|
|
@@ -26,10 +26,12 @@
|
|
|
"Anonymous Usage Reporting": "Enviar relatórios anónimos de utilização",
|
|
|
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "O formato do relatório anónimo de utilização foi alterado. Gostaria de mudar para o novo formato?",
|
|
|
"Are you sure you want to continue?": "Tem a certeza de que quer continuar?",
|
|
|
+ "Are you sure you want to override all remote changes?": "Tem a certeza que quer sobrepor todas as alterações remotas?",
|
|
|
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Tem a certeza de que quer eliminar permanentemente todos estes ficheiros?",
|
|
|
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Tem a certeza que quer remover o dispositivo {{name}}?",
|
|
|
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Tem a certeza que quer remover a pasta {{label}}?",
|
|
|
"Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Tem a certeza que quer restaurar {{count}} ficheiros?",
|
|
|
+ "Are you sure you want to revert all local changes?": "Tem a certeza que quer reverter todas as alterações locais?",
|
|
|
"Are you sure you want to upgrade?": "Tem a certeza que quer actualizar?",
|
|
|
"Auto Accept": "Aceitar automaticamente",
|
|
|
"Automatic Crash Reporting": "Relatório Automático de Estouro",
|
|
|
@@ -40,11 +42,12 @@
|
|
|
"Available debug logging facilities:": "Recursos de registo de depuração disponíveis:",
|
|
|
"Be careful!": "Tenha cuidado!",
|
|
|
"Bugs": "Erros",
|
|
|
+ "Cancel": "Cancelar",
|
|
|
"Changelog": "Registo de alterações",
|
|
|
"Clean out after": "Esvaziar ao fim de",
|
|
|
"Cleaning Versions": "Limpando versões",
|
|
|
"Cleanup Interval": "Intervalo entre limpezas",
|
|
|
- "Click to see discovery failures": "Clique para ver as falhas da pesquisa",
|
|
|
+ "Click to see discovery failures": "Clique para ver as falhas da descoberta",
|
|
|
"Click to see full identification string and QR code.": "Clique para ver a identificação completa e o código QR.",
|
|
|
"Close": "Fechar",
|
|
|
"Command": "Comando",
|
|
|
@@ -68,6 +71,7 @@
|
|
|
"Default Folder": "Pasta predefinida",
|
|
|
"Default Folder Path": "Caminho da pasta predefinida",
|
|
|
"Defaults": "Predefinições",
|
|
|
+ "Delete": "Eliminar",
|
|
|
"Delete Unexpected Items": "Eliminar itens inesperados",
|
|
|
"Deleted": "Eliminado",
|
|
|
"Deselect All": "Retirar todas as selecções",
|
|
|
@@ -92,9 +96,9 @@
|
|
|
"Disconnected": "Desconectado",
|
|
|
"Disconnected (Unused)": "Desconectado (não usado)",
|
|
|
"Discovered": "Descoberto",
|
|
|
- "Discovery": "Pesquisa",
|
|
|
- "Discovery Failures": "Falhas da pesquisa",
|
|
|
- "Discovery Status": "Estado da pesquisa",
|
|
|
+ "Discovery": "Descoberta",
|
|
|
+ "Discovery Failures": "Falhas da descoberta",
|
|
|
+ "Discovery Status": "Estado da descoberta",
|
|
|
"Dismiss": "Descartar",
|
|
|
"Do not add it to the ignore list, so this notification may recur.": "Não adicionar à lista dos ignorados, para que esta notificação volte a aparecer.",
|
|
|
"Do not restore": "Não restaurar",
|
|
|
@@ -116,7 +120,7 @@
|
|
|
"Enabled": "Activada",
|
|
|
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Escreva um número positivo (ex.: \"2.35\") e seleccione uma unidade. Percentagens são relativas ao tamanho total do disco.",
|
|
|
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Escreva um número de porto não-privilegiado (1024-65535).",
|
|
|
- "Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Introduza endereços separados por vírgulas (\"tcp://ip:porto\", \"tcp://máquina:porto\") ou \"dynamic\" para detectar automaticamente os endereços.",
|
|
|
+ "Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Introduza endereços separados por vírgulas (\"tcp://ip:porto\", \"tcp://máquina:porto\") ou \"dynamic\" para descobrir automaticamente os endereços.",
|
|
|
"Enter ignore patterns, one per line.": "Escreva os padrões de exclusão, um por linha.",
|
|
|
"Enter up to three octal digits.": "Insira de um a três dígitos em octal.",
|
|
|
"Error": "Erro",
|
|
|
@@ -152,8 +156,8 @@
|
|
|
"GUI Theme": "Tema gráfico",
|
|
|
"General": "Geral",
|
|
|
"Generate": "Gerar",
|
|
|
- "Global Discovery": "Pesquisa global",
|
|
|
- "Global Discovery Servers": "Servidores de pesquisa global",
|
|
|
+ "Global Discovery": "Descoberta global",
|
|
|
+ "Global Discovery Servers": "Servidores de descoberta global",
|
|
|
"Global State": "Estado global",
|
|
|
"Help": "Ajuda",
|
|
|
"Home page": "Página do projecto",
|
|
|
@@ -180,13 +184,13 @@
|
|
|
"Latest Change": "Última alteração",
|
|
|
"Learn more": "Saiba mais",
|
|
|
"Limit": "Limite",
|
|
|
- "Listener Failures": "Falhas de auscultação",
|
|
|
- "Listener Status": "Estado da auscultação",
|
|
|
- "Listeners": "Auscultadores",
|
|
|
+ "Listener Failures": "Falhas da escuta",
|
|
|
+ "Listener Status": "Estado da escuta",
|
|
|
+ "Listeners": "Escutadores",
|
|
|
"Loading data...": "Carregando dados...",
|
|
|
"Loading...": "Carregando...",
|
|
|
"Local Additions": "Adições locais",
|
|
|
- "Local Discovery": "Pesquisa local",
|
|
|
+ "Local Discovery": "Descoberta local",
|
|
|
"Local State": "Estado local",
|
|
|
"Local State (Total)": "Estado local (total)",
|
|
|
"Locally Changed Items": "Itens alterados localmente",
|
|
|
@@ -295,8 +299,8 @@
|
|
|
"Sharing": "Partilha",
|
|
|
"Show ID": "Mostrar ID",
|
|
|
"Show QR": "Mostrar QR",
|
|
|
- "Show detailed discovery status": "Apresentar o estado da pesquisa detalhado",
|
|
|
- "Show detailed listener status": "Apresentar estado de auscultação detalhado",
|
|
|
+ "Show detailed discovery status": "Apresentar o estado da descoberta detalhado",
|
|
|
+ "Show detailed listener status": "Apresentar estado da escuta detalhado",
|
|
|
"Show diff with previous version": "Mostrar diferenças em relação à versão anterior",
|
|
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Apresentado ao invés do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será divulgado aos outros dispositivos como um nome predefinido opcional.",
|
|
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Apresentado ao invés do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será actualizado para o nome que o dispositivo divulga, se for deixado em branco.",
|
|
|
@@ -306,9 +310,9 @@
|
|
|
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Símbolo polivalente de um só nível (faz corresponder apenas dentro de uma pasta)",
|
|
|
"Size": "Tamanho",
|
|
|
"Smallest First": "Primeiro os menores",
|
|
|
- "Some discovery methods could not be established for finding other devices or announcing this device:": "Não foi possível estabelecer alguns dos métodos de pesquisa para encontrar outros dispositivos ou anunciar este dispositivo:",
|
|
|
+ "Some discovery methods could not be established for finding other devices or announcing this device:": "Não foi possível estabelecer alguns dos métodos de descoberta para encontrar outros dispositivos ou anunciar este dispositivo:",
|
|
|
"Some items could not be restored:": "Não foi possível restaurar alguns dos itens:",
|
|
|
- "Some listening addresses could not be enabled to accept connections:": "Alguns endereços de auscultação não puderam ser activados para aceitar ligações:",
|
|
|
+ "Some listening addresses could not be enabled to accept connections:": "Alguns endereços de escuta não puderam ser activados para aceitar ligações:",
|
|
|
"Source Code": "Código fonte",
|
|
|
"Stable releases and release candidates": "Versões estáveis e versões candidatas a lançamento",
|
|
|
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Versões estáveis são adiadas por cerca de duas semanas. Durante esse período são submetidas a testes sob a forma de versões candidatas a lançamento.",
|
|
|
@@ -351,7 +355,7 @@
|
|
|
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "São utilizados os seguintes intervalos: na primeira hora é guardada uma versão a cada 30 segundos, no primeiro dia é guardada uma versão a cada hora, nos primeiros 30 dias é guardada uma versão por dia e, até que atinja a idade máxima, é guardada uma versão por semana.",
|
|
|
"The following items could not be synchronized.": "Não foi possível sincronizar os elementos seguintes.",
|
|
|
"The following items were changed locally.": "Os itens seguintes foram alterados localmente.",
|
|
|
- "The following methods are used to discover other devices on the network and announce this device to be found by others:": "Os métodos seguintes são usados para pesquisar outros dispositivos na rede e anunciar este dispositivo para que seja encontrado pelos outros.",
|
|
|
+ "The following methods are used to discover other devices on the network and announce this device to be found by others:": "Os métodos seguintes são usados para descobrir outros dispositivos na rede e anunciar este dispositivo para que seja encontrado pelos outros.",
|
|
|
"The following unexpected items were found.": "Foram encontrados os seguinte itens inesperados.",
|
|
|
"The interval must be a positive number of seconds.": "O intervalo tem que ser um número positivo de segundos.",
|
|
|
"The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.": "O intervalo, em segundos, para executar limpezas na pasta das versões. Coloque zero para desactivar a limpeza periódica.",
|
|
|
@@ -369,7 +373,7 @@
|
|
|
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Será tentado automaticamente e os itens serão sincronizados assim que o erro seja resolvido.",
|
|
|
"This Device": "Este dispositivo",
|
|
|
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Isso facilmente dará acesso aos piratas informáticos para lerem e modificarem quaisquer ficheiros no seu computador.",
|
|
|
- "This device cannot automatically discover other devices or announce its own address to be found by others. Only devices with statically configured addresses can connect.": "Este dispositivo não pode pesquisar automaticamente outros dispositivos ou anunciar o seu próprio endereço para que seja encontrado pelos outros. Apenas dispositivos com endereços configurados estaticamente podem estabelecer ligação.",
|
|
|
+ "This device cannot automatically discover other devices or announce its own address to be found by others. Only devices with statically configured addresses can connect.": "Este dispositivo não pode descobrir automaticamente outros dispositivos ou anunciar o seu próprio endereço para que seja encontrado pelos outros. Apenas dispositivos com endereços configurados estaticamente podem estabelecer ligação.",
|
|
|
"This is a major version upgrade.": "Esta é uma actualização para uma versão importante.",
|
|
|
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Este parâmetro controla o espaço livre necessário no disco base (ou seja, o disco da base de dados do índice).",
|
|
|
"Time": "Quando",
|
|
|
@@ -414,7 +418,7 @@
|
|
|
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Aviso: Se estiver a usar um verificador externo, tal como o {{syncthingInotify}}, deve certificar-se que está desactivado.",
|
|
|
"Watch for Changes": "Vigiar alterações",
|
|
|
"Watching for Changes": "Vigilância de alterações",
|
|
|
- "Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.": "A vigilância de alterações detecta a maior parte das alterações sem a necessidade de fazer uma verificação periódica.",
|
|
|
+ "Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.": "A vigilância de alterações descobre a maior parte das alterações sem a necessidade de fazer uma verificação periódica.",
|
|
|
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Quando adicionar um novo dispositivo, lembre-se que este dispositivo tem que ser adicionado do outro lado também.",
|
|
|
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Quando adicionar uma nova pasta, lembre-se que o ID da pasta é utilizado para ligar as pastas entre dispositivos. É sensível às diferenças entre maiúsculas e minúsculas e tem que ter uma correspondência perfeita entre todos os dispositivos.",
|
|
|
"Yes": "Sim",
|