Selaa lähdekoodia

Converting to C-style string format + Including only translations in repository

SRL.44

Translated: 66%
WinSCP 5.14.4

Source commit: b92e1f13eb9636f5747bba093540f66986c261aa
Martin Přikryl 6 vuotta sitten
vanhempi
sitoutus
05b5252e32
2 muutettua tiedostoa jossa 63 lisäystä ja 4877 poistoa
  1. 61 4875
      translations/SRL.ini
  2. 2 2
      translations/version.ini

+ 61 - 4875
translations/SRL.ini

@@ -1,7046 +1,2232 @@
-; About application dialog
 [About.dfm]
-; "About application"
 Caption="O aplikaciji"
-; "To send comments and report bugs use support forum at:"
-ProductSpecificMessageLabel.Caption="Komentari i prijava nedostataka putem foruma za podršku:"
-; "Portions copyright:"
-Label3.Caption="Autorska prava delova:"
-; "OK"
 OKButton.Caption="U redu"
-; "&License..."
 LicenseButton.Caption="&Licenca..."
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
+Panel.ProductSpecificMessageLabel.Caption="Komentari i prijava nedostataka putem foruma za podršku:"
+Panel.Label3.Caption="Autorska prava delova:"
 
-; Authentication dialog
 [Authenticate.dfm]
-; "&Change stored password to this one"
 PasswordPanel.SavePasswordPanel.SavePasswordCheck.Caption="Promeni &sačuvanu lozinku u novu"
-; "OK"
 PasswordPanel.ButtonsPanel.PasswordOKButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 PasswordPanel.ButtonsPanel.PasswordCancelButton.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 PasswordPanel.ButtonsPanel.PasswordHelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Remember password for this session"
-PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=<translate>
-; "&Never show this banner again"
 BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="&Ne prikazuj ponovo ovu poruku"
-; "Continue"
 BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Nastavi"
-; "&Help"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Copy"
 BannerActionList.EditCopy.Caption="&Kopiraj"
-; "Select &All"
 BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Odaberi &sve"
-; "Use &Monospaced Font"
-BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption=<translate>
 
-; Cleanup application data dialog
 [Cleanup.dfm]
-; "Cleanup application data"
 Caption="Čišćenje podataka aplikacije"
-; "Following list contains all application data possibly stored on this computer. Check those you want to remove.'#13#10#13#10'If another instance of application is running, please close it before cleaning data.'#13#10#13#10'Notice: Opening session and/or next execution of application will recreate some of data."
-Label1.Caption="Sledeća lista sadrži sve podatke aplikacije koji su verovatno sačuvani na ovom računaru. Obeležite one koje želite da uklonite.'#13#10#13#10'Ako je pokrenuta druga instanca aplikacije, zatvorite je pre uklanjanja podataka.'#13#10#13#10'Napomena: Otvaranje sesije i/ili sledeće izvršavanje aplikacije će ponovo kreirati neke od podataka."
-; "OK"
+Label1.Caption="Sledeća lista sadrži sve podatke aplikacije koji su verovatno sačuvani na ovom računaru. Obeležite one koje želite da uklonite.\r\n\r\nAko je pokrenuta druga instanca aplikacije, zatvorite je pre uklanjanja podataka.\r\n\r\nNapomena: Otvaranje sesije i/ili sledeće izvršavanje aplikacije će ponovo kreirati neke od podataka."
 OKButton.Caption="U redu"
-; "Close"
 CancelButton.Caption="Zatvori"
-; "Data"
 DataListView.item0.Caption="Podaci"
-; "Location"
 DataListView.item1.Caption="Lokacija"
-; "Un/check &all"
 CheckAllButton.Caption="&Obeleži/Ukloni sve"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
 
-; Console dialog
 [Console.dfm]
-; "Console"
 Caption="Konzola"
-; "Enter &command:"
 Label1.Caption="Unesi &naredbu:"
-; "Current directory:"
 Label2.Caption="Trenutni direktorijum:"
-; "Do not execute commands that require user-input or data transfer"
 Label4.Caption="Ne izvršavaj naredbe koje zahtevaju korisnički unos ili prenos podataka"
-; "Close"
 CancelBtn.Caption="Zatvori"
-; "&Execute"
 ExecuteButton.Caption="&Izvrši"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Copy"
 ActionList.EditCopy.Caption="&Kopiraj"
-; "Select &All"
 ActionList.EditSelectAll.Caption="Odaberi &sve"
-; "Adjust &Window"
 ActionList.AdjustWindow.Caption="P&odesi prozor"
 
-; Copy confirmation dialog
 [Copy.dfm]
-; "OK"
-OkButton.Caption=<translate>
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "B&rowse..."
 LocalDirectoryBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Do not show this dialog box again"
 NeverShowAgainCheck.Caption="Ne prikazuj &ovaj dijalog ponovo"
-; "Transfer settin&gs..."
 TransferSettingsButton.Caption="Podešavanja &prenosa..."
-; "Transfer settings"
 CopyParamGroup.Caption="Podešavanja prenosa"
-; "In Commander interface a keyboard shortcut F5 is used to transfer files. Should you want to use it to refresh a file panel, click here to go to preferences."
-ShortCutHintPanel.ShortCutHintLabel.Caption=<translate>
 
-; Custom transfer settings dialog (e.g. used from synchronisation dialog)
 [CopyParamCustom.dfm]
-; "Transfer settings"
 Caption="Podešavanja prenosa"
-; "OK"
 OkButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "Help"
 HelpButton.Caption="Pomoć"
 
-; Transfer settings preset dialog
 [CopyParamPreset.dfm]
-; "Preset &description:"
 Label1.Caption="&Unapred postavljen opis:"
-; "OK"
 OkButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "Autoselection rule"
 RuleGroup.Caption="Pravilo automatskog odabira"
-; "Hostna&me mask:"
 RuleGroup.Label2.Caption="&Maska imena računara:"
-; "Us&ername mask:"
 RuleGroup.Label3.Caption="Maska &korisničkog imena:"
-; "Remote director&y mask:"
 RuleGroup.Label4.Caption="Maska udaljenog di&rekrotijuma:"
-; "&Local directory mask:"
 RuleGroup.Label5.Caption="Maska &lokalnog direkrotijuma:"
-; "Current"
 RuleGroup.CurrentRuleButton.Caption="Trenutno"
-; "mask hints"
 RuleGroup.RuleMaskHintText.Caption="saveti za masku"
-; "Automatically select this preset when"
 HasRuleCheck.Caption="Automatski odaberi ova podešavanja kada"
-; "Help"
 HelpButton.Caption="Pomoć"
 
-; Copy parameters frame (used by CopyParamCustom and CopyParamPreset dialogs)
 [CopyParams.dfm]
-; "Common options"
-CommonPropertiesGroup.Caption=<translate>
-; "&Speed (KB/s):"
-CommonPropertiesGroup.SpeedLabel3.Caption=<translate>
-; "&Preserve timestamp"
 CommonPropertiesGroup.PreserveTimeCheck.Caption="Očuvaj vre&mensku oznaku"
-; "&Calculate total size"
 CommonPropertiesGroup.CommonCalculateSizeCheck.Caption="&Izračunaj ukupnu veličinu"
-; "Including directories"
-CommonPropertiesGroup.PreserveTimeDirsCheck.Caption=<translate>
-; "Download options"
-LocalPropertiesGroup.Caption=<translate>
-; "Preserve rea&d-only"
 LocalPropertiesGroup.PreserveReadOnlyCheck.Caption="Očuvaj samo za &čitanje"
-; "Upload options"
-RemotePropertiesGroup.Caption=<translate>
-; "Set pe&rmissions:"
 RemotePropertiesGroup.PreserveRightsCheck.Caption="Postavi &dozvole:"
-; "Configure permissions"
 RemotePropertiesGroup.RightsEdit.ButtonHint="Podesi dozvole"
-; "Ign&ore permission errors"
 RemotePropertiesGroup.IgnorePermErrorsCheck.Caption="Zanemari greške d&ozvola"
-; "Clear '#39'Arc&hive'#39' attribute"
-RemotePropertiesGroup.ClearArchiveCheck.Caption=<translate>
-; "Filename modification"
 ChangeCaseGroup.Caption="Preimenovanje datoteke"
-; "Lower case &8.3"
 ChangeCaseGroup.CCLowerCaseShortButton.Caption="Mala slova &8.3"
-; "No chan&ge"
 ChangeCaseGroup.CCNoChangeButton.Caption="&Bez promene"
-; "&Upper case"
 ChangeCaseGroup.CCUpperCaseButton.Caption="Velika slova"
-; "Lo&wer case"
 ChangeCaseGroup.CCLowerCaseButton.Caption="Mala slova"
-; "Rep&lace '#39'\:*?'#39'..."
-ChangeCaseGroup.ReplaceInvalidCharsCheck.Caption="Zameni '#39'\:*?'#39' ..."
-; "Transfer mode"
+ChangeCaseGroup.ReplaceInvalidCharsCheck.Caption="Zameni '\\:*?' ..."
 TransferModeGroup.Caption="Način prenosa"
-; "Transfer following &files in text mode:"
 TransferModeGroup.AsciiFileMaskLabel.Caption="Sledeće datoteke prenesi tekstualno:"
-; "&Text (plain text, html, scripts, ...)"
 TransferModeGroup.TMTextButton.Caption="&Tekstualni (običan tekst, html, skripte, ...)"
-; "&Binary (archives, doc, ...)"
 TransferModeGroup.TMBinaryButton.Caption="&Binarni (arhive, doc, ...)"
-; "&Automatic"
 TransferModeGroup.TMAutomaticButton.Caption="&Automatski"
-; "Other"
 OtherGroup.Caption="Ostalo"
-; "File &mask:"
-OtherGroup.IncludeFileMaskLabel.Caption=<translate>
-; "&Edit..."
-OtherGroup.IncludeFileMaskButton.Caption=<translate>
-; "&New and updated files only"
-OtherGroup.NewerOnlyCheck.Caption=<translate>
-; "mask hints"
 OtherGroup.IncludeFileMaskHintText.Caption="saveti za masku"
 
-; Create directory dialog
 [CreateDirectory.dfm]
-; "Create folder"
 Caption="Napravi fasciklu"
-; "New &folder name:"
 EditLabel.Caption="Ime nove &fascikle:"
-; "Attributes"
 MorePanel.AttributesGroup.Caption="Atributi"
-; "Set pe&rmissions"
 MorePanel.AttributesGroup.SetRightsCheck.Caption="Postavi &dozvole"
-; "Use &same settings next time"
 MorePanel.AttributesGroup.SaveSettingsCheck.Caption="Koristi i&ste parametre sledeći put"
-; "OK"
 OKBtn.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelBtn.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
 
-; Custom dialog
-[Custom.dfm]
-; "OK"
-OKButton.Caption=<translate>
-; "Cancel"
-CancelButton.Caption=<translate>
-; "&Help"
-HelpButton.Caption=<translate>
-
-; Add/edit custom command dialog
 [CustomCommand.dfm]
-; "&Description:"
 Group.DescriptionLabel.Caption="&Opis"
-; "&Custom command:"
 Group.Label1.Caption="Prila&gođena naredba"
-; "&Keyboard shortcut:"
-Group.ShortCutLabel.Caption=<translate>
-; "&Apply to directories"
 Group.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="Primeni na direktorijume"
-; "&Execute recursively"
 Group.RecursiveCheck.Caption="&Izvrši rekurzivno"
-; "&Local command"
 Group.LocalCommandButton.Caption="&Lokalna naredba"
-; "&Remote command"
 Group.RemoteCommandButton.Caption="&Udaljena naredba"
-; "&Show results in terminal"
 Group.ShowResultsCheck.Caption="Prikaži &rezultate u terminalu"
-; "Copy results to clip&board"
 Group.CopyResultsCheck.Caption="Kopiraj rezultate u klip&bord"
-; "&patterns"
 Group.HintText.Caption="obr&asci"
-; "&Use remote files"
-Group.RemoteFilesCheck.Caption=<translate>
-; "OK"
 OkButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
 
-; Common ancestor of NC and Explorer interface
 [CustomScpExplorer.dfm]
-; "Drag to resize queue list. Double click to hide queue list."
 QueueSplitter.Hint="Prevlačenje za promenu veličine liste čekanja. Dvostruki klik za skrivanje liste čekanja."
-; "Operation"
 QueuePanel.QueueView3.item0.Caption="Operacija"
-; "Source"
 QueuePanel.QueueView3.item1.Caption="Izvor"
-; "Destination"
 QueuePanel.QueueView3.item2.Caption="Odredište"
-; "Transferred"
-QueuePanel.QueueView3.item3.Caption=<translate>
-; "Time"
-QueuePanel.QueueView3.item4.Caption=<translate>
-; "Speed"
-QueuePanel.QueueView3.item5.Caption=<translate>
-; "Progress"
 QueuePanel.QueueView3.item6.Caption="Napredovanje"
 
-; Edit mask dialog
 [EditMask.dfm]
-; "Edit file mask"
-Caption=<translate>
-; "Files masks"
-FilesGroup.Caption=<translate>
-; "&Include files:"
-FilesGroup.Label3.Caption=<translate>
-; "&Exclude files:"
-FilesGroup.Label1.Caption=<translate>
-; "OK"
 OKBtn.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelBtn.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Clear"
-ClearButton.Caption=<translate>
-; "Directories masks"
-DirectoriesGroup.Caption=<translate>
-; "I&nclude directories:"
-DirectoriesGroup.Label2.Caption=<translate>
-; "E&xclude directories:"
-DirectoriesGroup.Label4.Caption=<translate>
-; "&All (do not recurse)"
-DirectoriesGroup.ExcludeDirectoryAllCheck.Caption=<translate>
-; "Mask"
-MaskGroup.Caption=<translate>
-; "mask hints"
 MaskHintText.Caption="saveti za masku"
 
-; Editor dialog
 [Editor.dfm]
-; "Encoding"
-TopDock.ToolBar.Encoding.Caption=<translate>
-; "Change file encoding"
-TopDock.ToolBar.Encoding.Hint=<translate>
-; "&Save"
 EditorActions.SaveAction.Caption="&Sačuvaj"
-; "Save|Save file"
 EditorActions.SaveAction.Hint="Sačuvaj|Sačuva datoteku"
-; "Save &All"
-EditorActions.SaveAllAction2.Caption=<translate>
-; "Save files in all editors"
-EditorActions.SaveAllAction2.Hint=<translate>
-; "Cu&t"
 EditorActions.EditCut.Caption="&Iseci"
-; "Cut|Cut the selection and put it on the Clipboard"
 EditorActions.EditCut.Hint="Iseci|Iseca izabrani deo i stavlja ga u klipbord"
-; "&Copy"
 EditorActions.EditCopy.Caption="&Kopiraj"
-; "Copy|Copy the selection and put it on the Clipboard"
 EditorActions.EditCopy.Hint="Kopiraj|Kopira izabrani deo i stavlja ga u klipbord"
-; "&Paste"
 EditorActions.EditPaste.Caption="Nale&pi"
-; "Paste|Insert Clipboard contents"
 EditorActions.EditPaste.Hint="Nalepi|ubacuje sadržaj iz klipborda"
-; "Select &All"
 EditorActions.EditSelectAll.Caption="Od&aberi sve"
-; "Select All|Select the entire document"
 EditorActions.EditSelectAll.Hint="Odaberi sve|Odabira ceo dokument"
-; "&Undo"
 EditorActions.EditUndo.Caption="Po&ništi"
-; "Undo|Revert the last action"
 EditorActions.EditUndo.Hint="Poništi|Poništava poslednju akciju"
-; "Re&do"
 EditorActions.EditRedo.Caption="Pono&vi"
-; "Redo|Revert the effects of most recent Undo"
 EditorActions.EditRedo.Hint="Pono&vi|Poništava efekte poslednje naredbe Poništi"
-; "&Delete"
 EditorActions.EditDelete.Caption="&Brisanje"
-; "Delete|Erase the selection"
 EditorActions.EditDelete.Hint="Brisanje|Brisanje izabranog dela"
-; "&Preferences..."
 EditorActions.PreferencesAction.Caption="&Podešavanja..."
-; "Preferences|Show/change editor preferences"
 EditorActions.PreferencesAction.Hint="Podešavanja|Prikaži/promeni podešavanja editora"
-; "&Find..."
 EditorActions.FindAction.Caption="&Traži..."
-; "Find|Find the specified text"
 EditorActions.FindAction.Hint="Traži|Traži zadati tekst"
-; "&Replace..."
 EditorActions.ReplaceAction.Caption="Za&meni..."
-; "Replace|Replace the specified text with different text"
 EditorActions.ReplaceAction.Hint="Zameni|Zamenjuje zadati tekst nekim drugim tekstom"
-; "Find &Next"
 EditorActions.FindNextAction.Caption="Traži s&ledeće"
-; "Find next|Find the next occurrence of the specified text"
 EditorActions.FindNextAction.Hint="Traži sledeće|Traži sledeću pojavu zadatog teksta"
-; "&Go to Line Number..."
 EditorActions.GoToLineAction.Caption="Idi na red bro&j..."
-; "Go to line|Go to specific line number"
 EditorActions.GoToLineAction.Hint="Idi na red|Ide na zadati red"
-; "&Help"
 EditorActions.HelpAction.Caption="&Pomoć"
-; "Editor help"
 EditorActions.HelpAction.Hint="Pomoć editora"
-; "&Reload"
 EditorActions.ReloadAction.Caption="P&onovo učitaj"
-; "Reload|Reload file"
 EditorActions.ReloadAction.Hint="Ponovo učitaj|Ponovo učitaj datoteku"
-; "Default|Default system encoding (%s)"
-EditorActions.DefaultEncodingAction.Hint=<translate>
-; "UTF-8|UTF-8 encoding"
-EditorActions.UTF8EncodingAction.Hint=<translate>
-; "C&olor"
-EditorActions.ColorAction.Caption=<translate>
-; "Change color of editor"
-EditorActions.ColorAction.Hint=<translate>
 
-; Editor configuration dialog
 [EditorPreferences.dfm]
-; "External editor options (affects editing remote files only)"
 ExternalEditorGroup.Caption="Opcije eksternog editora (utiče samo na izmene udaljenih datoteka)"
-; "Force &text transfer mode for files edited in external editor"
 ExternalEditorGroup.ExternalEditorTextCheck.Caption="Forsiraj &tekstualni prenos datoteka menjanih u eksternom editoru"
-; "E&xternal editor opens each file in separate window (process)"
-ExternalEditorGroup.SDIExternalEditorCheck.Caption=<translate>
-; "Editor"
-EditorGroup2.Caption=<translate>
-; "&Internal editor"
 EditorGroup2.EditorInternalButton.Caption="&Interni editor"
-; "&External editor:"
 EditorGroup2.EditorExternalButton.Caption="&Eksterni editor"
-; "B&rowse..."
 EditorGroup2.ExternalEditorBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-; "&Associated application"
-EditorGroup2.EditorOpenButton.Caption=<translate>
-; "Use default system editor"
-EditorGroup2.DefaultButton.Caption=<translate>
-; "Editor autoselection"
 MaskGroup.Caption="Automatski izbor editora"
-; "Use this editor for &following files:"
 MaskGroup.MaskLabel.Caption="Koristi ovaj editor za sledeće &fajlove:"
-; "OK"
 OkButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Remember this editor"
-RememberCheck.Caption=<translate>
 
