Bladeren bron

chore: update locale files from Transifex (#1941)

github-actions[bot] 2 jaren geleden
bovenliggende
commit
4bc63953e2
3 gewijzigde bestanden met toevoegingen van 35 en 28 verwijderingen
  1. 18 14
      src/_locales/tr/messages.yml
  2. 16 13
      src/_locales/zh_CN/messages.yml
  3. 1 1
      src/_locales/zh_TW/messages.yml

+ 18 - 14
src/_locales/tr/messages.yml

@@ -256,7 +256,7 @@ headerRecycleBin:
   message: Geri Dönüşüm Kutusu
 helpForLocalFile:
   description: Label of the checkbox.
-  message: ''
+  message: Sürükle ve bırak yerel komut dosyaları için talimatları göster
 hintInputURL:
   description: Hint for a prompt box to input URL of a user script.
   message: 'URL Girdisi:'
@@ -851,16 +851,18 @@ readonlyOpt:
   message: Düzenlemelere izin ver
 readonlyOptWarn:
   description: Text next to readonlyOpt label in the editor.
-  message: ''
+  message: (bir sonraki güncelleme bunların üzerine yazacaktır)
 reinstall:
   description: Button to reinstall a script
-  message: ''
+  message: Tekrar indir
 reloadTab:
   description: Label of action to reload the tab
-  message: ''
+  message: Sekmeyi yeniden yükle
 reloadTabTrackHint:
   description: Tooltip for "Reload tab" checkbox when installer is tracking a local file.
-  message: ''
+  message: >-
+    Etkinleştirilirse, değişiklikler algılandığında ve bu kod sekmenin URL'siyle
+    eşleştiğinde etkin sekme yeniden yüklenir.
 searchCaseSensitive:
   description: Option to perform a case-sensitive search
   message: Büyük/küçük harfe duyarlı
@@ -878,13 +880,15 @@ sideMenuSettings:
   message: Ayarlar
 skipScripts:
   description: Title of the hotkey in the browser UI for customizing the hotkeys.
-  message: ''
+  message: Kullanıcı betikleri olmadan sayfayı yeniden yükle
 skipScriptsMsg:
   description: Message shown in the popup if the tab was reloaded without scripts.
-  message: ''
+  message: >-
+    Bu sayfa için kullanıcı betiklerini devre dışı bıraktınız. Bunları
+    çalıştırmak için sekmeyi yeniden yükleyin veya sekmede gezinin.
 stopTracking:
   description: Button in a script installation dialog when actually tracking local file.
-  message: ''
+  message: İzlemeyi durdur
 titleBadgeColor:
   description: Tooltip for option to set badge color.
   message: Normal rozet rengi
@@ -900,24 +904,24 @@ titleSearchHint:
     * RegExp sözdizimi desteklenmektedir: /re/ ve /re/flags
 trackEdits:
   description: Button in a script installation dialog.
-  message: ''
+  message: Harici düzenlemeleri takip edin
 trackEditsNote:
   description: Text shown in installer when starting to track a local file.
-  message: ''
+  message: Düzenlemelerinizi yerel dosyada takip etmek için bu sayfayı açık tutun
 updateListedCmd:
   description: >-
     Command to update scripts e.g. in the extension popup, number of scripts in
     parentheses.
-  message: ''
+  message: Betikleri güncelle ($1)
 valueLabelKey:
   description: Label for key of a script value.
-  message: Anahtar (string)
+  message: Anahtar (metin)
 valueLabelValue:
   description: Label for value of a script value.
-  message: Değer (JSON şeklinde serileştirilmiş)
+  message: Değer (JSON formatında serileştirilmiş)
 valueLabelValueAll:
   description: Label for input of entire script value storage.
-  message: Tüm değerler (JSON şeklinde serileştirilmiş)
+  message: Tüm değerler (JSON formatında serileştirilmiş)
 visitWebsite:
   description: Label for link to open Violentmonkey website.
   message: Siteyi ziyaret et

