| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- "X-Crowdin-Project: tabby\n"
- "X-Crowdin-Project-ID: 493349\n"
- "X-Crowdin-Language: sr\n"
- "X-Crowdin-File: /locale/app.pot\n"
- "X-Crowdin-File-ID: 75\n"
- "Project-Id-Version: tabby\n"
- "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
- "Language: sr_SP\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-12-24 22:58\n"
- #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
- msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
- msgstr "\"{command}\" је и даље покренута. Затворити?"
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:78
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:88
- msgid "{name} copy"
- msgstr "копирај {name}"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
- msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
- msgstr "Друга породица фонта се користи за приказивање карактера који недостају у главном фонту"
- #: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:49
- msgid "Abort all"
- msgstr "Откажи све"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:24
- msgid "Accept and remember key"
- msgstr "Прихвати и запамти кључ"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:25
- msgid "Accept just this once"
- msgstr "Прихвати га само једном"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:84
- msgid "Accessibility"
- msgstr "Приступачност"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:27
- msgid "Acrylic background"
- msgstr "Акрилична позадина"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:24
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:11
- msgid "Add"
- msgstr "Додај"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:16
- msgid "Add a port forward"
- msgstr "Додај прослеђивање порта"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115
- msgid "Add a private key"
- msgstr "Додај приватни кључ"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/multiHotkeyInput.component.html:8
- msgid "Add..."
- msgstr "Додај..."
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:84
- msgid "Additional space between lines"
- msgstr "Додатни размак између линија"
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:61
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:64
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124
- msgid "Advanced"
- msgstr "Напредно"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90
- msgid "Agent"
- msgstr "Агент"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134
- msgid "Agent forwarding"
- msgstr "Прослеђивање агента"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:35
- msgid "Agent pipe path"
- msgstr "Путања агента"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:24
- msgid "Agent type"
- msgstr "Тип агента"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:169
- msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells"
- msgstr "Омогућава отварање .bat у картицама, али квари неке шкољке"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:60
- msgid "Allows quickly opening a terminal in the selected folder"
- msgstr "Омогућава брзо отварање терминала у изабраном директоријуму"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11
- msgid "Always dark"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13
- msgid "Always light"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2
- #: tabby-terminal/src/settings.ts:14
- msgid "Appearance"
- msgstr "Изглед"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:4
- msgid "Application"
- msgstr "Апликација"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:47
- msgid "Application settings"
- msgstr "Поставке апликације"
- #: tabby-web/src/services/hostWindow.service.ts:19
- msgid "Are you sure you want to close Tabby? You can disable this prompt in Settings -> Window."
- msgstr "Да ли сте сигурни да желите да затворите Tabby? Можете онемогућити овај упит у Подешавања -> Прозор."
- #: tabby-core/src/services/config.service.ts:440
- msgid "Are you sure?"
- msgstr "Да ли сте сигурни?"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:18
- msgid "Arguments"
- msgstr "Аргументи"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:26
- msgid "Ask a question"
- msgstr "Поставите питање"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:20
- msgid "Ask before closing the browser tab"
- msgstr "Питајте пре затварања картица претраживача"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141
- msgid "Audible"
- msgstr "Чијно"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74
- msgid "Authentication method"
- msgstr "Метода аутентификације"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:79
- msgid "Author"
- msgstr "Аутор"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:50
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78
- msgid "Auto"
- msgstr "Аутоматски"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:153
- msgid "Auto-open a terminal on app start"
- msgstr "Аутоматски отвори терминал приликом покретања апликације"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:13
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:53
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:28
- msgid "Automatic"
- msgstr "Аутоматско"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:73
- msgid "Automatic Updates"
- msgstr "Аутоматска ажурирања"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:54
- msgid "Automatically upload changes and check for updates every minute"
- msgstr "Аутоматски отпреми промене и провери ажурирања сваког минута"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:10
- msgid "Available"
- msgstr "Доступно"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:35
- msgid "Background type"
- msgstr "Тип позадине"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4
- msgid "Backspace key mode"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
- #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93
- #: tabby-serial/src/profiles.ts:88
- msgid "Baud rate"
- msgstr "Број бауда"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:22
- msgid "Beginning of the line"
- msgstr "Почетак линије"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:64
- msgid "Blink cursor"
- msgstr "Трепћући курсор"
- #: tabby-core/src/utils.ts:60
- msgid "Blue"
- msgstr "Плава"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:39
- msgid "Blur"
- msgstr "Замагљено"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:28
- msgid "Bold font weight"
- msgstr "Јачина подебљања фонта"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:132
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:80
- msgid "Bottom"
- msgstr "Дно"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
- msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
- msgstr "Лепљење са заградама (захтева подршку за шкољку)"
- #: tabby-terminal/src/services/multifocus.service.ts:19
- msgid "Broadcast mode. Click anywhere to cancel."
- msgstr "Режим емитовања. Кликните било где да откажете."
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:50
- #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:411
- msgid "Built-in"
- msgstr "Уграђено"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:28
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:71
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:12
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:10
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:31
- #: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:134
- #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:117
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99
- #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40
- #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:522
- msgid "Cancel"
- msgstr "Откажи"
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialTab.component.html:4
- msgid "Change baud rate"
- msgstr "Измени број бауда"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:133
- msgid "Change tab color"
- msgstr "Промени боју картице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12
- msgid "Change the master passphrase"
- msgstr "Промени мастер фразу"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:13
- msgid "Check for updates"
- msgstr "Провери ажурирања"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176
- msgid "Ciphers"
- msgstr "Шифре"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.html:5
- msgid "Clear"
- msgstr "Очисти"
- #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:248
- msgid "Clear recent profiles"
- msgstr "Очисти недавне профиле"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:50
- msgid "Clear terminal"
- msgstr "Очисти терминал"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:58
- msgid "Clear terminal after connection"
- msgstr "Очисти терминал након конектовања"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:94
- msgid "Clipboard"
- msgstr "Привремена меморија"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/safeModeModal.component.html:7
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/showSecretModal.component.html:10
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:33
- msgid "Close"
- msgstr "Затвори"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:45
- msgid "Close and never show again"
- msgstr "Затвори и не приказуј више"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:240
- msgid "Close focused pane"
- msgstr "Затвори фокусирано окно"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:48
- msgid "Close other tabs"
- msgstr "Затвори друге картице"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:28
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:34
- msgid "Close tab"
- msgstr "Затвори картицу"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:64
- msgid "Close tabs to the left"
- msgstr "Затвори картице са леве стране"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:56
- msgid "Close tabs to the right"
- msgstr "Затвори картице са десне стране"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
- msgid "Close the window after closing the last tab"
- msgstr "Затвори прозор после затварања последње картице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:132
- msgid "Color"
- msgstr "Боја"
- #: tabby-terminal/src/settings.ts:29
- msgid "Color scheme"
- msgstr "Шема боја"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2
- msgid "Color schemes"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
- msgid "Colors"
- msgstr "Боје"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:72
- msgid "Combine all tabs into the current tab"
- msgstr "Комбинуј све картице у тренутну картицу"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4
- msgid "Command line"
- msgstr "Командна линија"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:13
- msgid "Command's stdin/stdout is used instead of a network connection"
- msgstr ""
- #: tabby-core/src/services/commands.service.ts:105
- msgid "Commands"
- msgstr "Команде"
- #: tabby-core/src/theme.ts:16
- msgid "Compact (legacy)"
- msgstr ""
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:126
- msgid "Config deleted"
- msgstr "Конфигурација је обрисана"
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:108
- msgid "Config downloaded"
- msgstr "Конфигурација је преузета"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:115
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:120
- msgid "Config file"
- msgstr "Конфигурациона датотека"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:2
- #: tabby-settings/src/settings.ts:73
- msgid "Config sync"
- msgstr "Синхронизовање конфигурације"
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:90
- msgid "Config uploaded"
- msgstr "Конфигурација је отпремљена"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:31
- msgid "Configs"
- msgstr "Конфигурације"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:21
- msgid "Connect through a proxy server"
- msgstr "Повежи се кроз прокси сервер"
- #: tabby-core/src/index.ts:220
- #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:296
- msgid "Connect to \"%s\"..."