-; Find file dialog
 [FileFind.dfm]
-; "Filter"
-FilterGroup.Caption=<translate>
-; "&File mask:"
-FilterGroup.MaskLabel.Caption=<translate>
-; "Sear&ch in:"
-FilterGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption=<translate>
-; "mask hi&nts"
 FilterGroup.MaskHintText.Caption="saveti za masku"
-; "&Edit..."
-FilterGroup.MaskButton.Caption=<translate>
-; "&Help"
-HelpButton.Caption=<translate>
-; "Name"
 FileView.item0.Caption="Naziv"
-; "Directory"
-FileView.item1.Caption=<translate>
-; "Size"
 FileView.item2.Caption="Veličina"
-; "Changed"
 FileView.item3.Caption="Promenjeno"
-; "&Delete"
+EditButton.Caption="Ur&edi"
 ActionList.DeleteAction.Caption="&Brisanje"
-; "Fo&cus"
-; Copy: FileFind.dfm\FocusButton.Caption
-ActionList.FocusAction.Caption=<translate>
-; "Select &All"
 ActionList.SelectAllAction.Caption="Od&aberi sve"
-; "&Copy Results"
-ActionList.CopyAction.Caption=<translate>
-; "Down&load..."
 ActionList.DownloadAction.Caption="&Preuzimanje..."
+ActionList.EditAction.Caption="Ur&edi"
 
-; Server/protocol information dialog
 [FileSystemInfo.dfm]
-; "Server and protocol information"
 Caption="Podaci o serveru i protokolu"
-; "Close"
 CloseButton.Caption="Zatvori"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "Protocol"
 PageControl.ProtocolSheet.Caption="Protokol"
-; "Server host key fingerprints"
 PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Caption="Otisak prsta servera"
-; "Algorithm:"
-PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Label2.Caption=<translate>
-; "Item"
 PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item0.Caption="Stavka"
-; "Value"
 PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item1.Caption="Vrednost"
-; "Certificate fingerprint"
-PageControl.ProtocolSheet.CertificateGroup.Caption=<translate>
-; "&Full certificate"
-PageControl.ProtocolSheet.CertificateGroup.CertificateViewButton.Caption=<translate>
-; "Capabilities"
 PageControl.CapabilitiesSheet.Caption="Sposobnosti"
-; "Additional information"
 PageControl.CapabilitiesSheet.InfoGroup.Caption="Dodatni podaci"
-; "Item"
 PageControl.CapabilitiesSheet.ProtocolView.item0.Caption="Stavka"
-; "Value"
 PageControl.CapabilitiesSheet.ProtocolView.item1.Caption="Vrednost"
-; "Space available"
 PageControl.SpaceAvailableSheet.Caption="Slobodan prostor"
-; "&Path:"
 PageControl.SpaceAvailableSheet.Label1.Caption="Pu&tanja"
-; "Item"
 PageControl.SpaceAvailableSheet.SpaceAvailableView.item0.Caption="Stavka"
-; "Value"
 PageControl.SpaceAvailableSheet.SpaceAvailableView.item1.Caption="Vrednost"
-; "Check &space"
 PageControl.SpaceAvailableSheet.SpaceAvailableButton.Caption="Proveri pro&stor"
-; "&Copy to Clipboard"
 ClipboardButton.Caption="&Kopiraj u klipbord"
-; "&Copy"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Kopiraj"
-; "&Copy"
 FingerprintActionList.EditCopyAction.Caption="&Kopiraj"
-; "Select &All"
 FingerprintActionList.EditSelectAllAction.Caption="Odaberi &sve"
 
-; Synchronize dialog
 [FullSynchronize.dfm]
-; "Synchronize"
 Caption="Uskladi"
-; "Directories"
 DirectoriesGroup.Caption="Direktorijumi"
-; "Lo&cal directory:"
 DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="&Lokalni direktorijum"
-; "R&emote directory:"
 DirectoriesGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption="Udalj&eni direktorijum"
-; "Bro&wse..."
 DirectoriesGroup.LocalDirectoryBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-; "OK"
 OkButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "Synchronize options"
 OptionsGroup.Caption="Opcije usklađivanja"
-; "&Delete files"
 OptionsGroup.SynchronizeDeleteCheck.Caption="&Brisanje datoteka"
-; "Selected files o&nly"
 OptionsGroup.SynchronizeSelectedOnlyCheck.Caption="Odabra&ne datoteke"
-; "&Existing files only"
 OptionsGroup.SynchronizeExistingOnlyCheck.Caption="Postoj&eće datoteke"
-; "Pre&view changes"
 OptionsGroup.SynchronizePreviewChangesCheck.Caption="Pre&gled izmena"
-; "Transfer settin&gs..."
 TransferSettingsButton.Caption="Podešavanja p&renosa..."
-; "Direction/Target directory"
 DirectionGroup.Caption="Ciljni direktorijum"
-; "&Both"
 DirectionGroup.SynchronizeBothButton.Caption="O&ba"
-; "&Remote"
 DirectionGroup.SynchronizeRemoteButton.Caption="&Udaljeno"
-; "&Local"
 DirectionGroup.SynchronizeLocalButton.Caption="&Lokalno"
-; "Comparison criteria"
 CompareCriterionsGroup.Caption="Kriterijum poređenja"
-; "M&odification time"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeByTimeCheck.Caption="Vreme i&zmene"
-; "File si&ze"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeBySizeCheck.Caption="Veličina &datoteke"
-; "Use &same options next time"
 SaveSettingsCheck.Caption="Koristi i&ste opcije sledeći put"
-; "Transfer settings"
 CopyParamGroup.Caption="Podešavanja prenosa"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "Mode"
 ModeGroup.Caption="Način"
-; "Synchronize &files"
 ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="Uskladi d&atoteke"
-; "&Mirror files"
 ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="Pr&eslikane datoteke"
-; "Synchronize &timestamps"
 ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="Uskladi vremenske o&znake"
+OkMenu.Start1.Caption="&Započni"
 
-; Generate URL dialog
 [GenerateUrl.dfm]
-; "URL"
-OptionsPageControl.UrlSheet.Caption=<translate>
-; "&User name"
-; Copy: GenerateUrl.dfm\OptionsGroup.UserNameCheck.Caption
-OptionsPageControl.UrlSheet.UserNameCheck.Caption=<translate>
-; "SSH &host Key"
-; Copy: GenerateUrl.dfm\OptionsGroup.HostKeyCheck.Caption
-OptionsPageControl.UrlSheet.HostKeyCheck.Caption=<translate>
-; "&WinSCP-specific"
-; Copy: GenerateUrl.dfm\OptionsGroup.WinSCPSpecificCheck.Caption
-OptionsPageControl.UrlSheet.WinSCPSpecificCheck.Caption=<translate>
-; "&Save extension"
-; Copy: GenerateUrl.dfm\OptionsGroup.SaveExtensionCheck.Caption
-OptionsPageControl.UrlSheet.SaveExtensionCheck.Caption=<translate>
-; "Initial &directory"
-; Copy: GenerateUrl.dfm\OptionsGroup.RemoteDirectoryCheck.Caption
-OptionsPageControl.UrlSheet.RemoteDirectoryCheck.Caption=<translate>
-; "&Password"
-; Copy: GenerateUrl.dfm\OptionsGroup.PasswordCheck.Caption
-OptionsPageControl.UrlSheet.PasswordCheck.Caption=<translate>
-; "Script"
-OptionsPageControl.ScriptSheet.Caption=<translate>
-; "&Format:"
-OptionsPageControl.ScriptSheet.Label2.Caption=<translate>
-; "Script file"
-OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.0=<translate>
-; "Batch file"
-OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.1=<translate>
-; "Command-line"
-OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.2=<translate>
-; ".NET assembly code"
-OptionsPageControl.AssemblySheet.Caption=<translate>
-; "&Language:"
-OptionsPageControl.AssemblySheet.Label1.Caption=<translate>
-; "Close"
 CancelBtn.Caption="Zatvori"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Copy to Clipboard"
 ClipboardButton.Caption="&Kopiraj u klipbord"
 
-; Import sessions dialog
 [ImportSessions.dfm]
-; "&Import from:"
-Label.Caption=<translate>
-; "OK"
 OKButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "Un/check &all"
 CheckAllButton.Caption="&Obeleži/Ukloni sve"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Paste"
 PasteButton.Caption="Nale&pi"
 
-; License dialog
 [License.dfm]
-; "License"
 Caption="Licenca"
-; "Close"
 CloseButton.Caption="Zatvori"
 
-; Location profiles dialog
 [LocationProfiles.dfm]
-; "Location profiles"
 Caption="Profili lokacija"
-; "&Local directory:"
 LocalDirectoryLabel.Caption="&Lokalni direktorijum:"
-; "&Remote directory:"
 RemoteDirectoryLabel.Caption="Udaljeni di&rektorijum:"
-; "OK"
 OKBtn.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelBtn.Caption="Otkaži"
-; "Site Location profiles"
-PageControl.SessionProfilesSheet.Caption=<translate>
-; "&Add..."
 PageControl.SessionProfilesSheet.AddSessionBookmarkButton.Caption="Dod&aj..."
-; "Remo&ve"
 PageControl.SessionProfilesSheet.RemoveSessionBookmarkButton.Caption="&Ukloni"
-; "&Down"
 PageControl.SessionProfilesSheet.DownSessionBookmarkButton.Caption="&Dole"
-; "&Up"
 PageControl.SessionProfilesSheet.UpSessionBookmarkButton.Caption="&Gore"
-; "Re&name"
 PageControl.SessionProfilesSheet.RenameSessionBookmarkButton.Caption="Preime&nuj"
-; "&Move To..."
 PageControl.SessionProfilesSheet.SessionBookmarkMoveToButton.Caption="Pre&mesti u..."
-; "Shared Location profiles"
-PageControl.SharedProfilesSheet.Caption=<translate>
-; "&Add..."
 PageControl.SharedProfilesSheet.AddSharedBookmarkButton.Caption="Dod&aj..."
-; "Remo&ve"
 PageControl.SharedProfilesSheet.RemoveSharedBookmarkButton.Caption="&Ukloni"
-; "Re&name"
 PageControl.SharedProfilesSheet.RenameSharedBookmarkButton.Caption="Preime&nuj"
-; "&Move To..."
 PageControl.SharedProfilesSheet.SharedBookmarkMoveToButton.Caption="Pre&mesti u..."
-; "&Up"
 PageControl.SharedProfilesSheet.UpSharedBookmarkButton.Caption="&Gore"
-; "&Down"
 PageControl.SharedProfilesSheet.DownSharedBookmarkButton.Caption="&Dole"
-; "&Shortcut..."
-PageControl.SharedProfilesSheet.ShortCutSharedBookmarkButton.Caption=<translate>
-; "B&rowse..."
 LocalDirectoryBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-; "&Bookmarks..."
 SwitchButton.Caption="O&beleživači..."
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
 
-; Login dialog
 [Login.dfm]
-; "Login"
 Caption="Prijava"
-; "Name:"
-MainPanel.ContentsPanel.ContentsGroupBox.ContentsLabel.Caption=<translate>
-; "Session"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Caption="Sessija"
-; "&Host name:"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label1.Caption="&Ime računara"
-; "Po&rt number:"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label2.Caption="Broj po&rta:"
-; "&User name:"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.UserNameLabel.Caption="K&orisničko ime:"
-; "&Password:"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.PasswordLabel.Caption="&Lozinka:"
-; "&File protocol:"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label22.Caption="Protokol &datoteka"
-; "&Encryption:"
-MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsLabel.Caption=<translate>
-; "&Encryption:"
-MainPanel.SitePanel.BasicGroup.WebDavsLabel.Caption=<translate>
-; "No encryption"
-MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsCombo.Items.Strings.0=<translate>
-; "A&nonymous login"
-MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicFtpPanel.AnonymousLoginCheck.Caption=<translate>
-; "Note"
-MainPanel.SitePanel.NoteGroup.Caption=<translate>
-; "Close"
 MainPanel.ButtonPanel.CloseButton.Caption="Zatvori"
-; "Help"
 MainPanel.ButtonPanel.HelpButton.Caption="Pomoć"
-; "&Manage"
-SitesPanel.ManageButton.Caption=<translate>
-; "&Tools"
-SitesPanel.ToolsMenuButton.Caption=<translate>
-; "&Edit"
 ActionList.EditSessionAction.Caption="Ur&edi"
-; "Save &As..."
-ActionList.SaveAsSessionAction.Caption=<translate>
-; "&Save"
 ActionList.SaveSessionAction.Caption="&Sačuvaj..."
-; "&Delete"
 ActionList.DeleteSessionAction.Caption="&Brisanje"
-; "&Import Sites..."
 ActionList.ImportSessionsAction.Caption="&Uvoz"
-; "Login"
 ActionList.LoginAction.Caption="Prijava"
-; "A&bout..."
 ActionList.AboutAction.Caption="&O programu..."
-; "&Clean Up..."
 ActionList.CleanUpAction.Caption="&Čišćenje"
-; "&Reset"
-ActionList.ResetNewSessionAction.Caption=<translate>
-; "Set De&faults"
 ActionList.SetDefaultSessionAction.Caption="Pod&razumevano"
-; "Desktop &Icon"
 ActionList.DesktopIconAction.Caption="&Ikonica na radnoj površini"
-; "Explorer'#39's '#39'Send To'#39' Shortcut"
-ActionList.SendToHookAction.Caption="'#39'Send To'#39' prečica u Exploreru"
-; "Check for &Updates"
+ActionList.SendToHookAction.Caption="'Send To' prečica u Exploreru"
 ActionList.CheckForUpdatesAction.Caption="Proveri postojanje novije ver&zije"
-; "&Rename"
 ActionList.RenameSessionAction.Caption="Preime&nuj"
-; "Ne&w Folder..."
 ActionList.NewSessionFolderAction.Caption="Nova &fascikla..."
-; "Run &Pageant"
-ActionList.RunPageantAction.Caption=<translate>
-; "Run PuTTY&gen"
-ActionList.RunPuttygenAction.Caption=<translate>
-; "Import/Restore &Configuration..."
-ActionList.ImportAction.Caption=<translate>
-; "&Export/Backup Configuration..."
-ActionList.ExportAction.Caption=<translate>
-; "&Preferences..."
 ActionList.PreferencesAction.Caption="&Podešavanja..."
-; "Cancel"
-ActionList.EditCancelAction.Caption=<translate>
-; "A&dvanced..."
-ActionList.SessionAdvancedAction.Caption=<translate>
-; "&Logging..."
-ActionList.PreferencesLoggingAction.Caption=<translate>
-; "&Clone to New Site"
-ActionList.CloneToNewSiteAction.Caption=<translate>
-; "Open in &PuTTY"
-ActionList.PuttyAction.Caption=<translate>
-; "Paste Session &URL"
-ActionList.PasteUrlAction.Caption=<translate>
-; "&Generate Session URL/Code..."
-ActionList.GenerateUrlAction2.Caption=<translate>
-; "Transfer Settings &Rule..."
-ActionList.CopyParamRuleAction.Caption=<translate>
-; "&Beginning of Site Name Only"
-ActionList.SearchSiteNameStartOnlyAction.Caption=<translate>
-; "&Any Part of Site Name"
-ActionList.SearchSiteNameAction.Caption=<translate>
-; "All &Major Site Fields"
-ActionList.SearchSiteAction.Caption=<translate>
-; "Site"
-ManageSitePopupMenu.Shellicon1.Caption=<translate>
-; "Site Shell Icon"
-ManageSitePopupMenu.Shellicon2.Caption=<translate>
-; "Options"
-ManageSitePopupMenu.Options1.Caption=<translate>
-; "Incremental Search"
-ManageSitePopupMenu.IncrementalSearch1.Caption=<translate>
-; "Site Folder"
-ManageFolderPopupMenu.MenuItem1.Caption=<translate>
-; "Site Folder Shell Icon"
-ManageFolderPopupMenu.MenuItem7.Caption=<translate>
-; "Options"
-; Copy: Login.dfm\ManageSitePopupMenu.Options1.Caption
-ManageFolderPopupMenu.Options3.Caption=<translate>
-; "Incremental Search"
-; Copy: Login.dfm\ManageSitePopupMenu.IncrementalSearch1.Caption
-ManageFolderPopupMenu.IncrementalSearch3.Caption=<translate>
-; "New Site"
-ManageNewSitePopupMenu.MenuItem12.Caption=<translate>
-; "Options"
-; Copy: Login.dfm\ManageSitePopupMenu.Options1.Caption
-ManageNewSitePopupMenu.Options2.Caption=<translate>
-; "Incremental Search"
-; Copy: Login.dfm\ManageSitePopupMenu.IncrementalSearch1.Caption
-ManageNewSitePopupMenu.IncrementalSearch2.Caption=<translate>
-; "Workspace"
-ManageWorkspacePopupMenu.MenuItem2.Caption=<translate>
-; "Workspace Shell Icon"
-ManageWorkspacePopupMenu.MenuItem18.Caption=<translate>
-; "Options"
-; Copy: Login.dfm\ManageSitePopupMenu.Options1.Caption
-ManageWorkspacePopupMenu.Options4.Caption=<translate>
-; "Incremental Search"
-; Copy: Login.dfm\ManageSitePopupMenu.IncrementalSearch1.Caption
-ManageWorkspacePopupMenu.IncrementalSearch4.Caption=<translate>
-; "Session"
-SessionAdvancedPopupMenu.Session1.Caption=<translate>
-; "Global Preferences"
-SessionAdvancedPopupMenu.MenuItem14.Caption=<translate>
 
