ru-RU.ini 57 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720
  1. Language="Русский"
  2. Region="Российская Федерация"
  3. OK="OK"
  4. Apply="Применить"
  5. Cancel="Отмена"
  6. Close="Закрыть"
  7. Save="Сохранить"
  8. Discard="Отклонить"
  9. Disable="Отключить"
  10. Yes="Да"
  11. No="Нет"
  12. Add="Добавить"
  13. Remove="Удалить"
  14. Rename="Переименовать"
  15. Interact="Взаимодействовать"
  16. Filters="Фильтры"
  17. Properties="Свойства"
  18. MoveUp="Выше"
  19. MoveDown="Ниже"
  20. Settings="Настройки"
  21. Display="Экран"
  22. Name="Название"
  23. Exit="Выход"
  24. Mixer="Микшер"
  25. Browse="Обзор"
  26. Mono="Моно"
  27. Stereo="Стерео"
  28. DroppedFrames="Пропуск кадров %1 (%2%)"
  29. PreviewProjector="Полноэкранный проектор (предпросмотр)"
  30. SceneProjector="Полноэкранный проектор (сцена)"
  31. SourceProjector="Полноэкранный проектор (источник)"
  32. PreviewWindow="Оконный проектор (Предпросмотр)"
  33. SceneWindow="Оконный проектор (Сцена)"
  34. SourceWindow="Оконный проектор (Источник)"
  35. Clear="Очистить"
  36. Revert="Вернуть"
  37. Show="Показать"
  38. Hide="Скрыть"
  39. Untitled="Безымянный"
  40. New="Создать"
  41. Duplicate="Дублировать"
  42. Enable="Включить"
  43. DisableOSXVSync="Отключить OSX V-Sync"
  44. ResetOSXVSyncOnExit="Сброс OSX V-Sync на выходе"
  45. HighResourceUsage="Кодировщик перегружен! Попробуйте понизить настройки видео или использовать более быстрые настройки кодировщика."
  46. Transition="Переход"
  47. QuickTransitions="Быстрые переходы"
  48. Left="Слева"
  49. Right="Справа"
  50. Top="Сверху"
  51. Bottom="Снизу"
  52. Reset="Сбросить"
  53. Hours="Часов"
  54. Minutes="Минут"
  55. Seconds="Секунд"
  56. Deprecated="Устаревшее"
  57. ReplayBuffer="Буфер повтора"
  58. Import="Импорт"
  59. Export="Экспорт"
  60. Copy="Копировать"
  61. Paste="Вставить"
  62. PasteReference="Вставить (Ссылка)"
  63. PasteDuplicate="Вставить (Дубликат)"
  64. RemuxRecordings="Ремультиплексирование записей"
  65. Next="Далее"
  66. Back="Назад"
  67. Defaults="По умолчанию"
  68. AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
  69. AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные экземпляры OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в системный трей, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен."
  70. AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
  71. Copy.Filters="Копировать фильтры"
  72. Paste.Filters="Вставить фильтры"
  73. BandwidthTest.Region="Регион"
  74. BandwidthTest.Region.US="США"
  75. BandwidthTest.Region.EU="Европа"
  76. BandwidthTest.Region.Asia="Азия"
  77. BandwidthTest.Region.Other="Другой"
  78. Basic.FirstStartup.RunWizard="Хотите ли вы запустить Мастер автоматической настройки? Вы также можете настроить параметры вручную, нажав кнопку Настройки в главном окне."
  79. Basic.FirstStartup.RunWizard.BetaWarning="(Примечание: Мастер автоматической настройки в настоящее время в бета-версии)"
  80. Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Если вы передумаете, то в любой момент сможете запустить Мастер автоматической настройки из пункта меню Инструменты."
  81. Basic.AutoConfig="Мастер автоматической настройки"
  82. Basic.AutoConfig.Beta="Мастер автоматической настройки (Бета)"
  83. Basic.AutoConfig.ApplySettings="Применить настройки"
  84. Basic.AutoConfig.StartPage="Информация об использовании"
  85. Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Укажите, для чего вы хотите использовать программу"
  86. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимизировать для трансляции, вторично для записи"
  87. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимизировать только для записи, я не буду вести трансляции"
  88. Basic.AutoConfig.VideoPage="Настройки видео"
  89. Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажите нужные параметры видео, которые вы бы хотели использовать"
  90. Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Использовать текущий (%1x%2)"
  91. Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Дисплей %1 (%2x%3)"
  92. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Использовать текущий (%1)"
  93. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 или 30, но предпочитать 60, когда это возможно"
  94. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 или 30, но предпочитать высокое разрешение"
  95. Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примечание: Разрешение холста (базовое), не обязательно должно совпадать с разрешением трансляции или записи. Реальное разрешение вашей трансляции/записи может быть снижено для уменьшения использования ресурсов или битрейта."
