ru-RU.ini 96 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032
  1. Language="Русский"
  2. Apply="Применить"
  3. Cancel="Отмена"
  4. Close="Закрыть"
  5. Save="Сохранить"
  6. Discard="Отклонить"
  7. Disable="Отключить"
  8. Yes="Да"
  9. No="Нет"
  10. Add="Добавить"
  11. Remove="Удалить"
  12. Rename="Переименовать"
  13. Interact="Взаимодействовать"
  14. Filters="Фильтры"
  15. Properties="Свойства"
  16. MoveUp="Выше"
  17. MoveDown="Ниже"
  18. Settings="Настройки"
  19. Display="Экран"
  20. Name="Название"
  21. Exit="Выход"
  22. Mixer="Микшер аудио"
  23. Browse="Обзор"
  24. Mono="Моно"
  25. Stereo="Стерео"
  26. DroppedFrames="Пропуск кадров %1 (%2%)"
  27. StudioProgramProjector="Полноэкранный проектор (программа)"
  28. PreviewProjector="Полноэкранный проектор (предпросмотр)"
  29. SceneProjector="Полноэкранный проектор (сцена)"
  30. SourceProjector="Полноэкранный проектор (источник)"
  31. StudioProgramWindow="Оконный проектор (программа)"
  32. PreviewWindow="Оконный проектор (Предпросмотр)"
  33. SceneWindow="Оконный проектор (Сцена)"
  34. SourceWindow="Оконный проектор (Источник)"
  35. MultiviewProjector="Мульти-обзор (Полноэкранный)"
  36. MultiviewWindowed="Мульти-обзор (Оконный)"
  37. ResizeProjectorWindowToContent="Окно по размеру содержимого"
  38. Clear="Очистить"
  39. Revert="Вернуть"
  40. Show="Показать"
  41. Hide="Скрыть"
  42. UnhideAll="Показать все"
  43. Untitled="Безымянный"
  44. New="Создать"
  45. Duplicate="Дублировать"
  46. Enable="Включить"
  47. DisableOSXVSync="Отключить macOS V-Sync"
  48. ResetOSXVSyncOnExit="Сброс macOS V-Sync на выходе"
  49. HighResourceUsage="Кодировщик перегружен! Попробуйте понизить настройки видео или использовать более быстрые настройки кодировщика."
  50. Transition="Переход"
  51. QuickTransitions="Быстрые переходы"
  52. FadeToBlack="Затухание в чёрный"
  53. Left="Слева"
  54. Right="Справа"
  55. Top="Сверху"
  56. Bottom="Снизу"
  57. Reset="Сбросить"
  58. Hours="Часов"
  59. Minutes="Минут"
  60. Seconds="Секунд"
  61. Deprecated="Устаревшее"
  62. ReplayBuffer="Буфер повтора"
  63. Import="Импорт"
  64. Export="Экспорт"
  65. Copy="Копировать"
  66. Paste="Вставить"
  67. PasteReference="Вставить (Ссылка)"
  68. PasteDuplicate="Вставить (Дубликат)"
  69. RemuxRecordings="Ремультиплексирование записей"
  70. Next="Далее"
  71. Back="Назад"
  72. Defaults="По умолчанию"
  73. HideMixer="Не показывать в микшере"
  74. TransitionOverride="Указать другой переход"
  75. ShowTransition="Показать переход"
  76. HideTransition="Скрыть переход"
  77. None="Нет"
  78. StudioMode.Preview="Предпросмотр"
  79. StudioMode.Program="Программа"
  80. ShowInMultiview="Отображать в Мульти-обзоре"
  81. VerticalLayout="Вертикальное расположение"
  82. Group="Группа"
  83. DoNotShowAgain="Не показывать снова"
  84. Default="(По умолчанию)"
  85. Calculating="Идёт подсчёт..."
  86. Fullscreen="Полноэкранный режим"
  87. Windowed="Оконный режим"
  88. RefreshBrowser="Обновить"
  89. AspectRatio="Соотношение сторон <b>%1:%2</b>"
  90. LockVolume="Зафиксировать громкость"
  91. LogViewer="Просмотр журнала"
  92. ShowOnStartup="Показывать при запуске"
  93. OpenFile="Открыть файл"
  94. AddValue="Добавить: %1"
  95. AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
  96. AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные экземпляры OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в системный трей, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен."
  97. AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
  98. ChromeOS.Title="Неподдерживаемая платформа"
  99. ChromeOS.Text="OBS запущена внутри контейнера ChromeOS. Эта платформа не поддерживается"
  100. Wine.Title="Обнаружен Wine"
  101. Wine.Text="Запуск OBS в Wine не поддерживается, и многие функции, такие как захват или источники устройств, не будут работать или будут, но ограниченно.<br><br>Рекомендуется запустить собственную версию OBS, например, <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>нашу Flatpak-версию</a>, или воспользоваться пакетами вашей операционной системы."
  102. DockCloseWarning.Title="Закрытие закрепляемого окна"
  103. DockCloseWarning.Text="Вы только что закрыли закрепляемое окно. Если вы хотите показать его снова, используйте меню Док-панель в строке меню."
  104. ExtraBrowsers="Пользовательские доки браузера"
  105. ExtraBrowsers.Info="Добавьте док-панели, указав имя или ссылку, затем нажмите Принять или Закрыть, чтобы открыть док-панели. Вы можете добавлять или удалять док-панели когда угодно."
  106. ExtraBrowsers.DockName="Название дока"
  107. Auth.Authing.Title="Выполняется вход..."
  108. Auth.Authing.Text="Выполняется вход на %1, пожалуйста подождите..."
  109. Auth.AuthFailure.Title="Ошибка аутентификации"
  110. Auth.AuthFailure.Text="Ошибка аутентификации с %1:\n\n%2: %3"
  111. Auth.InvalidScope.Title="Требуется аутентификация"
  112. Auth.InvalidScope.Text="Требования к аутентификации для %1 изменились. Некоторые функции могут быть недоступны."
  113. Auth.LoadingChannel.Title="Загрузка информации о канале..."
  114. Auth.LoadingChannel.Text="Загрузка информации о канале для %1, пожалуйста подождите..."
  115. Auth.LoadingChannel.Error="Не удалось получить информацию о канале."
  116. Auth.ChannelFailure.Title="Не удалось загрузить канал"
  117. Auth.ChannelFailure.Text="Не удалось загрузить информацию о канале для %1\n\n%2: %3"
  118. Auth.Chat="Чат"
  119. Auth.StreamInfo="Информация о трансляции"
  120. TwitchAuth.Stats="Статистика Twitch"
  121. TwitchAuth.Feed="Лента активности Twitch"
  122. TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не удалось запросить ключ трансляции"
  123. TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Не удалось подключиться к вашей учётной записи Twitch. Убедитесь, что двухфакторная аутентификация включена в <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Настройках безопасности Twitch</a>; это требуется для начала прямых трансляций."
  124. RestreamAuth.Channels="Restream каналы"
  125. Copy.Filters="Копировать фильтры"
  126. Paste.Filters="Вставить фильтры"
  127. BrowserPanelInit.Title="Инициализация браузера..."
  128. BrowserPanelInit.Text="Инициализация браузера, пожалуйста подождите..."
  129. BandwidthTest.Region="Регион"
  130. BandwidthTest.Region.US="США"
  131. BandwidthTest.Region.EU="Европа"
  132. BandwidthTest.Region.Asia="Азия"
  133. BandwidthTest.Region.Other="Другой"
  134. Basic.AutoConfig="Мастер автоматической настройки"
  135. Basic.AutoConfig.ApplySettings="Применить настройки"
  136. Basic.AutoConfig.StartPage="Информация об использовании"
  137. Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Укажите, для чего вы хотите использовать программу"
  138. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимизировать для трансляции, вторично для записи"
  139. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимизировать только для записи, я не буду вести трансляции"
  140. Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Я буду использовать только виртуальную камеру"
  141. Basic.AutoConfig.VideoPage="Настройки видео"
  142. Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажите настройки видео, которые вы хотите использовать"
  143. Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Использовать текущий (%1x%2)"
  144. Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Дисплей %1 (%2x%3)"
  145. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Использовать текущий (%1)"
  146. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 или 30, но предпочитать 60, когда это возможно"
  147. Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 или 30, но предпочитать высокое разрешение"
  148. Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примечание: Разрешение холста (базовое), не обязательно должно совпадать с разрешением трансляции или записи. Реальное разрешение вашей трансляции/записи может быть снижено для уменьшения использования ресурсов или битрейта."