-; Menus and functions container
 [NonVisual.dfm]
-; "&File Names"
 RemoteFilePopup.FileNames3.Caption="Naizivi &datoteka"
-; "Operations with name(s) of selected file(s)"
 RemoteFilePopup.FileNames3.Hint="Operacije sa nazivima odabranih datoteka"
-; "Download in &Background..."
-ExplorerActions.RemoteCopyQueueAction.Caption=<translate>
-; "Download selected remote file(s) to local directory in background"
-ExplorerActions.RemoteCopyQueueAction.Hint=<translate>
-; "Download in &Background..."
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.RemoteCopyQueueAction.Caption
-ExplorerActions.RemoteCopyFocusedQueueAction.Caption=<translate>
-; "Download selected remote file(s) to local directory in background"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.RemoteCopyQueueAction.Hint
-ExplorerActions.RemoteCopyFocusedQueueAction.Hint=<translate>
-; "Upload in &Background..."
-ExplorerActions.LocalCopyQueueAction.Caption=<translate>
-; "Upload selected local file(s) to remote directory in background"
-ExplorerActions.LocalCopyQueueAction.Hint=<translate>
-; "Upload in &Background..."
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.LocalCopyQueueAction.Caption
-ExplorerActions.LocalCopyFocusedQueueAction.Caption=<translate>
-; "Upload selected local file(s) to remote directory in background"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.LocalCopyQueueAction.Hint
-ExplorerActions.LocalCopyFocusedQueueAction.Hint=<translate>
-; "Down&load..."
 ExplorerActions.RemoteCopyNonQueueAction.Caption="&Preuzimanje..."
-; "Download|Download selected remote file(s) to local directory"
 ExplorerActions.RemoteCopyNonQueueAction.Hint="Preuzimanje|Preuzimanje odabranih datoteka"
-; "Down&load..."
 ExplorerActions.RemoteCopyFocusedNonQueueAction.Caption="&Preuzimanje..."
-; "Download|Download selected remote file(s) to local directory"
 ExplorerActions.RemoteCopyFocusedNonQueueAction.Hint="Preuzimanje|Preuzimanje odabranih datoteka"
-; "Up&load..."
 ExplorerActions.LocalCopyNonQueueAction.Caption="&Slanje..."
-; "Upload|Upload selected local file(s) to remote directory"
 ExplorerActions.LocalCopyNonQueueAction.Hint="Slanje|Slanje odabranih datoteka"
-; "Up&load..."
 ExplorerActions.LocalCopyFocusedNonQueueAction.Caption="&Slanje..."
-; "Upload|Upload selected local file(s) to remote directory"
 ExplorerActions.LocalCopyFocusedNonQueueAction.Hint="Slanje|Slanje odabranih datoteka"
-; "Up&load..."
-ExplorerActions.LocalCopyFocusedAction.Caption=<translate>
-; "Upload|Upload selected local file(s) to remote directory"
-ExplorerActions.LocalCopyFocusedAction.Hint=<translate>
-; "Down&load..."
-ExplorerActions.RemoteCopyFocusedAction.Caption=<translate>
-; "Download|Download selected remote file(s) to local directory"
-ExplorerActions.RemoteCopyFocusedAction.Hint=<translate>
-; "Download and Dele&te..."
-ExplorerActions.RemoteMoveFocusedAction.Caption=<translate>
-; "Download and Delete|Download selected remote file(s) to local directory and delete original"
-ExplorerActions.RemoteMoveFocusedAction.Hint=<translate>
-; "Down&load..."
 ExplorerActions.RemoteCopyAction.Caption="&Preuzimanje..."
-; "Download|Download selected remote file(s) to local directory"
 ExplorerActions.RemoteCopyAction.Hint="Preuzimanje|Preuzimanje odabranih datoteka"
-; "&Best Fit"
 ExplorerActions.BestFitColumnAction.Caption="Pri&lagođeno"
-; "Best fit|Adjust column width to fit its content"
 ExplorerActions.BestFitColumnAction.Hint="Prilagođeno|Podesi širinu kolone prema njenom sadržaju"
-; "Go to Tree"
 ExplorerActions.GoToTreeAction.Caption="Idi na Stablo"
-; "Go to tree"
 ExplorerActions.GoToTreeAction.Hint="Idi na stablo"
-; "&Tree"
 ExplorerActions.LocalTreeAction.Caption="&Stablo"
-; "Hide/show directory tree"
 ExplorerActions.LocalTreeAction.Hint="Sakri/prikaži stablo direktorijuma"
-; "&Tree"
 ExplorerActions.RemoteTreeAction.Caption="&Stablo"
-; "Hide/show directory tree"
 ExplorerActions.RemoteTreeAction.Hint="Sakri/prikaži stablo direktorijuma"
-; "&Show Query"
 ExplorerActions.QueueItemQueryAction.Caption="Prikaži &upit"
-; "Show pending query of selected queue item"
 ExplorerActions.QueueItemQueryAction.Hint="Prikaži sledeći upit odabrane stavke"
-; "&Show Error"
 ExplorerActions.QueueItemErrorAction.Caption="Prikaži &grešku"
-; "Show pending error message of selected queue item"
 ExplorerActions.QueueItemErrorAction.Hint="Prikaži sledeću grešku odabrane stavke"
-; "&Show Prompt"
 ExplorerActions.QueueItemPromptAction.Caption="Prikaži od&zivnik"
-; "Show pending prompt of selected queue item"
 ExplorerActions.QueueItemPromptAction.Hint="Prikaži sledeći odzivnik odabrane stavke"
-; "Go to Comma&nd Line"
 ExplorerActions.GoToCommandLineAction.Caption="Idi na Koma&ndnu liniju"
-; "Go to command line"
 ExplorerActions.GoToCommandLineAction.Hint="Idi na komandnu liniju"
-; "&Cancel"
 ExplorerActions.QueueItemDeleteAction.Caption="&Otkaži"
-; "Remove selected queue item"
 ExplorerActions.QueueItemDeleteAction.Hint="Ukloni odabranu stavku"
-; "&Execute Now"
 ExplorerActions.QueueItemExecuteAction.Caption="&Izvrši odmah"
-; "Execute selected queue item immediately by granting it additional connection"
 ExplorerActions.QueueItemExecuteAction.Hint="Izvrši odabranu stavku odmah dodeljujući joj dodatnu vezu"
-; "&Select/Unselect"
 ExplorerActions.SelectOneAction.Caption="Od&aberi/Ukloni odabir"
-; "Select|Select/unselect focused file"
 ExplorerActions.SelectOneAction.Hint="Odaberi|Odabira/uklanja odabir fokusirane datoteke"
-; "&Rename"
 ExplorerActions.CurrentRenameAction.Caption="Preime&nuj"
-; "Rename|Rename selected file"
 ExplorerActions.CurrentRenameAction.Hint="Preimenuj|Preimenovanje odabrane datoteke"
-; "&Ascending"
 ExplorerActions.LocalSortAscendingAction.Caption="R&astući"
-; "Ascending/descending|Toggle ascending/descending sort of local panel"
 ExplorerActions.LocalSortAscendingAction.Hint="Rastući/opadajući|Promena stanja rastućeg/opadajućeg sortiranja lokalnog panela"
-; "&Edit"
 ExplorerActions.CurrentEditAction.Caption="Ur&edi"
-; "Edit|Edit selected file(s)"
 ExplorerActions.CurrentEditAction.Hint="Uredi|Uređivanje odabranih datoteka"
-; "&Hide Column"
 ExplorerActions.HideColumnAction.Caption="&Sakri kolonu"
-; "Hide column|Hide selected column"
 ExplorerActions.HideColumnAction.Hint="Sakri kolonu|Sakrivanje odabrane kolone"
-; "&Back"
 ExplorerActions.LocalBackAction.Caption="&Nazad"
-; "View"
 ExplorerActions.CurrentCycleStyleAction.Caption="Prikaz"
-; "View|Cycle thru directory view styles"
 ExplorerActions.CurrentCycleStyleAction.Hint="Prikaz|Kruženje kroz načine prikazivanja direktorijuma"
-; "&Large Icons"
 ExplorerActions.CurrentIconAction.Caption="Velike Ikonice"
-; "Large Icons|View large icons"
 ExplorerActions.CurrentIconAction.Hint="Velike Ikonice|Prikaz velikih ikonica"
-; "&Small Icons"
 ExplorerActions.CurrentSmallIconAction.Caption="Male ikonice"
-; "Small Icons|View small icons"
 ExplorerActions.CurrentSmallIconAction.Hint="Male Ikonice|Prikaz malih ikonica"
-; "Lis&t"
 ExplorerActions.CurrentListAction.Caption="Lis&ta"
-; "List|View list"
 ExplorerActions.CurrentListAction.Hint="Lista|Prikaz liste"
-; "&Details"
 ExplorerActions.CurrentReportAction.Caption="&Detalji"
-; "Details|View details"
 ExplorerActions.CurrentReportAction.Hint="Detalji|Prikaz detalja"
-; "Mo&ve To..."
 ExplorerActions.RemoteMoveToAction.Caption="Pr&emesti u..."
-; "Move|Move selected remote file(s) to another remote directory or another name"
 ExplorerActions.RemoteMoveToAction.Hint="Pre&mesti|Premeštanje odabranih datoteka u udaljeni direktorijum"
-; "&Delete"
 ExplorerActions.CurrentDeleteFocusedAction.Caption="&Brisanje"
-; "Delete|Delete selected file(s)"
 ExplorerActions.CurrentDeleteFocusedAction.Hint="Brisanje|Brisanje odabranih datoteka"
-; "&Properties"
 ExplorerActions.CurrentPropertiesFocusedAction.Caption="&Svojstva"
-; "Properties|Display/change properties of selected file(s)"
 ExplorerActions.CurrentPropertiesFocusedAction.Hint="Svojstva|Prikazivanje/izmena svojstava odabranih datoteka"
-; "&Create Directory..."
 ExplorerActions.CurrentCreateDirAction.Caption="&Kreiraj direktorijum..."
-; "Create directory|Create new directory"
 ExplorerActions.CurrentCreateDirAction.Hint="Kreiraj direktorijum|Kreiranje novog direktorijuma"
-; "&Delete"
 ExplorerActions.CurrentDeleteAction.Caption="&Brisanje"
-; "Delete|Delete selected file(s)"
 ExplorerActions.CurrentDeleteAction.Hint="Brisanje|Brisanje odabranih datoteka"
-; "&Properties"
 ExplorerActions.CurrentPropertiesAction.Caption="&Svojstva"
-; "Properties|Display/change properties of selected file(s)"
 ExplorerActions.CurrentPropertiesAction.Hint="Svojstva|Prikazivanje/izmena svojstava odabranih datoteka"
-; "&Back"
 ExplorerActions.RemoteBackAction.Caption="&Nazad"
-; "&Forward"
 ExplorerActions.RemoteForwardAction.Caption="Na&pred"
-; "Comma&nd Line"
 ExplorerActions.CommandLinePanelAction.Caption="Ko&mandna linija"
-; "Hide/show command line"
 ExplorerActions.CommandLinePanelAction.Hint="Sakri/prikaži komandnu liniju"
-; "&Parent Directory"
 ExplorerActions.RemoteParentDirAction.Caption="Ma&tični direktorijum"
-; "Parent directory|Go to parent directory"
 ExplorerActions.RemoteParentDirAction.Hint="Matični direktorijum|Prelazak u matični direktorijum"
-; "&Root Directory"
 ExplorerActions.RemoteRootDirAction.Caption="Osnovni di&rektorijum"
-; "Root directory|Go to root directory"
 ExplorerActions.RemoteRootDirAction.Hint="Osnovni direktorijum|Prelazak u osnovni direktorijum"
-; "&Home Directory"
 ExplorerActions.RemoteHomeDirAction.Caption="Po&lazni direktorijum"
-; "Home directory|Go to home directory"
 ExplorerActions.RemoteHomeDirAction.Hint="Polazni direktorijum|Prelazak u polazni direktorijum"
-; "&Refresh"
 ExplorerActions.RemoteRefreshAction.Caption="O&sveži"
-; "Refresh|Refresh directory content"
 ExplorerActions.RemoteRefreshAction.Hint="Osveži|Osvežava sadržaj direktorijuma"
-; "&About..."
 ExplorerActions.AboutAction.Caption="&O programu..."
-; "About|Show About box"
 ExplorerActions.AboutAction.Hint="O programu|Prikazuje prozor sa podacima o programu"
-; "Status &Bar"
 ExplorerActions.StatusBarAction.Caption="Statusna &traka"
-; "Hide/show status bar"
 ExplorerActions.StatusBarAction.Hint="Sakri/prikaži statusnu traku"
-; "Sessions Tabs"
-ExplorerActions.SessionsTabsAction.Caption=<translate>
-; "Hide/show sessions tabs"
-ExplorerActions.SessionsTabsAction.Hint=<translate>
-; "&Address"
 ExplorerActions.ExplorerAddressBandAction.Caption="&Adresa"
-; "Hide/show address toolbar"
 ExplorerActions.ExplorerAddressBandAction.Hint="Sakri/prikaži adresnu paletu"
-; "&Menu"
 ExplorerActions.ExplorerMenuBandAction.Caption="&Meni"
-; "Hide/show menu"
 ExplorerActions.ExplorerMenuBandAction.Hint="Sakri/prikaži meni"
-; "&Standard Buttons"
 ExplorerActions.ExplorerToolbarBandAction.Caption="&Standardna dugmad"
-; "Hide/show standard toolbar"
 ExplorerActions.ExplorerToolbarBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu standardnih alatki"
-; "&Open Directory/Bookmark..."
 ExplorerActions.RemoteOpenDirAction.Caption="Otvori Direktorijum/Obeleživač"
-; "Open directory/bookmark|Open specified directory or saved bookmark"
 ExplorerActions.RemoteOpenDirAction.Hint="Otvori direktorijum/obeleživač|Otvara odabrani direktorijum ili sačuvani obeleživač"
-; "Sele&ct Files..."
 ExplorerActions.SelectAction.Caption="Odaberi &datoteke..."
-; "Select|Select files by mask"
 ExplorerActions.SelectAction.Hint="Odaberi|Odaberi datoteke pomoću maske"
-; "&Unselect Files..."
 ExplorerActions.UnselectAction.Caption="Po&ništi izbor datoteka..."
-; "Unselect|Unselect files by mask"
 ExplorerActions.UnselectAction.Hint="Poništi|Poništi izbor datoteka pomoću maske"
-; "Select &All"
 ExplorerActions.SelectAllAction.Caption="Od&aberi sve"
-; "Select all files"
 ExplorerActions.SelectAllAction.Hint="Odaberi sve"
-; "&Invert Selection"
 ExplorerActions.InvertSelectionAction.Caption="Odaberi &suprotno"
-; "Invert selection"
 ExplorerActions.InvertSelectionAction.Hint="Odaberi suprotno"
-; "Se&lection Buttons"
 ExplorerActions.ExplorerSelectionBandAction.Caption="Dugmad &odabira"
-; "Hide/show selection toolbar"
 ExplorerActions.ExplorerSelectionBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu alatki odabira"
-; "C&lear Selection"
 ExplorerActions.ClearSelectionAction.Caption="Uk&loni odabir"
-; "Clear selection"
 ExplorerActions.ClearSelectionAction.Hint="Ukloni odabir"
-; "Sessio&n Buttons"
 ExplorerActions.ExplorerSessionBandAction.Caption="Dugmad sesi&je"
-; "Hide/show session toolbar"
 ExplorerActions.ExplorerSessionBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu sesije"
-; "&Preferences Buttons"
 ExplorerActions.ExplorerPreferencesBandAction.Caption="Dugmad po&dešavanja"
-; "Hide/show preferences toolbar"
 ExplorerActions.ExplorerPreferencesBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu podešavanja"
-; "So&rt Buttons"
 ExplorerActions.ExplorerSortBandAction.Caption="Dugmad so&rtiranja"
-; "Hide/show sort toolbar"
 ExplorerActions.ExplorerSortBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu alatki sortiranja"
-; "&Update Button"
 ExplorerActions.ExplorerUpdatesBandAction.Caption="Dugme až&uriranja"
-; "Hide/show updates toolbar"
 ExplorerActions.ExplorerUpdatesBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu ažuriranja"
-; "&Transfer Settings"
 ExplorerActions.ExplorerTransferBandAction.Caption="Podešavanja &prenosa"
-; "Hide/show transfer settings toolbar"
 ExplorerActions.ExplorerTransferBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu podešavanja prenosa"
-; "Custom Co&mmand Buttons"
 ExplorerActions.ExplorerCustomCommandsBandAction.Caption="Dugmad prila&gođenih naredbi"
-; "Hide/show custom commands toolbar"
 ExplorerActions.ExplorerCustomCommandsBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu prilagođenih naredbi"
-; "&New Session..."
 ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="&Nova sesija..."
-; "New session|Opens new session (hold down Shift to open session in new window)"
 ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="Nova sesija|Otvara novu sesija (držite Shift da bi otvorili sesiju u novom prozoru)"
-; "Site &Manager..."
-ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption=<translate>
-; "Site Manager|Opens site manager (hold down Shift to open site manager in new window)"
-ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint=<translate>
-; "&Disconnect"
 ExplorerActions.CloseSessionAction.Caption="Preki&d veze"
-; "Close session|Terminate current session"
 ExplorerActions.CloseSessionAction.Hint="Zatvori sesiju|Završava trenutnu sesiju"
-; "Si&tes"
-ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption=<translate>
-; "Open site"
-ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint=<translate>
-; "&Workspaces"
-ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption=<translate>
-; "Open workspace"
-ExplorerActions.WorkspacesAction.Hint=<translate>
-; "&Preferences..."
 ExplorerActions.PreferencesAction.Caption="&Podešavanja..."
-; "Preferences|Show/change user preferences"
 ExplorerActions.PreferencesAction.Hint="Podešavanja|Sakri/prikaži korisnička podešavanja"
-; "&Change Directory"
 ExplorerActions.RemoteChangePathAction.Caption="Promena &direktorijuma"
-; "Allows selection of different directory for remote panel"
 ExplorerActions.RemoteChangePathAction.Hint="Dopušta biranje drugog direktorijuma za udaljeni panel"
-; "&Forward"
 ExplorerActions.LocalForwardAction.Caption="Na&pred"
-; "&Parent Directory"
 ExplorerActions.LocalParentDirAction.Caption="Ma&tični direktorijum"
-; "Parent directory|Go to parent directory"
 ExplorerActions.LocalParentDirAction.Hint="Matični direktorijum|Prelazak u matični direktorijum"
-; "&Root Directory"
 ExplorerActions.LocalRootDirAction.Caption="Osnovni di&rektorijum"
-; "Root directory|Go to root directory"
 ExplorerActions.LocalRootDirAction.Hint="Osnovni direktorijum|Prelazak u osnovni direktorijum"
-; "&Home Directory"
 ExplorerActions.LocalHomeDirAction.Caption="Po&lazni direktorijum"
-; "Home directory|Go to home directory"
 ExplorerActions.LocalHomeDirAction.Hint="Polazni direktorijum|Prelazak u polazni direktorijum"
-; "&Refresh"
 ExplorerActions.LocalRefreshAction.Caption="O&sveži"
-; "Refresh|Refresh directory content"
 ExplorerActions.LocalRefreshAction.Hint="Osveži|Osvežava sadržaj direktorijuma"
-; "&Open Directory/Bookmark..."
 ExplorerActions.LocalOpenDirAction.Caption="Otvori Direktorijum/Obeleživač..."
-; "Open directory/bookmark|Open specified directory or saved bookmark"
 ExplorerActions.LocalOpenDirAction.Hint="Otvori direktorijum/obeleživač|Otvara odabrani direktorijum ili sačuvani obeleživač"
-; "&Change Drive"
 ExplorerActions.LocalChangePathAction.Caption="Promeni &disk"
-; "Allows selection of different drive for local panel"
 ExplorerActions.LocalChangePathAction.Hint="Dopušta odabir drugog diska za lokalni panel"
-; "&Hot Keys Toolbar"
-ExplorerActions.ToolBar2Action.Caption=<translate>
-; "Hide/show bottom hot keys toolbar"
-ExplorerActions.ToolBar2Action.Hint=<translate>
-; "&Menu"
 ExplorerActions.CommanderMenuBandAction.Caption="&Meni"
-; "Hide/show menu"
 ExplorerActions.CommanderMenuBandAction.Hint="Sakri/prikaži meni"
-; "Sessio&n Buttons"
 ExplorerActions.CommanderSessionBandAction.Caption="Dugmad sesi&je"
-; "Hide/show session toolbar"
 ExplorerActions.CommanderSessionBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu sesije"
-; "&Preferences Buttons"
 ExplorerActions.CommanderPreferencesBandAction.Caption="Dugmad po&dešavanja"
-; "Hide/show preferences toolbar"
 ExplorerActions.CommanderPreferencesBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu podešavanja"
-; "So&rt Buttons"
 ExplorerActions.CommanderSortBandAction.Caption="Dugmad so&rtiranja"
-; "Hide/show sort toolbar"
 ExplorerActions.CommanderSortBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu alatki sortiranja"
-; "&Update Button"
 ExplorerActions.CommanderUpdatesBandAction.Caption="Dugme až&uriranja"
-; "Hide/show updates toolbar"
 ExplorerActions.CommanderUpdatesBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu ažuriranja"
-; "&Transfer Settings"
 ExplorerActions.CommanderTransferBandAction.Caption="Podešavanja &prenosa"
-; "Hide/show transfer settings toolbar"
 ExplorerActions.CommanderTransferBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu podešavanja prenosa"
-; "&Commands Buttons"
 ExplorerActions.CommanderCommandsBandAction.Caption="Dugmad &naredbi"
-; "Hide/show commands toolbar"
 ExplorerActions.CommanderCommandsBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu naredbi"
-; "Custom Co&mmand Buttons"
 ExplorerActions.CommanderCustomCommandsBandAction.Caption="Dugmad prila&gođenih naredbi"
-; "Hide/show custom commands toolbar"
 ExplorerActions.CommanderCustomCommandsBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu prilagođenih naredbi"
-; "&History Buttons"
 ExplorerActions.CommanderLocalHistoryBandAction.Caption="Dugmad &istorije"
-; "Hide/show local history toolbar"
 ExplorerActions.CommanderLocalHistoryBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu lokalne istorije"
-; "&Navigation Buttons"
 ExplorerActions.CommanderLocalNavigationBandAction.Caption="Dugmad &navigacije"
-; "Hide/show local navigation toolbar"
 ExplorerActions.CommanderLocalNavigationBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu lokalne navigacije"
-; "&File Buttons"
-ExplorerActions.CommanderLocalFileBandAction.Caption=<translate>
-; "Hide/show local file toolbar"
-ExplorerActions.CommanderLocalFileBandAction.Hint=<translate>
-; "Se&lection Buttons"
 ExplorerActions.CommanderLocalSelectionBandAction.Caption="Dugmad &odabira"
-; "Hide/show local selection toolbar"
-ExplorerActions.CommanderLocalSelectionBandAction.Hint=<translate>
-; "&History Buttons"
 ExplorerActions.CommanderRemoteHistoryBandAction.Caption="Dugmad &istorije"
-; "Hide/show remote history toolbar"
 ExplorerActions.CommanderRemoteHistoryBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu udaljene istorije"
-; "&Navigation Buttons"
 ExplorerActions.CommanderRemoteNavigationBandAction.Caption="Dugmad &navigacije"
-; "Hide/show remote navigation toolbar"
 ExplorerActions.CommanderRemoteNavigationBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu udaljene navigacije"
-; "&File Buttons"
-ExplorerActions.CommanderRemoteFileBandAction.Caption=<translate>
-; "Hide/show remote file toolbar"
-ExplorerActions.CommanderRemoteFileBandAction.Hint=<translate>
-; "Se&lection Buttons"
 ExplorerActions.CommanderRemoteSelectionBandAction.Caption="Dugmad &odabira"
-; "Hide/show remote selection toolbar"
-ExplorerActions.CommanderRemoteSelectionBandAction.Hint=<translate>
-; "Status &Bar"
 ExplorerActions.LocalStatusBarAction.Caption="Statusna &traka"
-; "Hide/show local panel status bar"
 ExplorerActions.LocalStatusBarAction.Hint="Sakri/prikaži statusnu traku lokalnog panela"
-; "Status &Bar"
 ExplorerActions.RemoteStatusBarAction.Caption="Statusna &traka"
-; "Hide/show remote panel status bar"
 ExplorerActions.RemoteStatusBarAction.Hint="Sakri/prikaži statusnu traku udaljenog panela"
-; "By &Name"
 ExplorerActions.LocalSortByNameAction.Caption="Po &imenu"
-; "Sort by name|Sort local panel by name"
 ExplorerActions.LocalSortByNameAction.Hint="Sortiraj po imenu|Sortira lokalni panel po imenu"
-; "By &Extension"
 ExplorerActions.LocalSortByExtAction.Caption="Po &nastavku"
-; "Sort by extension|Sort local panel by file name extension"
 ExplorerActions.LocalSortByExtAction.Hint="Sortiraj po nastavku|Sortira lokalni panel po nastavku imena datoteka"
-; "By &Size"
 ExplorerActions.LocalSortBySizeAction.Caption="Po &veličini"
-; "Sort by size|Sort local panel by file size"
 ExplorerActions.LocalSortBySizeAction.Hint="Sortiraj po veličini|Sortira lokalni panel po veličini datoteka"
-; "By A&ttributes"
 ExplorerActions.LocalSortByAttrAction.Caption="Po At&ributima"
-; "Sort by attributes|Sort local panel by attributes"
 ExplorerActions.LocalSortByAttrAction.Hint="Sortiraj po atributima|Sortira lokalni panel po atributima"
-; "By &Type"
 ExplorerActions.LocalSortByTypeAction.Caption="Po &tipu"
-; "Sort by type|Sort local panel by file type"
 ExplorerActions.LocalSortByTypeAction.Hint="Sortiraj po tipu|Sortira lokalni panel po tipu datoteka"
-; "By &Modification"
 ExplorerActions.LocalSortByChangedAction.Caption="Po iz&meni"
-; "Sort by time|Sort local panel by last modification time"
 ExplorerActions.LocalSortByChangedAction.Hint="Sortiraj po izmeni|Sortira lokalni panel po vremenu poslednje izmene"
-; "&Ascending"
 ExplorerActions.RemoteSortAscendingAction.Caption="R&astući"
-; "Ascending/descending|Toggle ascending/descending sort of remote panel"
 ExplorerActions.RemoteSortAscendingAction.Hint="Rastući/opadajući|Promena stanja rastućeg/opadajućeg sortiranja udaljenog panela"
-; "By &Name"
 ExplorerActions.RemoteSortByNameAction.Caption="Po &imenu"
-; "Sort by name|Sort remote panel by name"
 ExplorerActions.RemoteSortByNameAction.Hint="Sortiraj po imenu|Sortira udaljeni panel po imenu"
-; "By &Extension"
 ExplorerActions.RemoteSortByExtAction.Caption="Po &nastavku"
-; "Sort by extension|Sort remote panel by file name extension"
 ExplorerActions.RemoteSortByExtAction.Hint="Sortiraj po nastavku|Sortira udaljeni panel po nastavku imena datoteka"
-; "By &Size"
 ExplorerActions.RemoteSortBySizeAction.Caption="Po &veličini"
-; "Sort by size|Sort remote panel by file size"
 ExplorerActions.RemoteSortBySizeAction.Hint="Sortiraj po veličini|Sortira udaljeni panel po veličini datoteka"
-; "By &Permissions"
 ExplorerActions.RemoteSortByRightsAction.Caption="Po &dozvoli"
-; "Sort by permissions|Sort remote panel by permissions"
 ExplorerActions.RemoteSortByRightsAction.Hint="Sortiraj po dozvoli|Sortira udaljeni panel po dozvolama"
-; "By &Modification"
 ExplorerActions.RemoteSortByChangedAction.Caption="Po iz&meni"
-; "Sort by time|Sort remote panel by last modification time"
 ExplorerActions.RemoteSortByChangedAction.Hint="Sortiraj po izmeni|Sortira udaljeni panel po vremenu poslednje izmene"
-; "By &Owner"
 ExplorerActions.RemoteSortByOwnerAction.Caption="Po v&lasniku"
-; "Sort by owner|Sort remote panel by file owner"
 ExplorerActions.RemoteSortByOwnerAction.Hint="Sortiraj po vlasniku|Sortira udaljeni panel po vlasnicima datoteka"
-; "By &Group"
 ExplorerActions.RemoteSortByGroupAction.Caption="Po &grupi"
-; "Sort by group|Sort remote panel by file group"
 ExplorerActions.RemoteSortByGroupAction.Hint="Sortiraj po grupi|Sortira udaljeni panel po grupama datoteka"
-; "By &Type"
 ExplorerActions.RemoteSortByTypeAction.Caption="Po &tipu"
-; "Sort by type|Sort remote panel by file type"
 ExplorerActions.RemoteSortByTypeAction.Hint="Sortiraj po tipu|Sortira udaljeni panel po tipu datoteka"
-; "&Ascending"
 ExplorerActions.CurrentSortAscendingAction.Caption="R&astući"
-; "Ascending/descending|Toggle ascending/descending sort of current panel"
 ExplorerActions.CurrentSortAscendingAction.Hint="Rastući/opadajući|Promena stanja rastućeg/opadajućeg sortiranja trenutnog panela"
-; "By &Name"
 ExplorerActions.CurrentSortByNameAction.Caption="Po &imenu"
-; "Sort by name|Sort current panel by name"
 ExplorerActions.CurrentSortByNameAction.Hint="Sortiraj po imenu|Sortira trenutni panel po imenu"
-; "By &Extension"
 ExplorerActions.CurrentSortByExtAction.Caption="Po &nastavku"
-; "Sort by extension|Sort current panel by file name extension"
 ExplorerActions.CurrentSortByExtAction.Hint="Sortiraj po nastavku|Sortira trenutni panel po nastavku imena datoteka"
-; "By &Size"
 ExplorerActions.CurrentSortBySizeAction.Caption="Po &veličini"
-; "Sort by size|Sort current panel by file size"
 ExplorerActions.CurrentSortBySizeAction.Hint="Sortiraj po veličini|Sortira trenutni panel po veličini datoteka"
-; "By &Type"
 ExplorerActions.CurrentSortByTypeAction.Caption="Po &tipu"
-; "Sort by type|Sort current panel by file type (local panel only)"
 ExplorerActions.CurrentSortByTypeAction.Hint="Sortiraj po tipu|Sortira trenutni panel po tipu datoteka (samo lokalni panel)"
-; "By &Attributes"
 ExplorerActions.CurrentSortByRightsAction.Caption="Po At&ributima"
-; "Sort by attributes/permissions|Sort current panel by attributes/permissions"
 ExplorerActions.CurrentSortByRightsAction.Hint="Sortiraj po atributima|Sortira trenutni panel po atributima"
-; "By &Modification"
 ExplorerActions.CurrentSortByChangedAction.Caption="Po iz&meni"
-; "Sort by time|Sort current panel by last modification time"
 ExplorerActions.CurrentSortByChangedAction.Hint="Sortiraj po izmeni|Sortira trenutni panel po vremenu poslednje izmene"
-; "By &Owner"
 ExplorerActions.CurrentSortByOwnerAction.Caption="Po v&lasniku"
-; "Sort by owner|Sort current panel by file owner (remote panel only)"
 ExplorerActions.CurrentSortByOwnerAction.Hint="Sortiraj po vlasniku|Sortira trenutni panel po vlasnicima datoteka (samo udaljeni panel)"
-; "By &Group"
 ExplorerActions.CurrentSortByGroupAction.Caption="Po &grupi"
-; "Sort by group|Sort current panel by file group (remote panel only)"
 ExplorerActions.CurrentSortByGroupAction.Hint="Sortiraj po grupi|Sortira trenutni panel po grupama datoteka (samo udaljeni panel)"
-; "Sort &Ascending"
 ExplorerActions.SortColumnAscendingAction.Caption="Sortiraj r&astući"
-; "Sort files ascending by selected column"
 ExplorerActions.SortColumnAscendingAction.Hint="Sortira datoteke restući po odabranoj koloni"
-; "Sort &Descending"
 ExplorerActions.SortColumnDescendingAction.Caption="Sortiraj opa&dajući"
-; "Sort files descending by selected column"
 ExplorerActions.SortColumnDescendingAction.Hint="Sortira datoteke opadajući po odabranoj koloni"
-; "Product &Homepage"
 ExplorerActions.HomepageAction.Caption="&Glavna stranica programa"
-; "Opens web browser and points it to project homepage "
 ExplorerActions.HomepageAction.Hint="Pokreće web pretraživač i pokazuje na glavnu stranicu projekta "
-; "&Version History"
 ExplorerActions.HistoryPageAction.Caption="Istorija &verzija"
-; "Opens web browser and points it to application history page"
 ExplorerActions.HistoryPageAction.Hint="Pokreće web pretraživač i pokazuje na stranicu istorije aplikacije"
-; "&Save Session as Site..."
-ExplorerActions.SaveCurrentSessionAction2.Caption=<translate>
-; "Save session as site|Save current session as site"
-ExplorerActions.SaveCurrentSessionAction2.Hint=<translate>
-; "&Name"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteNameColumnAction.Caption="&Naziv"
-; "Show/hide name|Show/hide name column on remote panel"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteNameColumnAction.Hint="Sakri/prikaži naziv|Sakri/prikaži kolonu naziva na udaljenom panelu"
-; "&Extension"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteExtColumnAction.Caption="N&astavak"
-; "Show/hide extension|Show/hide extension column on remote panel"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteExtColumnAction.Hint="Sakri/prikaži nastavak|Sakri/prikaži kolonu nastavka na udaljenom panelu"
-; "&Size"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteSizeColumnAction.Caption="&Veličina"
-; "Show/hide size|Show/hide size column on remote panel"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteSizeColumnAction.Hint="Sakri/prikaži veličinu|Sakri/prikaži kolonu veličine na udaljenom panelu"
-; "&Modification"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteChangedColumnAction.Caption="Iz&mena"
-; "Show/hide modification|Show/hide modification column on remote panel"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteChangedColumnAction.Hint="Sakri/prikaži izmenu|Sakri/prikaži kolonu izmene na udaljenom panelu"
-; "&Permissions"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteRightsColumnAction.Caption="&Dozvole"
-; "Show/hide permissions|Show/hide permissions column on remote panel"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteRightsColumnAction.Hint="Sakri/prikaži dozvole|Sakri/prikaži kolonu dozvola na udaljenom panelu"
-; "&Owner"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteOwnerColumnAction.Caption="V&lasnik"
-; "Show/hide owner|Show/hide owner column on remote panel"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteOwnerColumnAction.Hint="Sakri/prikaži vlasnika|Sakri/prikaži kolonu vlasnika na udaljenom panelu"
-; "&Group"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteGroupColumnAction.Caption="&Grupa"
-; "Show/hide group|Show/hide group column on remote panel"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteGroupColumnAction.Hint="Sakri/prikaži grupu|Sakri/prikaži kolonu grupe na udaljenom panelu"
-; "&Link Target"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteLinkTargetColumnAction.Caption="&Cilj veze"
-; "Show/hide link target|Show/hide link target column on remote panel"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteLinkTargetColumnAction.Hint="Sakri/prikaži cilj veze|Sakri/prikaži kolonu cilja veze na udaljenom panelu"
-; "&Type"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteTypeColumnAction.Caption="&Tip"
-; "Show/hide type|Show/hide type column on remote panel"
 ExplorerActions.ShowHideRemoteTypeColumnAction.Hint="Sakri/prikaži tip|Sakri/prikaži kolonu tipa na udaljenom panelu"
-; "&Name"
 ExplorerActions.ShowHideLocalNameColumnAction.Caption="&Naziv"
-; "Show/hide name|Show/hide name column on local panel"
 ExplorerActions.ShowHideLocalNameColumnAction.Hint="Sakri/prikaži naziv|Sakri/prikaži kolonu naziva na lokalnom panelu"
-; "&Extension"
 ExplorerActions.ShowHideLocalExtColumnAction.Caption="N&astavak"
-; "Show/hide extension|Show/hide extension column on local panel"
 ExplorerActions.ShowHideLocalExtColumnAction.Hint="Sakri/prikaži nastavak|Sakri/prikaži kolonu nastavka na lokalnom panelu"
-; "&Type"
 ExplorerActions.ShowHideLocalTypeColumnAction.Caption="&Tip"
-; "Show/hide type|Show/hide type column on local panel"
 ExplorerActions.ShowHideLocalTypeColumnAction.Hint="Sakri/prikaži tip|Sakri/prikaži kolonu tipa na lokalnom panelu"
-; "&Size"
 ExplorerActions.ShowHideLocalSizeColumnAction.Caption="&Veličina"
-; "Show/hide size|Show/hide size column on local panel"
 ExplorerActions.ShowHideLocalSizeColumnAction.Hint="Sakri/prikaži veličinu|Sakri/prikaži kolonu veličine na lokalnom panelu"
-; "&Modification"
 ExplorerActions.ShowHideLocalChangedColumnAction.Caption="Iz&mena"
-; "Show/hide modification|Show/hide modification column on local panel"
 ExplorerActions.ShowHideLocalChangedColumnAction.Hint="Sakri/prikaži izmenu|Sakri/prikaži kolonu izmene na lokalnom panelu"
-; "&Attributes"
 ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction.Caption="&Atributi"
-; "Show/hide attributes|Show/hide attributes column on local panel"
 ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction.Hint="Sakri/prikaži atribute|Sakri/prikaži kolonu atributa na lokalnom panelu"
-; "&Compare Directories"
 ExplorerActions.CompareDirectoriesAction.Caption="&Uporedi direktorijume"
-; "Compare directories|Mark different files in local and remote directory"
 ExplorerActions.CompareDirectoriesAction.Hint="Uporedi direktorijume|Označava različite datoteke u lokalnom i udaljenom direktorijumu"
-; "&Keep Remote Directory up to Date..."
 ExplorerActions.SynchronizeAction.Caption="&Održavaj udaljeni direktorijum ažurnim..."
-; "Keep remote directory up to date|Keep remote directory up to date"
 ExplorerActions.SynchronizeAction.Hint="Održavaj udaljeni direktorijum ažurnim|Održava udaljeni direktorijum ažurnim"
-; "&Support Forum"
 ExplorerActions.ForumPageAction.Caption="&Forum podrške"
-; "Opens web browser and points it to support forum page"
 ExplorerActions.ForumPageAction.Hint="Pokreće web pretraživač i pokazuje na stranicu foruma podrške"
-; "&Add Path to Bookmarks"
 ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Caption="Dod&aj u obeleživače"
-; "Add to bookmarks|Add current local directory to bookmark list"
 ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Hint="Dodaj u obeleživače|Dodaje trenutni lokalni direktorijum u listu obeleživača"
-; "&Add Path to Bookmarks"
 ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Caption="Dod&aj u obeleživače"
-; "Add to bookmarks|Add current remote directory to bookmark list"
 ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Hint="Dodaj u obeleživače|Dodaje trenutni udaljeni direktorijum u listu obeleživača"
-; "Open &Terminal"
 ExplorerActions.ConsoleAction.Caption="Otvori &terminal"
-; "Open terminal|Open terminal window that allow executing arbitrary command (with exception of commands that require user input)"
 ExplorerActions.ConsoleAction.Hint="Otvori terminal|Otvara prozor terminala koji dozvoljava izvršavanje proizvoljne naredbe (sa izuzetkom naredbi koje zahtevaju korisnički unos)"
-; "Open in &PuTTY"
 ExplorerActions.PuttyAction.Caption="Otvori u &PuTTY-ju"
-; "Open session in PuTTY|Execute PuTTY SSH terminal and opens current session with it"
 ExplorerActions.PuttyAction.Hint="Otvori u PuTTY-ju|Izvršava PuTTZ SSH terminal i otvara trenutnu sesiju pomoću njega"
-; "&Explore Directory"
 ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Caption="Pr&etraži direktorijum"
-; "Opens Windows Explorer with current local directory"
 ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Hint="Pokreće Windows Explorer sa trenutnim lokalnim direktorijumom"
-; "&Open"
 ExplorerActions.CurrentOpenAction.Caption="&Otvori"
-; "Open document|Open selected document using application associated with document type"
 ExplorerActions.CurrentOpenAction.Hint="Otvori dokument|Otvara odabrani dokument koristeći aplikaciju pridruženu tipu dokumenta"
-; "Synchronize &Browsing"
 ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Caption="Us&kladi pretraživanje"
-; "Synchronize browsing|Synchronize local and remote directory browsing"
 ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Hint="Uskladi pretraživanje|Usklađuje pretraživanje lokalnog i udaljenog direktorijuma"
-; "Edit &Link..."
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkAction.Caption="Uredi &vezu..."
-; "Add/edit link|Add new link/shortcut or edit selected link/shortcut"
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkAction.Hint="Dodaj/uredi vezu|Dodavanje nove veze/prečice ili uređivanje odabrane"
-; "Edit &Link..."
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkContextAction.Caption="Uredi &vezu..."
-; "Edit link|Edit selected link/shortcut"
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkContextAction.Hint="Uredi vezu|Uređivanje odabrane veze/prečice"
-; "&Quit"
 ExplorerActions.CloseApplicationAction.Caption="&Izlazak"
-; "Exit application|Terminate opened session(s) and close application"
 ExplorerActions.CloseApplicationAction.Hint="Izlazak iz aplikacije|Prekidanje otvorenih sesija i zatvaranje aplikacije"
-; "&Opened Sessions"
 ExplorerActions.OpenedSessionsAction.Caption="&Otvorene sesije"
-; "Select session|Select opened session to activate"
 ExplorerActions.OpenedSessionsAction.Hint="Otvorene sesije|Odabir otvorene sesije koju želite da aktivirate"
-; "Du&plicate Session"
 ExplorerActions.DuplicateSessionAction.Caption="&Dupliranje sesije"
-; "Duplicate session|Opens the same session again (hold down Shift to open session in new window)"
 ExplorerActions.DuplicateSessionAction.Hint="Dupliranje sesije|Ponovo otvara istu sesiju (držite Shift da otvorite sesiju u novom prozoru)"
-; "&Link..."
 ExplorerActions.NewLinkAction.Caption="Ve&za..."
-; "Create link|Create new link/shortcut"
 ExplorerActions.NewLinkAction.Hint="Kreiraj vezu|Kreira novu vezu/prečicu"
-; "File &Custom Commands"
-ExplorerActions.CustomCommandsFileAction.Caption=<translate>
-; "Execute custom commands with selected file(s)"
-ExplorerActions.CustomCommandsFileAction.Hint=<translate>
-; "Static &Custom Commands"
-ExplorerActions.CustomCommandsNonFileAction.Caption=<translate>
-; "Execute custom commands that do not operate with files"
-ExplorerActions.CustomCommandsNonFileAction.Hint=<translate>
-; "&Customize..."
 ExplorerActions.CustomCommandsCustomizeAction.Caption="&Prilagodi..."
-; "Customize custom commands"
 ExplorerActions.CustomCommandsCustomizeAction.Hint="Prilagodi prilagođene naredbe"
-; "&Enter..."
 ExplorerActions.CustomCommandsEnterAction.Caption="&Unos..."
-; "Enter ad hoc custom command"
 ExplorerActions.CustomCommandsEnterAction.Hint="Unos ad hoc prilagođene naredbe"
-; "&Enter..."
 ExplorerActions.CustomCommandsEnterFocusedAction.Caption="&Unos..."
-; "Enter ad hoc custom command"
 ExplorerActions.CustomCommandsEnterFocusedAction.Hint="Unos ad hoc prilagođene naredbe"
-; "&Check for Updates"
 ExplorerActions.CheckForUpdatesAction.Caption="Proveri postojanje novije ver&zije"
-; "Queries application homepage for updates"
 ExplorerActions.CheckForUpdatesAction.Hint="Pretražuje glavnu stranicu aplikacije u potrazi za nadogradnjom"
-; "&Donate"
 ExplorerActions.DonatePageAction.Caption="&Donacija"
-; "Opens web browser and points it to project donation page"
 ExplorerActions.DonatePageAction.Hint="Pokreće web pretraživač i pokazuje na stranicu donacija projektu"
-; "Server/Protocol &Information"
 ExplorerActions.FileSystemInfoAction.Caption="Podaci o &serveru/protokolu"
-; "Display server/protocol information"
 ExplorerActions.FileSystemInfoAction.Hint="Prikazuje podatke o serveru/protokolu"
-; "Clea&r Caches"
 ExplorerActions.ClearCachesAction.Caption="Ob&riši keš"
-; "Clear directory listing and directory changes caches"
 ExplorerActions.ClearCachesAction.Hint="Briše keš listinga i promena direktorijuma"
-; "&Synchronize..."
 ExplorerActions.FullSynchronizeAction.Caption="U&skladi..."
-; "Synchronize local directory with remote directory"
 ExplorerActions.FullSynchronizeAction.Hint="Usklađuje lokalni direktorijum sa udaljenim"
-; "Mo&ve To..."
 ExplorerActions.RemoteMoveToFocusedAction.Caption="Pre&mesti u..."
-; "Move|Move selected remote file(s) to another remote directory or another name"
 ExplorerActions.RemoteMoveToFocusedAction.Hint="Premesti|Premešta odabrane datoteke u udaljeni direktorijum"
-; "Show/Hide &Hidden Files"
 ExplorerActions.ShowHiddenFilesAction.Caption="Sakri/prikaži skrivene &datoteke"
-; "Toggle showing hidden files in panel(s)"
 ExplorerActions.ShowHiddenFilesAction.Hint="Promena prikaza skrivenih datoteka u panelima"
-; "&Bytes"
-ExplorerActions.FormatSizeBytesNoneAction.Caption=<translate>
-; "Show files sizes in bytes"
-ExplorerActions.FormatSizeBytesNoneAction.Hint=<translate>
-; "Copy &Path to Clipboard"
 ExplorerActions.LocalPathToClipboardAction.Caption="Kopiraj &putanju u klipbord"
-; "Copy current local path to clipboard"
 ExplorerActions.LocalPathToClipboardAction.Hint="Kopira trenutnu lokalnu putanju u klipbord"
-; "Copy &Path to Clipboard"
 ExplorerActions.RemotePathToClipboardAction.Caption="Kopiraj &putanju u klipbord"
-; "Copy current remote path to clipboard"
 ExplorerActions.RemotePathToClipboardAction.Hint="Kopira trenutnu udaljenu putanju u klipbord"
-; "Insert to Command &Line"
 ExplorerActions.FileListToCommandLineAction.Caption="Dodaj u komandnu &liniju"
-; "Insert name(s) of selected file(s) to command line"
 ExplorerActions.FileListToCommandLineAction.Hint="Ubaci nazive odabranih datoteka u komandnu liniju"
-; "Copy to &Clipboard"
 ExplorerActions.FileListToClipboardAction.Caption="Kopiraj u &klipbord"
-; "Copy name(s) of selected file(s) to clipboard"
 ExplorerActions.FileListToClipboardAction.Hint="Kopira nazive odabranih datoteka u klipbord"
-; "Copy to Clipboard (Include &Paths)"
 ExplorerActions.FullFileListToClipboardAction.Caption="Kopiraj u klipbord (uključujući &putanje)"
-; "Copy name(s) including path of selected file(s) to clipboard"
 ExplorerActions.FullFileListToClipboardAction.Hint="Kopira nazive i putanje odabranih datoteka u klipbord"
-; "&Go To"
 ExplorerActions.QueueGoToAction.Caption="&Idi na"
-; "Go to transfer queue list"
 ExplorerActions.QueueGoToAction.Hint="Idi na listu čekanja prenosa"
-; "Move &Up"
 ExplorerActions.QueueItemUpAction.Caption="Pomeri &gore"
-; "Move selected queue item up to be processed earlier"
 ExplorerActions.QueueItemUpAction.Hint="Pomeri odabrane stavke na gore da bi se izvršile ranije"
-; "Move &Down"
 ExplorerActions.QueueItemDownAction.Caption="Pomeri &dole"
-; "Move selected queue item down to be processed later"
 ExplorerActions.QueueItemDownAction.Hint="Pomeri odabrane stavke na dole da bi se izvršile kasnije"
-; "&Queue"
 ExplorerActions.QueueToggleShowAction.Caption="&Lista čekanja"
-; "Show/hide queue list"
 ExplorerActions.QueueToggleShowAction.Hint="Sakri/prikaži listu čekanja"
-; "&Show"
 ExplorerActions.QueueShowAction.Caption="Pri&kaži"
-; "Show queue list"
 ExplorerActions.QueueShowAction.Hint="Prikaži listu čekanja"
-; "Hide when &Empty"
 ExplorerActions.QueueHideWhenEmptyAction.Caption="Sakri kad je p&razno"
-; "Hide queue list when it is empty"
 ExplorerActions.QueueHideWhenEmptyAction.Hint="Sakri listu čekanja kada je prazna"
-; "&Hide"
 ExplorerActions.QueueHideAction.Caption="&Sakri"
-; "Hide queue list"
 ExplorerActions.QueueHideAction.Hint="Sakri listu čekanja"
-; "&Toolbar"
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Caption="Pale&ta alatki"
-; "Hide/show queue list toolbar (on queue list panel)"
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Hint="Sakri/prikaži paletu alatki liste čekanja (na panelu liste čekanja)"
-; "&Customize..."
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Caption="P&rilagodi..."
-; "Customize queue list"
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Hint="Prilagodi listu čekanja"
-; "&Paste"
 ExplorerActions.PasteAction2.Caption="Nale&pi"
-; "Paste files from clipboard to current directory in active panel; or opens path from clipboard in active panel; or opens session URL from clipboard"
-ExplorerActions.PasteAction2.Hint=<translate>
-; "&File..."
 ExplorerActions.NewFileAction.Caption="&Datoteka..."
-; "Create file|Create new file and open it in editor"
 ExplorerActions.NewFileAction.Hint="Kreiraj datoteku|Kreira novu datoteku i otvara je u editoru"
-; "&Configure..."
 ExplorerActions.EditorListCustomizeAction.Caption="Podes&i"
-; "Customize editors"
 ExplorerActions.EditorListCustomizeAction.Hint="Podesi editore"
-; "&Duplicate..."
 ExplorerActions.RemoteCopyToFocusedAction.Caption="&Dupliraj..."
-; "Duplicate|Duplicate selected remote file(s) to another remote directory or another name"
 ExplorerActions.RemoteCopyToFocusedAction.Hint="Dupliraj|Pravi kopije odabranih datoteka u udaljeni direktorijum"
-; "Du&plicate..."
 ExplorerActions.RemoteCopyToAction.Caption="&Dupliraj..."
-; "Duplicate|Duplicate selected remote file(s) to another remote directory or another name"
 ExplorerActions.RemoteCopyToAction.Hint="Dupliraj|Pravi kopije odabranih datoteka u udaljeni direktorijum"
-; "Generate File &URL..."
-ExplorerActions.FileGenerateUrlAction2.Caption=<translate>
-; "Generate URL'#39's of selected file(s)"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.FileGenerateUrlAction.Hint
-ExplorerActions.FileGenerateUrlAction2.Hint=<translate>
-; "&Contents"
 ExplorerActions.TableOfContentsAction.Caption="&Sadržaj"
-; "Opens web browser and points it to documentation table of contents"
 ExplorerActions.TableOfContentsAction.Hint="Pokreće web pretraživač i pokazuje na stranicu sadržaja dokumentacije"
-; "Up&load..."
 ExplorerActions.LocalCopyAction.Caption="&Slanje..."
-; "Upload|Upload selected local file(s) to remote directory"
 ExplorerActions.LocalCopyAction.Hint="Slanje|Slanje odabranih datoteka"
-; "&Delete"
 ExplorerActions.CurrentDeleteAlternativeAction.Caption="&Brisanje"
-; "Delete|Delete selected file(s)"
 ExplorerActions.CurrentDeleteAlternativeAction.Hint="Brisanje|Brisanje odabranih datoteka"
-; "Edit &With..."
-ExplorerActions.CurrentEditWithAction.Caption=<translate>
-; "Edit With|Edit selected file(s) using editor of your choice"
-ExplorerActions.CurrentEditWithAction.Hint=<translate>
-; "&Download"
 ExplorerActions.DownloadPageAction.Caption="&Preuzimanje"
-; "Opens web browser and points it to application download page"
 ExplorerActions.DownloadPageAction.Hint="Pokreće web pretraživač i pokazuje na stranicu za preuzimanje aplikacije"
-; "Confi&gure..."
 ExplorerActions.UpdatesPreferencesAction.Caption="P&odesi..."
-; "Configure automatic check for application updates"
 ExplorerActions.UpdatesPreferencesAction.Hint="Podešavanje automatske provere nadogradnje aplikacije"
-; "&Kilobytes"
-ExplorerActions.FormatSizeBytesKilobytesAction.Caption=<translate>
-; "Show files sizes in kilobytes"
-ExplorerActions.FormatSizeBytesKilobytesAction.Hint=<translate>
-; "&Short format"
-ExplorerActions.FormatSizeBytesShortAction.Caption=<translate>
-; "Show files sizes in short format"
-ExplorerActions.FormatSizeBytesShortAction.Hint=<translate>
-; "&Configure..."
 ExplorerActions.PresetsPreferencesAction.Caption="Podes&i..."
-; "Configure transfers settings presets"
 ExplorerActions.PresetsPreferencesAction.Hint="Podešavanje unapred podešenih vrednosti prenosa"
-; "&Lock Toolbars"
 ExplorerActions.LockToolbarsAction.Caption="&Zaključaj palete alatki"
-; "Prevents moving and (un)docking of all toolbars"
 ExplorerActions.LockToolbarsAction.Hint="Sprečava pomeranje svih paleta alatki"
-; "&Show Selective Text Labels"
-ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Caption=<translate>
-; "Show text labels for selected important commands on toolbars"
-ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Hint=<translate>
-; "Custom Co&mmand Buttons"
 ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Caption="Dugmad prila&gođenih naredbi"
-; "Hide/show custom commands toolbar"
 ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu prilagođenih naredbi"
-; "C&olor"
 ExplorerActions.ColorMenuAction.Caption="Bo&ja"
-; "Change color of current session"
 ExplorerActions.ColorMenuAction.Hint="Promena boje trenutne sesije"
-; "Auto&matically Reload Directory"
 ExplorerActions.AutoReadDirectoryAfterOpAction.Caption="Auto&matski ponovo učitaj direktorijum"
-; "Toggle automatic reload of remote directory after operation"
 ExplorerActions.AutoReadDirectoryAfterOpAction.Hint="Promena stanja automatskog ponovnog učitavanja udaljenog direktorijuma nakon operacije"
-; "&Suspend"
 ExplorerActions.QueueItemPauseAction.Caption="Pre&kini"
-; "Suspend selected queue item"
 ExplorerActions.QueueItemPauseAction.Hint="Prekida odabranu stavku sa liste čekanja"
-; "&Resume"
 ExplorerActions.QueueItemResumeAction.Caption="&Nastavi"
-; "Resume selected suspended queue item"
 ExplorerActions.QueueItemResumeAction.Hint="Nastavi odabrane prekinute stavke sa liste čekanja"
-; "&Suspend All"
 ExplorerActions.QueuePauseAllAction.Caption="Pre&kini sve"
-; "Suspend all running queue items"
 ExplorerActions.QueuePauseAllAction.Hint="Prekini sve pokrenute stavke sa liste čekanja"
-; "&Resume All"
 ExplorerActions.QueueResumeAllAction.Caption="&Nastavi sve"
-; "Resume all suspended queue items"
 ExplorerActions.QueueResumeAllAction.Hint="Nastavi sve prekinute stavke sa liste čekanja"
-; "Delete All &Completed"
-ExplorerActions.QueueDeleteAllDoneAction.Caption=<translate>
-; "Remove all completed queue items"
-ExplorerActions.QueueDeleteAllDoneAction.Hint=<translate>
-; "&Process Queue"
-ExplorerActions.QueueEnableAction.Caption=<translate>
-; "Enable queue processing|Enable queue processing (pending queue items will not start, when queue processing is disabled)"
-ExplorerActions.QueueEnableAction.Hint=<translate>
-; "&Disconnect Session"
-ExplorerActions.QueueDisconnectOnceEmptyAction2.Caption=<translate>
-; "Disconnect the session once the queue is empty"
 ExplorerActions.QueueDisconnectOnceEmptyAction2.Hint="Prekidanje veze za sesiju kada se lista čekanja isprazni"
-; "&Restore Selection"
 ExplorerActions.RestoreSelectionAction.Caption="&Obnovi odabir"
-; "Restore previous selection"
 ExplorerActions.RestoreSelectionAction.Hint="Obnovi prethodni odabir"
-; "Sele&ct Files..."
 ExplorerActions.LocalSelectAction.Caption="Odaberi &datoteke..."
-; "Select|Select local files by mask"
-ExplorerActions.LocalSelectAction.Hint=<translate>
-; "&Unselect Files..."
 ExplorerActions.LocalUnselectAction.Caption="Po&ništi izbor datoteka..."
-; "Unselect|Unselect local files by mask"
-ExplorerActions.LocalUnselectAction.Hint=<translate>
-; "Select &All"
 ExplorerActions.LocalSelectAllAction.Caption="Od&aberi sve"
-; "Select all local files"
-ExplorerActions.LocalSelectAllAction.Hint=<translate>
-; "&Edit"
 ExplorerActions.CurrentEditFocusedAction.Caption="Ur&edi"
-; "Edit|Edit selected file(s)"
 ExplorerActions.CurrentEditFocusedAction.Hint="Uredi|Uređivanje odabranih datoteka"
-; "Edit &With..."
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.CurrentEditWithAction.Caption
-ExplorerActions.CurrentEditWithFocusedAction.Caption=<translate>
-; "Edit With|Edit selected file(s) using editor of your choice"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.CurrentEditWithAction.Hint
-ExplorerActions.CurrentEditWithFocusedAction.Hint=<translate>
-; "&Directory..."
 ExplorerActions.NewDirAction.Caption="&Direktorijum..."
-; "Create directory|Create new directory"
 ExplorerActions.NewDirAction.Hint="Kreiraj direktorijum|Kreiranje novog direktorijuma"
-; "&Shut Down Computer"
-ExplorerActions.QueueShutDownOnceEmptyAction2.Caption=<translate>
-; "Shut down the computer once the queue is empty"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.QueueShutDownOnceEmptyAction.Hint
-ExplorerActions.QueueShutDownOnceEmptyAction2.Hint=<translate>
-; "Slee&p Computer"
-ExplorerActions.QueueSuspendOnceEmptyAction2.Caption=<translate>
-; "Put the computer into sleep mode once the queue is empty"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.QueueSuspendOnceEmptyAction.Hint
-ExplorerActions.QueueSuspendOnceEmptyAction2.Hint=<translate>
-; "&Stay Idle"
-ExplorerActions.QueueIdleOnceEmptyAction.Caption=<translate>
-; "Stay idle once the queue is empty"
-ExplorerActions.QueueIdleOnceEmptyAction.Hint=<translate>
-; "Once &Empty"
-ExplorerActions.QueueCycleOnceEmptyAction.Caption=<translate>
-; "Toggle action to perform once the queue list is empty"
-ExplorerActions.QueueCycleOnceEmptyAction.Hint=<translate>
-; "Change speed limit of selected queue item"
 ExplorerActions.QueueItemSpeedAction.Hint="Promeni ograničenje brzine odabrane stavke sa liste čekanja"
-; "&Speed"
 ExplorerActions.QueueItemSpeedAction.EditCaption="&Brzina"
-; "&Cancel All"
-ExplorerActions.QueueDeleteAllAction.Caption=<translate>
-; "Remove all queue items"
-ExplorerActions.QueueDeleteAllAction.Hint=<translate>
-; "&Filter..."
-ExplorerActions.LocalFilterAction.Caption=<translate>
-; "Filter|Filter displayed files"
-ExplorerActions.LocalFilterAction.Hint=<translate>
-; "&Filter..."
-ExplorerActions.RemoteFilterAction.Caption=<translate>
-; "Filter|Filter displayed files"
-ExplorerActions.RemoteFilterAction.Hint=<translate>
-; "&Find Files..."
-ExplorerActions.RemoteFindFilesAction.Caption=<translate>
-; "Find files|Find remote files and directories"
-ExplorerActions.RemoteFindFilesAction.Hint=<translate>
-; "&Internal editor"
 ExplorerActions.CurrentEditInternalAction.Caption="&Interni editor"
-; "Edit (internal)|Edit selected file(s) using internal editor"
 ExplorerActions.CurrentEditInternalAction.Hint="Uredi (interni)|Uredi odabrane datoteke koristeći interni editor"
-; "Save Wor&kspace..."
-ExplorerActions.SaveWorkspaceAction.Caption=<translate>
-; "Save workspace|Save workspace"
-ExplorerActions.SaveWorkspaceAction.Hint=<translate>
-; "&Rename"
 ExplorerActions.LocalRenameAction.Caption="Preime&nuj"
-; "Rename|Rename selected local file"
-ExplorerActions.LocalRenameAction.Hint=<translate>
-; "&Edit"
 ExplorerActions.LocalEditAction.Caption="Ur&edi"
-; "Edit|Edit selected local file(s)"
-ExplorerActions.LocalEditAction.Hint=<translate>
-; "Upload and Dele&te..."
-ExplorerActions.LocalMoveAction.Caption=<translate>
-; "Upload and Delete|Upload selected local file(s) to remote directory and delete original"
-ExplorerActions.LocalMoveAction.Hint=<translate>
-; "&Directory..."
 ExplorerActions.LocalCreateDirAction2.Caption="&Direktorijum..."
-; "Create directory|Create new local directory"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.LocalCreateDirAction.Hint
-ExplorerActions.LocalCreateDirAction2.Hint=<translate>
-; "&Delete"
 ExplorerActions.LocalDeleteAction.Caption="&Brisanje"
-; "Delete|Delete selected local file(s)"
-ExplorerActions.LocalDeleteAction.Hint=<translate>
-; "&Properties"
 ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Caption="&Svojstva"
-; "Properties|Display/change properties of selected local file(s)"
-ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Hint=<translate>
-; "&Shortcut..."
-ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Caption=<translate>
-; "Add/edit shortcut|Add new local shortcut or edit selected local shortcut"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction.Hint
-ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Hint=<translate>
-; "&Rename"
 ExplorerActions.RemoteRenameAction.Caption="Preime&nuj"
-; "Rename|Rename selected remote file"
-ExplorerActions.RemoteRenameAction.Hint=<translate>
-; "&Edit"
 ExplorerActions.RemoteEditAction.Caption="Ur&edi"
-; "Edit|Edit selected remote file(s)"
-ExplorerActions.RemoteEditAction.Hint=<translate>
-; "Download and Dele&te..."
-ExplorerActions.RemoteMoveAction.Caption=<translate>
-; "Download and Delete|Download selected remote file(s) to local directory and delete original"
-ExplorerActions.RemoteMoveAction.Hint=<translate>
-; "&Directory..."
 ExplorerActions.RemoteCreateDirAction2.Caption="&Direktorijum..."
-; "Create directory|Create new remote directory"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.RemoteCreateDirAction.Hint
-ExplorerActions.RemoteCreateDirAction2.Hint=<translate>
-; "&Delete"
 ExplorerActions.RemoteDeleteAction.Caption="&Brisanje"
-; "Delete|Delete selected remote file(s)"
-ExplorerActions.RemoteDeleteAction.Hint=<translate>
-; "&Properties"
 ExplorerActions.RemotePropertiesAction.Caption="&Svojstva"
-; "Properties|Display/change permissions, ownership or other properties of selected remote file(s) "
-ExplorerActions.RemotePropertiesAction.Hint=<translate>
-; "&Link..."
 ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction2.Caption="Ve&za..."
-; "Add/edit link|Add new remote link or edit selected remote link"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction.Hint
-ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction2.Hint=<translate>
-; "Sele&ct Files..."
 ExplorerActions.RemoteSelectAction.Caption="Odaberi &datoteke..."
-; "Select|Select remote files by mask"
-ExplorerActions.RemoteSelectAction.Hint=<translate>
-; "&Unselect Files..."
 ExplorerActions.RemoteUnselectAction.Caption="Po&ništi izbor datoteka..."
-; "Unselect|Unselect remote files by mask"
-ExplorerActions.RemoteUnselectAction.Hint=<translate>
-; "Select &All"
 ExplorerActions.RemoteSelectAllAction.Caption="Od&aberi sve"
-; "Select all remote files"
-ExplorerActions.RemoteSelectAllAction.Hint=<translate>
-; "Upload and Dele&te..."
-ExplorerActions.LocalMoveFocusedAction.Caption=<translate>
-; "Upload and Delete|Upload selected local file(s) to remote directory and delete original"
-ExplorerActions.LocalMoveFocusedAction.Hint=<translate>
-; "&Internal editor"
 ExplorerActions.CurrentEditInternalFocusedAction.Caption="&Interni editor"
-; "Edit (internal)|Edit selected file(s) using internal editor"
 ExplorerActions.CurrentEditInternalFocusedAction.Hint="Uredi (interni)|Uredi odabrane datoteke koristeći interni editor"
-; "&System Menu"
-ExplorerActions.CurrentSystemMenuFocusedAction.Caption=<translate>
-; "Display system file context menu (in Properties you can opt to display it by default instead of built-in menu)"
-ExplorerActions.CurrentSystemMenuFocusedAction.Hint=<translate>
-; "Generate Session &URL/Code..."
-; Copy: Login.dfm\ActionList.GenerateUrlAction2.Caption
-ExplorerActions.SessionGenerateUrlAction2.Caption=<translate>
-; "Generate URL or code for current session"
-ExplorerActions.SessionGenerateUrlAction2.Hint=<translate>
-; "Select Files with Same &Extension"
-ExplorerActions.SelectSameExtAction.Caption=<translate>
-; "Select all files with the same extension as currently focused file"
-ExplorerActions.SelectSameExtAction.Hint=<translate>
-; "Unselect Files with Same E&xtension"
-ExplorerActions.UnselectSameExtAction.Caption=<translate>
-; "Unselect all files with the same extension as currently focused file"
-ExplorerActions.UnselectSameExtAction.Hint=<translate>
-; "&Lock"
-ExplorerActions.LockAction.Caption=<translate>
-; "Lock selected file(s)"
-ExplorerActions.LockAction.Hint=<translate>
-; "&Unlock"
-ExplorerActions.UnlockAction.Caption=<translate>
-; "Unlock selected file(s)"
-ExplorerActions.UnlockAction.Hint=<translate>
-; "Show &Tips"
-ExplorerActions.TipsAction.Caption=<translate>
-; "Displays tips on using WinSCP"
-ExplorerActions.TipsAction.Hint=<translate>
-; "&Change Password..."
-ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption=<translate>
-; "Change account password"
-ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint=<translate>
-; "&File..."
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Datoteka..."
-; "Create file|Create new file and open it in editor"
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Kreiraj datoteku|Kreira novu datoteku i otvara je u editoru"
-; "&File..."
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="&Datoteka..."
-; "Create file|Create new file and open it in editor"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Kreiraj datoteku|Kreira novu datoteku i otvara je u editoru"
-; "&Queue"
+ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="&Kopiraj"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="Lis&ta čekanja"
-; "Configure queue list"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Podešavanje liste čekanja"
-; "&Local Panel"
 CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="&Lokalni panel"
-; "Change local panel layout"
 CommanderBarPopup.LocalPanel1.Hint="Promena izgleda lokalnog panela"
-; "&Remote Panel"
 CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="&Udaljeni panel"
-; "Change remote panel layout"
 CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="Promena izgleda udaljenog panela"
-; "&Queue"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="Lis&ta čekanja"
-; "Configure queue list"
 CommanderBarPopup.Options1.Hint="Podešavanje liste čekanja"
-; "Show File Si&zes In"
-LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption=<translate>
-; "Select files sizes display format"
-LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint=<translate>
-; "Show &Columns"
 LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="Prikaži &kolone"
-; "Select columns to show in panel"
 LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Hint="Izbor kolona koje će biti prikazane u panelu"
-; "Show File Si&zes In"
-; Copy: NonVisual.dfm\LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption
-RemoteDirViewColumnPopup.RemoteFormatSizeBytesPopupItem.Caption=<translate>
-; "Select files sizes display format"
-; Copy: NonVisual.dfm\LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint
-RemoteDirViewColumnPopup.RemoteFormatSizeBytesPopupItem.Hint=<translate>
-; "Show &Columns"
 RemoteDirViewColumnPopup.Showcolumns4.Caption="Prikaži &kolone"
-; "Select columns to show in panel"
 RemoteDirViewColumnPopup.Showcolumns4.Hint="Izbor kolona koje će biti prikazane u panelu"
-; "&All"
 QueuePopup.TBXSubmenuItem1.Caption="Sv&e"
-; "Mass queue management commands"
 QueuePopup.TBXSubmenuItem1.Hint="Opšte naredbe za rukovanjem listom čekanja"
-; "&Options"
 QueuePopup.Queue2.Caption="&Opcije"
-; "Configure queue list"
 QueuePopup.Queue2.Hint="Podešavanje liste čekanja"
-; "&Go To"
 RemoteDirViewPopup.GoTo4.Caption="&Idi na"
-; "Go to directory"
 RemoteDirViewPopup.GoTo4.Hint="Idi u direktorijum"
-; "&New"
 RemoteDirViewPopup.TBXSubmenuItem26.Caption="&Novo"
-; "Create object|Create new object"
 RemoteDirViewPopup.TBXSubmenuItem26.Hint="Kreiraj objekat|Kreira novi objekat"
-; "&Go To"
 LocalDirViewPopup.GoTo5.Caption="&Idi na"
-; "Go to directory"
 LocalDirViewPopup.GoTo5.Hint="Idi u direktorijum"
-; "&New"
 LocalDirViewPopup.TBXSubmenuItem7.Caption="&Novo"
-; "Create object|Create new object"
 LocalDirViewPopup.TBXSubmenuItem7.Hint="Kreiraj objekat|Kreira novi objekat"
-; "&Go To"
 RemoteAddressPopup.TBXSubmenuItem2.Caption="&Idi na"
-; "Go to directory"
 RemoteAddressPopup.TBXSubmenuItem2.Hint="Idi u direktorijum"
-; "&File Names"
 LocalFilePopup.TBXSubmenuItem5.Caption="Naizivi &datoteka"
-; "Operations with name(s) of selected file(s)"
 LocalFilePopup.TBXSubmenuItem5.Hint="Operacije sa nazivima odabranih datoteka"
 
