|
|
@@ -10,7 +10,7 @@
|
|
|
"Add Device": "Gerät hinzufügen",
|
|
|
"Add Folder": "Ordner hinzufügen",
|
|
|
"Add Remote Device": "Gerät hinzufügen",
|
|
|
- "Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.",
|
|
|
+ "Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Fügt Geräte vom Verteilergerät zu der eigenen Geräteliste hinzu, um gegenseitig geteilte Ordner zu ermöglichen.",
|
|
|
"Add new folder?": "Neuen Ordner hinzufügen?",
|
|
|
"Address": "Adresse",
|
|
|
"Addresses": "Adressen",
|
|
|
@@ -21,10 +21,10 @@
|
|
|
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Übertragung von anonymen Nutzungsberichten erlauben?",
|
|
|
"Allowed Networks": "Erlaubte Netzwerke",
|
|
|
"Alphabetic": "Alphabetisch",
|
|
|
- "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ein externer Befehl führt die Versionierung durch. Dazu muss die Datei aus dem geteilten Ordner entfernt werden.",
|
|
|
+ "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ein externer Befehl führt die Versionierung durch. Er muss die Datei aus dem geteilten Ordner entfernen.",
|
|
|
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ein externer Programmaufruf handhabt die Versionierung. Es muss die Datei aus dem zu synchronisierendem Ordner entfernen.",
|
|
|
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymer Nutzungsbericht",
|
|
|
- "Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle Geräte, die beim Verteiler eingetragen sind, werden auch bei diesem Gerät eingetragen",
|
|
|
+ "Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle Geräte, die beim Verteilergerät eingetragen sind, werden auch bei diesem Gerät hinzugefügt.",
|
|
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Die automatische Aktualisierung bietet jetzt die Wahl zwischen stabilen Veröffentlichungen und Veröffentlichungskandidaten.",
|
|
|
"Automatic upgrades": "Automatische Updates aktivieren",
|
|
|
"Be careful!": "Vorsicht!",
|
|
|
@@ -32,7 +32,7 @@
|
|
|
"CPU Utilization": "Prozessorauslastung",
|
|
|
"Changelog": "Änderungsprotokoll",
|
|
|
"Clean out after": "Löschen nach",
|
|
|
- "Click to see discovery failures": "Zum Anzeigen von Gerätesuchfehlern klicken",
|
|
|
+ "Click to see discovery failures": "Klick um Gerätesuchfehler anzuzeigen",
|
|
|
"Close": "Schließen",
|
|
|
"Command": "Befehl",
|
|
|
"Comment, when used at the start of a line": "Kommentar, wenn am Anfang der Zeile benutzt.",
|
|
|
@@ -44,7 +44,7 @@
|
|
|
"Copied from original": "Vom Original kopiert",
|
|
|
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 der folgenden Unterstützer:",
|
|
|
"Copyright © 2014-2017 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2017 der folgenden Unterstützer:",
|
|
|
- "Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {{path}}.",
|
|
|
+ "Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "Erstelle Ignoriermuster, welche die existierende Datei {{path}} überschreiben.",
|
|
|
"Danger!": "Achtung!",
|
|
|
"Deleted": "Gelöscht",
|
|
|
"Device": "Gerät",
|
|
|
@@ -65,24 +65,24 @@
|
|
|
"Edit Device": "Gerät bearbeiten",
|
|
|
"Edit Folder": "Ordner bearbeiten",
|
|
|
"Editing": "Bearbeitet",
|
|
|
- "Editing {%path%}.": "{{path}} wird bearbeitet.",
|
|
|
+ "Editing {%path%}.": "Bearbeite {{path}}.",
|
|
|
"Enable NAT traversal": "NAT-Durchdringung aktivieren",
|
|
|
"Enable Relaying": "Weiterleitung aktivieren",
|
|
|
- "Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.",
|
|
|
- "Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).",
|
|
|
+ "Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Geben Sie eine positive Zahl ein (z.B. \"2.35\") und wählen Sie eine Einheit. Prozentsätze sind Teil der gesamten Festplattengröße.",
|
|
|
