|
|
@@ -161,10 +161,21 @@ descEditorOptions:
|
|
|
rel="noopener noreferrer">tıklayın</a>.
|
|
|
descEditorOptionsGeneric:
|
|
|
description: Description of editor options in VM settings.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: >-
|
|
|
+ Boolean operatörlerini değelerine çift tıklayarak değiştirebilirsiniz:
|
|
|
+ <code>true</code> = etkin, <code>false</code> = devre dışı.
|
|
|
+ <code>Delay</code>, <code>Interval</code>, <code>Rate</code>,
|
|
|
+ <code>Time</code> ile biten sayısal seçeneklerin değerleri milisaniye
|
|
|
+ cinsindendir.
|
|
|
descEditorOptionsVM:
|
|
|
description: Description of nonstandard editor options in VM settings.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: >-
|
|
|
+ Standart dışı seçenekler: <code>autocompleteOnTyping</code>, yazmaya
|
|
|
+ başladığınızda otomatik tamamlama ipuçlarının gösterileceği milisaniye
|
|
|
+ cinsinden gecikme süresidir (<code>0</code> = devre dışı).
|
|
|
+ <code>killTrailingSpaceOnSave</code> kayıt sırasında satır sonlarındaki
|
|
|
+ boşlukları otomatik olarak kaldırır. <code>showTrailingSpace</code> satır
|
|
|
+ sonlarındaki boşlukları nokta şeklinde gösterir.
|
|
|
descScriptTemplate:
|
|
|
description: Description of script template section.
|
|
|
message: >-
|
|
|
@@ -241,15 +252,15 @@ failureReasonRestarted:
|
|
|
fileInstallBlocked:
|
|
|
description: Text in the installer when a local file is dropped into the browser window.
|
|
|
message: >-
|
|
|
- Yerel bir dosyadaki düzenlemeleri yüklemek veya izlemek için birkaç yöntem
|
|
|
+ Yerel bir dosyayı yüklemenin ve düzenlemeleri izlemenin birkaç yöntem
|
|
|
vardır:
|
|
|
|
|
|
- <1>Dosyayı, bu da dahil olmak üzere açık bir Violentmonkey sayfasına veya
|
|
|
- açılır penceresine sürükleyip bırakın. <2>Bu dosya için yerel bir HTTP
|
|
|
- sunucusu kurun ve http://localhost üzerinden açın. <3>chrome://extensions
|
|
|
- sayfasındaki Violentmonkey ayrıntılarında "Dosya URL'lerine erişime izin
|
|
|
- ver" seçeneğini etkinleştirin. Bu tehlikelidir çünkü herhangi bir kullanıcı
|
|
|
- betiği herhangi bir yerel dosyayı okuyabilir.
|
|
|
+ <1>Dosyayı sürükleyip açık bir Violentmonkey sayfasına veya açılır
|
|
|
+ penceresine bırakabilirsiniz (bu sayfa dahil). <2>Dosya için yerel bir HTTP
|
|
|
+ sunucusu kurup http://localhost üzerinden açabilirsiniz.
|
|
|
+ <3>chrome://extensions sayfasındaki Violentmonkey ayrıntılarında "Dosya
|
|
|
+ URL'lerine erişime izin ver" seçeneğini etkinleştirebilirsiniz. Ancak bu
|
|
|
+ tehlikelidir çünkü tüm kullanıcı betikleri tüm yerel dosyaları okuyabilir.
|
|
|
filterAlphabeticalOrder:
|
|
|
description: Label for option to sort scripts in alphabetical order.
|
|
|
message: alfabetik olarak
|
|
|
@@ -288,7 +299,9 @@ genericUseGlobal:
|
|
|
message: global ayarı kullan
|
|
|
hashPatternWarning:
|
|
|
description: Warning shown in the editor, $1 is the pattern(s).
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: >-
|
|
|
+ "#" şablonları yalnızca siteyi ilk açtığınızda veya sekmeyi yenilediğinizde
|
|
|
+ çalışır: $1
|
|
|
headerRecycleBin:
|
|
|
description: Text shown in the header when scripts in recycle bin are listed.
|
|
|
message: Geri Dönüşüm Kutusu
|
|
|
@@ -300,7 +313,7 @@ hintForBatchAction:
|
|
|
message: eşleşen $1 betik
|
|
|
hintInputURL:
|
|
|
description: Hint for a prompt box to input URL of a user script.
|
|
|
- message: 'URL Girdisi:'
|
|
|
+ message: 'URL''yi girin:'
|
|
|
hintRecycleBin:
|
|
|
description: Hint for recycle bin.
|
|
|
message: Kaldırılan betikler 7 gün boyunca burada listelenecek ve tutulacaktır.
|
|
|
@@ -309,7 +322,7 @@ hintUseDownloadURL:
|
|
|
message: '@downloadURL kullan'
|
|
|
hintVacuum:
|
|
|
description: Hint for vacuuming data.
|
|
|
- message: Fazlalığı atın ve eksik kaynakları önbellekte yeniden yüklemeyi deneyin.
