ned"
 SourceProperties="Åbn Kildeegenskaber"
 SourceFilters="Åbn kildefiltre"
 MixerToolbarMenu="LydMixer-menu"
+SceneFilters="Åben scenefiltre"
 List="Liste"
 Grid="Gitter"
+Automatic="Automatisk"
 PluginsFailedToLoad.Title="Plugin-indlæsningsfejl"
 PluginsFailedToLoad.Text="Flg. OBS-plugins kunne ikke indlæses:\n\n%1\nOpdatér eller fjern disse plugins."
 AlreadyRunning.Title="OBS kører allerede"
 AlreadyRunning.Text="OBS kører allerede! Medmindre dette er tilsigtet, så bør du lukke enhver eksisterende OBS-proces, inden du forsøger at køre en ny. Hvis du har OBS opsat til at minimeres sig til systembakken, så tjek om den stadig kører dér."
 AlreadyRunning.LaunchAnyway="Start alligevel"
 AutoSafeMode.Title="Fejlsikret tilstand"
+AutoSafeMode.Text="OBS lukkede ikke ordenligt ned efter din sidste session.\n\nVil du gerne starte i Fejlsikret tilstand (tredjeparts udvidelser, scripts og WebSockets vil være slået fra)?"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Start i Fejlsikret tilstand"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="Start normalt"
+SafeMode.Restart="Vil du genstarte OBS i Fejlsikret tilstand  (tredjeparts udvidelser, scripts og WebSockets vil være slået fra)?"
+SafeMode.RestartNormal="Vil du genstarte OBS i normal tilstand?"
 ChromeOS.Title="Uunderstøttet platform"
 ChromeOS.Text="OBS lader til at køre i en ChromeOS-container. Denne platform er uunderstøttet."
 Wine.Title="Wine detekteret"
@@ -170,6 +177,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Tjeneste"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Vis alle..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Tilpasset..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamnøgle"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: Indtast krypteringssætningen.\nRTMP: Indtast nøglen fra din tjeneste.\nSRT: Indtast streamid hvis din tjeneste bruger det."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoder-nøgle"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Tilsluttet konto"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimér bit-hastigheden vha. en båndbreddetest (kan tage et par minutter)"
@@ -181,6 +189,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="Endelige resultater"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Programmet udfører nu en række tests for at estimere de bedste indstillinger"
 Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testning fuldført"
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Udfører båndbreddetest, kan tage nogle få minutter..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Intet output for denne serviceprotokol var fundet"
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Forbinder til: %1..."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Mislykkedes at forbinde til nogen servere. Tjek din Internetforbindelse og forsøg igen."
 Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Tester båndbredde for: %1"
@@ -194,6 +203,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programmet har fastslået, at disse est
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Klik på Anvend indstillinger for at benytte denne opsætning. Klik på Tilbage for at genopsætte guiden og forsøge igen. For at opsætte manuelt, så klik på Annullér og åbn Indstillinger."
 Basic.AutoConfig.Info="Auto-opsætningsguiden vælger de bedste indstillinger ud fra dine computerspecifikationer og Internethastighed."
 Basic.AutoConfig.RunAnytime="Auto-opsætningen kan altid eksekveres via menuen Værktøjer."
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Streamingsopløsning (skaleret)"
 Basic.Stats="Statistikker"
 Basic.Stats.CPUUsage="CPU-forbrug"
 Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Tilgængelig diskplads"
@@ -220,6 +230,8 @@ Updater.RemindMeLater="Påmind mig senere"
 Updater.Skip="Overspring version"
 Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ingen opdateringer tilgængelige"
 Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Ingen opdateringer er pt. tilgængelige"
+Updater.BranchNotFound.Title="Opdateringskanal fjernet"
+Updater.BranchNotFound.Text="Din valgte opdateringskanal er ikke længere tilgængelig, OBS har derfor nulstillet den til standard."
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritetstjek utilgængelig"
 Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Tjek af filintegritet er kun mulig for den senest tilgængelige version. Brug Hjælp → Tjek for opdateringer for at verificere og opdatere en OBS-installation."
 Updater.RepairConfirm.Title="Bekræft Integritetstjek"
@@ -238,6 +250,7 @@ Basic.TransitionProperties="Overgangsegenskaber"
 Basic.SceneTransitions="Sceneovergange"
 Basic.TransitionDuration="Varighed"
 Basic.TogglePreviewProgramMode="Studiotilstand"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Aktiver Studietilstand"
 Basic.DisablePreviewProgramMode="Deaktiver Studio Mode"
 Undo.Undo="Fortryd"
 Undo.Redo="Gentag"
@@ -287,6 +300,8 @@ Undo.PasteSourceRef="Indsæt kildereference(r) i '%1'"
 Undo.GroupItems="Gruppér elementer i '%1'"
 TransitionNameDlg.Text="Angiv navnet på overgangen"
 TransitionNameDlg.Title="Overgangsnavn"
+TitleBar.SafeMode="FEJLSIKRET TILSTAND"
+TitleBar.PortableMode="Transportabel mode"
 TitleBar.Profile="Profil"
 TitleBar.Scenes="Scener"
 NameExists.Title="Navn findes allerede"
@@ -306,6 +321,8 @@ ConfirmExit.Text="OBS er pt. aktiv. Alle streams/optagelser vil blive afsluttet.
 ConfirmRemove.Title="Bekræft Fjern"
 ConfirmRemove.Text="Sikker på, at '%1' skal fjernes?"
 ConfirmRemove.TextMultiple="Sikker på, at du vil fjerne %1 emner?"
+ConfirmReset.Title="Nulstil egenskaber"
+ConfirmReset.Text="Er du sikke på, at du ønsker at nulstille de nuværende egenskaber til standard?"
 Output.StartStreamFailed="Mislykkedes at starte streaming"
 Output.StartRecordingFailed="Mislykkedes at starte optagelse"
 Output.StartReplayFailed="Mislykkedes at starte genafspilnings-buffer"
@@ -317,10 +334,12 @@ Output.ConnectFail.Title="Mislykkedes at forbinde"
 Output.ConnectFail.BadPath="Ugyldig sti eller forbindelses-URL. Tjek dine indstillinger for at bekræfte, at de er gyldige."
 Output.ConnectFail.ConnectFailed="Mislykkedes at forbinde til server"
 Output.ConnectFail.InvalidStream="Kunne ikke tilgå den angivne kanel eller streamnøgle. Tjek din streamnøgle. Er den korrekt, kan der være et problemer med at forbinde til serveren."
+Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR output er i øjeblikket deaktiveret for dette output."
 Output.ConnectFail.Error="En uventet fejl opstod, under forsøgtet på at forbinde til serveren. Se yderligere info i logfilen."
 Output.ConnectFail.Disconnected="Afbrudt fra serveren."
 Output.StreamEncodeError.Title="Kodningsfejl"
 Output.StreamEncodeError.Msg="En kodningsfejl opstod under streamingen."
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="En encoderfejl opstod under streaming:<br><br>%1"
 Output.RecordFail.Title="Mislykkedes at starte optagelse"
 Output.RecordFail.Unsupported="Outputformatet er enten uunderstøttet eller understøtter ikke flere end ét lydspor. Tjek dine indstillinger og forsøg igen."
 Output.RecordNoSpace.Title="Utilstrækkelig diskplads"
@@ -328,6 +347,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Utilstrækkelig diskplads til at fortsætte optagelse.
 Output.RecordError.Title="Optagelsesfejl"
 Output.RecordError.Msg="En uspecificeret fejl opstod under optagelse."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="En kodningsfejl opstod under optagelsen."
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="En encoderfejl opstod under optagelse:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Ugyldig filsti"
 Output.BadPath.Text="Den opsatte Optagelsessti kunne ikke åbnes. Tjek optagelsesstien under Indstillinger → Output → Optagelse."
 Output.NoBroadcast.Title="Ingen Udsendelse opsat"
@@ -355,6 +375,8 @@ Remux.FileExists="Flg. destinationsfiler findes allerede. Erstat disse?"
 Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing i gang"
 Remux.ExitUnfinished="Remuxing er ikke færdig. Stopper du nu, kan det gøre destinationsfilen ubrugelig.\nSikker på, at du vil stoppe remuxing?"
 Remux.HelpText="Slip filer i vinduet for at remuxe eller vælg en tom \"OBS-optagelse\" celle for at søge efter en fil."
+Remux.NoFilesAddedTitle="Ingen remux fil tilføjet"
+Remux.NoFilesAdded="Ingen fil er tilføjet til remux. Drop en mappe med en eller flere videofiler."
 MissingFiles="Filer mangler"
 MissingFiles.MissingFile="Fil mangler"
 MissingFiles.NewFile="Ny fil"
@@ -373,6 +395,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Yderligere filmatches fundet"
 MissingFiles.AutoSearchText="OBS har fundet yderligere matches for manglende filer mappen. Tilføj disse?"
 MissingFiles.NoMissing.Title="Filmangel tjek"
 MissingFiles.NoMissing.Text="Ingen synes at mangle."
+MacPermissions.MenuAction="Gennemgå apptilladelser..."
+MacPermissions.Title="Gennemgå apptilladelser"
 MacPermissions.Description="OBS Studio kræver eksplicitte tilladelser for at kunne tilbyde visse funktioner. Det anbefales at tildele disse tilladelser, men kræves ikke for brug af appen. De kan altid tildeles senere."
 MacPermissions.Description.OpenDialog="Denne dialog kan genåbnes via OBS Studio-menuen."
 MacPermissions.AccessGranted="Adgang tildelt"
@@ -383,9 +407,12 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS kræver denne tilladelse for at
 MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
 MacPermissions.Item.Camera.Details="Denne tilladelse kræves for at kunne optage indhold fra et webcam eller et optagekort."
 MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS kræver denne tilladelse for at kunne optage din mikrofon eller en ekstern lydkilde."
 MacPermissions.Item.Accessibility="Tilgængelighed"
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="For at tastaturgenveje (genvejstaster) kan fungere, mens andre apps er fokuserede, så tildel denne tilladelse."
 MacPermissions.Continue="Fortsæt"
+SourceLeak.Title="Kildeoprydningsfejl"
+SourceLeak.Text="Der var et problem under skift af scenekollektion og nogle kilder kunne ikke blive fjernet. Dette problem forsages typisk af udvidelser, som ikke frigiver ressourcerne ordenligt. Sørg derfor for, at dine udvidelser er opdateret til seneste version.\n\nOBS Studio vil nu lukke ned for at undgå potentiel datakorruption."
 Basic.DesktopDevice1="Computerlyd"
 Basic.DesktopDevice2="Computerlyd 2"
 Basic.DisplayCapture="Skærmoptagelse"
@@ -413,11 +440,19 @@ VolControl.SliderUnmuted="Lydstyrkeskyder for '%1':"
 VolControl.SliderMuted="Lydstyrkeskyder for '%1': (på lydløs i øjeblikket)"
 VolControl.Mute="Gør '%1' lydløs"
 VolControl.Properties="Egenskaber for '%1'"
+VolControl.UnassignedWarning.Title="Lydkilde ikke tildelt"
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" er ikke tildelt nogen lydspor og vil derfor ikke afspille lyd i streams eller optagelser.\n\nFor at tildele en lydkilde til et spor, åben Advencerede lydegenskaber ved højre-klik eller tandhjulet i Lydmixerdokkens værktøjslinje."
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Tilføj scene"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Angiv navnet på scenen"
 Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Tilføj scenesamling"
 Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Angiv navnet på scenesamlingen"
 Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Omdøb scenesamling"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Opdater opløsning for scenesamling"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Vil du opdatere scenesamlingens opløsning af \"%1\"  til at matche den nuværende profils lærredsstørrelse af %2x%3?"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Kunne ikke opdatere scenesamlings opløsning mens outputs er aktive."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Kunne ikke opdatere scenesamlings opløsning. Den originale opløsning er ukendt."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Nulstil ikke muligt: Skift af OBS opløsning fejlede."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Nulstilling ikke muligt: Nuværende opløsning er allerede grundopløsning for scenesamling."
 AddProfile.Title="Tilføj profil"
 AddProfile.Text="Angiv profilens navn"
 AddProfile.WizardCheckbox="Vis Auto-opsætningsguide"
@@ -482,6 +517,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Justering i afgrænsningskasse"
 Basic.TransformWindow.Bounds="Afgrænsningskassestørrelse"
 Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Afgrænsningsfeltstørrelse"
 Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Afgrænsningsfelthøjde"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Beskær til afgræsningskasse"
 Basic.TransformWindow.Crop="Beskær"
 Basic.TransformWindow.CropLeft="Beskær venstre"
 Basic.TransformWindow.CropRight="Beskær højre"
@@ -511,6 +547,7 @@ Basic.Main.Scenes="Scener"
 Basic.Main.Sources="Kilder"
 Basic.Main.Source="Kilde"
 Basic.Main.Controls="Styring"
+Basic.Main.PreparingStream="Forbereder..."
 Basic.Main.Connecting="Forbinder..."
 Basic.Main.StartRecording="Start optagelse"
 Basic.Main.StartReplayBuffer="Start Genafspilnings-buffer"
@@ -522,6 +559,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Stop optagelse"
 Basic.Main.PauseRecording="Sæt optagelse på pause"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Genoptag optagelse"
 Basic.Main.SplitFile="Opdel optagelsesfil"
+Basic.Main.AddChapterMarker="Tilføj kapitelmarkør (kun Hybrid MP4)"
 Basic.Main.StoppingRecording="Stopper optagelse..."
 Basic.Main.StopReplayBuffer="Stop Genafspilnings-buffer"
 Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stopper Genafspilnings-buffer..."
@@ -542,6 +580,9 @@ Basic.Main.ListMode="Listetilstand"
 Basic.Main.VirtualCamConfig="Indstil Virtuelt Kamera"
 Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuelt Kamera"
 Basic.VCam.OutputSelection="Valg Af Output"
+Basic.VCam.OutputType.Program="Program (standard)"
+Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Intet valgt for denne outputtype"
+Basic.VCam.RestartWarning="Det virtuelle kamera vil blive genstartet for at ændringen kan ikrafttræde"
 Basic.MainMenu.File="&Fil"
 Basic.MainMenu.File.Export="&Eksport"
 Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Vis optagelse&r"
@@ -558,6 +599,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&Lås forhåndsvisning"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale="Forhåndsvisnings&skalering"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skalér til vindue"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Lærred (%1x%2)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skaleret (%1x%2)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformering"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="R&edigere transformering..."
 Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopiér transformation"
@@ -581,15 +623,18 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Flyt til &Bunden"
 Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avancerede lydegenskaber"
 Basic.MainMenu.View="&Vis"
 Basic.MainMenu.View.Toolbars="Værk&tøjsbjælker"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Dokke værktøjslinjer"
 Basic.MainMenu.View.ContextBar="Kildeværktøjsbjælke"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kildeikoner (&I)"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusbjælke"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fuldskærmsgrænseflade"
 Basic.MainMenu.View.ResetUI="Nulstil UI (&R)"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Altid øverst"
+Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Scenelistetilstand"
 Basic.MainMenu.Docks="&Dokke"
 Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Nulstil Dokker (&R)"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås Dokker"
+Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Fuldhøjde dokke"
 Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Tilpassede browserdokke... (&C)"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scenesamling"
 Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
@@ -597,6 +642,8 @@ Basic.MainMenu.Profile.Import="Importér profil"
 Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksportér profil"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importér scenesamling"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Eksportér scenesamling"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Nulstil grundopløsning"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Sæt grundopløsning"
 Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilen findes allerede"
 Basic.MainMenu.Tools="Værk&tøjer"
 Basic.MainMenu.Help="&Hjælp"
@@ -612,6 +659,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vis aktuel log"
 Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Udgivelsesnoter"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Se efter opdateringer"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Tjek filintegritet"
+Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Genstart i Fejlsikret tilstand"
+Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Genstart i normal tilstand"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Nedbruds&rapporter"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&s nedbrudsrapporter"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Upload foregående nedbrudsrapport (&P)"
@@ -619,9 +668,11 @@ Basic.MainMenu.Help.About="Om (&A)"
 Basic.Settings.ProgramRestart="Programmet skal genstartes, for at effektuere disse indstillinger."
 Basic.Settings.ConfirmTitle="Bekræft ændringer"
 Basic.Settings.Confirm="Du har ugemte ændringer, gem dem nu?"
+Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 styrer nogle af dine streamindstillinger"
 Basic.Settings.General="Generelt"
 Basic.Settings.General.Language="Sprog"
 Basic.Settings.General.Updater="Opdateringer"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Opdateringskanal"
 Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Deaktiveret)"
 Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Standard)"
 Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Søg automatisk efter opdateringer ved opstart"
@@ -673,9 +724,20 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Kun scener (4 scener)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Kun scener (9 scener)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Kun scener (16 scener)"
 Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Kun scener (25 scener)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Seneste stabile udgivelse"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betaer / Udgivelses kandidater"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potentielle ustabile før-udgivelsesversioner"
+Basic.Settings.Appearance="Udseende"
+Basic.Settings.Appearance.General="Generelt"
+Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
+Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil"
+Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Ingen stiler tilgængelig"
 Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Benyt godkendelse"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Brugernavn"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Adgangskode"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: Indtast srp_username.\nRMTP: Indtast brugernavnet:\nSRT: Ikke brugt."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: Indtast srp_password.\nRMTP: Indtast adgangskoden:\nSRT: Indtast krypteringssætningen."
 Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Aktivér Båndbreddetesttilstand"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch Chat-tilføjelser"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Ingen"
@@ -692,7 +754,21 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maks. videobithastighed: %1 k
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maks. audiobithastighed: %1 kbps"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maks. opløsning: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maks. billeder/sekund (FPS): %1"
+Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Specificer tilpasset server..."
+Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Tilpasset server"
+Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Aktiver %1"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Maksimum streamingsbåndbredde"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Maksimum videospor"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Tillad streamdump til FLV (bruger simpel optagelses filindstillinger)"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Tillad Config Override"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Multispor video"
+Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Avancerede indstillinger"
 Basic.Settings.Output.Format="Optagelsesformat"
+Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmenteret MP4 (.mp4)"
+Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmenteret MOV (.mov)"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmenteret MOV skriver optagelsen i bider og kræver derfor ikke den samme færdiggørelse som traditionelle MOV filer.\nDette sikrer at filen stadigvæk kan afspilles, hvis skrivning til disken bliver afbrudt af fx BSOD eller strømtab.\n\nDette er muligvis kompatibelt med alle afspillere og redigeringsprogrammer. Brug Filer → Remux optagelser til at konvertere filen til en mere kompatibel format, hvis nødvendigt."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmenteret MP4 skriver optagelsen i bider og kræver derfor ikke den samme færdiggørelse som traditionelle MP4 filer.\nDette sikrer at filen stadigvæk kan afspilles, hvis skrivning til disken bliver afbrudt af fx BSOD eller strømtab.\n\nDette er muligvis kompatibelt med alle afspillere og redigeringsprogrammer. Brug Filer → Remux optagelser til at konvertere filen til en mere kompatibel format, hvis nødvendigt."
+Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video-encoder"
 Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Lyd encoder"
 Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vælg optagelsesmappe"
 Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Skift bithastighed dynamisk for at håndtere overbelastning"
@@ -704,10 +780,13 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanceret"
 Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-output"
 Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktivér Genafspilnings-buffer"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maks. genafspilningstid"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimum hukommelse"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Estimeret hukommelsesforbrug: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Advarsel: Estimeret hukommelsesforbug af %1 MiB er større end det anbefalede maksimum af %2 MiB"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Ikke kan estimere hukommelsesforbrug. Angiv en maks. hukommelsesgrænse."
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Genafspilnings-buffer, filnavnpræfiks"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Endelse"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Genafspilningsbuffer kan ikke blive brugt, mens optagelsestypen er sat til Tilpasset output (FFmpeg)"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Optagelsessti"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Optagelseskvalitet"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Samme som stream"
@@ -717,10 +796,13 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Tabsfri kvalitet, enorm
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Advarsel: Streamingsvideobithastigheden indstilles til %1, som er den øvre grænse for den aktuelle streamingtjeneste."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Advarsel: Streamingsaudiobithastigheden indstilles til %1, som er den øvre grænse for den aktuelle streamingtjeneste."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Advarsel: Optagelser kan ikke pauses, hvis optagekvaliteten er sat til \"Samme som strream\"."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Advarsel: Det nuværende optagelsesformat er ikke kompatibelt med den valgte streamencoder"
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Advarsel: Optagelse med en software-encoder i en anden kvalitet end den streamede vil medføre ekstra CPU-forbrug, hvis du streamer og optager samtidigt."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Advarsel: Tabsfri kvalitet genererer gevaldigt store filstørrelser! Tabsfri kvalitet kan forbruge op til 7 GB diskplads pr. minut ved høje opløsninger og billedhastigheder. Tabsfri tilstand anbefales ikke til lange optagelser, medmindre du har masser af tilgængelig diskplads. Genafspilningsbuffer er ikke tilgængeligt, når du bruger tabsfri kvalitet."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sikker på, at du vil benytte tabsfri kvalitet?"
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Tabsfri kvalitet-advarsel!"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 lavt, forvalgt CPU-forbrug, øger filstørrelsen)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Standard)"
 Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD-spor (Benytter Spor 2)"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Lydspor"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatibel opløsning/billedhastighed"
@@ -729,6 +811,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Opløsning: %1"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS (billeder/sekund): %1"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Inkompatibel encoder"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Streamingtjenesten \"%1\" understøtter ikke encoderen \"%2\". Encoderen ændres til \"%3\".\n\nFortsæt?"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Streamingstjenesten \"%1\" understøtter ikke encoders \"%2\" og \"%3\". Disse encodere vil blive skiftet til \"%4\" og \"%5\".\n\nVil du fortsætte?"
 Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videobit-hastighed"
 Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audiobit-hastighed"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk gentilslutning"
@@ -743,6 +826,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Tilpasset Encoder-indstillinger"
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Tilpasset Muxer-indstillinger"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generér filnavn uden mellemrum"
 Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Omskalér output"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Deaktiveret"
 Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Lydspor"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Streamingindstillinger"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spor 1"
@@ -760,6 +844,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Tilpasset output (FFmpeg)
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Benyt stream-encoder)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Filnavnsformatering"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Overskriv, hvis fil findes"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Tilpasset output (FFmpeg) er forsynet uden sikkerhedsforanstaltninger.\nOvervej at bruge \"Standard\" optagelsestypen."
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg outputtype"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Output til URL"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Output til fil"
@@ -793,10 +878,33 @@ Screenshot.StudioProgram="Skærmfoto (program)"
 Screenshot.Preview="Skærmfoto (forhåndsvisning)"
 Screenshot.Scene="Skærmfoto (scene)"
 Screenshot.Source="Skærmfoto (kilde)"
+FilenameFormatting.TT.CCYY="År, fire cifre"
+FilenameFormatting.TT.YY="År, sidste to cifre (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.MM="Måned som decimal (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.DD="Dag på måneden, med nuller (01-31)"
+FilenameFormatting.TT.hh="Time i 24 timers format (00-23)"
 FilenameFormatting.TT.mm="Minut (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.ss="Sekund (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.Percent="Et % tegn"
+FilenameFormatting.TT.a="Forkortet navn på ugedag"
+FilenameFormatting.TT.A="Fuldt navn på ugedag"
+FilenameFormatting.TT.b="Forkortet navn på måned"
+FilenameFormatting.TT.B="Fuldt navn på måned"
+FilenameFormatting.TT.d="Dag på måneden, med nuller (01-31)"
+FilenameFormatting.TT.H="Time i 24 timers format (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.I="Time i 12 timers format (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.m="Måned som decimal (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.p="AM eller PM betegnelse"
+FilenameFormatting.TT.s="Tid i sekunder siden UNIX epoch"
+FilenameFormatting.TT.S="Sekunder (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.y="År, sidste to cifre (00-99)"
 FilenameFormatting.TT.Y="År"
+FilenameFormatting.TT.z="ISO 8601 forskydning fra UTC i tidszone"
+FilenameFormatting.TT.Z="Tidszone navn eller forkortelse"
 FilenameFormatting.TT.FPS="Billeder i sekundet"
+FilenameFormatting.TT.CRES="Grundopløsning (lærred)"
+FilenameFormatting.TT.ORES="Outputopløsning (skaleret)"
 Basic.Settings.Video.Adapter="Skærmkort"
 Basic.Settings.Video.BaseResolution="Grundopløsning (lærred)"
 Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Outputopløsning (skaleret)"
@@ -825,6 +933,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Peak Meter-type"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Samplingsspidsværdi"
 Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Sand spidsværdi (højere CPU-belastning)"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ADVARSEL: Surround Sound-lyd er aktiveret."
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ved streaming, så tjek, om din streamingtjeneste understøtter både surround sound inddata og afspilning af surround sound. Facebook 360 Live er et eksempel på fuld surround sound-understøttelse; YouTube Live understøtter 5.1 lydinddata (og afspillning på TV'er).\n\nOBS lydfiltre er kompatible med surround sound, selvom VST pluginunderstøttelse ikke er garanteret."
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Aktivér Surround Sound-lyd?"
 Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sikker på, at du vil aktivere Surround Sound-lyd?"
 Basic.Settings.Audio.Devices="Global Lydenhed"
@@ -868,6 +977,7 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Over normal"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Under normal"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inaktiv"
 Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Advarsel: Farveformater ud over NV12/P010 er primært beregnet til optagelse og anbefales ikke brugt under streaming, da det kan medføre øget CPU-forbrug grundet farveformatkonvertering."
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Advarsel: Høj præcisionsformatter er mere normalt brugt med HDR farveområder."
 Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Advarsel: Rec. 2100 bør bruge et format med større præcision."
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Farveformat"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 niveauer)"
@@ -875,6 +985,8 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 niveauer)"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-bit, 4:4:4, 3 niveauer)"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-bit, 4:2:0, 2 niveauer)"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-bit, 4:2:0, 3 niveauer)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16-bit, 4:2:2, 2 niveauer)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16-bit, 4:4:4, 2 niveauer)"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Farverum"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Farveområde"
 Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Begrænset"
@@ -891,6 +1003,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Estimeret hukommelsesforbrug: %
 Basic.Settings.Advanced.Network="Netværk"
 Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Aktuelt valgte streaming-protokol understøtter ikke ændring af netværksindstillinger."
 Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Bind til IP"
+Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP Familie"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Aktivér netværksoptimeringer"
 Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Aktivér TCP pacing"
 Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Forsøger at gøre RTMP-output mere håndterbart for andre latensfølsomme applikationer på netværket ved at regulere transmissionshastigheden.\nDette kan øge risikoen for tabte billeder ved ustabile forbindelser."
@@ -898,6 +1011,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Genvejstast-fokusadfærd"
 Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Deaktivér aldrig genvejstaster"
 Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deaktivér genvejstaster, når hovedvinduet er i fokus"
 Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deaktivér genvejstaster, når vindue ikke er i fokus"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatisk remux til %1"
 Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(optag som mkv)"
 Basic.AdvAudio="Avancerede lydegenskaber"
 Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Kun aktive kilder"
@@ -919,6 +1033,7 @@ Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Tastekombinationer delt med '%1' fungerer som omski
 Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtrér"
 Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Filtrér efter genvejstast"
 Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Genvejstasten deles af en eller flere andre handlinger, klik for at vise konflikter"
+Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Indlæser genveje, vent venligst..."
 Basic.Hotkeys.SelectScene="Skift til scene"
 Basic.SystemTray.Show="Vis"
 Basic.SystemTray.Hide="Skjul"
@@ -950,10 +1065,18 @@ Push-to-talk="Tryk-for-tale"
 SceneItemShow="Vis '%1'"
 SceneItemHide="Skjul '%1'"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Du skal vælge minimum ét spor"
+OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Fejl i outputindstillinger"
+OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Alle outputs skal have midst et lydspor valgt."
 OutputWarnings.MP4Recording="Advarsel: MP4-/MOV-optagelser vil ikke kunne genoprettes, såfremt filen ikke kan færdiggøres (grundet f.eks. BSOD'er, strømafbrydelse mv.). Vil du optage flere lydspor, så overvej at benytte MKV, og remuxe optagelsen til MP4, efter at den er færdiggjort (Fil → Remux optagelser)"
 OutputWarnings.CannotPause="Advarsel: Optagelser kan ikke pauses, hvis optagelsesencoderen er sat til \"(Brug strreamenccoder)\""
+OutputWarnings.CodecIncompatible="Valg af lyd- eller videoencoder was nulstillet på grund af inkompabilitet. Vælg venligst en kompatibel encoder fra listen."
+CodecCompat.Incompatible="(Ikke kompatibel med %1)"
+CodecCompat.CodecPlaceholder="Vælg encoder..."
 CodecCompat.ContainerPlaceholder="Vælg format..."
 CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Ingen encoder valgt"
+CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Mindst en video- eller lydencoder er ikke blevet sat. Sørg for at sætte encodere til både optagelse og streaming."
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Intet format er valgt"
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Intet optagelsesformat er blevet valgt. Vælg venligst et optagelsesformat kompatibelt med den valgte streamingsencoder."
 FinalScene.Title="Slet scene"
 FinalScene.Text="Mindst én scene kræves."
 NoSources.Title="Ingen kilder"
@@ -969,6 +1092,7 @@ About.Donate="Giv et bidrag"
 About.GetInvolved="Deltag"
 About.Authors="Forfattere"
 About.License="Licens"
+About.Error="Fejl! Fil kunne ikke blive læst. \n\nGå til: %1"
 About.Contribute="Støt OBS-projektet"
 AddUrl.Title="Tilføj kilde via URL"
 AddUrl.Text="Du har trukket en URL ind i OBS, hvilket automatisk tilføjer linket som kilde. Fortsæt?"
@@ -1065,3 +1189,32 @@ YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Live streaming er utilgængelig på den va
 YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Overførslen mislykkedes grundet en backend-fejl. Forsøg igen om et par sekunder."
 YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube modtager ikke data til din stream. Tjek opsætningen og forsøg igen."
 YouTube.Errors.invalidTransition="Overførselsforsøget var ugyldigt. Årsagen an være, at streamen ikke havde afsluttet en tidligere overførsel. Vent et par sekunder og forsøg igen."
+YouTube.DocksRemoval.Title="Fjern ældre YouTube Browser Docks"
+YouTube.DocksRemoval.Text="Disse browserdokke vil blive fjernet som forældede:\n\n%1\nBrug \"Dokke/YouTube Live Control Panel\""
+ConfigDownload.WarningMessageTitle="Advarsel"
+FailedToStartStream.MissingConfigURL="Intet config URL tilgængeligt for den nuværende tjeneste"
+FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Tilpasset RTMP URL ikke specificeret"
+FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Ugyldig tilpasset config"
+FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Kunne ikke lave multispor video tjeneste"
+FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Kunne ikke lave multispor video RTMP-output"
+FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC ikke tilgængeligt.\n\nFejlede i at finde encodertype '%1'"
+FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Fejlede i at skabe videoencoder '%1' (type: '%2')"
+FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Kunne ikke få OBS videoinfo ved oprettelsen af encoder '%1' (type: '%2')"
+FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Fejlede i at skabe lydencoder"
+FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Config indeholder ikke streammålets RTMP(S) URL"
+FailedToStartStream.FallbackToDefault="Start af streaming med %1 fejlede; vil du prøve igen ved bruge af simpel encodingindstillinger?"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Kunne ikke finde config fra %1<br><br>HTTP Fejl: %2"
+FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Fik ukendt statusværdi '%1'"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVil du fortsætte med at streame uden %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVil du fortsætte med at streame?"
+FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Go Live config indeholt ikke encoderkonfigurationer"
+FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Go Live anmodning fik en uspeciferet fejl"
+FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Manglede config"
+MultitrackVideo.Info="%1 optimerer automatisk dine indstillinger til at encode og sende flere videokvaliteter. Ved at vælge denne indstilling sendes %2 informationer om din computer og programopsætning."
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Ikke-kompatible indstillinger"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 er ikke i øjeblikket kompatibel med: \n\n%2\nHvis du vil fortsat streame med %1, skal du fjerne ikke-kompatible indstillinger:\n\n%3\nog Start streaming igen."
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Deaktiver for denne stream og start streaming"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Opdater indstillinger og start streaming"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 er i øjeblikket ikke kompatibel med [Lyd → Generelt → Kanaler] sat til '%2', %3"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Lyd → Generelt → Kanaler] skal sættes til '%1'"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 kræver flere forskellige indstilling for [Lyd → Generalt → Kanaler]"

+ 3 - 0
UI/data/locale/el-GR.ini

@@ -108,6 +108,7 @@ MixerToolbarMenu="Μίκτης Ήχου"
 SceneFilters="Άνοιγμα Ιδιοτήτων Φίλτρου"
 List="Λίστα"
 Grid="Πλέγμα"
+Automatic="Αυτόματο"
 PluginsFailedToLoad.Title="Σφάλμα Φόρτωσης Πρόσθετου"
 PluginsFailedToLoad.Text="Τα παρακάτω πρόσθετα του OBS απέτυχαν να φορτωθούν:\n\n%1\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε ή αφαιρέστε αυτά τα πρόσθετα."
 AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη"
@@ -762,6 +763,7 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Μέγιστος ρυθμός
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Μέγιστη ανάλυση: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Μέγιστο FPS: %1"
 Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Ενεργοποίηση %1"
+Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Προχωρημένες Επιλογές"
 Basic.Settings.Output="Έξοδος"
 Basic.Settings.Output.Format="Μορφή Καταγραφής"
 Basic.Settings.Output.Format.MKV="Βίντεο Matroska (.mkv)"
@@ -832,6 +834,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθ
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Πολυπλέκτη"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Δημιουργία Ονόματος Αρχείου χωρίς Κενό"
 Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Κλιμάκωση Εξόδου"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Απενεργοποιημένο"
 Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Κομμάτι ήχου"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Ροή"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Ρυθμίσεις Ροής"

+ 2 - 0
UI/data/locale/eo-UY.ini

@@ -282,6 +282,8 @@ Undo.ForceMono.On="Ebligi Forton Monofonon en '%1'"
 Undo.ForceMono.Off="Malebligi Forton Monofonon en '%1'"
 Undo.Scene.Duplicate="Duobligi Sceno '%1'"
 Undo.ShowTransition="Spektakla Transiro sur '%1'"
+Undo.ShowSceneItem="Montru '%1' en '%2'"
+Undo.HideSceneItem="Kaŝi '%1' en '%2'"
 TransitionNameDlg.Text="Bonvolu enigi la nomon de la transpaso"
 TransitionNameDlg.Title="Nomo de transpaso"
 TitleBar.Profile="Agordaro"

+ 16 - 6
UI/data/locale/hi-IN.ini

@@ -460,13 +460,19 @@ VolControl.SliderMuted="'%1' के लिए वॉल्यूम स्ला
 VolControl.Mute="'%1' मौन करें"
 VolControl.Properties="'%1' के गुण"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="अनिर्दिष्ट ऑडियो स्रोत"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" किसी भी ऑडियो ट्रैक को निर्दिष्ट नहीं किया गया है और यह किसी स्ट्रीम या रिकॉर्डिंग में श्रव्य नहीं होगा.\n\n ट्रैक को एक ऑडियो स्रोत निर्दिष्ट करने के लिए, मिक्सर डॉक टूलबार में राइट-क्लिक मेनू या कॉग बटन के माध्यम से उन्नत ऑडियो गुण खोलें."
+VolControl.UnassignedWarning.Text=""
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="दृश्य जोड़ें"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="कृपया दृश्य का नाम लिखें"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="दृश्य %1"
 Basic.Main.AddSceneCollection.Title="दृश्य संग्रह जोड़ें"
 Basic.Main.AddSceneCollection.Text="कृपया दृश्य संग्रह का नाम लिखें"
 Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="दृश्य संग्रह का नया नाम रखें"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="दृश्य संग्रह रिज़ॉल्यूशन अपडेट करें"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="क्या आप \"%1\" के दृश्य संग्रह रिज़ॉल्यूशन को वर्तमान प्रोफ़ाइल के कैनवास रिज़ॉल्यूशन %2x%3 से मिलान करने के लिए अपडेट करना चाहते हैं?"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="आउटपुट सक्रिय होने पर दृश्य संग्रह रिज़ॉल्यूशन को अद्यतन नहीं किया जा सकता."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="दृश्य संग्रह रिज़ॉल्यूशन अपडेट करने में विफल. मूल रिज़ॉल्यूशन अज्ञात है."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="रीसेट संभव नहीं: OBS रिज़ॉल्यूशन बदलना विफल."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="रीसेट संभव नहीं: वर्तमान रिज़ॉल्यूशन पहले से ही दृश्य संग्रह का आधार रिज़ॉल्यूशन है."
 AddProfile.Title="प्रोफ़ाइल जोड़ें"
 AddProfile.Text="कृपया प्रोफ़ाइल का नाम लिखें"
 AddProfile.WizardCheckbox="ऑटो-कॉन्फ़िगरेशन विज़ार्ड दिखाएं"
@@ -620,6 +626,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="स्केलिंग पूर्वावलो
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="विंडो में विस्तृत करें"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="कैनवास (%1x%2)"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="आउटपुट (%1x%2)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="स्केल किया गया (%1x%2)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform="रूपांतर करें (&T)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="रूपांतर संपादित करें... (&E)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="रूपांतर की प्रतिलिपि बनाएं"
@@ -662,6 +669,8 @@ Basic.MainMenu.Profile.Import="प्रोफ़ाइल आयात कर
 Basic.MainMenu.Profile.Export="प्रोफ़ाइल निर्यात करें"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="दृश्य संग्रह आयात करें"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="दृश्य संग्रह निर्यात करें"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="आधार रिज़ॉल्यूशन रीसेट करें"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="आधार रिज़ॉल्यूशन सेट करें"
 Basic.MainMenu.Profile.Exists="प्रोफ़ाइल पहले ही विद्यमान है"
 Basic.MainMenu.Tools="टूल्स (&T)"
 Basic.MainMenu.Help="मदद (&H)"
@@ -823,7 +832,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="दोषरहित 
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="चेतावनी : स्ट्रीमिंग वीडियो बिटरेट को %1 पर सेट किया जाएगा, जो वर्तमान स्ट्रीमिंग सेवा की ऊपरी सीमा है."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="चेतावनी : स्ट्रीमिंग ऑडियो बिटरेट को %1 पर सेट किया जाएगा, जो वर्तमान स्ट्रीमिंग सेवा की ऊपरी सीमा है."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="चेतावनी : यदि रिकॉर्डिंग गुणवत्ता \"स्ट्रीम के समान\" पर सेट है, तो रिकॉर्डिंग को रोका नहीं जा सकता."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="चेतावनी: वर्तमान में चयनित रिकॉर्डिंग प्रारूप चयनित स्ट्रीम एन्कोडर के साथ असंगत है."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer=""
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="चेतावनी : यदि आप एक ही समय में स्ट्रीम और रिकॉर्ड करते हैं, तो स्ट्रीम से भिन्न गुणवत्ता वाले सॉफ़्टवेयर एन्कोडर के साथ रिकॉर्डिंग के लिए अतिरिक्त CPU उपयोग की आवश्यकता होगी."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="चेतावनी: दोषरहित गुणवत्ता अत्यधिक बड़े फ़ाइल आकार की फ़ाईल बनाती है! दोषरहित गुणवत्ता उच्च रिज़ॉल्यूशन और फ्रे़मरेट पर प्रति मिनट 7 गीगाबाइट डिस्क स्थान का उपयोग कर सकती है. लंबी रिकॉर्डिंग के लिए दोषरहित की अनुशंसा नहीं की जाती है जब तक कि आपके पास बहुत बड़ी मात्रा में डिस्क स्थान उपलब्ध न हो. दोषरहित गुणवत्ता का उपयोग करते समय रीप्ले बफ़र अनुपलब्ध रहता है."
 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="क्या आप वाकई दोषरहित गुणवत्ता का उपयोग करना चाहते हैं?"
@@ -848,7 +857,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="यह स्ट्री
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="रिजॉल्यूशन : %1"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="असंगत एनकोडर"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="स्ट्रीमिंग सेवा \"%1\" एन्कोडर \"%2\" का समर्थन नहीं करती है. इस एन्कोडर को \"%3\" में बदल दिया जाएगा.\n\nक्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
-Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="स्ट्रीमिंग सेवा \"%1\" एनकोडर \"%2\" और \"%3\" का समर्थन नहीं करती है. ये एन्कोडर \"%4\" और \"%5\" में बदल दिए जाएंगे.\n\nक्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2=""
 Basic.Settings.Output.VideoBitrate="वीडियो बिटरेट"
 Basic.Settings.Output.AudioBitrate="ऑडियो बिटरेट"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="स्वचालित रूप से पुन: कनेक्ट करें"
@@ -884,6 +893,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="निर्मित आ
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(स्ट्रीम एनकोडर प्रयोग करें)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="फ़ाइल नाम स्वरूपण"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="फ़ाइल उपस्थित होने पर अधिलेखित करें"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="कस्टम आउटपुट (FFmpeg) बिना किसी सुरक्षा उपाय के प्रदान किया जाता है.\n\"मानक\" रिकॉर्डिंग प्रकार का उपयोग करने पर विचार करें."
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg आउटपुट प्रकार"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="आउटपुट URL में डालें"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="आउटपुट फ़ाइल में डालें"
@@ -922,7 +932,7 @@ FilenameFormatting.TT.CCYY="वर्ष, चार अंको में"
 FilenameFormatting.TT.YY="वर्ष, अंतिम दो अंक (00-99)"
 FilenameFormatting.TT.MM="दशमलव संख्या के रूप में माह (01-12)"
 FilenameFormatting.TT.DD="महीने का दिन, शून्य-पूरित (01-31)"
-FilenameFormatting.TT.hh="24 घंटों के प्रारूप में घंटा (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.hh=""
 FilenameFormatting.TT.mm="मिनट (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.ss="सेकेंड (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.Percent="एक % चिह्न"
@@ -936,11 +946,11 @@ FilenameFormatting.TT.I="12 घंटों के प्रारूप मे
 FilenameFormatting.TT.m="दशमलव संख्या के रूप में महीना (01-12)"
 FilenameFormatting.TT.M="मिनट (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.p="पूर्वाह्न या अपराह्न प्रहर नाम"
-FilenameFormatting.TT.s="UNIX युग से सेकंड में समय"
+FilenameFormatting.TT.s=""
 FilenameFormatting.TT.S="सेकेंड (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.y="वर्ष, अंतिम दो अंक (00-99)"
 FilenameFormatting.TT.Y="वर्ष"
-FilenameFormatting.TT.z="समयक्षेत्र में UTC से ISO 8601 ऑफसेट"
+FilenameFormatting.TT.z=""
 FilenameFormatting.TT.Z="समय क्षेत्र का नाम या संक्षिप्त नाम"
 FilenameFormatting.TT.FPS="प्रति सेकंड फ्रेम्स"
 FilenameFormatting.TT.CRES="मूल (कैनवास) रिजॉल्यूशन"

+ 4 - 1
UI/data/locale/hr-HR.ini

@@ -182,6 +182,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Usluga"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Prikaži sve..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Prilagođeno..."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream ključ"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: unesite lozinku za šifriranje.\nRTMP: unesite ključ koji nudi usluga.\nSRT: unesite streamid ako ga usluga koristi."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoder ključ"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token nositelj"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Poveži Account"
@@ -208,6 +209,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program je utvrdio da su ove predložen
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Za korištenje ovih postavki, kliknite Primijeni postavke. Za ponovnu konfiguraciju čarobnjaka i ponovnog pokušaja, kliknite Natrag. Za ručnu konfiguraciju postavki, kliknite Poništi i otvorite Postavke."
 Basic.AutoConfig.Info="Čarobnjak za automatsku konfiguraciju odredit će najbolje postavke na temelju specifikacija vašeg računala i brzine interneta."
 Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ovo može biti pokrenuto u bilo kojem trenutku odlaskom na izborniku Alati."
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Rezolucija (skalirana) za emitiranje"
 Basic.Stats="Statistika"
 Basic.Stats.CPUUsage="Koristenje CPU-a"
 Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Dostupan prostor na disku"
@@ -236,6 +238,7 @@ Updater.RemindMeLater="Podsjeti me kasnije"
 Updater.Skip="Preskoči Verziju"
 Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nema dostupnih ažuriranja"
 Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Trenutno nema dostupnih ažuriranja"
+Updater.BranchNotFound.Title="Kanal za ažuriranje uklonjen"
 QuickTransitions.SwapScenes="Zamijeni scene pregledanja i programa nakon plrijelaza"
 QuickTransitions.DuplicateScene="Udvostruči scenu"
 QuickTransitions.EditProperties="Udvostruči izvore"
@@ -356,7 +359,7 @@ MacPermissions.RequestAccess="Zatraži pristup"
 MacPermissions.Item.ScreenRecording="Snimanje ekrana"
 MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
 MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS zahtijeva ovu dozvolu ako želiš snimati tvoj mikrofon ili vanjski audio uređaj."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-u je potrebna ova dozvola ako želite snimati mikrofon ili vanjski audiouređaj."
 MacPermissions.Continue="Nastavi"
 SourceLeak.Title="Greška pri čišćenju izvora"
 SourceLeak.Text="Došlo je do problema pri promjeni zbirke scena te neke izvore nije moguće ukloniti. Taj problem obično uzrokuju dodatci koji nepravilno otpuštaju resurse. Molimo provjerite jesu li dodatci koje upotrebljavate ažurni.\n\nOBS Studio zatvorit će se kako bi se spriječila moguća oštećenja podataka."

+ 29 - 0
UI/data/locale/is-IS.ini

@@ -1,3 +1,32 @@
+Language="Íslenska"
+OK="Í Lagi"
+Apply="Nota"
+Cancel="Hætta við"
+Close="Loka"
+Save="Vista"
+Discard="Hætta við"
+Disable="Óvirkja"
+Yes="Já"
+No="Nei"
+Add="Bæta við"
+Remove="Fjarlægja"
+Rename="Endernefna"
+Settings="Stillingar"
+Display="Skjár"
+Name="Nafn"
+Exit="Hætta við"
+Show="Sýna"
+Hide="Fela"
+New="Nýtt"
+Duplicate="Afrita"
+Back="Til baka"
+Defaults="Sjálfgildir"
+RestoreDefaults="Sjálfgildir"
+None="Enginn"
+StudioMode.Program="Forrit"
+Default="(Sjálfgildi)"
+Fullscreen="Fullt Skjár"
+OpenFile="Opna skrá"
 List="Listi"
 Grid="Grind"
 TitleBar.SafeMode="ÖRUGGT MODE"

