浏览代码

gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

Jakob Borg 7 年之前
父节点
当前提交
d3d0161fb9

+ 1 - 0
AUTHORS

@@ -53,6 +53,7 @@ Chris Joel (cdata) <[email protected]>
 Chris Tonkinson <[email protected]>
 chucic <[email protected]>
 Colin Kennedy (moshen) <[email protected]>
+Cromefire_ <[email protected]>
 Dale Visser <[email protected]>
 Daniel Bergmann (brgmnn) <[email protected]> <[email protected]>
 Daniel Harte (norgeous) <[email protected]> <[email protected]> <[email protected]>

+ 10 - 10
gui/default/assets/lang/lang-de.json

@@ -65,7 +65,7 @@
     "Device ID": "Gerätekennung",
     "Device Identification": "Geräteidentifikation",
     "Device Name": "Gerätename",
-    "Device rate limits": "Teilnehmerbegrenzung",
+    "Device rate limits": "Gerät Datenratelimit",
     "Device that last modified the item": "Gerät, das das Element zuletzt geändert hat",
     "Devices": "Geräte",
     "Disabled": "Deaktiviert",
@@ -81,7 +81,7 @@
     "Do not restore all": "Nicht alle wiederherstellen",
     "Do you want to enable watching for changes for all your folders?": "Möchten Sie das nach Änderungen für alle Ihre Ordner gesucht wird aktivieren?",
     "Documentation": "Dokumentation",
-    "Download Rate": "Download",
+    "Download Rate": "Downloadrate",
     "Downloaded": "Heruntergeladen",
     "Downloading": "Lädt herunter",
     "Edit": "Bearbeiten",
@@ -143,7 +143,7 @@
     "Ignored Devices": "Ignorierte Geräte",
     "Ignored Folders": "Ignorierte Ordner",
     "Ignored at": "Ignoriert bei/von",
-    "Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limit Datenrate (eingehend) (KB/s)",
+    "Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Eingehendes Datenratelimit (KiB/s)",
     "Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Eine falsche Konfiguration kann den Ordnerinhalt beschädigen und Syncthing in einen unausführbaren Zustand versetzen.",
     "Introduced By": "Verteilt von",
     "Introducer": "Verteilergerät",
@@ -193,7 +193,7 @@
     "Options": "Optionen",
     "Out of Sync": "Nicht synchronisiert",
     "Out of Sync Items": "Nicht synchronisierte Objekte",
-    "Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Limit Datenrate (ausgehend) (KB/s)",
+    "Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Ausgehendes Datenratelimit (KiB/s)",
     "Override Changes": "Änderungen überschreiben",
     "Path": "Pfad",
     "Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Pfad zum Ordner auf dem lokalen Gerät. Ordner wird erzeugt, wenn er nicht existiert. Das Tilden-Zeichen (~) kann als Abkürzung benutzt werden für",
@@ -283,7 +283,7 @@
     "Statistics": "Statistiken",
     "Stopped": "Gestoppt",
     "Support": "Support",
-    "Support Bundle": "Support Bundle",
+    "Support Bundle": "Supportpaket",
     "Sync Protocol Listen Addresses": "Adresse(n) für das Synchronisierungsprotokoll",
     "Syncing": "Synchronisiere",
     "Syncthing has been shut down.": "Syncthing wurde heruntergefahren.",
@@ -315,7 +315,7 @@
     "The number of old versions to keep, per file.": "Anzahl der alten Versionen, die von jeder Datei behalten werden sollen.",
     "The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Die Anzahl von Versionen muss eine Ganzzahl und darf nicht leer sein.",
     "The path cannot be blank.": "Der Pfad darf nicht leer sein.",
-    "The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Das Datenrate-Limit muss eine nicht negative Zahl sein (0 = kein Limit).",
+    "The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Das Datenratelimit muss eine nicht negative Zahl sein (0 = kein Limit).",
     "The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Das Scanintervall muss eine nicht negative Anzahl (in Sekunden) sein.",
     "They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Sie werden automatisch heruntergeladen und werden synchronisiert, wenn der Fehler behoben wurde.",
     "This Device": "Dieses Gerät",
@@ -338,7 +338,7 @@
     "Upgrade": "Aktualisierung",
     "Upgrade To {%version%}": "Aktualisierung auf {{version}}",
     "Upgrading": "Wird aktualisiert",
-    "Upload Rate": "Upload",
+    "Upload Rate": "Uploadrate",
     "Uptime": "Betriebszeit",
     "Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "Nutzungsbericht ist für Veröffentlichungskandidaten immer aktiviert.",
     "Use HTTPS for GUI": "HTTPS für Benutzeroberfläche verwenden",
@@ -346,10 +346,10 @@
     "Versions": "Versionen",
     "Versions Path": "Versionierungspfad",
     "Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Alte Dateiversionen werden automatisch gelöscht, wenn sie älter als das angegebene Höchstalter sind oder die angegebene Höchstzahl an Dateien erreicht ist.",
-    "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordnetes Verzeichnis eines existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",
-    "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordnetes Verzeichnis eines existierenden Ordners \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
+    "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordneter Ordner eines existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",
+    "Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordneter Ordner eines existierenden Ordners \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
     "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein Unterordner des existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",
-    "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warnung, dieser Pfad ist ein Unterverzeichnis eines existierenden Ordners \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
+    "Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warnung, dieser Pfad ist ein Unterordner eines existierenden Ordners \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
     "Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Achtung: Wenn Sie einen externen Beobachter wie {{syncthingInotify}} benutzen, sollten sie sicher sein das dieser deaktiviert ist.",
     "Watch for Changes": "Auf Änderungen achten",
     "Watching for Changes": "Auf Änderungen achten",