  96. Basic.AutoConfig.StreamPage="Информация о трансляции"
  97. Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Пожалуйста, введите вашу информацию о трансляциях"
  98. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
  99. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать все..."
  100. Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
  101. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ потока"
  102. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Ссылка)"
  103. Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Посчитать битрейт во время теста пропускной способности (может занять несколько минут)"
  104. Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Предпочитать аппаратное кодирование"
  105. Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Аппаратное кодирование снижает использование ЦП, но может потребовать больший битрейт, для достижения того же уровня качества."
  106. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Предупреждение трансляции"
  107. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тест пропускной способности трансляции случайных видеоданных без звука на вашем канале. Рекомендуется временно отключить запись трансляции в файл и сделать трансляцию частной, пока тестирование не завершится. Продолжить?"
  108. Basic.AutoConfig.TestPage="Финальные результаты"
  109. Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Сейчас программа выполняет набор тестов для оценки самых лучших параметров"
  110. Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестирование завершено"
  111. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Испытание пропускной способности, это может занять несколько минут..."
  112. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Подключение к: %1..."
  113. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Ошибка подключения к серверам. Пожалуйста, проверьте подключение к Интернету и повторите попытку."
  114. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Тестирование пропускной способности для: %1"
  115. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Тестирование кодировщика трансляции, это может занять минуту..."
  116. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Тестирование кодировщика записи, это может занять минуту..."
  117. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Тестирование разрешений, это может занять несколько минут..."
  118. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Не удалось запустить кодировщик"
  119. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Тестирование %1x%2 %3 FPS..."
  120. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Потоковый кодировщик"
  121. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодировщик записи"
  122. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что эти примерные настройки наиболее вам подходят:"
  123. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Нажмите «Применить настройки» для использования этих параметров. Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы настроить нужные параметры самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
  124. Basic.Stats="Статистика"
  125. Basic.Stats.CPUUsage="Использование ЦП"
  126. Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно места на диске"
  127. Basic.Stats.MemoryUsage="Использование памяти"
  128. Basic.Stats.AverageTimeToRender="Среднее время рендеринга кадра"
  129. Basic.Stats.SkippedFrames="Пропущенные кадры из-за задержки кодирования"
  130. Basic.Stats.MissedFrames="Кадры, пропущенные из-за отставания рендеринга"
  131. Basic.Stats.Output.Stream="Трансляция"
  132. Basic.Stats.Output.Recording="Запись"
  133. Basic.Stats.Status="Статус"
  134. Basic.Stats.Status.Recording="Включена"
  135. Basic.Stats.Status.Live="ПРЯМОЙ ЭФИР"
  136. Basic.Stats.Status.Reconnecting="Переподключение"
  137. Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивна"
  138. Basic.Stats.DroppedFrames="Пропущенные кадры (Сеть)"
  139. Basic.Stats.MegabytesSent="Данных отправлено"
  140. Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
  141. Updater.Title="Доступно обновление"
  142. Updater.Text="Доступно новое обновление:"
  143. Updater.UpdateNow="Обновить сейчас"
  144. Updater.RemindMeLater="Напомнить позже"
  145. Updater.Skip="Пропустить версию"
  146. Updater.Running.Title="Программа в настоящее время активна"
  147. Updater.Running.Text="Обнаружена активная операция вывода. Перед обновлением необходимо отключить все активные операции вывода"
  148. Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Нет доступных обновлений"
  149. Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Обновления не обнаружены"
  150. Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
  151. Updater.GameCaptureActive.Title="Производится захват игры"
  152. Updater.GameCaptureActive.Text="Библиотека захвата игр уже используется. Закройте захватываемые игры/программы (или перезапустите Windows) и попробуйте ещё раз."
  153. QuickTransitions.SwapScenes="Замена Просмотра/Вывода Сцены После Перехода"
  154. QuickTransitions.SwapScenesTT="Замена просмотра и вывода сцены после перехода (если выходная оригинальная сцена до сих пор существует).\nЭто будет не отмена каких-либо изменений, что, возможно, было сделано в выходной оригинальной сцены."
  155. QuickTransitions.DuplicateScene="Повторяющиеся Сцены"
  156. QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет трансформировать редактирования/видимости источников без изменения выхода.\nДля редактирования свойств источников без изменения выходного сигнала, включить \"дублировать источники'.\nИзменение этого параметра приведет к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно еще существует)."