  149. Basic.AutoConfig.StreamPage="Информация о трансляции"
  150. Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Пожалуйста, введите вашу информацию о трансляциях"
  151. Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Подключить аккаунт (рекомендуется)"
  152. Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Выйти из аккаунта"
  153. Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Выход из аккаунта"
  154. Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Вы уверены, что хотите выйти?"
  155. Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ потока"
  156. Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Подробная информация"
  157. Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока"
  158. Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Использовать ключ потока (для продвинутых пользователей)"
  159. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
  160. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать все..."
  161. Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Настраиваемый..."
  162. Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
  163. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ потока"
  164. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Ссылка)"
  165. Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ Кодирования"
  166. Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Подключённый аккаунт"
  167. Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Посчитать битрейт во время теста пропускной способности (может занять несколько минут)"
  168. Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Предпочитать аппаратное кодирование"
  169. Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Аппаратное кодирование снижает использование ЦП, но может потребовать больший битрейт, для достижения того же уровня качества."
  170. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Предупреждение трансляции"
  171. Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тест пропускной способности трансляции случайных видеоданных без звука на вашем канале. Рекомендуется временно отключить запись трансляции в файл и сделать трансляцию частной, пока тестирование не завершится. Продолжить?"
  172. Basic.AutoConfig.TestPage="Финальные результаты"
  173. Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Сейчас программа выполняет набор тестов для оценки самых лучших параметров"
  174. Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестирование завершено"
  175. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Испытание пропускной способности, это может занять несколько минут..."
  176. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Подключение к: %1..."
  177. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Ошибка подключения к серверам. Пожалуйста, проверьте подключение к Интернету и повторите попытку."
  178. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Тестирование пропускной способности для: %1"
  179. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Тестирование кодировщика трансляции, это может занять минуту..."
  180. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Тестирование кодировщика записи, это может занять минуту..."
  181. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Тестирование разрешений, это может занять несколько минут..."
  182. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Не удалось запустить кодировщик"
  183. Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Тестирование %1x%2 %3 FPS..."
  184. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Потоковый кодировщик"
  185. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодировщик записи"
  186. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что эти примерные настройки наиболее вам подходят:"
  187. Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Нажмите «Применить настройки» для использования этих параметров. Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы настроить нужные параметры самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
  188. Basic.AutoConfig.Info="Мастер автоматической настройки определит оптимальные параметры, основываясь на особенностях вашего компьютера и скорости интернета."
  189. Basic.AutoConfig.RunAnytime="Его можно запустить в любое время с помощью меню «Инструменты»."
  190. Basic.Stats="Статистика"
  191. Basic.Stats.CPUUsage="Использование ЦП"
  192. Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно места на диске"
  193. Basic.Stats.MemoryUsage="Использование памяти"
  194. Basic.Stats.AverageTimeToRender="Среднее время рендеринга кадра"
  195. Basic.Stats.SkippedFrames="Пропуск кадров (кодирование)"
  196. Basic.Stats.MissedFrames="Пропуск кадров (рендеринг)"
  197. Basic.Stats.Output.Stream="Трансляция"
  198. Basic.Stats.Output.Recording="Запись"
  199. Basic.Stats.Status="Состояние"
  200. Basic.Stats.Status.Recording="Записывает"
  201. Basic.Stats.Status.Live="ПРЯМОЙ ЭФИР"
  202. Basic.Stats.Status.Reconnecting="Переподключение"
  203. Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивна"
  204. Basic.Stats.Status.Active="Активно"
  205. Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуск кадров (сеть)"
  206. Basic.Stats.MegabytesSent="Всего вышло"
  207. Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
  208. Basic.Stats.DiskFullIn="Переполнение диска (пример.)"
  209. Basic.Stats.ResetStats="Сбросить статистику"
  210. ResetUIWarning.Title="Вы уверены, что хотите сбросить настройки пользовательского интерфейса?"
  211. ResetUIWarning.Text="Сброс пользовательского интерфейса скроет дополнительные доки. Вам нужно будет отобразить эти доки в меню «Док-панели», если вы хотите, чтобы они были видны.\n\nВы уверены, что хотите сбросить интерфейс?"
  212. Updater.Title="Доступно обновление"
  213. Updater.Text="Доступно новое обновление:"
  214. Updater.UpdateNow="Обновить сейчас"
  215. Updater.RemindMeLater="Напомнить позже"
  216. Updater.Skip="Пропустить версию"
  217. Updater.Running.Title="Программа в настоящее время активна"
  218. Updater.Running.Text="Обнаружена активная операция вывода. Перед обновлением необходимо отключить все активные операции вывода"
  219. Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Нет доступных обновлений"
  220. Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Обновления не обнаружены"
  221. Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
  222. Updater.GameCaptureActive.Title="Производится захват игры"
  223. Updater.GameCaptureActive.Text="Библиотека захвата игр загружена. Закройте все захватываемые игры и программы (или перезапустите Windows) и попробуйте ещё раз."
  224. QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотра и вывода после перехода"
  225. QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра и вывода после перехода (если оригинальная выходная сцена до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны в оригинальной выходной сцене."
  226. QuickTransitions.DuplicateScene="Дублировать сцену"
  227. QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет трансформировать редактирования/видимости источников без изменения выхода.\nДля редактирования свойств источников без изменения выходного сигнала, включить \"дублировать источники\".\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно ещё существует)."
  228. QuickTransitions.EditProperties="Дублировать источники"
  229. QuickTransitions.EditPropertiesTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет редактировать свойства источников без изменения выхода.\nЭто может только использоваться, если параметр \"Повторяющиеся Сцены\" включён.\nНекоторые источники (такие как захват или медиа-источники) не поддерживаются и не могут быть отредактированы отдельно.\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно ещё существует).\n\nПредупреждение: поскольку источники будут дублироваться, это может потребовать дополнительных системных ресурсов или видео."
