|
|
@@ -66,7 +66,7 @@
|
|
|
"Device ID": "Gerätekennung",
|
|
|
"Device Identification": "Geräteidentifikation",
|
|
|
"Device Name": "Gerätename",
|
|
|
- "Device rate limits": "Gerät Datenratelimit",
|
|
|
+ "Device rate limits": "Geschwindigkeitsbegrenzung des Gerätes",
|
|
|
"Device that last modified the item": "Gerät, das das Element zuletzt geändert hat",
|
|
|
"Devices": "Geräte",
|
|
|
"Disabled": "Deaktiviert",
|
|
|
@@ -82,7 +82,7 @@
|
|
|
"Do not restore all": "Nicht alle wiederherstellen",
|
|
|
"Do you want to enable watching for changes for all your folders?": "Möchten Sie das nach Änderungen für alle Ihre Ordner gesucht wird aktivieren?",
|
|
|
"Documentation": "Dokumentation",
|
|
|
- "Download Rate": "Downloadrate",
|
|
|
+ "Download Rate": "Downloadgeschwindigkeit",
|
|
|
"Downloaded": "Heruntergeladen",
|
|
|
"Downloading": "Lädt herunter",
|
|
|
"Edit": "Bearbeiten",
|
|
|
@@ -96,10 +96,11 @@
|
|
|
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Geben Sie eine positive Zahl ein (z.B. \"2.35\") und wählen Sie eine Einheit. Prozentsätze sind Teil der gesamten Festplattengröße.",
|
|
|
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Geben Sie eine nichtprivilegierte Portnummer ein (1024 - 65535).",
|
|
|
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Kommagetrennte Adressen (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") oder \"dynamic\" eingeben, um die Adresse automatisch zu ermitteln.",
|
|
|
+ "Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Kommagetrennte Adressen (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") oder \"dynamic\" eingeben, um die Adresse automatisch zu ermitteln.",
|
|
|
"Enter ignore patterns, one per line.": "Geben Sie Ignoriermuster ein, eines pro Zeile.",
|
|
|
"Error": "Fehler",
|
|
|
"External File Versioning": "Externe Dateiversionierung",
|
|
|
- "Failed Items": "Fehlgeschlagene Objekte",
|
|
|
+ "Failed Items": "Fehlgeschlagene Elemente",
|
|
|
"Failed to load ignore patterns": "Fehler beim Laden der Ignoriermuster",
|
|
|
"Failed to setup, retrying": "Fehler beim Installieren, versuche erneut",
|
|
|
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Ein Verbindungsfehler zu IPv6-Servern ist zu erwarten, wenn es keine IPv6-Konnektivität gibt.",
|
|
|
@@ -134,7 +135,7 @@
|
|
|
"Generate": "Generieren",
|
|
|
"Global Changes": "Globale Änderungen",
|
|
|
"Global Discovery": "Globale Gerätesuche",
|
|
|
- "Global Discovery Servers": "Globale Gerätesuchserver",
|
|
|
+ "Global Discovery Servers": "Globaler Gerätesuchserver",
|
|
|
"Global State": "Globaler Status",
|
|
|
"Help": "Hilfe",
|
|
|
"Home page": "Homepage",
|
|
|
@@ -144,7 +145,7 @@
|
|
|
"Ignored Devices": "Ignorierte Geräte",
|
|
|
"Ignored Folders": "Ignorierte Ordner",
|
|
|
"Ignored at": "Ignoriert bei/von",
|
|
|
- "Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Eingehendes Datenratelimit (KiB/s)",
|
|
|
+ "Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Eingehende Geschwindigkeitbegrenzung (KiB/s)",
|
|
|
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Eine falsche Konfiguration kann den Ordnerinhalt beschädigen und Syncthing in einen unausführbaren Zustand versetzen.",
|
|
|
"Introduced By": "Verteilt von",
|
|
|
"Introducer": "Verteilergerät",
|
|
|
@@ -164,7 +165,7 @@
|
|
|
"Local Discovery": "Lokale Gerätesuche",
|
|
|
"Local State": "Lokaler Status",
|
|
|
"Local State (Total)": "Lokaler Status (Gesamt)",
|
|
|
- "Locally Changed Items": "Locally Changed Items",
|
|
|
+ "Locally Changed Items": "Lokal geänderte Elemente",
|
|
|
"Log": "Protokoll",
|
|
|
"Log tailing paused. Click here to continue.": "Protokollaufzeichnungen sind pausiert. Klicken Sie hier um fortzufahren.",
|
|
|
"Log tailing paused. Scroll to bottom continue.": "Protokoll-Tailing pausiert.\nScrolle nach unten zum fortfahren.",
|
|
|
@@ -196,7 +197,7 @@
|
|
|
"Options": "Optionen",
|
|
|
"Out of Sync": "Nicht synchronisiert",
|
|
|
"Out of Sync Items": "Nicht synchronisierte Objekte",
|
|
|
- "Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Ausgehendes Datenratelimit (KiB/s)",
|
|
|
+ "Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Ausgehende Geschwindigkeitbegrenzung (KiB/s)",
|
|
|
"Override Changes": "Änderungen überschreiben",
|
|
|
"Path": "Pfad",
|
|
|
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Pfad zum Ordner auf dem lokalen Gerät. Ordner wird erzeugt, wenn er nicht existiert. Das Tilden-Zeichen (~) kann als Abkürzung benutzt werden für",
|
|
|
@@ -250,7 +251,7 @@
|
|
|