+ 49 - 12
UI/data/locale/ka-GE.ini

@@ -170,7 +170,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="ეკრანი %1 (%2x%3)
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="მიმდინარეს გამოყენება (%1)"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ან 30, თუმცა უმჯობესია 60, როცა შესაძლებელია"
 Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ან 30, თუმცა უმჯობესია მაღალი გარჩევადობით"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="შენიშვნა: ეკრანის ფონის (ძირითადი) გაფართოება არაა აუცილებელი, გაშვებული ნაკადის ან გადაღებული ვიდეოს გაფართოებას ემთხვეოდეს. ცალკეული ნაკადის/ვიდეოს ზომები შეიძლება შემცირდეს დატვირთვის ან ბიტური სიხშირის მიხედვით."
+Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="შენიშვნა: ეკრანის ფონის (ძირითადი) გაფართოება არაა აუცილებელი, გაშვებული ნაკადის ან გადაღებული ვიდეოს გაფართოებას ემთხვეოდეს. ცალკეული ნაკადის/ვიდეოს ზომები შეიძლება შემცირდეს დატვირთვის ან ბიტსიხშირის მიხედვით."
 Basic.AutoConfig.StreamPage="ნაკადის მონაცემები"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="გთხოვთ მიუთითოთ ნაკადის მონაცემები"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="ანგარიშთან დაკავშირება (სასურველია)"
@@ -190,9 +190,9 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: შეიყვანეთ
 Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="დამშიფრავის გასაღები"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="საშუამავლო საცნობი"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="დაკავშირებული ანაგრიში"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="მიახლოებითი ბიტური სიხშირე, გამოთვლილი ქსელის გამტარუნარიანობის შემოწმებით (რამდენიმე წუთს შესაძლოა გასტანოს)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="მიახლოებითი ბიტსიხშირე, გამოთვლილი ქსელის გამტარუნარიანობის შემოწმებით (რამდენიმე წუთს შესაძლოა გასტანოს)"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="აპარატურული დაშიფვრის გამოყენება"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="აპარატურული დაშიფვრა შეამცირებს პროცესორზე დატვირთვას, თუმცა შესაძლოა მეტი ბიტური სიხშირე დასჭირდეს, იმავე ხარისხის მისაღწევად."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="აპარატურული დაშიფვრა შეამცირებს პროცესორზე დატვირთვას, მაგრამ შესაძლოა მეტი ბიტსიხშირე დასჭირდეს იმავე ხარისხის მისაღწევად."
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="გაფრთხილება ნაკადის გაშვებისას"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="ქსელის გამტარუნარიანობის შემოწმება გულისხმობს, თქვენს არხზე შემთხვევითი ვიდეოფაილების ხმის გაშერე ნაკადად გაშვებას. სასურველია, თუ დროებით გათიშავთ ნაკადის შენახვის შესაძლებლობას და შემოწმების დასრულებამდე ამ ნაკადს გადაიყვანთ პირად რეჟიმში. გსურთ, განაგრძოთ?"
 Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="ტესტი %1"
@@ -214,6 +214,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="პროგრამის მიე
 Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="თუ გსურთ ამ პარამეტრების გამოყენება, დააწკაპეთ „პარამეტრების მიღებას“. თუ გსურთ პარამეტრების ხელახლა დადგენა, დააწკაპეთ ღილაკს „უკან“. ხოლო, თუ პარამეტრების ხელით გამართვა გსურთ, დააწკაპეთ „გაუქმებას“ და გადადით პარამეტრებზე."
 Basic.AutoConfig.Info="თვითგამართვის მეგზური ირჩევს საუკეთესო პარამეტრებს თქვენი კომპიუტერის სიმძლავრისა და ინტერნეტსიჩქარის მიხედვით."
 Basic.AutoConfig.RunAnytime="მისი გაშვება ნებისმიერ დროს შეიძლება ხელსაწყოების მენიუდან."
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="ნაკადის (ზომაცვლილის) გაფართოება"
 Basic.Stats="სტატისტიკა"
 Basic.Stats.CPUUsage="CPU დატვირთვა"
 Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="ხელმისაწვდომი ადგილი დისკზე"
@@ -231,7 +232,7 @@ Basic.Stats.Status.Inactive="უმოქმედო"
 Basic.Stats.Status.Active="მოქმედი"
 Basic.Stats.DroppedFrames="კადრების ვარდნა (ქსელი)"
 Basic.Stats.MegabytesSent="საერთო მოცულობა"
-Basic.Stats.Bitrate="ბიტური სიხშირე"
+Basic.Stats.Bitrate="ბიტსიხშირე"
 Basic.Stats.DiskFullIn="დარჩენილი ადგილი დისკზე (დაახლ.)"
 Basic.Stats.ResetStats="სტატისტიკის ჩამოყრა"
 ResetUIWarning.Title="ნამდვილად გსურთ იერსახის პარამეტრების ჩამოყრა?"
@@ -466,6 +467,12 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="სცენა %1"
 Basic.Main.AddSceneCollection.Title="სცენის კრებულის დამატება"
 Basic.Main.AddSceneCollection.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ სცენის კრებულის დასახელება"
 Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="სცენის კრებულის გადარქმევა"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="სცენის კრებულის გაფართოების განახლება"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="სცენის კრებულის განახლებულ გაფართოებად მიეთითოს „%1“, რომ დაემთხვეს მიმდინარე პროფილის ფონის გაფართოებას, რომელიცაა %2x%3?"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="ვერ განახლდება სცენის კრებულის გაფართოება, როცა გამოტანა მოქმედია."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="ვერ განახლდა სცენის კრებულის გაფართოება. თავდაპირველი გაფართოება უცნობია."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="ჩამოყრა შეუძლებელია: ვერ ახერხებს OBS გაფართოების ცვლილებას."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="ჩამოყრა შეუძლებელია: მიმდინარე გაფართოება ისედაც ძირითადი გაფართოებაა სცენის კრებულისთვის."
 AddProfile.Title="პროფილის დამატება"
 AddProfile.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ პროფილის დასახელება"
 AddProfile.WizardCheckbox="თვითგამართვის მეგზურის ჩვენება"
@@ -577,6 +584,7 @@ Basic.Main.StopRecording="ჩაწერის შეწყვეტა"
 Basic.Main.PauseRecording="ჩაწერის შეჩერება"
 Basic.Main.UnpauseRecording="ჩაწერის გაგრძელება"
 Basic.Main.SplitFile="ჩანაწერისთვის ფაილის დანაწევრება"
+Basic.Main.AddChapterMarker="თავის სანიშნის დართვა (შერეულ MP4-ზე მხოლოდ)"
 Basic.Main.StoppingRecording="ჩაწერა წყდება..."
 Basic.Main.StopReplayBuffer="გადახვევის გამორთვა"
 Basic.Main.StoppingReplayBuffer="გადახვევა გამოირთვება..."
@@ -619,6 +627,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="შეთვალიერების ზომე
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="ფანჯრის ზომამდე"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="ფონის ზომამდე (%1x%2)"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="გამოტანის ზომამდე (%1x%2)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="ზომაცვლილი (%1x%2)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform="გარდაქმნა (&T)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="გარდაქმნის ჩასწორება... (&E)"
 Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="გარდაქმნის ასლი"
@@ -661,6 +670,8 @@ Basic.MainMenu.Profile.Import="პროფილის შემოტანა
 Basic.MainMenu.Profile.Export="პროფილის შენახვა"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="სცენის კრებულის შემოტანა"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="სცენის კრებულის შენახვა"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="ჩამოყრა ძირითად გაფართოებაზე"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="ძირითადი გაფართოების მითითება"
 Basic.MainMenu.Profile.Exists="ასეთი პროფილი უკვე არსებობს"
 Basic.MainMenu.Tools="ხელსაწყოები (&T)"
 Basic.MainMenu.Help="დახმარება (&H)"
@@ -685,6 +696,7 @@ Basic.MainMenu.Help.About="შესახებ (&A)"
 Basic.Settings.ProgramRestart="ამ ცვლილებების ასახვისთვის, საჭიროა პროგრამის ხელახლა გაშვება."
 Basic.Settings.ConfirmTitle="ცვლილებების დადასტურება"
 Basic.Settings.Confirm="ცვლილებები არაა დამახსოვრებული. გსურთ მათი შენახვა?"
+Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 განსაზღვრავს გაშვებული ნაკადის ზოგიერთ პარამეტრს"
 Basic.Settings.General="მთავარი"
 Basic.Settings.General.Language="ენა"
 Basic.Settings.General.Updater="განახლებები"
@@ -769,15 +781,18 @@ Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="ნაკადის გასაღე
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="ნაკადის მომსახურების შემოთავაზებული პარამეტრების უგულებელყოფა"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="შემოთავაზებული პარამეტრების ჩანაცვლება"
 Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="გაფრთხილება: მომსახურების ზღვრების უგულებელყოფამ, შესაძლოა გააფუჭოს ნაკადის ხარისხი ან არ მოგცეთ ეთერში გაშვების საშუალება.\n\nგანაგრძობთ?"
-Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="ვიდეოს უმაღლესი ბიტური სიხშირე: %1 კბწმ"
-Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="ხმის უმაღლესი ბიტური სიხშირე: %1 კბწმ"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="ვიდეოს უმაღლესი ბიტსიხშირე: %1 კბწმ"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="ხმის უმაღლესი ბიტსიხშირე: %1 კბწმ"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="გაფართოება არაუმეტეს: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS არაუმეტეს: %1"
+Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="მორგებული სერვერის მითითება..."
+Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="მორგებული სერვერი"
 Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="ჩართვა %1"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="მაქსიმალური სტრიმინგის გამტარობა"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="ავტომატური"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="მაქსიმალური ვიდეო გზა"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="ავტომატური"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="გაშვებული ნაკადის გადანახვა FLV-სახით (გამოიყენებს ფაილში ჩაწერის მარტივ პარამეტრებს)"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="კონფიგურაციის გადაწერა (JSON)"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="კონფიგურაციის გადაწერის ჩართვა"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="მულტი ბილიკიანი ვიდეო"
@@ -793,9 +808,9 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="დანაწევრებ
 Basic.Settings.Output.Encoder.Video="ვიდეომშიფრავი"
 Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="ხმის მშიფრავი"
 Basic.Settings.Output.SelectDirectory="საქაღალდის არჩევა ჩანაწერისთვის"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტური სიხშირის ცვლა ქსელის დატვირვის ასარიდებლად"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტური სიხშირის ცვლა ქსელის დატვირთვის ასარიდებლად (საცდელი)"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ქსელის დატვირთვის შესამცირებლად, კადრების გამოტოვების ნაცვლად, მიმდინარე ბიტური სიხშირის ცვლა.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ შედეგად, შესაძლოა გაიზარდოს დაყოვნება მაყურებლებისთვის უეცარად დატვირთვისას.\nბიტური სიხშირის ვარდნის შემდეგ აღდგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.\n\nამჟამად მხარდაჭერილია მხოლოდ RTMP."
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტსიხშირის ცვლა ქსელის დატვირვის ასარიდებლად"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტსიხშირის ცვლა ქსელის დატვირთვის ასარიდებლად (საცდელი)"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ქსელის დატვირთვის შესამცირებლად კადრების გამოტოვების ნაცვლად მიმდინარე ბიტსიხშირის ცვლა.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ შედეგად შესაძლოა გაიზარდოს დაყოვნება მაყურებლებისთვის უეცარ დატვირთვისას.\nბიტური სიხშირის ვარდნის შემდეგ აღდგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.\n\nამჟამად მხარდაჭერილია მხოლოდ RTMP."
 Basic.Settings.Output.Mode="გამოტანის რეჟიმი"
 Basic.Settings.Output.Mode.Simple="მარტივი"
 Basic.Settings.Output.Mode.Adv="გაფართოებული"
@@ -845,8 +860,8 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS (კადრი/წმ
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="შეუთავსებელი დამშიფრავი"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="ნაკადის გამშვები მომსახურება „%1“ ვერ იყენებს „%2\" დამშიფრავს. სანაცვლოდ მიეთითება „%3“.\n\nგსურთ, განაგრძოთ?"
 Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="ნაკადის გამშვები მომსახურება „%1“ ვერ იყენებს „%2\" და „%3“ დამშიფრავებს. სანაცვლოდ მიეთითება „%4“ და „%5“.\n\nგსურთ, განაგრძოთ?"
-Basic.Settings.Output.VideoBitrate="ვიდეოს ბიტური სიხშირე"
-Basic.Settings.Output.AudioBitrate="ხმის ბიტური სიხშირე"
+Basic.Settings.Output.VideoBitrate="ვიდეოს ბიტსიხშირე"
+Basic.Settings.Output.AudioBitrate="ხმის ბიტსიხშირე"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="თვითდაკავშირება ხელახლა"
 Basic.Settings.Output.RetryDelay="დაყოვნება მცდელობამდე"
 Basic.Settings.Output.MaxRetries="მცდელობა არაუმეტეს"
@@ -880,6 +895,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="მითითებუ
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(გაშვებული ნაკადის მშიფრავის გამოყენება)"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="ფაილის დასახელების ფორმატი"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="არსებულ ფაილზე გადაწერა"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="მითითებული გამოტანა (FFmpeg) არ ითვალისწინებს საფრთხეებს.\nუმჯობესია გამოიყენოთ „ჩვეულებრივი“ სახის ჩაწერა."
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg-გამოტანის სახეობა"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="გამოტანა ბმულზე"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="ფაილში"
@@ -1237,8 +1253,29 @@ YouTube.Errors.invalidTransition="გადასვლის მცდელო
 YouTube.DocksRemoval.Title="YouTube-ბრაუზერის მოძველებული ნაწილების მოცილება"
 YouTube.DocksRemoval.Text="ბრაუზერის ეს ნაწილები მოცილდება, როგორც მოძველებული:\n\n%1\nსანაცვლოდ იხილეთ „იერსახის ნაწილები/YouTube Live Control Room“."
 ConfigDownload.WarningMessageTitle="გაფრთხილება"
+FailedToStartStream.MissingConfigURL="გამართვის ბმული არაა ხელმისაწვდომი მოცემული მომსახურებისთვის"
+FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="მორგებული RTMP-ბმული არ მითითებულა"
+FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="უმართებულო გამართვა"
+FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="ვერ შეიქმნა მრავალჩანაწერიანი ვიდეო მომსახურება"
+FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="ვერ შეიქმნა მრავალჩანაწერიანი ვიდეო RTMP-გამოტანით"
+FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC მიუწვდომელია.\n\nვერ მოიძებნა დაშიფვრის სახეობა „%1“"
+FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="ვერ შეიქმნა ვიდეოს დამშიფრავი „%1“ (სახეობა: „%2“)"
+FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="ვერ მოხერხდა OBS-ვიდეოს მონაცემების მიღება, როცა იქმნებოდა დამშიფრავი „%1“ (სახეობა: „%2“)"
+FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="ვერ შეიქმნა ხმის დამშიფრავი"
+FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="გამართვა არ შეიცავს ნაკადის დანიშნულების წერტილის RTMP(ების)-მისამართს"
+FailedToStartStream.FallbackToDefault="ნაკადის წამოსაწყებად ვერ გამოიყენა %1; გსურთ გაიმეოროს ცალმაგი დაშიფვრის პარამეტრებით?"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="გამართვის მისაღებად ვერ გამოიყენა %1<br><br>HTTP-შეცდომა: %2"
+FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="მიღებულია მდგომარეობის უცნობი მნიშვნელობა „%1“"
 FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nგსურთ გაარძელოთ სტრიმი %1-ის გაერეშე?"
 FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nგსურთ გააგრძელოთ სტრიმი?"
+FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="პირდაპირი ეთერის გამართვა არ შეიცავდა დამშიფრავის მახასიათებლებს"
+FailedToStartStream.StatusMissingHTML="პირდაპირი ეთერის მოთხოვნამ მიიღო გაურკვეველი შეცდომა"
 FailedToStartStream.NoConfigSupplied="კონფიგურაცია არ არის"
+MultitrackVideo.Info="%1 თავისით შეარჩევს საუკეთესო პარამეტრებს დასაშიფრად და გაგზავნის რამდენიმე ხარისხის ვიდეოს. ამ პარამეტრის მითითებით გაგზავნისას %2 აგრეთვე მიიღებს თქვენი კომპიუტერისა და პროგრამის გამართვის მონაცემებსაც."
 MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="შეუთავსებელი პარამტერები"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="შეცყვიტეთ ამ ნაკადისთვის და დაიწყეთ სტრიმი"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 შეუთავსებელია მახასიათებლებთან:\n\n%2\nნაკადის გასაშვებად რომ გამოიყენოს %1, უნდა გაითიშოს შეუთავსებელი პარამეტრები:\n\n%3\nდა ახლიდან გაეშვას ნაკადი."
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="გათიშვა ამ ნაკადზე და ეთერში გაშვება"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="განახლება და ეთერში გაშვება"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 ჯერჯერობით შეუთავსებელია [ხმა → მთავარი → არხები] მახასიათებელთან „%2“, %3"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[ხმა → მთავარი → არხები] უნდა იყოს „%1“"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 საჭიროებს რამდენიმე სხვადასხვა მითითებას [ხმა → მთავარი → არხები]"

+ 45 - 45
UI/data/locale/ru-RU.ini

@@ -61,12 +61,12 @@ Seconds="Секунд"
 Deprecated="Устаревшее"
 ReplayBuffer="Буфер повтора"
 Import="Импорт"
-Export="Экспорт"
-Copy="Копировать"
+Export="Экспортировать"
+Copy="Скопировать"
 Paste="Вставить"
 PasteReference="Вставить (ссылка)"
 PasteDuplicate="Вставить (дубликат)"
-RemuxRecordings="Ремультиплексирование видео"
+RemuxRecordings="Ремультиплексирование записей"
 Next="Далее"
 Back="Назад"
 Defaults="По умолчанию"
@@ -76,9 +76,9 @@ TransitionOverride="Указать другой переход"
 ShowTransition="Переход появления"
 HideTransition="Переход скрытия"
 None="Нет"
-StudioMode.Preview="Предпросмотр (холст)"
+StudioMode.Preview="Предпросмотр"
 StudioMode.Program="Передача"
-StudioMode.PreviewSceneName="Предпросмотр (холст): %1"
+StudioMode.PreviewSceneName="Предпросмотр: %1"
 StudioMode.ProgramSceneName="Передача: %1"
 ShowInMultiview="Показать в мультипросмотре"
 VerticalLayout="Расположить вертикально"
@@ -96,11 +96,11 @@ ShowOnStartup="Показывать при запуске"
 OpenFile="Открыть файл"
 AddSource="Добавить источник"
 RemoveScene="Удалить сцену"
-RemoveSource="Удалить источник"
+RemoveSource="Удалить источник(и)"
 MoveSceneUp="Перенести сцену вверх"
 MoveSceneDown="Перенести сцену вниз"
-MoveSourceUp="Перенести источники вверх"
-MoveSourceDown="Перенести источники вниз"
+MoveSourceUp="Перенести источник(и) вверх"
+MoveSourceDown="Перенести источник(и) вниз"
 SourceProperties="Открыть свойства источника"
 SourceFilters="Открыть фильтры источника"
 MixerToolbarMenu="Меню микшера звука"
@@ -146,7 +146,7 @@ TwitchAuth.Feed="Лента активности Twitch"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не удалось запросить ключ трансляции"
 TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Не удалось подключиться к вашей учётной записи Twitch. Убедитесь, что двухфакторная аутентификация включена в <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>«Настройках безопасности Twitch»</a>; это требуется для начала прямых трансляций."
 RestreamAuth.Channels="Каналы Restream"
-Copy.Filters="Копировать фильтры"
+Copy.Filters="Скопировать фильтры"
 Paste.Filters="Вставить фильтры"
 BrowserPanelInit.Title="Инициализация браузера..."
 BrowserPanelInit.Text="Инициализация браузера, пожалуйста, подождите..."
@@ -250,8 +250,8 @@ Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Проверка целостности
 Updater.RepairConfirm.Title="Подтвердите проверку целостности"
 Updater.RepairConfirm.Text="Проверка целостности выполнит сканирование вашей установки OBS и перекачает повреждённые/изменённые файлы. Это может занять некоторое время.\n\nХотите продолжить?"
 Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
-QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотр (холст) и передача по переходу"
-QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра (холста) и передачи после перехода (если изначальная сцена передачи до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны изначально в сцене передачи."
+QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотра и передачи по переходу"
+QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра и передачи после перехода (если изначальная сцена передачи до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны изначально в сцене передачи."
 QuickTransitions.DuplicateScene="Дублировать сцену"
 QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены функция позволяет править преобразование/видимость источников без изменения вывода передачи.\nДля редактирования свойств источников без изменения вывода передачи, включите «Дублировать источники».\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены передачи (если она ещё существует)."
 QuickTransitions.EditProperties="Дублировать источники"
@@ -294,7 +294,7 @@ Undo.Volume.Unmute="включение звука \"%1\""
 Undo.Balance.Change="изменение баланса аудио на \"%1\""
 Undo.SyncOffset.Change="смещения синхронизации звука «%1»"
 Undo.MonitoringType.Change="смена прослушивания аудио для «%1»"
-Undo.Mixers.Change="изменение настройки аудио микшера на «%1»"
+Undo.Mixers.Change="настройка микшеров звука в «%1»"
 Undo.ForceMono.On="включение принудительного моно «%1»"
 Undo.ForceMono.Off="отключение принудительного моно «%1»"
 Undo.Properties="настройки свойств источника «%1»"
@@ -344,7 +344,7 @@ Output.StartFailedGeneric="Сбой вывода. Подробности отр
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Во время паузы нельзя сохранять повторы"
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Предупреждение: Повторы не могут быть сохранены во время паузы."
 Output.ConnectFail.Title="Не удалось подключиться"
-Output.ConnectFail.BadPath="Неверный путь или URL соединения. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы подтвердить, что они являются действительными."
+Output.ConnectFail.BadPath="Неправильный путь или ссылка. Проверьте, правильно ли вы задали настройки."
 Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не удалось подключиться к серверу"
 Output.ConnectFail.InvalidStream="Не удалось получить доступ к указанному ключу канала или стрима, пожалуйста, перепроверьте ключ. Если он правильный, проблема может быть с подключением к серверу."
 Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR-выход в данный момент отключён для этого вывода."
@@ -370,7 +370,7 @@ Output.BroadcastStopFailed="Не удалось остановить транс
 LogReturnDialog="Журнал успешно отправлен"
 LogReturnDialog.Description="Ваши журналы были загружены. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки или получения помощи."
 LogReturnDialog.Description.Crash="Ваш отчёт об ошибке был загружен. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки."
-LogReturnDialog.CopyURL="Копировать URL"
+LogReturnDialog.CopyURL="Скопировать ссылку"
 LogReturnDialog.AnalyzeURL="Анализ"
 LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ошибка отгрузки файла журнала"
 Remux.SourceFile="Файл записи OBS"
@@ -437,7 +437,7 @@ Basic.AuxDevice4="Микр/доп 4"
 Basic.Scene="Сцена"
 Basic.DisplayCapture="Захват экрана"
 Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Включить предпросмотр"
-Basic.Main.Preview.Disable="Отключить предпросмотр (холст)"
+Basic.Main.Preview.Disable="Отключить предпросмотр"
 ScaleFiltering="Фильтр масштабирования"
 ScaleFiltering.Point="Точечный"
 ScaleFiltering.Bilinear="Билинейный"
@@ -464,7 +464,7 @@ VolControl.SliderMuted="Регулятор громкости «%1»: (сейч
 VolControl.Mute="Заглушить «%1»"
 VolControl.Properties="Свойства «%1»"
 VolControl.UnassignedWarning.Title="Неназначенный источник звука"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» не назначен ни для одной аудиодорожки и не будет слышен в потоках или записях.\n\nЧтобы назначить источник звука для дорожки, откройте «Расширенные свойства звука» из меню правой кнопки мыши или с помощью кнопки шестерёнки на док-панели инструментов микшера."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» не назначен ни для одной аудиодорожки и не будет слышен во время трансляции или записи.\n\nЧтобы назначить источник звука для дорожки, откройте «Расширенные свойства звука» из меню правой кнопки мыши или с помощью кнопки шестерёнки на док-панели инструментов микшера."
 Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добавить сцену"
 Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите название сцены"
 Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
@@ -481,9 +481,9 @@ AddProfile.Title="Добавить профиль"
 AddProfile.Text="Пожалуйста, введите имя профиля"
 AddProfile.WizardCheckbox="Показать мастера автонастройки"
 RenameProfile.Title="Переименовать профиль"
-Basic.Main.MixerRename.Title="Переименовать источник аудио"
+Basic.Main.MixerRename.Title="Переименование источника аудио"
 Basic.Main.MixerRename.Text="Пожалуйста, введите имя источника аудио"
-Basic.Main.PreviewDisabled="Предпросмотр (холст) в данный момент отключён"
+Basic.Main.PreviewDisabled="Предпросмотр в данный момент отключён"
 Basic.SourceSelect="Создать/выбрать источник"
 Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
 Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
@@ -502,7 +502,7 @@ Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изм
 Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нет доступных параметров"
 Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Добавить файлы"
 Basic.PropertiesWindow.AddDir="Добавить папку"
-Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/URL"
+Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/ссылку"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Добавить папку в «%1»"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в «%1»"
 Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в «%1»"
@@ -511,8 +511,8 @@ Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения частоты
 Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения частоты кадров"
 Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны частоты кадров:"
 Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
-Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Сетевой адрес: %1"
-Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть сетевой адрес"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Ссылка: %1"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть ссылку"
 Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с «%1»"
 Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 с (попытка %1)"
 Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
@@ -614,21 +614,21 @@ Basic.VCam.OutputType.Program="Передача (по умолчанию)"
 Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Отсутствует выбор для этого типа вывода"
 Basic.VCam.RestartWarning="Виртуальная камера будет перезапущена для применения этого изменения"
 Basic.MainMenu.File="Файл (&F)"
-Basic.MainMenu.File.Export="Экспорт (&E)"
+Basic.MainMenu.File.Export="Экспортировать (&E)"
 Basic.MainMenu.File.Import="Импорт (&I)"
 Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Показать записи (&R)"
-Basic.MainMenu.File.Remux="Ремультиплексирование видео (&M)"
+Basic.MainMenu.File.Remux="Ремультиплексировать записи видео (&M)"
 Basic.MainMenu.File.Settings="Настройки (&S)"
 Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Открыть папку настроек"
 Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Открыть папку профиля"
 Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Проверить пропавшие файлы"
 Basic.MainMenu.File.Exit="Выход (&X)"
-Basic.MainMenu.Edit="Правка (&E)"
+Basic.MainMenu.Edit="Редактирование (&E)"
 Basic.MainMenu.Edit.Undo="Отменить (&U)"
 Basic.MainMenu.Edit.Redo="Повторить (&R)"
-Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Заблокировать предпросмотр (холст) (&L)"
-Basic.MainMenu.Edit.Scale="Масштаб предпросмотра (холста) (&S)"
-Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Масштаб окна"
+Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Заблокировать предпросмотр (&L)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale="Масштабирование предпросмотра (&S)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="По размеру окна"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Холст (%1x%2)"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вывод (%1x%2)"
 Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Масштабированный (%1x%2)"
@@ -671,9 +671,9 @@ Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Пользовательские док
 Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен (&S)"
 Basic.MainMenu.Profile="Профиль (&P)"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="Импортировать профиль"
-Basic.MainMenu.Profile.Export="Экспортировать профиль"
+Basic.MainMenu.Profile.Export="Экспортирование профиля"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Импортировать коллекцию сцен"
-Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Экспортировать коллекцию сцен"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Экспортирование коллекции сцен"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Сбросить базовое разрешение"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Задать базовое разрешение"
 Basic.MainMenu.Profile.Exists="Профиль уже существует"
@@ -681,13 +681,13 @@ Basic.MainMenu.Tools="Сервис (&T)"
 Basic.MainMenu.Help="Справка (&H)"
 Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Справочный портал (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить сайт (&W)"
-Basic.MainMenu.Help.Discord="Посетить Discord-сервер (&D)"
+Basic.MainMenu.Help.Discord="Присоединиться к серверу в Discord (&D)"
 Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Новости"
-Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журнала (&S)"
+Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журналов (&L)"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журналов (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отправить текущий файл журнала (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отправить предыдущий файл журнала (&P)"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий файл журнала (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Просмотреть текущий журнал (&V)"
 Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Примечания к выпуску"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить обновления"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Проверить целостность файлов"
@@ -733,7 +733,7 @@ Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Сворачивать в облас
 Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Всегда сворачивать в область уведомлений вместо панели задач"
 Basic.Settings.General.SaveProjectors="Сохранять проекторы при выходе"
 Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Ограничить одним полноэкранным проектором на экран"
-Basic.Settings.General.Preview="Предпросмотр (холст)"
+Basic.Settings.General.Preview="Предпросмотр"
 Basic.Settings.General.OverflowHidden="Скрыть переполнение"
 Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Переполнение всегда видно"
 Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Показывать переполнение, даже если источник невидим"
@@ -800,7 +800,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Включить дамп
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Перезаписывать файл конфигурации (JSON)"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Включить перезапись конфигурации"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Многодорожечное видео"
-Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Расширенные настройки"
+Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Настройки для продвинутых"
 Basic.Settings.Output="Вывод"
 Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
 Basic.Settings.Output.Format.MKV="Видеоформат «Матрёшка» (.mkv)"
@@ -877,8 +877,8 @@ Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (высокое использов
 Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Дополнительные настройки кодировщика"
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Свои настройки паковщика"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Генерировать имя файла без пробела"
-Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Масштабировать вывод"
-Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Отключено"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Масштабирование на выводе"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Нет"
 Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звуковая дорожка"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Трансляция"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Настройки трансляции"
@@ -901,11 +901,11 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Формат имени файла
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Заменять, если файл уже существует"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Пользовательский вывод (FFmpeg) предоставляется без гарантии работоспособности.\nРекомендуется использовать «Обычный» тип записи."
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тип вывода FFmpeg"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="На указанный адрес (URL)"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="В файл"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Вывод по ссылке"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Вывод в файл"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Общие форматы записи"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Все файлы"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь файла или URL-адрес"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь к файлу или ссылка"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контейнера"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Звук"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
@@ -1029,7 +1029,7 @@ Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Предустановка 
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="По умолчанию"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Пользовательский"
 Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Цвета для дальтоников"
-Basic.Settings.Advanced="Расширенные"
+Basic.Settings.Advanced="Для продвинутых"
 Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Показывать предупреждение об активных операциях вывода при выходе"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Приоритет процесса"
 Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Высокий"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ SceneItemHide="Скрыть «%1»"
 OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ошибка настроек вывода"
 OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Во всех выводах должна быть выбрана хотя бы одна звуковая дорожка."
-OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённые в MP4/MOV будут нечитаемы, если файл не будет завершён (например, в результате «синего экрана смерти», или потери питания и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующую перепаковку в MP4/MOV по завершении записи (Файл → Перепаковать записи)"
+OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: записи, сохраняемые в форматах MP4 и MOV, могут стать нечитаемыми, если запись прервётся (к примеру, из-за синего экрана смерти, потери питания и т. д.). Если вы хотите записывать несколько аудиодорожек, рекомендуется использовать MKV и по завершении записи конвертировать её в MP4 или MOV («Файл» → «Ремультиплексировать записи видео»)."
 OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»"
 OutputWarnings.CodecIncompatible="Выбранный кодировщик аудио или видео был сброшен из-за несовместимости. Пожалуйста, выберите совместимый кодировщик из списка."
 CodecCompat.Incompatible="(Несовместим с %1)"
@@ -1162,9 +1162,9 @@ About.Authors="Авторы"
 About.License="Лицензия"
 About.Error="Ошибка! Файл нельзя прочесть.\n\nПерейти к: %1"
 About.Contribute="Поддержать проект OBS"
-AddUrl.Title="Добавить источник по URL-адресу"
-AddUrl.Text="Вы перетащили URL в OBS. Это автоматически добавит эту ссылку в качестве источника. Продолжить?"
-AddUrl.Text.Url="URL-адрес: %1"
+AddUrl.Title="Добавление источника по ссылке"
+AddUrl.Text="Вы перетащили ссылку в OBS. Это автоматически добавит ссылку в качестве источника. Продолжить?"
+AddUrl.Text.Url="Ссылка: %1"
 ResizeOutputSizeOfSource="Подогнать вывод (к размеру источника)"
 ResizeOutputSizeOfSource.Text="Разрешения холста и вывода будут изменены до размера выбранного источника."
 ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Хотите продолжить?"

