|
|
@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
|
|
"Language-Team: French\n"
|
|
|
"Language: fr_FR\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2023-06-28 08:41\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:111
|
|
|
+#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
|
|
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
|
|
msgstr "\"{command}\" est toujours en cours d'exécution. Fermer ?"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:90
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:80
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:91
|
|
|
msgid "{name} copy"
|
|
|
msgstr "{name} - Copie"
|
|
|
|
|
|
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Espace additionnel entre les lignes"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:61
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:50
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:58
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
|
msgstr "Avancé"
|
|
|
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Paramètres de l'application"
|
|
|
msgid "Are you sure you want to close Tabby? You can disable this prompt in Settings -> Window."
|
|
|
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir fermer Tabby ? Vous pouvez désactiver cette invite dans Paramètres -> Fenêtre."
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/config.service.ts:383
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/config.service.ts:398
|
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
|
msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
|
|
|
|
|
|
@@ -142,6 +142,7 @@ msgstr "Méthode d'authentification"
|
|
|
msgid "Author"
|
|
|
msgstr "Auteur"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:50
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78
|
|
|
msgid "Auto"
|
|
|
msgstr "Automatique"
|
|
|
@@ -172,9 +173,13 @@ msgstr "Disponible"
|
|
|
msgid "Background type"
|
|
|
msgstr "Type d'arrière-plan"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4
|
|
|
+msgid "Backspace key mode"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
|
|
|
-#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:111
|
|
|
-#: tabby-serial/src/profiles.ts:86
|
|
|
+#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93
|
|
|
+#: tabby-serial/src/profiles.ts:87
|
|
|
msgid "Baud rate"
|
|
|
msgstr "Vitesse en bauds"
|
|
|
|
|
|
@@ -186,7 +191,7 @@ msgstr "Début de la ligne"
|
|
|
msgid "Blink cursor"
|
|
|
msgstr "Faire clignoter le curseur"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/utils.ts:55
|
|
|
+#: tabby-core/src/utils.ts:60
|
|
|
msgid "Blue"
|
|
|
msgstr "Bleu"
|
|
|
|
|
|
@@ -212,24 +217,24 @@ msgid "Broadcast mode. Click anywhere to cancel."
|
|
|
msgstr "Mode diffusion. Cliquez n'importe où pour annuler."
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:50
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:182
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:186
|
|
|
msgid "Built-in"
|
|
|
msgstr "Intégré"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:65
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:12
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:10
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:32
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:31
|
|
|
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:134
|
|
|
-#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:116
|
|
|
+#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118
|
|
|
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:117
|
|
|
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79
|
|
|
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99
|
|
|
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:484
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:499
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
|
|
@@ -258,7 +263,7 @@ msgstr "Chiffrements"
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
msgstr "Effacer"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:133
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:136
|
|
|
msgid "Clear recent profiles"
|
|
|
msgstr "Effacer les profils récents"
|
|
|
|
|
|
@@ -275,6 +280,7 @@ msgid "Clipboard"
|
|
|
msgstr "Presse-papier"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/safeModeModal.component.html:7
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
|
|
|
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:33
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
msgstr "Fermer"
|
|
|
@@ -317,6 +323,10 @@ msgstr "Couleur"
|
|
|
msgid "Color scheme"
|
|
|
msgstr "Schéma de couleurs"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2
|
|
|
+msgid "Color schemes"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
|
|
|
msgid "Colors"
|
|
|
msgstr "Couleurs"
|
|
|
@@ -333,11 +343,11 @@ msgstr "Ligne de commande"
|
|
|
msgid "Command's stdin/stdout is used instead of a network connection"
|
|
|
msgstr "L'entrée et la sortie standards sont utilisées à la place d'une connexion réseau"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/commands.service.ts:104
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/commands.service.ts:105
|
|
|
msgid "Commands"
|
|
|
msgstr "Commandes"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/theme.ts:21
|
|
|
+#: tabby-core/src/theme.ts:16
|
|
|
msgid "Compact (legacy)"
|
|
|
msgstr "Compact (hérité)"
|
|
|
|
|
|
@@ -371,8 +381,8 @@ msgstr "Configurations"
|
|
|
msgid "Connect through a proxy server"
|
|
|
msgstr "Se connecter via un serveur proxy"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/index.ts:214
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
|
|
|
+#: tabby-core/src/index.ts:220
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:183
|
|
|
msgid "Connect to \"%s\"..."