-; Open directory dialog
 [OpenDirectory.dfm]
-; "&Open directory:"
 EditLabel.Caption="&Otvori direktorijum"
-; "OK"
 OKBtn.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelBtn.Caption="Otkaži"
-; "Site bookmarks"
-PageControl.SessionBookmarksSheet.Caption=<translate>
-; "&Add"
 PageControl.SessionBookmarksSheet.AddSessionBookmarkButton.Caption="Dod&aj"
-; "Remo&ve"
 PageControl.SessionBookmarksSheet.RemoveSessionBookmarkButton.Caption="&Ukloni"
-; "&Up"
 PageControl.SessionBookmarksSheet.UpSessionBookmarkButton.Caption="&Gore"
-; "&Down"
 PageControl.SessionBookmarksSheet.DownSessionBookmarkButton.Caption="&Dole"
-; "Shared bookmarks"
-PageControl.SharedBookmarksSheet.Caption=<translate>
-; "&Add"
 PageControl.SharedBookmarksSheet.AddSharedBookmarkButton.Caption="Dod&aj"
-; "&Remove"
 PageControl.SharedBookmarksSheet.RemoveSharedBookmarkButton.Caption="&Ukloni"
-; "&Up"
 PageControl.SharedBookmarksSheet.UpSharedBookmarkButton.Caption="&Gore"
-; "&Down"
 PageControl.SharedBookmarksSheet.DownSharedBookmarkButton.Caption="&Dole"
-; "&Shortcut..."
-PageControl.SharedBookmarksSheet.ShortCutSharedBookmarkButton.Caption=<translate>
-; "B&rowse..."
 LocalDirectoryBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-; "&Location Profiles..."
 SwitchButton.Caption="Profili &lokacija..."
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
 
