Просмотр исходного кода

gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

Syncthing Release Automation 1 год назад
Родитель
Сommit
eb6d80eac4

+ 1 - 1
gui/default/assets/lang/lang-ko-KR.json

@@ -1,5 +1,5 @@
 {
-    "A device with that ID is already added.": "이 식별자를 가진 기기가 이미 추가되어 있습니다.",
+    "A device with that ID is already added.": "이 ID를 가진 기기가 이미 추가되어 있습니다.",
     "A negative number of days doesn't make sense.": "일수를 음수로 입력하는 것은 올바르지 않습니다.",
     "A new major version may not be compatible with previous versions.": "새로운 주요 버전이 이전 버전들과 호환되지 않을 수 있습니다.",
     "API Key": "API 키",

+ 6 - 2
gui/default/assets/lang/lang-pt-BR.json

@@ -35,7 +35,7 @@
     "Are you sure you want to override all remote changes?": "Tem a certeza que quer sobrepor todas as alterações remotas?",
     "Are you sure you want to permanently delete all these files?": "Deseja realmente excluir todos estes arquivos permanentemente?",
     "Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Deseja mesmo remover o dispositivo {{name}}?",
-    "Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Deseja mesmo remover a pasta {{name}}?",
+    "Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Deseja mesmo remover a pasta {{label}}?",
     "Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Deseja mesmo restaurar {{count}} arquivo(s)?",
     "Are you sure you want to revert all local changes?": "Tem a certeza que quer reverter todas as alterações locais?",
     "Are you sure you want to upgrade?": "Deseja mesmo fazer a atualização?",
@@ -69,7 +69,7 @@
     "Connection Management": "Gerenciamento de Conexões",
     "Connection Type": "Tipo da conexão",
     "Connections": "Conexões",
-    "Connections via relays might be rate limited by the relay": "Conexões que usam retransmissão podem podem ter velocidade limitada pelo retransmissor",
+    "Connections via relays might be rate limited by the relay": "Conexões que usam retransmissão podem ter a velocidade limitada pelo retransmissor",
     "Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Observar continuamente as alterações agora está disponível no Syncthing. Isso detectará mudanças no disco e fará uma varredura apenas nos caminhos modificados. Os benefícios são que as alterações são propagadas mais rapidamente e menos verificações completas são necessárias.",
     "Copied from elsewhere": "Copiado de outro lugar",
     "Copied from original": "Copiado do original",
@@ -99,6 +99,7 @@
     "Device ID": "ID do dispositivo",
     "Device Identification": "Identificação do dispositivo",
     "Device Name": "Nome do dispositivo",
+    "Device Status": "Status do Dispositivo",
     "Device is untrusted, enter encryption password": "O dispositivo não é confiável, digite a senha de criptografia",
     "Device rate limits": "Limites de velocidade do dispositivo",
     "Device that last modified the item": "Dispositivo que modificou o item pela última vez",
@@ -168,6 +169,7 @@
     "Folder ID": "ID da pasta",
     "Folder Label": "Rótulo da pasta",
     "Folder Path": "Caminho da pasta",
+    "Folder Status": "Status da Pasta",
     "Folder Type": "Tipo da pasta",
     "Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" can only be set when adding a new folder.": "O tipo de pasta \"{{receiveEncrypted}}\" só pode ser definido ao adicionar uma nova pasta.",
     "Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.": "O tipo de pasta \"{{receiveEncrypted}}\" não pode ser alterado após adicionar a pasta. Você precisa remover a pasta, excluir ou descriptografar os dados do disco e adicionar a pasta novamente.",
@@ -384,6 +386,7 @@
     "Staggered File Versioning": "Escalonado",
     "Start Browser": "Iniciar navegador",
     "Statistics": "Estatísticas",
+    "Stay logged in": "Ficar conectado",
     "Stopped": "Parado",
     "Stores and syncs only encrypted data. Folders on all connected devices need to be set up with the same password or be of type \"{%receiveEncrypted%}\" too.": "Armazena e sincroniza apenas dados criptografados. As pastas em todos os dispositivos conectados precisam ser configuradas com a mesma senha ou ser do tipo \"{{receiveEncrypted}}\" também.",
     "Subject:": "Assunto:",
@@ -545,6 +548,7 @@
             "light": "Claro"
         }
     },
+    "unknown device": "dispositivo desconhecido",
     "{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} quer compartilhar a pasta \"{{folder}}\".",
     "{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} quer compartilhar a pasta \"{{folderlabel}}\" ({{folder}}).",
     "{%reintroducer%} might reintroduce this device.": "{{reintroducer}} pode reintroduzir este dispositivo."