+ "Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Geben Sie eine nichtprivilegierte Portnummer ein (1024 - 65535).",
|
|
|
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Kommagetrennte Adressen (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") oder \"dynamic\" eingeben, um die Adresse automatisch zu ermitteln.",
|
|
|
"Enter ignore patterns, one per line.": "Geben Sie Ignoriermuster ein, eines pro Zeile.",
|
|
|
"Error": "Fehler",
|
|
|
"External File Versioning": "Externe Dateiversionierung",
|
|
|
"Failed Items": "Fehlgeschlagene Objekte",
|
|
|
- "Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Es wird ein Verbindungsfehler zu IPv6-Servern erwartet, wenn es keine IPv6-Konnektivität gibt.",
|
|
|
+ "Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Ein Verbindungsfehler zu IPv6-Servern ist zu erwarten, wenn es keine IPv6-Konnektivität gibt.",
|
|
|
"File Pull Order": "Dateiübertragungsreihenfolge",
|
|
|
"File Versioning": "Dateiversionierung",
|
|
|
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Dateizugriffsrechte beim Suchen nach Veränderungen ignorieren. Bei FAT-Dateisystemen zu verwenden.",
|
|
|
- "Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden in das .stversions-Verzeichnis verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
|
|
|
- "Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Wenn Syncthing Dateien ersetzt oder löscht, werden sie in den Ordner .stversions verschoben.",
|
|
|
- "Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden mit einem Datumsstempel im Namen versehen und in ein .stversions-Verzeichnis verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
|
|
|
- "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden, bevor Syncthing sie löscht oder ersetzt, datiert in den Ordner .stversions verschoben.",
|
|
|
+ "Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
|
|
|
+ "Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
|
|
|
+ "Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden mit Datumsstempel versioniert und in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
|
|
|
+ "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden mit Datumsstempel versioniert und in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
|
|
|
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Dateien sind auf diesem Gerät schreibgeschützt. Auf diesem Gerät durchgeführte Veränderungen werden aber auf den Rest des Verbunds übertragen.",
|
|
|
"Folder": "Ordner",
|
|
|
"Folder ID": "Ordnerkennung",
|
|
|
@@ -93,9 +93,9 @@
|
|
|
"GUI": "GUI",
|
|
|
"GUI Authentication Password": "Passwort für Zugang zur Benutzeroberfläche",
|
|
|
"GUI Authentication User": "Nutzername für Zugang zur Benutzeroberfläche",
|
|
|
- "GUI Listen Address": "GUI Listen Address",
|
|
|
- "GUI Listen Addresses": "Adresse(n) für die Benutzeroberfläche",
|
|
|
- "GUI Theme": "GUI-Theme",
|
|
|
+ "GUI Listen Address": "Addresse der Benutzeroberfläche",
|
|
|
+ "GUI Listen Addresses": "Adressen der Benutzeroberfläche",
|
|
|
+ "GUI Theme": "GUI Design",
|
|
|
"Generate": "Generieren",
|
|
|
"Global Changes": "Globale Änderungen",
|
|
|
"Global Discovery": "Globale Gerätesuche",
|
|
|
@@ -123,7 +123,7 @@
|
|
|
"Local Discovery": "Lokale Gerätesuche",
|
|
|
"Local State": "Lokaler Status",
|
|
|
"Local State (Total)": "Lokaler Status (Gesamt)",
|
|
|
- "Major Upgrade": "Hauptversionsupgrade",
|
|
|
+ "Major Upgrade": "Hauptversionsupdate",
|
|
|
"Master": "Master",
|
|
|
"Maximum Age": "Höchstalter",
|
|
|
"Metadata Only": "Nur Metadaten",
|
|
|
@@ -136,7 +136,7 @@
|
|
|
"Newest First": "Neueste zuerst",
|
|
|
"No": "Nein",
|
|
|
"No File Versioning": "Keine Dateiversionierung",
|
|
|