-; Preferences dialog
 [Preferences.dfm]
-; "Preferences"
 Caption="Podešavanja"
-; "OK"
 OKButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CloseButton.Caption="Otkaži"
-; "Environment"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.Caption="Okruženje"
-; "Confirmations"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.Caption="Potvrde"
-; "&Overwriting of files"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmOverwritingCheck.Caption="&Prepisivanje datoteka"
-; "&Deleting of files (recommended)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmDeletingCheck.Caption="&Brisanje datoteka (preporučeno)"
-; "Closing sessions when exiting appli&cation"
-MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmClosingSessionCheck2.Caption=<translate>
-; "D&rag && drop operations"
-MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.DDTransferConfirmationCheck.Caption="Ope&racije povlačenja i puštanja"
-; "Continue on &error (advanced users)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Nastavi kod &greške (napredni korisnici)"
-; "Exiting application on o&peration completion"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmExitOnCompletionCheck.Caption="&Izlazak iz aplikacije nakon završetka radnje"
-; "Trans&fer resuming"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmResumeCheck.Caption="&Nastavljanje prenosa"
-; "Opening separate &shell session"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmCommandSessionCheck.Caption="Otvaranje odvojene &sesije za ljusku"
-; "&Moving files to Recycle bin"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmRecyclingCheck.Caption="Pre&meštanje datoteka u korpu za otpatke"
-; "&Transferring of files"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmTransferringCheck.Caption="Prenos da&toteka"
-; "Change confirmations of background transfers"
-MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.BackgroundConfirmationsLink.Caption=<translate>
-; "Notifications"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.Caption="Obaveštenja"
-; "s"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishAfterText.Caption="s"
-; "&Beep when work finishes, if it lasted more than"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishCheck.Caption="&Zvučni signal po završetku posla, ako je trajao više od"
-; "Show balloon &notifications in taskbar status area (system tray)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BalloonNotificationsCheck.Caption="Prikaži oblačić sa obaveštenjem u sistemskoj paleti"
-; "Logging"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.Caption="Evidentiranje"
-; "Session log"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.Caption="Opcije evidentiranja"
-; "files"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogMaxSizeCountFilesLabel.Caption=<translate>
-; "&Log path:"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameLabel.Caption=<translate>
-; "Session log files (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.Filter=<translate>
-; "Select file for session log"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.DialogTitle=<translate>
-; "Appe&nd"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="Dod&aj"
-; "&Overwrite"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileOverwriteButton.Caption="Prep&iši"
-; "Normal"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo.Items.Strings.0="Normalno"
-; "Debug 1"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo.Items.Strings.1="Greške 1"
-; "Debug 2"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo.Items.Strings.2="Greške 2"
-; "&patterns"
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.1="Normalno"
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.2="Greške 1"
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.3="Greške 2"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameHintText.Caption="&obrasci"
-; "Enable &session logging on level:"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.EnableLoggingCheck.Caption=<translate>
-; "Log pass&words and other sensitive information"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogSensitiveCheck.Caption=<translate>
-; "&Rotate log files after reaching"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogMaxSizeCheck.Caption=<translate>
-; "&Delete old log files, keep"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogMaxSizeCountCheck.Caption=<translate>
-; "XML log"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.Caption=<translate>
-; "XML log files (*.xml)|*.xml|All files (*.*)|*.*"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.ActionsLogFileNameEdit.Filter=<translate>
-; "Select file for XML log."
-MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.ActionsLogFileNameEdit.DialogTitle=<translate>
-; "pa&tterns"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.ActionsLogFileNameHintText.Caption=<translate>
-; "Enable &XML logging to file:"
-MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.EnableActionsLoggingCheck.Caption=<translate>
-; "Interface"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.Caption="Okruženje"
-; "Changes will apply on the next start."
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceChangeLabel.Caption=<translate>
-; "User Interface"
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.Caption=<translate>
-; "- two panels (left for local directory, right for remote directory)'#13#10'- keyboard shortcuts like in Norton Commander (and other similar programs as Total Commander, Midnight Commander...)'#13#10'- drag && drop to/from both panels"
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Caption="- dva panela (levo za lokalni direktorijum, desno za udaljeni direktorijum)'#13#10'- prečice na tastaturi kao kod Norton Commander-a (i ostalih sličnih programa kao što su Total Commander, Midnight Commander...)'#13#10'- povlačenje i puštanje u/iz oba panela"
-; "- only remote directory'#13#10'- keyboard shortcuts like in Windows Explorer'#13#10'- drag && drop"
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- samo udaljeni direktorijum'#13#10'- prečice na tastaturi kao u Windows Explorer-u'#13#10'- povlačenje i puštanje"
-; "&Commander"
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption=<translate>
-; "&Explorer"
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption=<translate>
-; "Panels"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Caption="- dva panela (levo za lokalni direktorijum, desno za udaljeni direktorijum)\r\n- prečice na tastaturi kao kod Norton Commander-a (i ostalih sličnih programa kao što su Total Commander, Midnight Commander...)\r\n- povlačenje i puštanje u/iz oba panela"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- samo udaljeni direktorijum\r\n- prečice na tastaturi kao u Windows Explorer-u\r\n- povlačenje i puštanje"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.Caption="Paneli"
-; "Common"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Caption="Opšte"
-; "Show file si&zes in:"
-MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label1.Caption=<translate>
-; "&Show hidden files (Ctrl+Alt+H)"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.ShowHiddenFilesCheck.Caption="Prikaži &sakrivene datoteke (Ctr+Alt+H)"
-; "Default directory is &home directory"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.DefaultDirIsHomeCheck.Caption="Podrazumevani direktorijum je polazni direktorijum"
-; "&Remember panels'#39' state when switching sessions"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PreservePanelStateCheck.Caption="Sačuva&j stanje panela prilikom prebacivanja sesija"
-; "Select &whole name when renaming file"
-MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.RenameWholeNameCheck.Caption=<translate>
-; "&Full row select"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FullRowSelectCheck.Caption="Odabir &celog reda"
-; "Bytes"
-MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.0=<translate>
-; "Kilobytes"
-MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.1=<translate>
-; "Short format"
-MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.2=<translate>
-; "Use &natural order numerical sorting"
-MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.NaturalOrderNumericalSortingCheck.Caption=<translate>
-; "Double-click"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.Caption="Dvostruki klik"
-; "&Operation to perform on double-click:"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionLabel.Caption="&Operacija kod dvostrukog klika:"
-; "&Confirm copy on double-click operation"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.CopyOnDoubleClickConfirmationCheck.Caption="Potvrdi &kopiranje kod dvostrukog klika"
-; "Open"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionCombo.Items.Strings.0="Otvori"
-; "Copy"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionCombo.Items.Strings.1="Kopiraj"
-; "Edit"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionCombo.Items.Strings.2="Uredi"
-; "Panel font"
-MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelFontGroup.Caption=<translate>
-; "Select fo&nt..."
-MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelFontGroup.PanelFontButton.Caption=<translate>
-; "Use custom &font"
-MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelFontGroup.PanelFontCheck.Caption=<translate>
-; "Commander"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Caption="Commander"
-; "Preferences on this page applies to Commander interface only."
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Label3.Caption="Podešavanja na ovoj kartici se odnose isključivo na Norton Commander okruženje"
-; "Panels"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Caption="Paneli"
-; "&Explorer-style selection:"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Label8.Caption="Odabir poput &Explorera:"
-; "S&wap panels (local on right, remote on left)"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.SwappedPanelsCheck.Caption="&Zameni panele (lokalni desno, udaljeni levo)"
-; "Never"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.NortonLikeModeCombo.Items.Strings.0="Nikada"
-; "Mouse only"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.NortonLikeModeCombo.Items.Strings.1="Samo mišem"
-; "Mouse and Keyboard"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.NortonLikeModeCombo.Items.Strings.2="Mišem i tastaturom"
-; "Show &directory tree left of file list"
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.TreeOnLeftCheck.Caption=<translate>
-; "Miscellaneous"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.Caption="Razno"
-; "&Keyboard shortcuts"
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.Label10.Caption=<translate>
-; "&Use Location Profiles instead of Directory Bookmarks"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.UseLocationProfilesCheck.Caption="Koristi profile lokacija &umesto obeleživača direktorijuma"
-; "Commander"
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.ExplorerKeyboardShortcutsCombo.Items.Strings.0=<translate>
-; "Explorer"
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.ExplorerKeyboardShortcutsCombo.Items.Strings.1=<translate>
-; "Compare directory criterions"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CompareCriterionsGroup.Caption="Kriterijumi za upoređivanje direktorijuma"
-; "Compare by &time"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CompareCriterionsGroup.CompareByTimeCheck.Caption="Uporedi po &vremenu"
-; "Compare by &size"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CompareCriterionsGroup.CompareBySizeCheck.Caption="Uporedi po ve&ličini"
-; "Explorer"
 MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.Caption="Explorer"
-; "Preferences on this page applies to Explorer interface only."
 MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.Label4.Caption="Podešavanja na ovoj kartici se odnose isključivo na okruženje poput Explorera"
-; "View"
 MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.GroupBox2.Caption="Pogled"
-; "&Show full path on address bar"
 MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.GroupBox2.ShowFullAddressCheck.Caption="Prikaži punu putanju u adre&snoj traci"
-; "Editors"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.Caption="Editori"
-; "Editor preference"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.Caption="Podešavanja editora"
-; "Editor"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView3.item0.Caption="Editor"
-; "Mask"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView3.item1.Caption="Maska"
-; "Text"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView3.item2.Caption="Tekst"
-; "&Add..."
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.AddEditorButton.Caption="Dod&aj..."
-; "&Edit..."
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditEditorButton.Caption="Ur&edi..."
-; "&Up"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.UpEditorButton.Caption="&Gore"
-; "&Down"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.DownEditorButton.Caption="&Dole"
-; "&Remove"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.RemoveEditorButton.Caption="&Ukloni"
-; "Integration"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.Caption="Integracija"
-; "Windows Shell"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.Caption="Windows ljuska"
-; "Create a &desktop icon"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.DesktopIconButton.Caption="Kreiraj &ikonicu na radnoj površini"
-; "Create a &Quick Launch icon"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.QuickLaunchIconButton.Caption="Kreiraj ikonicu na traci za &brzo pokretanje"
-; "Add upload shortcut to Explorer'#39's '#39'&Send to'#39' context menu"
-MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.SendToHookButton.Caption="Dodaj prečicu za slanje u Explorerov '#39'&Send to'#39' meni"
-; "Register to handle &URL addresses"
-MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.RegisterAsUrlHandlersButton.Caption=<translate>
-; "Add WinSCP to &search path"
+MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.SendToHookButton.Caption="Dodaj prečicu za slanje u Explorerov '&Send to' meni"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.AddSearchPathButton.Caption="Dodaj &WinSCP u putanju pretraživanja"
-; "To add shortcuts, which directly open site, use icon commands in '#39'Manage'#39' menu on Login dialog."
-MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.ShellIconsText2.Hint=<translate>
-; "Associate the icons with site"
-MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.ShellIconsText2.Caption=<translate>
-; "Commands"
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.Caption="Naredbe"
-; "Custom commands"
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.Caption="Prilagođene naredbe"
-; "Description"
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.CustomCommandsView.item0.Caption="Opis"
-; "Command"
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.CustomCommandsView.item1.Caption="Naredba"
-; "L/R"
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.CustomCommandsView.item2.Caption="L/U"
-; "&Add..."
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.AddCommandButton.Caption="Dod&aj..."
-; "&Remove"
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.RemoveCommandButton.Caption="&Ukloni"
-; "&Up"
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.UpCommandButton.Caption="&Gore"
-; "&Down"
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.DownCommandButton.Caption="&Dole"
-; "&Edit..."
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.EditCommandButton.Caption="Ur&edi..."
-; "&Configure..."
-MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.ConfigureCommandButton.Caption=<translate>
-; "Drag & Drop"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.Caption="Povlačenje i Puštanje"
-; "Drag && Drop downloads"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.Caption="Preuzimanje povlačenjem i puštanjem"
-; "Allows direct downloads to regular local folders (e.g. Window Explorer). Does not allow downloads to other destinations (ZIP archives,  FTP, etc.)"
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDExtEnabledLabel.Caption="Dopušta direktno preuzimanje u lokalnu fasciklu (npr. Windows Explorer). Ne dopušta preuzimanje na ostala odredišta (ZIP arhive, FTP, itd.)"
-; "Allows downloads to any destinations (regular folders, ZIP archives,  FTP, etc.). Files are downloaded first to temporary folder, from where they are delivered to the destination."
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDExtDisabledLabel.Caption="Dopušta preuzimanje na bilo koje odredište (regularne fascikle, ZIP arhive, FTP, itd.). Datoteke se preuzimaju prvo u privremenun fasciklu, odakle se isporučuju na odredište."
-; "Use &shell extension"
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDExtEnabledButton.Caption="Koristi proširenje &ljuske"
-; "Use &temporary folder"
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDExtDisabledButton.Caption="Koristi privremenu &fasciklu"
-; "&Warn when there is not enough free space"
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDExtDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="&Upozori ako nema dovoljno slobodnog prostora"
-; "Warn when mo&ving via temporary directory"
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDExtDisabledPanel.DDWarnOnMoveCheck.Caption="Upozori kada se premešta pomoću p&rivremenog direktorijuma"
-; "Allow &moving from remote directory to other applications"
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDAllowMoveInitCheck.Caption="Dopusti premeštanje iz udaljenog direktorijuma u &druge aplikacije"
-; "Background"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLabel.Caption="Dopušta preuzimanje na bilo koje odredište (regularne fascikle, ZIP arhive, FTP, itd.). Datoteke se preuzimaju prvo u privremenun fasciklu, odakle se isporučuju na odredište."
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="&Upozori ako nema dovoljno slobodnog prostora"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Pozadina"
-; "Background transfers"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Prenosi u pozadini"
-; "&Maximal number of transfers at the same time:"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Label5.Caption="&Najveći broj istovremenih prenosa:"
-; "Display &completed transfers in queue for:"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsCheck.Caption=<translate>
-; "&Automatically popup prompts of background transfers when idle"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueAutoPopupCheck.Caption="&Automatski prikaži obaveštenje o prenosu u pozadini kada je neaktivan"
-; "Transfer on &background by default"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueCheck.Caption="&Prenos u pozadini kao podrazumevan"
-; "&No confirmations for background transfers"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueNoConfirmationCheck.Caption="&Bez potvrda za prenos u pozadini"
-; "&Use multiple connections for single transfer"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueParallelCheck.Caption=<translate>
-; "&Enable queue processing by default"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.EnableQueueByDefaultCheck.Caption=<translate>
-; "Never"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.0=<translate>
-; "15 seconds"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.1=<translate>
-; "1 minute"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.2=<translate>
-; "15 minutes"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.3=<translate>
-; "1 hour"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.4=<translate>
-; "Forever"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.5=<translate>
-; "Queue list"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueViewGroup.Caption="Lista čekanja"
-; "&Show"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueViewGroup.QueueViewShowButton.Caption="&Prikaži"
-; "Hide &when empty"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueViewGroup.QueueViewHideWhenEmptyButton.Caption="Sakri kad je p&razno"
-; "&Hide"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueViewGroup.QueueViewHideButton.Caption="Sa&kri"
-; "Storage"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.Caption="Skladištenje"
-; "Configuration storage"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.Caption="Sladištenje konfiguracije"
-; "Windows re&gistry"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.RegistryStorageButton.Caption="Windows re&gistar"
-; "&Automatic INI file"
-MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.AutomaticIniFileStorageButton.Caption=<translate>
-; "Custo&m INI file:"
-MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.CustomIniFileStorageButton.Caption=<translate>
-; "INI files (*.ini)|*.ini|All files (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.CustomIniFileStorageEdit.Filter="INI datoteke (*.ini)|*.ini|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-; "Temporary directory"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.Caption="Privremeni direktorijum"
-; "Specify where to temporarily store edited and downloaded files."
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.Label6.Caption="Određivanje mesta privremenog skladištenja uređivanih i preuzetih datoteka."
-; "&Use temporary directory of system"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.DDSystemTemporaryDirectoryButton.Caption="Koristi privremeni direktorijum &sistema"
-; "Use this &directory:"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.DDCustomTemporaryDirectoryButton.Caption="Koristi ovaj &direktorijum:"
-; "Select directory for temporary drag && drop files."
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.DDTemporaryDirectoryEdit.DialogText="Odaberite direktorijum za privremeno povlačenje i puštanje datoteka."
-; "&Cleanup obsolete temporary directories on startup"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.TemporaryDirectoryCleanupCheck.Caption="O&briši zastarele privremene direktorijume pri pokretanju"
-; "&Ask before cleanup"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.ConfirmTemporaryDirectoryCleanupCheck.Caption="Pit&aj pre brisanja"
-; "Append &session name to temporary path"
-MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.TemporaryDirectoryAppendSessionCheck.Caption=<translate>
-; "Append remote &path to temporary path"
-MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.TemporaryDirectoryAppendPathCheck.Caption=<translate>
-; "Keep temporary copies of remote files in &deterministic paths"
-MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.TemporaryDirectoryDeterministicCheck.Caption=<translate>
-; "Other"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.OtherStorageGroup.Caption="Ostalo"
-; "&Random seed file:"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.OtherStorageGroup.RandomSeedFileLabel.Caption="Nasumično &seme:"
-; "Random seed files (*.rnd)|*.rnd|All files (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.OtherStorageGroup.RandomSeedFileEdit.Filter="Datoteke nasumičnog semena (*.rnd)|*.rnd|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-; "Select file for random seed"
 MainPanel.PageControl.StorageSheet.OtherStorageGroup.RandomSeedFileEdit.DialogTitle="Odaberi datoteku za nasumično seme"
-; "Endurance"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.Caption="Izdržljivost"
-; "Enable transfer resume/transfer to temporary filename for"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.ResumeBox.Caption="Omogući nastavljanje prenosa/prenos u privremenu datoteku za"
-; "A&ll files"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.ResumeBox.ResumeOnButton.Caption="Sv&e datoteke"
-; "Files abo&ve:"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.ResumeBox.ResumeSmartButton.Caption="Datoteke pre&ko:"
-; "Di&sable"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.ResumeBox.ResumeOffButton.Caption="Onemo&gući"
-; "Automatic reconnect"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.Caption="Automatski ponovo poveži"
-; "&Reconnect after:"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoLabel.Caption="Ponovo &poveži nakon"
-; "seconds"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoSecLabel.Caption="sekundi"
-; "&Keep reconnecting for:"
-MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenTimeoutLabel.Caption=<translate>
-; "seconds"
-MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenTimeoutSecLabel.Caption=<translate>
-; "Re&connect after:"
-MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoStallLabel.Caption=<translate>
-; "seconds"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoStallSecLabel.Caption="sekundi"
-; "Reco&nnect after:"
-MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoIdleLabel.Caption=<translate>
-; "seconds"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoIdleSecLabel.Caption="sekundi"
-; "&Automatically reconnect session, if it breaks during transfer"
 MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoCheck.Caption="&Automatski ponovo poveži sesiju ako se prekine tokom transfera"
-; "Automatically reconnect session, if it breaks &while idle"
-MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoIdleCheck.Caption=<translate>
-; "Automatically reconnect session, if it &stalls"
-MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoStallCheck.Caption=<translate>
-; "Updates"
 MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.Caption="Nadogradnje"
-; "Automatic updates"
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.Caption=<translate>
-; "Automatic check &period:"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.Label12.Caption
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.Label12.Caption=<translate>
-; "&Email address authorized to automatic updates:"
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesAuthenticationEmailLabel.Caption=<translate>
-; "Never"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.0
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.0=<translate>
-; "Daily"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.1
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.1=<translate>
-; "Weekly"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.2
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.2=<translate>
-; "Monthly"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.3
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.3=<translate>
-; "&Display information about update on startup"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.UpdatesShowOnStartup.Caption
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesShowOnStartup.Caption=<translate>
-; "Learn more"
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesLink.Caption=<translate>
-; "Connection"
 MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.Caption="Veza"
-; "Proxy &host name:"
 MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesProxyHostLabel.Caption="Naziv pro&xy servera:"
-; "Po&rt number:"
 MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesProxyPortLabel.Caption="Broj po&rta:"
-; "&Use proxy server"
 MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesProxyCheck.Caption="&Koristi proxy server"
-; "No &proxy"
 MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesDirectCheck.Caption="&Bez proxy-ja"
-; "&Automatically detect proxy settings"
 MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesAutoCheck.Caption="Automatski otkri podešavanja proxy-ja"
-; "Options"
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.Caption=<translate>
-; "Check for &beta versions:"
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.UpdatesBetaVersionsLabel.Caption=<translate>
-; "Allow &anonymous usage statistics"
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.CollectUsageCheck.Caption=<translate>
-; "View &statistics"
-MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.UsageViewButton.Caption=<translate>
-; "Transfer"
-MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.Caption=<translate>
-; "Transfer settings presets"
 MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.Caption="Unapred podešene vrednosti prenosa"
-; "Preset description"
 MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.CopyParamListView.item0.Caption="Opis unapred podešene vrednosti"
-; "Auto"
 MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.CopyParamListView.item1.Caption="Automatski"
-; "&Add..."
 MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.AddCopyParamButton.Caption="Dod&aj"
-; "&Remove"
 MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.RemoveCopyParamButton.Caption="&Ukloni"
-; "&Up"
 MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.UpCopyParamButton.Caption="&Gore"
-; "&Down"
 MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.DownCopyParamButton.Caption="&Dole"
-; "&Edit..."
 MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.EditCopyParamButton.Caption="Ur&edi..."
-; "Du&plicate..."
 MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.DuplicateCopyParamButton.Caption="Du&pliraj..."
-; "&Announce when transfer settings preset is autoselected"
-MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.CopyParamAutoSelectNoticeCheck.Caption=<translate>
-; "Window"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.Caption="Prozor"
-; "Path in window title"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.PathInCaptionGroup.Caption="Putanja u naslovu prozora"
-; "Show &full path"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.PathInCaptionGroup.PathInCaptionFullButton.Caption="Prikaži &punu putanju"
-; "Sho&w short path"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.PathInCaptionGroup.PathInCaptionShortButton.Caption="Prikaži s&kraćenu putanju"
-; "Do &not show"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.PathInCaptionGroup.PathInCaptionNoneButton.Caption="&Ne prikazuj"
-; "Miscellaneous"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.Caption="Razno"
-; "&Minimize main window to taskbar status area (system tray)"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.MinimizeToTrayCheck.Caption="&Minimiziraj glavni prozor u sistemsku paletu"
-; "Open new externally initiated sessions in &existing window"
-MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ExternalSessionInExistingInstanceCheck.Caption=<translate>
-; "&Keep main window open when the last session is closed"
-MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.KeepOpenWhenNoSessionCheck.Caption=<translate>
-; "&Display tips on startup"
-MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowTipsCheck.Caption=<translate>
-; "Workspaces"
-MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.Caption=<translate>
-; "&Default workspace name:"
-MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoWorkspaceLabel.Caption=<translate>
-; "&Automatically save workspace on exit"
-MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoSaveWorkspaceCheck.Caption=<translate>
-; "Security"
-MainPanel.PageControl.SecuritySheet.Caption=<translate>
-; "Master password"
-MainPanel.PageControl.SecuritySheet.MasterPasswordGroup.Caption=<translate>
-; "&Change master password..."
-MainPanel.PageControl.SecuritySheet.MasterPasswordGroup.SetMasterPasswordButton.Caption=<translate>
-; "&Use master password"
-MainPanel.PageControl.SecuritySheet.MasterPasswordGroup.UseMasterPasswordCheck.Caption=<translate>
-; "Session password"
-MainPanel.PageControl.SecuritySheet.PasswordGroupBox.Caption=<translate>
-; "Remember &password for duration of session"
-MainPanel.PageControl.SecuritySheet.PasswordGroupBox.SessionRememberPasswordCheck.Caption=<translate>
-; "Applications"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.Caption="Aplikacije"
-; "External applications"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.Caption="Eksterne aplikacije"
-; "PuTTY/Terminal &client path:"
-MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathLabel.Caption=<translate>
-; "PuTTY registry &key:"
-MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyRegistryStorageKeyLabel.Caption=<translate>
-; "&Remember session password and pass it to PuTTY (SSH)"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPasswordCheck2.Caption="&Upamti lozinku sesije i prosledi je PuTTY-ju (SSH)"
-; "Automatically &open new sessions in PuTTY"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.AutoOpenInPuttyCheck.Caption="Automatski &otvori novu sesiju u PuTTY-ju"
-; "B&rowse..."
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-; "Open &Telnet sessions in PuTTY for FTP sessions"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="Otvori &Telnet sesiju u PuTTY-ju za FTP sesiju"
-; "&patterns"
-MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption=<translate>
-; "Network"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption=<translate>
-; "External IP address"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.Caption=<translate>
-; "Retrieve external IP address from &operating system"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption=<translate>
-; "Use &following external IP address:"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.CustomExternalIpAddressButton.Caption=<translate>
-; "Connections"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption=<translate>
-; "When SFTP connection is &rejected, knock FTP port"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption=<translate>
-; "Remote"
-MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption=<translate>
-; "Remote panel"
-MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.Caption=<translate>
-; "s"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.RefreshRemoteDirectoryUnitLabel.Caption="s"
-; "Show in&accessible directories"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.ShowInaccesibleDirectoriesCheck.Caption="Prik&aži nedostupne direktorijume"
-; "Auto&matically refresh directory after operation (Ctrl+Alt+R)"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.AutoReadDirectoryAfterOpCheck.Caption="Auto&matski osveži direktorijum nakon operacije (Ctrl+Alt+R)"
-; "Refresh remote panel &every"
-MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.RefreshRemotePanelCheck.Caption=<translate>
-; "Local"
-MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.Caption=<translate>
-; "Local panel"
-MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.LocalPanelGroup.Caption=<translate>
-; "Do not &change state when switching sessions"
-MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.LocalPanelGroup.PreserveLocalDirectoryCheck.Caption=<translate>
-; "Use &system file context menu"
-MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.LocalPanelGroup.SystemContextMenuCheck.Caption=<translate>
-; "&Delete files to recycle bin"
-MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.LocalPanelGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption=<translate>
-; "Languages"
-MainPanel.PageControl.LanguagesSheet.Caption=<translate>
-; "Languages"
-MainPanel.PageControl.LanguagesSheet.LanguagesGroup.Caption=<translate>
-; "Changes will apply on the next start."
-MainPanel.PageControl.LanguagesSheet.LanguagesGroup.LanguageChangeLabel.Caption=<translate>
-; "Get &more..."
-MainPanel.PageControl.LanguagesSheet.LanguagesGroup.LanguagesGetMoreButton.Caption=<translate>
-; "Internal editor"
-MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.Caption=<translate>
-; "Display"
-MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorGroup.Caption=<translate>
-; "&Tabulator size:"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorGroup.Label9.Caption="Veličina &tabulatora:"
-; "Default en&coding:"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.EditorSheet.InternalEditorGroup.Label11.Caption
-MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorGroup.Label11.Caption=<translate>
-; "&Wrap long lines"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorGroup.EditorWordWrapCheck.Caption="Prelomi dugačak &red"
-; "Font"
-MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.Caption=<translate>
-; "&Select font..."
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontButton.Caption="Odaberi &font..."
-; "&Text color"
-MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontColorButton.Caption=<translate>
-; "Default &background"
-MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorBackgroundColorButton.Caption=<translate>
-; "Help"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.AddFileColorButton.Caption="Dod&aj"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.RemoveFileColorButton.Caption="&Ukloni"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.UpFileColorButton.Caption="&Gore"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.DownFileColorButton.Caption="&Dole"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.EditFileColorButton.Caption="Ur&edi..."
 HelpButton.Caption="Pomoć"
-; "Register"
-RegisterAsUrlHandlerMenu.RegisterAsUrlHandlerItem.Caption=<translate>
-; "Make WinSCP &default handler..."
-RegisterAsUrlHandlerMenu.MakeDefaultHandlerItem.Caption=<translate>
-; "Unregister"
-RegisterAsUrlHandlerMenu.UnregisterForDefaultProtocolsItem.Caption=<translate>
-; "Add &Custom Command..."
-AddCommandMenu.AddCustomCommandMenuItem.Caption=<translate>
-; "Add &Extension..."
-AddCommandMenu.AddExtensionMenuItem.Caption=<translate>
 
