gl-ES.ini 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418
  1. Language="Galego"
  2. Region="Galicia"
  3. OK="Aceptar"
  4. Apply="Aplicar"
  5. Cancel="Cancelar"
  6. Close="Pechar"
  7. Save="Gardar"
  8. Discard="Descartar"
  9. Disable="Desactivar"
  10. Yes="Si"
  11. No="Non"
  12. Add="Engadir"
  13. Remove="Eliminar"
  14. Rename="Renomear"
  15. Interact="Interactuar"
  16. Filters="Filtros"
  17. Properties="Propiedades"
  18. MoveUp="Subir"
  19. MoveDown="Baixar"
  20. Settings="Axustes"
  21. Display="Pantalla"
  22. Name="Nome"
  23. Exit="Saír"
  24. Mixer="Mesturador"
  25. Browse="Explorar"
  26. Mono="Mono"
  27. Stereo="Estéreo"
  28. DroppedFrames="Fotogramas perdidos %1 (%2%)"
  29. PreviewProjector="Proxector de pantalla completa (vista previa)"
  30. SceneProjector="Proxector de pantalla completa (escena)"
  31. SourceProjector="Proxector de pantalla completa (fonte)"
  32. Revert="Anular"
  33. Show="Mostrar"
  34. Hide="Agochar"
  35. Untitled="Sen título"
  36. New="Novo"
  37. Duplicate="Duplicar"
  38. Enable="Activar"
  39. DisableOSXVSync="Desactivar V-Sync en OSX"
  40. Transition="Transición"
  41. QuickTransitions="Transicións rápidas"
  42. Left="Esquerda"
  43. Right="Dereita"
  44. Top="Arriba"
  45. Bottom="Abaixo"
  46. Basic.AddTransition="Engadir transición configurable"
  47. Basic.RemoveTransition="Eliminar transición configurable"
  48. Basic.TransitionProperties="Propiedades da transición"
  49. Basic.SceneTransitions="Transicións de escena"
  50. Basic.TransitionDuration="Duración"
  51. Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo de estudio"
  52. TransitionNameDlg.Title="Nome da transición"
  53. TitleBar.Profile="Perfil"
  54. TitleBar.Scenes="Escenas"
  55. NameExists.Title="O nome xa existe"
  56. NameExists.Text="O nome xa está en uso."
  57. NoNameEntered.Title="Por favor, insire un nome válido"
  58. NoNameEntered.Text="Non podes empregar nomes baleiros."
  59. ConfirmStart.Title="Iniciar transmisión?"
  60. ConfirmStop.Title="Deter transmisión?"
  61. ConfirmStop.Text="Tes a certeza de querer deter a transmisión?"
  62. ConfirmExit.Title="Saír de OBS?"
  63. ConfirmRemove.Title="Confirmar a eliminación"
  64. ConfirmRemove.Text="Tes a certeza de querer eliminar '$1'?"
  65. Output.ConnectFail.Title="Erro ao se conectar"
  66. Output.ConnectFail.BadPath="Camiño ou URL de conexión non válidos. Por favor, comproba a configuración para confirmar de que son correctos."
  67. Output.ConnectFail.ConnectFailed="Erro ao conectar co servidor"
  68. Output.ConnectFail.Error="Produciuse un erro inesperado ao tentar conectar co servidor. Máis información no ficheiro de rexistro."
  69. Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor."
  70. Output.RecordFail.Title="Erro ao iniciar a gravación"
  71. Output.BadPath.Title="Camiño do ficheiro incorrecto"
  72. Output.BadPath.Text="O camiño de ficheiros establecido non é válido. Por favor, comproba a configuración para confirmar que se estableceu un camiño válido."
  73. LogReturnDialog="Carga de rexistro satisfactoria"
  74. LogReturnDialog.CopyURL="Copiar URL"
  75. LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Erro ao cargar o ficheiro de rexistro"
  76. LicenseAgreement="Acordo de licenza"
  77. LicenseAgreement.PleaseReview="Por favor, revisa os termos da licenza antes de usar OBS. Ao usares este programa, admites que liches e aceptas os termos da <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License v2.0</a>. Desprázate cara a abaixo para ver o resto do acordo."
  78. LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Se aceptas estes termos, preme en Estou de acordo para continuar. Debes aceptar o acordo para poder usar OBS."
  79. LicenseAgreement.IAgree="Estou de acordo"
  80. LicenseAgreement.Exit="Saír"
  81. Remux.SourceFile="Gravación OBS"
  82. Remux.TargetFile="Ficheiro de destino"
  83. Remux.Remux="Converter"
  84. Remux.FinishedTitle="Conversión rematada"
  85. Remux.Finished="Gravando conversión"
  86. Remux.FinishedError="Gravación convertida, mais o ficheiro podería estar incompleto"
  87. Remux.SelectRecording="Seleccionar gravación OBS…"
  88. Remux.SelectTarget="Seleccionar ficheiro de destino…"
  89. Remux.FileExistsTitle="O ficheiro de destino xa existe"
  90. Remux.FileExists="O ficheiro de destino xa existe, queres substituílo?"
  91. Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversión en marcha"
  92. Remux.ExitUnfinished="A conversión non rematou, detela agora podería provocar que o ficheiro final fose inutilizable.\nTes a certeza de querer deter a conversión?"
  93. UpdateAvailable="Nova actualización dispoñible"
  94. UpdateAvailable.Text="Versión %1.%2.%3 xa dispoñible. <a href='%4'>Preme aquí para descargala</a>"
  95. Basic.DesktopDevice1="Audio do escritorio"
  96. Basic.DesktopDevice2="Audio do escritorio 2"
  97. Basic.AuxDevice1="Mic/Aux"
  98. Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2"
  99. Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3"
  100. Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
  101. Basic.Scene="Escena"
  102. Basic.DisplayCapture="Captura de pantalla"
  103. Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Habilitar vista previa"
  104. Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Engadir escena"
  105. Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, insire un nome para a escena"
  106. Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Escena %1"
  107. Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Engadir colección de escenas"
  108. Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Por favor, insire o nome da colección de escenas"
  109. Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renomear colección de escenas"
  110. AddProfile.Title="Engadir perfil"
  111. AddProfile.Text="Por favor, insire o nome do perfil"
  112. RenameProfile.Title="Renomear perfil"
  113. Basic.Main.PreviewDisabled="A vista previa está actualmente deshabilitada"
  114. Basic.SourceSelect="Crear/seleccionar fonte"
  115. Basic.SourceSelect.CreateNew="Crear nova"
  116. Basic.SourceSelect.AddExisting="Engadir existente"
  117. Basic.PropertiesWindow="Propiedades para '%1'"
  118. Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccionar cor"
  119. Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleccionar fonte"
  120. Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Axustes cambiados"
  121. Basic.PropertiesWindow.Confirm="Hai cambios sen gardar. Queres conservalos?"
  122. Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ningunha propiedade dispoñible"
  123. Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Engadir ficheiros"
  124. Basic.PropertiesWindow.AddURL="Engadir camiño/URL"
  125. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Engadir ficheiros a '%1'"
  126. Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Engadir entrada a '%1'"
  127. Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Egnadir entrada desde '%1'"
  128. Basic.InteractionWindow="Interactuando con '%1'"
  129. Basic.StatusBar.Reconnecting="Desconectado, reconectando en %2 segundo(s) (tentativa número %1)"
  130. Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Tentando reconectar... (tentativa número %1)"
  131. Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconexión satisfactoria"
  132. Basic.Filters="Filtros"
  133. Basic.Filters.AsyncFilters="Filtros de audio/vídeo"
  134. Basic.Filters.AudioFilters="Filtros de audio"
  135. Basic.Filters.EffectFilters="Filtros de efectos"
  136. Basic.Filters.Title="Filtros para '%1'"
  137. Basic.Filters.AddFilter.Title="Nome do filtro"
  138. Basic.Filters.AddFilter.Text="Especifica, por favor, o nome do filtro"
  139. Basic.TransformWindow="Axustes de escena"
  140. Basic.TransformWindow.Position="Posición"
  141. Basic.TransformWindow.Rotation="Rotación"
  142. Basic.TransformWindow.Size="Tamaño"
  143. Basic.TransformWindow.Alignment="Aliñamento"
  144. Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de caixa dependente"
  145. Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Aliñamento na caixa dependente"
  146. Basic.TransformWindow.Bounds="Tamaño da caixa dependente"
  147. Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Arriba á esquerda"
  148. Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Arriba no centro"
  149. Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Arriba á dereita"
  150. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="No centro á esquerda"
  151. Basic.TransformWindow.Alignment.Center="No centro"
  152. Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="No centro á dereita"
  153. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Abaixo á esquerda"
  154. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Abaixo no centro"
  155. Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Abaixo á dereita"
  156. Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sen límites"
  157. Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Limitado ao tamaño máximo"
  158. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Escalar ata límites internos"
  159. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Escalar ata límites externos"
  160. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Escalar á largura dos límites"
  161. Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Escalar á altura dos límites"
  162. Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Estricar ata os límites"
  163. Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Non se pode engadir a fonte"
  164. Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Tes que ter cando menos 1 escena para engadir unha fonte."