+ 34 - 4
UI/data/locale/sr-SP.ini

@@ -333,6 +333,7 @@ ConfirmReset.Text="Јесте ли сигурни да желите да вра
 Output.StartStreamFailed="Неуспело покретање стримовања"
 Output.StartRecordingFailed="Неуспело покретање снимања"
 Output.StartReplayFailed="Неуспело покретање бафера за поновни приказ"
+Output.StartVirtualCamFailed="Покретање виртуелне камере није успело"
 Output.StartFailedGeneric="Неуспело покретање излаза. Молимо проверите пријaву за детаље.\n\n Обавештење: уколико користите NVENC или AMD енкодере, постарајте се да су Ваши видео драјвери ажурирани."
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Не могу се сачувати снимци док је снимање паузирано"
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Упозорење: Снимци се не могу сачувати док је снимање паузирано."
@@ -398,6 +399,8 @@ MissingFiles.AutoSearch="Накнадни одговарајући фајлов
 MissingFiles.AutoSearchText="OBS је пронашао накнадна поклапања са несталим фајловима у том фолдеру. Желите ли да их додате?"
 MissingFiles.NoMissing.Title="Провера несталих фајлова"
 MissingFiles.NoMissing.Text="Ниједан фајл наизглед не недостаје."
+MacPermissions.MenuAction="Прегледај дозволе за апликације..."
+MacPermissions.Title="Прегледај дозволе апликације"
 MacPermissions.Description="OBS захтева Вашу дозволу да би могао да Вам пружи одређене услуге. Препоручује се да одобрите ове дозволе, али оне нису неопходне за коришћење апликације. Увек можете да их одобрите касније."
 MacPermissions.Description.OpenDialog="Можете поново отворити овај прозор из менија OBS студија."
 MacPermissions.AccessGranted="Приступ одобрен"
@@ -408,9 +411,10 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS захтева ову дозв
 MacPermissions.Item.Camera="Камера"
 MacPermissions.Item.Camera.Details="Ова дозвола је потребна за снимање садржаја помоћу веб камере или картице за снимање."
 MacPermissions.Item.Microphone="Микрофон"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS захтева ову дозволу ако желиш да снимаш свој микрофон или спољни звучни уређај."
 MacPermissions.Item.Accessibility="Приступачност"
 MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Молимо одобрите ову дозволу да би пречице на тастатури (hotkeys) радиле док су друге апликације у фокусу."
-MacPermissions.Continue="Даље"
+MacPermissions.Continue="Настави"
 Basic.DesktopDevice1="Звук са рачунара"
 Basic.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2"
 Basic.AuxDevice1="Микрофон/Улаз"
@@ -432,6 +436,7 @@ BlendingMethod.Default="Подразумевано"
 BlendingMethod.SrgbOff="Искључен SRGB"
 BlendingMode="Метод мешања боја"
 BlendingMode.Normal="Нормалан"
+BlendingMode.Additive="Додај"
 BlendingMode.Subtract="Суптраковани"
 BlendingMode.Lighten="Посветли"
 BlendingMode.Darken="Потамни"
@@ -544,16 +549,16 @@ Basic.Main.Sources="Извори"
 Basic.Main.Source="Извор"
 Basic.Main.Controls="Контроле"
 Basic.Main.Connecting="Повезивање..."
-Basic.Main.StartRecording="Почни снимање"
+Basic.Main.StartRecording="Започни снимање"
 Basic.Main.StartReplayBuffer="Покрени бафер за поновно приказивање"
 Basic.Main.SaveReplay="Сачувај поновно репродуковање"
-Basic.Main.StartStreaming="Почни стримовање"
+Basic.Main.StartStreaming="Започни стримовање"
 Basic.Main.StartBroadcast="Емитуј уживо"
 Basic.Main.StartVirtualCam="Покрени виртуалну камеру"
 Basic.Main.StopRecording="Заустави снимање"
 Basic.Main.PauseRecording="Паузирај снимање"
 Basic.Main.UnpauseRecording="Настави снимање"
-Basic.Main.SplitFile="Подели фајл снимка на више делова"
+Basic.Main.SplitFile="Подели датотеку снимка на више делова"
 Basic.Main.StoppingRecording="Заустављање снимања..."
 Basic.Main.StopReplayBuffer="Заустави бафер за поновно приказивање"
 Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Заустављање бафера за поновно приказивање је у току..."
@@ -575,6 +580,9 @@ Basic.Main.VirtualCamConfig="Конфигурација виртуелне ка
 Basic.VCam.VirtualCamera="Виртуелна камера"
 Basic.VCam.OutputType="Тип излаза"
 Basic.VCam.OutputSelection="Одабир излаза"
+Basic.VCam.OutputType.Program="Програм (Подразумевани)"
+Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Нема избора за овај тип излаза"
+Basic.VCam.RestartWarning="Виртуелна камера ће бити поново покренута да би се применила ова промена"
 Basic.MainMenu.File="Датотека"
 Basic.MainMenu.File.Export="Извези (Е) (&E)"
 Basic.MainMenu.File.Import="Увоз (&I)"
@@ -632,19 +640,25 @@ Basic.MainMenu.Profile.Import="Увези профил"
 Basic.MainMenu.Profile.Export="Извези профил"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Увези колекцију сцена"
 Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Извези колекцију сцена"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Ресетуј основну резолуцију"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Подеси основну резолуцију"
 Basic.MainMenu.Profile.Exists="Овај профил већ постоји"
 Basic.MainMenu.Tools="Алати"
 Basic.MainMenu.Help="Помоћ"
 Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал за помоћ (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.Website="Посети страницу (&W)"
 Basic.MainMenu.Help.Discord="Придружите се &Discord серверу"
+Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Шта је ново"
 Basic.MainMenu.Help.Logs="Лог датотеке (&L)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Прикажи лог датотеке (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Пошаљи тренутну лог датотеку (&C)"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отпреми &претходни фајл извештаја"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Прикажи тренутни записник (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Напомене о издању"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Провери верзију програма"
 Basic.MainMenu.Help.Repair="Провера интегритета фајла"
+Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Поново покрени у Безбедном Режиму"
+Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Поново покрени у Нормалном Режиму"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Извештаји о прекидима (&R)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Прикажи извештаје о прекидима (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Отпреми &претходни извештај о рушењу"
@@ -711,7 +725,13 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Стабилно"
 Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Последња стабилна верзија"
 Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Бета верзије и кандидати за издање"
 Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Потенцијално нестабилне предразвојне верзије"
+Basic.Settings.Appearance="Изглед"
+Basic.Settings.Appearance.General="Опште"
+Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тема"
+Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стил"
+Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Нема доступних стилова"
 Basic.Settings.Stream="Стрим"
+Basic.Settings.Stream.Destination="Одредиште"
 Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Користи аутентификацију"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Корисничко име"
 Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Шифра"
@@ -733,6 +753,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимални битр
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимални битрејт аудија: %1 kb/s"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимална резолуција: %1"
 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимални FPS (слике по секунди): %1"
+Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Омогући %1"
+Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Напредне опције"
 Basic.Settings.Output="Излаз"
 Basic.Settings.Output.Format="Формат снимања"
 Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање"
@@ -766,6 +788,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Упозорење о квал
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Софтверски (x264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Хардвер (QSV, H.264)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Софтверски (x264 ниска употреба процесора, повећава величину датотеке)"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Резолуција: %1"
 Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Проток видеа"
 Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Проток звука"
 Basic.Settings.Output.Reconnect="Аутоматски повежи поново"
@@ -775,8 +798,10 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Прилагођена подеша
 Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Посебна подешавања муксера"
 Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Створи име датотеке без размака"
 Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Скалирај излаз"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Онемогућено"
 Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звучни извор"
 Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Стримовање"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Подешавања стримовања"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Извор 1"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Извор 2"
 Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Извор 3"
@@ -811,11 +836,16 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Подешавања звуч
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Подешавања muxer-а (ако постоје)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал кључних фрејмова (фрејмови)"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Прикажи све кодеке (чак иако су потенцијално некомпатибилни)"
+FilenameFormatting.TT.CCYY="Година, четири цифре"
+FilenameFormatting.TT.YY="Година, последње две цифре (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.y="Година, последње две цифре (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.Y="Година"
 Basic.Settings.Video="Видео"
 Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер"
 Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна (површинска) резолуција"
 Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Излазна (скалирана) резолуција"
 Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Филтер за скалирање"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Резолуције се поклапају, није потребно смањивање]"
 Basic.Settings.Video.FPSCommon="Уобичајене FPS вредности"
 Basic.Settings.Video.FPSInteger="Бројевна FPS вредност"
 Basic.Settings.Video.FPSFraction="Бројевна FPS вредност са децималама"

+ 21 - 21
UI/data/locale/sv-SE.ini

@@ -120,7 +120,7 @@ ChromeOS.Text="OBS verkar köras inuti en ChromeOS-behållare. Denna plattform s
 Wine.Title="Wine upptäcktes"
 Wine.Text="Stöd saknas för att köra OBS i Wine och många funktioner som att fånga eller enhetskällor komer inte fungera eller endast i begränsad kapacitet.<br><br>Det rekommenderas att istället köra en inbyggd version av OBS, till exempel <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>vår Flatpak-version</a> eller paketen för ditt operativsystem."
 DockCloseWarning.Title="Stäng flytande fönster"
-DockCloseWarning.Text="Du stängde precis ett flytande fönster. Om du vill visa det igen, använd menyn Flytande fönster i menyfältet."
+DockCloseWarning.Text="Du stängde precis ett flytande fönster. Använd menyn Flytande fönster i menyfältet om du vill visa det igen."
 ExtraBrowsers="Anpassade flytande webbläsarfönster"
 ExtraBrowsers.Info="Lägg till flytande fönster genom att ge dem ett namn och en webbadress, klicka sedan på Verkställ eller Stäng för att öppna fönstren. Du kan lägga till eller ta bort flytande fönster när som helst."
 ExtraBrowsers.DockName="Namn på flytande fönster"
@@ -238,8 +238,8 @@ Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Inga tillgängliga uppdateringar"
 Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Inga uppdateringar är tillgängliga för närvarande"
 Updater.BranchNotFound.Title="Uppdateringskanalen är borttagen"
 Updater.BranchNotFound.Text="Din valda uppdateringskanal är inte längre tillgänglig eftersom OBS har återställts till standardvärden."
-Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritetskontroll ej tillgänglig"
-Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrollering av filintegritet är endast möjligt för den senaste tillgängliga versionen. Använd Hjälp → Sök efter uppdateringar för att verifiera och uppdatera OBS."
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Otillgänglig integritetskontroll"
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Det är endast möjligt att kontrollera filintegriteten för den senast tillgängliga versionen. Använd Hjälp → Sök efter uppdateringar för att verifiera och uppdatera OBS-installationen."
 Updater.RepairConfirm.Title="Bekräfta integritetskontroll"
 Updater.RepairConfirm.Text="Integritetskontrollen kommer skanna din OBS-installation för skador och ladda ned trasiga/modifierade filer på nytt. Detta kan ta ett tag.\n\nVill du fortsätta?"
 Updater.FailedToLaunch="Misslyckades att starta uppdateringen"
@@ -328,7 +328,7 @@ ConfirmRemove.Title="Bekräfta borttagning"
 ConfirmRemove.Text="Är du säker på att du vill ta bort \"%1\"?"
 ConfirmRemove.TextMultiple="Är du säker på att du vill ta bort %1 objekt?"
 ConfirmReset.Title="Återställ egenskaper"
-ConfirmReset.Text="Är du säker på att du vill återställa nuvarande egenskaper till dess standardvärden?"
+ConfirmReset.Text="Är du säker på att du vill återställa nuvarande egenskaper till deras standardvärden?"
 Output.StartStreamFailed="Misslyckades att starta strömning"
 Output.StartRecordingFailed="Misslyckades att starta inspelning"
 Output.StartReplayFailed="Misslyckades att starta reprisbuffert"
@@ -349,9 +349,9 @@ Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Ett kodarfel uppstod under strömning:<b
 Output.RecordFail.Title="Misslyckades att starta inspelning"
 Output.RecordFail.Unsupported="Antingen stöds inte utdataformatet eller så har det inte stöd för mer än ett ljudspår. Kontrollera dina inställningar och försök igen."
 Output.RecordNoSpace.Title="Otillräckligt diskutrymme"
-Output.RecordNoSpace.Msg="Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att fortsätta inspelningen."
+Output.RecordNoSpace.Msg="Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att fortsätta spela in."
 Output.RecordError.Title="Inspelningsfel"
-Output.RecordError.Msg="Ett okänt fel uppstod vid inspelning."
+Output.RecordError.Msg="Ett okänt fel uppstod under inspelningen."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ett kodarfel uppstod under inspelning."
 Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ett kodarfel uppstod under inspelning:<br><br>%1"
 Output.BadPath.Title="Ogiltig sökväg"
@@ -408,7 +408,7 @@ MacPermissions.Description="OBS Studio kräver behörighet från dig för att ku
 MacPermissions.Description.OpenDialog="Du kan öppna denna dialogruta igen via OBS Studio-menyn."
 MacPermissions.AccessGranted="Årkomst beviljad"
 MacPermissions.RequestAccess="Begär åtkomst"
-MacPermissions.OpenPreferences="Öppna %1-inställningarna"
+MacPermissions.OpenPreferences="Öppna inställningarna för %1"
 MacPermissions.Item.ScreenRecording="Skärminspelning"
 MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS kräver denna behörighet för att kunna fånga din skärm."
 MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
@@ -554,7 +554,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skala till avgränsningsramens br
 Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skala till avgränsningsramens höjd"
 Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Anpassa till avgränsningsramens storlek"
 Basic.TransformWindow.Title="Redigera omvandling för \"%1\""
-Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Inga valda källor"
+Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ingen vald källa"
 Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Kan inte lägga till källa"
 Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Du måste ha minst 1 scen för att kunna lägga till en källa."
 Basic.Main.Scenes="Scener"
@@ -645,14 +645,14 @@ Basic.MainMenu.View.ContextBar="Verktygsfält för källor"
 Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Käll&ikoner"
 Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusfält"
 Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Helskärmsgränssnitt"
-Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Återställ gränssnitt"
+Basic.MainMenu.View.ResetUI="Återställ gränssnittet (&R)"
 Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Alltid överst"
 Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Läge för scenlista"
-Basic.MainMenu.Docks="&Flytande fönster"
-Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Återställ flytande fönster"
+Basic.MainMenu.Docks="Flytan&de fönster"
+Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Åte&rställ flytande fönster"
 Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås flytande fönster"
 Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Flytande fönster med full höjd"
-Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Anpassade webbläsarfönster..."
+Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Anpassade webbläsarfönster... (&C)"
 Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scensamling"
 Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
 Basic.MainMenu.Profile.Import="Importera profil"
@@ -671,7 +671,7 @@ Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Vad är nytt"
 Basic.MainMenu.Help.Logs="&Loggfiler"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Vi&sa loggfiler"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Ladda upp aktuell loggfil (&C)"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående loggfil"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ladda u&pp föregående loggfil"
 Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Visa aktuell logg"
 Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Versionsfakta"
 Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sök efter uppdateringar"
@@ -680,7 +680,7 @@ Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Starta om i felsäkert läge"
 Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Starta om i normalt läge"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="K&raschrapporter"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&sa kraschrapporter"
-Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående kraschrapport"
+Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ladda u&pp föregående kraschrapport"
 Basic.MainMenu.Help.About="Om (&A)"
 Basic.Settings.ProgramRestart="Du måste starta om programmet för att ändringarna ska träda i kraft."
 Basic.Settings.ConfirmTitle="Bekräfta ändringar"
@@ -759,7 +759,7 @@ Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: ange srp_username.\nRTMP: a
 Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: ange srp_password.\nRTMP: ange lösenordet.\nSRT: ange den krypterade lösenfrasen."
 Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Aktivera testläge för bandbredd"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Tillägg för Twitch-chatt"
-Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Inga"
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Inget"
 Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV och FrankerFaceZ"
 Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Ströminställning saknas"
 Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Öppna inställningar"
@@ -777,7 +777,7 @@ Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Ange anpassad server..."
 Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Anpassad server"
 Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Aktivera %1"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Maximal strömningsbandbredd"
-Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Maximala videospår"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Max. antal videospår"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Aktivera strömdumpning till FLV (använder enkla inställningar för inspelningsfil)"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Överskrid konfiguration (JSON)"
 Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Aktivera överskridande av konfiguration"
@@ -880,15 +880,15 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Filnamnsformat"
 Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Skriv över om filen finns"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Anpassad utmatning (FFmpeg) tillhandahålls utan skydd.\nÖverväg att använda inspelningstypen \"Standard\"."
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg-utmatningstyp"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Utmatning till URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Utmatning till webbadress"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Utmatning till fil"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Vanliga inspelningsformat"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alla filer"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Sökväg eller webbadress"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Kontainerformat"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Behållarformat"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Ljud"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Standardformat"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Kontainerformatsbeskrivning"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Beskrivning av behållarformat"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Ljud-/videoomkodare gissades från sökväg eller webbadress"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Standardkodare"
 Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Inaktivera kodare"
@@ -922,11 +922,11 @@ FilenameFormatting.TT.ss="Sekund (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.Percent="Ett %-tecken"
 FilenameFormatting.TT.a="Förkortad veckodag"
 FilenameFormatting.TT.A="Fullständig veckodag"
-FilenameFormatting.TT.b="Förkortat månadnamn"
+FilenameFormatting.TT.b="Förkortat månadsnamn"
 FilenameFormatting.TT.B="Fullständigt månadsnamn"
 FilenameFormatting.TT.d="Dag i månaden, inledande nolla (01-31)"
 FilenameFormatting.TT.H="Timme i 24-timmarsformat (00-23)"
-FilenameFormatting.TT.I="Timme i 12-timmarsformat (01-12"
+FilenameFormatting.TT.I="Timme i 12-timmarsformat (01-12)"
 FilenameFormatting.TT.m="Månad som ett decimaltal (01-12)"
 FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)"
 FilenameFormatting.TT.p="AM- eller PM-beteckning"

+ 25 - 20
UI/data/locale/tt-RU.ini

@@ -2,21 +2,25 @@ Language="Татарча"
 OK="Ярый"
 Apply="Куллану"
 Cancel="Баш тарту"
-Close="Ябу"
+Close="Ябырга"
 Save="Саклау"
 Discard="Кире кагу"
-Disable="Сүндерү"
+Disable="Сүндерергә"
 Yes="Әйе"
 No="Юк"
 Add="Өстәү"
 Remove="Бетерү"
 Rename="Яңадан исемләү"
 Interact="Эш итү"
+Filters="Фильтрлар"
 Properties="Үзләкләр"
+MoveUp="Күтәрергә"
+MoveDown="Төшерергә"
 Settings="Көйләүләр"
 Display="Экран"
 Name="Исем"
-Exit="Чыгу"
+Exit="Чыгырга"
+Mixer="Аудиомикшер"
 Browse="Күзәтү"
 Mono="Моно"
 Stereo="Стерео"
@@ -25,9 +29,9 @@ Revert="Кайтару"
 Show="Күрсәтү"
 Hide="Яшерү"
 Untitled="Исемсез"
-New="Яңа"
+New="Яңаны ясарга"
 Duplicate="Кабатлау"
-Enable="Кушу"
+Enable="Кушырга"
 Transition="Күчеш"
 Left="Сул"
 Right="Уң"
@@ -186,7 +190,7 @@ Basic.Scene="Сәхнә"
 ScaleFiltering.Bicubic="Бикубик"
 ScaleFiltering.Lanczos="Ланцош"
 BlendingMethod.Default="(Беренчел)"
-BlendingMethod.SrgbOff="SRGB сүн."
+BlendingMethod.SrgbOff="SRGB сүнек"
 BlendingMode.Additive="Өстәү"
 BlendingMode.Screen="Экран"
 BlendingMode.Multiply="Тапкырлау"
@@ -212,7 +216,7 @@ Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Сылтама: %1"
 Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="URL-ны ачу"
 Basic.StatusBar.Delay="Тоткарлагыч (%1 сек)"
 Basic.Filters="Фильтрлар"
-Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
+Basic.TransformWindow.Position="Урын"
 Basic.TransformWindow.Rotation="Әйләнү"
 Basic.TransformWindow.Size="Зурлык"
 Basic.TransformWindow.Width="Киңлек"
@@ -297,16 +301,16 @@ Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg чыгышы"
 Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суффикс"
 Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Яздыру юлы"
 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Яздыру сыйфаты"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Аппаратура (QSV, H.264)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Аппаратура (QSV, AV1)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Аппаратура (AMD, H.264)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Аппаратура (AMD, HEVC)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Аппаратура (AMD, AV1)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Аппаратура (NVENC, H.264)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Аппаратура (NVENC, AV1)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Аппаратура (NVENC, HEVC)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Аппаратура (Apple, H.264)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Аппаратура (Apple, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Җиһаз (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Җиһаз (QSV, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Җиһаз (AMD, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Җиһаз (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Җиһаз (AMD, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Җиһаз (NVENC, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Җиһаз (NVENC, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Җиһаз (NVENC, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Җиһаз (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Җиһаз (Apple, HEVC)"
 Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (Беренчел)"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Ачыклык: %1"
 Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Кадр ешлыгы: %1"
@@ -390,9 +394,10 @@ Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock (SCRLK)"
 Hotkeys.Backspace="Backspace (←)"
 Hotkeys.Tab="Tab (↹)"
 Hotkeys.Print="Print Screen (PRTSC)"
-Hotkeys.Left="Сулда"
-Hotkeys.Right="Уңда"
-Hotkeys.Up="Югары"
+Hotkeys.Left="Сулга ук"
+Hotkeys.Right="Уңга ук"
+Hotkeys.Up="Өскә ук"
+Hotkeys.Down="Аска ук"
 Hotkeys.Windows="⊞ Win"
 Hotkeys.Escape="Escape"
 Mute="Тавышсыз итү"

+ 3 - 2
UI/data/locale/vi-VN.ini

@@ -1,9 +1,10 @@
 Language="Tiếng Việt"
+OK="Đồng ý"
 Apply="Áp dụng"
-Cancel="Hùy"
+Cancel="Hy"
 Close="Đóng"
 Save="Lưu"
-Discard="Không lưu"
+Discard="Bỏ"
 Disable="Tắt"
 Yes="Có"
 No="Không"

+ 13 - 13
UI/data/locale/zh-TW.ini

@@ -341,7 +341,7 @@ Output.StartStreamFailed="無法開始串流"
 Output.StartRecordingFailed="無法開始錄影"
 Output.StartReplayFailed="無法啟動重播緩衝區"
 Output.StartVirtualCamFailed="啟動虛擬相機失敗"
-Output.StartFailedGeneric="啟動輸出失敗。 詳情請看錄檔。\n\n注意︰ 如果你使用 NVENC 或 AMD 編碼器,請確保您的視訊驅動程式是最新。"
+Output.StartFailedGeneric="啟動輸出失敗。 詳情請看錄檔。\n\n注意︰ 如果你使用 NVENC 或 AMD 編碼器,請確保您的視訊驅動程式是最新。"
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="暫停時,無法儲存檔案。"
 Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="警告:錄影暫停時,將無法儲存重播。"
 Output.ConnectFail.Title="連線失敗"
@@ -349,7 +349,7 @@ Output.ConnectFail.BadPath="無效的路徑或 URL。 請確認您的設定是
 Output.ConnectFail.ConnectFailed="與伺服器連線失敗。"
 Output.ConnectFail.InvalidStream="無法訪問指定的頻道或串流金鑰,請仔細檢查您的串流金鑰。 如果它是正確的有可能是連接到伺服器時出現問題。"
 Output.ConnectFail.HdrDisabled="目前這個輸出已停用 HDR 輸出。"
-Output.ConnectFail.Error="發生無法預期的連線錯誤。 參見 Log 檔以便獲取更多資訊。"
+Output.ConnectFail.Error="嘗試連線伺服器時發生非預期的錯誤。詳細資訊請見記錄檔。"
 Output.ConnectFail.Disconnected="與伺服器連線中斷。"
 Output.StreamEncodeError.Title="編碼錯誤"
 Output.StreamEncodeError.Msg="串流時編碼器發生錯誤。"
@@ -368,12 +368,12 @@ Output.NoBroadcast.Title="未設定直播"
 Output.NoBroadcast.Text="在開始串流前,您需要先設定直播。"
 Output.BroadcastStartFailed="無法開始直播"
 Output.BroadcastStopFailed="無法停止直播"
-LogReturnDialog="上傳 Log 成功"
-LogReturnDialog.Description="已上傳您的記錄檔。您現在可以透過分享這個 URL 來偵錯及尋求支援。"
-LogReturnDialog.Description.Crash="已上傳您的當機報告。您現在可以透過分享這個 URL 來偵錯。"
+LogReturnDialog="記錄檔上傳成功"
+LogReturnDialog.Description="已上傳您的記錄檔。您現在可以透過分享這個網址以便進行除錯或支援。"
+LogReturnDialog.Description.Crash="已上傳您的當機報告。您現在可以透過分享這個網址以便進行除錯。"
 LogReturnDialog.CopyURL="複製連結"
 LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析"
-LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="上傳 Log 失敗"
+LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="記錄檔上傳失敗"
 Remux.SourceFile="OBS 錄影"
 Remux.TargetFile="目標檔案"
 Remux.Remux="重新封裝"
@@ -414,7 +414,7 @@ MissingFiles.NoMissing.Text="似乎沒遺失檔案。"
 MacPermissions.MenuAction="檢視應用程式權限…"
 MacPermissions.Title="檢視應用程式權限"
 MacPermissions.Description="OBS Studio 需要您的權限,才能提供某些功能。建議啟用這些權限,但論使用 App 是非必須的。您可以稍後再啟用。"
-MacPermissions.Description.OpenDialog="您可以透過 OBS Studio 的選單,重新打開這個對話框。"
+MacPermissions.Description.OpenDialog="您可以透過 OBS Studio 的選單,重新開啟這個對話方塊。"
 MacPermissions.AccessGranted="已授予權限"
 MacPermissions.RequestAccess="請求存取權"
 MacPermissions.OpenPreferences="開啟 %1 偏好設定"
@@ -694,7 +694,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Repair="檢查檔案完整性"
 Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="以安全模式重新啟動"
 Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="以一般模式重新啟動"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="當機報告 (&R)"
-Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="顯示當機報 (&S)"
+Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="顯示當機報 (&S)"
 Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="上傳先前的當機報告 (&P)"
 Basic.MainMenu.Help.About="關於 (&A)"
 Basic.Settings.ProgramRestart="為了套用新設定,請關閉後重啟。"
@@ -708,13 +708,13 @@ Basic.Settings.General.UpdateChannel="更新頻道"
 Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(已停用)"
 Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(預設值)"
 Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="啟動時自動檢查更新"
-Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="在啟動時打開狀態對話欄"
+Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="在啟動時開啟狀態對話方塊"
 Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="從螢幕擷取中隱藏 OBS 視窗"
 Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="本設定會隱藏所有非投影的 OBS Studio 視窗,防止被 OBS 擷取而影響\n其他應用程式,如會議、螢幕共用、遠端支援、螢幕截圖及其他擷取軟體。"
 Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="啟用本選項會隱藏所有非投影的 OBS Studio 視窗,防止被 OBS 擷取而影響\n其他應用程式,如會議、螢幕共用、遠端支援、螢幕截圖及其他擷取軟體。"
-Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="啟動串流時顯示確認對話"
-Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="停止串流時顯示確認對話"
-Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="停止錄影時顯示確認對話"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="啟動串流時顯示確認對話方塊"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="停止串流時顯示確認對話方塊"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="停止錄影時顯示確認對話方塊"
 Basic.Settings.General.Projectors="投影"
 Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="當游標在投影上時隱藏游標"
 Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="讓投影總是在最上層"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ YouTube.Actions.Error.Text="存取 YouTube 時發生「%1」錯誤。<br/>詳細
 YouTube.Actions.Error.General="存取 YouTube 時發生錯誤。請檢查網路連線,並確認是否可以連線到 YouTube 伺服器。"
 YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="建立直播時發生「%1」錯誤。<br/>詳細錯誤資訊請參閱 <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
 YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="未建立串流。請重新連接您的帳號。"
-YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API 發生錯誤。請查看 Log 檔取得更多資訊。"
+YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API 發生錯誤。請見記錄檔以取得更多資訊。"
 YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="找不到選取廣播。"
 YouTube.Actions.Error.FileMissing="找不到選取檔案。"
 YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="開啟選取檔案時發生錯誤。"

+ 3 - 0
UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/et-EE.ini

@@ -1,3 +1,6 @@
+AJAOutput.Device="AJA I/O seadme väljund"
 AJAOutput.ProgramOutput="Programmi väljund"
 AJAOutput.PreviewOutput="Eelvaate väljund"
 AJAOutput.MiscOutput="Lisaseaded"
+AJAOutput.MultiViewEnable="Luba mitu vaadet"
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="Multivaate heliallikas"

+ 1 - 0
UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini

@@ -0,0 +1 @@
+AJAOutput.MiscOutput="Додатна подешавања"