-; Operation progress window
 [Progress.dfm]
-; "Target:"
 MainPanel.TargetLabel.Caption="Odredište:"
-; "Time left:"
 TransferPanel.TimeLeftLabelLabel.Caption="Preostalo vreme:"
-; "Time elapsed:"
 TransferPanel.Label3.Caption="Proteklo vreme:"
-; "Start time:"
 TransferPanel.StartTimeLabelLabel.Caption="Vreme početka:"
-; "Bytes transferred:"
 TransferPanel.Label4.Caption="Bajtova preneto:"
-; "Speed:"
 TransferPanel.Label12.Caption="Brzina:"
-; "&Skip this file"
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.SkipItem.Caption=<translate>
-; "&Minimize"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="&Minimiziraj"
-; "Proceed in &Background"
-; Copy: Progress.dfm\MinimizeMenu.MoveToQueueMenuItem.Caption
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MoveToQueueItem.Caption=<translate>
-; "Once Finished"
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.Caption=<translate>
-; "Action to perform once the operation finishes"
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.Hint=<translate>
-; "&Stay Idle"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.QueueIdleOnceEmptyAction.Caption
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.IdleOnceDoneItem.Caption=<translate>
-; "&Disconnect Session"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.QueueDisconnectOnceEmptyAction2.Caption
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.DisconnectOnceDoneItem.Caption=<translate>
-; "Slee&p Computer"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.QueueSuspendOnceEmptyAction2.Caption
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.SuspendOnceDoneItem.Caption=<translate>
-; "&Shut Down Computer"
-; Copy: NonVisual.dfm\ExplorerActions.QueueShutDownOnceEmptyAction2.Caption
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.ShutDownOnceDoneItem.Caption=<translate>
-; "Speed limit (KB/s)"
-ToolbarPanel.Dock.Toolbar.SpeedComboBoxItem.Hint=<translate>
 