- msgstr "Повежи се на \"%s\"..."
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:17
- msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy"
- msgstr "Повежи се на различитог домаћина прво и користи га као прокси"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:19
- #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:60
- #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:130
- #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:54
- msgid "Connecting"
- msgstr "Повезивање"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:7
- msgid "Connection"
- msgstr "Повезивање"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:26
- msgid "Connection failed: {error}"
- msgstr "Повезивање није успело: {error}"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
- msgid "Connection name will be used instead"
- msgstr "Име конекције ће бити коришћено уместо"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:61
- msgid "Context menu"
- msgstr "Контекстни мени"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:14
- msgid "Controls the amount of space between elements"
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:240
- #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:248
- #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:591
- #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:811
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:34
- msgid "Copied"
- msgstr "Копирано"
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:30
- msgid "Copy"
- msgstr "Копирај"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:70
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:70
- msgid "Copy current path"
- msgstr "Копирај тренутну путању"
- #: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:29
- msgid "Copy full path"
- msgstr "Копирај целу путању"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:97
- msgid "Copy on select"
- msgstr "Копирај приликом селектовања"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:10
- msgid "Copy to clipboard"
- msgstr "Копирај у привремену меморију"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:103
- msgid "Copy with formatting"
- msgstr "Копирај са форматирањем"
- #: tabby-core/src/services/config.service.ts:425
- msgid "Could not decrypt config"
- msgstr "Немогуће је дешифровати конфигурацију"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:9
- msgid "Create"
- msgstr "Направи"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:7
- #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29
- msgid "Create directory"
- msgstr "Направи директоријум"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:90
- msgid "Current"
- msgstr "Тренутно"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:3
- msgid "Current color scheme"
- msgstr "Тренутна шема боја"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:17
- msgid "Current host key fingerprint"
- msgstr "Тренутни кључ отиска домаћина"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:184
- msgid "Current process: {name}"
- msgstr "Тренутни процес: {name}"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:51
- msgid "Cursor shape"
- msgstr "Облик курсора"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:46
- msgid "Custom"
- msgstr "Прилагођено"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:90
- msgid "Custom CSS"
- msgstr "Прилагођени CSS"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:17
- msgid "Dark mode"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
- msgid "Data bits"
- msgstr "Битови података"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:80
- msgid "Debugging"
- msgstr "Отклањање грешака"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:256
- msgid "Decrease horizontal split size"
- msgstr "Смањите величину хоризонталне поделе"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:248
- msgid "Decrease vertical split size"
- msgstr "Смањите величину хоризонталне поделе"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:92
- msgid "Default \"Connect to\" type"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:93
- msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
- msgid "Default profile for new tabs"
- msgstr "Подразумевани профил за нове картице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16
- msgid "Default profile group settings"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101
- msgid "Default profile settings"
- msgstr "Подрзумевана подешавања профила"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:124
- msgid "Defaults"
- msgstr "Подразумевано"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:6
- msgid "Defaults for {type}"
- msgstr "Подразумевано за {type}"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:44
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:51
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:29
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:8
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:116
- #: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:38
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:215
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:229
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:318
- #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:52
- #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:39
- #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:47
- #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:92
- #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
- msgid "Delete"
- msgstr "Обриши"
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:128
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:213
- #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:90
- msgid "Delete \"{name}\"?"
- msgstr "Обриши {name}\"?"
- #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:35
- msgid "Delete {fullPath}?"
- msgstr "Обриши {fullPath}?"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:42
- msgid "Delete entire line"
- msgstr "Обриши целу линију"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:46
- msgid "Delete next word"
- msgstr "Обриши следећу реч"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:38
- msgid "Delete previous word"
- msgstr "Обриши претходну реч"
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:114
- msgid "Delete the config on the remote side?"
- msgstr "Обрисати конфигурацију на удаљеном делу?"
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:226
- msgid "Delete the group's profiles?"
- msgstr "Обрисати профиле група?"
- #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:29
- msgid "Delete this script?"
- msgstr "Обрисати ову скрипту?"
- #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
- msgid "Delete vault contents?"
- msgstr "Обрисати садржај трезора?"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:3
- msgid "Deleting"
- msgstr "Брисање"
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:8
- msgid "Device"
- msgstr "Уређај"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:10
- msgid "Direct"
- msgstr "Директно"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:57
- msgid "Disable"
- msgstr "Онемогући"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
- msgid "Disable dynamic tab title"
- msgstr "Онемогући динамички наслов картице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:218
- msgid "Disable fluent background while dragging"
- msgstr "Онемогући течну позадину приликом превлачења"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:204
- msgid "Disable GPU acceleration"
- msgstr "Онемогући убрзање графичке јединице"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:50
- msgid "Disabled"
- msgstr "Онемогућено"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
- #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:200
- #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:83
- #: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:36
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:106
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:110
- msgid "Disconnect"
- msgstr "Прекини везу"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
- msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
- msgstr ""
- #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:198
- #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
- msgid "Disconnect from {host}?"