+ 13 - 0
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini

@@ -14,6 +14,7 @@ Captions="Subtiitrid (eksperimentaalne)"
 Captions.AudioSource="Heli allikas"
 Captions.CurrentSystemLanguage="Praegune süsteemi keel (%1)"
 Captions.Provider="Pakkuja"
+Captions.Error.GenericFail="Subtiitrite käivitamine ebaõnnestus"
 OutputTimer="Väljundi taimer"
 OutputTimer.Stream="Lõpeta voogedastus pärast:"
 OutputTimer.Record="Lõpeta voogedastus pärast:"
@@ -21,12 +22,24 @@ OutputTimer.Stream.StoppingIn="Voogedastus lõppeb:"
 OutputTimer.Record.StoppingIn="Salvestamine lõppeb:"
 OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Lülita voogedastuse taimer alati sisse"
 OutputTimer.Record.EnableEverytime="Lülita salvestus taimer alati sisse"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Peatage taimer, kui salvestamine on peatatud"
 Scripts="Skriptid"
+LoadedScripts="Laetud skriptid"
+AddScripts="Skriptide lisamine"
+RemoveScripts="Skriptide eemaldamine"
+ReloadScripts="Lae skriptid uuesti"
+EditScript="Skripti muutmine"
 Reload="Lae uuesti"
+OpenFileLocation="Ava faili asukoht"
+PythonSettings="Pythoni seaded"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Pythoni installitee (32bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Pythoni installitee (64bit)"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Sirvige Pythoni teed"
 PythonSettings.PythonVersion="Laaditud Pythoni versioon: %1"
 PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ei ole laaditud"
 PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python on juba laaditud"
 PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Pythoni koopia %1 on juba laaditud. Uue valitud Pythoni versiooni laadimiseks käivitage OBS uuesti."
+ScriptLogWindow="Skripti logi"
 Description="Kirjeldus"
 ScriptDescriptionLink.Text="Ava see link oma vaikimisi veebibrauseris?"
 ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ava URL"

+ 2 - 2
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini

@@ -42,7 +42,7 @@ PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копия Python %1 уже загруже
 ScriptLogWindow="Лог скрипта"
 Description="Описание"
 ScriptDescriptionLink.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL-адрес: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Открыть URL-адрес"
+ScriptDescriptionLink.Text.Url="Ссылка: %1"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="Открыть ссылку"
 FileFilter.ScriptFiles="Файлы скриптов"
 FileFilter.AllFiles="Все файлы"

+ 5 - 4
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sr-SP.ini

@@ -13,7 +13,7 @@ Stop="Заустави"
 Captions="Натписи (експериментално)"
 Captions.AudioSource="Извор звука"
 Captions.CurrentSystemLanguage="Тренутни језик система (%1)"
-Captions.Provider="Провајдер"
+Captions.Provider="Добављач"
 Captions.Error.GenericFail="Немогућност приказивања натписа"
 OutputTimer="Темпомат снимања и емитовања"
 OutputTimer.Stream="Заустави емитовање након:"
@@ -28,15 +28,16 @@ LoadedScripts="Учитане скрипте"
 AddScripts="Додај скрипте"
 RemoveScripts="Избаци скрипте"
 ReloadScripts="Поново учитај скрипте"
+EditScript="Измени скрипту"
 Reload="Поново учитај"
-OpenFileLocation="Отвори локацију фајла"
+OpenFileLocation="Отвори локацију датотеке"
 PythonSettings="Python подешавања"
 PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Путања до фолдера са Python инсталацијом (32bit)"
 PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Путања до фолдера са Python инсталацијом (64bit)"
 PythonSettings.BrowsePythonPath="Претражи путању до Python фолдера"
-ScriptLogWindow="Пријава скрипте"
+ScriptLogWindow="Дневник скрипти"
 Description="Опис"
 ScriptDescriptionLink.Text="Отворити ову везу у твом подразумеваном веб прегледачу?"
 ScriptDescriptionLink.OpenURL="Отвори URL"
 FileFilter.ScriptFiles="Фајлови скрипте"
-FileFilter.AllFiles="Сви фајлови"
+FileFilter.AllFiles="Све датотеке"

+ 1 - 1
UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/tt-RU.ini

@@ -12,5 +12,5 @@ PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python'ны утырту юлы (32 би
 PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python'ны утырту юлы (64 бит)"
 Description="Тасвирлама"
 ScriptDescriptionLink.Text.Url="Сылтама: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL-ны ачу"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL адресын ачу"
 FileFilter.AllFiles="Барлык файллар"

+ 2 - 0
plugins/aja/data/locale/da-DK.ini

@@ -13,3 +13,5 @@ SDITransport="SDI-transport"
 SDITransport4K="SDI 4K-transport"
 ChannelFormat="Kanal"
 ChannelFormat.None="Ingen"
+SwapFC-LFE="Ombyt FC og LFE"
+SwapFC-LFE.Tooltip="Byt Front Center-kanal og LFE-kanal"

+ 5 - 0
plugins/aja/data/locale/et-EE.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
+AJACapture.Device="AJA I/O seadme jäädvustamine"
+AJAOutput.Device="AJA I/O seadme väljund"
 Device="Seade"
 Output="Väljund"
 Input="Sisend"
@@ -5,10 +7,13 @@ Mode="Režiim"
 VideoFormat="Video formaat"
 PixelFormat="Piksli formaat"
 AutoDetect="Automaatne tuvastamine"
+Interlaced="Põimitud"
 AutoStart="Automaatne startimine käivitamisel"
 Buffering="Kasuta puhverdamist"
 DeactivateWhenNotShowing="Laadi maha kui ei ole nähtav"
 IOSelect="Vali..."
+SDITransport="SDI transport"
+SDITransport4K="SDI 4K transport"
 Auto="Automaatne"
 ChannelFormat="Kanal"
 ChannelFormat.None="Määramata"

+ 2 - 0
plugins/aja/data/locale/sr-SP.ini

@@ -0,0 +1,2 @@
+IOSelect="Изабери..."
+ChannelFormat="Канал"

+ 1 - 1
plugins/aja/data/locale/tt-RU.ini

@@ -5,7 +5,7 @@ Mode="Шарт"
 VideoFormat="Видео форматы"
 IOSelect="Сайлау..."
 SDITransport4K="SDI 4K тапшыргычы"
-Auto="Автоматик"
+Auto="Автоматик рәвештә"
 ChannelFormat="Канал"
 ChannelFormat.None="Юк"
 ChannelFormat.2_0ch="2 канал"

+ 1 - 1
plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ka-GE.ini

@@ -1,4 +1,4 @@
-Bitrate="ბიტური სიხშირე"
+Bitrate="ბიტსიხშირე"
 AllowHEAAC="HE-AAC დაშვება"
 OutputSamplerate="გამომავალი სიგნალის სიხშირე"
 UseInputSampleRate="შემავალი (OBS) სიგნალის შერჩევის სიხშირე (შესაძლოა მოიცავდეს მხარდაუჭერელ სიხშირეებსაც)"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/da-DK.ini

@@ -19,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanals"
 ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanals"
 DeactivateWhenNotShowing="Deaktivér, hvis ikke synlig"
 AutoStart="Autostart ved opstart"
+ForceSDR="Gennemtving SDR"
 SwapFC-LFE="Ombyt FC og LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Byt Front Center-kanal og LFE-kanal"
 VideoConnection="Videoforbindelse"

+ 1 - 0
plugins/decklink/data/locale/et-EE.ini

@@ -24,3 +24,4 @@ SwapFC-LFE="Vahetage FC ja LFE"
 SwapFC-LFE.Tooltip="Vahetage eesmine keskkanal ja LFE kanal"
 VideoConnection="Videoühendus"
 AudioConnection="Audioühendus"
+Allow10Bit="Luba 10 bitti (vajalik SDI-tiitrite jaoks, võib põhjustada jõudlust)"

+ 3 - 0
plugins/image-source/data/locale/da-DK.ini

@@ -27,6 +27,9 @@ SlideShow.Restart="Genstart"
 SlideShow.NextSlide="Næste dias"
 SlideShow.PreviousSlide="Foregående dias"
 SlideShow.HideWhenDone="Skjul når diasshow er færdigt"
+SlideShow.PlaybackMode="Afspilningstilstand"
+SlideShow.PlaybackMode.Once="En gang"
+SlideShow.PlaybackMode.Random="Tilfældig"
 ColorSource="Farvekilde"
 ColorSource.Color="Farve"
 ColorSource.Width="Bredde"

+ 9 - 0
plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini

@@ -1,10 +1,12 @@
 ImageInput="Pilt"
 File="Pildifail"
 UnloadWhenNotShowing="Laadi maha pilt kui ei ole nähtav"
+LinearAlpha="Alfa rakendamine lineaarruumis"
 SlideShow="Piltide slaidiesitus"
 SlideShow.TransitionSpeed="Ülemineku kiirus"
 SlideShow.SlideTime="Slaidide vaheline aeg"
 SlideShow.Files="Pildifailid"
+SlideShow.CustomSize="Piiritav suurus/kuvasuhe"
 SlideShow.CustomSize.Auto="Automaatne"
 SlideShow.Randomize="Juhuslik taasesitus"
 SlideShow.Loop="Korda"
@@ -17,12 +19,19 @@ SlideShow.PlaybackBehavior="Nähtav käitumine"
 SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Lõpeta kui nähtamatu, alusta uuesti kui nähtav"
 SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Peata kui nähtamatu, jätka kui nähtav"
 SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Mängi alati, isegi siis kui pole nähtav"
+SlideShow.SlideMode="Slaidirežiim"
 SlideShow.SlideMode.Auto="Automaatne"
+SlideShow.SlideMode.Manual="Käsitsi (kasutage slaidiseansi juhtimiseks kiirklahve)"
 SlideShow.PlayPause="Esita/Peata"
 SlideShow.Restart="Taaskäivita"
 SlideShow.Stop="Lõpeta"
 SlideShow.NextSlide="Järgmine slaid"
 SlideShow.PreviousSlide="Eelmine slaid"
+SlideShow.HideWhenDone="Peida, kui slaidiseanss on lõppenud"
+SlideShow.PlaybackMode="Taasesitusrežiim"
+SlideShow.PlaybackMode.Once="Üks kord"
+SlideShow.PlaybackMode.Loop="Korda"
+SlideShow.PlaybackMode.Random="Juhuslik"
 ColorSource="Värvi allikas"
 ColorSource.Color="Värv"
 ColorSource.Width="Laius"

+ 5 - 1
plugins/image-source/data/locale/hi-IN.ini

@@ -1,4 +1,4 @@
-ImageInput="छवि"
+ImageInput="इमेज"
 File="इमेज फ़ाइल"
 UnloadWhenNotShowing="प्रदर्शित न होने पर इमेज अनलोड करें"
 LinearAlpha="लीनियर स्पेस में अल्फा लागू करें"
@@ -28,6 +28,10 @@ SlideShow.Stop="रोकें"
 SlideShow.NextSlide="अगली स्लाइड"
 SlideShow.PreviousSlide="पिछली स्लाइड"
 SlideShow.HideWhenDone="स्लाइड शो हो जाने पर छुपाएं"
+SlideShow.PlaybackMode="प्लेबैक का तरीका"
+SlideShow.PlaybackMode.Once="एक बार"
+SlideShow.PlaybackMode.Loop="लूप"
+SlideShow.PlaybackMode.Random="अव्यवस्थित"
 ColorSource="रंग स्रोत"
 ColorSource.Color="रंग"
 ColorSource.Width="चौड़ाई"

+ 1 - 0
plugins/image-source/data/locale/ka-GE.ini

@@ -28,6 +28,7 @@ SlideShow.Stop="შეწყვეტა"
 SlideShow.NextSlide="მომდევნო სლაიდი"
 SlideShow.PreviousSlide="წინა სლაიდი"
 SlideShow.HideWhenDone="დამალვა სლაიდშოუს დასრულებისას"
+SlideShow.PlaybackMode="გაშვების რეჟიმი"
 SlideShow.PlaybackMode.Once="ერთხელ"
 SlideShow.PlaybackMode.Loop="დაუსრულებლად გამეორება"
 SlideShow.PlaybackMode.Random="შემთხვევითი"

+ 4 - 0
plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini

@@ -28,6 +28,10 @@ SlideShow.Stop="หยุด"
 SlideShow.NextSlide="สไลด์ถัดไป"
 SlideShow.PreviousSlide="สไลด์ก่อนหน้า"
 SlideShow.HideWhenDone="ซ่อนเมื่อสไลด์โชว์จบแล้ว"
+SlideShow.PlaybackMode="โหมดการเล่น"
+SlideShow.PlaybackMode.Once="ครั้งเดียว"
+SlideShow.PlaybackMode.Loop="วนซ้ำ"
+SlideShow.PlaybackMode.Random="สุ่ม"
 ColorSource="แหล่งสี"
 ColorSource.Color="สี"
 ColorSource.Width="ความกว้าง"

+ 4 - 0
plugins/linux-alsa/data/locale/is-IS.ini

@@ -1 +1,5 @@
+AlsaInput="Hljóðupptökukort"
+Default="Sjálfgildi"
+Custom="Sérsniðinn"
+Device="Tæki"
 Rate="Gengi"

+ 4 - 1
plugins/linux-alsa/data/locale/sr-SP.ini

@@ -1,2 +1,5 @@
-AlsaInput="Улазни звучни уређај (ALSA)"
+AlsaInput="Уређај за снимање звука (ALSA)"
+Default="Подразумевани"
+Custom="Прилагођени"
 Device="Уређај"
+Rate="Брзина"

+ 5 - 0
plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini

@@ -1,3 +1,5 @@
+X11SharedMemoryDisplayInput="Skærmoptagelse (XSHM)"
+Display="Skærm"
 CaptureCursor="Optag markør"
 AdvancedSettings="Avancerede Indstillinger"
 XCCapture="Vinduesoptagelse (Xcomposite)"
@@ -8,3 +10,6 @@ CropRight="Beskær højre"
 CropBottom="Beskær bund"
 IncludeXBorder="Inkludér X-kant"
 ExcludeAlpha="Benyt alpha-fri teksturformat (Mesa løsning)"
+SelectAWindow="[Vælg vindue til optagelse]"
+SelectADisplay="[Vælg skærm til optagelse]"
+UnknownWindow="[Ukendt vindue]"

+ 3 - 0
plugins/linux-capture/data/locale/et-EE.ini

@@ -10,3 +10,6 @@ CropRight="Kärbi paremalt"
 CropBottom="Kärbi alt"
 IncludeXBorder="Kaasa X piirjoon"
 ExcludeAlpha="Kasuta alpha-kanalita tekstuuri formaati (Mesa lahendus)"
+SelectAWindow="[Valige jäädvustamiseks aken]"
+SelectADisplay="[Valige kuvamiseks aken]"
+UnknownWindow="[Tundmatu aken]"

+ 3 - 0
plugins/linux-capture/data/locale/hi-IN.ini

@@ -11,3 +11,6 @@ CropRight="दाएं से छाँटें"
 CropBottom="नीचे से छाँटें"
 IncludeXBorder="X बॉर्डर शामिल करें"
 ExcludeAlpha="अल्फा-लेस प्रारूप का उपयोग करें (Mesa वर्कअराउंड)"
+SelectAWindow="कैप्चर करने के लिए एक विंडो चुनें"
+SelectADisplay="कैप्चर करने के लिए एक डिस्प्ले चुनें"
+UnknownWindow="अज्ञात विंडो"

+ 3 - 0
plugins/linux-capture/data/locale/ka-GE.ini

@@ -11,3 +11,6 @@ CropRight="მარჯვნივ შემოჭრა"
 CropBottom="ქვემოთ შემოჭრა"
 IncludeXBorder="X-ჩარჩოიანად"
 ExcludeAlpha="გაუმჭვირვალე ზედაპირის გამოყენება (Mesa-ს ხარვეზის მოსაგვარებლად)"
+SelectAWindow="[ფანჯრის შერჩევა გადასაღებად]"
+SelectADisplay="[ეკრანის შერჩევა გადასაღებად]"
+UnknownWindow="[უცნობი ფანჯარა]"

+ 1 - 1
plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini

@@ -1,7 +1,7 @@
 X11SharedMemoryDisplayInput="Захват экрана (XSHM)"
 Display="Экран"
 CaptureCursor="Захватывать курсор"
-AdvancedSettings="Расширенные настройки"
+AdvancedSettings="Настройки для продвинутых"
 XServer="X-сервер"
 XCCapture="Захват окна (Xcomposite)"
 Window="Окно"

+ 7 - 2
plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini

@@ -1,9 +1,14 @@
-CaptureCursor="Snimaj kursor"
+X11SharedMemoryDisplayInput="Снимање екрана (XSHM)"
+Display="Приказ"
+CaptureCursor="Снимај показивач миша"
 AdvancedSettings="Напредна подешавања"
 XServer="X сервер"
 XCCapture="Ulaz sa prozora (Xcomposite)"
-Window="Prozor"
+Window="Прозор"
 CropTop="Исеци одозго"
 CropBottom="Исеци одоздо"
 IncludeXBorder="Укључујући и X оквир"
 ExcludeAlpha="Користи непровидни формат текстуре (заобилажење Меса проблема)"
+SelectAWindow="[Изабери прозор за снимање]"
+SelectADisplay="[Изабери екран за снимање]"
+UnknownWindow="[Непознати прозор]"

+ 7 - 0
plugins/linux-pipewire/data/locale/da-DK.ini

@@ -1,5 +1,12 @@
+CameraControls="Kamerakontroller"
+FrameRate="Billedhastighed"
+PipeWireCamera="Videooptagelsesenhed (PipeWire) (BETA)"
+PipeWireCameraDevice="Enhed"
 PipeWireDesktopCapture="Skærmoptagelse (PipeWire)"
 PipeWireSelectMonitor="Vælg skærm"
 PipeWireSelectWindow="Vælg vindue"
 PipeWireWindowCapture="Vindueoptagelse (PipeWire)"
+PipeWireSelectScreenCast="Åben vælger"
+Resolution="Opløsning"
 ShowCursor="Vis markør"
+VideoFormat="Videoformat"

+ 1 - 0
plugins/linux-pipewire/data/locale/et-EE.ini

@@ -6,6 +6,7 @@ PipeWireDesktopCapture="Ekraanijäädvustus (PipeWire)"
 PipeWireSelectMonitor="Vali monitor"
 PipeWireSelectWindow="Vali aken"
 PipeWireWindowCapture="Akna jäädvustus (PipeWire)"
+PipeWireSelectScreenCast="Avage valija"
 Resolution="Eraldusvõime"
 ShowCursor="Näita kursorit"
 VideoFormat="Video formaat"

+ 1 - 0
plugins/linux-pipewire/data/locale/ka-GE.ini

@@ -6,6 +6,7 @@ PipeWireDesktopCapture="ეკრანის გადაღება (PipeWire
 PipeWireSelectMonitor="მონიტორის არჩევა"
 PipeWireSelectWindow="ფანჯრის არჩევა"
 PipeWireWindowCapture="ფანჯრის გადაღება (PipeWire)"
+PipeWireSelectScreenCast="ასარჩევის გახსნა"
 Resolution="გარჩევადობა"
 ShowCursor="მაჩვენებლის გამოჩენა"
 VideoFormat="ვიდეოს სახეობა"

+ 3 - 0
plugins/mac-avcapture/data/locale/da-DK.ini

@@ -1,4 +1,6 @@
 AVCapture="Videooptageenhed"
+AVCapture_Fast="Optagelsesenhed"
+AVCapture_Legacy="Videooptageenhed (Ældre)"
 Device="Enhed"
 UsePreset="Benyt forvalg"
 Preset="Forvalg"
@@ -11,3 +13,4 @@ VideoRange.Partial="Begrænset"
 VideoRange.Full="Fuld"
 Unknown="Ukendt (%1)"
 EnableAudio="Aktivér lyd, hvis understøttet af enhed"
+Resolution="Opløsning"

+ 8 - 0
plugins/mac-capture/data/locale/da-DK.ini

@@ -5,11 +5,16 @@ CoreAudio.Device.Default="Standard"
 CoreAudio.Channel="Kanal"
 CoreAudio.Channel.Default="Standard"
 CoreAudio.Channel.Unnamed="Unavngivet"
+CoreAudio.Channel.Device="Enhedskanal"
 CoreAudio.None="Ingen"
+CoreAudio.Downmix="Slå downmixing til"
 ApplicationCapture="Applikationsoptagelse"
+ApplicationAudioCapture="Applikationslydoptagelse"
+DesktopAudioCapture="Computerlydoptagelse"
 DisplayCapture="Skærmoptagelse"
 DisplayCapture.Display="Skærm"
 DisplayCapture.ShowCursor="Vis markør"
+DisplayCapture.HideOBS="Skjul OBS fra optagelse"
 WindowCapture="Vinduesoptagelse"
 WindowCapture.ShowShadow="Vis vinduesskygge"
 Application="Applikation"
@@ -27,5 +32,8 @@ Crop.size.width="Beskær højre"
 Crop.size.height="Beskær bund"
 SCK.Name="macOS-skærmoptagelse"
 SCK.Name.Beta="macOS Skærmbillede (BETA)"
+SCK.Audio.Name="macOS lydoptagelse"
 SCK.AudioUnavailable="Lydoptagelse kræver macOS 13 eller senere."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Valgte optagelsestype kræver macOS 13 eller nyere."
 SCK.Method="Metode"
+SCK.Restart="Genstart optagelse"

+ 4 - 4
plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ka-GE.ini

@@ -5,11 +5,11 @@ VTHEVCEncT2="აპარატურული დამშიფრავი Ap
 VTHEVCEncSW="პროგრამული დამშიფრავი Apple VT HEVC"
 VTProResEncHW="აპარატურული დამშიფრავი Apple VT ProRes"
 VTProResEncSW="პროგრამული დამშიფრავი Apple VT ProRes"
-Bitrate="ბიტური სიხშირე"
+Bitrate="ბიტსიხშირე"
 Quality="ხარისხი"
-UseMaxBitrate="ბიტური სიხშირის შეზღუდვა"
-MaxBitrate="უმაღლესი დაშვებული ბიტური სიხშირის"
-MaxBitrateWindow="უმაღლესი ბიტური სიხშირის დამოწმების შუალედი"
+UseMaxBitrate="ბიტსიხშირის შეზღუდვა"
+MaxBitrate="ბიტსიხშირე არაუმეტეს"
+MaxBitrateWindow="ბიტსიხშირის უმაღლესი შუალედი"
 KeyframeIntervalSec="საკვანძო კადრ. შუალედი (0=თვითშერჩევა)"
 Profile="პროფილი"
 UseBFrames="B-კადრების გამოყენება"

+ 1 - 0
plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/be-BY.ini

@@ -1,5 +1,6 @@
 Plugin_Name="Віртуальная вэб-камера macOS"
 Error.SystemExtension.NotInstalled="Віртуальная камера не ўсталявана.\n\nДазвольце OBS усталёўваць сістэмнае праграмнае забеспячэнне ў сістэмных наладах бяспекі.\n\nКалі вы гэта ўжо зрабілі, магчыма, вам патрабуецца перазапусціць праграму."
+Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="Віртуальная камера не ўстаноўлена.Калі ласка, дазвольце OBS ўсталяваць сістэмнае пашырэнне камеры ў раздзеле Сістэмныя налады → Агульныя → Элементы і пашырэння для ўваходу ў сістэму → пашырэння камеры.Магчыма, вам спатрэбіцца перазапусціць OBS, калі гэта паведамленне па-ранейшаму будзе з'яўляцца пасля гэтага."
 Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Не атрымалася выявіць сістэмны працэс віртуальнай камеры.\n\nПаспрабуйце выйсці з уліковага запісу macOS і ўвайсці ў яго паўторна або перазапусціць сістэму."
 Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Немагчыма запусціць віртуальную камеру.\n\nПаспрабуйце яшчэ раз."
 Error.SystemExtension.InstallationError="Падчас усталявання віртуальнай камеры адбылася памылка:"

+ 7 - 0
plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/da-DK.ini

@@ -1,2 +1,9 @@
+Error.SystemExtension.NotInstalled="Det virtuelle kamera er ikke installeret.\n\nGiv OBS tilladelse til at installere systemsoftware i Systemindstillinger → Privatliv og sikkerhed → Sikkerhed.\n\nDu skal muligvis genstarte OBS, hvis denne besked stadigvæk vises bagefter."
+Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="Det virtuelle kamera er ikke installeret.\n\nGiv OBS tilladelse til at installere systemudvidelsen i Systemindstillinger → Generelt → Loginemner & udvidelser → Kameraudvidelser.\n\nDu skal muligvis genstarte OBS, hvis denne besked stadigvæk vises bagefter."
+Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Kunne ikke finde den virtuelle kamera systemproces.\n\nDette kan muligvis løses ved at logge ud og ind igen på din macOS konto, eller ved at genstarte din computer."
+Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Kunne ikke starte virtuelt kamera.\n\nPrøv venligst igen."
 Error.SystemExtension.InstallationError="Der er opstået en fejl under installationen af det virtuelle kamera:"
+Error.SystemExtension.WrongLocation="OBS kan ikke installere det virtuelle kamera, hvis det ikke er \"/Apps\". Flyt venligst OBS til \"/Apps\"-mappen."
 Error.SystemExtension.CompleteAfterReboot="Installationen af det virtuelle kamera afsluttes efter en genstart af systemet."
+Error.DAL.NotInstalled="Det virtuelle kamera kunne ikke blive installeret eller opdateret.\n\nPrøv igen og indtast navn og adgangskode på en administrator når adspurgt."
+Error.DAL.NotUninstalled="Kunne ikke fjerne det ældre virtuelle kamera.\n\nPrøv igen og indtast navn og adgangskode på en administrator når adspurgt."

+ 3 - 0
plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/et-EE.ini

@@ -5,3 +5,6 @@ Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Ei leitud virtuaalse kaamera süsteemip
 Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Virtuaalset kaamerat ei ole võimalik käivitada.\n\nPalun proovi uuesti."
 Error.SystemExtension.InstallationError="Virtuaalse kaamera paigaldamisel tekkis viga:"
 Error.SystemExtension.WrongLocation="OBS ei saa virtuaalset kaamerat paigaldada, kui see ei ole jaotises \"/Rakendused\". Palun teisalda OBS kataloogi \"/Rakendused\"."
+Error.SystemExtension.CompleteAfterReboot="Virtuaalse kaamera installimine lõpetatakse pärast süsteemi taaskäivitamist."
+Error.DAL.NotInstalled="Virtuaalset kaamerat ei saanud installida ega värskendada.\n\nProovige uuesti ja sisestage küsimisel administraatori nimi ja parool."
+Error.DAL.NotUninstalled="Pärand virtuaalkaamerat ei saanud eemaldada.\n\nProovige uuesti ja sisestage küsimisel administraatori nimi ja parool."

+ 2 - 0
plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini

@@ -1,5 +1,7 @@
 Plugin_Name="macOS წარმოსახვითი კამერა"
 Error.SystemExtension.NotInstalled="წარმოსახვითი კამერა არაა დაყენებული.\n\nგთხოვთ მისცეთ OBS-ს სისტემური პროგრამების დაყენების ნებართვა სისტემის პარამეტრებში → პირადულობა და უსაფრთხოება → უსაფრთხოება.\n\nშესაძლოა, OBS-ის ახლიდან გაშვება დაგჭირდეთ, თუ ეს შეტყობინება შემდეგაც განმეორდა."
+Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="წარმოსახვითი კამერა არ აყენია.\n\nდართეთ ნება OBS-ს, ჩადგას კამერის სისტემური გაფართოება სისტემის პარამეტრებიდან → მთავარი → შესვლის ჩანაწერები და გაფართოებები → კამერის გაფართოებები.\n\nშესაძლოა, საჭირო იყოს ახლიდან გაეშვას OBS, თუ ეს შეტყობინება შემდეგაც განმეორდა."
+Error.SystemExtension.CameraUnavailable="ვერ მოიძებნა წარმოსახვითი კამერის სისტემური პროცესი.\n\nეს შეიძლება მოგვარდეს macOS-ანგარიშიდან გამოსვლითა და ახლიდან შესვლით ან კომპიუტერის ახლიდან ჩართვით."
 Error.SystemExtension.CameraNotStarted="ვერ ეშვება წარმოსახვითი კამერა.\n\nგთხოვთ, კვლავ სცადოთ."
 Error.SystemExtension.InstallationError="წარმოიშვა შეცდომა წარმოსახვითი კამერის დაყენებისას:"
 Error.SystemExtension.WrongLocation="OBS ვერ დააყენებს წარმოსახვით კამერას, თუ მდებარეობად არ აქვს \"/Applications\". გთხოვთ გადაიტანოთ OBS საქაღალდეში „/Applications“."

+ 1 - 1
plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-TW.ini

@@ -1,7 +1,7 @@
 Plugin_Name="macOS 虛擬網路攝影機"
 Error.SystemExtension.NotInstalled="尚未安裝虛擬相機。\n\n請在系統設定 → 隱私權與安全性 → 安全性中允許 OBS 安裝系統軟體。\n\n如果訊息之後依然存在,您可能得重新啟動 OBS。"
 Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="虛擬相機未安裝。\n\n請允許 OBS 在「系統設定」→「一般」→「登入項目與擴充功能」→「相機擴充功能」中安裝相機系統擴充功能。\n\n如果此訊息之後仍然出現,您可能需要重新啟動 OBS。"
-Error.SystemExtension.CameraUnavailable="找不到虛擬相機系統進程。\n\n可以透過登出並重新登入 macOS 使用者帳戶或重新啟動電腦來解決此問題。"
+Error.SystemExtension.CameraUnavailable="找不到虛擬相機系統行程。\n\n可以透過登出並重新登入 macOS 使用者帳號或重新啟動電腦來解決此問題。"
 Error.SystemExtension.CameraNotStarted="無法啟動虛擬相機。\n\n請重試。"
 Error.SystemExtension.InstallationError="在安裝虛擬相機時發生了錯誤:"
 Error.SystemExtension.WrongLocation="如果 OBS 不在 \"/Applications\" 目錄下,則無法安裝虛擬相機。請將 OBS 移動到 \"/Applications\" 目錄中。"

+ 19 - 0
plugins/nv-filters/data/locale/da-DK.ini

@@ -0,0 +1,19 @@
+Nvafx="NVIDIA Lydeffekter"
+Nvafx.SuppressLevel="Undertrykkelsesniveau"
+Nvafx.Intensity="Undertrykkelsesintensitet"
+Nvafx.Method="Metode"
+Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA Støjreduktion"
+Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA Rumekko fjernelse"
+Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA støjfjernelse + rumekkoo fjernelse"
+Nvafx.OutdatedSDK="ADVARSEL: Opgrader venligst både NVIDIA Video & Audio SDK. Din nuværende version af Audio SDK er forældet."
+Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA baggrundsfjernelse"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Tilstand"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kvalitet (højere GPU-forbrug, bedre kvalitet)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Ydeevne (lavere GPU-forbrug, god kvalitet)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Grænse"
+Nvvfx.OutdatedSDK="ADVARSEL: Opgrader venligst både NVIDIA Video & Audio SDK. Din nuværende version af Video SDK er forældet."
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Masker opdateringsfrekvens i billeder"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Dette lindrer GPU-pres ved generering af maskering kun på hvert N'te billede (2 som standard)"
+Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA Sløringsfilter"
+Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA Baggrundssløringsfilter"
+Nvvfx.Method.Blur.Strength="Sløringsintensitet"

+ 4 - 0
plugins/nv-filters/data/locale/et-EE.ini

@@ -1,3 +1,4 @@
+Nvafx="NVIDIA heliefektid"
 Nvafx.SuppressLevel="Summutamise tase"
 Nvafx.Intensity="Summutamise intensiivsus"
 Nvafx.Method="Meetod"
@@ -13,3 +14,6 @@ Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Lävend"
 Nvvfx.OutdatedSDK="HOIATUS: Palun uuendada nii NVIDIA Video kui ka Audio SDK. Teie praegune Video SDK versioon on vananenud."
 Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Maski värskendussagedus kaadrites"
 Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="See vähendab GPU koormust, genereerides maski ainult iga n kaadri järel (vaikimisi 2)."
+Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA hägustamise filter"
+Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA tausta hägususe filter"
+Nvvfx.Method.Blur.Strength="Hägususe intensiivsus"

+ 16 - 0
plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini

@@ -1,3 +1,19 @@
+Nvafx="NVIDIA ऑडियो प्रभाव"
+Nvafx.SuppressLevel="दमन स्तर"
+Nvafx.Intensity="दमन तीव्रता"
+Nvafx.Method="विधि"
+Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA शोर हटाना"
+Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA कक्ष गूंज हटाना"
+Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA शोर हटाना + कक्ष गूंज हटाना"
+Nvafx.OutdatedSDK="चेतावनी: कृपया NVIDIA वीडियो व ऑडियो SDK दोनों को अपग्रेड करें. ऑडियो SDK का आपका वर्तमान संस्करण पुराना है."
+Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA पृष्ठभूमि हटाना"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="मोड"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="गुणवत्ता (उच्च GPU उपयोग, बेहतर गुणवत्ता)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="प्रदर्शन (कम GPU उपयोग, अच्छी गुणवत्ता)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="परिसीमा"
+Nvvfx.OutdatedSDK="चेतावनी: कृपया NVIDIA वीडियो और ऑडियो SDK दोनों को अपग्रेड करें. वीडियो SDK का आपका वर्तमान संस्करण पुराना हो चुका है."
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="फ़्रेम्स में मास्क रीफ्रेश की आवृत्ति"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="यह केवल प्रत्येक N वें फ्रेम (डिफ़ॉल्ट रूप से 2) में मास्क निर्माण कर GPU लोड को कम करता है."
 Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA धुंध फ़िल्टर"
 Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA बैकग्राउंड धुंध फ़िल्टर"
 Nvvfx.Method.Blur.Strength="धुंध तीव्रता"

+ 17 - 0
plugins/nv-filters/data/locale/ka-GE.ini

@@ -1,2 +1,19 @@
+Nvafx="NVIDIA – ხმაზე ზემოქმედება"
+Nvafx.SuppressLevel="დახშობის დონე"
+Nvafx.Intensity="დახშობის სიმძაფრე"
 Nvafx.Method="მეთოდი"
+Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA – ხმაურის დახშობა"
+Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA – ოთახში ექოს მოცილება"
+Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA – ხმაურის დახშობა + ოთახში ექოს მოცილება"
+Nvafx.OutdatedSDK="ᲒᲐᲤᲠᲗᲮᲘᲚᲔᲑᲐ: გთხოვთ განაახლოთ ორივე, NVIDIA-ს ვიდეოსა და ხმის დასამუშავებელი ნაკრები (SDK). მიმდინარე აუდიო-SDK მოძველებულია."
+Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA – ფონური ხმების მოცილება"
 Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="რეჟიმი"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="ხარისხი (გრაფიკის მეტად დატვირთვა, მაღალი ხარისხი)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="წარმადობა (გრაფიკის ნაკლებად დატვირთვა, კარგი ხარისხი)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="ზღურბლი"
+Nvvfx.OutdatedSDK="ᲒᲐᲤᲠᲗᲮᲘᲚᲔᲑᲐ: გთხოვთ განაახლოთ ორივე, NVIDIA-ს ვიდეოსა და ხმის დასამუშავებელი ნაკრები (SDK). მიმდინარე ვიდეო-SDK მოძველებულია."
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="ნიღბის განახლების სიხშირე კადრებში"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="ამცირებს გრაფიკული პროცესორის დატვირთვას ნიღბის ყოველ N-კადრში წარმოებით (ნაგულისხმევადაა 2)"
+Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA – გაბუნდოვანების ფილტრი"
+Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA – ფონის გაბუნდოვანების ფილტრი"
+Nvvfx.Method.Blur.Strength="გაბუნდოვანების სიმძლავრე"

+ 18 - 0
plugins/nv-filters/data/locale/th-TH.ini

@@ -0,0 +1,18 @@
+Nvafx.SuppressLevel="ระดับการยับยั้ง"
+Nvafx.Intensity="ความเข้มการยับยั้ง"
+Nvafx.Method="วิธีการ"
+Nvafx.Method.Denoiser="ระบบตัดเสียงรบกวนของ NVIDIA"
+Nvafx.Method.Dereverb="ระบบตัดเสียงสะท้อนในห้องของ NVIDIA"
+Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="ระดับตัดเสียงรบกวนและระบบตัดเสียงสะท้อนในห้องของ NVIDIA"
+Nvafx.OutdatedSDK="คำเตือน: โปรดอัปเกรดทั้ง NVIDIA Video และ Audio SDK  Video SDK เวอร์ชันปัจจุบันของคุณล้าสมัยแล้ว"
+Nvvfx.Method.Greenscreen="การลบพื้นหลัง NVIDIA"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="โหมด"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="คุณภาพ (ใช้ GPU มากขึ้น ให้คุณภาพดีขึ้น)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="ประสิทธิภาพ (ใช้ GPU น้อยลง ให้คุณภาพดี)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="ขีดเริ่ม"
+Nvvfx.OutdatedSDK="คำเตือน: โปรดอัปเกรดทั้ง NVIDIA Video และ Audio SDK  Video SDK เวอร์ชันปัจจุบันของคุณล้าสมัยแล้ว"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="ความถี่รีเฟรชมาสก์ในหน่วยเฟรม"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="ตัวเลือกนี้ช่วยลดภาระให้กับ GPU ด้วยการสร้างมาสก์ทุกๆ N เฟรมเท่านั้น (2 ในค่าเริ่มต้น)"
+Nvvfx.Method.BlurFilter="ฟิลเตอร์เบลอ NVIDIA"
+Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="ฟิลเตอร์เบลอพื้นหลัง NVIDIA"
+Nvvfx.Method.Blur.Strength="ความเข้มการเบลอ"

+ 1 - 1
plugins/nv-filters/data/locale/tt-RU.ini

@@ -1 +1 @@
-Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Режим"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Шарт"

+ 11 - 0
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini

@@ -8,7 +8,9 @@ RateControl="Tempokontrol"
 KeyframeIntervalSec="Keyframe-interval (0=auto)"
 Lossless="Tabsfri"
 Level="Niveau"
+FilePath="Filsti"
 AMFOpts="AMF/FFmpeg-indstillinger"
+AMFOpts.ToolTip="Brug til at specificere tilpasset AMF eller FFmpeg indstillinger. Fx, \"level=5.2 profile=main\". Check AMF-encoderen dokumentation for flere detajler."
 BFrames="Maks. B-billeder"
 VAAPI.Device="VAAPI-enhed"
 NVENC.LookAhead.ToolTip="Aktiverer dynamiske B-frames.\n\nHvis deaktiveret, benytter encoderen altid antallet af B-frames angivet i indstillingen 'Maks. B-frames'.\n\nHvis aktiveret, forøges den visuelle kvalitet ved kun at benytte det nødvendige antal B-frames op til maksimum\npå bekostning af forøget GPU-forbrug."
@@ -18,6 +20,8 @@ NVENC.CQLevel="CQ-niveau"
 NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100."
 NVENC.I010Unsupported="NVENC understøtter ikke I010. Brug i stedet P010."
 NVENC.10bitUnsupported="Kan ikke udføre 10-bit encoding med denne encoder."
+NVENC.16bitUnsupported="Kan ikke udføre 16-bit encoding med denne encoder."
+NVENC.NoAV1FallbackPossible="AV1-encoding er ikke tilgængeligt med de nuværende indstillinger. Prøv at slå al omskalering eller GPU indstillinger, som kan være indstillet. Check loggen for flere detajler."
 NVENC.Preset2.p1="P1: Hurtigste (Laveste Kvalitet)"
 NVENC.Preset2.p2="P2: Hurtigere (lavere kvalitet)"
 NVENC.Preset2.p3="P3: Hurtig (Lav Kvalitet)"
@@ -35,6 +39,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="To Passes (Fuld Opløsning)"
 AMF.Preset.speed="Hastighed"
 AMF.Preset.balanced="Balanceret"
 AMF.Preset.quality="Kvalitet"
+AMF.Preset.highQuality="Høj kvalitet"
 FFmpegSource="Mediekilde"
 LocalFile="Lokal fil"
 Looping="Gentagelse"
@@ -66,7 +71,13 @@ Encoder.Error="Kunne ikke åbne %1: %2"
 Encoder.Timeout="Indkodningstid for encoder %1 er for lang (timeout: %2 sekunder)"
 AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100."
 AMF.10bitUnsupportedAvc="Kan ikke udføre 10-bit kode på AMD H.264-koder."
+AMF.16bitUnsupported="Kan ikke udføre 16-bit encoding med denne encoder."
 NVENC.Error="Mislykkedes at åbne NVENC-codec: %1"
+NVENC.GenericError="Prøv at installere den seneste <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA driver</a> og lukke anden optagesoftware, der muligvis bruger NVENC, såsom NVIDIA ShadowPlay eller Windows Game DVR"
 NVENC.BadGPUIndex="Du har valgt GPU %1 i dine outputkodningsindstillinger. Sæt dette tilbage til 0 og prøv igen."
+NVENC.OutdatedDriver="Den installerede NVIDIA driver undersøtter ikke denne NVENC version, prøv at <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">opdatere driveren</a>."
+NVENC.UnsupportedDevice="NVENC fejl: Ikke-understøttet enhed. Check at dit videokort <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\"> undersøtter NVENC</a> og prøv <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">at opdatere driveren</a>."
+NVENC.TooManySessions="NVENC-fejl: For mange samtidige sessioner. Prøv at lukke anden optagesoftware, der muligvis bruger NVENC, såsom NVIDIA ShadowPlay eller Windows Game DVR."
+NVENC.CheckDrivers="Prøv at installere den seneste <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA driver</a>."
 AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100."
 ReconnectDelayTime="Anbefalet forsinkelse"

+ 5 - 5
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini

@@ -10,8 +10,8 @@ FFmpegPCM24Bit="FFmpeg PCM (24-ბიტი)"
 FFmpegPCM32BitFloat="FFmpeg PCM (32-ბიტი ათწილადით)"
 FFmpegOpts="FFmpeg-პარამეტრები"
 FFmpegOpts.ToolTip.Source="საშუალებას იძლევა FFmpeg-პარამეტრების მითითების. მისაღებია, მხოლოდ პარამეტრი=მნიშვნელობის სახით ჩაწერა.\nრამდენიმე პარამეტრის მითითება შეიძლება ადგილის გამოტოვებით.\nმაგალითად: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
-Bitrate="ბიტური სიხშირე"
-MaxBitrate="ბიტური სიხშირე არაუმეტეს"
+Bitrate="ბიტსიხშირე"
+MaxBitrate="ბიტსიხშირე არაუმეტეს"
 Preset="მზა პარამეტრები"
 Tuning="მომართვა"
 Profile="პროფილი"
@@ -26,8 +26,8 @@ BFrames="B-კადრების რაოდ. არაუმეტეს"
 VAAPI.Device="VAAPI-მოწყობილობა"
 NVENC.LookAhead="თვითგანსაზღვრა"
 NVENC.LookAhead.ToolTip="გამოიყენებს ცვალებადი რაოდენობის B-კადრებს.\n\nგამორთვისას, მშიფრავს მიეთითება „B-კადრების რაოდ. არაუმეტეს“ ველით.\n\nჩართვისას კი გაიზრდება გამოსახულების ხარისხი საჭირო რაოდენობის B-კადრების დამატებით უმაღლეს ზღვრამდე\nგრაფიკული პროცესორის გაზრდილი დატვირთვის ხარჯზე."
-NVENC.PsychoVisualTuning="ფსიქოვიზუალური გამართვა"
-NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="საშუალებას აძლევს დამშიფრავს, საუკეთესოდ შეარჩიოს ბიტური სიხშირე გამოსახულების ხარისხის უკეთ აღქმისთვის,\nგანსაკუთრებით მოძრავ სცენებში, გრაფიკული პროცესორის გაზრდილი დატვირთვის ხარჯზე."
+NVENC.PsychoVisualTuning="ფსიქოვიზუალური გაუმჯობესება"
+NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="საშუალებას აძლევს დამშიფრავს, საუკეთესოდ შეარჩიოს ბიტსიხშირე გამოსახულების ხარისხის უკეთ აღქმისთვის,\nგანსაკუთრებით მოძრავ სცენებში, გრაფიკული პროცესორის გაზრდილი დატვირთვის ხარჯზე."
 NVENC.CQLevel="CQ-დონე (მუდმივ ნაწილაკებად დაყოფა)"
 NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS-ში ვერ იქნება გამოყენებული 8-ბიტიანი გამოტანა და Rec. 2100."
 NVENC.I010Unsupported="NVENC ვერ უზრუნველყოფს I010-ს. სანაცვლოდ გამოიყენეთ P010."
@@ -45,7 +45,7 @@ NVENC.Tuning.hq="მაღალი ხარისხი"
 NVENC.Tuning.ll="მცირე დაყოვნება"
 NVENC.Tuning.ull="ზემცირე დაყოვნება"
 NVENC.Multipass="მრავალსვლიანი რეჟიმი"
-NVENC.Multipass.disabled="ერთვლიანი"
+NVENC.Multipass.disabled="ერთვლიანი"
 NVENC.Multipass.qres="ორსვლიანი (მეოთხედი გაფართოება)"
 NVENC.Multipass.fullres="ორსვლიანი (სრული გაფართოება)"
 AMF.Preset.speed="სისწრაფე"

+ 1 - 1
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/th-TH.ini

@@ -21,8 +21,8 @@ AMFOpts.ToolTip="ใช้เพื่อระบุตัวเลือกก
 GPU="จีพียู"
 BFrames="บี-เฟรม สูงสุด"
 VAAPI.Device="อุปกรณ์ VAAPI"
-NVENC.LookAhead="มองไปข้างหน้า"
 NVENC.LookAhead.ToolTip="เปิดใช้งาน B-frames แบบไดนามิก\n\nหากปิดใช้งาน โปรแกรมเปลี่ยนไฟล์จะใช้จำนวน B-frames ที่ระบุในการตั้งค่า 'Max B-frames' เสมอ\n\nหากเปิดใช้งาน มันจะเพิ่มคุณภาพของภาพโดยใช้จำนวนเท่าใดก็ได้ จำเป็นต้องใช้เฟรม B สูงสุด\na ต้นทุนของการใช้งาน GPU ที่เพิ่มขึ้น"
+NVENC.PsychoVisualTuning="การปรับภาพในสภาวะไม่มั่นคง"
 NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="เปิดใช้งานการตั้งค่าตัวเข้ารหัสที่ปรับการใช้บิตเรตให้เหมาะสมเพื่อเพิ่มคุณภาพของภาพที่รับรู้\nโดยเฉพาะอย่างยิ่งในสถานการณ์ที่มีการเคลื่อนไหวสูง โดยมีค่าใช้จ่ายในการใช้งาน GPU เพิ่มขึ้น"
 NVENC.CQLevel="ระดับ CQ"
 NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS ไม่รองรับเอาต์พุต 8 บิตของ Rec 2100"

+ 1 - 1
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini

@@ -29,7 +29,7 @@ NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS 不支援 Rec. 2100 的 8 位輸出。"
 NVENC.I010Unsupported="NVENC 不支援 I010。請改用 P010。"
 NVENC.10bitUnsupported="無法在此編碼器進行 10-bit 編碼。"
 NVENC.16bitUnsupported="無法在此編碼器進行 16 位編碼。"
-NVENC.NoAV1FallbackPossible="AV1 編碼不能在目前的設定下使用。請嘗試停用任何你可能設定到的 re-scaling 或 GPU 選項。深入了解請參閱記錄檔。"
+NVENC.NoAV1FallbackPossible="AV1 編碼不能在目前的設定下使用。請嘗試停用任何你可能設定到的 re-scaling 或 GPU 選項。請查看記錄檔以取得更多詳細資訊。"
 NVENC.Preset2.p1="P1:最快速(畫質最低)"
 NVENC.Preset2.p2="P2:更快速(畫質更低)"
 NVENC.Preset2.p3="P3:快速(低畫質)"

+ 5 - 0
plugins/obs-filters/data/locale/da-DK.ini

@@ -79,6 +79,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (god kvalitet, højere CPU-forbrug)"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA støj fjernelse"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA rumekko fjernelse"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA støjfjernelse + rumekkoo fjernelse"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ADVARSEL: NVIDIA Lydeffekter vil automatisk blive migreret til det nye dedikerede filter 'NVIDIA Lydeffekter', så snart kilden er aktiveret."
 Saturation="Mætning"
 HueShift="Nuanceskift"
 Amount="Værdi"
@@ -109,6 +110,10 @@ Greenscreen.Mode="Tilstand"
 Greenscreen.Quality="Kvalitet (højere GPU-forbrug, bedre kvalitet)"
 Greenscreen.Performance="Ydeevne (lavere GPU-forbrug, god kvalitet)"
 Greenscreen.Threshold="Tærskel"
+Greenscreen.Deprecation="ADVARSEL: Opgrader venligst både NVIDIA Video & Audio SDK. Din nuværende version af Video SDK er forældet."
+Greenscreen.Processing="Masker opdateringsfrekvens i billeder"
+Greenscreen.Processing.Hint="Dette lindrer GPU-pres ved generering af maskering kun på hvert N'te billede (2 som standard)"
+Upward.Compressor="Opadrettet kompressor"
 3BandEq.low="Lav"
 3BandEq.mid="Mellem"
 3BandEq.high="Høj"

+ 32 - 0
plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini

@@ -1,5 +1,7 @@
 ColorFilter="Värvi korrektsioon"
 ColorGradeFilter="Lisa LUT"
+MaskFilter="Kujutise mask/segamine"
+AsyncDelayFilter="Video viivitus (asünkroonitud)"
 CropFilter="Kärbi/Padding"
 HdrTonemapFilter="HDR tooni kaardistamine (sunni)"
 ScrollFilter="Kerimine"
@@ -7,12 +9,23 @@ ChromaKeyFilter="Chroma Efekt"
 ColorKeyFilter="Värvi võti"
 SharpnessFilter="Teravda"
 Sharpness="Teravus"
+ScaleFilter="Skaleerimine/kuvasuhe"
+GPUDelayFilter="Renderdamise viivitus"
+UndistortCenter="Äärmiselt laialt skaleerides ei moonuta pildi keskpunkti"
+NoiseGate="Müra läbilaske tase"
 NoiseSuppress="Müra summutamine"
+InvertPolarity="Polaarsuse ümberpööramine (Invert Polarity)"
 Gain="Võimendus"
 DelayMs="Viivitus"
 Type="Tüüp"
+MaskBlendType.MaskColor="Alfamask (värvikanal)"
+MaskBlendType.MaskAlpha="Alfamask (alfakanal)"
+MaskBlendType.BlendMultiply="Segamine (mitu)"
+MaskBlendType.BlendAddition="Segamine (lisamine)"
+MaskBlendType.BlendSubtraction="Segamine (lahutamine)"
 Path="Tee"
 Color="Värv"
+ColorMultiply="Värvikordaja"
 ColorAdd="Lisa värv"
 Opacity="Läbipaistvus"
 Contrast="Kontrast"
@@ -20,7 +33,11 @@ Brightness="Heledus"
 SdrOnlyInfo="Info: Seaded kehtivad ainult SDR-video puhul."
 BrowsePath.Images="Kõik pildifailid"
 BrowsePath.AllFiles="Kõik failid"
+KeyColorType="Võtmevärvi tüüp"
+KeyColor="Võtmevärv"
 Similarity="Sarnasus (1-1000)"
+Smoothness="Sujuvus (1–1000)"
+ColorSpillReduction="Võtmevärvi lekke vähendamine (1-1000)"
 Crop.Left="Vasakult"
 Crop.Right="Paremalt"
 Crop.Top="Ülevalt"
@@ -35,6 +52,7 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR sisendi maksimum"
 HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR väljundi maksimum"
 HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR sisendi maksimum"
 HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR väljundi maksimum"
+ScrollFilter.SpeedX="Horisontaalne kiirus"
 ScrollFilter.SpeedY="Vertikaalne kiirus"
 ScrollFilter.LimitWidth="Piira laiust"
 ScrollFilter.LimitHeight="Piira kõrgust"
@@ -47,8 +65,10 @@ Magenta="Purpur"
 NoiseGate.OpenThreshold="Avamise lävend"
 NoiseGate.CloseThreshold="Sulgemise lävend"
 NoiseGate.AttackTime="Ründe aeg"
+NoiseGate.HoldTime="Viivituse kestus"
 NoiseGate.ReleaseTime="Väljalaske aeg"
 Gain.GainDB="Võimendus"
+StretchImage="Pildi venitamine (pildi kuvasuhtest loobumine)"
 Resolution="Eraldusvõime"
 Base.Canvas="Alus (lõuendi) resolutsioon"
 None="Määramata"
@@ -65,14 +85,18 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (hea kvaliteet, suurem CPU kasutus)"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA müra eemaldus"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA ruumi kaja eemaldus"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA müra eemaldus + ruumi kaja eemaldus"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="HOIATUS: NVIDIA heliefektid migreeritakse automaatselt uude spetsiaalsesse filtrisse \"NVIDIA heliefektid\", kui allikas on lubatud."
 Saturation="Küllastatus"
+HueShift="Varjundi nihe"
 Amount="Kogus"
+PassthroughAlpha="Läbipaistvuse edastamine"
 Compressor="Tihendaja"
 Compressor.Ratio="Suhe"
 Compressor.Threshold="Lävend"
 Compressor.AttackTime="Rünne"
 Compressor.ReleaseTime="Väljalase"
 Compressor.OutputGain="Väljundi võimendus"
+Compressor.SidechainSource="Allika vaigistamine/külgahela tihendamine"
 Limiter="Piiraja"
 Limiter.Threshold="Lävend"
 Limiter.ReleaseTime="Väljalase"
@@ -82,9 +106,17 @@ Expander.Threshold="Lävend"
 Expander.AttackTime="Rünne"
 Expander.ReleaseTime="Väljalase"
 Expander.OutputGain="Väljundi võimendus"
+Expander.Detector="Tuvastamine"
+Expander.Peak="Tipp"
 Expander.Presets="Eelseadistused"
 Expander.Presets.Expander="Laiendaja"
 Expander.Presets.Gate="Värav"
+Expander.Knee.Width="Põlve laius"
+LumaKeyFilter="Heleduse võti"
+Luma.LumaMax="Max. heledus"
+Luma.LumaMin="Min. heledus"
+Luma.LumaMaxSmooth="Max. heleduse silumine"
+Luma.LumaMinSmooth="Min. heleduse silumine"
 NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA tausta eemaldus"
 Greenscreen.Mode="Režiim"
 Greenscreen.Quality="Kvaliteet (suurem GPU kasutamine, parem kvaliteet)"

