|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ extName:
|
|
|
message: Violentmonkey
|
|
|
extDescription:
|
|
|
description: Description for this extension.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Zapewnia obsługę skryptów użytkownika dla przeglądarek.
|
|
|
msgUpdated:
|
|
|
description: Message shown when a script is updated/reinstalled.
|
|
|
message: Skrypt zaktualizowany.
|
|
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgErrorFetchingScript:
|
|
|
message: Błąd przy pobieraniu skryptu!
|
|
|
msgInstalled:
|
|
|
description: Message shown when a script is installed.
|
|
|
- message: Skrypt zainstalowany
|
|
|
+ message: Skrypt zainstalowany.
|
|
|
Warning:
|
|
|
description: Show warnings with a notification.
|
|
|
message: Warning
|
|
|
@@ -26,39 +26,39 @@ labelNoName:
|
|
|
message: Bez nazwy
|
|
|
msgUpdating:
|
|
|
description: Message shown when a new version of script is being fetched.
|
|
|
- message: Aktualizowanie skryptu...
|
|
|
+ message: Aktualizacja...
|
|
|
msgNewVersion:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Message shown when a new version of script is found by @updateURL, but no
|
|
|
@downloadURL is provided.
|
|
|
- message: Znaleziono nową wersję tego skryptu.
|
|
|
+ message: Znaleziono nową wersję.
|
|
|
msgCheckingForUpdate:
|
|
|
description: Message shown when a script is being checked for updates by version numbers.
|
|
|
- message: Sprawdzanie aktualizacji skryptu...
|
|
|
+ message: Sprawdzanie aktualizacji...
|
|
|
msgErrorFetchingUpdateInfo:
|
|
|
description: Message shown when Violentmonkey fails fetching version data of the script.
|
|
|
- message: Błąd podczas pobierania informacji aktualizacji dla tego skryptu.
|
|
|
+ message: Błąd podczas pobierania informacji o aktualizacjach.
|
|
|
msgNoUpdate:
|
|
|
description: Message shown when there is no new version of a script.
|
|
|
- message: Brak aktualizacji dla tego skryptu.
|
|
|
+ message: Nie znaleziono aktualizacji.
|
|
|
labelInstall:
|
|
|
description: Shown in the title of the confirm page while trying to install a script.
|
|
|
- message: Instalator skryptu
|
|
|
+ message: Instalacja skryptu
|
|
|
buttonInstallOptions:
|
|
|
description: Button to show options of installation confirm page.
|
|
|
- message: Options
|
|
|
+ message: Opcje
|
|
|
installOptionClose:
|
|
|
description: Option to close confirm window after installation.
|
|
|
- message: Zamknij instalator tego skryptu po zakończeniu instalacji skryptu
|
|
|
+ message: Zamknij po zakończeniu instalacji
|
|
|
installOptionTrack:
|
|
|
description: Option to track the loading local file before window is closed.
|
|
|
- message: Track local file before this window is closed
|
|
|
+ message: Śledź plik lokalny przed zamknięciem tego okna
|
|
|
buttonConfirmInstallation:
|
|
|
description: Button to confirm installation of a script.
|
|
|
- message: Potwierdź instalację skryptu
|
|
|
+ message: Potwierdź instalację
|
|
|
buttonClose:
|
|
|
description: Button to close window.
|
|
|
- message: Zamknij edytor/instalator
|
|
|
+ message: Zamknij
|
|
|
msgErrorLoadingData:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Message shown on confirm page when the script to be installed cannot be
|
|
|
@@ -71,10 +71,10 @@ msgLoadedData:
|
|
|
message: Skrypt wczytany.
|
|
|
msgErrorLoadingDependency:
|
|
|
description: Message shown when not all requirements are loaded successfully.
|
|
|
- message: Błąd podczas wczytywania wymagań.
|
|
|
+ message: Błąd podczas wczytywania zależności.
|
|
|
msgLoadingDependency:
|
|
|
description: Message shown on confirm page when the requirements are being downloaded.
|
|
|
- message: Wczytywanie wymagań... ($1/$2)
|
|
|
+ message: Wczytywanie zależności... ($1/$2)
|
|
|
msgLoadingData:
|
|
|
description: Message shown on confirm page when the script to be installed is loading.
|
|
|
message: Wczytywanie skryptu...
|
|
|
@@ -115,10 +115,10 @@ labelDataImport:
|
|
|
message: Import danych
|
|
|
buttonImportData:
|
|
|
description: Button to choose a file for data import.
|
|
|
- message: Importuj skrypty z pliku ".zip"
|
|
|
+ message: Importuj z pliku ".zip"
|
|
|
buttonVacuum:
|
|
|
description: Button to vacuum extension data.