+ 16 - 13
src/_locales/zh_CN/messages.yml

@@ -89,7 +89,7 @@ buttonSaveClose:
   message: 保存并关闭
 buttonSaved:
   description: Button text after saving.
-  message: ''
+  message: 已保存
 buttonShowEditorState:
   description: Button to show the list of currently used CodeMirror options.
   message: 显示编辑器状态
@@ -195,7 +195,10 @@ failureReasonNoninjectable:
     (常见原因:浏览器/扩展内置页面、被策略屏蔽、Opera 下的搜索页面需要特殊设置)
 fileInstallBlocked:
   description: Text in the installer when a local file is dropped into the browser window.
-  message: ''
+  message: >-
+    有几种方法可以在本地文件中安装或跟踪编辑: <1> 将文件拖放到打开的暴力猴页面或弹出窗口中,包括此页面。 <2>为此文件安装本地 HTTP
+    服务器并通过 http://localhost 打开它。 <3> 在 chrome://extensions 页面中为暴力猴启用“允许访问文件
+    URL”。但这是危险的,因为任何用户脚本都可以读取任何本地文件。
 filterAlphabeticalOrder:
   description: Label for option to sort scripts in alphabetical order.
   message: 字母顺序
@@ -234,7 +237,7 @@ headerRecycleBin:
   message: 回收站
 helpForLocalFile:
   description: Label of the checkbox.
-  message: ''
+  message: 显示拖放本地脚本的详细说明
 hintInputURL:
   description: Hint for a prompt box to input URL of a user script.
   message: 请输入地址:
@@ -249,7 +252,7 @@ hintVacuum:
   message: 丢弃多余的数据,并尝试重新获取缺失的资源。
 install:
   description: Label for button to install a script.
-  message: ''
+  message: 安装
 installFrom:
   description: Label for button to install script from a userscript site.
   message: 从$1安装
@@ -544,7 +547,7 @@ labelXhrInjectHint:
     中,您会在开发者控制台看到警告,尽管您可以安全地忽略它们,因为在这种情况下的不利影响可以忽略不计。 您可以通过右键点击其中一个来永久隐藏这些警告。
 labelXhrInjectNote:
   description: Shown to the right of "synchronous page mode" in options.
-  message: ''
+  message: (隐身模式和禁用 Cookie 的网站除外)
 lastSync:
   description: Label for last sync timestamp.
   message: 最近同步时间为 $1
@@ -800,19 +803,19 @@ optionUpdate:
   message: 更新
 readonly:
   description: Text in the editor's header for non-editable scripts.
-  message: ''
+  message: 只读
 readonlyNote:
   description: Warning when trying to type in the editor.
-  message: ''
+  message: 除非禁用更新或允许编辑,否则自动更新的脚本是只读的。
 readonlyOpt:
   description: Option label in the editor, displayed along with readonlyOptWarn.
-  message: ''
+  message: 允许编辑
 readonlyOptWarn:
   description: Text next to readonlyOpt label in the editor.
-  message: ''
+  message: (下次更新将覆盖它们)
 reinstall:
   description: Button to reinstall a script
-  message: ''
+  message: 重装
 reloadTab:
   description: Label of action to reload the tab
   message: 刷新标签页
@@ -842,7 +845,7 @@ skipScriptsMsg:
   message: 你已在当前页面禁用用户脚本,刷新或跳转页面后将会重新启用。
 stopTracking:
   description: Button in a script installation dialog when actually tracking local file.
-  message: ''
+  message: 停止跟踪
 titleBadgeColor:
   description: Tooltip for option to set badge color.
   message: 正常情况下的徽标颜色
@@ -856,10 +859,10 @@ titleSearchHint:
     * 支持正则表达式:/re/ 和 /re/flags
 trackEdits:
   description: Button in a script installation dialog.
-  message: ''
+  message: 跟踪外部编辑
 trackEditsNote:
   description: Text shown in installer when starting to track a local file.
-  message: ''
+  message: 保持此页面打开以跟踪本地文件中所做的编辑
 updateListedCmd:
   description: >-
     Command to update scripts e.g. in the extension popup, number of scripts in

+ 1 - 1
src/_locales/zh_TW/messages.yml

@@ -237,7 +237,7 @@ headerRecycleBin:
   message: 資源回收桶
 helpForLocalFile:
   description: Label of the checkbox.
-  message: ''
+  message: 顯示如何透過「拖放」來新增本機腳本的詳細步驟指導
 hintInputURL:
   description: Hint for a prompt box to input URL of a user script.
   message: 請輸入網址: