|
@@ -42,7 +42,7 @@
|
|
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Az automatikus frissítés most lehetőséget kínál a stabil és az előzetes kiadások közötti választásra.",
|
|
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Az automatikus frissítés most lehetőséget kínál a stabil és az előzetes kiadások közötti választásra.",
|
|
|
"Automatic upgrades": "Automatikus frissítések",
|
|
"Automatic upgrades": "Automatikus frissítések",
|
|
|
"Automatic upgrades are always enabled for candidate releases.": "Az előzetes kiadásokban az automatikus frissítések mindig engedélyezettek.",
|
|
"Automatic upgrades are always enabled for candidate releases.": "Az előzetes kiadásokban az automatikus frissítések mindig engedélyezettek.",
|
|
|
- "Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "Az eszköz alapértelmezett útvonalon hirdetett mappáinak automatikus létrehozása vagy megosztása",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "Az eszköz alapértelmezett útvonalon hirdetett mappáinak automatikus létrehozása vagy megosztása.",
|
|
|
"Available debug logging facilities:": "Elérhető hibakeresésnaplózási képességek:",
|
|
"Available debug logging facilities:": "Elérhető hibakeresésnaplózási képességek:",
|
|
|
"Be careful!": "Óvatosan!",
|
|
"Be careful!": "Óvatosan!",
|
|
|
"Body:": "Szövegmező:",
|
|
"Body:": "Szövegmező:",
|
|
@@ -64,7 +64,7 @@
|
|
|
"Connection Error": "Kapcsolódási hiba",
|
|
"Connection Error": "Kapcsolódási hiba",
|
|
|
"Connection Type": "Kapcsolattípus",
|
|
"Connection Type": "Kapcsolattípus",
|
|
|
"Connections": "Kapcsolatok",
|
|
"Connections": "Kapcsolatok",
|
|
|
- "Connections via relays might be rate limited by the relay": "A közvetítőkön keresztüli csatlakozások sebességét a közvetítő korlátozhatja.",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Connections via relays might be rate limited by the relay": "A közvetítőkön keresztüli csatlakozások sebességét a közvetítő korlátozhatja",
|
|
|
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Az állandó változásfigyelés immár elérhető a Syncthingben, amellyel észlelhetőek a lemezen történt módosulások és így csak a szükséges útvonalakon történik átnézés. Az funkció előnye, hogy a változások gyorsabban terjednek és kevesebb teljes átnézésre lesz szükség.",
|
|
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Az állandó változásfigyelés immár elérhető a Syncthingben, amellyel észlelhetőek a lemezen történt módosulások és így csak a szükséges útvonalakon történik átnézés. Az funkció előnye, hogy a változások gyorsabban terjednek és kevesebb teljes átnézésre lesz szükség.",
|
|
|
"Copied from elsewhere": "Máshonnan másolva",
|
|
"Copied from elsewhere": "Máshonnan másolva",
|
|
|
"Copied from original": "Eredetiről másolva",
|
|
"Copied from original": "Eredetiről másolva",
|
|
@@ -112,7 +112,7 @@
|
|
|
"Discovery Failures": "Felfedezési hibák",
|
|
"Discovery Failures": "Felfedezési hibák",
|
|
|
"Discovery Status": "Felfedezési állapot",
|
|
"Discovery Status": "Felfedezési állapot",
|
|
|
"Dismiss": "Elutasítás",
|
|
"Dismiss": "Elutasítás",
|
|
|
- "Do not add it to the ignore list, so this notification may recur.": "Ne vegye fel a mellőzési listára, így ez az értesítés megismétlődhet. ",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Do not add it to the ignore list, so this notification may recur.": "Ne vegye fel a mellőzési listára, így ez az értesítés megismétlődhet.",
|
|
|
"Do not restore": "Ne legyen visszaállítva",
|
|
"Do not restore": "Ne legyen visszaállítva",
|
|
|
"Do not restore all": "Semmit se állítson vissza",
|
|
"Do not restore all": "Semmit se állítson vissza",
|
|
|
"Do you want to enable watching for changes for all your folders?": "Minden mappára bekapcsolható a változásfigyelés?",
|
|
"Do you want to enable watching for changes for all your folders?": "Minden mappára bekapcsolható a változásfigyelés?",