- "No upgrades": "Keine Upgrades",
|
|
|
+ "No upgrades": "Keine Updates",
|
|
|
"Normal": "Normal",
|
|
|
"Notice": "Hinweis",
|
|
|
"OK": "OK",
|
|
|
@@ -150,16 +150,16 @@
|
|
|
"Override Changes": "Änderungen überschreiben",
|
|
|
"Path": "Pfad",
|
|
|
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Pfad zum Ordner auf dem lokalen Gerät. Ordner wird erzeugt, wenn er nicht existiert. Das Tilden-Zeichen (~) kann als Abkürzung benutzt werden für",
|
|
|
- "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "Pfad, in dem Versionen gespeichert werden sollen (leer lassen, wenn das Standard-.stversions-Verzeichnis im geteilten Ordner verwendet werden soll).",
|
|
|
- "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Pfad in dem alte Dateiversionen gespeichert werden sollen (ohne Angabe wird der Ordner .stversions im Ordner verwendet).",
|
|
|
+ "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "Pfad in dem Versionen gespeichert werden sollen (leer lassen, wenn der Standard .stversions Ordner für den geteilten Ordner verwendet werden soll).",
|
|
|
+ "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Pfad in dem Versionen gespeichert werden sollen (leer lassen, wenn der Standard .stversions Ordner für den geteilten Ordner verwendet werden soll).",
|
|
|
"Pause": "Pause",
|
|
|
"Pause All": "Alles pausieren",
|
|
|
"Paused": "Pausiert",
|
|
|
- "Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Bitte lesen Sie die Veröffentlichungsnotizen bevor Sie eine neue Hauptversion installieren.",
|
|
|
+ "Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Bitte lesen Sie die Veröffentlichungsnotizen bevor Sie ein neues Hauptversionsupdate installieren.",
|
|
|
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Bitte setze einen Benutzer und ein Passwort für das GUI in den Einstellungen.",
|
|
|
"Please wait": "Bitte warten",
|
|
|
- "Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal": "Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal",
|
|
|
- "Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity",
|
|
|
+ "Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal": "Präfix, das anzeigt, dass die Datei gelöscht werden kann, wenn sie die Entfernung des Ordners verhindert",
|
|
|
+ "Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Präfix, das anzeigt, dass das Muster ohne Beachtung der Groß-/Kleinschreibung übereinstimmen soll",
|
|
|
"Preview": "Vorschau",
|
|
|
"Preview Usage Report": "Vorschau des Nutzungsberichts",
|
|
|
"Quick guide to supported patterns": "Schnellanleitung zu den unterstützten Mustern",
|
|
|
@@ -167,7 +167,7 @@
|
|
|
"Random": "Zufall",
|
|
|
"Reduced by ignore patterns": "Durch Ignoriermuster reduziert",
|
|
|
"Release Notes": "Veröffentlichungsnotizen",
|
|
|
- "Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.": "Veröffentlichungskandidaten enthalten die neuesten Funktionen und Verbesserungen. Sie ähneln den traditionellen zweiwöchentlichen Syncthing-Veröffentlichungen.",
|
|
|
+ "Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.": "Veröffentlichungskandidaten enthalten die neuesten Funktionen und Verbesserungen. Sie gleichen den üblichen zweiwöchentlichen Syncthing-Veröffentlichungen.",
|
|
|
"Remote Devices": "Fern-Geräte",
|
|
|
"Remove": "Entfernen",
|
|
|
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Erforderlicher Bezeichner für den Ordner. Muss auf allen Verbund-Geräten gleich sein.",
|
|
|
@@ -205,8 +205,8 @@
|
|
|
"Smallest First": "Kleinstes zuerst",
|
|
|
"Source Code": "Quellcode",
|
|
|
"Stable releases and release candidates": "Stabile Veröffentlichungen und Veröffentlichungskandidaten",
|
|
|