  157. QuickTransitions.EditProperties="Дублировать Источники"
  158. QuickTransitions.EditPropertiesTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет редактировать свойства источников без изменения выхода.\nЭто может только использоваться, если \"Повторяющиеся Сцены\" включен.\nНекоторые источники (такие как захват или медиа-источники) не поддерживаются и не могут быть отредактированы отдельно.\nИзменение этого параметра приведет к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно еще существует).\n\nПредупреждение: поскольку источники будут дублироваться, это может потребовать дополнительных системных ресурсов или видео."
  159. QuickTransitions.HotkeyName="Быстрый переход: %1"
  160. Basic.AddTransition="Добавить настраиваемый переход"
  161. Basic.RemoveTransition="Удалить настраиваемый переход"
  162. Basic.TransitionProperties="Параметры перехода"
  163. Basic.SceneTransitions="Переходы между сценами"
  164. Basic.TransitionDuration="Длительность"
  165. Basic.TogglePreviewProgramMode="Режим студии"
  166. TransitionNameDlg.Text="Пожалуйста, введите имя перехода"
  167. TransitionNameDlg.Title="Имя перехода"
  168. TitleBar.Profile="Профиль"
  169. TitleBar.Scenes="Сцены"
  170. NameExists.Title="Название уже существует"
  171. NameExists.Text="Это название уже используется."
  172. NoNameEntered.Title="Пожалуйста, укажите действительное имя"
  173. NoNameEntered.Text="Вы не можете использовать пустые имена."
  174. ConfirmStart.Title="Начать трансляцию?"
  175. ConfirmStart.Text="Вы уверены, что хотите начать трансляцию?"
  176. ConfirmStop.Title="Остановить трансляцию?"
  177. ConfirmStop.Text="Вы уверены, что хотите остановить трансляцию?"
  178. ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
  179. ConfirmExit.Text="В настоящее время OBS активен. Все потоки/записи будут выключены. Вы уверены, что хотите выйти?"
  180. ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
  181. ConfirmRemove.Text="Вы уверены, что хотите удалить '$1'?"
  182. ConfirmRemove.TextMultiple="Вы уверены, что вы хотите удалить %1 элементов?"
  183. Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить вещание"
  184. Output.StartRecordingFailed="Не удалось начать запись"
  185. Output.StartReplayFailed="Не удалось запустить воспроизведение из буфера"
  186. Output.StartFailedGeneric="Сбой вывода. Подробности отражены в журнале.\n\nПримечание: Если вы используете кодировщики NVENC или AMD, убедитесь что у вас установлена последняя версия видеорайвера."
  187. Output.ConnectFail.Title="Не удалось подключиться"
  188. Output.ConnectFail.BadPath="Неверный путь или URL соединения. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы подтвердить, что они являются действительными."
  189. Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не удалось подключиться к серверу"
  190. Output.ConnectFail.InvalidStream="Не удалось получить доступ к указанному ключу канала или стрима, пожалуйста, перепроверьте ключ. Если он правильный, проблема может быть с подключением к серверу."
  191. Output.ConnectFail.Error="Произошла непредвиденная ошибка при попытке подключиться к серверу. Более подробная информация в лог-файле."
  192. Output.ConnectFail.Disconnected="Отключен от сервера."
  193. Output.RecordFail.Title="Не удалось начать запись"
  194. Output.RecordFail.Unsupported="Выходной формат либо не поддерживается, либо не поддерживает более одной звуковой дорожки. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
  195. Output.RecordNoSpace.Title="Недостаточно места на диске"
  196. Output.RecordNoSpace.Msg="На диске недостаточно места для продолжения записи."
  197. Output.RecordError.Title="Ошибка записи"
  198. Output.RecordError.Msg="Во время записи произошла неопознанная ошибка."
  199. Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Нет набора горячих клавиш!"
  200. Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Не установлено клавиши для сохранения повтора. Пожалуйста, установите горячую клавишу для сохранения записей повторов."
  201. Output.BadPath.Title="Неправильный путь к файлу"
  202. Output.BadPath.Text="Некорректный путь к файлу. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы убедиться в корректности установленного пути."
  203. LogReturnDialog="Log загружен успешно"
  204. LogReturnDialog.CopyURL="Скопировать URL"
  205. LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ошибка загрузки log файла"
  206. LicenseAgreement="Лицензионное соглашение"
  207. LicenseAgreement.PleaseReview="Пожалуйста, ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения перед использованием OBS. Используя эту программу, вы признаете, что прочитали и согласны с условиями <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>лицензии GNU General Public License v2.0</a>. Пожалуйста, прокрутите вниз, чтобы увидеть оставшуюся часть соглашения."
  208. LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Если вы принимаете условия соглашения, нажмите \"Принимаю\", чтобы продолжить. Вы должны принять соглашение, чтобы использовать OBS."