  230. QuickTransitions.HotkeyName="Быстрый переход: %1"
  231. Basic.AddTransition="Добавить настраиваемый переход"
  232. Basic.RemoveTransition="Удалить настраиваемый переход"
  233. Basic.TransitionProperties="Параметры перехода"
  234. Basic.SceneTransitions="Переходы между сценами"
  235. Basic.TransitionDuration="Длительность"
  236. Basic.TogglePreviewProgramMode="Режим студии"
  237. Undo.Undo="Отменить"
  238. Undo.Redo="Повторить"
  239. Undo.Add="добавление \"%1\""
  240. Undo.Delete="удаление \"%1\""
  241. Undo.Rename="переименование \"%1\""
  242. Undo.SceneCollection.Switch="переключение на \"%1\""
  243. Undo.Item.Undo="Отменить %1"
  244. Undo.Item.Redo="Повторить %1"
  245. Undo.Sources.Multi="Удалить источники %1"
  246. Undo.Filters="настройку фильтра в \"%1\""
  247. Undo.Filters.Paste.Single="вставку фильтра \"%1\" в \"%2\""
  248. Undo.Filters.Paste.Multiple="копирование фильтров из \"%1\" в \"%2\""
  249. Undo.Transform="Преобразование источника(ов) в \"%1\""
  250. Undo.Transform.Paste="Вставку настроек преобразования в \"%1\""
  251. Undo.Transform.Rotate="поворот в \"%1\""
  252. Undo.Transform.Reset="Сброс настроек преобразования в \"%1\""
  253. Undo.Transform.HFlip="отзеркаливание по горизонтали в \"%1\""
  254. Undo.Transform.VFlip="отзеркаливание по вертикали в \"%1\""
  255. Undo.Transform.FitToScreen="размещение по размеру экрана в \"%1\""
  256. Undo.Transform.StretchToScreen="растяжение по размеру экрана в \"%1\""
  257. Undo.Transform.Center="центрирование по экрану в \"%1\""
  258. Undo.Transform.VCenter="вертикальное центрирование по экрану в \"%1\""
  259. Undo.Transform.HCenter="горизонтальное центрирование по экрану в \"%1\""
  260. Undo.Volume.Change="изменение громкости у \"%1\""
  261. Undo.Volume.Mute="выключение звука \"%1\""
  262. Undo.Volume.Unmute="включение звука \"%1\""
  263. Undo.Balance.Change="изменение баланса аудио на \"%1\""
  264. Undo.SyncOffset.Change="изменение смещения синхронизации звука \"%1\""
  265. Undo.MonitoringType.Change="изменение аудиомониторинга для \"%1\""
  266. Undo.Mixers.Change="изменение настройки аудио микшера на \"%1\""
  267. Undo.ForceMono.On="включение принудительного моно \"%1\""
  268. Undo.ForceMono.Off="выключение принудительного моно \"%1\""
  269. Undo.Properties="настройки свойств источника \"%1\""
  270. Undo.Scene.Duplicate="дублирование сцены \"%1\""
  271. Undo.ShowTransition="показывание перехода на \"%1\""
  272. Undo.HideTransition="скрытие перехода на \"%1\""
  273. Undo.ShowSceneItem="показывание \"%1\" в \"%2\""
  274. Undo.HideSceneItem="скрытие \"%1\" в \"%2\""
  275. Undo.ReorderSources="пересортировку источников в \"%1\""
  276. Undo.MoveUp="перемещение \"%1\" в верхнюю часть \"%2\""
  277. Undo.MoveDown="перемещение \"%1\" в нижнюю часть \"%2\""
  278. Undo.MoveToTop="перемещение \"%1\" кверху \"%2\""
  279. Undo.MoveToBottom="перемещение \"%1\" книзу \"%2\""
  280. Undo.PasteSource="вставку источника(ов) в \"%1\""
  281. Undo.PasteSourceRef="вставка ссылки(ок) на источники в \"%1\""
  282. Undo.GroupItems="сгруппированные элементы в \"%1\""
  283. TransitionNameDlg.Text="Пожалуйста, введите имя перехода"
  284. TransitionNameDlg.Title="Имя перехода"
  285. TitleBar.Profile="Профиль"
  286. TitleBar.Scenes="Сцены"
  287. NameExists.Title="Название уже существует"
  288. NameExists.Text="Это название уже используется."
  289. NoNameEntered.Title="Пожалуйста, укажите действительное имя"
  290. NoNameEntered.Text="Вы не можете использовать пустые имена."
  291. ConfirmStart.Title="Начать трансляцию?"
  292. ConfirmStart.Text="Вы уверены, что хотите начать трансляцию?"
  293. ConfirmStop.Title="Остановить трансляцию?"
  294. ConfirmStop.Text="Вы уверены, что хотите остановить трансляцию?"
  295. ConfirmStopRecord.Title="Остановить запись?"
  296. ConfirmStopRecord.Text="Вы уверены, что хотите остановить запись?"
  297. ConfirmBWTest.Title="Начать тест пропускной способности?"
  298. ConfirmBWTest.Text="Вы настроили OBS в режиме тестирования пропускной способности. Этот режим позволяет тестировать сеть без выхода вашего канала в эфир. После того, как вы закончите тестирование, вам необходимо выключить эту функцию для того чтобы зрители могли видеть вашу трансляцию.\n\nВы хотите продолжить?"
  299. ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
  300. ConfirmExit.Text="В настоящее время OBS активен. Все потоки/записи будут выключены. Вы уверены, что хотите выйти?"
  301. ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
  302. ConfirmRemove.Text="Вы уверены, что хотите удалить '$1'?"
  303. ConfirmRemove.TextMultiple="Вы уверены, что вы хотите удалить %1 элементов?"
  304. Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить трансляцию"
  305. Output.StartRecordingFailed="Не удалось начать запись"
  306. Output.StartReplayFailed="Не удалось запустить буфер повтора"
  307. Output.StartFailedGeneric="Сбой вывода. Подробности отражены в журнале.\n\nПримечание: Если вы используете кодировщики NVENC или AMD, убедитесь что у вас установлена последняя версия видеодрайвера."
  308. Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Во время паузы нельзя сохранять повторы"
  309. Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Предупреждение: Повторы не могут быть сохранены во время приостановления записи."
  310. Output.ConnectFail.Title="Не удалось подключиться"
  311. Output.ConnectFail.BadPath="Неверный путь или URL соединения. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы подтвердить, что они являются действительными."
  312. Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не удалось подключиться к серверу"
  313. Output.ConnectFail.InvalidStream="Не удалось получить доступ к указанному ключу канала или стрима, пожалуйста, перепроверьте ключ. Если он правильный, проблема может быть с подключением к серверу."
  314. Output.ConnectFail.Error="Произошла непредвиденная ошибка при попытке подключения к серверу. Подробности в файле журнала."
  315. Output.ConnectFail.Disconnected="Отключён от сервера."
  316. Output.StreamEncodeError.Title="Ошибка кодирования"
  317. Output.StreamEncodeError.Msg="Произошла ошибка кодировщика во время трансляции."
  318. Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Произошла ошибка кодировщика во время трансляции:\n\n%1"
  319. Output.RecordFail.Title="Не удалось начать запись"
  320. Output.RecordFail.Unsupported="Выходной формат либо не поддерживается, либо не поддерживает более одной звуковой дорожки. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
  321. Output.RecordNoSpace.Title="Недостаточно места на диске"
  322. Output.RecordNoSpace.Msg="На диске недостаточно места для продолжения записи."
  323. Output.RecordError.Title="Ошибка записи"
  324. Output.RecordError.Msg="Во время записи произошла неопознанная ошибка."
  325. Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Произошла ошибка кодировщика во время записи."
  326. Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Произошла ошибка кодировщика во время записи:\n\n%1"
  327. Output.BadPath.Title="Неправильный путь к файлу"
  328. Output.BadPath.Text="Настроенный путь для записей нельзя открыть. Пожалуйста, проверьте путь к записям в меню Настройки → Выход → Запись."
  329. Output.NoBroadcast.Title="Трансляция не настроена"
  330. Output.NoBroadcast.Text="Вам нужно настроить Трансляцию, прежде чем вы сможете начать Прямой эфир."
  331. Output.BroadcastStartFailed="Не удалось начать трансляцию"
  332. Output.BroadcastStopFailed="Не удалось остановить трансляцию"
  333. LogReturnDialog="Журнал успешно загружен"
  334. LogReturnDialog.Description="Ваши журналы были загружены. Теперь вы можете поделиться URL-адресом с целью отладки или поддержки."
  335. LogReturnDialog.Description.Crash="Отчет об ошибке был загружен. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки."
  336. LogReturnDialog.CopyURL="Скопировать URL"
  337. LogReturnDialog.AnalyzeURL="Анализировать"
  338. LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ошибка отгрузки файла журнала"
  339. Remux.SourceFile="OBS Запись"
  340. Remux.TargetFile="Конечный файл"
  341. Remux.Remux="Ремультиплексирование"
  342. Remux.Stop="Остановить ремультиплексирование"
  343. Remux.ClearFinished="Убрать завершённые из списка"
  344. Remux.ClearAll="Очистить список"
  345. Remux.OBSRecording="OBS Запись"
  346. Remux.FinishedTitle="Ремультиплексирование завершено"
  347. Remux.Finished="Запись ремультиплексирована"
  348. Remux.FinishedError="Запись ремультиплексирована, но файл может быть неполон"
  349. Remux.SelectRecording="Выберите запись OBS..."
  350. Remux.SelectTarget="Выберите файл..."
  351. Remux.FileExistsTitle="Конечные файлы существуют"
  352. Remux.FileExists="Следующие конечные файлы уже существуют. Хотите их перезаписать?"
  353. Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремультиплексирование в процессе"
  354. Remux.ExitUnfinished="Ремультиплексирование не закончено, остановка процесса сейчас может сделать файл непригодным.\nВы уверены, что хотите остановить ремультиплексирование?"
  355. Remux.HelpText="Перетащите файлы в это окно для ремультиплексирования или выберите пустую ячейку \"OBS Запись\" для выбора файла."