- msgstr "Прекинути везу са {host}?"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:30
- msgid "Display images via Sixel escape sequences"
- msgstr "Прикажи слике преко Sixel излазних секвенци"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:85
- msgid "Display on"
- msgstr "Прикажи на"
- #: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:50
- msgid "Do not abort"
- msgstr "Не отказуј"
- #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:201
- #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:84
- msgid "Do not close"
- msgstr "Не затварај"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:6
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:8
- msgid "Do not remember"
- msgstr "Не памти"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:97
- msgid "Dock always on top"
- msgstr "На врху осталих прозора"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:67
- msgid "Dock the terminal"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:104
- msgid "Docked terminal size"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:111
- msgid "Docked terminal space"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:64
- msgid "Docking"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:75
- msgid "Double-click selection will stop at these characters"
- msgstr "Избор двоструким кликом ће се зауставити на овим карактерима"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:79
- msgid "Down"
- msgstr "Доле"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:43
- msgid "Download"
- msgstr "Преузми"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23
- msgid "Draw bold text in bright colors"
- msgstr "Нацртај подебљани текст јарким бојама"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:48
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:127
- msgid "Duplicate"
- msgstr "Умножи"
- #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:72
- msgid "Duplicate as administrator"
- msgstr "Умножи као администратор"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:60
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:128
- msgid "Duplicate tab"
- msgstr "Умножи картицу"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:6
- msgid "Edit"
- msgstr "Уреди"
- #: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:35
- msgid "Edit locally"
- msgstr "Уреди локално"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:58
- msgid "Enable"
- msgstr "Омогући"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:32
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:66
- msgid "Enable analytics"
- msgstr "Омогући аналитику"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:87
- msgid "Enable animations"
- msgstr "Омогући анимације"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:74
- msgid "Enable automatic installation of updates when they become available."
- msgstr "Омогући аутоматско инсталирање надоградњи када постану доступна."
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:211
- msgid "Enable fluent background option"
- msgstr "Омогући опцију течне позадине"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:16
- msgid "Enable font ligatures"
- msgstr "Омогући лигатуре фонта"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:39
- msgid "Enable global hotkey (Ctrl-Space)"
- msgstr "Омогући глобалну пречицу (Ctrl-Space)"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:6
- msgid "Enables the experimental Windows ConPTY API"
- msgstr "Омогући експерименталан Windows ConPTY API"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:37
- msgid "Encrypt config file"
- msgstr "Шифруј конфигурациону датотеку"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:26
- msgid "End of the line"
- msgstr "Крај линије"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/localProfileSettings.component.html:17
- msgid "Environment"
- msgstr "Окружење"
- #: tabby-core/src/services/config.service.ts:429
- #: tabby-core/src/services/config.service.ts:443
- msgid "Erase config"
- msgstr "Обриши конфигурацију"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12
- msgid "Erase the Vault"
- msgstr "Обриши трезор"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:6
- msgid "Error in {plugin}:"
- msgstr "Грешка у {plugin}:"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:10
- msgid "Exact match"
- msgstr "Тачно подударање"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:15
- msgid "Example:"
- msgstr "Пример:"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:212
- msgid "Experimental Windows 10 background style known to cause issues"
- msgstr "Експерименталан стил позадине за Windows 10 уме да проузрокује проблеме"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
- msgid "Export"
- msgstr "Извези"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:76
- msgid "Fallback font"
- msgstr "Резервни фонт"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/transfersMenu.component.html:3
- msgid "File transfers"
- msgstr "Преноси датотека"
- #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:96
- msgid "File: {description}"
- msgstr "Датотека: {description}"
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:9
- msgid "Filter"
- msgstr "Филтер"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:147
- msgid "Fixed"
- msgstr "Фиксно"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:219
- msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
- msgstr "Течна позадина понекад узрокује кашњење у повлачењу"
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:82
- msgid "Focus all panes"
- msgstr "Фокусирај сва окна"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:78
- msgid "Focus all panes at once (broadcast)"
- msgstr "Фокусирај сва окна одједном (емитовање)"
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:75
- msgid "Focus all tabs"
- msgstr "Фокусирај све картице"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:82
- msgid "Focus all tabs at once (broadcast)"
- msgstr "Фокусирај све картице одједном (емитовање)"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:196
- msgid "Focus follows mouse"
- msgstr "Фокусирај праћење миша"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:196
- msgid "Focus next pane"
- msgstr "Фокусирај следеће окно"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:200
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:204
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:208
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:212
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:216
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:220
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:224
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:228
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:232
- msgid "Focus pane {number}"
- msgstr "Фокусирај окно {number}"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:192
- msgid "Focus previous pane"
- msgstr "Фокусирај претходно окно"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:176
- msgid "Focus the pane above"
- msgstr "Фокусирај окно изнад"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:180
- msgid "Focus the pane below"
- msgstr "Фокусирај окно испод"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:184
- msgid "Focus the pane on the left"
- msgstr "Фокусирај окно са леве стране"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:188
- msgid "Focus the pane on the right"
- msgstr "Фокусирај окно на десну страну"
- #: tabby-core/src/theme.ts:34
- msgid "Follow the color scheme"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:5
- msgid "Font"
- msgstr "Фонт"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
- msgid "For keyboard shortcuts"
- msgstr "За тастерске пречице"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:53
- msgid "Force CR"
- msgstr "Форсирај CR"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:55
- msgid "Force CRLF"
- msgstr "Форсирај CRLF"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:54
- msgid "Force LF"
- msgstr "Форсирај LF"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:25
- msgid "Forces a specific SSH agent connection type."
- msgstr "Форсира специфичан тип конекције SSH агента."
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105
- msgid "Forget"
- msgstr "Заборави"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:45
- msgid "Forward port"
- msgstr "Проследи порт"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingModal.component.html:3
- msgid "Forwarded ports"
- msgstr "Прослеђени портови"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:46
- msgid "From color scheme"
- msgstr "Из шеме боја"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
- msgid "From system"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
- msgid "From theme"
- msgstr "Из теме"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:6
- msgid "Frontend"
- msgstr "Предњи крај"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:61
- msgid "Full"
- msgstr "Цео"
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:3
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:3
- #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:3
- msgid "General"
- msgstr "Опште"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:21
- msgid "Generate a pre-filled GitHub issue"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:25
- msgid "Get"
- msgstr "Преузми"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:18
- msgid "Get it from the Tabby Web settings window"
- msgstr "Преузми из подешавања прозора за Tabby Web"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:29
- msgid "Gives the window a blurred transparent background"
- msgstr "Даје прозору замућену провидну позадину"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:24
- msgid "Go up"
- msgstr "На врх"
- #: tabby-core/src/utils.ts:61
- msgid "Green"
- msgstr "Зелено"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:16
- msgid "Group"
- msgstr "Група"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:201
- msgid "Hacks"
- msgstr "Хакови"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:33
- msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!"