  209. LicenseAgreement.IAgree="Принимаю"
  210. LicenseAgreement.Exit="Выход"
  211. Remux.SourceFile="OBS Запись"
  212. Remux.TargetFile="Конечный файл"
  213. Remux.Remux="Ремультиплексирование"
  214. Remux.OBSRecording="OBS Запись"
  215. Remux.FinishedTitle="Ремультиплексирование завершено"
  216. Remux.Finished="Запись ремультиплексирована"
  217. Remux.FinishedError="Запись ремультиплексирована, но файл может быть неполон"
  218. Remux.SelectRecording="Выбрать OBS запись …"
  219. Remux.SelectTarget="Выбрать конечный файл …"
  220. Remux.FileExistsTitle="Конечный файл существует"
  221. Remux.FileExists="Конечный файл уже существует, хотите заменить его?"
  222. Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремультиплексирование в процессе"
  223. Remux.ExitUnfinished="Ремультиплексирование не закончено, остановка процесса сейчас может сделать файл непригодным.\nВы уверены, что хотите остановить ремультиплексирование?"
  224. UpdateAvailable="Доступно новое обновление"
  225. UpdateAvailable.Text="Доступна версия %1.%2.%3. <a href='%4'>Нажмите сюда, чтобы скачать</a>"
  226. Basic.DesktopDevice1="Устройство воспроизведения"
  227. Basic.DesktopDevice2="Устройство воспроизведения 2"
  228. Basic.AuxDevice1="Mic/Aux"
  229. Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2"
  230. Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3"
  231. Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
  232. Basic.Scene="Сцена"
  233. Basic.DisplayCapture="Захват экрана"
  234. Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Включить предпросмотр"
  235. ScaleFiltering="Фильтрация масштаба"
  236. ScaleFiltering.Point="Точечная"
  237. ScaleFiltering.Bilinear="Билинейная"
  238. ScaleFiltering.Bicubic="Бикубическая"
  239. ScaleFiltering.Lanczos="Метод Ланцоша"
  240. Deinterlacing="Устранение чересстрочности"
  241. Deinterlacing.Discard="Отклонить"
  242. Deinterlacing.Retro="Ретро"
  243. Deinterlacing.Blend="Смешивание"
  244. Deinterlacing.Blend2x="Смешивание 2x"
  245. Deinterlacing.Linear="Линейно"
  246. Deinterlacing.Linear2x="Линейно 2x"
  247. Deinterlacing.Yadif="Yadif"
  248. Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
  249. Deinterlacing.TopFieldFirst="Верхнее поле первое"
  250. Deinterlacing.BottomFieldFirst="Нижнее поле первое"
  251. VolControl.SliderUnmuted="Регулятор громкости '%1': %2"
  252. VolControl.SliderMuted="Регулятор громкости '%1': %2 (сейчас заглушен)"
  253. VolControl.Mute="Заглушить '%1'"
  254. VolControl.Properties="Свойства '%1'"
  255. Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добавить сцену"
  256. Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите название сцены"
  257. Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
  258. Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Добавить коллекцию сцен"
  259. Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Пожалуйста, введите имя коллекции сцен"
  260. Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Переименовать коллекцию сцен"
  261. AddProfile.Title="Добавить профиль"
  262. AddProfile.Text="Пожалуйста, введите имя профиля"
  263. RenameProfile.Title="Переименовать профиль"
  264. Basic.Main.PreviewDisabled="В настоящее время предпросмотр выключен"
  265. Basic.SourceSelect="Создать/Выбрать источник"
  266. Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
  267. Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
  268. Basic.SourceSelect.AddVisible="Сделать источник видимым"
  269. Basic.PropertiesWindow="Свойства '%1'"
  270. Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовыбор: %2)"
  271. Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет"
  272. Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбрать шрифт"
  273. Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройки изменены"
  274. Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изменения. Желаете сохранить их?"