|
|
@@ -136,7 +136,7 @@
|
|
|
"Enables sending ownership information to other devices, but not applying incoming ownership information. This can have a significant performance impact. Always enabled when \"Sync Ownership\" is enabled.": "Engedélyezi a többi eszköz számára a tulajdonjogi információk küldését, de nem alkalmazza a bejövő tulajdonjogi információkat. Ez jelentős hatással lehet a teljesítményre. Tipikusan emelt szintű jogosultsággal történő futtatásra van szükség. Mindig engedélyezve, ha a „Tulajdonjog szinkronizálása” engedélyezve van.",
|
|
"Enables sending ownership information to other devices, but not applying incoming ownership information. This can have a significant performance impact. Always enabled when \"Sync Ownership\" is enabled.": "Engedélyezi a többi eszköz számára a tulajdonjogi információk küldését, de nem alkalmazza a bejövő tulajdonjogi információkat. Ez jelentős hatással lehet a teljesítményre. Tipikusan emelt szintű jogosultsággal történő futtatásra van szükség. Mindig engedélyezve, ha a „Tulajdonjog szinkronizálása” engedélyezve van.",
|
|
|
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Adj meg egy nem-negatív számot (pl. \"2.35\") és válassz egy mértékegységet. A százalékok a teljes lemezméretre vonatkoznak.",
|
|
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Adj meg egy nem-negatív számot (pl. \"2.35\") és válassz egy mértékegységet. A százalékok a teljes lemezméretre vonatkoznak.",
|
|
|
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Adj meg egy nem privilegizált port számot (1024 - 65535).",
|
|
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Adj meg egy nem privilegizált port számot (1024 - 65535).",
|
|
|
- "Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Vesszővel elválasztva több cím is megadható („tcp://ip:port”, „tcp://kiszolgáló:port”), az automatikus felfedezéshez a „dynamic” kulcsszó használatos. ",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Vesszővel elválasztva több cím is megadható („tcp://ip:port”, „tcp://kiszolgáló:port”), az automatikus felfedezéshez a „dynamic” kulcsszó használatos.",
|
|
|
"Enter ignore patterns, one per line.": "A mellőzési mintákból soronként egyet kell megadni.",
|
|
"Enter ignore patterns, one per line.": "A mellőzési mintákból soronként egyet kell megadni.",
|
|
|
"Enter up to three octal digits.": "Adjon meg legfeljebb három oktális számjegyet.",
|
|
"Enter up to three octal digits.": "Adjon meg legfeljebb három oktális számjegyet.",
|
|
|
"Error": "Hiba",
|
|
"Error": "Hiba",
|
|
@@ -171,7 +171,7 @@
|
|
|
"GUI": "Grafikus felület",
|
|
"GUI": "Grafikus felület",
|
|
|
"GUI / API HTTPS Certificate": "GUI / API HTTPS tanúsítvány",
|
|
"GUI / API HTTPS Certificate": "GUI / API HTTPS tanúsítvány",
|
|
|
"GUI Authentication Password": "Grafikus felület jelszava",
|
|
"GUI Authentication Password": "Grafikus felület jelszava",
|
|
|
- "GUI Authentication User": "Grafikus felület felhasználói neve ",
|
|
|
|
|
|
|
+ "GUI Authentication User": "Grafikus felület felhasználói neve",
|
|
|
"GUI Authentication: Set User and Password": "Azonosítás a grafikus felületen: felhasználó és jelszó beállítása",
|
|
"GUI Authentication: Set User and Password": "Azonosítás a grafikus felületen: felhasználó és jelszó beállítása",
|
|
|
"GUI Listen Address": "Grafikus felület figyelő címe",
|
|
"GUI Listen Address": "Grafikus felület figyelő címe",
|
|
|
"GUI Override Directory": "Grafikus felület mappafelülírása",
|
|
"GUI Override Directory": "Grafikus felület mappafelülírása",
|
|
@@ -261,8 +261,8 @@
|
|
|
"Override Changes": "Változtatások felülbírálása",
|
|
"Override Changes": "Változtatások felülbírálása",
|
|
|
"Ownership": "Tulajdonjog",
|
|
"Ownership": "Tulajdonjog",
|
|
|
"Path": "Útvonal",
|
|
"Path": "Útvonal",
|
|
|