|
|
|
msgstr "Se connecter à \"%s\"..."
|
|
|
|
|
|
@@ -381,9 +391,9 @@ msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy"
|
|
|
msgstr "Se connecte d'abord à un hôte différent et l'utilise comme proxy"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:19
|
|
|
-#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:65
|
|
|
-#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:143
|
|
|
-#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:72
|
|
|
+#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:60
|
|
|
+#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:130
|
|
|
+#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:54
|
|
|
msgid "Connecting"
|
|
|
msgstr "Connexion en cours"
|
|
|
|
|
|
@@ -407,20 +417,20 @@ msgstr "Menu contextuel"
|
|
|
msgid "Controls the amount of space between elements"
|
|
|
msgstr "Contrôle la quantité d'espace entre les éléments"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:229
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:237
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:553
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:775
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:30
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:235
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:243
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:568
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:788
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:34
|
|
|
msgid "Copied"
|
|
|
msgstr "Copié"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:26
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:30
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
msgstr "Copier"
|
|
|
|
|
|
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:70
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:66
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:70
|
|
|
msgid "Copy current path"
|
|
|
msgstr "Copier le chemin actuel"
|
|
|
|
|
|
@@ -440,7 +450,7 @@ msgstr "Copier dans le presse-papier"
|
|
|
msgid "Copy with formatting"
|
|
|
msgstr "Copier avec mise en forme"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/config.service.ts:368
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/config.service.ts:383
|
|
|
msgid "Could not decrypt config"
|
|
|
msgstr "Impossible de déchiffrer la configuration"
|
|
|
|
|
|
@@ -457,7 +467,7 @@ msgstr "Créer un répertoire"
|
|
|
msgid "Current"
|
|
|
msgstr "Actif"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:3
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:3
|
|
|
msgid "Current color scheme"
|
|
|
msgstr "Schéma de couleurs actuel"
|
|
|
|
|
|
@@ -473,7 +483,7 @@ msgstr "Processus actuel : {name}"
|
|
|
msgid "Cursor shape"
|
|
|
msgstr "Forme du curseur"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:46
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
|
msgstr "Personnalisé"
|
|
|
|
|
|
@@ -481,6 +491,10 @@ msgstr "Personnalisé"
|
|
|
msgid "Custom CSS"
|
|
|
msgstr "CSS personnalisé"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4
|
|
|
+msgid "Dark mode"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
|
|
|
msgid "Data bits"
|
|
|
msgstr "Bits de données"
|
|
|
@@ -497,11 +511,19 @@ msgstr "Diminuer la taille de la séparation horizontale"
|
|
|
msgid "Decrease vertical split size"
|
|
|
msgstr "Diminuer la taille de la séparation verticale"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86
|
|
|
+msgid "Default \"Connect to\" type"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87
|
|
|
+msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
|
|
|
msgid "Default profile for new tabs"
|
|
|
msgstr "Profil par défaut pour les nouveaux onglets"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:78
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:95
|
|
|
msgid "Default profile settings"
|
|
|
msgstr "Paramètres de profil par défaut"
|
|
|
|
|
|
@@ -514,23 +536,24 @@ msgid "Defaults for {type}"
|
|
|
msgstr "Par défaut pour {type}"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:44
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:45
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:8
|
|
|
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:116
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:139
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:211
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:224
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:140
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:215
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:228
|
|
|
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
|
|
|
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:39
|
|
|
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:47
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:92
|
|
|
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
msgstr "Supprimer"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:137
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:209
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:138
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:213
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:90
|
|
|
msgid "Delete \"{name}\"?"
|
|
|
msgstr "Supprimer \"{name} \" ?"