- msgstr "Помози праћењу броја инсталација Tabby-ја у целом свету!"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50
- msgid "Help translate Tabby"
- msgstr "Помози у превођењу Tabby-ја"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:32
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:45
- msgid "Hexadecimal"
- msgstr "Хексадецимални"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:49
- msgid "Hide"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
- msgid "Hide tab close button"
- msgstr "Сакриј дугме за затварање картице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:158
- msgid "Hide tab index"
- msgstr "Сакриј индекс картице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:170
- msgid "Hide tab options button"
- msgstr "Сакриј дугме за опције картице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:118
- msgid "Hide window on focus loss"
- msgstr "Сакриј прозор приликом губитка фокуса"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:119
- msgid "Hides the docked terminal when you click away."
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:26
- msgid "Homepage"
- msgstr "Почетна страна"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34
- #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6
- msgid "Host"
- msgstr "Домаћин"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206
- msgid "Host key"
- msgstr "Кључ домаћина"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:3
- msgid "Host key verification"
- msgstr "Верификација кључа домаћина"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.html:2
- #: tabby-settings/src/settings.ts:15
- msgid "Hotkeys"
- msgstr "Тастерске пречице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:83
- msgid "How Tabby presents itself through environment vars"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
- msgid "HTTP proxy"
- msgstr "HTTP прокси"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61
- msgid "HTTP proxy host"
- msgstr "Домаћин HTTP прокси-ја"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65
- msgid "HTTP proxy port"
- msgstr "Порт HTTP прокси-ја"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20
- msgid "Icon"
- msgstr "Икона"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:145
- msgid "id.tab-width.dynamic"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:76
- msgid "If disabled, only custom profiles will show up in the profile selector"
- msgstr "Уколико је онемогућено, само прилагођени профили ће се приказати у одабиру профила"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:23
- msgid "Immediately echoes your input locally"
- msgstr "Одмах локално одзвања ваш унос"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:252
- msgid "Increase horizontal split size"
- msgstr "Повећај величину хоризонталне поделе"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:244
- msgid "Increase vertical split size"
- msgstr "Повећај величину хоризонталне поделе"
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:91
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226
- #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21
- msgid "Input"
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
- msgid "Input is sent as you type"
- msgstr "Унос се шаље како куцате"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:4
- msgid "Input mode"
- msgstr "Режим уноса"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:15
- msgid "Input newlines"
- msgstr "Унос нових линија"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:39
- msgid "Installed"
- msgstr "Инсталирано"
- #: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:131
- msgid "Installing the update will close all tabs and restart Tabby."
- msgstr "Инсталирање надоградње ће затворити све картице и поново покренути Tabby."
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:66
- msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94
- msgid "Interactive"
- msgstr "Интерактивно"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:130
- msgid "Invalid syntax"
- msgstr "Неисправна синтакса"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43
- msgid "Jump host"
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:34
- msgid "Jump to next word"
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:30
- msgid "Jump to previous word"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:51
- #: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:39
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:216
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:319
- #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:53
- #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:93
- #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:51
- msgid "Keep"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154
- msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:98
- msgid "Keep docked terminal always on top"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86
- msgid "Key"
- msgstr "Кључ"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186
- msgid "Key exchange"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:36
- msgid "Keyboard"
- msgstr "Тастатура"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2
- msgid "Keyboard-interactive auth"
- msgstr ""
- #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117
- msgid "Kill"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:10
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50
- msgid "Language"
- msgstr "Језик"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:11
- msgid "Last known host key fingerprint"
- msgstr ""
- #: tabby-ssh/src/tabContextMenu.ts:32
- msgid "Launch WinSCP"
- msgstr "Покрени WinSCP"
- #: tabby-ssh/src/hotkeys.ts:14
- msgid "Launch WinSCP for current SSH session"
- msgstr "Покрени WinSCP за тренутну SSH сесију"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:16
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:7
- msgid "Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory."
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:134
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:76
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:80
- msgid "Left"
- msgstr "Лево"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
- msgid "Lets the shell handle Meta key instead of OS"
- msgstr "Дозвољава љусци да рукује Мета кључем уместо ОС-а"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:22
- msgid "Light mode"
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
- msgid "Line by line"
- msgstr "Линија по линију"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:28
- msgid "Line editor, input is sent after you press Enter"
- msgstr "Уређивач линија, унос се шаље након што притиснете ентер"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:83
- msgid "Line padding"
- msgstr "Водећи размак линије"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:21
- msgid "Loading"
- msgstr "Учитавање"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:34
- msgid "Loading configs..."
- msgstr "Учитавање конфигурација..."