  356. MissingFiles="Поиск недостающих файлов"
  357. MissingFiles.MissingFile="Недостающий файл"
  358. MissingFiles.NewFile="Новый файл"
  359. MissingFiles.HelpText="Некоторые файлы отсутствуют с момента последнего запуска OBS."
  360. MissingFiles.Clear="<очищено>"
  361. MissingFiles.NumFound="Найдено $1 из $2"
  362. MissingFiles.Search="Поиск каталога..."
  363. MissingFiles.SelectFile="Выберите файл"
  364. MissingFiles.SelectDir="Выберите папку для поиска"
  365. MissingFiles.State="Состояние"
  366. MissingFiles.Missing="Отсутствует"
  367. MissingFiles.Replaced="Заменено"
  368. MissingFiles.Cleared="Очищено"
  369. MissingFiles.Found="Найдено"
  370. MissingFiles.AutoSearch="Найдены дополнительные совпадения файлов"
  371. MissingFiles.AutoSearchText="OBS нашёл в этой папке дополнительные совпадения для недостающих файлов. Хотите их добавить?"
  372. MissingFiles.NoMissing.Title="Проверка пропавших файлов"
  373. MissingFiles.NoMissing.Text="Пропавшие файлы не обнаружены."
  374. UpdateAvailable="Доступно новое обновление"
  375. UpdateAvailable.Text="Доступна версия %1.%2.%3. <a href='%4'>Нажмите сюда, чтобы скачать</a>"
  376. Basic.DesktopDevice1="Устройство воспроизведения"
  377. Basic.DesktopDevice2="Устройство воспроизведения 2"
  378. Basic.Scene="Сцена"
  379. Basic.DisplayCapture="Захват экрана"
  380. Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Включить предпросмотр"
  381. Basic.Main.Preview.Disable="Отключить предпросмотр"
  382. ScaleFiltering="Фильтр масштабирования"
  383. ScaleFiltering.Point="Точечный"
  384. ScaleFiltering.Bilinear="Билинейный"
  385. ScaleFiltering.Bicubic="Бикубический"
  386. ScaleFiltering.Lanczos="Метод Ланцоша"
  387. ScaleFiltering.Area="Область"
  388. BlendingMode="Метод наложения"
  389. BlendingMode.Normal="Обычный"
  390. BlendingMode.Additive="Сложение"
  391. BlendingMode.Subtract="Вычитание"
  392. BlendingMode.Screen="Экранное"
  393. BlendingMode.Multiply="Умножение"
  394. BlendingMode.Lighten="Осветление"
  395. BlendingMode.Darken="Затемнение"
  396. Deinterlacing="Устранение чересстрочности"
  397. Deinterlacing.Discard="Отклонить"
  398. Deinterlacing.Retro="Ретро"
  399. Deinterlacing.Blend="Смешивание"
  400. Deinterlacing.Blend2x="Смешивание 2x"
  401. Deinterlacing.Linear="Линейно"
  402. Deinterlacing.Linear2x="Линейно 2x"
  403. Deinterlacing.TopFieldFirst="Верхнее поле первое"
  404. Deinterlacing.BottomFieldFirst="Нижнее поле первое"
  405. VolControl.SliderUnmuted="Регулятор громкости '%1':"
  406. VolControl.SliderMuted="Регулятор громкости '%1': (сейчас заглушен)"
  407. VolControl.Mute="Заглушить '%1'"
  408. VolControl.Properties="Свойства '%1'"
  409. Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добавить сцену"
  410. Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите название сцены"
  411. Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
  412. Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Добавить коллекцию сцен"
  413. Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Пожалуйста, введите имя коллекции сцен"
  414. Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Переименовать коллекцию сцен"
  415. AddProfile.Title="Добавить профиль"
  416. AddProfile.Text="Пожалуйста, введите имя профиля"
  417. AddProfile.WizardCheckbox="Показать мастера автонастройки"
  418. RenameProfile.Title="Переименовать профиль"
  419. Basic.Main.MixerRename.Title="Переименовать источник аудио"
  420. Basic.Main.MixerRename.Text="Пожалуйста, введите имя источника аудио"
  421. Basic.Main.PreviewDisabled="В настоящее время предпросмотр выключен"
  422. Basic.SourceSelect="Создать/Выбрать источник"
  423. Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
  424. Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
  425. Basic.SourceSelect.AddVisible="Сделать источник видимым"
  426. Basic.Main.Sources.Visibility="Видимость"
  427. Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Управление видимостью '%1' на холсте"
  428. Basic.Main.Sources.Lock="Заблокировать"
  429. Basic.Main.Sources.LockDescription="Блокирует позицию и масштаб '%1' на холсте"
  430. Basic.PropertiesWindow="Свойства '%1'"
  431. Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовыбор: %2)"
  432. Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет"
  433. Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбрать шрифт"
  434. Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройки изменены"
  435. Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изменения. Желаете сохранить их?"
  436. Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нет доступных параметров"
  437. Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Добавить файлы"
  438. Basic.PropertiesWindow.AddDir="Добавить папку"
  439. Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/URL"
  440. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Добавить папку в '%1'"
  441. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в '%1'"
  442. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в '%1'"
  443. Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Редактировать запись из '%1'"
  444. Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения FPS"
  445. Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения FPS"
  446. Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны FPS:"
  447. Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
  448. Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть URL"
  449. Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'"
  450. Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 секунд(ы) (попытка %1)"
  451. Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
  452. Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Переподключение успешно"
  453. Basic.StatusBar.Delay="Задержка (%1 с)"
  454. Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Задержка (начиная через %1 с)"
  455. Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Задержка (заканчивая через %1 с)"
  456. Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Задержка (заканчивая через %1 с, начиная через %2 с)"
  457. Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Запись сохранена в '%1'"
  458. Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Буфер повтора записан в '%1'"
  459. Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Снимок экрана сохранён как '%1'"
  460. Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Запись была ремультиплексирована в '%1'"
  461. Basic.Filters="Фильтры"
  462. Basic.Filters.AsyncFilters="Фильтры аудио/видео"
  463. Basic.Filters.AudioFilters="Фильтры аудио"
  464. Basic.Filters.EffectFilters="Фильтры эффектов"
  465. Basic.Filters.Title="Фильтры для '%1'"
  466. Basic.Filters.AddFilter.Title="Название фильтра"
  467. Basic.Filters.AddFilter.Text="Пожалуйста, укажите название фильтра"
  468. Basic.TransformWindow="Преобразование элемента сцены"
  469. Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
  470. Basic.TransformWindow.PositionX="Позиция X"
  471. Basic.TransformWindow.PositionY="Позиция Y"
  472. Basic.TransformWindow.Rotation="Вращение"
  473. Basic.TransformWindow.Size="Размер"
  474. Basic.TransformWindow.Width="Ширина"
  475. Basic.TransformWindow.Height="Высота"
  476. Basic.TransformWindow.Alignment="Выравнивание позиции"
  477. Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип ограничителя"
  478. Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Выравнивание внутри ограничителя"
  479. Basic.TransformWindow.Bounds="Размер ограничителя"
  480. Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ширина границы окна"
  481. Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Высота ограничителя"
  482. Basic.TransformWindow.Crop="Обрезка"
  483. Basic.TransformWindow.CropLeft="Обрезать влево"
  484. Basic.TransformWindow.CropRight="Обрезать вправо"
  485. Basic.TransformWindow.CropTop="Обрезка сверху"
  486. Basic.TransformWindow.CropBottom="Обрезать снизу"
  487. Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Сверху слева"
  488. Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Сверху по центру"
  489. Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Сверху справа"
  490. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Слева по центру"
  491. Basic.TransformWindow.Alignment.Center="По центру"
  492. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Справа по центру"
  493. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Снизу слева"
  494. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Снизу по центру"
  495. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Снизу справа"
  496. Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без границ"
  497. Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Максимальный размер"
  498. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Масштабирование до внутренней границы"
  499. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Масштабирование до внешней границы"
  500. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Масштабирование до ширины границы"
  501. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Масштабирование до высоты границы"
  502. Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Растянуть до границы"
  503. Basic.TransformWindow.Title="Изменить преобразование для '%1'"
  504. Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Источник не выбран"
  505. Basic.Main.AddSourceHelp.Title="невозможно добавить источник"
  506. Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Вы должны создать по крайней мере одну сцену чтобы добавить источник."