|
|
|
|
|
|
@@ -554,7 +577,7 @@ msgstr "Supprimer le mot précédent"
|
|
|
msgid "Delete the config on the remote side?"
|
|
|
msgstr "Supprimer la configuration du côté distant ?"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:221
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:225
|
|
|
msgid "Delete the group's profiles?"
|
|
|
msgstr "Supprimer les profils du groupe ?"
|
|
|
|
|
|
@@ -599,13 +622,20 @@ msgid "Disabled"
|
|
|
msgstr "Désactivé"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
|
|
|
-#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:249
|
|
|
-#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:115
|
|
|
+#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:204
|
|
|
+#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:83
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:36
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:106
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:110
|
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
|
msgstr "Déconnecter"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
|
|
|
-#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:113
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
|
|
|
+msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202
|
|
|
+#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
|
|
|
msgid "Disconnect from {host}?"
|
|
|
msgstr "Se déconnecter de {host}?"
|
|
|
|
|
|
@@ -621,8 +651,8 @@ msgstr "Afficher sur"
|
|
|
msgid "Do not abort"
|
|
|
msgstr "Ne pas interrompre"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:250
|
|
|
-#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:116
|
|
|
+#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:205
|
|
|
+#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:84
|
|
|
msgid "Do not close"
|
|
|
msgstr "Ne pas fermer"
|
|
|
|
|
|
@@ -667,11 +697,12 @@ msgstr "Télécharger"
|
|
|
msgid "Draw bold text in bright colors"
|
|
|
msgstr "Afficher le texte en gras avec des couleurs vives"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:42
|
|
|
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:127
|
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
|
msgstr "Dupliquer"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:122
|
|
|
+#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:72
|
|
|
msgid "Duplicate as administrator"
|
|
|
msgstr "Dupliquer en tant qu'administrateur"
|
|
|
|
|
|
@@ -680,7 +711,7 @@ msgstr "Dupliquer en tant qu'administrateur"
|
|
|
msgid "Duplicate tab"
|
|
|
msgstr "Dupliquer l'onglet"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:7
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:6
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
msgstr "Éditer"
|
|
|
|
|
|
@@ -733,8 +764,8 @@ msgstr "Fin de la ligne"
|
|
|
msgid "Environment"
|
|
|
msgstr "Environnement"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/config.service.ts:372
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/config.service.ts:386
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/config.service.ts:387
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/config.service.ts:401
|
|
|
msgid "Erase config"
|
|
|
msgstr "Effacer la configuration"
|
|
|
|
|
|
@@ -786,7 +817,7 @@ msgstr "Fixe"
|
|
|
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
|
|
|
msgstr "L'arrière-plan fluide provoque parfois des problèmes d'affichage"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:78
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:82
|
|
|
msgid "Focus all panes"
|
|
|
msgstr "Cibler tous les volets"
|
|
|
|
|
|
@@ -794,7 +825,7 @@ msgstr "Cibler tous les volets"
|
|
|
msgid "Focus all panes at once (broadcast)"
|
|
|
msgstr "Cibler tous les volets à la fois (diffusion)"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:71
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:75
|
|
|
msgid "Focus all tabs"
|
|
|
msgstr "Cibler tous les onglets"
|
|
|
|
|
|
@@ -842,11 +873,11 @@ msgstr "Focus sur le volet à gauche"
|
|
|
msgid "Focus the pane on the right"
|
|
|
msgstr "Focus sur le volet à droite"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/theme.ts:43
|
|
|
+#: tabby-core/src/theme.ts:34
|
|
|