+ 2 - 1
plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini

@@ -30,7 +30,7 @@ ColorAdd="ფერის დამატება"
 Opacity="გაუმჭვირვალობა"
 Contrast="კონტრასტი"
 Brightness="სიკაშკაშე"
-Gamma="ფერთა გამა"
+Gamma="სინათლის ასახვა"
 SdrOnlyInfo="ცნობა: პარამეტრები შეესაბამება მხოლოდ SDR-ვიდეოს."
 BrowsePath.Images="ყველანაირი სურათი"
 BrowsePath.AllFiles="ყველა ფაილი"
@@ -86,6 +86,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (კარგი ხარისხი, 
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA – ხმაურის დახშობა"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA – ოთახში ექოს მოცილება"
 NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA – ხმაურის დახშობა + ოთახში ექოს მოცილება"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ᲒᲐᲤᲠᲗᲮᲘᲚᲔᲑᲐ: NVIDIA-ს ხმაზე ზემოქმედების საშუალებები თავისთავად გადავა ცალკე ფილტრში – „NVIDIA – ხმაზე ზემოქმედება“, როცა წყარო მოქმედი იქნება."
 Saturation="გაჯერებულობა"
 HueShift="შეფერილობის შეცვლა"
 Amount="რაოდენობა"

+ 1 - 1
plugins/obs-libfdk/data/locale/ka-GE.ini

@@ -1,2 +1,2 @@
-Bitrate="ბიტური სიხშირე"
+Bitrate="ბიტსიხშირე"
 Afterburner="AAC Afterburner-ის ჩართვა"

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/be-BY.ini

@@ -41,6 +41,7 @@ SplitEncode.Enabled="Двухбаковы падзел"
 SplitEncode.ThreeWay="Трохбаковы падзел"
 Opts="Уласныя параметры кадавальніка"
 Opts.TT="Спіс параметраў кодэку і кіравання бітрэйтам, аддзеленых адзін ад аднаго прабеламі,\nзаснаваны на іх назвах у загалоўку nvEncodeAPI.\nНапрыклад: lookaheadDepth=16 aqStrength=4"
+Opts.Invalid="Памылковыя налады кадавальніка, падрабязнасці ў журнале.<br><br>Спіс даступных параметраў можна прагледзець у нашым <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">атыкуле ў базе ведаў (англ.)</a>."
 Error="Не атрымалася адкрыць кодэк NVENC: %1"
 GenericError="Паспрабуйце ўсталяваць апошнюю версію <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">драйвера NVIDIA</a> і закрыць іншыя праграмы для запісу, якія могуць выкарыстоўваць NVENC, напрыклад NVIDIA ShadowPlay або Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="У наладах кадавальніка вываду выбраны ГП %1. Вярніце значэнне 0 і паспрабуйце зноў."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/ca-ES.ini

@@ -41,6 +41,7 @@ SplitEncode.Enabled="Separador de dues vies"
 SplitEncode.ThreeWay="Separador de tres vies"
 Opts="Opcions personalitzades del codificador"
 Opts.TT="Llista d'opcions per aplicar a la ràtio i configuració del codificador,\nbasada als noms de nvEncodeAPI.\nP.ex. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="Les opcions del codificador personalitzat no són vàlides, consulteu el registre per obtenir més informació.<br><br>Consulteu el nostre <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">article de la base de coneixement</a> per obtenir informació sobre les opcions disponibles."
 Error="No s'ha pogut obrir el còdec NVENC: %1"
 GenericError="Proveu d'instal·lar el <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">controlador de NVIDIA</a> més recent i tancar un altre programari de gravació que pugui utilitzar NVENC, com ara NVIDIA ShadowPlay o Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="Heu seleccionat la GPU %1 a la configuració del codificador de sortida. Establiu-lo a 0 i torneu-ho a provar."

+ 53 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/da-DK.ini

@@ -0,0 +1,53 @@
+RateControl="Kvalitetsstyring"
+CBR="Kontakt bitrate"
+VBR="Variabel bitrate"
+CQVBR="Variabel bitrate med målkvalitet"
+CQP="Fast KP"
+Lossless="Tabsfri"
+MaxBitrate="Maksimum bitrate (0 = Level limit)"
+TargetQuality="Målkvalitet"
+KeyframeIntervalSec="Keyframe interval (sekunder, 0 = auto)"
+LookAhead.ToolTip="Aktiverer Lookahead.\n\nHvis aktiveret vil det forøge den visuelle kvalitet ved at bestemme en bedre bitratedistribuering gennem analysen af fremtidige billeder,\npå den bekostning af forøget GPU anvendelse og forsinkelse."
+AdaptiveQuantization="Adaptiv kvantisering"
+AdaptiveQuantization.ToolTip="Aktiverer Temporal/Spatial Adaptive Quantization som optimerer brugen af bitrate for forøget opfattet visuel kvalitet,\nisær i situationer med høj bevægelse på bekostning af forøget GPU anvendelse.\n\nTidligere kendt som \"Psycho-Visual Tuning\"."
+Preset.p1="P1: Hurtigste (Laveste kvalitet)"
+Preset.p2="P2: Hurtigere (Lavere kvalitet)"
+Preset.p3="P3: Hurtig (Lav kvalitet)"
+Preset.p4="P4: Mellem (Mellemkvalitet)"
+Preset.p5="P5: Langsom (God kvalitet)"
+Preset.p6="P6: Langsommere (Bedre kvalitet)"
+Preset.p7="P7: Langsomste (Bedste kvalitet)"
+Tuning.uhq="Ultra høj kvalitet (langsom, ikke anbefalet)"
+Tuning.hq="Høj kvalitet"
+Tuning.ll="Lav forsinkelse"
+Tuning.ull="Ultra lav forsinkelse"
+Multipass="Multipass tilstand"
+Multipass.disabled="En gennemgang"
+Multipass.qres="To gennemgange (Kvart opløsning)"
+Multipass.fullres="To gennemgange (Fuld opløsning)"
+Profile="Profil"
+BFrames="B-frames"
+BFrameRefMode="B-frames som reference"
+BframeRefMode.Disabled="Deaktiveret"
+BframeRefMode.Each="Enhever"
+BframeRefMode.Middle="Kun miderste B-frame"
+SplitEncode.Disabled="Deaktiveret"
+SplitEncode.Enabled="To vejs split"
+SplitEncode.ThreeWay="Tre vejs split"
+Opts="Tilpasset Encoder-indstillinger"
+Opts.TT="Mellemrumssepereret liste af indstillinger til rate control og codecindstillinger,\nbaseret på deres navne i nvEndoceAPI header.\nFx. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Error="Mislykkedes at åbne NVENC-codec: %1"
+GenericError="Prøv at installere den seneste <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA driver</a> og lukke anden optagelsessoftware, der muligvis bruger NVENC, såsom NVIDIA ShadowPlay eller Windows Game DVR."
+BadGPUIndex="Du har valgt GPU %1 i dine outputkodningsindstillinger. Sæt dette tilbage til 0 og prøv igen."
+OutdatedDriver="Den installerede NVIDIA driver understøtter ikke denne NVENC version, prøv <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">at opdatere driveren</a>."
+UnsupportedDevice="NVENC fejl: Ikke-undersøttet enhed. Check at dit grafikkort <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">understøtter NVENC</a> og prøv at <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">opdatere driveren</a>."
+TooManySessions="NVENC fejl: For mangesamtidige sessioner. Prøv at lukke anden optagesoftware, der muligvis bruger NVENC, såsom NVIDIA ShadowPlay eller Windows Game DVR."
+CheckDrivers="Prøv at installere den seneste <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA driver</a>."
+8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100."
+I010Unsupported="NVENC understøtter ikke I010. Brug i stedet P010."
+10bitUnsupported="Kan ikke udføre 10-bit encoding med denne encoder."
+16bitUnsupported="Kan ikke udføre 16-bit encoding med denne encoder."
+444Unsupported="Kan ikke udføre 4:4:4 encoding med denne encoder."
+CQLevel="CQ-niveau"
+PsychoVisualTuning="Psycho-Visual Tuning"
+PsychoVisualTuning.ToolTip="Aktiverer encoderindstillinger, som optimerer brugen af bithastighed for øget opfattet visuel kvalitet,\nisær i situationer med megen bevægelse, på bekostning af forøget GPU-forbrug."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/es-ES.ini

@@ -41,6 +41,7 @@ SplitEncode.Enabled="División en dos vías"
 SplitEncode.ThreeWay="División en 3 vías"
 Opts="Configuración del codificador personalizado"
 Opts.TT="Lista separada por espacios de opciones para aplicar al control de velocidad y a la configuración del códec, según sus nombres en el encabezado nvEncodeAPI. Por ejemplo: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="Opciones de codificador personalizado no válidas, verifique el registro para obtener detalles.<br><br>Consulte nuestro <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">artículo de la base de conocimientos</a> para obtener información sobre las opciones disponibles."
 Error="No se pudo abrir el códec NVENC: %1"
 GenericError="Intente instalar el último <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">controlador NVIDIA</a> y cerrar otro software de grabación que pueda estar usando NVENC, como NVIDIA ShadowPlay o Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="Ha seleccionado la GPU %1 en la configuración del codificador de salida. Vuelva a configurarla en 0 e inténtelo de nuevo."

+ 2 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini

@@ -12,12 +12,14 @@ Preset.p4="P4: Keskmine (keskmine kvaliteet)"
 Preset.p5="P5: Aeglane (hea kvaliteet)"
 Preset.p6="P6: Aeglasem (parem kvaliteet)"
 Preset.p7="P7: Aeglaseim (parim kvaliteet)"
+Tuning="Timmimine"
 Tuning.hq="Kõrge kvaliteet"
 Tuning.ll="Madal-viivitus"
 Tuning.ull="Ülimadal viivitusaeg"
 Multipass="Multipass režiim"
 Multipass.qres="Two Passes (veerand-eraldusvõime)"
 Multipass.fullres="Two Passes (täis-eraldusvõime)"
+Profile="Profiil"
 BFrames="B-kaadrid"
 BframeRefMode.Disabled="Väljas"
 BframeRefMode.Each="Iga"

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/fa-IR.ini

@@ -42,6 +42,7 @@ SplitEncode.Enabled="تقسیم دو طرفه"
 SplitEncode.ThreeWay="تقسیم سه طرفه"
 Opts="گزینه های رمزگذار سفارشی"
 Opts.TT="فهرستی از گزینه‌های جداشده با فاصله برای اعمال در تنظیمات کنترل نرخ و کدک،\nبراساس نام آنها در سرصفحه nvEncodeAPI.\ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="گزینه‌های رمزگذار سفارشی نامعتبر است، برای جزئیات، گزارش را بررسی کنید.<br><br>برای اطلاعات به <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">مقاله پایگاه دانش</a> برای اطلاع از گزینه های موجود ما مراجعه کنید."
 Error="کدک NVENC باز نشد: %1"
 GenericError="سعی کنید آخرین <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">درایور NVIDIA</a> را نصب کنید و سایر نرم افزارهای ضبط را که ممکن است از NVENC استفاده می کنند مانند NVIDIA ShadowPlay یا Windows Game DVR ببندید."
 BadGPUIndex="شما گرافیک %1 را در تنظیمات رمزگذار خروجی خود انتخاب کرده اید. دوباره روی 0 تنظیم کنید و امتحان کنید."

+ 3 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/hi-IN.ini

@@ -20,6 +20,7 @@ Preset.p4="P4: मध्यम (मध्यम गुणवत्ता)"
 Preset.p5="P5: धीमा (अच्छी गुणवत्ता)"
 Preset.p6="P6: और धीमा (बेहतर गुणवत्ता)"
 Preset.p7="P7: सबसे धीमा (महत्तम गुणवत्ता)"
+Tuning="ट्यूनिंग"
 Tuning.uhq="अति उच्च गुणवत्ता (धीमी, अनुशंसित नहीं)"
 Tuning.hq="उच्च गुणवत्ता"
 Tuning.ll="निम्न विलंबता"
@@ -28,6 +29,7 @@ Multipass="मल्टीपास मोड"
 Multipass.disabled="एक पास"
 Multipass.qres="दो पास (चौथाई रिज़ोल्यूशन)"
 Multipass.fullres="दो पास (फ़ुल रिज़ोल्यूशन)"
+Profile="प्रोफ़ाइल"
 BFrames="B-फ़्रेम्स"
 BFrameRefMode="B-फ़्रेम संदर्भ रूप में"
 BframeRefMode.Disabled="अक्षम"
@@ -40,6 +42,7 @@ SplitEncode.Enabled="दो-तरफ़ा विभाजन"
 SplitEncode.ThreeWay="तीन-तरफ़ा विभाजन"
 Opts="निर्मित एनकोडर सेटिंग्स"
 Opts.TT="दर नियंत्रण और कोडेक सेटिंग्स पर लागू करने के लिए विकल्पों की स्पेस-सेपरेटेड सूची,\nnvEncodeAPI हेडर में उनके नामों के आधार पर.\nउदाहरण के लिए \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="अमान्य कस्टम एनकोडर विकल्प, विवरण के लिए लॉग की जाँच करें.<br><br>उपलब्ध विकल्पों के बारे में जानकारी के लिए हमारा <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">नॉलेज बेस आलेख</a> देखें."
 Error="NVENC कोडेक खोलने में विफल : %1"
 GenericError="नवीनतम <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA ड्राइवर</a> स्थापित करने का प्रयास करें और अन्य रिकॉर्डिंग सॉफ़्टवेयर को बंद करें जो संभवतः NVENC का उपयोग कर रहे हों, जैसे NVIDIA ShadowPlay या Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="आपने अपनी आउटपुट एनकोडर सेटिंग में GPU %1 चुना है. इसे वापस 0 पर सेट करें और फिर से प्रयास करें."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/it-IT.ini

@@ -42,6 +42,7 @@ SplitEncode.Enabled="Divisione bidirezionale"
 SplitEncode.ThreeWay="Divisione a tre vie"
 Opts="Opzioni codificatore personalizzate"
 Opts.TT="Elenco di opzioni separate da spazi da applicare alle impostazioni del controllo della velocità e del codec,\nbasate sui nomi nell'intestazione nvEncodeAPI.\nes. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="Opzioni personalizzate dell'Encoder non valide, controlla il log per dettagli. <br><br>Consulta il nostro<a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">Articolo di conoscenze di base</a> per informazioni sulle opzioni disponibili."
 Error="Impossibile aprire il codec NVENC: %1"
 GenericError="Prova a installare il <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">driver NVIDIA</a> più recente e a chiudere altri software di registrazione che potrebbero usare NVENC come NVIDIA ShadowPlay o Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="Hai selezionato GPU %1 nelle impostazioni output per la codifica. Riportalo a 0 e riprova."

+ 5 - 5
plugins/obs-nvenc/data/locale/ja-JP.ini

@@ -1,8 +1,8 @@
 RateControl="レート制御"
-CBR="固定ビットレート"
-VBR="可変ビットレート"
-CQVBR="目標品質による可変ビットレート"
-CQP="定数QP"
+CBR="固定ビットレート (CBR)"
+VBR="可変ビットレート (VBR)"
+CQVBR="目標品質による可変ビットレート (CQVBR)"
+CQP="定数 QP (CQP)"
 Lossless="無損失"
 Bitrate="ビットレート"
 MaxBitrate="最大ビットレート (0 = レベル制限)"
@@ -40,7 +40,7 @@ SplitEncode.Disabled="無効"
 SplitEncode.Enabled="2方向分割"
 SplitEncode.ThreeWay="3方向分割"
 Opts="カスタムエンコーダオプション"
-Opts.TT="nvEncodeAPI ヘッダー内の名前に基づいて、\nレート制御とコーデック設定に適用するオプションのスペース区切りリスト。\n例: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.TT="nvEncodeAPI ヘッダー内の名前に基づいて、\nレート制御とコーデック設定に適用するオプションのスペース区切りリスト。\n例: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""\nOpts.Invalid="\n無効なカスタムエンコーダオプション、詳細についてはログを確認してください。<br><br>利用可能なオプションについては <a href=\\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\\">ナレッジベースの記事</a> をご覧ください。"
 Error="NVENC コーデックを開けませんでした: %1"
 GenericError="最新の <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA ドライバー</a> をインストールし NVIDIA ShadowPlay や Windows Game DVR など NVENC を使用している可能性のある他の録画ソフトウェアを終了してみてください。"
 BadGPUIndex="出力エンコーダ設定で GPU %1 を選択しました。 これを 0 に戻してもう一度お試しください。"

+ 50 - 1
plugins/obs-nvenc/data/locale/ka-GE.ini

@@ -1,11 +1,60 @@
+RateControl="სიხშირის მართვა"
+CBR="მუდმივი ბიტსიხშირე"
+VBR="ცვლადი ბიტსიხშირე"
+CQVBR="ცვლადი ბიტსიხშირე საბოლო ხარისხით"
+CQP="მუდმივი ხარისხის QP"
 Lossless="უდანაკარგო"
-Bitrate="ბიტური სიხშირე"
+Bitrate="ბიტსიხშირე"
+MaxBitrate="ბიტსიხშირე არაუმეტეს (0 = შეზღუდული)"
+TargetQuality="საბოლოო ხარისხი"
+KeyframeIntervalSec="საკვანძო კადრ. შუალედი (წამი, 0=თვითშერჩევა)"
+LookAhead="წინსწრებით"
+LookAhead.ToolTip="განსაზღვრავს წინსწრებით.\n\nროცა მოქმედია, ჩვენების ხარისხი გაუმჯობესდება ბიტსიხშირის განაწილების დადგენით მომავალი კადრების წინასწარი გარჩევით,\nდაყოვნებისა და გრაფიკული პროცესორის დატვირთვის ხარჯზე."
+AdaptiveQuantization="მოქნილი დაკვანტვა"
+AdaptiveQuantization.ToolTip="დროებითი/სივრცული მოქნილი დაკვანტვის საშუალებას იძლევა საუკეთესო ბიტსიხშირის შესარჩევად გამოსახულების ხარისხის უკეთ აღქმისთვის,\nგანსაკუთრებით მოძრავ სცენებში, გრაფიკული პროცესორის გაზრდილი დატვირთვის ხარჯზე.\n\nადრე ცნობილი, როგორც „ფსიქო-ვიზუალური გაუმჯობესება“."
 Preset="პრესეტი"
+Preset.p1="P1: უსწრაფესი (უდაბლესი ხარისხი)"
+Preset.p2="P2: მეტად სწრაფი (მეტად დაბალი ხარისხი)"
+Preset.p3="P3: სწრაფი (დაბალი ხარისხი)"
+Preset.p4="P4: საშუალო (საშუალო ხარისხი)"
+Preset.p5="P5: ნელი (კარგი ხარისხი)"
+Preset.p6="P6: მეტად ნელი (უკეთესი ხარისხი)"
+Preset.p7="P7: უნელესი (საუკეთესო ხარისხი)"
 Tuning="მომართვა"
+Tuning.uhq="ზეაღმატებითი ხარისხი (ნელი, არასასურველია)"
+Tuning.hq="მაღალი ხარისხი"
+Tuning.ll="მცირე დაყოვნება"
+Tuning.ull="ზემცირე დაყოვნება"
+Multipass="მრავალსვლიანი რეჟიმი"
+Multipass.disabled="ერთსვლიანი"
+Multipass.qres="ორსვლიანი (მეოთხედი გაფართოება)"
+Multipass.fullres="ორსვლიანი (სრული გაფართოება)"
 Profile="პროფილი"
 BFrames="B-კადრები"
+BFrameRefMode="საყრდენი B-კადრი"
 BframeRefMode.Disabled="გამორთულია"
 BframeRefMode.Each="ყოველი"
+BframeRefMode.Middle="შუალედური B-კადრი მხოლოდ"
+SplitEncode="დანაწილებული დაშიფვრა"
 SplitEncode.Auto="ავტომატური"
 SplitEncode.Disabled="გამორთულია"
+SplitEncode.Enabled="ორგზის დანაწილება"
+SplitEncode.ThreeWay="სამგზის დანაწილება"
+Opts="დამშიფრავის მითითებული პარამეტრები"
+Opts.TT="ადგილით გამოყოფილი სია პარამეტრებისა სიხშირისა და მშიფრავის პარამეტრების მითითებისთვის\nმათი სახელების საფუძველზე nvEncodeAPI-თავსართიდან.\nმაგ. „lookaheadDepth=16 aqStrength=4“"
+Opts.Invalid="მშიფრავის პარამეტრები უმართებულოა, დაწვრილებით იხილეთ აღრიცხვის ჩანაწერი.<br><br>გაეცანით <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">ცოდნის წყაროს სტატიას</a> ხელმისაწვდომი პარამეტრების შესახებ."
+Error="ვერ გაიხსნა NVENC-მშიფრავი: %1"
+GenericError="სცადეთ უახლესი <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA-დრაივერის</a> დაყენება და სხვა ჩამწერი პროგრამების გათიშვა, რომლებიც შეიძლება იყენებდეს NVENC-მშიფრავს, მაგალითად NVIDIA ShadowPlay ან Windows Game DVR."
+BadGPUIndex="თქვენ გიყენიათ GPU %1 თქვენი გამოტანის დამშიფრავის პარამეტრებში. დააბრუნეთ 0 და სცადეთ ხელახლა."
+OutdatedDriver="დაყენებული NVIDIA-დრაივერი შეუთავსებელია ამ NVENC-ვერსიასთან, სცადეთ <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">დრაივერის განახლება</a>."
+UnsupportedDevice="NVENC-ის შეცდომა: მხარდაუჭერელი მოწყობილობა. გადაამოწმეთ, რომ თქვენს ვიდეოდაფას <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">ნამდვილად აქვს NVENC-მხარდაჭერა</a> და სცადეთ <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">დრაივერის განახლება</a>."
+TooManySessions="NVENC-ის შეცდომა: ზედმეტად ბევრი ხელისშემშლელი სეანსი. სცადეთ სხვა ჩამწერი პროგრამების გათიშვა, რომლებიც შესაძლოა იყენებდეს NVENC-მშიფრავს, მაგალითად NVIDIA Shadowplay ან Windows Game DVR."
+CheckDrivers="სცადეთ უახლესი <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA-დრაივერის დაყენება</a>."
+8bitUnsupportedHdr="OBS-ში არაა მხარდაჭერილი 8-ბიტიანი გამოტანა და Rec. 2100."
+I010Unsupported="NVENC-ით არაა მხარდაჭერილი I010. სანაცვლოდ გამოიყენეთ P010."
+10bitUnsupported="10-ბიტიანი დაშიფვრა ვერ მოხერხდება ამ მშიფრავით."
+16bitUnsupported="16-ბიტიანი დაშიფვრა ვერ ხერხდება ამ მშიფრავით."
+444Unsupported="4:4:4 დაშიფვრა ვერ მოხერხდება ამ მშიფრავით."
 CQLevel="CQ-დონე"
+PsychoVisualTuning="ფსიქოვიზუალური გაუმჯობესება"
+PsychoVisualTuning.ToolTip="საშუალებას აძლევს დამშიფრავს, საუკეთესოდ შეარჩიოს ბიტსიხშირე გამოსახულების ხარისხის უკეთ აღქმისთვის,\nგანსაკუთრებით მოძრავ სცენებში, გრაფიკული პროცესორის გაზრდილი დატვირთვის ხარჯზე."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/ko-KR.ini

@@ -41,6 +41,7 @@ SplitEncode.Enabled="2분할"
 SplitEncode.ThreeWay="3분할"
 Opts="사용자 정의 인코더 옵션"
 Opts.TT="전송률 제어와 코덱 설정에 적용할, 공백으로 구분된 옵션 목록으로,\nnvEncodeAPI 헤더에 정의된 이름에 기반합니다.\n예시: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="사용자 정의 인코딩 옵션이 유효하지 않습니다. 자세한 내용은 로그에서 확인하십시오.<br><br>이용할 수 있는 옵션을 알아보려면 <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">지식 창고 문서</a>를 참조하십시오."
 Error="NVENC 코덱을 여는데 실패함: %1"
 GenericError="최신 <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA 드라이버</a>를 설치하고, NVIDIA ShadowPlay 또는 Windows 게임 바의 클립 녹화 등의 NVENC를 사용하는 다른 녹화 프로그램을 종료해 보십시오."
 BadGPUIndex="인코더 설정에서 GPU %1 (을)를 지정했습니다. 이 항목을 0으로 되돌린 다음 다시 시도해보세요."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/pl-PL.ini

@@ -38,6 +38,7 @@ SplitEncode.Enabled="Dwutorowy"
 SplitEncode.ThreeWay="Trzytorowy"
 Opts="Ustawienia niestandardowe enkodera"
 Opts.TT="Oddzielone spacjami parametry kodeka zgodne z nvEncodeAPI\nnp. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="Nieprawidłowe niestandardowe ustawienia enkodera. Sprawdź plik dziennika po szczegóły.<br><br>Sprawdź nasz <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">artykuł w Bazie Wiedzy</a>, by sprawdzić, jakie są dostępne opcje."
 Error="Nie udało się otworzyć kodeka NVENC: %1"
 GenericError="Spróbuj zainstalować najnowszy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">sterownik NVIDIA</a> i zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="Wybrałeś GPU %1 w ustawieniach enkodera. Ustaw z powrotem wartość 0 i spróbuj ponownie."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-BR.ini

@@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Enabled="Divisão Bifurcada"
 SplitEncode.ThreeWay="Divisão Trifurcada"
 Opts="Configurações de codificador personalizadas"
 Opts.TT="Lista de opções separadas por espaços para aplicar ao controle de taxa e configurações de codec,\ncom base em seus nomes no cabeçalho nvEncodeAP.\ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="Opções inválidas do codificador personalizado, verifique o log para obter detalhes.<br><br>Consulte nosso <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">Artigo da Base de Conhecimento</a> para obter informações sobre as opções disponíveis."
 Error="Falha ao abrir o codec NVENC: %1"
 GenericError="Tente instalar o <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">driver da NVIDIA</a> mais recente e feche outros aplicativos de gravação que possam estar usando o NVENC, como o NVIDIA ShadowPlay ou o Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="Você selecionou a GPU %1 nas configurações de saída do codificador. Defina este valor de volta para 0 e tente novamente."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini

@@ -42,6 +42,7 @@ SplitEncode.Enabled="Двустороннее разделение"
 SplitEncode.ThreeWay="Трёхстороннее разделение"
 Opts="Пользовательские настройки кодировщика"
 Opts.TT="Разделённый пробелами список параметров из заголовка nvEncodeAPI,\nприменяемых к настройкам битрейта и кодека.\nНапример: «lookaheadDepth=16 aqStrength=4»"
+Opts.Invalid="Недопустимые пользовательские параметры кодировщика, подробности смотрите в журнале.<br><br>Читайте нашу <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options \">Статью в базе знаний</a> для получения информации о доступных параметрах."
 Error="Не удалось открыть кодек NVENC: %1"
 GenericError="Попробуйте установить последнюю версию <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">драйвера NVIDIA</a> и закрыть прочее программное обеспечения для записи, которое может использовать NVENC, например, NVIDIA ShadowPlay или Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="Вы выбрали видеокарту под номером %1 в настройках кодирования. Выберите ГП под номером 0 и повторите попытку."

+ 58 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/th-TH.ini

@@ -0,0 +1,58 @@
+RateControl="การควบคุมอัตราบิต"
+CBR="อัตราบิตคงที่"
+VBR="อัตราบิตผันแปร"
+CQVBR="อัตราบิตผันแปรซึ่งมีคุณภาพเป้าหมาย"
+CQP="QP คงที่"
+Lossless="ไม่มีการสูญเสีย"
+Bitrate="อัตราบิต"
+MaxBitrate="อัตราบิตสูงสุด (0 = ขีดจำกัดระดับ)"
+TargetQuality="คุณภาพเป้าหมาย"
+KeyframeIntervalSec="ความถี่คีย์เฟรม (วินาที, 0 = อัตโนมัติ)"
+LookAhead.ToolTip="เปิดใช้งาน Lookahead\n\nถ้าเปิดใช้งาน ตัวเลือกนี้จะช่วยเพิ่มคุณภาพของการแสดงผลภาพโดยกำหนดการกระจายอัตราบิตที่ดีขึ้นผ่านการวิเคราะห์เฟรมถัดไปต่างๆ\nซึ่งแลกกับการใช้งาน GPU และความล่าช้าที่เพิ่มขึ้น"
+AdaptiveQuantization="การควอนไทซ์แบบปรับตัว"
+AdaptiveQuantization.ToolTip="เปิดใช้งานการควอนไทซ์แบบปรับตัวเชิงเวลา/ตำแหน่งซึ่งจะเพิ่มประสิทธิภาพในการใช้ค่าอัตราบิตเพื่อเพิ่มคุณภาพของการแสดงผลที่รับรู้ได้\nโดยเฉพาะในสถานการณ์ที่มีการเคลื่อนไหวสูง ซึ่งแลกกับการใช้งาน GPU ที่เพิ่มขึ้น\n\nเดิมเรียกว่า \"การปรับภาพในสภาวะไม่มั่นคง\""
+Preset="พรีเซ็ต"
+Preset.p1="P1: เร็วที่สุด (คุณภาพต่ำสุด)"
+Preset.p2="P2: เร็วกว่า (คุณภาพต่ำกว่า)"
+Preset.p3="P3: เร็ว (คุณภาพต่ำ)"
+Preset.p4="P4: ปานกลาง (คุณภาพปานกลาง)"
+Preset.p5="P5: ช้า (คุณภาพดี)"
+Preset.p6="P6: ช้ากว่า (คุณภาพดีกว่า)"
+Preset.p7="P7: ช้าที่สุด (คุณภาพดีที่สุด)"
+Tuning="การปรับ"
+Tuning.uhq="คุณภาพสูงเป็นพิเศษ (ช้า ไม่แนะนำ)"
+Tuning.hq="คุณภาพสูง"
+Tuning.ll="เวลาแฝงต่ำ"
+Tuning.ull="เวลาแฝงต่ำเป็นพิเศษ"
+Multipass="โหมดมัลติพาส"
+Multipass.disabled="พาสเดี่ยว"
+Multipass.qres="พาสคู่ (ความละเอียดหนึ่งในสี่)"
+Multipass.fullres="พาสคู่ (ความละเอียดเต็มรูปแบบ)"
+Profile="โปรไฟล์"
+BFrames="เฟรม B"
+BFrameRefMode="เฟรม B เป็นอ้างอิง"
+BframeRefMode.Disabled="ปิดใช้งาน"
+BframeRefMode.Each="ทุกๆ เฟรม"
+BframeRefMode.Middle="เฉพาะเฟรม B ที่อยู่ตรงกลาง"
+SplitEncode="การเข้ารหัสแยก"
+SplitEncode.Auto="อัตโนมัติ"
+SplitEncode.Disabled="ปิดใช้งาน"
+SplitEncode.Enabled="แยกสองทาง"
+SplitEncode.ThreeWay="แยกสามทาง"
+Opts="ตัวเลือกตัวเข้ารหัสกำหนดเอง"
+Opts.TT="รายชื่อที่แบ่งด้วยช่องว่างสำหรับตัวเลือกที่จะนำไปใช้กับการควบคุมอัตราและการตั้งค่าตัวแปลงสัญญาณ\nโดยอิงจากชื่อในส่วนหัว nvEncodeAPI\nเช่น \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Error="ไม่สามารถเปิดตัวแปลงสัญญาณ NVENC: %1"
+GenericError="โปรดลองติดตั้ง<a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">ไดรเวอร์ NVIDIA</a> ตัวล่าสุดแล้วปิดซอฟต์แวร์บันทึกภาพอื่นๆ ที่อาจใช้ NVENC เช่น NVIDIA ShadowPlay หรือ Windows Game DVR"
+BadGPUIndex="คุณได้เลือก GPU %1 ในการตั้งค่าตัวเข้ารหัสเอาต์พุตของคุณ ตั้งค่ากลับเป็น 0 แล้วลองอีกครั้ง"
+OutdatedDriver="ไดรเวอร์ NVIDIA ที่ติดตั้งไม่รองรับเวอร์ชัน NVENC นี้ ให้ลอง<a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">อัปเดตไดรเวอร์</a>"
+UnsupportedDevice="NVENC ผิดพลาด: ไม่รองรับอุปกรณ์นี้ โปรดตรรวจสอบว่าการ์ดจอของคุณ<a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">รองรับ NVENC</a> แล้วลองทำการ<a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">อัปเดตไดรเวอร์</a>"
+TooManySessions="NVENC ผิดพลาด: มีเซสชันพร้อมกันมากเกินไป ลองปิดซอฟต์แวร์บันทึกอื่นที่อาจใช้ NVENC เช่น NVIDIA Shadowplay หรือ Windows Game DVR"
+CheckDrivers="โปรดลองติดตั้ง<a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">ไดรเวอร์ล่าสุดจาก NVIDIA</a>"
+8bitUnsupportedHdr="OBS ไม่รองรับเอาต์พุต 8 บิตในรูปแบบ Rec 2100"
+I010Unsupported="NVENC ไม่รองรับ I010 โปรดใช้ P010 แทน"
+10bitUnsupported="ไม่สามารถทำการเข้ารหัส 10 บิตบนตัวเข้ารหัสนี้ได้"
+16bitUnsupported="ไม่สามารถทำการเข้ารหัส 16 บิตบนตัวเข้ารหัสนี้ได้"
+444Unsupported="ไม่สามารถทำการเข้ารหัส 4:4:4 บนตัวเข้ารหัสนี้ได้"
+CQLevel="ระดับ CQ"
+PsychoVisualTuning="การปรับภาพในสภาวะไม่มั่นคง"
+PsychoVisualTuning.ToolTip="เปิดใช้งานการตั้งค่าตัวเข้ารหัสที่ปรับการใช้บิตเรตให้เหมาะสมเพื่อเพิ่มคุณภาพของภาพที่รับรู้\nโดยเฉพาะอย่างยิ่งในสถานการณ์ที่มีการเคลื่อนไหวสูง โดยมีค่าใช้จ่ายในการใช้งาน GPU เพิ่มขึ้น"

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/ug-CN.ini

@@ -42,6 +42,7 @@ SplitEncode.Enabled="ئىككى يوللۇق پارچىلاش"
 SplitEncode.ThreeWay="ئۈچ يوللۇق پارچىلاش"
 Opts="ئىختىيارى كودلىغۇچ تەڭشەكلىرى"
 Opts.TT="نىسبىتىنى تىزگىنلەش ۋە كودلاش تەڭشىكىگە قوللىنىلىدىغان تاللانمىنىڭ بوشلۇق بىلەن ئايرىلغان تىزىمى،\nnvEncodeAPI ماۋزۇسى ئاساسىدىكى ئىسىم.\nمەسىلەن «lookaheadDepth=16 aqStrength=4»"
+Opts.Invalid="ئىختىيارى كودلىغۇچ تاللانمىسى ئىناۋەتسىز، تەپسىلاتى ئۈچۈن خاتىرە ھۆججەتنى تەكشۈرۈڭ.<br><br>ئىشلەتكىلى بولىدىغان تاللانما ئۇچۇرىنى <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">بىلىم ئامبىرى ماقالە</a>مىزدىن كۆرۈڭ."
 Error="NVENC كودلىغۇچنى ئاچالمىدى: %1"
 GenericError="ئەڭ يېڭى <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA قوزغاتقۇچ</a>نى ئورنىتىپ NVIDIA ShadowPlay ياكى Windows Game DVR غا ئوخشاش NVENC نى ئىشلىتىدىغان سىن خاتىرىلەش يۇمشاق دېتالىنى تاقاش كېرەك بولۇشى مۇمكىن."
 BadGPUIndex="چىقىرىش كودلىغۇچ تەڭشىكىڭىزدە GPU %1 تاللىدىڭىز. ئۇنى 0 گە تەڭشەپ ئاندىن قايتا سىناڭ."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/uk-UA.ini

@@ -42,6 +42,7 @@ SplitEncode.Enabled="Двостороннє розділення"
 SplitEncode.ThreeWay="Тристороннє розділення"
 Opts="Власні налаштування кодувальника"
 Opts.TT="Список розділених пропусками параметрів, які слід застосувати до керування частотою та налаштувань кодека,\nна основі їхніх назв у заголовку nvEncodeAPI.\nНаприклад. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="Недійсні параметри користувацького кодувальника, перевірте лог для більше подробиць. <br><br>Перегляньте нашу <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">статтю бази знань</a> для детальної інформації про доступні параметри."
 Error="Не вдалося відкрити кодек NVENC: %1"
 GenericError="Спробуйте встановити останній <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">драйвер NVIDIA</a> та закрийте інше програмне забезпечення для запису, яке може використовувати NVENC, наприклад NVIDIA ShadowPlay або Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="Ви вибрали в налаштуваннях виведення кодувальника графічний процесор %1. Поверніть значення 0 і спробуйте знову."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/vi-VN.ini

@@ -42,6 +42,7 @@ SplitEncode.Enabled="Chia hai chiều"
 SplitEncode.ThreeWay="Chia ba chiều"
 Opts="Tùy chọn bộ biên mã tùy chỉnh"
 Opts.TT="Danh sách các tùy chọn được phân tách bằng dấu cách để áp dụng cho cài đặt kiểm soát tốc độ và codec,\ndựa trên tên của chúng trong tiêu đề nvEncodeAPI.\ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
+Opts.Invalid="Tùy chọn Bộ biên mã tùy chỉnh không hợp lệ, hãy kiểm tra nhật ký để biết chi tiết.<br><br>Xem <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">Bài viết kiến ​​thức cơ sở</a> của chúng tôi để biết thông tin về các tùy chọn khả dụng."
 Error="Không thể mở bộ biên mã NVENC: %1"
 GenericError="Hãy thử cài đặt <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">trình điều khiển NVIDIA</a> mới nhất và đóng phần mềm ghi khác có thể đang sử dụng NVENC, chẳng hạn như NVIDIA ShadowPlay hoặc Windows Game DVR."
 BadGPUIndex="Bạn đã lựa chọn GPU %1 trong phần thiết đặt bộ biên mã đầu ra của bạn. Đặt nó lại thành 0 và thử lại."

+ 1 - 0
plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-CN.ini

@@ -42,6 +42,7 @@ SplitEncode.Enabled="双向分割"
 SplitEncode.ThreeWay="三向分割"
 Opts="自定义编码器选项"
 Opts.TT="应用于速率控制和编解码器设置的选项的空格分隔列表,\n基于 nvEncodeAPI 标头中的名称。\n例如“lookaheadDepth=16 aqStrength=4”"
+Opts.Invalid="自定义编码器选项无效,请检查日志了解详情。<br><br>有关可用选项的信息,请参阅我们的<a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">知识库文章</a>。"
 Error="无法打开 NVENC 编解码器:%1"
 GenericError="尝试安装最新的 <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA 驱动程序</a>并关闭可能使用 NVENC 的其他录制软件,例如 NVIDIA ShadowPlay 或 Windows 游戏 DVR。"
 BadGPUIndex="您已在输出编码器设置中选择了 GPU %1。请将其重新设置为 0 并重试。"

+ 6 - 0
plugins/obs-outputs/data/locale/da-DK.ini

@@ -1,9 +1,14 @@
 RTMPStream="RTMP Strøm"
 RTMPStream.DropThreshold="Drop-tærskel"
+RTMPStream.NewSocketLoop="Ny Socket Loop"
 RTMPStream.LowLatencyMode="Lav forsinkelsestilstand"
 FLVOutput="FLV-fil output"
 FLVOutput.FilePath="Filsti"
 Default="Standard"
+MP4Output="MP4-filoutput"
+MP4Output.FilePath="Filsti"
+MP4Output.UnnamedChapter="Unavngivet"
+IPFamily="IP-adresse familie"
 IPFamily.Both="IPv4 og IPv6 (standard)"
 IPFamily.V4Only="Kun IPv4"
 IPFamily.V6Only="Kun IPv6"
@@ -15,4 +20,5 @@ HostNotFound="Værtsnavn ikke fundet. Tjek, at du har angivet en gyldig streamin
 NoData="Værtsnavn fundet, men ingen data af den forespurgte type. Kan f.eks. forekomme ved en tilknyttet IPv6-adresse ifm. en streamingtjeneste, der alene benytter IPv4-adresser (se Indstillinger → Avanceret)."
 AddressNotAvailable="Adresse utilgængelig. En ugyldig IP-adresse kan være forsøgt tilknyttet (se Indstillinger → Avanceret)."
 SSLCertVerifyFailed="RTMP-serveren har sendt et ugyldig SSL-certifikat."
+InvalidParameter="Ugyldig forbindelsesparameter. Check at streamingstjenestens adresse er rigtig."
 NoRoute="Fejl i forbindelse til host. Sørg for, at det interface, du har forbundet, kan få adgang til internettet, og at streamingtjenesten understøtter den adressefamilie, du har valgt (se Indstillinger → Avanceret)."

+ 12 - 0
plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini

@@ -1,5 +1,7 @@
 RTMPStream="RTMP voogedastus"
 RTMPStream.DropThreshold="Vahele jätmise lävend"
+RTMPStream.BindIP="Seo IP"
+RTMPStream.NewSocketLoop="Uus pistikupesa silmus"
 RTMPStream.LowLatencyMode="Madal-viivitus režiim"
 FLVOutput="FLV faili väljund"
 FLVOutput.FilePath="Faili tee"
@@ -8,7 +10,17 @@ MP4Output="MP4 faili väljund"
 MP4Output.FilePath="Faili tee"
 MP4Output.StartChapter="Alusta"
 MP4Output.UnnamedChapter="Nimetu"
+IPFamily="IP-aadressi perekond"
 IPFamily.Both="IPv4 ja IPv6 (vaikeseade)"
 IPFamily.V4Only="Ainult IPv4"
 IPFamily.V6Only="Ainult IPv6"
+ConnectionTimedOut="Ühendus aegus. Veenduge, et oleksite konfigureerinud kehtiva voogedastusteenuse ja ükski tulemüür ei blokeeri ühendust."
+PermissionDenied="hendus blokeeriti. Kontrollige oma tulemüüri/viirusetõrje seadeid, et OBS-il oleks täielik Interneti-juurdepääs."
+ConnectionAborted="Ühendus katkestati. Tavaliselt viitab see Interneti-ühenduse probleemidele teie ja voogedastusteenuse vahel."
+ConnectionReset="Partner lähtestas ühenduse. Tavaliselt viitab see Interneti-ühenduse probleemidele teie ja voogedastusteenuse vahel."
+HostNotFound="Hostinime ei leitud. Veenduge, et sisestasite kehtiva voogedastusserveri ja teie Interneti-ühendus / DNS töötaks õigesti."
+NoData="Leiti hostinimi, kuid soovitud tüüpi andmeid pole. See võib juhtuda, kui olete sidunud IPv6-aadressiga ja teie voogedastusteenusel on ainult IPv4-aadressid (vt Seaded → Täpsemalt)."
+AddressNotAvailable="Aadress pole saadaval. Võimalik, et proovisite siduda vale IP-aadressiga (vt Seaded → Täpsemalt)."
 SSLCertVerifyFailed="RTMP server saatis kehtetu SSL sertifikaadi."
+InvalidParameter="Valed ühenduse parameetrid. Kontrollige, kas voogedastusteenuse aadress on õige."
+NoRoute="Viga hosti jõudmisel. Veenduge, et teie ühendatud liidesel on juurdepääs Internetile ja voogedastusteenus toetab teie valitud aadresside perekonda (vt Seaded → Täpsemalt)."

+ 2 - 1
plugins/obs-outputs/data/locale/ka-GE.ini

@@ -6,7 +6,8 @@ RTMPStream.LowLatencyMode="მცირე დაყოვნების რე
 FLVOutput="გამოტანილი FLV-ფაილი"
 FLVOutput.FilePath="ფაილის მისამართი"
 Default="ნაგულისხმევი"
-MP4Output.FilePath="ფაილის ბილიკი"
+MP4Output="გამოტანილი MP4-ფაილი"
+MP4Output.FilePath="ფაილის მისამართი"
 MP4Output.StartChapter="დაწყება"
 MP4Output.UnnamedChapter="უსახელო"
 IPFamily="IP-მისამართების ჯგუფი"

+ 16 - 4
plugins/obs-outputs/data/locale/sr-SP.ini

@@ -1,10 +1,22 @@
 RTMPStream="RTMP стрим"
+RTMPStream.LowLatencyMode="Режим ниског одзива"
 FLVOutput="Излаз FLV датотеке"
 FLVOutput.FilePath="Путања датотеке"
 Default="Подразумевана"
-ConnectionTimedOut="Конекција је истекла. Проверите да ли сте подесили исправан сервис за стримовање и да ли firewall блокира конекцију."
-PermissionDenied="Конекција је блокирана. Проверите Ваша firewall /анти-вирус подешавања како бисте били сигурни да OBS има приступ интернету у потпуности."
-ConnectionAborted="Конекција је обустављена. Ово је обично знак проблема са интернет конекцијом између Вас и стриминг сервиса."
+MP4Output.FilePath="Путања датотеке"
+MP4Output.StartChapter="Покрени"
+MP4Output.UnnamedChapter="Неименовани"
+IPFamily="Породица ИП адреса"
+IPFamily.Both="IPv4 и IPv6 (Подразумевано)"
+IPFamily.V4Only="Само IPv4"
+IPFamily.V6Only="Само IPv6"
+ConnectionTimedOut="Веза је истекла. Увери се да си конфигурисао важећу услугу за стримовање и да ниједан заштитни зид не блокира везу."
+PermissionDenied="Веза је била блокирана. Провери подешавања заштитног зида/антивируса да бисте се уверио да је OBS-у дозвољен пун приступ мрежи."
+ConnectionAborted="Веза је прекинута. Ово обично указује на проблеме са мрежном везом између тебе и услуге стримовања."
 ConnectionReset="Веза је ресетована од стране равноправног уређаја. Ово је обично знак проблема са интернет конекцијом између Вас и сервиса за стримовање."
-HostNotFound="Назив хоста није пронађен. Проверите да ли сте унели исправан стриминг сервер и да Ваша интернет конекција и DNS раде исправно."
+HostNotFound="Име домаћина није пронађено. Увери се да си унео важећи послуживач за стримовање и да ваша мрежна веза/ДНС ради исправно."
+NoData="Име домаћина је пронађено, али нема података траженог типа. Ово се може десити ако си се везао за IPv6 адресу и твој сервис за стримовање има само IPv4 адресе (погледај Подешавања → Напредно)."
+AddressNotAvailable="Адреса није доступна. Можда си покушао да се повежеш са неважећом ИП адресом (погледај Подешавања → Напредно)."
 SSLCertVerifyFailed="RTMP сервер је послао неважећи SSL сертификат."
+InvalidParameter="Неважећи параметри везе. Провери да ли је адреса услуге стримовања тачна."
+NoRoute="Грешка при приступању домаћину. Увери се да интерфејс који сте везали може да приступи мрежи и да услуга стримовања подржава породицу адреса коју си изабрао (погледај Подешавања → Напредно)."

+ 8 - 0
plugins/obs-qsv11/data/locale/da-DK.ini

@@ -9,3 +9,11 @@ Latency="Latenstid"
 Latency.ToolTip="Der er omkostning mellem latenstid og kvalitet.\nForetrækkes kvalitet i situationen, så vælg tilstanden 'normal', der kan betyde >2 s ende-til-ende latenstid.\nKræver situationen <500 ms ende-til-ende latenstid, så vælg tilstanden 'ultralav'."
 8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100."
 10bitUnsupportedAvc="Kan ikke udføre 10-bit kode på Intel QSV H.264-koder."
+16bitUnsupported="Kan ikke udføre 16-bit encoding med denne encoder."
+TargetUsage.TU1="TU1: Langsomste (Bedste kvalitet)"
+TargetUsage.TU2="TU2: Langsommere"
+TargetUsage.TU3="TU3: Langsom"
+TargetUsage.TU4="TU4: Balanceret (Medium kvalitet)"
+TargetUsage.TU5="TU5: Hurtig"
+TargetUsage.TU6="TU6: Hurtigere"
+TargetUsage.TU7="TU7: Hurtigste (Bedste hastighed)"

+ 2 - 2
plugins/obs-qsv11/data/locale/ka-GE.ini

@@ -1,6 +1,6 @@
 TargetUsage="მიზნობრივი მოხმარება"
-Bitrate="ბიტური სიხშირე"
-MaxBitrate="ბიტური სიხშირე არაუმეტეს"
+Bitrate="ბიტსიხშირე"
+MaxBitrate="ბიტსიხშირე არაუმეტეს"
 RateControl="სიხშირის მართვა"
 KeyframeIntervalSec="საკვანძო კადრ. შუალედი (0=თვითშერჩევა)"
 Profile="პროფილი"

+ 4 - 0
plugins/obs-qsv11/data/locale/sr-SP.ini

@@ -2,5 +2,9 @@ TargetUsage="Циљ употребе"
 Bitrate="Проток"
 MaxBitrate="Максимални проток"
 RateControl="Контрола протока"
+KeyframeIntervalSec="Интервал кључних кадрова (0=аутоматски)"
 Profile="Профил"
 ICQQuality="ICQ квалитет"
+Latency="Одзив"
+Latency.ToolTip="Постоји компромис између одзива (кашњења) и квалитета.\nАко желиш квалитет, изабери 'нормалан' режим, који ће добити преко 2секунде одзива.\n Ако желиш да одзив (кашњење) буде испод 500милисекунди, изабери режим „ултра-ниско“."
+8bitUnsupportedHdr="OBS не подржава 8-битни излаз Rec. 2100."

+ 6 - 0
plugins/obs-text/data/locale/et-EE.ini

@@ -6,6 +6,9 @@ Filter.TextFiles="Tekstifailid"
 Filter.AllFiles="Kõik failid"
 Color="Värv"
 Opacity="Läbipaistvus"
+Gradient.Color="Gradientvärv"
+Gradient.Opacity="Gradient läbipaistmatus"
+Gradient.Direction="Gradiendi suund"
 BkColor="Taustavärv"
 BkOpacity="Tausta läbipaistvus"
 Alignment="Joondus"
@@ -20,6 +23,8 @@ Outline="Kontuur"
 Outline.Size="Kontuuri suurus"
 Outline.Color="Kontuuri värv"
 Outline.Opacity="Kontuuri läbipaistvus"
+ChatlogMode="Vestluslogi režiim"
+ChatlogMode.Lines="Vestlusliini limiit"
 UseCustomExtents="Kasuta kohandatud teksti ulatuses"
 UseCustomExtents.Wrap="Ümbris"
 Width="Laius"
@@ -28,4 +33,5 @@ Transform="Teksti muundamine"
 Transform.None="Määramata"
 Transform.Uppercase="Suurtähed"
 Transform.Lowercase="Väiketähed"
+Transform.Startcase="Iga sõna on suurtähega"
 Antialiasing="Luba silumine"

+ 5 - 2
plugins/obs-text/data/locale/tt-RU.ini

@@ -10,8 +10,11 @@ Opacity="Тоныксызлык"
 Gradient="Градиент"
 Gradient.Color="Градиент төсе"
 Gradient.Direction="Градиент юнәлеше"
-Alignment.Left="Сулда"
-Alignment.Right="Уңда"
+Alignment.Left="Сулга"
+Alignment.Center="Уртага"
+Alignment.Right="Уңга"
+VerticalAlignment.Top="Өскә"
+VerticalAlignment.Bottom="Аска"
 Width="Киңлек"
 Height="Биеклек"
 Transform.None="Юк"

+ 2 - 0
plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini

@@ -28,6 +28,8 @@ TrackMatteLayoutHorizontal="Samme fil, side om side (stinger til venstre, track
 TrackMatteLayoutVertical="Samme fil, stablet (stinger øverst, track matte nederst)"
 TrackMatteLayoutSeparateFile="Separat fil (advarsel: matte kan komme ud af synk)"
 TrackMatteLayoutMask="Kun maske"
+PreloadVideoToRam="Forudindlæs video til RAM"
+PreloadVideoToRam.Description="Indlæs hele Stinger til RAM, undgå realtids afkodning under afspilning.\nKræver meget RAM (en typisk 5 sekunders 1080p60 video kræver ~1 GB)"
 AudioFadeStyle="Lydudtoningsstil"
 AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Udtone til overgangspunkt, dernæst indtone"
 AudioFadeStyle.CrossFade="Krydstoning (crossfade)"

+ 2 - 2
plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini

@@ -1,5 +1,5 @@
 FadeTransition="Izbljeđivanje"
-CutTransition="Rez"
+CutTransition="Izrezivanje"
 SwipeTransition="Prevlačenje"
 SlideTransition="Klizanje"
 FadeToColorTransition="Izblijeđivanje do boje"
@@ -7,7 +7,7 @@ Direction="Usmjereno"
 Direction.Left="Lijevo"
 Direction.Right="Desno"
 Direction.Up="Gore"
-Direction.Down="Dole"
+Direction.Down="Dolje"
 SwipeIn="Uvlačenje"
 Color="Boja"
 VideoFile="Video datoteka"

+ 4 - 2
plugins/obs-transitions/data/locale/tt-RU.ini

@@ -1,7 +1,9 @@
 StingerTransition="Стингер"
+Direction="Юнәлеш:"
 Direction.Left="Сулга"
-Direction.Right="Уңда"
-Direction.Up="Югары"
+Direction.Right="Уңга"
+Direction.Up="Өскә"
+Direction.Down="Аска"
 Color="Төс"
 VideoFile="Видео файлы"
 FileFilter.VideoFiles="Видео файллары"

Някои файлове не бяха показани, защото твърде много файлове са промени