  507. Basic.Main.Scenes="Сцены"
  508. Basic.Main.Sources="Источники"
  509. Basic.Main.Source="Источник"
  510. Basic.Main.Controls="Управление"
  511. Basic.Main.Connecting="Соединение..."
  512. Basic.Main.StartRecording="Начать запись"
  513. Basic.Main.StartReplayBuffer="Запустить повтор"
  514. Basic.Main.SaveReplay="Сохранить повтор"
  515. Basic.Main.StartStreaming="Запустить трансляцию"
  516. Basic.Main.StartBroadcast="Начать Прямой эфир"
  517. Basic.Main.StartVirtualCam="Запустить виртуальную камеру"
  518. Basic.Main.StopRecording="Остановить запись"
  519. Basic.Main.PauseRecording="Приостановить запись"
  520. Basic.Main.UnpauseRecording="Возобновить запись"
  521. Basic.Main.StoppingRecording="Остановка записи..."
  522. Basic.Main.StopReplayBuffer="Остановить повтор"
  523. Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Остановка повтора..."
  524. Basic.Main.SetupBroadcast="Управлять трансляцией"
  525. Basic.Main.StopStreaming="Остановить трансляцию"
  526. Basic.Main.StopBroadcast="Завершить Трансляцию"
  527. Basic.Main.AutoStopEnabled="(Автоостановка)"
  528. Basic.Main.StoppingStreaming="Остановка трансляции..."
  529. Basic.Main.ForceStopStreaming="Остановить трансляцию (сбросить задержку)"
  530. Basic.Main.ShowContextBar="Показать панель инструментов источников"
  531. Basic.Main.HideContextBar="Скрыть панель инструментов источников"
  532. Basic.Main.StopVirtualCam="Остановить виртуальную камеру"
  533. Basic.Main.Group="Группа %1"
  534. Basic.Main.GroupItems="Сгруппировать выбранные элементы"
  535. Basic.Main.Ungroup="Разгруппировать"
  536. Basic.Main.GridMode="Режим сетки"
  537. Basic.Main.ListMode="Режим списка"
  538. Basic.MainMenu.File="Файл (&F)"
  539. Basic.MainMenu.File.Export="Экспорт (&E)"
  540. Basic.MainMenu.File.Import="Импорт (&I)"
  541. Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Показать записи (&R)"
  542. Basic.MainMenu.File.Remux="Ремультиплексирование записей (&M)"
  543. Basic.MainMenu.File.Settings="Настройки (&S)"
  544. Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Открыть папку настроек"
  545. Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Открыть папку профиля"
  546. Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Проверить пропавшие файлы"
  547. Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Поверх всех окон (&A)"
  548. Basic.MainMenu.File.Exit="Выход (&X)"
  549. Basic.MainMenu.Edit="Правка (&E)"
  550. Basic.MainMenu.Edit.Undo="Отменить (&U)"
  551. Basic.MainMenu.Edit.Redo="Повторить (&R)"
  552. Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Отменить $1 (&U)"
  553. Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Повторить $1 (&R)"
  554. Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Заблокировать предпросмотр (&L)"
  555. Basic.MainMenu.Edit.Scale="Масштабирование предпросмотра (&S)"
  556. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Масштаб окна"
  557. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Холст (%1x%2)"
  558. Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вывод (%1x%2)"
  559. Basic.MainMenu.Edit.Transform="Трансформировать (&T)"
  560. Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Изменить отображение... (&E)"
  561. Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Скопировать трансформацию"
  562. Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Вставить трансформацию"
  563. Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Сбросить трансформацию (&R)"
  564. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Повернуть на 90 градусов по часовой"
  565. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Повернуть на 90 градусов против часовой"
  566. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Повернуть на 180 градусов"
  567. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Отразить по горизонтали"
  568. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Отразить вертикально (&V)"
  569. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Подогнать по размеру экрана (&F)"
  570. Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Растянуть на весь экран (&S)"
  571. Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Разместить по центру экрана (&C)"
  572. Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Выровнять по вертикали"
  573. Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Выровнять по горизонтали"
  574. Basic.MainMenu.Edit.Order="Порядок (&O)"
  575. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Переместить выше (&U)"
  576. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Переместить ниже (&D)"
  577. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Переместить наверх (&T)"
  578. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Переместить вниз (&B)"
  579. Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Расширенные свойства аудио (&A)"
  580. Basic.MainMenu.View="Вид (&V)"
  581. Basic.MainMenu.View.Toolbars="Панель инструментов (&T)"
  582. Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Показывать иконки под доками \"Сцены\" и \"Источники\""
  583. Basic.MainMenu.View.ContextBar="Панель инструментов источников"
  584. Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сцена переходов (&C)"
  585. Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Иконки источников (&I)"
  586. Basic.MainMenu.View.StatusBar="Строка состояния (&S)"
  587. Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Полный экран"
  588. Basic.MainMenu.Docks="&Док-панели"
  589. Basic.MainMenu.Docks.ResetUI="&Сбросить интерфейс"
  590. Basic.MainMenu.Docks.LockUI="&Зафиксировать интерфейс"
  591. Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Настраиваемые док-панели браузера..."
  592. Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен (&S)"
  593. Basic.MainMenu.Profile="Профиль (&P)"
  594. Basic.MainMenu.Profile.Import="Импортировать профиль"
  595. Basic.MainMenu.Profile.Export="Экспортировать профиль"
  596. Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Импортировать коллекцию сцен"
  597. Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Экспортировать коллекцию сцен"
  598. Basic.MainMenu.Profile.Exists="Профиль уже существует"
  599. Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Коллекция сцен уже существует"
  600. Basic.MainMenu.Tools="Инструменты (&T)"
  601. Basic.MainMenu.Help="Справка (&H)"
  602. Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал помощи (&P)"
  603. Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить веб-сайт (&W)"
  604. Basic.MainMenu.Help.Discord="Зайти на сервер &Discord"
  605. Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
  606. Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журнала (&S)"
  607. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отгрузить текущий файл журнала (&C)"
  608. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отгрузить последний файл журнала (&L)"
  609. Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий журнал (&V)"
  610. Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить наличие обновлений"
  611. Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Отчёты об ошибках (&R)"
  612. Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Показать отчёты об ошибках (&S)"
  613. Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Загрузить последний отчёт об ошибке (&L)"
  614. Basic.MainMenu.Help.About="О программе (&A)"
  615. Basic.Settings.ProgramRestart="Для изменения этих параметров требуется перезапустить программу."
  616. Basic.Settings.ConfirmTitle="Подтверждение изменений"
  617. Basic.Settings.Confirm="У вас есть несохранённые изменения. Сохранить изменения?"
  618. Basic.Settings.General="Общие"
  619. Basic.Settings.General.Theme="Тема"
  620. Basic.Settings.General.Language="Язык"
  621. Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Проверять наличие обновлений при запуске"
  622. Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Открывать окно статистики при запуске"
  623. Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Скрыть окна OBS из захвата экрана"
  624. Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Эта настройка скрывает все окна OBS Studio, не являющиеся проектором, от захвата в OBS; \nона также влияет на иные программы захвата, используемые для конференции, общего доступа к рабочему столу, удалённой поддержки, снимков экрана и т. п."
  625. Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Включение этого параметра скроет все окна OBS Studio, не являющиеся проектором, от захвата в OBS; \nона также повлияет на иные программы захвата, используемые для конференции, общего доступа к рабочему столу, удалённой поддержки, снимков экрана и т. п."