- "Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Stabile Veröffentlichungen werden ca. 2 Wochen zurückgehalten. Während dieser Zeit durchlaufen sie eine Testphase als Veröffentlichungskandidaten.",
|
|
|
- "Stable releases only": "Ausschließlich stabile Veröffentlichungen",
|
|
|
+ "Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Stabile Veröffentlichungen werden ca. 2 Wochen verzögert. Während dieser Zeit durchlaufen sie eine Testphase als Veröffentlichungskandidaten.",
|
|
|
+ "Stable releases only": "Nur stabile Veröffentlichungen",
|
|
|
"Staggered File Versioning": "Stufenweise Dateiversionierung",
|
|
|
"Start Browser": "Browser starten",
|
|
|
"Statistics": "Statistiken",
|
|
|
@@ -246,8 +246,8 @@
|
|
|
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Sie werden automatisch heruntergeladen und werden synchronisiert, wenn der Fehler behoben wurde.",
|
|
|
"This Device": "Dieses Gerät",
|
|
|
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Dies kann dazu führen, dass Unberechtigte relativ einfach auf Ihre Dateien zugreifen und diese ändern können.",
|
|
|
- "This is a major version upgrade.": "Dies ist eine neue Hauptversion.",
|
|
|
- "This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.",
|
|
|
+ "This is a major version upgrade.": "Dies ist ein neues Hauptversionsupdate.",
|
|
|
+ "This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Diese Einstellung regelt den freien Speicherplatz, der für den Systemordner (d.h. Indexdatenbank) erforderlich ist.",
|
|
|
"Time": "Zeit",
|
|
|
"Trash Can File Versioning": "Papierkorb Dateiversionierung",
|
|
|
"Type": "Typ",
|
|
|
@@ -256,12 +256,12 @@
|
|
|
"Unused": "Ungenutzt",
|
|
|
"Up to Date": "Aktuell",
|
|
|
"Updated": "Aktualisiert",
|
|
|
- "Upgrade": "Upgrade",
|
|
|
+ "Upgrade": "Update",
|
|
|
"Upgrade To {%version%}": "Update auf {{version}}",
|
|
|
"Upgrading": "Wird aktualisiert",
|
|
|
"Upload Rate": "Upload",
|
|
|
"Uptime": "Betriebszeit",
|
|
|
- "Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "Nutzungsauswertung ist für Veröffentlichungskandidaten immer aktiviert.",
|
|
|
+ "Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "Nutzungsbericht ist für Veröffentlichungskandidaten immer aktiviert.",
|
|
|
"Use HTTPS for GUI": "HTTPS für Benutzeroberfläche benutzen",
|
|
|
"Version": "Version",
|
|
|
"Versions Path": "Versionierungspfad",
|
|
|
@@ -273,9 +273,9 @@
|
|
|
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Beachte beim Hinzufügen eines neuen Gerätes, dass dieses Gerät auch auf den anderen Geräten hinzugefügt werden muss.",
|
|
|
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Beachte bitte beim Hinzufügen eines neuen Ordners, dass die Ordnerkennung dazu verwendet wird, Ordner zwischen Geräten zu verbinden. Die Kennung muss also auf allen Geräten gleich sein, die Groß- und Kleinschreibung muss dabei beachtet werden.",
|
|
|
"Yes": "Ja",
|
|
|
- "You can also select one of these nearby devices:": "You can also select one of these nearby devices:",
|
|
|
+ "You can also select one of these nearby devices:": "Sie können auch ein in der Nähe befindliches Geräte auswählen:",
|
|
|
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Sie können Ihre Wahl jederzeit in den Einstellungen ändern.",
|
|
|
- "You can read more about the two release channels at the link below.": "Über den untenstehenden Link können Sie mehr über die zwei Veröffentlichungskanäle erfahren.",
|
|
|
+ "You can read more about the two release channels at the link below.": "Über den folgenden Link können Sie mehr über die zwei Veröffentlichungskanäle erfahren.",
|
|
|
"You must keep at least one version.": "Du musst mindestens eine Version behalten.",
|
|
|
"days": "Tage",
|
|
|
"directories": "Ordner",
|