- "Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "A mappa elérési útvonala az eszközön. Amennyiben nem létezik, a program automatikusan létrehozza. A hullámvonal (~) a következő helyettesítésre használható: ",
|
|
|
|
|
- "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "A verziók tárolására szolgáló elérési út (hagyd üresen a megasztott mappa alapértelmezett .stversions könyvtárának használatához)",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "A mappa elérési útvonala az eszközön. Amennyiben nem létezik, a program automatikusan létrehozza. A hullámvonal (~) a következő helyettesítésre használható:",
|
|
|
|
|
+ "Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "A verziók tárolására szolgáló elérési út (hagyd üresen a megosztott mappa alapértelmezett .stversions könyvtárának használatához).",
|
|
|
"Paths": "Elérési utak",
|
|
"Paths": "Elérési utak",
|
|
|
"Pause": "Szüneteltetés",
|
|
"Pause": "Szüneteltetés",
|
|
|
"Pause All": "Minden szüneteltetése",
|
|
"Pause All": "Minden szüneteltetése",
|
|
@@ -277,14 +277,14 @@
|
|
|
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Be kell állítani a grafikus felület felhasználónevét és jelszavát a Beállítások párbeszédablakban.",
|
|
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Be kell állítani a grafikus felület felhasználónevét és jelszavát a Beállítások párbeszédablakban.",
|
|
|
"Please wait": "Türelem",
|
|
"Please wait": "Türelem",
|
|
|
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal": "Előtag, amely jelzi, hogy a fájl törölhető, ha tiltva van a mappák eltávolítása",
|
|
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal": "Előtag, amely jelzi, hogy a fájl törölhető, ha tiltva van a mappák eltávolítása",
|
|
|
- "Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Előtag, amely jelzi, hogy a mintát nagy- ill. kisbetűérzékenység nélkül kell illeszteni.",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Előtag, amely jelzi, hogy a mintát nagy- ill. kisbetű érzékenység nélkül kell illeszteni",
|
|
|
"Preparing to Sync": "Szinkronizálás előkészítése",
|
|
"Preparing to Sync": "Szinkronizálás előkészítése",
|
|
|
"Preview": "Előnézet",
|
|
"Preview": "Előnézet",
|
|
|
"Preview Usage Report": "Használati jelentés áttekintése",
|
|
"Preview Usage Report": "Használati jelentés áttekintése",
|
|
|
"QR code": "QR-kód",
|
|
"QR code": "QR-kód",
|
|
|
"QUIC LAN": "QUIC LAN",
|
|
"QUIC LAN": "QUIC LAN",
|
|
|
"QUIC WAN": "QUIC WAN",
|
|
"QUIC WAN": "QUIC WAN",
|
|
|
- "QUIC connections are in most cases considered suboptimal": "A QUIC-kapcsolatok a legtöbb esetben nem tekinthetők optimálisnak.",
|
|
|
|
|
|
|
+ "QUIC connections are in most cases considered suboptimal": "A QUIC-kapcsolatok a legtöbb esetben nem tekinthetők optimálisnak",
|
|
|
"Quick guide to supported patterns": "Rövid útmutató a használható mintákról",
|
|
"Quick guide to supported patterns": "Rövid útmutató a használható mintákról",
|
|
|
"Random": "Véletlenszerű",
|
|
"Random": "Véletlenszerű",
|
|
|
"Receive Encrypted": "Titkosított fogadás",
|
|
"Receive Encrypted": "Titkosított fogadás",
|
|
@@ -318,7 +318,7 @@
|
|
|
"Save": "Mentés",
|
|
"Save": "Mentés",
|
|
|
"Scan Time Remaining": "Fennmaradó átnézési idő",
|
|
"Scan Time Remaining": "Fennmaradó átnézési idő",
|
|
|
"Scanning": "Átnézés",
|
|
"Scanning": "Átnézés",
|
|
|
- "See external versioning help for supported templated command line parameters.": "A támogatott parancssori paraméter sablonokat a külső verziókezelő súgójában találod.",
|
|
|
|
|
|
|
+ "See external versioning help for supported templated command line parameters.": "A támogatott parancssori paraméter sablonokat a külső verziókezelő súgójában találod.",
|
|
|
"Select All": "Mindent kijelöl",
|
|
"Select All": "Mindent kijelöl",
|
|
|
"Select a version": "Válassz egy verziót",
|
|
"Select a version": "Válassz egy verziót",
|
|
|
"Select additional devices to share this folder with.": "További eszközök, amelyekkel megosztandó a mappa.",
|
|
"Select additional devices to share this folder with.": "További eszközök, amelyekkel megosztandó a mappa.",
|
|
@@ -344,7 +344,7 @@
|
|
|
"Show detailed discovery status": "Részletes felderítési állapot megjelenítése",
|
|
"Show detailed discovery status": "Részletes felderítési állapot megjelenítése",
|
|
|
"Show detailed listener status": "Részletes figyelő állapot megjelenítése",
|
|
"Show detailed listener status": "Részletes figyelő állapot megjelenítése",
|
|
|
"Show diff with previous version": "Előző verzió eltérésének megjelenítése",
|
|
"Show diff with previous version": "Előző verzió eltérésének megjelenítése",
|
|
|
- "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. A többi eszközön alapértelmezett névként használható. ",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. A többi eszközön alapértelmezett névként használható.",
|
|
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. Üresen hagyva az eszköz saját neve lesz alkalmazva.",
|
|
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Az eszközazonosító helyett jelenik meg. Üresen hagyva az eszköz saját neve lesz alkalmazva.",
|
|
|
"Shutdown": "Leállítás",
|
|
"Shutdown": "Leállítás",
|
|
|
"Shutdown Complete": "Leállítás kész",
|
|
"Shutdown Complete": "Leállítás kész",
|
|
@@ -357,7 +357,7 @@
|
|
|
"Some items could not be restored:": "Néhány elemet nem sikerült visszaállítani:",
|
|
"Some items could not be restored:": "Néhány elemet nem sikerült visszaállítani:",
|
|
|
"Some listening addresses could not be enabled to accept connections:": "Néhány figyelő címet nem lehetett engedélyezni a kapcsolatok fogadására:",
|
|
"Some listening addresses could not be enabled to accept connections:": "Néhány figyelő címet nem lehetett engedélyezni a kapcsolatok fogadására:",
|
|
|
"Source Code": "Forráskód",
|
|
"Source Code": "Forráskód",
|
|
|
- "Stable releases and release candidates": "Stabil és előzetes kiadások ",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Stable releases and release candidates": "Stabil és előzetes kiadások",
|
|
|
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "A stabil kiadások nagyjából két héttel el vannak csúsztatva. Ez alatt előzetes kiadásként tesztelésen mennek keresztül.",
|
|
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "A stabil kiadások nagyjából két héttel el vannak csúsztatva. Ez alatt előzetes kiadásként tesztelésen mennek keresztül.",
|
|
|
"Stable releases only": "Csak stabil kiadások",
|
|
"Stable releases only": "Csak stabil kiadások",
|
|
|
"Staggered": "Fokozatos",
|
|
"Staggered": "Fokozatos",
|
|
@@ -375,16 +375,16 @@
|
|
|
"Sync Status": "Szinkronizálási állapot",
|
|
"Sync Status": "Szinkronizálási állapot",
|
|
|
"Syncing": "Szinkronizálás",
|
|
"Syncing": "Szinkronizálás",
|
|
|
"Syncthing device ID for \"{%devicename%}\"": "Syncthing eszköz ID \"{{devicename}}\" számára",
|
|
"Syncthing device ID for \"{%devicename%}\"": "Syncthing eszköz ID \"{{devicename}}\" számára",
|
|
|
- "Syncthing has been shut down.": "Syncthing leállítva",
|
|
|
|
|
- "Syncthing includes the following software or portions thereof:": "A Syncthing a következő programokat, vagy komponenseket tartalmazza.",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Syncthing has been shut down.": "Syncthing leállítva.",
|
|
|
|
|
+ "Syncthing includes the following software or portions thereof:": "A Syncthing a következő programokat, vagy komponenseket tartalmazza:",
|
|
|
"Syncthing is Free and Open Source Software licensed as MPL v2.0.": "A Syncthing szabad és nyílt forráskódú szoftver MPL v2.0 licenccel.",
|
|
"Syncthing is Free and Open Source Software licensed as MPL v2.0.": "A Syncthing szabad és nyílt forráskódú szoftver MPL v2.0 licenccel.",
|
|
|