  626. Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Показывать окно подтверждения при запуске трансляции"
  627. Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Показывать окно подтверждения при остановке трансляции"
  628. Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Показывать окно подтверждения при остановке записи"
  629. Basic.Settings.General.Projectors="Проекторы"
  630. Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Скрыть курсор за проекторы"
  631. Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Показывать проекторы поверх всех окон"
  632. Basic.Settings.General.Snapping="Привязка расположения источника"
  633. Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Привязка к краю экрана"
  634. Basic.Settings.General.CenterSnapping="Привязка к центру по горизонтали и вертикали"
  635. Basic.Settings.General.SourceSnapping="Привязка к другим источникам"
  636. Basic.Settings.General.SnapDistance="Чувствительность привязки"
  637. Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Автоматически включать запись во время трансляции"
  638. Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Продолжать запись после завершения трансляции"
  639. Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Автоматически запускать буфер повтора во время трансляции"
  640. Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Сохранять буфер повтора активным после завершения трансляции"
  641. Basic.Settings.General.SysTray="Системный трей"
  642. Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Скрывать окно в системный трей при запуске"
  643. Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Всегда сворачивать в трей вместо панели задач"
  644. Basic.Settings.General.SaveProjectors="Сохранять проекторы при выходе"
  645. Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Ограничить одним полноэкранным проектором на экран"
  646. Basic.Settings.General.Preview="Предпросмотр"
  647. Basic.Settings.General.OverflowHidden="Скрыть переполнение"
  648. Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Переполнение всегда видно"
  649. Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Показывать переполнение даже когда источник невидим"
  650. Basic.Settings.General.Importers="Импортёры"
  651. Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Поиск известных мест для коллекций сцен при импорте"
  652. Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Переход к сцене при двойном щелчке"
  653. Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Включить портретное/вертикальное расположение"
  654. Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Показывать отметки «Предпросмотр» и «Программа»"
  655. Basic.Settings.General.Multiview="Мульти-обзор"
  656. Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Переключение сцен щелчком мыши"
  657. Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Показывать названия сцен"
  658. Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Показывать зоны безопасности (EBU R 95)"
  659. Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Размещение мульти-обзора"
  660. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Горизонтально, верх (8 сцен)"
  661. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Горизонтально, низ (8 сцен)"
  662. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Вертикально, слева (8 сцен)"
  663. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Вертикально, справа (8 сцен)"
  664. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Горизонтально, верх (18 сцен)"
  665. Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Горизонтально, верх (24 сцены)"
  666. Basic.Settings.Stream="Трансляция"
  667. Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип вещания"
  668. Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Использовать аутентификацию"
  669. Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Имя пользователя"
  670. Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Пароль"
  671. Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Включить режим тестирования пропускной способности"
  672. Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Дополнения чата Twitch"
  673. Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Нет"
  674. Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV и FrankerFaceZ"
  675. Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Поток не настроен"
  676. Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Открыть настройки"
  677. Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока на вкладке «Трансляция»."
  678. Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Отсутствует URL потока.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL на вкладке «Трансляция»."
  679. Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ потока отсутствует.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести ключ потока на вкладке «Трансляция»."
  680. Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Не следовать ограничениям, накладываемым потоковой службой"
  681. Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Переопределить рекомендуемые настройки"
  682. Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Использование значений за пределами рекомендуемых может отрицательно повлиять на качество и/или стабильность потока.\n\nПродолжить?"
  683. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимальный битрейт видео: %1 kbps"
  684. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимальный битрейт аудио: %1 kbps"
  685. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимальное разрешение: %1"
  686. Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимальный FPS: %1"
  687. Basic.Settings.Output="Вывод"
  688. Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
  689. Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик"
  690. Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
  691. Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи"
  692. Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамически изменять битрейт для управления перегрузкой сети"
  693. Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамически изменять битрейт для управления перегрузкой сети (бета)"
  694. Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Вместо пропуска кадров, будет задействовано динамическое изменение битрейта на лету, чтобы уменьшить перегрузку сети.\n\nОбратите внимание, что это может увеличить задержку для зрителей, в случае внезапного забивания канала.\nПосле уменьшения битрейта может потребоваться несколько минут для его восстановления.\n\nВ настоящее время поддерживается только для RTMP."
  695. Basic.Settings.Output.Mode="Режим вывода"
  696. Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой"
  697. Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенный"
  698. Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg"
  699. Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Включить буфер повтора"
  700. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальная длительность повтора"
  701. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимальный объем памяти (МБ)"
  702. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Предполагаемое использование памяти: %1 МБ"
  703. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Приблизительная оценка расхода памяти невозможна. Пожалуйста, укажите лимит расхода памяти вручную."
  704. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Префикс имени файла повтора"
  705. Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суффикс"
  706. Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь записи"
  707. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Качество записи"
  708. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="То же, что у трансляции"
  709. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Высокое качество, средний размер файла"
  710. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое качество, большой размер файла"
  711. Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
  712. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт потокового видео будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
  713. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт потокового аудио будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
  714. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\"."
  715. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на ЦП, если записывать и транслировать одновременно."
  716. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске."
  717. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Вы уверены, что хотите записывать без потери качества?"
  718. Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Предупреждение о качестве без потерь!"
  719. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Программный (x264)"
  720. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Аппаратный (QSV)"
  721. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Аппаратный (AМD)"
  722. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Аппаратный (NVENC)"
  723. Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Программный (x264 с низкой нагрузкой на ЦП, увеличивает размер файла)"
  724. Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD Трек (использует трек 2)"
  725. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несовместимое разрешение или частота кадров"
  726. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Эта потоковая служба не поддерживает ваше текущее выходное разрешение и/или частоту кадров. Они будут изменены на наиболее близкое совместимое значение:\n\n%1\n\nВы хотите продолжить?"
  727. Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Разрешение: %1"
  728. Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео"
  729. Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Битрейт аудио"
  730. Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматическое переподключение"
  731. Basic.Settings.Output.RetryDelay="Задержка повтора"
  732. Basic.Settings.Output.MaxRetries="Макс. повторных попыток"
  733. Basic.Settings.Output.Advanced="Включить дополнительные настройки кодировщика"
  734. Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предустановка кодировщика"
  735. Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Пользовательские настройки кодировщика"
  736. Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Пользовательские настройки мультиплексора"
  737. Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Генерировать имя файла без пробела"
  738. Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Перемасштабировать вывод"
  739. Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звуковая дорожка"
  740. Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Трансляция"
  741. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Дорожка 1"
  742. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Дорожка 2"
  743. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Дорожка 3"
  744. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Дорожка 4"
  745. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Дорожка 5"
  746. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Дорожка 6"
  747. Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Трек для VOD на Twitch"
  748. Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Запись"
  749. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Тип записи"
  750. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип"
  751. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Обычный"
  752. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Пользовательский вывод (FFmpeg)"
  753. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Использовать кодировщик потока)"
  754. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Формат имени файла"
  755. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Заменять, если файл уже существует"
  756. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тип вывода FFmpeg"
  757. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="На указанный адрес (URL)"
  758. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="В файл"
  759. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Общие форматы записи"
  760. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Все файлы"
  761. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь к файлу или URL-адрес"
  762. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контейнера"
  763. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Аудио"
  764. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
  765. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Формат по умолчанию"
  766. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Описание формата контейнера"
  767. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Аудио- и видеокодеки будут угаданы по URL или пути к файлу"
  768. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Кодировщик по умолчанию"
  769. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Отключить кодировщик"
  770. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кодировщик видео"
  771. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Настройки кодировщика видео (если есть)"
  772. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Кодировщик аудио"
  773. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Настройки кодировщика аудио (если есть)"
  774. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Настройки мультиплексора (если есть)"
  775. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал ключевых кадров (кадры)"
  776. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Показать все кодеки (в т.ч. потенциально несовместимые)"
  777. Screenshot="Сделать скриншот вывода"
  778. Screenshot.SourceHotkey="Сделать скриншот этого источника"
  779. Screenshot.StudioProgram="Сделать скриншот (\"Программа\")"
  780. Screenshot.Preview="Сделать скриншот (предпросмотра)"
  781. Screenshot.Scene="Сделать скриншот (сцены)"
  782. Screenshot.Source="Сделать скриншот (источника)"
  783. FilenameFormatting.TT="%CCYY Год, четыре знака\n%YY Год, последние два знака (00-99)\n%MM Месяц в числовом значении (01-12)\n%DD День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%hh Час в 24-часовом формате (00-23)\n%mm Минута (00-59)\n%ss Секунда (00-61)\n%% Знак '%'\n%a Сокращённое название дня недели\n%A Полное название дня недели\n%b Сокращённое название месяца\n%B Полное название месяца\n%d День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%H Час в 24 часовом формате (00-23)\n%I Час в 12 часовом формате (01-12)\n%m Месяц в числовом значении (01-12)\n%M Минута (00-59)\n%p Обозначение AM или PM\n%S Секунда (00-61)\n%y Год, последние два знака (00-99)\n%Y Год\n%z ISO 8601 смещение от UTC или\n название или сокращение часового пояса\n%Z Название или сокращение часового пояса\n%FPS Кадров в секунду\n%CRES Базовое разрешение (холст)\n%ORES Выходное (масштабированное) разрешение\n%VF Формат видео"
  784. Basic.Settings.Video="Видео"
  785. Basic.Settings.Video.Adapter="Видеоадаптер"
  786. Basic.Settings.Video.BaseResolution="Базовое разрешение (холст)"
  787. Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Выходное (масштабированное) разрешение"
  788. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Фильтр масштабирования"
  789. Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Отключить Aero (только для Windows)"
  790. Basic.Settings.Video.FPSCommon="Общие значения FPS"
  791. Basic.Settings.Video.FPSInteger="Целое значение FPS"
  792. Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробное значение FPS"
  793. Basic.Settings.Video.Numerator="Числитель"
  794. Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель"
  795. Basic.Settings.Video.Renderer="Рендер"
  796. Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [Ширина]x[Высота] (например, 1920x1080)"
  797. Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход в данный момент активен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео."