|
|
|
+ message: Fazlalıkları at ve eksik kaynakları önbelleğe geri yüklemeyi dene.
|
|
|
install:
|
|
|
description: Label for button to install a script.
|
|
|
message: Yükle
|
|
|
@@ -429,10 +442,11 @@ labelFastFirefoxInject:
|
|
|
labelFastFirefoxInjectHint:
|
|
|
description: Tooltip hint for the option in Advanced settings.
|
|
|
message: >-
|
|
|
- Firefox 59'dan beri <document-start> komut dosyası için alternatif bir
|
|
|
- enjeksiyon yöntemi, varsayılan moddan daha hızlı. "Eşzamanlı sayfa modu" ile
|
|
|
- benzer şekilde bellek tüketimini de artırır, bu nedenle komut dosyalarınız
|
|
|
- bu seçenek olmadan düzgün çalışıyorsa devre dışı bırakmak isteyebilirsiniz.
|
|
|
+ <document-start> betikleri için Firefox 59'dan beri kullanılabilen
|
|
|
+ alternatif bir enjeksiyon yöntemi. Varsayılan moddan daha hızlıdır. "Eş
|
|
|
+ zamanlı sayfa modu" ile benzer şekilde bellek tüketimini artırır. Bu
|
|
|
+ nedenle, betikleriniz bu seçenek olmadan düzgün çalışıyorsa devre dışı
|
|
|
+ bırakmayı düşünebilirsiniz.
|
|
|
labelFeedback:
|
|
|
description: Label of link to feedback page.
|
|
|
message: Geri bildirim
|
|
|
@@ -616,13 +630,13 @@ labelXhrInject:
|
|
|
labelXhrInjectHint:
|
|
|
description: Tooltip of the `Synchronous page mode` option in Advanced settings.
|
|
|
message: >-
|
|
|
- Sadece sayfa yüklenmeden önce çalışması gereken bir betiğiniz varsa ve an
|
|
|
- itibarı ile geç çalışıyorsa açın. Tampermonkey'deki anında enjekte etme
|
|
|
- modunda olduğu gibi bu seçenek de artık kullanılmayan bir teknoloji olan eş
|
|
|
- zamanlı XHR kullanmaktadır, bu sebeple Chrome/Chromium tarayıcılarında
|
|
|
- devtools konsolunda uyarılar görebilirsiniz, yine de olumsuz etkiler bu
|
|
|
- durumda önemsiz olduğu için bu hataları güvenli bir şekilde görmezden
|
|
|
- gelebilirsiniz. Uyarıları, birine sağ tıklayarak tamamen gizleyebilirsiniz.
|
|
|
+ Sayfa yüklenmeden önce çalışması gereken bir betiğiniz varsa ve şu anda bu
|
|
|
+ betik çok geç çalışıyorsa bu seçeneği etkinleştirin. Tampermonkey'deki
|
|
|
+ "anında enjeksiyon" moduna benzer şekilde, bu seçenek de artık kullanılmayan
|
|
|
+ eş zamanlı XHR teknolojisini kullanmaktadır. Bu sebeple Chrome/Chromium
|
|
|
+ geliştirici araçları konsolunda uyarılar görebilirsiniz. Ancak yan etkiler
|
|
|
+ bu durumda önemsiz olduğu için bu hataları görmezden gelebilirsiniz.
|
|
|
+ Uyarılarıdan birine sağ tıklayarak bu uyarıları tamamen gizleyebilirsiniz.
|
|
|
labelXhrInjectNote:
|
|
|
description: Shown to the right of "synchronous page mode" in options.
|
|
|
message: (gizli pencereler ve çerezleri devre dışı bırakılmış siteler hariç)
|
|
|
@@ -650,12 +664,14 @@ menuExclude:
|
|
|
menuExcludeHint:
|
|
|
description: Shown in popup menu after clicking "Exclude..." in script's "..." dropdown.
|
|
|
message: >-
|
|
|
- Bu seçeneği genel ayarlardan açarsanız geçerli sekme otomatik olarak
|
|
|
+ Genel ayarlardan bu seçeneği açarsanız geçerli sekme otomatik olarak
|
|
|
yenilenecektir.
|
|
|
|
|
|
- Değişiklikleri diğer tüm sekmelere de uygulamak için elle yenileyiniz.
|
|
|
+ Değişiklikleri diğer sekmelere de uygulamak için onları manuel olarak
|
|
|
+ yenilemelisiniz.
|
|
|
|
|
|
- Daha esnek ayarlar için düzenleyicinin "Ayarlar" sekmesini kullanın.
|
|
|
+ Daha esnek ayarlar için düzenleyicinin "Ayarlar" sekmesini
|
|
|
+ kullanabilirsiniz.
|
|
|
menuFeedback:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Menu item in popup to open the selected script's feedback page. Please use a
|
|
|
@@ -696,8 +712,8 @@ msgCheckingForUpdate:
|
|
|
msgDateFormatInfo:
|
|
|
description: Help text of the info icon in VM settings for the export file name.