"Syncthing is a continuous file synchronization program. It synchronizes files between two or more computers in real time, safely protected from prying eyes. Your data is your data alone and you deserve to choose where it is stored, whether it is shared with some third party, and how it's transmitted over the internet.": "A Syncthing egy olyan fájlszinkronizáló program, amely a fájlokat folyamatosan szinkronizálja. Két vagy több számítógép között valós időben szinkronizálja a fájlokat, biztonságosan védve a kíváncsi szemektől. Az Ön adatai csakis az Ön adatai, és Ön megérdemli, hogy eldöntse, hol tárolja őket, megosztja-e valamilyen harmadik féllel, és hogyan továbbítja őket az interneten.",
|
|
"Syncthing is a continuous file synchronization program. It synchronizes files between two or more computers in real time, safely protected from prying eyes. Your data is your data alone and you deserve to choose where it is stored, whether it is shared with some third party, and how it's transmitted over the internet.": "A Syncthing egy olyan fájlszinkronizáló program, amely a fájlokat folyamatosan szinkronizálja. Két vagy több számítógép között valós időben szinkronizálja a fájlokat, biztonságosan védve a kíváncsi szemektől. Az Ön adatai csakis az Ön adatai, és Ön megérdemli, hogy eldöntse, hol tárolja őket, megosztja-e valamilyen harmadik féllel, és hogyan továbbítja őket az interneten.",
|
|
|
"Syncthing is listening on the following network addresses for connection attempts from other devices:": "A Syncthing a következő hálózati címeken figyel más eszközök csatlakozási kísérleteire:",
|
|
"Syncthing is listening on the following network addresses for connection attempts from other devices:": "A Syncthing a következő hálózati címeken figyel más eszközök csatlakozási kísérleteire:",
|
|
|
"Syncthing is not listening for connection attempts from other devices on any address. Only outgoing connections from this device may work.": "A Syncthing semmilyen címen nem figyel más eszközök csatlakozási kísérleteire. Csak kimenő kapcsolatok működhetnek erről az eszközről.",
|
|
"Syncthing is not listening for connection attempts from other devices on any address. Only outgoing connections from this device may work.": "A Syncthing semmilyen címen nem figyel más eszközök csatlakozási kísérleteire. Csak kimenő kapcsolatok működhetnek erről az eszközről.",
|
|
|
- "Syncthing is restarting.": "Syncthing újraindul",
|
|
|
|
|
- "Syncthing is upgrading.": "Syncthing frissül",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Syncthing is restarting.": "Syncthing újraindul.",
|
|
|
|
|
+ "Syncthing is upgrading.": "Syncthing frissül.",
|
|
|
"Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.": "A Syncthing már támogatja az automatikus összeomlás-jelentések küldését a fejlesztők felé. Ez a funkció alapértelmezetten be van kapcsolva.",
|
|
"Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.": "A Syncthing már támogatja az automatikus összeomlás-jelentések küldését a fejlesztők felé. Ez a funkció alapértelmezetten be van kapcsolva.",
|
|
|
- "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing nem működik, vagy valami probléma van a hálózati kapcsolattal. Újra próbálom...",
|
|
|
|
|
|
|
+ "Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing nem működik, vagy valami probléma van a hálózati kapcsolattal. Újra próbálom…",
|
|
|
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing problémába ütközött a kérés feldolgozása során. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor frissíteni kell az oldalt, vagy újra kell indítani a Syncthinget.",
|
|
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Úgy tűnik, hogy a Syncthing problémába ütközött a kérés feldolgozása során. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor frissíteni kell az oldalt, vagy újra kell indítani a Syncthinget.",
|
|
|
"TCP LAN": "TCP LAN",
|
|
"TCP LAN": "TCP LAN",
|
|
|
"TCP WAN": "TCP WAN",
|
|
"TCP WAN": "TCP WAN",
|