  798. Basic.Settings.Video.DisableAero="Отключить Aero"
  799. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (самый быстрый, но размытый при масштабировании)"
  800. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (чёткое масштабирование, 16 выборок)"
  801. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (Чёткое масштабирование, 36 выборок)"
  802. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Область (взвешенная сумма, 4/6/9 выборок)"
  803. Basic.Settings.Audio="Аудио"
  804. Basic.Settings.Audio.SampleRate="Частота дискретизации"
  805. Basic.Settings.Audio.Channels="Каналы"
  806. Basic.Settings.Audio.Meters="Измерители"
  807. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Скорость спада"
  808. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Быстро"
  809. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Средне (PPM типа I)"
  810. Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Медленно (PPM типа II)"
  811. Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип измерителя пиков"
  812. Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
  813. Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (Повышенное использование ЦП)"
  814. Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объёмный звук включён."
  815. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При запуске трансляции убедитесь, что ваш сервис потокового вещания поддерживает объёмный звук (как запись, так и воспроизведение). Facebook 360 Live, Mixer RTMP и Smashcast — примеры сервисов, полностью поддерживающих объёмное звучание. Несмотря на то, что Facebook Live и Youtube Live принимают объёмный звук, Facebook Live микширует его в стерео, а Youtube Live воспроизводит только два канала.\n\nЗвуковые фильтры OBS совместимы с объёмным звучанием, хотя поддержка плагинов VST не гарантируется."
  816. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объёмный звук?"
  817. Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить объёмный звук?"
  818. Basic.Settings.Audio.Devices="Глобальные устройства аудио"
  819. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Аудио с рабочего стола"
  820. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Аудио с рабочего стола 2"
  821. Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Дополнительное аудио"
  822. Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/Дополнительное аудио 2"
  823. Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Дополнительное аудио 3"
  824. Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Микрофон/Дополнительное аудио 4"
  825. Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Выключать микрофон по нажатии"
  826. Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Задержка выключения микрофона"
  827. Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Включать микрофон по нажатии"
  828. Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Задержка включения микрофона"
  829. Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Устройство не подключено или недоступно]"
  830. Basic.Settings.Audio.Disabled="Выключено"
  831. Basic.Settings.Advanced="Расширенные"
  832. Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Показывать предупреждение об активных операциях вывода при выходе"
  833. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Приоритет процесса"
  834. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Высокий"
  835. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Выше среднего"
  836. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Средний"
  837. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Ниже среднего"
  838. Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Низкий"
  839. Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Предупреждение: цветовые форматы, отличные от NV12, прежде всего предназначены для записи и не рекомендуются для потокового вещания. Преобразование цветового формата во время вещания может потребовать дополнительную нагрузку на ЦП."
  840. Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Время буферизации аудио"
  841. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Цветовой формат"
  842. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Цветовое пространство"
  843. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Цветовой диапазон"
  844. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Частичный"
  845. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Полный"
  846. Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Устройство прослушивания"
  847. Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="По умолчанию"
  848. Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Отключить приглушение звуков Windows"
  849. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Задержка потока"
  850. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Длительность"
  851. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сохранить точку отсечки (увеличить задержку) при переподключении"
  852. Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Предполагаемое использование памяти: %1 МБ"
  853. Basic.Settings.Advanced.Network="Сеть"
  854. Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Привязать к IP"
  855. Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Включить сетевую оптимизацию"
  856. Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Включить TCP pacing"
  857. Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Пытается уменьшить негативный эффект на другие приложения при использовании RTMP-вывода путём регулирования скорости передачи.\nМожет увеличить риск потери кадров при нестабильном соединении."
  858. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Поведение фокуса горячих клавиш"
  859. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Никогда не отключать горячие клавиши"
  860. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Отключать горячие клавиши, когда главное окно в фокусе"
  861. Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Отключать горячие клавиши, когда главное окно вне фокуса"
  862. Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Автоматически ремультиплексировать в mp4"
  863. Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(записывать как mkv)"
  864. Basic.AdvAudio="Расширенные свойства аудио"
  865. Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Только активные источники"
  866. Basic.AdvAudio.Name="Название"
  867. Basic.AdvAudio.Volume="Громкость"
  868. Basic.AdvAudio.VolumeSource="Громкость звука для '%1'"
  869. Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
  870. Basic.AdvAudio.MonoSource="Смешение в моно для '%1'"
  871. Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
  872. Basic.AdvAudio.BalanceSource="Баланс для '%1'"
  873. Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации"
  874. Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Синхронизировать смещение для '%1'"
  875. Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослушивание аудио"
  876. Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Выключить прослушивание"
  877. Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Только прослушивание (заглушить вывод)"
  878. Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Прослушивание и вывод"
  879. Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Аудиомониторинг для '%1'"
  880. Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дорожки"
  881. Basic.Settings.Hotkeys="Горячие клавиши"
  882. Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Сочетания клавиш вместе с '%1' действуют как переключатели"
  883. Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фильтр"
  884. Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Фильтр по горячей клавише"
  885. Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Эта горячая клавиша используется одним или несколькими другими действиями, нажмите для отображения конфликтов"
  886. Basic.Hotkeys.SelectScene="Перейти на сцену"
  887. Basic.SystemTray.Show="Показать"
  888. Basic.SystemTray.Hide="Скрыть"
  889. Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Соединение потеряно. Переподключаемся..."
  890. Hotkeys.Insert="Вставить"
  891. Hotkeys.Delete="Удалить"
  892. Hotkeys.Home="Главная страница"
  893. Hotkeys.End="В конец"
  894. Hotkeys.PageUp="Предыдущий"
  895. Hotkeys.PageDown="Следующий"
  896. Hotkeys.Left="Стрелка влево"
  897. Hotkeys.Right="Стрелка вправо"
  898. Hotkeys.Up="Стрелка вверх"
  899. Hotkeys.Down="Стрелка вниз"
  900. Hotkeys.Menu="Меню"
  901. Hotkeys.Space="Пробел"
  902. Hotkeys.NumpadNum="%1 (Цифровая клавиатура)"
  903. Hotkeys.NumpadMultiply="* (Цифровая клавиатура)"
  904. Hotkeys.NumpadDivide="/ (Цифровая клавиатура)"
  905. Hotkeys.NumpadAdd="+ (Цифровая клавиатура)"
  906. Hotkeys.NumpadSubtract="- (Цифровая клавиатура)"
  907. Hotkeys.NumpadDecimal=". (Цифровая клавиатура)"
  908. Hotkeys.MouseButton="Мышь %1"
  909. Mute="Отключить звук"
  910. Unmute="Включить звук"
  911. Push-to-mute="Выключать звук по нажатии"
  912. Push-to-talk="Включать звук по нажатии"
  913. SceneItemShow="Показать '%1'"
  914. SceneItemHide="Скрыть '%1'"
  915. OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
  916. OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённые в MP4/MOV будут нечитаемы, если файл не будет завершён (например, в результате BSOD'а, потери напряжения в сети и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующее ремультиплексирование в MP4/MOV после завершения записи (Файл → Ремультиплексирование записей)"
  917. OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\""
  918. FinalScene.Title="Удалить сцену"
  919. FinalScene.Text="Нельзя удалить последнюю сцену."
  920. NoSources.Title="Нет источников"
  921. NoSources.Text="Похоже, вы ещё не добавили ни одного источника. Вы будете выводить только пустой экран. Вы уверены, что хотите этого?"
  922. NoSources.Text.AddSource="Вы можете добавить источники, нажав иконку + под окном Источники в главном окне в любое время."
  923. NoSources.Label="У вас нет источников.\nНажмите кнопку + ниже,\nили нажмите правой кнопкой здесь, чтобы добавить его."