"Scanning": "Scannen",
|
|
|
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Siehe Hilfe des externen Versionierers für unterstützte Befehlszeilenparameter.",
|
|
|
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Siehe Hilfe zur externen Versionierung für unterstützte Befehlszeilenparameter.",
|
|
|
- "Select All": "Alle auswählen",
|
|
|
+ "Select All": "Alles auswählen",
|
|
|
"Select a version": "Wählen Sie eine Version",
|
|
|
"Select latest version": "Letzte Version auswählen",
|
|
|
"Select oldest version": "Älteste Version auswählen",
|
|
|
@@ -311,7 +312,7 @@
|
|
|
"The folder path cannot be blank.": "Der Ordnerpfad darf nicht leer sein.",
|
|
|
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Es wird in folgenden Abständen versioniert: In der ersten Stunde wird alle 30 Sekunden eine Version behalten, am ersten Tag eine jede Stunde, in den ersten 30 Tagen eine jeden Tag. Danach wird bis zum angegebenen Höchstalter eine Version pro Woche behalten.",
|
|
|
"The following items could not be synchronized.": "Die folgenden Objekte konnten nicht synchronisiert werden.",
|
|
|
- "The following items were changed locally.": "The following items were changed locally.",
|
|
|
+ "The following items were changed locally.": "Die folgenden Elemente wurden lokal geändert.",
|
|
|
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Das Höchstalter muss angegeben werden und eine Zahl sein.",
|
|
|
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Die längste Zeit, die alte Versionen vorgehalten werden (in Tagen) (0 um alte Versionen für immer zu behalten).",
|
|
|
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "Der Prozentsatz des minimal freien Festplattenspeichers muss eine nichtnegative Zahl zwischen (inklusive) 0 und 100 sein. ",
|
|
|
@@ -320,7 +321,7 @@
|
|
|
"The number of old versions to keep, per file.": "Anzahl der alten Versionen, die von jeder Datei behalten werden sollen.",
|
|
|
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Die Anzahl von Versionen muss eine Ganzzahl und darf nicht leer sein.",
|
|
|
"The path cannot be blank.": "Der Pfad darf nicht leer sein.",
|
|
|
- "The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Das Datenratelimit muss eine nicht negative Zahl sein (0 = kein Limit).",
|
|
|
+ "The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Die Geschwindigkeitsbegrenzung muss eine nicht negative Zahl sein (0 = kein Limit).",
|
|
|
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Das Scanintervall muss eine nicht negative Anzahl (in Sekunden) sein.",
|
|
|
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Sie werden automatisch heruntergeladen und werden synchronisiert, wenn der Fehler behoben wurde.",
|
|
|
"This Device": "Dieses Gerät",
|
|
|
@@ -343,7 +344,7 @@
|
|
|
"Upgrade": "Aktualisierung",
|
|
|
"Upgrade To {%version%}": "Aktualisierung auf {{version}}",
|
|
|
"Upgrading": "Wird aktualisiert",
|
|
|
- "Upload Rate": "Uploadrate",
|
|
|
+ "Upload Rate": "Uploadgeschwindigkeit",
|
|
|
"Uptime": "Betriebszeit",
|
|
|
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "Nutzungsbericht ist für Veröffentlichungskandidaten immer aktiviert.",
|
|
|
"Use HTTPS for GUI": "HTTPS für Benutzeroberfläche verwenden",
|
|
|
@@ -351,7 +352,7 @@
|
|
|
"Versions": "Versionen",
|
|
|
"Versions Path": "Versionierungspfad",
|
|
|
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Alte Dateiversionen werden automatisch gelöscht, wenn sie älter als das angegebene Höchstalter sind oder die angegebene Höchstzahl an Dateien erreicht ist.",
|
|
|
- "Waiting to scan": "Waiting to scan",
|
|
|
+ "Waiting to scan": "Warten auf den Scanvorgang",
|
|
|
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordneter Ordner eines existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",
|
|
|
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordneter Ordner eines existierenden Ordners \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
|
|
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein Unterordner des existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",
|
|
|
@@ -373,7 +374,7 @@
|
|
|
"directories": "Ordner",
|
|
|
"files": "Dateien",
|
|
|
"full documentation": "Komplette Dokumentation",
|
|
|
- "items": "Objekte",
|
|
|
+ "items": "Elemente",
|
|
|
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} möchte den Ordner \"{{folder}}\" teilen.",
|
|
|
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} möchte den Ordner \"{{folderlabel}}\" ({{folder}}) teilen."
|
|
|
}
|