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:39
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5
- msgid "Local"
- msgstr "Локално"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:22
- msgid "Local echo"
- msgstr "Локални ехо"
- #: tabby-local/src/profiles.ts:12
- msgid "Local terminal"
- msgstr "Локални терминал"
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:86
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:221
- #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16
- msgid "Login scripts"
- msgstr "Скрипте за учитавање"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:57
- msgid "Long-click for context menu"
- msgstr "Дуги клик за контекстни мени"
- #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:279
- msgid "Manage profiles"
- msgstr "Управљање профилима"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160
- msgid "Max Keep Alive Count"
- msgstr "Максималан Keep Alive Count"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:172
- msgid "Maximize the active pane"
- msgstr "Максимизирај активно окно"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:93
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:70
- msgid "Minimum contrast ratio"
- msgstr "Минимални однос контраста"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:39
- msgid "Modified on {date}"
- msgstr "Измењено у {date}"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:53
- msgid "Mouse"
- msgstr "Миш"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:48
- msgid "Move tab to the left"
- msgstr "Помери картицу лево"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:52
- msgid "Move tab to the right"
- msgstr "Помери картицу десно"
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:228
- msgid "Move to \"Ungrouped\""
- msgstr "Помери у ”Негруписано”"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:197
- msgid "Moving the mouse over an inactive pane will cause it to activate"
- msgstr "Померање миша преко неактивног окна ће га активирати"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:9
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:12
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:13
- msgid "Name"
- msgstr "Име"
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:60
- msgid "Name for the new config"
- msgstr "Име нове конфигурације"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:3
- msgid "Name for the new directory"
- msgstr "Име новог директоријума"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:57
- msgid "Native"
- msgstr "Изворно"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21
- msgid "New"
- msgstr ""
- #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
- msgid "New admin tab"
- msgstr "Нова администраторска картица"
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:58
- msgid "New config on {platform}"
- msgstr "Нова конфигурација на {platform}"
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144
- msgid "New group name"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16
- msgid "New item"
- msgstr "Нова ставка"
- #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:133
- msgid "New name"
- msgstr "Ново име"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:23
- msgid "New profile"
- msgstr "Нови профил"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24
- msgid "New profile Group"
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
- msgid "New profile name"
- msgstr "Ново име профила"
- #: tabby-local/src/hotkeys.ts:10
- msgid "New tab"
- msgstr "Нова картица"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:271
- msgid "New tab: {profile}"
- msgstr "Нова картица: {profile}"
- #: tabby-local/src/buttonProvider.ts:20
- #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:27
- msgid "New terminal"
- msgstr "Нови терминал"
- #: tabby-electron/src/hotkeys.ts:10
- msgid "New window"
- msgstr "Нови прозор"
- #: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:62
- msgid "New Window"
- msgstr "Нови прозор"
- #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:37
- msgid "New with profile"
- msgstr "Ново са профилом"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:40
- msgid "Next tab"
- msgstr "Следећа картица"
- #: tabby-core/src/utils.ts:59
- msgid "No color"
- msgstr "Без боје"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:85
- msgid "No modifier"
- msgstr "Без модификатора"
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:41
- msgid "None"
- msgstr "Ништа"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:17
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:40
- msgid "Normal"
- msgstr "Нормално"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:22
- msgid "Normal font weight"
- msgstr "Нормално подебљање фонта"
- #: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:54
- #: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:64
- msgid "Not found"
- msgstr "Није пронађено"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:209
- msgid "Notify on activity"
- msgstr "Обавести приликом активности"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:187
- msgid "Notify when done"
- msgstr "Обавести када је завршено"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:17
- msgid "Number of lines kept in the buffer"
- msgstr "Број битова остављених у баферу"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:72
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:137
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:60
- msgid "Off"
- msgstr "Искључено"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:81
- msgid "Official"
- msgstr "Званично"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:26
- msgid "On GitHub Discussions"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
- msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
- msgid "Opacity"
- msgstr "Непрозирност"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:82
- msgid "Open DevTools"
- msgstr "Отвори алатке за развој"
- #: tabby-settings/src/hotkeys.ts:11
- msgid "Open Settings"
- msgstr "Отвори подешавања"
- #: tabby-settings/src/hotkeys.ts:25
- msgid "Open settings tab: {tab}"
- msgstr "Отвори картицу подешавања: {tab}"
- #: tabby-ssh/src/tabContextMenu.ts:25
- msgid "Open SFTP panel"
- msgstr "Отвори SFTP панел"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:10
- msgid "Optional"
- msgstr "Опцинално"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:11
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:34
- msgid "Options"
- msgstr "Опције"
- #: tabby-core/src/utils.ts:62
- msgid "Orange"
- msgstr "Наранџастo"
- #: tabby-electron/src/shells/macDefault.ts:25
- msgid "OS default"
- msgstr "Подразумевано за ОС"
- #: tabby-electron/src/shells/winDefault.ts:43
- msgid "OS default ({name})"
- msgstr "Подразумевано за ОС ({name})"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:46
- msgid "Output is shown as a hexdump"
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:41
- msgid "Output is shown as it is received"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:23
- msgid "Output mode"
- msgstr "Режим излаза"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:34
- msgid "Output newlines"
- msgstr "Излаз нових линија"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:42
- msgid "Override X11 display"
- msgstr ""
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:98
- msgid "Overwrite local and sync"
- msgstr ""
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:78
- msgid "Overwrite remote and sync"
- msgstr ""
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:76
- msgid "Overwrite the config on the remote side and start syncing?"
- msgstr ""
- #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:96
- msgid "Overwrite the local config and start syncing?"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
- msgid "Pane resize step"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:186
- msgid "Panes"
- msgstr "Окна"
- #: tabby-core/src/theme.ts:26
- msgid "Paper (legacy)"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:38
- msgid "Parity"
- msgstr "Паритет"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64
- msgid "Partial config sync is not possible when the config is encrypted via Vault."
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17
- msgid "Pass-through"
- msgstr ""
- #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:92
- msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..."
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82
- msgid "Password"
- msgstr "Лозинка"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:62
- #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:521
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:39
- msgid "Paste"
- msgstr "Налепи"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:14
- msgid "Paste from clipboard"
- msgstr "Налепи из оставе"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:63
- msgid "Paste if no selection, else copy"
- msgstr "Налепи ако нема избора, иначе копирај"
- #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:528
- msgid "Paste multiple lines?"