  924. ChangeBG="Установить цвет"
  925. CustomColor="Пользовательский цвет"
  926. BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Включить аппаратное ускорение Браузера"
  927. About="О программе"
  928. About.Info="OBS Studio — это бесплатная программа с открытым исходным кодом для записи видео и потокового вещания."
  929. About.Donate="Сделать вклад"
  930. About.GetInvolved="Принять участие"
  931. About.Authors="Авторы"
  932. About.License="Лицензия"
  933. About.Contribute="Поддержать проект OBS"
  934. AddUrl.Title="Добавить источник через URL"
  935. AddUrl.Text="Вы перетащили URL в OBS. Это автоматически добавит эту ссылку в качестве источника. Продолжить?"
  936. ResizeOutputSizeOfSource="Масштабировать вывод (по размеру источника)"
  937. ResizeOutputSizeOfSource.Text="Разрешения холста и вывода будут изменены до размера выбранного источника."
  938. ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Хотите продолжить?"
  939. PreviewTransition="Предпросмотр перехода"
  940. Importer="Импортёр коллекции сцен"
  941. Importer.SelectCollection="Выберите коллекцию сцен"
  942. Importer.Collection="Коллекция сцен"
  943. Importer.HelpText="Добавьте файлы в это окно для импорта коллекций из OBS или других поддерживаемых программ."
  944. Importer.Path="Путь коллекции"
  945. Importer.Program="Обнаруженное приложение"
  946. Importer.AutomaticCollectionPrompt="Автоматический поиск коллекций сцен"
  947. Importer.AutomaticCollectionText="OBS может автоматически находить импортируемые коллекции сцен из поддерживаемых сторонних программ. Хотели бы вы, чтобы OBS автоматически находил для вас коллекции?\n\nВы можете изменить это позже в Настройки > Основные > Импортёры."
  948. Restart="Перезапуск"
  949. NeedsRestart="OBS Studio должен быть перезапущен. Хотите перезапустить сейчас?"
  950. LoadProfileNeedsRestart="Профиль содержит настройки, требующие перезапуска OBS:\n%1\n\nВы хотите перезапустить OBS, чтобы эти настройки вступили в силу?"
  951. ContextBar.NoSelectedSource="Источник не выбран"
  952. ContextBar.ResetTransform="Сбросить трансформацию"
  953. ContextBar.FitToCanvas="Подогнать по холсту"
  954. ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Воспроизвести медиа"
  955. ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Приостановить медиа"
  956. ContextBar.MediaControls.StopMedia="Остановить медиа"
  957. ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Перезапустить медиа"
  958. ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Следующий в плейлисте"
  959. ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Предыдущий в плейлисте"
  960. ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Свойства медиа"
  961. ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Виджет перемотки медиа"
  962. YouTube.Auth.Ok="Авторизация успешно завершена.\nТеперь вы можете закрыть эту страницу."
  963. YouTube.Auth.NoCode="Процесс авторизации не был завершён."
  964. YouTube.Auth.NoChannels="Не найдено доступных каналов в выбранном аккаунте"
  965. YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Авторизация пользователя YouTube"
  966. YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Пожалуйста, завершите авторизацию во внешнем браузере.<br>Если внешний браузер не открывается, перейдите по этой ссылке и завершите авторизацию:<br>%1"
  967. YouTube.AuthError.Text="Не удалось получить информацию о канале: %1."
  968. YouTube.Actions.WindowTitle="Настройка трансляции YouTube - Канал: %1"
  969. YouTube.Actions.CreateNewEvent="Создать новую Трансляцию"
  970. YouTube.Actions.ChooseEvent="Выбрать существующую трансляцию"
  971. YouTube.Actions.Title="Название*"
  972. YouTube.Actions.MyBroadcast="Моя трансляция"
  973. YouTube.Actions.Description="Описание"
  974. YouTube.Actions.Privacy="Конфиденциальность*"
  975. YouTube.Actions.Privacy.Private="Приватное"
  976. YouTube.Actions.Privacy.Public="Видно всем (публичное)"
  977. YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Доступ по ссылке (Unlisted)"
  978. YouTube.Actions.Category="Категория"
  979. YouTube.Actions.Thumbnail="Заставка"
  980. YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Выбрать файл..."
  981. YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Файл не выбран"
  982. YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Очистить"
  983. YouTube.Actions.MadeForKids="Пометить трансляцию как сделанную \"для детей\"?"
  984. YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Да, это сделано для детей"
  985. YouTube.Actions.MadeForKids.No="Нет, это не для детей"
  986. YouTube.Actions.AdditionalSettings="Дополнительные параметры"
  987. YouTube.Actions.Latency="Задержка"
  988. YouTube.Actions.Latency.Normal="Нормально"
  989. YouTube.Actions.Latency.Low="Низко"
  990. YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Очень низко"
  991. YouTube.Actions.EnableAutoStart="Включить автозапуск"
  992. YouTube.Actions.EnableAutoStop="Включить автоостановку"
  993. YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Указывает, должна ли эта запланированная трансляция запускаться автоматически"
  994. YouTube.Actions.EnableDVR="Включить DVR"
  995. YouTube.Actions.360Video="360 видео"
  996. YouTube.Actions.ScheduleForLater="Запланировать на потом"
  997. YouTube.Actions.RememberSettings="Запомнить эти настройки"
  998. YouTube.Actions.Create_Ready="Создать трансляцию"
  999. YouTube.Actions.Create_GoLive="Создать трансляцию, и начать Прямой эфир"
  1000. YouTube.Actions.Choose_Ready="Выбрать трансляцию"
  1001. YouTube.Actions.Choose_GoLive="Выбрать трансляцию, и начать Прямой эфир"
  1002. YouTube.Actions.Create_Schedule="Запланировать трансляцию"
  1003. YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Запланировать и выбрать трансляцию"
  1004. YouTube.Actions.Dashboard="Открыть YouTube Studio"
  1005. YouTube.Actions.Error.Title="Ошибка создания трансляции"
  1006. YouTube.Actions.Error.Text="Ошибка доступа к YouTube '%1'.<br/>Подробное описание ошибки можно найти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
  1007. YouTube.Actions.Error.General="Нет доступа к YouTube. Пожалуйста, проверьте подключение к сети или доступ к серверу YouTube."
  1008. YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Ошибка создания трансляции '%1'.<br/>Подробное описание ошибки можно найти на <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
  1009. YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Не удалось создать трансляцию. Пожалуйста, отсоедините и повторно присоедините свой аккаунт."
  1010. YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Ошибка YouTube API. Более подробную информацию см. в файле журнала."
  1011. YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Выбранная трансляция не найдена."
  1012. YouTube.Actions.Error.FileMissing="Выбранный файл не существует."
  1013. YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Не удалось открыть выбранный файл."
  1014. YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Выбранный файл слишком большой (Лимит: 2 МБ)."
  1015. YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Переход трансляции не удалось: %1<br/><br/>Если ошибка повторяется <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>откройте трансляцию в YouTube Studio</a> и попробуйте вручную."
  1016. YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Трансляция переходит к тестовому этапу, это может занять некоторое время. Пожалуйста, попробуйте снова через 10-30 секунд."
  1017. YouTube.Actions.EventsLoading="Загрузка списка событий..."
  1018. YouTube.Actions.EventCreated.Title="Событие создано"
  1019. YouTube.Actions.EventCreated.Text="Событие успешно создано."
  1020. YouTube.Actions.Stream="Трансляция"
  1021. YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Запланировано на %1"
  1022. YouTube.Actions.Stream.Resume="Возобновить прерванный поток"
  1023. YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Автоматически создано YouTube Studio"
  1024. YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Создаётся новая трансляция. Пожалуйста, подождите..."
  1025. YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Требуется запустить вручную"
  1026. YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Автозапуск отключён для этого события, нажмите \"Прямой эфир\", чтобы начать трансляцию."
  1027. YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Ваша трансляция будет остановлена и Вы не сможете продолжить или перезапустить её."
  1028. YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Прямые эфиры отключены для данного канала YouTube.<br/><br/>Смотрите <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> для подробной информации."
  1029. YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Прямая трансляция недоступна на выбранном канале YouTube.<br/>Пожалуйста, обратите внимание, что трансляция в прямом эфире может занять до 24 часов после её включения в настройках канала.<br/><br/>Смотрите <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> для подробностей."
  1030. YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Переход не удался из-за ошибки backend. Пожалуйста, повторите попытку через несколько секунд."
  1031. YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не получает данные для вашего потока. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
  1032. YouTube.Errors.invalidTransition="Попытка перехода была недействительной. Это может произойти из-за потока, не завершившего предыдущий переход. Пожалуйста, подождите несколько секунд и повторите попытку."