+ 2 - 0
gui/default/assets/lang/lang-en.json

@@ -60,6 +60,7 @@
    "Debugging Facilities": "Debugging Facilities",
    "Default Folder Path": "Default Folder Path",
    "Deleted": "Deleted",
+   "Deselect All": "Deselect All",
    "Device": "Device",
    "Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Device \"{{name}}\" ({{device}} at {{address}}) wants to connect. Add new device?",
    "Device ID": "Device ID",
@@ -247,6 +248,7 @@
    "Scanning": "Scanning",
    "See external versioner help for supported templated command line parameters.": "See external versioner help for supported templated command line parameters.",
    "See external versioning help for supported templated command line parameters.": "See external versioning help for supported templated command line parameters.",
+   "Select All": "Select All",
    "Select a version": "Select a version",
    "Select latest version": "Select latest version",
    "Select oldest version": "Select oldest version",

+ 1 - 1
gui/default/assets/lang/lang-hu.json

@@ -293,7 +293,7 @@
     "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing nem működik, vagy valami probléma van a hálózati kapcsolattal. Újra próbálom...",
     "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing problémába ütközött a kérés feldolgozása során. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor frissíteni kell az oldalt, vagy újra kell indítani a Syncthinget.",
     "Take me back": "Vissza",
-    "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "A grafikus felület címét egy indítási beállítás felülírta. Az itt történő módosítás hatástalan marad, amíg ez a felülírás érvényben van.",
+    "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "A grafikus felület címét az indítási beállítások felülírták. Az itt történő módosítások hatástalanok maradnak, amíg a felülírás érvényben van.",
     "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "A Syncthing adminisztrációs felületének távoli elérése be van kapcsolva jelszó nélkül.",
     "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Az összesített statisztikák elérhetők az alábbi címen.",
     "The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A beállítások elmentésre kerültek, de nem lettek aktiválva. Újra kell indítani a Syncthing-et az aktiválásukhoz.",

+ 5 - 5
gui/default/assets/lang/lang-it.json

@@ -140,7 +140,7 @@
     "Ignore": "Ignora",
     "Ignore Patterns": "Schemi Esclusione File",
     "Ignore Permissions": "Ignora Permessi",
-    "Ignored Devices": "Dispositivi Ignorati",
+    "Ignored Devices": "Dispositivi ignorati",
     "Ignored Folders": "Cartelle ignorate",
     "Ignored at": "Ignorato a",
     "Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limite Velocità in Ingresso (KiB/s)",
@@ -203,7 +203,7 @@
     "Pause": "Pausa",
     "Pause All": "Pausa Tutti",
     "Paused": "In Pausa",
-    "Pending changes": "Modifiche in attessa",
+    "Pending changes": "Modifiche in attesa",
     "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Scansione periodica a intervalli determinati e monitoraggio cambiamenti disabilitata",
     "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Scansione periodica a intervalli determinati e monitoraggio cambiamenti abilitata",
     "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Scansione periodica a intervalli determinati e configurazione fallita del monitoraggio cambiamenti, nuovo tentativo ogni 1m:",
@@ -329,7 +329,7 @@
     "Unavailable": "Non disponibile",
     "Unavailable/Disabled by administrator or maintainer": "Non disponibile/Disabilitato dall'amministratore o dal manutentore",
     "Undecided (will prompt)": "Non deciso (verrà richiesto)",
-    "Unignore": "Non ingorare",
+    "Unignore": "Non ignorare",
     "Unknown": "Sconosciuto",
     "Unshared": "Non Condiviso",
     "Unused": "Non Utilizzato",
@@ -359,8 +359,8 @@
     "You can also select one of these nearby devices:": "È anche possibile selezionare uno di questi dispositivi nelle vicinanze:",
     "You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Puoi sempre cambiare la tua scelta nel dialogo Impostazioni.",
     "You can read more about the two release channels at the link below.": "Puoi ottenere piu informazioni riguarda i due canali di rilascio nel collegamento sottostante.",
-    "You have no ignored devices.": "Non ignorare i dispositivi.",
-    "You have no ignored folders.": "Non ignorare le cartelle.",
+    "You have no ignored devices.": "Non ci sono dispositivi ignorati.",
+    "You have no ignored folders.": "Non ci sono cartelle ignorate.",
     "You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "Hai modifiche non salvate. Vuoi davvero scartarle?",
     "You must keep at least one version.": "È necessario mantenere almeno una versione.",
     "days": "giorni",

+ 1 - 1
gui/default/assets/lang/lang-sv.json

@@ -62,7 +62,7 @@
     "Deleted": "Tog bort",
     "Device": "Enhet",
     "Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Enhet \"{{name}}\" ({{device}} på {{address}}) vill ansluta. Lägg till ny enhet?",
-    "Device ID": "Enhet-ID",
+    "Device ID": "Enhets-ID",
     "Device Identification": "Enhetens identifikation",
     "Device Name": "Enhetsnamn",
     "Device rate limits": "Enhetshastighetsgränser",

文件差异内容过多而无法显示
+ 0 - 0
gui/default/syncthing/core/aboutModalView.html


部分文件因为文件数量过多而无法显示