|
|
@@ -30,8 +30,8 @@
|
|
|
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Сигурни ли сте, че желаете всички тези файлове да бъдат безвъзвратно премахнати?",
|
|
|
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Сигурни ли сте, че желаете устройството {{name}} да бъде премахнато?",
|
|
|
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Сигурни ли сте, че желаете папката {{label}} да бъде премахната?",
|
|
|
- "Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Сигурни ли сте, че желаете {{count}} файла да бъде възстановени?",
|
|
|
- "Are you sure you want to revert all local changes?": "Are you sure you want to revert all local changes?",
|
|
|
+ "Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Сигурни ли сте, че желаете {{count}} файла да бъдат възстановени?",
|
|
|
+ "Are you sure you want to revert all local changes?": "Сигурни ли сте, че желаете всички местни промени да бъдат отменени?",
|
|
|
"Are you sure you want to upgrade?": "Желаете ли приложението да бъде обновено?",
|
|
|
"Auto Accept": "Автоматично приемане",
|
|
|
"Automatic Crash Reporting": "Автоматично изпращане на доклад за срив",
|
|
|
@@ -349,8 +349,8 @@
|
|
|
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Въведеният идентификатор на устройство не е валиден. Трябва да бъде 52 или 56 символа и да се състои от букви и цифри, като интервалите и дефисите са незадължителни.",
|
|
|
"The folder ID cannot be blank.": "Полето идентификатор на папка не може да бъде празно.",
|
|
|
"The folder ID must be unique.": "Идентификаторът на папката трябва да бъде уникален.",
|
|
|
- "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.",
|
|
|
- "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.",
|
|
|
+ "The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "Съдържанието на папката в другите устройства ще бъде презаписано, за да стане еднакво със съдържанието на това устройство. Файловете, които ги няма тук, но съществуват на другите устройства ще бъдат премахнати.",
|
|
|
+ "The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "Съдържанието на папката в това устройство ще бъде презаписано, за да стане еднакво със съдържанието на другите устройства. Добавените файлове ще бъдат премахнати.",
|
|
|
"The folder path cannot be blank.": "Пътят до папката не може да бъде празен.",
|
|
|
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Използват се следните интервали: за първия час се пази версия на всеки 30 секунди, за първия ден - на всеки час, за първите 30 дена - всеки ден, до максимума се пази една версия всяка седмица.",
|
|
|
"The following items could not be synchronized.": "Следните елементи не могат да бъдат синхронизирани.",
|
|
|
@@ -410,12 +410,12 @@
|
|
|
"Waiting to Clean": "Waiting to Clean",
|
|
|
"Waiting to Scan": "Waiting to Scan",
|
|
|
"Waiting to Sync": "Waiting to Sync",
|
|
|
- "Warning": "Предупреждение",
|
|
|
- "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Предупреждение, този път е родителска папка съществуващата „{{otherFolder}}“.",
|
|
|
- "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Предупреждение, този път е родителска папка съществуващата „{{otherFolderLabel}}“ ({{otherFolder}}).",
|
|
|
- "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Предупреждение, този път е подпапка съществуващата „{{otherFolder}}“.",
|
|
|
- "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Предупреждение, този път е подпапка на съществуващата „{{otherFolderLabel}}“ ({{otherFolder}}).",
|
|
|
- "Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Предупреждение: Ако използвате външно приложение за наблюдение като {{syncthingInotify}}, трябва да го спрете.",
|
|
|
+ "Warning": "Внимание",
|
|
|
+ "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Внимание, този път е родителска папка съществуващата „{{otherFolder}}“.",
|
|
|
+ "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Внимание, този път е родителска папка съществуващата „{{otherFolderLabel}}“ ({{otherFolder}}).",
|
|
|
+ "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Внимание, този път е подпапка съществуващата „{{otherFolder}}“.",
|
|
|
+ "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Внимание, този път е подпапка на съществуващата „{{otherFolderLabel}}“ ({{otherFolder}}).",
|
|
|
+ "Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Внимание: Ако използвате външно приложение за наблюдение като {{syncthingInotify}}, трябва да го спрете.",
|
|
|
"Watch for Changes": "Наблюдаване за промени",
|
|
|
"Watching for Changes": "Наблюдаване за промени",
|
|
|
"Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.": "Наблюдението за промени открива повечето изменения без периодични обхождания.",
|