|
|
|
message: >-
|
|
|
- MomentJS dokümantasyonunu açmak için tıklayın. Kabul edilen tokenler: $1.
|
|
|
- Metinleri korumak için [köşeli parantez] kullanın.
|
|
|
+ MomentJS dokümantasyonunu açmak için tıklayın. Kabul edilen token'lar: $1.
|
|
|
+ Metinleri korumak için [köşeli parantez] kullanabilirsiniz.
|
|
|
msgErrorFetchingResource:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Message shown when Violentmonkey fails fetching a resource/require/icon of
|
|
|
@@ -726,7 +742,7 @@ msgIncognitoChanges:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Message shown in popup and installation tab when opened in an incognito
|
|
|
window.
|
|
|
- message: Gizli mod'da yaptığınız değişiklikler de ana profilinize etki eder.
|
|
|
+ message: Gizli modda yaptığınız değişiklikler de ana profilinize etki eder.
|
|
|
msgInstalled:
|
|
|
description: Message shown when a script is installed.
|
|
|
message: Betik yüklendi.
|
|
|
@@ -758,10 +774,9 @@ msgNamespaceConflict:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Message shown when namespace of the new script conflicts with an existent
|
|
|
one.
|
|
|
- message: >-
|
|
|
- Böyle bir betik ya hâlihazırda yüklü ya da geri dönüşüm kutusunda bulunuyor.
|
|
|
- Lütfen farklı bir @name ve @namespace kullanın veya çakışmayı oluşturan
|
|
|
- betiği düzenleyin.
|
|
|
+ message: |-
|
|
|
+ Böyle bir betik zaten yüklenmiş.
|
|
|
+ Lütfen farklı bir @name ve @namespace kullanın veya diğer betiği düzenleyin.
|
|
|
msgNamespaceConflictRestore:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Message shown when namespace of the script to restore from recycle bin
|
|
|
@@ -831,7 +846,13 @@ msgSyntaxError:
|
|
|
message: Söz dizimi hatası?
|
|
|
msgTardyMatch:
|
|
|
description: Shown in popup for scripts that missed their chance to run.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: >-
|
|
|
+ Sayfa yüklendiğinde bu betik mevcut değildi veya URL ile eşleşmedi. Sahte
|
|
|
+ navigasyon kullanan Facebook ve Instagram gibi tek sayfa uygulamasında bu
|
|
|
+ sorun yaşanabilir. Betiği çalıştırmak içn sekmeyi yenileyebilirsiniz. Betiği
|
|
|
+ düzeltmek isterseniz sitenin tamamı için @match kullanabilir, ardından
|
|
|
+ değişiklikleri MutationObserver veya window.navigation API ile tespit
|
|
|
+ edebilirsiniz.
|
|
|
msgUpdated:
|
|
|
description: Message shown when a script is updated/reinstalled.
|
|
|
message: Betik güncellendi.
|
|
|
@@ -843,7 +864,7 @@ noValues:
|
|
|
message: Kayıtlı değer yok
|
|
|
optionEditorWindow:
|
|
|
description: Label for the option in settings
|
|
|
- message: Düzenleyiciyi yeni bir pencerede aç
|
|
|
+ message: Düzenleyiciyi yeni pencerede aç
|
|
|
optionEditorWindowHint:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Tooltip for optionEditorWindow in case the browser doesn't support
|
|
|
@@ -969,7 +990,25 @@ titleSearchHintV2:
|
|
|
description: >-
|
|
|
Hover title for search icon in dashboard. Do not translate content between
|
|
|
<code>...</code>.
|
|
|
- message: ''
|
|
|
+ message: >-
|
|
|
+ * <kbd>Enter</kbd> tuşu metni otomatik tamamlama geçmişine ekler
|
|
|
+
|
|
|
+ * Tüm koşullar büyük-küçük harfe duyarlıdır
|
|
|
+
|
|
|
+ * Koşullar boşlukla ayrılarak birlikte kullanılabilir
|
|
|
+
|
|
|
+ * Meta verisi arama: <code>"Şahane Betik" "Açıklama"</code>
|
|
|
+
|
|
|
+ * Etiket arama: <code>#etiket1 #etiket2</code>
|
|
|
+
|
|
|
+ * Betik ismi arama: <code>name:"şahane isim"</code>
|
|
|
+
|
|
|
+ * Betik kodunda arama: <code>code:"şahane kod"</code>
|
|
|
+
|
|
|
+ * Negatif arama: <code>!#etiket2 !name:"istenmeyen"</code>
|
|
|
+
|
|
|
+ * Düzenli ifadeler: <code>/\w+?/</code>, <code>/\w+?/gi</code>,
|
|
|
+ <code>name:/\w+?/</code>, <code>name+re:"\w+? with space"</code>
|
|
|
trackEdits:
|
|
|
description: Button in a script installation dialog.
|
|
|
message: Harici düzenlemeleri izle
|