- msgstr "Налепи више линија?"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:68
- msgid "Paste on middle-click"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:43
- msgid "Path or address of the local X11 socket"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalToolbar.component.html:4
- msgid "Pin"
- msgstr "Закачи"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:3
- msgid "Plugins"
- msgstr "Додаци"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:4
- msgid "Plugins folder"
- msgstr "Директоријум са додацима"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38
- #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10
- msgid "Port"
- msgstr "Порт"
- #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:65
- msgid "Port opened"
- msgstr "Отворен порт"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12
- msgid "Ports"
- msgstr "Портови"
- #: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:87
- msgid "Press any key to reconnect"
- msgstr "Притисните било који тастер да би сте се поново повезали"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:3
- msgid "Press the key now"
- msgstr "Притисните било који тастер сада"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:21
- msgid "Prevents accidental closing"
- msgstr "Спречава случајно затварање"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:110
- msgid "Prevents accidental execution of pasted commands"
- msgstr "Спречава случајно покретање налепљених команда"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:44
- msgid "Previous tab"
- msgstr "Претходна картица"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108
- msgid "Private keys"
- msgstr "Приватни кључеви"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:195
- msgid "Process completed"
- msgstr "Процес је завршен"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:151
- msgid "Profile name"
- msgstr "Име профила"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
- #: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:40
- msgid "Profiles"
- msgstr "Профили"
- #: tabby-core/src/commands.ts:32
- #: tabby-settings/src/settings.ts:58
- msgid "Profiles & connections"
- msgstr "Профили и конекције"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:12
- msgid "Program"
- msgstr "Програм"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30
- msgid "Proxy command"
- msgstr "Команда за прокси"
- #: tabby-core/src/utils.ts:63
- msgid "Purple"
- msgstr "Љубичасто"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:38
- msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
- msgstr "Ставља сву Tabby-јеву конфигурацију у трезор"
- #: tabby-core/src/index.ts:219
- #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:295
- msgid "Quick connect"
- msgstr "Брзо повезивање"
- #: tabby-core/src/services/config.service.ts:430
- #: tabby-core/src/services/config.service.ts:444
- msgid "Quit"
- msgstr "Изађи"
- #: tabby-telnet/src/profiles.ts:50
- msgid "Raw socket connection"
- msgstr "Необрађена конекција сокетом"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166
- msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
- msgstr "Време спремности (милисекунде)"
- #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:235
- #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:249
- #: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:28
- msgid "Recent"
- msgstr "Недавно"
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialTab.component.html:5
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:10
- #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.html:3
- #: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:32
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:115
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:119
- msgid "Reconnect"
- msgstr "Повежи се поново"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
- msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
- msgstr ""
- #: tabby-core/src/utils.ts:64
- msgid "Red"
- msgstr "Црвено"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:10
- msgid "Regex"
- msgstr "Регуларни израз"
- #: tabby-settings/src/components/releaseNotesTab.component.ts:27
- msgid "Release notes"
- msgstr "Белешке о издању"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:6
- msgid "Remember for {time}"
- msgstr "Запамти за {time}"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:41
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5
- msgid "Remote"
- msgstr "Удаљено"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:124
- msgid "Remove whitespace and newlines around the copied text"
- msgstr "Уклони размаке и празне линије око копираног текста"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:26
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:120
- msgid "Rename"
- msgstr "Преименуј"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:24
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:121
- msgid "Rename tab"
- msgstr "Преименуј картицу"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:3
- msgid "Rendering"
- msgstr "Рендеровање"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:32
- msgid "Reopen last tab"
- msgstr "Поново отвори последњу картицу"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:42
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:27
- msgid "Replace"
- msgstr "Замени"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/startPage.component.html:11
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:21
- msgid "Report a problem"
- msgstr "Пријави проблем"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:81
- msgid "Require a key to click links"
- msgstr "Захтевај кључ како би кликнули на везе"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:62
- msgid "Reset zoom"
- msgstr "Ресетуј зумирање"
- #: tabby-serial/src/hotkeys.ts:14
- msgid "Restart current serial session"
- msgstr "Поново покрени тренутну серијску сесију"
- #: tabby-ssh/src/hotkeys.ts:10
- msgid "Restart current SSH session"
- msgstr "Поново покрени тренутну SSH сесију"
- #: tabby-telnet/src/hotkeys.ts:10
- msgid "Restart current Telnet session"
- msgstr "Поново покрени тренутну Telnet сесију"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:64
- msgid "Restart tab"
- msgstr "Поново покрени картицу"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:140
- msgid "Restart the app to apply changes"
- msgstr "Поново покрените апликацију да се примене промене"
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316
- msgid "Restore settings to defaults ?"
- msgstr ""
- #: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36
- msgid "Restore settings to inherited defaults ?"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159
- msgid "Restore terminal tabs on app start"
- msgstr "Поврати картице терминала приликом покретања апликације"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147
- msgid "Reuse session for multiple tabs"
- msgstr "Поново користи сесију за више картица"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:136
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:78
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:78
- msgid "Right"
- msgstr "Десно"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:56
- msgid "Right click"
- msgstr "Десни клик"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/localProfileSettings.component.html:5
- msgid "Run as administrator"
- msgstr "Покрени као администратор"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:27
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:70
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:29
- msgid "Save"
- msgstr "Сачувај"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101
- msgid "Save a password in the keychain"
- msgstr "Сачувај лозинку у keychain-у"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:129
- msgid "Save and apply"
- msgstr "Сачувај и примени"
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:173
- msgid "Save as profile"
- msgstr "Сачувај као профил"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:148
- msgid "Save layout as profile"
- msgstr "Сачувај изглед као профил"
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:210
- msgid "Saved"
- msgstr "Сачувано"
- #: tabby-core/src/profiles.ts:19
- msgid "Saved layout"
- msgstr "Сачуван распоред"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:46
- msgid "Scroll on input"
- msgstr "Помери на унос"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:94
- msgid "Scroll terminal one page down"
- msgstr "Помери терминал једну страницу доле"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:90
- msgid "Scroll terminal one page up"
- msgstr "Помери терминал једну страницу горе"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:98
- msgid "Scroll terminal to bottom"
- msgstr "Помери терминал на дно"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:86
- msgid "Scroll terminal to top"
- msgstr "Помери терминал на врх"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:16
- msgid "Scrollback"
- msgstr "Померање уназад"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:47
- msgid "Scrolls the terminal to the bottom on user input"
- msgstr "Помера терминал на дно корисничког уноса"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:74
- msgid "Search"
- msgstr "Претрага"
- #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.ts:9
- #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:10
- msgid "Search color schemes"
- msgstr "Претражи шеме боја"
- #: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:12
- msgid "Search hotkeys"
- msgstr "Претражи тастерске пречице"
- #: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
- msgid "Search plugins"
- msgstr "Претражи додатке"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:17
- msgid "Secret sync token"
- msgstr "Тајни токен за синхронизацију"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
- #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:200
- msgid "Select"
- msgstr "Изабери"
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:61
- msgid "Select a base profile to use as a template"
- msgstr "Изаберите основни профил који ћете користити као шаблон"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:18
- msgid "Select all"
- msgstr "Изабери све"
- #: tabby-core/src/services/fileProviders.service.ts:47
- msgid "Select file storage"
- msgstr "Избор складишта датотека"
- #: tabby-core/src/index.ts:232
- msgid "Select profile"
- msgstr "Избор профила"
- #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:308
- msgid "Select profile or enter an address"
- msgstr "Изаберите профил или унесите адресу"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:33
- msgid "Send bytes by typing in hex values"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:75
- msgid "Sends data one byte at a time"
- msgstr ""
- #: tabby-serial/src/profiles.ts:14
- #: tabby-serial/src/profiles.ts:74
- msgid "Serial"
- msgstr "Серијски"
- #: tabby-serial/src/profiles.ts:53
- #: tabby-serial/src/profiles.ts:64
- msgid "Serial connection"
- msgstr "Серијска конекција"
- #: tabby-serial/src/profiles.ts:73
- msgid "Serial: {description}"
- msgstr "Серијски: {description}"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:2
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:5
- msgid "Set master passphrase"
- msgstr "Постави мастер фразу"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:11
- msgid "Set passphrase"
- msgstr "Постави фразу"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104
- msgid "Set password"
- msgstr "Постави лозинку"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:168
- msgid "Set Tabby as %COMSPEC%"
- msgstr "Постави Tabby као %COMSPEC%"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:69
- msgid "Set to 0 to disable recent profiles"
- msgstr "Поставите на 0 да би сте онемогућили скорашње профиле"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:36
- msgid "Sets the SSH agent's named pipe path."
- msgstr ""
- #: tabby-settings/src/buttonProvider.ts:28
- #: tabby-settings/src/components/settingsTab.component.ts:57
- msgid "Settings"
- msgstr "Подешавања"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:2
- msgid "Shell"
- msgstr "Шкољка"
- #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:593
- msgid "Shell does not support current path detection"
- msgstr "Шкољка не подржава детекцију тренутне путање"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:59
- msgid "Shell integration"
- msgstr "Интеграција шкољке"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:50
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:25
- msgid "Show"
- msgstr ""
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:275
- msgid "Show {type} profile selector"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:117
- msgid "Show a confirmation box when pasting multiple lines"
- msgstr "Прикажи прозор за потврду приликом лепљења више линија"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:75
- msgid "Show built-in profiles in selector"
- msgstr ""
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:12
- msgid "Show command selector"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:132
- msgid "Show config file"
- msgstr "Прикажи конфигурациону датотеку"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:131
- msgid "Show defaults"
- msgstr "Прикажи подразумевана"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:146
- msgid "Show Mixer"
- msgstr "Прикажи миксер"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:56
- msgid "Show pane labels (for rearranging)"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:164
- msgid "Show profile icon on tab"
- msgstr "Прикажи иконицу профила у картици"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:16
- msgid "Show profile selector"
- msgstr "Прикажи одабирач профила"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:68
- msgid "Show recent profiles in selector"
- msgstr "Прикажи скорашње профиле у одабирачу"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:36
- msgid "Show release notes"
- msgstr "Прикажи белешке о издању"
- #: tabby-serial/src/hotkeys.ts:10
- msgid "Show Serial connections"
- msgstr "Прикажи серијске конекције"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:152
- msgid "Show tabs in fullscreen mode"
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:62
- msgid "Show toolbar"
- msgstr "Прикажи траку са алаткама"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:45
- msgid "Show vault contents"
- msgstr "Прикажи садржаје сефа"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:29
- msgid "Sixel graphics support (experimental)"
- msgstr "Графичка подршка за Sixel (експериментално)"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140
- msgid "Skip MoTD/banner"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:74
- msgid "Slow feed"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:68
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:86
- msgid "Snaps the window to a side of the screen"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:22
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:9
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:20
- msgid "SOCKS proxy"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51
- msgid "SOCKS proxy host"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55
- msgid "SOCKS proxy port"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:130
- msgid "Sound"
- msgstr "Звук"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31
- msgid "Source code"
- msgstr "Изворни код"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:13
- msgid "Spaciness"
- msgstr ""
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:75
- msgid "Split"
- msgstr "Подели"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:160
- msgid "Split to the bottom"
- msgstr "Подели на дно"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:85
- msgid "Split to the down"
- msgstr "Подели на доле"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:164
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:86
- msgid "Split to the left"
- msgstr "Подели на лево"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:156
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:84
- msgid "Split to the right"
- msgstr "Подели на десно"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:168
- msgid "Split to the top"
- msgstr "Подели на врх"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:87
- msgid "Split to the up"
- msgstr "Подели на дно"
- #: tabby-ssh/src/profiles.ts:82
- msgid "SSH connection"
- msgstr "SSH конекција"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:47
- msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab"
- msgstr "Управљање SSH конекцијом се сада врши кроз картицу ”Профили и конекције”"
- #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:89
- msgid "SSH password for {user}@{host}:{port}"
- msgstr "SSH лозинка за {user}@{host}:{port}"
- #: tabby-core/src/theme.ts:8
- msgid "Standard (legacy)"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:150
- msgid "Startup"
- msgstr "Покретање"
- #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:32
- msgid "Stop bits"
- msgstr "Заустави битове"
- #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:52
- msgid "Strip"
- msgstr "Трака"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:41
- msgid "Subscribe to updates"
- msgstr "Претплатите се на ажурирања"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:13
- msgid "Substitutions allowed."
- msgstr "Замене су дозвољене."
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5
- msgid "Switch color scheme"
- msgstr ""
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
- msgid "Switch profile"
- msgstr "Пребаци профил"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:236
- msgid "Switch profile in the active pane"
- msgstr "Пребаци профил у активном окну"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:7
- msgid "Switches terminal frontend implementation (experimental)"
- msgstr "Пребацује спољну имплементацију терминала (експериментално)"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:4
- msgid "Sync"
- msgstr "Синхронизација"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:53
- msgid "Sync automatically"
- msgstr "Синхронизуј аутоматски"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:8
- msgid "Sync host"
- msgstr "Синхронизуј домаћина"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:68
- msgid "Sync hotkeys"
- msgstr "Синхронизуј тастерске пречице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:80
- msgid "Sync Vault"
- msgstr "Синхронизуј сеф"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:74
- msgid "Sync window settings"
- msgstr "Синхронизуј подешавања прозора"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:100
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:104
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:108
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:112
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:116
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:120
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:124
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:128
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:132
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:136
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:140
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:144
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:148
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:152
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:76
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:80
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:84
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:88
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:92
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:96
- msgid "Tab {number}"
- msgstr "Картица {number}"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:223
- msgid "Tab activity"
- msgstr "Активност картице"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/safeModeModal.component.html:3
- msgid "Tabby could not start with your plugins, so all third party plugins have been disabled in this session. The error was:"
- msgstr "Tabby није могао да се покрене са вашим додацима, тако да су сви додаци треће стране онемогућеи у овој сесији. Грешка је:"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:41
- msgid "Tabby news and updates on Twitter"
- msgstr "Вести и ажурирања на Твитеру за Tabby"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:123
- msgid "Tabs"
- msgstr "Картице"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:126
- msgid "Tabs location"
- msgstr "Локација картица"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:141
- msgid "Tabs width"
- msgstr "Ширина картица"
- #: tabby-telnet/src/profiles.ts:34
- msgid "Telnet session"
- msgstr "Telnet сесија"
- #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:210
- #: tabby-terminal/src/settings.ts:43
- msgid "Terminal"
- msgstr "Терминал"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:40
- msgid "Terminal background"
- msgstr "Позадина терминала"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:133
- msgid "Terminal bell"
- msgstr "Звоно терминала"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:82
- msgid "Terminal identification"
- msgstr "Идентификација терминала"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:7
- msgid "Thank you for downloading Tabby!"
- msgstr "Хвала вам што сте преузели Tabby!"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:5
- msgid "Theme"
- msgstr "Изглед"
- #: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:47
- msgid "There are active file transfers"
- msgstr "У току су активни преноси датотека"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102
- msgid "There is a saved password for this connection"
- msgstr "Постоји сачувана лозинка за ову конекцију"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:102
- msgid "These apply to all profiles of a given type"
- msgstr "Ово се односи на све профиле датог типа"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17
- msgid "These apply to all profiles of a given type in this group"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59
- msgid "Thin"
- msgstr "Танко"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:205
- msgid "Tick this if you're experiencing aliasing, ghosting or other visual issues"
- msgstr ""
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:20
- msgid "Toggle fullscreen mode"
- msgstr "Пребаци се на режим приказа на целом екрану"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:36
- msgid "Toggle last tab"
- msgstr "Пребаци се на последњу картицу"
- #: tabby-electron/src/hotkeys.ts:14
- msgid "Toggle terminal window"
- msgstr "Пребаци се на прозор терминала"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:40
- msgid "Toggles the Tabby window visibility"
- msgstr "Пребацује се на видљивост Tabby-јевог прозора"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:130
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:74
- msgid "Top"
- msgstr "Врх"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:123
- msgid "Trim whitespace and newlines"
- msgstr "Скрати размак и нове редове"
- #: tabby-core/src/services/config.service.ts:428
- msgid "Try again"
- msgstr "Покушајте поново"
- #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:476
- msgid "Trying saved password"
- msgstr "Покушавам са сачуваном лозинком"
- #: tabby-core/src/hotkeys.ts:68
- msgid "Turn current tab's panes into separate tabs"
- msgstr "Претвори окна тренутне картице у засебне картице"
- #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:418
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:10
- msgid "Ungrouped"
- msgstr "Негруписано"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:59
- msgid "Uninstall"
- msgstr "Деинсталирај"
- #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:269
- msgid "Unknown"
- msgstr "Непознато"
- #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:98
- msgid "Unknown secret of type {type} for {key}"
- msgstr "Непозната тајта типа {type} за {key}"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalToolbar.component.html:4
- msgid "Unpin"
- msgstr "Откачи"
- #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:81
- msgid "Up"
- msgstr "Горе"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:14
- #: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:133
- msgid "Update"
- msgstr "Ажурирање"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:52
- msgid "Upgrade to {version}"
- msgstr "Ажурирај на {version}"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:42
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
- msgid "Upload"
- msgstr "Отпремање"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:46
- msgid "Upload as a new config"
- msgstr "Отпреми као нову конфигурацију"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:39
- msgid "Use {altKeyName} as the Meta key"
- msgstr "Користи {altKeyName} као Мета кључ"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:5
- msgid "Use ConPTY"
- msgstr "Користи ConPTY"
- #: tabby-electron/src/shells/linuxDefault.ts:31
- #: tabby-electron/src/shells/linuxDefault.ts:38
- msgid "User default"
- msgstr "Подразумевано за корисника"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70
- msgid "Username"
- msgstr "Корисничко име"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25
- msgid "Using CONNECT method"
- msgstr "Коришћење CONNECT методе"
- #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:465
- msgid "Using preset password"
- msgstr "Коришћење унапред постављене лозинке"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:9
- msgid "Vault"
- msgstr "Трезор"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:4
- msgid "Vault is an always-encrypted container for secrets such as SSH passwords and private key passphrases."
- msgstr "Трезор је увек-енкриптован контејнер за тајне попут лозинки за SSH и приступне фазе за приватни кључ."
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:17
- msgid "Vault is empty"
- msgstr "Трезор је празан"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:4
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:44
- msgid "Vault is locked"
- msgstr "Трезор је закључан"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:3
- msgid "Vault is not configured"
- msgstr "Трезор није конфигурисан"
- #: tabby-core/src/services/fileProviders.service.ts:40
- msgid "Vault master passphrase needs to be set to allow storing secrets"
- msgstr "Мастер приступна фаза за трезор мора да буде постављена коришћењем тајни за чување"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:11
- msgid "Verify host keys when connecting"
- msgstr "Верификуј кључеве домаћина приликом повезивања"
- #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:75
- msgid "Version"
- msgstr "Верзија"
- #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/startPage.component.html:13
- msgid "Version: {version}"
- msgstr "Верзија: {version}"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:28
- msgid "Vibrancy"
- msgstr "Вибрантност"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:139
- msgid "Visual"
- msgstr "Визуелно"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:116
- msgid "Warn on multi-line paste"
- msgstr "Упозори приликом лепљења више линија"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:5
- msgid "Warn when closing active connections"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:6
- msgid "Warning: remote host's key has suddenly changed!"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:67
- msgid "We're only tracking your Tabby and OS versions."
- msgstr ""
- #: tabby-core/src/components/welcomeTab.component.ts:25
- msgid "Welcome"
- msgstr "Добро дошли"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:36
- msgid "What's new"
- msgstr "Шта је ново"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
- msgid "When a session ends"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
- msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:18
- msgid "When WinSCP is detected, you can launch an SCP session from the context menu."
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:53
- msgid "Whether a custom window or an OS native window should be used"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:141
- msgid "Will prevent the SSH greeting from showing up"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:2
- #: tabby-settings/src/settings.ts:30
- msgid "Window"
- msgstr "Прозор"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:112
- msgid "Window dimension along the edge"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:105
- msgid "Window dimension away from the edge"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52
- msgid "Window frame"
- msgstr "Оквир прозора"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:165
- msgid "Windows"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11
- msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:17
- msgid "WinSCP path"
- msgstr "Путања за WinSCP"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:74
- msgid "Word separators"
- msgstr "Одвајачи речи"
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/localProfileSettings.component.html:10
- msgid "Working directory"
- msgstr "Радни директоријум"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:6
- msgid "Working directory detection"
- msgstr "Детекција радног директоријума"
- #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:145
- msgid "WSL terminal bell can only be muted via Volume Mixer"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:14
- msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY"
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128
- msgid "X11 forwarding"
- msgstr ""
- #: tabby-core/src/utils.ts:65
- msgid "Yellow"
- msgstr "Жуто"
- #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:4
- msgid "You can change it later, but it's unrecoverable if forgotten."
- msgstr ""
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:7
- msgid "You could be under a man-in-the-middle attack right now, or the host key could have just been changed."
- msgstr ""
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:54
- msgid "Zoom in"
- msgstr "Увећај"
- #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:58
- msgid "Zoom out"
- msgstr "Умањи"
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:43
- #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5
- msgctxt "[Dynamic] port forwarding"
- msgid "id.port-forwarding.dynamic"
- msgstr ""
|