msgid "Follow the color scheme"
|
|
|
msgstr "Suivre le schéma de couleurs"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:7
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:5
|
|
|
msgid "Font"
|
|
|
msgstr "Police"
|
|
|
|
|
|
@@ -924,7 +955,7 @@ msgstr "Donne à la fenêtre un fond à la fois transparent et flouté"
|
|
|
msgid "Go up"
|
|
|
msgstr "Remonter"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/utils.ts:56
|
|
|
+#: tabby-core/src/utils.ts:61
|
|
|
msgid "Green"
|
|
|
msgstr "Vert"
|
|
|
|
|
|
@@ -949,6 +980,10 @@ msgstr "Aidez à traduire Tabby"
|
|
|
msgid "Hexadecimal"
|
|
|
msgstr "Hexadécimal"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43
|
|
|
+msgid "Hide"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
|
|
|
msgid "Hide tab close button"
|
|
|
msgstr "Masquer le bouton de fermeture de l'onglet"
|
|
|
@@ -991,7 +1026,7 @@ msgstr "Vérification de la clé de l'hôte"
|
|
|
msgid "Hotkeys"
|
|
|
msgstr "Raccourcis clavier"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:69
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:77
|
|
|
msgid "How Tabby presents itself through environment vars"
|
|
|
msgstr "Comment Tabby se présente à travers les variables d'environnement"
|
|
|
|
|
|
@@ -1015,7 +1050,7 @@ msgstr "Icône"
|
|
|
msgid "id.tab-width.dynamic"
|
|
|
msgstr "Dynamique"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:62
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70
|
|
|
msgid "If disabled, only custom profiles will show up in the profile selector"
|
|
|
msgstr "Si désactivé, seuls les profils personnalisés apparaîtront dans le sélecteur de profil"
|
|
|
|
|
|
@@ -1031,6 +1066,12 @@ msgstr "Augmenter la taille de la séparation horizontale"
|
|
|
msgid "Increase vertical split size"
|
|
|
msgstr "Augmenter la taille de la séparation verticale"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:86
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21
|
|
|
+msgid "Input"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
|
|
|
msgid "Input is sent as you type"
|
|
|
msgstr "La saisie est envoyée pendant la frappe"
|
|
|
@@ -1076,10 +1117,11 @@ msgstr "Aller au mot suivant"
|
|
|
msgid "Jump to previous word"
|
|
|
msgstr "Aller au mot précédent"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:140
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:212
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:51
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:141
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:216
|
|
|
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:93
|
|
|
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
|
|
|
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
|
|
|
msgid "Keep"
|
|
|
@@ -1109,7 +1151,7 @@ msgstr "Clavier"
|
|
|
msgid "Keyboard-interactive auth"
|
|
|
msgstr "Authentification interactive au clavier"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:115
|
|
|
+#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117
|
|
|
msgid "Kill"
|
|
|
msgstr "Fermer"
|
|
|
|
|
|
@@ -1145,6 +1187,10 @@ msgstr "Gauche"
|
|
|
msgid "Lets the shell handle Meta key instead of OS"
|
|
|
msgstr "Laisser le shell gérer la Méta Key à la place de l'OS"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
|
|
+msgid "Light mode"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
|
|
|
msgid "Line by line"
|
|
|
msgstr "Ligne par ligne"
|
|
|
@@ -1188,7 +1234,7 @@ msgstr "Scripts de connexion"
|
|
|
msgid "Long-click for context menu"
|
|
|
msgstr "Clic long pour le menu contextuel"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:162
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:167
|
|
|
msgid "Manage profiles"
|
|
|
msgstr "Gérer les profils"
|
|
|
|
|
|
@@ -1221,7 +1267,7 @@ msgstr "Déplacer l'onglet vers la gauche"
|
|
|
msgid "Move tab to the right"
|
|
|
msgstr "Déplacer l'onglet vers la droite"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:223
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:227
|
|
|
msgid "Move to \"Ungrouped\""
|
|
|
msgstr "Déplacer vers \"Dégroupé\""
|
|
|
|
|
|
@@ -1230,7 +1276,7 @@ msgid "Moving the mouse over an inactive pane will cause it to activate"
|
|
|
msgstr "Faire glisser la souris sur un volet inactif pour l'activer"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:12
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:14
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:13
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
|
|
@@ -1246,7 +1292,7 @@ msgstr "Nom du nouveau répertoire"
|
|
|
msgid "Native"
|
|
|
msgstr "Natif"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:103
|
|
|
+#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
|
|
|
msgid "New admin tab"
|
|
|
msgstr "Nouvel onglet admin"
|
|
|
|
|
|
@@ -1258,7 +1304,7 @@ msgstr "Nouvelle configuration sur {platform}"
|
|
|
msgid "New item"
|
|
|
msgstr "Nouvel élément"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:197
|
|
|
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
|
|
|
msgid "New name"
|
|
|
msgstr "Nouveau nom"
|
|
|
@@ -1267,7 +1313,7 @@ msgstr "Nouveau nom"
|
|
|
msgid "New profile"
|
|
|
msgstr "Nouveau profil"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:30
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
|
|
|
msgid "New profile name"
|
|
|
msgstr "Nom du nouveau profil"
|
|
|
|
|
|
@@ -1280,7 +1326,7 @@ msgid "New tab: {profile}"
|
|
|
msgstr "Nouvel onglet: {profile}"
|
|
|
|
|
|
#: tabby-local/src/buttonProvider.ts:20
|
|
|
-#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:77
|
|
|
+#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:27
|
|
|
msgid "New terminal"
|
|
|
msgstr "Nouveau terminal"
|
|
|
|
|
|
@@ -1292,7 +1338,7 @@ msgstr "Nouvelle fenêtre"
|
|
|
msgid "New Window"
|
|
|
msgstr "Nouvelle fenêtre"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:87
|
|
|
+#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:37
|
|
|
msgid "New with profile"
|
|
|
msgstr "Nouveau avec profil"
|
|
|
|
|
|
@@ -1300,7 +1346,7 @@ msgstr "Nouveau avec profil"
|
|
|
msgid "Next tab"
|
|
|
msgstr "Onglet suivant"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/utils.ts:54
|
|
|
+#: tabby-core/src/utils.ts:59
|
|
|
msgid "No color"
|
|
|
msgstr "Aucune couleur"
|
|
|
|
|
|
@@ -1352,6 +1398,10 @@ msgstr "Officiel"
|
|
|
msgid "On GitHub Discussions"
|
|
|
msgstr "Sur les discussions GitHub"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
|
|
|
+msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
|
|
|
msgid "Opacity"
|
|
|
msgstr "Opacité"
|
|
|
@@ -1381,7 +1431,7 @@ msgstr "Optionnel"
|
|
|
msgid "Options"
|
|
|
msgstr "Options"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/utils.ts:57
|
|
|
+#: tabby-core/src/utils.ts:62
|
|
|
msgid "Orange"
|
|
|
msgstr "Orange"
|
|
|
|
|
|
@@ -1437,7 +1487,7 @@ msgstr "Redimensionner le panneau avec ce pas"
|
|
|
msgid "Panes"
|
|
|
msgstr "Panneaux"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/theme.ts:35
|
|
|
+#: tabby-core/src/theme.ts:26
|
|
|
msgid "Paper (legacy)"
|
|
|
msgstr "Papier (héritage)"
|
|
|
|
|
|
@@ -1449,6 +1499,10 @@ msgstr "Parité"
|
|
|
msgid "Partial config sync is not possible when the config is encrypted via Vault."
|
|
|
msgstr "La synchronisation partielle de la configuration n'est pas possible lorsque la configuration est dans le coffre chiffré."
|
|
|
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17
|
|
|
+msgid "Pass-through"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87
|
|
|
msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..."
|
|
|
msgstr "Phrase de passe pour une clé privée avec le hachage {hash}..."
|
|
|
@@ -1459,8 +1513,8 @@ msgid "Password"
|
|
|
msgstr "Mot de passe"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:62
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:483
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:35
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:498
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:39
|
|
|
msgid "Paste"
|
|
|
msgstr "Coller"
|
|
|
|
|
|
@@ -1472,7 +1526,7 @@ msgstr "Coller depuis le presse-papier"
|
|
|
msgid "Paste if no selection, else copy"
|
|
|
msgstr "Coller si rien n'est sélectionné, sinon copier"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:490
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:505
|
|
|
msgid "Paste multiple lines?"
|
|
|
msgstr "Coller plusieurs lignes ?"
|
|
|
|
|
|
@@ -1501,7 +1555,7 @@ msgstr "Dossier des extensions"
|
|
|
msgid "Port"
|
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:70
|
|
|
+#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:65
|
|
|
msgid "Port opened"
|
|
|
msgstr "Port ouvert"
|
|
|
|
|
|
@@ -1510,9 +1564,7 @@ msgstr "Port ouvert"
|
|
|
msgid "Ports"
|
|
|
msgstr "Ports"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:85
|
|
|
-#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:172
|
|
|
-#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:53
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:84
|
|
|
msgid "Press any key to reconnect"
|
|
|
msgstr "Appuyez sur n'importe quelle touche pour vous reconnecter"
|
|
|
|
|
|
@@ -1563,7 +1615,7 @@ msgstr "Application"
|
|
|
msgid "Proxy command"
|
|
|
msgstr "Commande du proxy"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/utils.ts:58
|
|
|
+#: tabby-core/src/utils.ts:63
|
|
|
msgid "Purple"
|
|
|
msgstr "Violet"
|
|
|
|
|
|
@@ -1571,17 +1623,17 @@ msgstr "Violet"
|
|
|
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
|
|
|
msgstr "Place toute la configuration de Tabby dans le coffre"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/index.ts:213
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:177
|
|
|
+#: tabby-core/src/index.ts:219
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:182
|
|
|
msgid "Quick connect"
|
|
|
msgstr "Connexion Rapide"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/config.service.ts:373
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/config.service.ts:387
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/config.service.ts:388
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/config.service.ts:402
|
|
|
msgid "Quit"
|
|
|
msgstr "Quitter"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-telnet/src/profiles.ts:48
|
|
|
+#: tabby-telnet/src/profiles.ts:49
|
|
|
msgid "Raw socket connection"
|
|
|
msgstr "Connexion socket Raw"
|
|
|
|
|
|
@@ -1589,19 +1641,27 @@ msgstr "Connexion socket Raw"
|
|
|
msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
|
|
|
msgstr "Délai d'attente (Millisecondes)"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:120
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:134
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:123
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:137
|
|
|
#: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:28
|
|
|
msgid "Recent"
|
|
|
msgstr "Récent"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialTab.component.html:5
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:10
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.html:3
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:32
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:115
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:119
|
|
|
msgid "Reconnect"
|
|
|
msgstr "Reconnecter"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/utils.ts:59
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
|
|
|
+msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: tabby-core/src/utils.ts:64
|
|
|
msgid "Red"
|
|
|
msgstr "Rouge"
|
|
|
|
|
|
@@ -1705,8 +1765,8 @@ msgid "Run as administrator"
|
|
|
msgstr "Exécuter en tant qu'administrateur"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:30
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:64
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:29
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
msgstr "Enregistrer"
|
|
|
|
|
|
@@ -1718,7 +1778,7 @@ msgstr "Enregistrer le mot de passe dans le coffre"
|
|
|
msgid "Save and apply"
|
|
|
msgstr "Enregistrer et appliquer"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:27
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:173
|
|
|
msgid "Save as profile"
|
|
|
msgstr "Enregistrer en tant que profil"
|
|
|
|
|
|
@@ -1726,7 +1786,7 @@ msgstr "Enregistrer en tant que profil"
|
|
|
msgid "Save layout as profile"
|
|
|
msgstr "Enregistrer la disposition en tant que profil"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:48
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:210
|
|
|
msgid "Saved"
|
|
|
msgstr "Enregistré"
|
|
|
|
|
|
@@ -1767,7 +1827,7 @@ msgid "Search"
|
|
|
msgstr "Rechercher"
|
|
|
|
|
|
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.ts:9
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:10
|
|
|
msgid "Search color schemes"
|
|
|
msgstr "Rechercher un schéma de couleurs"
|
|
|
|
|
|
@@ -1784,11 +1844,11 @@ msgid "Secret sync token"
|
|
|
msgstr "Jeton secret de synchronisation"
|
|
|
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
|
|
|
-#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:195
|
|
|
+#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:200
|
|
|
msgid "Select"
|
|
|
msgstr "Sélectionner"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:66
|
|
|
msgid "Select a base profile to use as a template"
|
|
|
msgstr "Sélectionnez un profil de base à utiliser comme modèle"
|
|
|
|
|
|
@@ -1800,11 +1860,11 @@ msgstr "Tout sélectionner"
|
|
|
msgid "Select file storage"
|
|
|
msgstr "Sélectionner le stockage de fichiers"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/index.ts:225
|
|
|
+#: tabby-core/src/index.ts:232
|
|
|
msgid "Select profile"
|
|
|
msgstr "Sélectionner un profil"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:186
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:194
|
|
|
msgid "Select profile or enter an address"
|
|
|
msgstr "Sélectionnez un profil ou entrez une adresse"
|
|
|
|
|
|
@@ -1817,16 +1877,16 @@ msgid "Sends data one byte at a time"
|
|
|
msgstr "Envoie des données un octet à la fois"
|
|
|
|
|
|
#: tabby-serial/src/profiles.ts:14
|
|
|
-#: tabby-serial/src/profiles.ts:72
|
|
|
+#: tabby-serial/src/profiles.ts:73
|
|
|
msgid "Serial"
|
|
|
msgstr "Port Série"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-serial/src/profiles.ts:51
|
|
|
-#: tabby-serial/src/profiles.ts:62
|
|
|
+#: tabby-serial/src/profiles.ts:52
|
|
|
+#: tabby-serial/src/profiles.ts:63
|
|
|
msgid "Serial connection"
|
|
|
msgstr "Connexion via Port Série"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-serial/src/profiles.ts:71
|
|
|
+#: tabby-serial/src/profiles.ts:72
|
|
|
msgid "Serial: {description}"
|
|
|
msgstr "Port Série: {description}"
|
|
|
|
|
|
@@ -1847,7 +1907,7 @@ msgstr "Définir le mot de passe"
|
|
|
msgid "Set Tabby as %COMSPEC%"
|
|
|
msgstr "Définir Tabby comme %COMSPEC%"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:55
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:63
|
|
|
msgid "Set to 0 to disable recent profiles"
|
|
|
msgstr "Indiquer 0 pour désactiver les profils récents"
|
|
|
|
|
|
@@ -1864,7 +1924,7 @@ msgstr "Paramètres"
|
|
|
msgid "Shell"
|
|
|
msgstr "Shell"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:555
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:570
|
|
|
msgid "Shell does not support current path detection"
|
|
|
msgstr "L'interpréteur de commandes ne prend pas en charge la détection du chemin courant"
|
|
|
|
|
|
@@ -1872,6 +1932,10 @@ msgstr "L'interpréteur de commandes ne prend pas en charge la détection du che
|
|
|
msgid "Shell integration"
|
|
|
msgstr "Intégration au menu contextuel"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44
|
|
|
+msgid "Show"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:276
|
|
|
msgid "Show {type} profile selector"
|
|
|
msgstr "Afficher le sélecteur de profil {type}"
|
|
|
@@ -1880,7 +1944,7 @@ msgstr "Afficher le sélecteur de profil {type}"
|
|
|
msgid "Show a confirmation box when pasting multiple lines"
|
|
|
msgstr "Afficher une boîte de confirmation lors du collage de plusieurs lignes"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:61
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:69
|
|
|
msgid "Show built-in profiles in selector"
|
|
|
msgstr "Afficher les profils intégrés dans le sélecteur"
|
|
|
|
|
|
@@ -1912,7 +1976,7 @@ msgstr "Afficher l'icône de profil sur l'onglet"
|
|
|
msgid "Show profile selector"
|
|
|
msgstr "Afficher le sélecteur de profil"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:54
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:62
|
|
|
msgid "Show recent profiles in selector"
|
|
|
msgstr "Afficher les profils récents dans le sélecteur"
|
|
|
|
|
|
@@ -1928,7 +1992,7 @@ msgstr "Afficher les connexions série"
|
|
|
msgid "Show tabs in fullscreen mode"
|
|
|
msgstr "Afficher les onglets en mode plein écran"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:58
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:62
|
|
|
msgid "Show toolbar"
|
|
|
msgstr "Afficher la barre d'outils"
|
|
|
|
|
|
@@ -2009,7 +2073,7 @@ msgstr "Diviser vers le haut"
|
|
|
msgid "Split to the up"
|
|
|
msgstr "Diviser vers le haut"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-ssh/src/profiles.ts:81
|
|
|
+#: tabby-ssh/src/profiles.ts:82
|
|
|
msgid "SSH connection"
|
|
|
msgstr "Connexion SSH"
|
|
|
|
|
|
@@ -2021,7 +2085,7 @@ msgstr "La gestion des connexions SSH se fait maintenant via l'onglet \"Profils
|
|
|
msgid "SSH password for {user}@{host}:{port}"
|
|
|
msgstr "Mot de passe SSH pour {user}@{host}:{port}"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/theme.ts:9
|
|
|
+#: tabby-core/src/theme.ts:8
|
|
|
msgid "Standard (legacy)"
|
|
|
msgstr "Standard (hérité)"
|
|
|
|
|
|
@@ -2128,11 +2192,11 @@ msgstr "Emplacement des onglets"
|
|
|
msgid "Tabs width"
|
|
|
msgstr "Largeur des onglets"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-telnet/src/profiles.ts:32
|
|
|
+#: tabby-telnet/src/profiles.ts:33
|
|
|
msgid "Telnet session"
|
|
|
msgstr "Session Telnet"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:204
|
|
|
+#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:205
|
|
|
#: tabby-terminal/src/settings.ts:43
|
|
|
msgid "Terminal"
|
|
|
msgstr "Terminal"
|
|
|
@@ -2145,7 +2209,7 @@ msgstr "Arrière-plan du terminal"
|
|
|
msgid "Terminal bell"
|
|
|
msgstr "Bip du terminal"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:68
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:76
|
|
|
msgid "Terminal identification"
|
|
|
msgstr "Identification du terminal"
|
|
|
|
|
|
@@ -2165,7 +2229,7 @@ msgstr "Il y a des transferts de fichiers actifs"
|
|
|
msgid "There is a saved password for this connection"
|
|
|
msgstr "Il y a un mot de passe enregistré pour cette connexion"
|
|
|
|
|
|
-#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:79
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:96
|
|
|
msgid "These apply to all profiles of a given type"
|
|
|
msgstr "Ceci s'applique à tous les profils d'un type donné"
|
|
|
|
|
|
@@ -2202,7 +2266,7 @@ msgstr "En haut"
|
|
|
msgid "Trim whitespace and newlines"
|
|
|
msgstr "Retirer les blancs et les nouvelles lignes"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/services/config.service.ts:371
|
|
|
+#: tabby-core/src/services/config.service.ts:386
|
|
|
msgid "Try again"
|
|
|
msgstr "Réessayer"
|
|
|
|
|
|
@@ -2222,7 +2286,7 @@ msgstr "Sans groupe"
|
|
|
msgid "Uninstall"
|
|
|
msgstr "Désinstaller"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:257
|
|
|
+#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:261
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
msgstr "Inconnu"
|
|
|
|
|
|
@@ -2350,6 +2414,10 @@ msgstr "Bienvenue"
|
|
|
msgid "What's new"
|
|
|
msgstr "Quoi de neuf"
|
|
|
|
|
|
+#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
|
|
|
+msgid "When a session ends"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
|
|
|
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"
|
|
|
msgstr "Lorsque cette option est activée, les liens ne sont cliquables que lorsque vous maintenez cette touche enfoncée"
|
|
|
@@ -2420,7 +2488,7 @@ msgstr "Le terminal WSL ne prend en charge que TrueColor avec ConPTY"
|
|
|
msgid "X11 forwarding"
|
|
|
msgstr "Transfert X11"
|
|
|
|
|
|
-#: tabby-core/src/utils.ts:60
|
|
|
+#: tabby-core/src/utils.ts:65
|
|
|
msgid "Yellow"
|
|
|
msgstr "Jaune"
|
|
|
|