-; File properties dialog
 [Properties.dfm]
-; "OK"
 OkButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "Common"
 PageControl.CommonSheet.Caption="Opšte"
-; "Location:"
 PageControl.CommonSheet.Label1.Caption="Lokacija:"
-; "Size:"
 PageControl.CommonSheet.Label2.Caption="Veličina:"
-; "Links to:"
 PageControl.CommonSheet.LinksToLabelLabel.Caption="Veze sa:"
-; "Permissions:"
 PageControl.CommonSheet.Label3.Caption="Dozvole:"
-; "Group:"
 PageControl.CommonSheet.Label4.Caption="Grupa:"
-; "Owner:"
 PageControl.CommonSheet.Label5.Caption="Vlasnik:"
-; "Set group, owner and permissions &recursively"
 PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck.Caption="Postavi grupu, vlasnika i dozvole &rekurzivno"
-; "C&alculate"
 PageControl.CommonSheet.CalculateSizeButton.Caption="Izr&ačunaj"
-; "Checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.Caption="Kontrolni zbir"
-; "&Algorithm:"
 PageControl.ChecksumSheet.Label6.Caption="&Algoritam:"
-; "File"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Datoteka"
-; "Checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Kontrolni zbir"
-; "&Calculate checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Izračunaj kontrolni zbir"
-; "Checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Kontrolni zbir"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Copy"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Kopiraj"
 