|
|
|
- message: Wyczyść dane skryptów
|
|
|
+ message: Wyczyść bazę danych
|
|
|
labelDataExport:
|
|
|
description: Section title of data export.
|
|
|
message: Eksport danych
|
|
|
@@ -130,25 +130,25 @@ buttonAllNone:
|
|
|
message: Wszystkie/Żaden
|
|
|
buttonExportData:
|
|
|
description: Button to open the data export dialog.
|
|
|
- message: Eksportuj skrypty do pliku ".zip"
|
|
|
+ message: Eksportuj do pliku ".zip"
|
|
|
labelAbout:
|
|
|
description: Label shown on top of the about page.
|
|
|
message: O rozszerzeniu Violentmonkey
|
|
|
labelRelated:
|
|
|
description: Label of related links.
|
|
|
- message: 'Related links: '
|
|
|
+ message: 'Powiązane linki: '
|
|
|
labelDonate:
|
|
|
description: Label of link to donate page.
|
|
|
message: Dotacja
|
|
|
labelFeedback:
|
|
|
description: Label of link to feedback page.
|
|
|
- message: Feedback
|
|
|
+ message: Opinie
|
|
|
labelAuthor:
|
|
|
description: Label of author shown in the details of a script.
|
|
|
message: 'Autor: '
|
|
|
anchorAuthor:
|
|
|
description: Author shown on about tab.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: '<a href=mailto:[email protected]>Gerald</a>'
|
|
|
labelTranslator:
|
|
|
description: Label of translator.
|
|
|
message: 'Tłumacze: '
|
|
|
@@ -156,10 +156,11 @@ anchorTranslator:
|
|
|
description: Translator shown on about tab.
|
|
|
message: >-
|
|
|
<a href=mailto:[email protected]>MISI90</a>, <a
|
|
|
- href=mailto:[email protected]>Piter432</a>
|
|
|
+ href=mailto:[email protected]>Piter432</a>, <a
|
|
|
+ href=mailto:[email protected]>hawkeye116477</a>
|
|
|
labelCurrentLang:
|
|
|
description: Label of current language.
|
|
|
- message: 'Current Language: '
|
|
|
+ message: 'Używany język: '
|
|
|
labelScriptEditor:
|
|
|
description: Shown in the title of the script editing page.
|
|
|
message: Edytor skryptu
|
|
|
@@ -174,52 +175,52 @@ labelRunAtDefault:
|
|
|
message: (domyślnie)
|
|
|
labelHomepageURL:
|
|
|
description: Label of script @homepageURL in custom meta data.
|
|
|
- message: 'Strona domowa skryptu URL:'
|
|
|
+ message: ' Adres URL strony domowej:'
|
|
|
labelUpdateURL:
|
|
|
description: Label of script @updateURL in custom meta data.
|
|
|
- message: 'URL do aktualizacji skryptu:'
|
|
|
+ message: 'Adres URL aktualizacji:'
|
|
|
labelDownloadURL:
|
|
|
description: Label of script @downloadURL in custom meta data.
|
|
|
- message: 'URL do pobrania skryptu:'
|
|
|
+ message: 'Adres URL pobierania:'
|
|
|
labelInclude:
|
|
|
description: Label of @include rules.
|
|
|
- message: Includes
|
|
|
+ message: Reguły @include
|
|
|
labelMatch:
|
|
|
description: Label of @match rules.
|
|
|
- message: Matches
|
|
|
+ message: Reguły @match
|
|
|
labelExclude:
|
|
|
description: Label of @exclude rules.
|
|
|
- message: Excludes
|
|
|
+ message: Reguły @exclude
|
|
|
labelExcludeMatch:
|
|
|
description: Label of @exclude-match rules.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Reguły @exclude-match
|
|
|
labelAllowUpdate:
|
|
|
description: Option to allow checking updates for a script.
|
|
|
- message: Zezwalaj na aktualizacje tego skryptu
|
|
|
+ message: Zezwalaj na aktualizację
|
|
|
buttonSave:
|
|
|
description: Button to save modifications of a script.
|
|
|
- message: Zapisz skrypt
|
|
|
+ message: Zapisz
|
|
|
buttonSaveClose:
|
|
|
description: Button to save modifications of a script and then close the editing page.
|
|
|
- message: Zapisz skrypt i zamknij edytor
|
|
|
+ message: Zapisz i zamknij
|
|
|
labelNoScripts:
|
|
|
description: Message shown when no script is installed.
|
|
|
- message: 'Oops, you haven''t got any script yet.'
|
|
|
+ message: 'Ups, jeszcze nie masz żadnego skryptu.'
|
|
|
buttonDisable:
|
|
|
description: Button to disable a script.
|
|
|
- message: Wyłącz skrypt
|
|
|
+ message: Wyłącz
|
|
|
buttonEnable:
|
|
|
description: Button to enable a script.
|
|
|
- message: Włącz skrypt
|
|
|
+ message: Włącz
|
|
|
buttonEdit:
|
|
|
description: Button to edit a script.
|
|
|
- message: Edytuj skrypt
|
|
|
+ message: Edytuj
|
|
|
buttonRemove:
|
|
|
description: Button to remove a script.
|
|
|
- message: Usuń skrypt
|
|
|
+ message: Usuń
|
|
|
buttonUpdate:
|
|
|
description: Check a script for updates.
|
|
|
- message: Sprawdź aktualizację/e skryptu
|
|
|
+ message: Sprawdź dostępność aktualizacji
|
|
|
msgImported:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Message shown after import. There is an argument referring to the count of
|
|
|
@@ -227,12 +228,12 @@ msgImported:
|
|
|
message: $1 pozycja/e/i zaimportowana/e/ych.
|
|
|
hintUseDownloadURL:
|
|
|
description: Shown as a place holder for @updateURL when it is not assigned
|
|
|
- message: Use @downloadURL
|
|
|
+ message: Użyj @downloadURL
|
|
|
confirmNotSaved:
|
|
|
description: Confirm message shown when there are unsaved script modifications.
|
|
|
message: >-
|
|
|
- Modyfikacje w tym skrypcie nie zostały zapisane! Kliknij "OK", aby wyjść lub
|
|
|
- "Anuluj", aby pozostać.
|
|
|
+ Modyfikacje w tym skrypcie nie zostały zapisane! Kliknij "OK", aby je
|
|
|
+ porzucić lub "Anuluj", aby je zostawić.
|
|
|
buttonVacuuming:
|
|
|
description: Message shown when data vacuum is in progress.
|
|
|
message: Czyszczenie danych...
|
|
|
@@ -241,7 +242,9 @@ buttonVacuumed:
|
|
|
message: Dane wyczyszczone
|
|
|
hintVacuum:
|
|
|
description: Hint for vacuuming data.
|
|
|
- message: Usuń nadmiarowość i spróbuj przeładować brakujące dane w pamięci podręcznej.
|
|
|
+ message: >-
|
|
|
+ Usuń nadmiarowość i spróbuj przeładować brakujące zasoby w pamięci
|
|
|
+ podręcznej.
|
|
|
menuFindScripts:
|
|
|
description: Menu item to find scripts for a site.
|
|
|
message: Znajdź skrypty dla tej strony
|
|
|
@@ -250,13 +253,13 @@ menuScriptEnabled:
|
|
|
message: Skrypty włączone
|
|
|
menuScriptDisabled:
|
|
|
description: 'Menu item showing the status of Violentmonkey, when disabled.'
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Skrypty wyłączone
|
|
|
menuCommands:
|
|
|
description: Menu item to list script commands.
|
|
|
message: Komendy skryptu
|
|
|
labelSearch:
|
|
|
description: Label for search input in search box.
|
|
|
- message: 'Szukaj w: '
|
|
|
+ message: 'Szukaj: '
|
|
|
labelReplace:
|
|
|
description: Label for replace input in search box.
|
|
|
message: 'Zamień na: '
|
|
|
@@ -268,141 +271,143 @@ buttonReplaceAll:
|
|
|
message: Wszystko
|
|
|
labelAutoReloadCurrentTab:
|
|
|
description: Option to reload current tab after a script is switched on or off from menu.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Odśwież bieżącą kartę po włączeniu/wyłączeniu skryptu z menu
|
|
|
hintInputURL:
|
|
|
description: Hint for a prompt box to input URL of a user script.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: 'Wprowadź adres URL:'
|
|
|
buttonInstallFromURL:
|
|
|
description: Button to ask for URL of a user script.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Zainstaluj z adresu URL
|
|
|
labelSync:
|
|
|
description: Label for sync options.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Synchronizacja
|
|
|
lastSync:
|
|
|
description: Label for last sync timestamp.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Ostatnia synchronizacja o $1
|
|
|
msgSyncInit:
|
|
|
description: Message shown when sync service is initializing.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Inicjowanie...
|
|
|
msgSyncInitError:
|
|
|
description: Message shown when sync fails in initialization.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Błąd inicjalizacji!
|
|
|
msgSyncReady:
|
|
|
description: Message shown when sync will start soon.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Synchronizacja rozpocznie się wkrótce...
|
|
|
msgSyncing:
|
|
|
description: Message shown when sync is in progress.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Trwa synchronizacja...
|
|
|
msgSyncError:
|
|
|
description: Message shown when sync failed.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Błąd synchronizacji!