  275. Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нет доступных параметров"
  276. Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Добавить файлы"
  277. Basic.PropertiesWindow.AddDir="Добавить папку"
  278. Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/URL"
  279. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Добавить папку в '%1'"
  280. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в '%1'"
  281. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в '%1'"
  282. Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Редактировать запись из '%1'"
  283. Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения FPS"
  284. Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения FPS"
  285. Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны FPS:"
  286. Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'"
  287. Basic.StatusBar.Reconnecting="Соединение потеряно, повторное подключение через %2 секунд(ы) (попытка %1)"
  288. Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
  289. Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Переподключение успешно"
  290. Basic.StatusBar.Delay="Задержка (%1 с)"
  291. Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Задержка (начиная через %1 с)"
  292. Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Задержка (заканчивая через %1 с)"
  293. Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Задержка (заканчивая через %1 с, начиная через %2 с)"
  294. Basic.Filters="Фильтры"
  295. Basic.Filters.AsyncFilters="Фильтры аудио/видео"
  296. Basic.Filters.AudioFilters="Фильтры аудио"
  297. Basic.Filters.EffectFilters="Фильтры эффектов"
  298. Basic.Filters.Title="Фильтры для '%1'"
  299. Basic.Filters.AddFilter.Title="Название фильтра"
  300. Basic.Filters.AddFilter.Text="Пожалуйста, укажите название фильтра"
  301. Basic.TransformWindow="Преобразование элемента сцены"
  302. Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
  303. Basic.TransformWindow.Rotation="Вращение"
  304. Basic.TransformWindow.Size="Размер"
  305. Basic.TransformWindow.Alignment="Выравнивание позиции"
  306. Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип ограничителя"
  307. Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Выравнивание внутри ограничителя"
  308. Basic.TransformWindow.Bounds="Размер ограничителя"
  309. Basic.TransformWindow.Crop="Обрезка"
  310. Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Сверху слева"
  311. Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Сверху по центру"
  312. Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Сверху справа"
  313. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Слева по центру"
  314. Basic.TransformWindow.Alignment.Center="По центру"
  315. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Справа по центру"
  316. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Снизу слева"
  317. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Снизу по центру"
  318. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Снизу справа"
  319. Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без границ"
  320. Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Максимальный размер"
  321. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Масштабирование до внутренней границы"
  322. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Масштабирование до внешней границы"
  323. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Масштабирование до ширины границы"
  324. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Масштабирование до высоты границы"
  325. Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Растянуть до границы"
  326. Basic.Main.AddSourceHelp.Title="невозможно добавить источник"
  327. Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Вы должны создать по крайней мере одну сцену чтобы добавить источник."
  328. Basic.Main.Scenes="Сцены"
  329. Basic.Main.Sources="Источники"
  330. Basic.Main.Controls="Управление"
  331. Basic.Main.Connecting="Соединение..."
  332. Basic.Main.StartRecording="Начать запись"
  333. Basic.Main.StartReplayBuffer="Запустить повтор"
  334. Basic.Main.StartStreaming="Запустить трансляцию"
  335. Basic.Main.StopRecording="Остановить запись"
  336. Basic.Main.StoppingRecording="Остановка Записи..."
  337. Basic.Main.StopReplayBuffer="Остановить повтор"
  338. Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Остановка повтора..."
  339. Basic.Main.StopStreaming="Остановить трансляцию"
  340. Basic.Main.StoppingStreaming="Остановка вещания..."
  341. Basic.Main.ForceStopStreaming="Остановить передачу (отменить задержку)"
  342. Basic.MainMenu.File="&Файл"
  343. Basic.MainMenu.File.Export="&Экспорт"
  344. Basic.MainMenu.File.Import="&Импорт"
  345. Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Показать &записи"
  346. Basic.MainMenu.File.Remux="Ре&мультиплексирование записей"
  347. Basic.MainMenu.File.Settings="&Настройки"
  348. Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Показать папку с настройками"
  349. Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Показать папку профиля"
  350. Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Поверх других окон"
  351. Basic.MainMenu.File.Exit="&Выход"
  352. Basic.MainMenu.Edit="&Редактировать"
  353. Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Отменить"
  354. Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Повторить"
  355. Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Отменить $1"
  356. Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Повторить $1"
  357. Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&Заблокировать предпросмотр"
  358. Basic.MainMenu.Edit.Scale="Просмотр и масштабирование"
  359. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Масштаб окна"
  360. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Холст (%1x%2)"
  361. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вывод (%1x%2)"
  362. Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Преобразовать"
  363. Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Изменить преобразование..."
  364. Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копировать преобразование"
  365. Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Вставить преобразование"
  366. Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Сбросить преобразование"
  367. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Повернуть на 90 градусов по часовой"
  368. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Повернуть на 90 градусов против часовой"
  369. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Повернуть на 180 градусов"
  370. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Отразить горизонтально"
  371. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Отразить вертикально"
  372. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Подогнать по размеру экрана"
  373. Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Растянуть на весь экран"
  374. Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Разместить по центру экрана"
  375. Basic.MainMenu.Edit.Order="&Порядок"
  376. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Переместить &Выше"
  377. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Переместить &Ниже"
  378. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Переместить &Наверх"
  379. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Переместить &Вниз"
  380. Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Расширенные свойства аудио"
  381. Basic.MainMenu.View="&Вид"
  382. Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Панель инструментов"
  383. Basic.MainMenu.View.Docks="Док-панели"
  384. Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Сбросить интерфейс"
  385. Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Зафиксировать интерфейс"
  386. Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Списки"
  387. Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сцена переходов"
  388. Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Строка состояния"
  389. Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Полный экран"
  390. Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен"
  391. Basic.MainMenu.Profile="Профиль"
  392. Basic.MainMenu.Profile.Import="Импортировать профиль"
  393. Basic.MainMenu.Profile.Export="Экспортировать профиль"
  394. Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Импортировать коллекцию сцен"
  395. Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Экспортировать коллекцию сцен"
  396. Basic.MainMenu.Profile.Exists="Профиль уже существует"
  397. Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Коллекция сцен уже существует"
  398. Basic.MainMenu.Tools="&Инструменты"
  399. Basic.MainMenu.Help="&Справка"
  400. Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить &веб-сайт"
  401. Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log файлы"
  402. Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Показать лог-файлы"
  403. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Загрузить &текущий Log файл"
  404. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Загрузить &последний Log файл"
  405. Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Просмотреть текущий журнал"
  406. Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить наличие обновлений"
  407. Basic.Settings.ProgramRestart="Для изменения этих параметров требуется перезапустить программу."
  408. Basic.Settings.ConfirmTitle="Подтверждить Изменения"
  409. Basic.Settings.Confirm="У вас есть несохраненные изменения. Сохранить изменения?"
  410. Basic.Settings.General="Общие"
  411. Basic.Settings.General.Theme="Тема"
  412. Basic.Settings.General.Language="Язык"
  413. Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Проверять наличие обновлений при запуске"
  414. Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Открывать окно статистики при запуске"
  415. Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Показывать окно подтверждения при запуске трансляции"
  416. Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Показывать окно подтверждения при остановке трансляции"
  417. Basic.Settings.General.Projectors="Проекторы"
  418. Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Скрыть курсор за проекторы"
  419. Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Показывать проекторы поверх всего остального"
  420. Basic.Settings.General.Snapping="Привязка расположения источника"
  421. Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Привязка к краю экрана"
  422. Basic.Settings.General.CenterSnapping="Привязка к центру по горизонтали и вертикали"
  423. Basic.Settings.General.SourceSnapping="Привязка к другим источникам"
  424. Basic.Settings.General.SnapDistance="Чувствительность привязки"
  425. Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Автоматическая запись при стриме"
  426. Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Продолжить запись, когда стрим остановится"
  427. Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Автоматически запускать буфер повтора во время трансляции"
  428. Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Сохранять буфер повтора активным когда останавливается трансляция"
  429. Basic.Settings.General.SysTray="Системный трей"
  430. Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Скрывать окно в системный трей при запуске"
  431. Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Всегда сворачивать в трей вместо панели задач"
  432. Basic.Settings.General.SaveProjectors="Сохранять проекторы при выходе"
  433. Basic.Settings.Stream="Вещание"
  434. Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип вещания"
  435. Basic.Settings.Output="Вывод"
  436. Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
  437. Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик"
  438. Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
  439. Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи"
  440. Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Следовать ограничениям битрейта, накладываемые потоковой службой"
  441. Basic.Settings.Output.Mode="Режим вывода"
  442. Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой"
  443. Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенный"
  444. Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg"
  445. Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Включить Буфер повтора"
  446. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальное время повтора (секунд)"
  447. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимальный объем памяти (МБ)"
  448. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Предполагаемое использование памяти: %1 МБ"
  449. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Невозможно оценить использование памяти. Пожалуйста, установите максимальный объем памяти."
  450. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Примечание: Убедитесь, что установили горячую клавишу для воспроизведения буфера в разделе горячие клавиши)"
  451. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Префикс имени файла повтора"
  452. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суффикс"
  453. Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь к записи"
  454. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Качество записи"
  455. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="То же, что у трансляции"
  456. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Высокое качество, средний размер файла"
  457. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое качество, большой размер файла"
  458. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
  459. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт видео при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Принудительно использовать ограничения битрейта потоковой службы\"."
  460. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт аудио при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Принудительно использовать ограничения битрейта потоковой службы\"."
  461. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на ЦП, если записывать и транслировать одновременно."
  462. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создает чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске."
  463. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Вы уверены, что хотите записывать без потери качества?"
  464. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Предупреждение о качестве без потерь!"
  465. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Предупреждение: вы не можете использовать несколько различных QSV-кодировщиков при одновременной трансляции и записи. Если вы хотите одновременно и транслировать, и записывать, поменяйте либо кодировщик вещания, либо кодировщик записи."
  466. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Программный (x264)"
  467. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Аппаратный (QSV)"
  468. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Аппаратный (AМD)"
  469. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Аппаратный (NVENC)"
  470. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Программный (x264 с низкой нагрузкой на ЦП, увеличивает размер файла)"
  471. Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Видео битрейт"
  472. Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Аудио битрейт"
  473. Basic.Settings.Output.Reconnect="Автопереподключение"
  474. Basic.Settings.Output.RetryDelay="Переподключиться через (секунд)"
  475. Basic.Settings.Output.MaxRetries="Количество попыток подключиться"
  476. Basic.Settings.Output.Advanced="Включить дополнительные настройки кодировщика"
  477. Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предустановки кодировщика (выше = меньше ЦП)"
  478. Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Пользовательские настройки кодировщика"
  479. Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Пользовательские настройки мультиплексора"
  480. Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Генерировать имя файла без пробела"
  481. Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Перемасштабировать вывод"
  482. Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звуковая дорожка"
  483. Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Потоковое вещание"
  484. Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Принудительно использовать настройки кодировщика потоковой службы"
  485. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Дорожка 1"
  486. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Дорожка 2"
  487. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Дорожка 3"
  488. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Дорожка 4"
  489. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Дорожка 5"
  490. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Дорожка 6"
  491. Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Запись"
  492. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип"
  493. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Обычный"
  494. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Пользовательский вывод (FFmpeg)"
  495. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Использовать кодировщик потока)"
  496. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Формат имени файла"
  497. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Заменять, если файл уже существует"
  498. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тип вывода FFmpeg"
  499. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="На указанный адрес (URL)"
  500. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="В файл"
  501. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Общие форматы записи"
  502. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Все файлы"
  503. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь к файлу или URL-адрес"
  504. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контейнера"
  505. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Аудио"
  506. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
  507. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Формат по умолчанию"
  508. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Описание формата контейнера"
  509. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Аудио/видеокодек был угадан по пути к файлу или URL-адресу"
  510. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Кодировщик по умолчанию"
  511. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Отключить кодировщик"
  512. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кодировщик видео"
  513. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Настройки кодировщика видео (если есть)"
  514. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Кодировщик аудио"
  515. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Настройки кодировщика аудио (если есть)"
  516. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Настройки мультиплексора (если есть)"
  517. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал ключевых кадров (кадры)"
  518. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Показать все кодеки (даже потенциально несовместимые)"
  519. FilenameFormatting.completer="%DD-%MM-%CCYY %hh-%mm-%ss\n%DD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%y %H-%M-%S\n%a %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%A %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%b-%Y %H-%M-%S\n%d-%B-%Y %H-%M-%S"
  520. FilenameFormatting.TT="%CCYY Год, четыре знака\n%YY Год, последние два знака (00-99)\n%MM Месяц в числовом значении (01-12)\n%DD День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%hh Час в 24-часовом формате (00-23)\n%mm Минута (00-59)\n%ss Секунда (00-61)\n%% Знак '%'\n%a Сокращенное название дня недели\n%A Полное название дня недели\n%b Сокращенное название месяца\n%B Полное название месяца\n%d День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%H Час в 24 часовом формате (00-23)\n%I Час в 12 часовом формате (01-12)\n%m Месяц в числовом значении (01-12)\n%M Минута (00-59)\n%p Обозначение AM или PM\n%S Секунда (00-61)\n%y Год, последние два знака (00-99)\n%Y Год\n%z ISO 8601 смещение от UTC или\n название или сокращение часового пояса\n%Z Название или сокращение часового пояса\n"
  521. Basic.Settings.Video="Видео"
  522. Basic.Settings.Video.Adapter="Видеоадаптер"
  523. Basic.Settings.Video.BaseResolution="Базовое (основа) разрешение"
  524. Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Выходное (масштабированное) разрешение"
  525. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Фильтр масштабирования"
  526. Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Отключить Aero (только для Windows)"
  527. Basic.Settings.Video.FPS="FPS"
  528. Basic.Settings.Video.FPSCommon="Общие значения FPS"
  529. Basic.Settings.Video.FPSInteger="Целое значение FPS"
  530. Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробное значение FPS"
  531. Basic.Settings.Video.Numerator="Числитель"
  532. Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель"
  533. Basic.Settings.Video.Renderer="Рендер"
  534. Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [Ширина]x[Высота] (т.е. 1920x1080)"
  535. Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход в данный момент активен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео."
  536. Basic.Settings.Video.DisableAero="Отключить Aero"
  537. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (самый быстрый, но размытый при масштабировании)"
  538. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (чёткое масштабирование, 16 выборок)"
  539. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (Чёткое масштабирование, 32 выборки)"
  540. Basic.Settings.Audio="Аудио"
  541. Basic.Settings.Audio.SampleRate="Частота дискретизации"
  542. Basic.Settings.Audio.Channels="Каналы"
  543. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop Аудиоустройство"
  544. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop Аудиоустройство 2"
  545. Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary Аудиоустройство"
  546. Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary Аудиоустройство 2"
  547. Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary Аудиоустройство 3"
  548. Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Выключать микрофон по нажатии"
  549. Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Задержка выключения микрофона"
  550. Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Включать микрофон по нажатии"
  551. Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Задержка включения микрофона"
  552. Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Устройство не подключено или недоступно]"
  553. Basic.Settings.Advanced="Расширенные"
  554. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Приоритет процесса"
  555. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Высокий"
  556. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Выше нормального"
  557. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Средний"
  558. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Ниже среднего"
  559. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Низкий"
  560. Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Предупреждение: цветовые форматы, отличные от NV12, прежде всего предназначены для записи и не рекомендуются для потокового вещания. Преобразование цветового формата во время вещания может потребовать дополнительную нагрузку на ЦП."