  165. Basic.Main.Scenes="Escenas"
  166. Basic.Main.Sources="Fontes"
  167. Basic.Main.Connecting="A conectar..."
  168. Basic.Main.StartRecording="Iniciar gravación"
  169. Basic.Main.StartStreaming="Iniciar retransmisión"
  170. Basic.Main.StopRecording="Deter gravación"
  171. Basic.Main.StopStreaming="Deter retransmisión"
  172. Basic.MainMenu.File="&Ficheiro"
  173. Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
  174. Basic.MainMenu.File.Import="&Importar"
  175. Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Mostrar &gravacións"
  176. Basic.MainMenu.File.Remux="Conversións gardadas"
  177. Basic.MainMenu.File.Settings="&Axustes"
  178. Basic.MainMenu.File.Exit="&Saír"
  179. Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
  180. Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Desfacer"
  181. Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refacer"
  182. Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Desfacer $1"
  183. Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Refacer $1"
  184. Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformar"
  185. Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar transformación..."
  186. Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Restablecer transformación"
  187. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotar 90 graos no sentido das agullas"
  188. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotar 90 graos contra o sentido das agullas"
  189. Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rotar 180 graos"
  190. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Virar &horizontalmente"
  191. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Virar &verticalmente"
  192. Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Axustar á pantalla"
  193. Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Estricar á pantalla"
  194. Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centrar na pantalla"
  195. Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordenar"
  196. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Subir"
  197. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Baixar"
  198. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Levar para a cima"
  199. Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Levar para abaixo"
  200. Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de audio &avanzadas"
  201. Basic.MainMenu.SceneCollection="&Colección de escenas"
  202. Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
  203. Basic.MainMenu.Help="&Axuda"
  204. Basic.MainMenu.Help.Website="Visitar sitio &web"
  205. Basic.MainMenu.Help.Logs="&Ficheiros de rexistro"
  206. Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mostrar ficheiro&s de rexistro"
  207. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Subir &ficheiro de rexistro actual"
  208. Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Subir o &último ficheiro de rexistro"
  209. Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver rexistro actual"
  210. Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Comprobar se hai actualizacións"
  211. Basic.Settings.ProgramRestart="Debe reiniciarse o programa para que se aplique a nova configuración."
  212. Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirmar cambios"
  213. Basic.Settings.Confirm="Hai cambios sen gardar. Desexas gardalos?"
  214. Basic.Settings.General="Xeral"
  215. Basic.Settings.General.Theme="Tema"
  216. Basic.Settings.General.Language="Idioma"
  217. Basic.Settings.Stream="Reprodución"
  218. Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de retransmisión"
  219. Basic.Settings.Output="Saída"
  220. Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravación"
  221. Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador"
  222. Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccionar directorio de gravación"
  223. Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccionar ficheiro de gravación"
  224. Basic.Settings.Output.Mode="Modo de saída"
  225. Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sinxelo"
  226. Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanzado"
  227. Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída de FFmpeg"
  228. Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Camiño da gravación"
  229. Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Velocidade de bits de vídeo"
  230. Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Velocidade de bits de audio"
  231. Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente"
  232. Basic.Settings.Output.RetryDelay="Retardo da nova tentativa (segundos)"
  233. Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número máximo de tentativas"
  234. Basic.Settings.Output.Advanced="Activar a configuración do codificador avanzada"
  235. Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Perfil de codificador (máis rápido = menos CPU)"
  236. Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Axustes do codificador personalizados"
  237. Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Cambiar a escala de saída"
  238. Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Pista de audio"
  239. Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="En tempo real"
  240. Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Aplicar axustes de codificador de servizo en tempo real (streaming)"
  241. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Pista 1"
  242. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Pista 2"
  243. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Pista 3"
  244. Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pista 4"
  245. Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Gravando"
  246. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo"
  247. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estándar"
  248. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Saída personalizada (FFmpeg)"
  249. Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Utilizar fluxo do codificador)"
  250. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formatos comúns de gravación"
  251. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Todos os ficheiros"
  252. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Camiño do ficheiro ou URL"
  253. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Formato do contedor"
  254. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Audio"
  255. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Vídeo"
  256. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Formato predefinido"
  257. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Descrición do formato do contedor"
  258. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Codificador predefinido"
  259. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Desactivar codificador"
  260. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificador de vídeo"
  261. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Axustes do codificador de vídeo (se existe)"
  262. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de audio"
  263. Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Axustes do codificador de audio (se existe)"
  264. Basic.Settings.Video="Vídeo"
  265. Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo:"
  266. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtro de redución:"
  267. Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desactivar Aero (só Windows)"
  268. Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
  269. Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valores comúns de FPS"
  270. Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valor enteiro de FPS"
  271. Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valor fraccional de FPS"
  272. Basic.Settings.Video.Numerator="Numerador:"
  273. Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador:"
  274. Basic.Settings.Video.Renderer="Procesador:"
  275. Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor da resolución non válido. Debe ser [width] x [height] (por exemplo, 1920 x 1080)"
  276. Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está actualmente activa. Por favor, apaga calquera saída para cambiar a configuración de vídeo."
  277. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (máis rápido, pero borroso de se escalar a imaxe)"
  278. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (escalamento fino, 16 mostras)"
  279. Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalamento fino, 32 mostras)"
  280. Basic.Settings.Audio="Audio"
  281. Basic.Settings.Audio.SampleRate="Intervalo da mostra"
  282. Basic.Settings.Audio.Channels="Canles"
  283. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Dispositivo de audio de escritorio"
  284. Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Dispositivo de audio de escritorio 2"
  285. Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de audio mic./auxiliar"
  286. Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de audio mic./auxiliar 2"
  287. Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de audio mic./auxiliar 3"
  288. Basic.Settings.Advanced="Avanzado"
  289. Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tempo do búfer de audio"
  290. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato da cor"
  291. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espazo de cor YUV"
  292. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de cor YUV"
  293. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parcial"
  294. Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completo"
  295. Basic.AdvAudio="Propiedades de audio avanzadas"
  296. Basic.AdvAudio.Name="Nome"
  297. Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)"
  298. Basic.AdvAudio.Mono="Remesturar a mono"
  299. Basic.AdvAudio.Panning="Panorámica"
  300. Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronización Offset (ms)"
  301. Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
  302. Hotkeys.Insert="Inserir"
  303. Hotkeys.Delete="Eliminar"
  304. Hotkeys.Home="Inicio"
  305. Hotkeys.NumLock="BLOQ NÚM"
  306. Hotkeys.ScrollLock="BLOQ DESPR"
  307. Hotkeys.CapsLock="BLOQ MAIÚS"
  308. Hotkeys.Backspace="Retroceso"
  309. Hotkeys.Tab="Tabulación"
  310. Hotkeys.Print="Imprimir"
  311. Hotkeys.Windows="Windows"
  312. Hotkeys.Menu="Menú"
  313. Hotkeys.Space="Espazo"
  314. Hotkeys.NumpadNum="Teclado numérico %1"
  315. Hotkeys.NumpadMultiply="Multiplicación do teclado númerico"
  316. Hotkeys.NumpadDivide="División do teclado numérico"
  317. Hotkeys.NumpadAdd="Suma do teclado numérico"
  318. Hotkeys.NumpadSubtract="Resta do teclado numérico"
  319. Hotkeys.NumpadDecimal="Decimal do teclado numérico"
  320. Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (teclado numérico)"
  321. Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (teclado numérico)"
  322. Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (teclado numérico)"
  323. Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (teclado numérico)"
  324. Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (teclado numérico)"
  325. Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (teclado numérico)"
  326. Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (teclado numérico)"
  327. Hotkeys.MouseButton="Rato %1"
  328. Mute="Silenciar"
  329. Unmute="Activar son"
  330. SceneItemShow="Mostrar '%1'"
  331. SceneItemHide="Agochar '%1'"
  332. OutputWarnings.NoTracksSelected="Debes seleccionar, cando menos, unha pista"
  333. OutputWarnings.MultiTrackRecording="Aviso: certos formatos (caso de FLV) non admiten múltiples pistas para gravar"