|
|
|
msgNamespaceConflict:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Message shown when namespace of the new script conflicts with an existent
|
|
|
one.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Konflikty przestrzeni nazw skryptu! Proszę zmodyfikować @name i @namespace.
|
|
|
msgInvalidScript:
|
|
|
description: Message shown when script is invalid.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Niepoprawny skrypt!
|
|
|
labelShowBadge:
|
|
|
description: Option to show number of running scripts on the badge.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Pokazuj liczbę uruchomionych skryptów na plakietce
|
|
|
labelLineNumber:
|
|
|
description: Label for line number jumper.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: 'Linia nr:'
|
|
|
labelBlacklist:
|
|
|
description: Label for global blacklist settings in security section.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Czarna lista
|
|
|
descBlacklist:
|
|
|
description: HTML Description for the global blacklist.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: 'Adresy URL, które są na tej liście, nie zostaną dołączone do skryptów.'
|
|
|
buttonSaveBlacklist:
|
|
|
description: Button to save global blacklist.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Zapisz
|
|
|
msgSavedBlacklist:
|
|
|
description: Message shown when blacklist are saved.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Czarna lista zaktualizowana
|
|
|
labelGeneral:
|
|
|
description: Label for general settings.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Ogólne
|
|
|
labelSyncScriptStatus:
|
|
|
description: Label for option to sync script status.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Stan synchronizacji skryptu
|
|
|
labelSyncDisabled:
|
|
|
description: Label for option to disable sync service.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Żaden
|
|
|
labelSyncService:
|
|
|
description: Label for sync service select.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Synchronizuj z
|
|
|
labelSyncAuthorize:
|
|
|
description: Label for button to authorize a service.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Autoryzuj
|
|
|
labelSyncRevoke:
|
|
|
description: Label for button to revoke authorization for a service.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Unieważnij
|
|
|
labelSyncAuthorizing:
|
|
|
description: Label for button when authorization is in progress.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Autoryzacja
|
|
|
msgSavedCustomCSS:
|
|
|
description: Message shown when custom CSS is saved.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Styl niestandardowy jest aktualizowany.
|
|
|
labelCustomCSS:
|
|
|
description: Label for custom CSS section.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Styl niestandardowy
|
|
|
descCustomCSS:
|
|
|
description: Description of custom CSS section.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: >-
|
|
|
+ Niestandardowy CSS dla stron z opcjami i instalacją skryptu. Jeśli nie
|
|
|
+ jesteś pewien/pewna co to jest, to nie edytuj tego.
|
|
|
buttonSaveCustomCSS:
|
|
|
description: Label for button to save custom CSS.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Zapisz
|
|
|
menuDashboard:
|
|
|
description: Label for menu item to open dashboard.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Otwórz panel sterowania
|
|
|
menuMatchedScripts:
|
|
|
description: Label for menu listing matched scripts.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Dopasowane skrypty
|
|
|
buttonOK:
|
|
|
description: OK button on dialog.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: OK
|
|
|
buttonCancel:
|
|
|
description: Cancel button on dialog.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Anuluj
|
|
|
labelImportSettings:
|
|
|
description: Label for option to import settings from zip file.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Importuj ustawienia
|
|
|
learnBlacklist:
|
|
|
description: Refers to a link to introduce blacklist patterns.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Dowiedz się więcej o formach czarnej listy.
|
|
|
editNavCode:
|
|
|
description: Label of code tab in script editor.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Kod
|
|
|
editNavSettings:
|
|
|
description: Label of settings tab in script editor.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Ustawienia
|
|
|
editLabelSettings:
|
|
|
description: Settings section in settings tab of script editor.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Ustawienia skryptu
|
|
|
editLabelMeta:
|
|
|
description: Metadata section in settings tab of script editor.
|
|
|
- message: Własne metadane skryptu
|
|
|
+ message: Niestandardowe metadane
|
|
|
labelKeepOriginal:
|
|
|
description: Option to keep the original match or ignore rules.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Zachowaj oryginalny
|
|
|
titleScriptUpdated:
|
|
|
description: Notification title for script updates.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Aktualizacja
|
|
|
msgScriptUpdated:
|
|
|
description: Notification message for script updates.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: 'Skrypt [$1] jest aktualizowany!'
|
|
|
labelNotifyUpdates:
|
|
|
description: Option to show notification when script is updated.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Powiadamiaj o aktualizacjach skryptów
|
|
|
installFrom:
|
|
|
description: Label for button to install script from a userscript site.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Zainstaluj z $1
|
|
|
labelSearchScript:
|
|
|
description: Placeholder for script search box.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Szukanie skryptów...
|
|
|
labelNoSearchScripts:
|
|
|
description: Message shown when no script is found in search results.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: Nie znaleziono skryptu.
|