  561. Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Время буферизации аудио"
  562. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Цветовой формат"
  563. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Цветовое пространство YUV"
  564. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Цветовой диапазон YUV"
  565. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Частичный"
  566. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Полный"
  567. Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Устройство прослушивания аудио"
  568. Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="По умолчанию"
  569. Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Отключить приглушение звуков Windows"
  570. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Задержка потока"
  571. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Продолжительность (секунд)"
  572. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сохранить точку отсечки (увеличить задержку) при переподключении"
  573. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Предполагаемое использование памяти: %1 МБ"
  574. Basic.Settings.Advanced.Network="Сеть"
  575. Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Привязать к IP"
  576. Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Включить новый сетевой код"
  577. Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Режим низкой задержки"
  578. Basic.AdvAudio="Расширенные свойства аудио"
  579. Basic.AdvAudio.Name="Название"
  580. Basic.AdvAudio.Volume="Громкость (%)"
  581. Basic.AdvAudio.Mono="Объединение в один канал"
  582. Basic.AdvAudio.Panning="Панорамирование"
  583. Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации (мс)"
  584. Basic.AdvAudio.Monitoring="Аудио прослушивание"
  585. Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Выключить прослушивание"
  586. Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Только прослушивание (заглушить вывод)"
  587. Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Прослушивание и вывод"
  588. Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дорожки"
  589. Basic.Settings.Hotkeys="Горячие клавиши"
  590. Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Сочетания клавиш вместе с '%1' действуют как переключатели"
  591. Basic.Hotkeys.SelectScene="Перейти на сцену"
  592. Basic.SystemTray.Show="Показать"
  593. Basic.SystemTray.Hide="Скрыть"
  594. Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Соединение потеряно. Подключаемся заново..."
  595. Hotkeys.Insert="Insert"
  596. Hotkeys.Delete="Delete"
  597. Hotkeys.Home="Home"
  598. Hotkeys.End="End"
  599. Hotkeys.PageUp="Page Up"
  600. Hotkeys.PageDown="Page Down"
  601. Hotkeys.NumLock="Num Lock"
  602. Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
  603. Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
  604. Hotkeys.Backspace="Backspace"
  605. Hotkeys.Tab="Tab"
  606. Hotkeys.Print="Print"
  607. Hotkeys.Pause="Pause"
  608. Hotkeys.Left="Стрелка влево"
  609. Hotkeys.Right="Стрелка вправо"
  610. Hotkeys.Up="Стрелка вверх"
  611. Hotkeys.Down="Стрелка вниз"
  612. Hotkeys.Windows="Windows"
  613. Hotkeys.Super="Super"
  614. Hotkeys.Menu="Меню"
  615. Hotkeys.Space="Пробел"
  616. Hotkeys.NumpadNum="%1 (Цифровая клавиатура)"
  617. Hotkeys.NumpadMultiply="* (Цифровая клавиатура)"
  618. Hotkeys.NumpadDivide="/ (Цифровая клавиатура)"
  619. Hotkeys.NumpadAdd="+ (Цифровая клавиатура)"
  620. Hotkeys.NumpadSubtract="- (Цифровая клавиатура)"
  621. Hotkeys.NumpadDecimal=". (Цифровая клавиатура)"
  622. Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)"
  623. Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Keypad)"
  624. Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Keypad)"
  625. Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Keypad)"
  626. Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Keypad)"
  627. Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Keypad)"
  628. Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Keypad)"
  629. Hotkeys.MouseButton="Мышь %1"
  630. Mute="Отключить звук"
  631. Unmute="Включить звук"
  632. Push-to-mute="Выключать звук по нажатии"
  633. Push-to-talk="Включать звук по нажатии"
  634. SceneItemShow="Показать '%1'"
  635. SceneItemHide="Скрыть '%1'"
  636. OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
  637. OutputWarnings.MultiTrackRecording="Предупреждение: Некоторые форматы (такие как FLV) не поддерживают множественные звуковые дорожки"
  638. OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохраненные в MP4 будут нечитаемы, если файл не будет завершен (например, в результате BSOD'а, потери напряжения в сети и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV, и последующее ремультиплексирование в MP4 после завершения записи (Файл -> Ремультиплексирование записей)"
  639. FinalScene.Title="Удалить сцену"
  640. FinalScene.Text="Здесь должна быть по крайней мере одна сцена."