-; Transfer remote file to remote directory dialog
 [RemoteTransfer.dfm]
-; "Target &session:"
 Group.SessionLabel.Caption="Odredišna &sesija:"
-; "Target remote &path:"
-; Copy: RemoteTransfer.dfm\SymlinkGroup.Label3.Caption
-Group.Label3.Caption=<translate>
-; "Duplicate via local &temporary copy"
 Group.NotDirectCopyCheck.Caption="Dupliraj pomoću &lokalne privremene kopije"
-; "OK"
 OkButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoč"
 
-; Simple rights/permissions frame (used by CopyParams frame)
 [Rights.dfm]
-; "&Owner"
 OwnerLabel.Caption="V&lasnik"
-; "&Group"
 GroupLabel.Caption="&Grupa"
-; "Ot&hers"
 OthersLabel.Caption="Os&tali"
-; "Read"
+OctalLabel.Caption="O&ktalno:"
 OwnerReadCheck.Hint="Čitanje"
-; "Write"
 OwnerWriteCheck.Hint="Pisanje"
-; "Execute/Enter"
 OwnerExecuteCheck.Hint="Izvršavanje/Unos"
-; "Add &X to directories"
 DirectoriesXCheck.Caption="Direktorijumima dodaj &X"
-; "&No Rights"
+SetUidCheck.Caption="Stavi UID"
+SetGIDCheck.Caption="Stavi GID"
+StickyBitCheck.Caption="Lepljivi bit"
+CloseButton.Caption="Zatvori"
 RightsActions.NoRightsAction.Caption="Nema dozvola"
-; "&Default Rights"
 RightsActions.DefaultRightsAction.Caption="Po&drazumevane dozvole"
-; "&All Rights"
 RightsActions.AllRightsAction.Caption="Sv&e dozvole"
-; "&Leave as Is"
 RightsActions.LeaveRightsAsIsAction.Caption="O&stavi nepromenjeno"
-; "&Copy as Text"
 RightsActions.CopyTextAction.Caption="&Kopiraj kao tekst"
-; "Copy as &Octal"
 RightsActions.CopyOctalAction.Caption="Kopiraj kao &oktalno"
-; "&Paste"
 RightsActions.PasteAction.Caption="Nale&pi"
 
-; Extended rights/permissions frame (used by Properties dialogs)
-[RightsExt.dfm]
-; "O&ctal:"
-OctalLabel.Caption="O&ktalno:"
-; "Set UID"
-SetUidCheck.Caption="Stavi UID"
-; "Set GID"
-SetGIDCheck.Caption="Stavi GID"
-; "Sticky bit"
-StickyBitCheck.Caption="Lepljivi bit"
-; "Close"
-CloseButton.Caption="Zatvori"
-
-; Norton Commander interface window
 [ScpCommander.dfm]
-; "|Drag to change ratio of file panels. Double click to make width of file panels equal."
 Splitter.Hint="|Povucite da bi ste promenili odnos širina panela. Dvostruki klik za izjednačavanje širina panela."
-; "Menu"
 TopDock.MenuToolbar.Caption="Meni"
-; "&Local"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.Caption="&Lokalno"
-; "Change local panel layout or change displayed directory/drive"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.Hint="Promena izgleda lokalnog panela ili prikazanog direktorijuma/diska"
-; "&Go To"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Caption="&Idi na"
-; "Go to directory"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Hint="Idi u direktorijum"
-; "&Sort"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem3.Caption="&Sortiraj"
-; "Change file order in local panel"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem3.Hint="Promena redosleda datoteka u lokalnom panelu"
-; "S&how Columns"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem4.Caption="Prikaži &kolone"
-; "Select columns to show in panel"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem4.Hint="Izbor kolona koje će biti prikazane u panelu"
-; "&Mark"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Caption="O&znači"
-; "Mark commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Hint="Naredbe označavanja"
-; "&Files"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.Caption="&Datoteke"
-; "File operation commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.Hint="Naredbe za operacije sa datotekama"
-; "&New"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem26.Caption="&Novo"
-; "Create object|Create new object"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem26.Hint="Kreiraj objekat|Kreira novi objekat"
-; "&File Names"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem6.Caption="Naizivi &datoteka"
-; "Operations with name(s) of selected file(s)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem6.Hint="Operacije sa nazivima odabranih datoteka"
-; "&Locking"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Caption=<translate>
-; "Manage file locks"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Hint=<translate>
-; "&Commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.Caption="Nared&be"
-; "Other commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.Hint="Ostale naredbe"
-; "Q&ueue"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Caption="&Lista čekanja"
-; "Queue list commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Hint="Naredbe liste čekanja"
-; "&All"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Caption="Sv&e"
-; "Mass queue management commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Hint="Opšte naredbe za rukovanjem listom čekanja"
-; "&Session"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Caption="&Sesija"
-; "Session commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Hint="Naredbe sesije"
-; "&Options"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.Caption="&Opcije"
-; "Change program layout/preferences"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.Hint="Promena izgleda/podešavanja programa"
-; "&Toolbars"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem10.Caption="Pale&te alatki"
-; "Show/hide toolbars"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem10.Hint="Sakri/prikaži palete alatki"
-; "&Local Panel"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem11.Caption="&Lokalni panel"
-; "Change local panel layout"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem11.Hint="Promena izgleda lokalnog panela"
-; "&Remote Panel"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem12.Caption="&Udaljeni panel"
-; "Change remote panel layout"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem12.Hint="Promena izgleda udaljenog panela"
-; "&Queue"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Caption="Lis&ta čekanja"
-; "Configure queue list"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Hint="Podešavanje liste čekanja"
-; "&Remote"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.Caption="&Udaljeno"
-; "Change remote panel layout or change displayed directory"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.Hint="Promena izgleda udaljenog panela ili prikazanog direktorijuma/diska"
-; "&Go To"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Caption="&Idi na"
-; "Go to directory"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Hint="Idi u direktorijum"
-; "&Sort"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem16.Caption="&Sortiraj"
-; "Change file order in remote panel"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem16.Hint="Promena redosleda datoteka na udaljenom panelu"
-; "S&how Columns"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem17.Caption="Prikaži &kolone"
-; "Select columns to show in panel"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem17.Hint="Izbor kolona koje će biti prikazane u panelu"
-; "&Help"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Caption="&Pomoć"
-; "Help"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Hint="Pomoć"
-; "Preferences"
 TopDock.PreferencesToolbar.Caption="Podešavanja"
-; "Session"
 TopDock.SessionToolbar.Caption="Sesija"
-; "Sort"
 TopDock.SortToolbar.Caption="Sortiraj"
-; "Commands"
 TopDock.CommandsToolbar.Caption="Naredbe"
-; "Updates"
 TopDock.UpdatesToolbar.Caption="Nadogradnje"
-; "Transfer Settings"
 TopDock.TransferToolbar.Caption="Podešavanja prenosa"
-; "Transfer Settings"
 TopDock.TransferToolbar.TransferSettingsLabelItem.Caption="Podešavanja prenosa"
-; "Select transfer settings preset"
 TopDock.TransferToolbar.TransferDropDown.Hint="Izbor unapred podešenih vrednosti prenosa"
-; "Custom Commands"
 TopDock.CustomCommandsToolbar.Caption="Prilagođene naredbe"
-; "Drag to resize directory tree. Double click to make size of directory trees equal."
 RemotePanel.RemotePanelSplitter.Hint="Povucite da bi ste promenili visinu stabla direktorijuma. Dvostruki klik za izjednačavanje visina stabala direktorijuma"
-; "Click to show hidden files"
-RemotePanel.RemoteStatusBar.item1.Hint=<translate>
-; "Click to modify or clear the filter"
-RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint=<translate>
-; "Remote History"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteHistoryToolbar.Caption="Udaljena istorija"
-; "Remote Navigation"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteNavigationToolbar.Caption="Udaljena navigacija"
-; "Remote Path"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemotePathToolbar.Caption="Udaljena putanja"
-; "Remote Files"
-RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.Caption=<translate>
-; "&New"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.RemoteNewSubmenuItem.Caption="&Novo"
-; "Create object|Create new object"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.RemoteNewSubmenuItem.Hint="Kreiraj objekat|Kreira novi objekat"
-; "Remote Selection"
-RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteSelectionToolbar.Caption=<translate>
-; "Drag to resize directory tree. Double click to make size of directory trees equal."
 LocalPanel.LocalPanelSplitter.Hint="Povucite da bi ste promenili visinu stabla direktorijuma. Dvostruki klik za izjednačavanje visina stabala direktorijuma"
-; "Click to show hidden files"
-; Copy: ScpCommander.dfm\RemotePanel.RemoteStatusBar.item1.Hint
-LocalPanel.LocalStatusBar.item1.Hint=<translate>
-; "Click to modify or clear the filter"
-; Copy: ScpCommander.dfm\RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint
-LocalPanel.LocalStatusBar.item2.Hint=<translate>
-; "Local History"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalHistoryToolbar.Caption="Lokalna istorija"
-; "Local Navigation"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalNavigationToolbar.Caption="Lokalna navigacija"
-; "Local Path"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalPathToolbar.Caption="Lokalna putanja"
-; "Local Files"
-LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.Caption=<translate>
-; "&New"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.LocalNewSubmenuItem.Caption="&Novo"
-; "Create object|Create new object"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.LocalNewSubmenuItem.Hint="Kreiraj objekat|Kreira novi objekat"
-; "Local Selection"
-LocalPanel.LocalTopDock.LocalSelectionToolbar.Caption=<translate>
-; "Hot Keys"
-BottomDock.Toolbar2Toolbar.Caption=<translate>
 
-; Explorer-like interface window
 [ScpExplorer.dfm]
-; "Menu"
 TopDock.MenuToolbar.Caption="Meni"
-; "&File"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.Caption="&Datoteka"
-; "File operations"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.Hint="Operacije sa datotekama"
-; "&New"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem26.Caption="&Novo"
-; "Create object|Create new object"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem26.Hint="Kreiraj objekat|Kreira novi objekat"
-; "&File Names"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem6.Caption="Nazivi &datoteka"
-; "Operations with name(s) of selected file(s)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem6.Hint="Operacije sa nazivima odabranih datoteka"
-; "&Locking"
-; Copy: ScpCommander.dfm\TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Caption
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Caption=<translate>
-; "Manage file locks"
-; Copy: ScpCommander.dfm\TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Hint
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Hint=<translate>
-; "&Commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.Caption="Nared&be"
-; "Other commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.Hint="Ostale naredbe"
-; "Q&ueue"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Caption="&Lista čekanja"
-; "Queue list commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Hint="Naredbe liste čekanja"
-; "&All"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Caption="Sv&e"
-; "Mass queue management commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Hint="Opšte naredbe za rukovanjem listom čekanja"
-; "&Mark"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Caption="O&znači"
-; "Mark commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Hint="Naredbe označavanja"
-; "&Session"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Caption="&Sesija"
-; "Session commands"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Hint="Naredbe sesije"
-; "&View"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.Caption="Pogled"
-; "Change program layout"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.Hint="Promena izgleda programa"
-; "&Toolbars"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem2.Caption="Pale&te alatki"
-; "Show/hide toolbars"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem2.Hint="Sakri/prikaži palete alatki"
-; "&Queue"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem14.Caption="Lis&ta čekanja"
-; "Configure queue list"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem14.Hint="Podešavanje liste čekanja"
-; "&Go To"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem15.Caption="&Idi na"
-; "Go to directory"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem15.Hint="Idi u direktorijum"
-; "&Sort"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem16.Caption="&Sortiraj"
-; "Change file order in panel"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem16.Hint="Promena redosleda datoteka na panelu"
-; "Show &Columns"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem17.Caption="Prikaži &kolone"
-; "Select columns to show in panel"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem17.Hint="Izbor kolona koje će biti prikazane u panelu"
-; "&Help"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Caption="&Pomoć"
-; "Help"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Hint="Pomoć"
-; "Commands"
 TopDock.ButtonsToolbar.Caption="Naredbe"
-; "&New"
 TopDock.ButtonsToolbar.NewSubmenuItem.Caption="&Novo"
-; "Create object|Create new object"
 TopDock.ButtonsToolbar.NewSubmenuItem.Hint="Kreiraj objekat|Kreira novi objekat"
-; "Selection"
 TopDock.SelectionToolbar.Caption="Odabir"
-; "Session"
 TopDock.SessionToolbar.Caption="Sesija"
-; "Preferences"
 TopDock.PreferencesToolbar.Caption="Podešavanja"
-; "Sort"
 TopDock.SortToolbar.Caption="Sortiraj"
-; "Address"
 TopDock.AddressToolbar.Caption="Adrese"
-; "Address"
 TopDock.AddressToolbar.TBXLabelItem1.Caption="Adrese"
-; "Updates"
 TopDock.UpdatesToolbar.Caption="Nadogradnje"
-; "Transfer Settings"
 TopDock.TransferToolbar.Caption="Podešavanja prenosa"
-; "Transfer Settings"
 TopDock.TransferToolbar.TransferSettingsLabelItem.Caption="Podešavanja prenosa"
-; "Select transfer settings preset"
 TopDock.TransferToolbar.TransferDropDown.Hint="Izbor unapred podešenih vrednosti prenosa"
-; "Custom Commands"
 TopDock.CustomCommandsToolbar.Caption="Prilagođene naredbe"
-; "Drag to resize directory tree. Double click to hide directory tree."
 RemotePanel.RemotePanelSplitter.Hint="Povucite da bi ste promenili veličinu stabla direktorijuma. Dvostruki klik za sakrivanje stabla direktorijuma"
-; "Click to show hidden files"
-; Copy: ScpCommander.dfm\RemotePanel.RemoteStatusBar.item1.Hint
-RemotePanel.RemoteStatusBar.item1.Hint=<translate>
-; "Click to modify or clear the filter"
-; Copy: ScpCommander.dfm\RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint
-RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint=<translate>
 
-; Select mask dialog
 [SelectMask.dfm]
-; "File &mask:"
 MaskGroup.Label3.Caption="&Maska datoteka:"
-; "Apply to &directories"
-MaskGroup.ApplyToDirectoriesCheck.Caption=<translate>
-; "mask hi&nts"
 MaskGroup.HintText.Caption="saveti za masku"
-; "&Edit..."
-; Copy: FileFind.dfm\FilterGroup.MaskButton.Caption
-MaskGroup.MaskButton.Caption=<translate>
-; "OK"
 OKBtn.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelBtn.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Clear"
-ClearButton.Caption=<translate>
 
-; Advanced Site Settings dialog
 [SiteAdvanced.dfm]
-; "Advanced Site Settings"
-Caption=<translate>
-; "Environment"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.Caption="Okruženje"
-; "Server environment"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.Caption="Okruženje servera"
-; "&End-of-line characters (if not indicated by server):"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.EOLTypeLabel.Caption="Znakovi kraja r&eda (ako server nije naznačio)"
-; "&UTF-8 encoding for filenames:"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.UtfLabel.Caption="&UTF-8 kodiranje za nazive datoteka:"
-; "Time &zone offset:"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceLabel.Caption="Odstupanje vremenske &zone:"
-; "hours"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceHoursLabel.Caption="sati"
-; "minutes"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceMinutesLabel.Caption="minuti"
-; "Detect &automatically"
-MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceAutoCheck.Caption=<translate>
-; "&Trim VMS version numbers"
-MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TrimVMSVersionsCheck.Caption=<translate>
-; "Daylight saving time"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.Caption="Sezonsko računanje vremena"
-; "Adjust remote timestamp to local co&nventions"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeUnixCheck.Caption="Prilagodi udalje&ne vremenske oznake lokalnim (Unix)"
-; "Adjust remote timestamp with &DST"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeWinCheck.Caption="Prilagodi udaljene vremenske oznake &DST (Windows)"
-; "Preser&ve remote timestamp"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeKeepCheck.Caption="Oču&vaj udaljene vremenske oznake (Unix)"
-; "Directories"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.Caption="Direktorijumi"
-; "Directories"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.Caption="Direktorijumi"
-; "&Local directory:"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="&Lokalni direktorijum:"
-; "&Remote directory:"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption="Udaljeni di&rektorijum:"
-; "Local directory is not used with Explorer interface."
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryDescLabel.Caption="Lokalni direktorijum se ne koristi sa okruženjem poput explorera."
-; "Select startup local directory."
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryEdit.DialogText="Odaberi polazni lokalni direkroijum."
-; "Re&member last used directory"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.UpdateDirectoriesCheck.Caption="Upa&mti poslednji korišćen direktorijum"
-; "Syn&chronize browsing"
-MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.SynchronizeBrowsingCheck.Caption=<translate>
-; "Directory reading options"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.Caption="Opcije čitanja direktorijuma"
-; "Cache &visited remote directories"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.CacheDirectoriesCheck.Caption="Keširaj posećene &udaljene direktorijume"
-; "Cache &directory changes"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.CacheDirectoryChangesCheck.Caption="Keširaj promene &direktorijuma"
-; "Resolve symbolic li&nks"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.ResolveSymlinksCheck.Caption="Razreši &simboličke veze"
-; "&Permanent cache"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.PreserveDirectoryChangesCheck.Caption="&Trajan keš"
-; "&Follow symbolic links to directories"
-MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.FollowDirectorySymlinksCheck.Caption=<translate>
-; "Recycle bin"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.Caption="Korpa za otpatke"
-; "Recycle bin"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.Caption="Korpa za otpatke"
-; "&Remote recycle bin:"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.RecycleBinPathLabel.Caption="Udaljena ko&rpa za otpatke:"
-; "&Preserve deleted remote files to recycle bin"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="Sačuvaj obrisane udaljene datoteke u kor&pi za otpatke"
-; "Preserve &overwritten remote files to recycle bin (SFTP only)"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.OverwrittenToRecycleBinCheck.Caption="Sačuvaj prepisane udaljene datoteke u korpi za &otpatke (samo SFTP)"
-; "SFTP"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Caption="Opcije šifrovanja"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.Caption="SFTP"
-; "Detection of known bugs in SFTP servers"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Caption="Otkrivanje poznatih grešaka u SFTP serverima"
-; "&Reverses order of link command arguments:"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label10.Caption="Ob&rće redosleda argumenata symlink naredbe:"
-; "&Misinterprets file timestamps prior to 1970:"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label36.Caption="Pogrešno tu&mačenje vremenskih oznaka datoteka pre 1970"
-; "Protocol options"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Caption="Opcije protokola"
-; "&Preferred SFTP protocol version:"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label34.Caption="&Prioritetna verzija SFTP protokola:"
-; "SFTP ser&ver:"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label23.Caption="SFTP ser&ver"
-; "Default"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.SftpServerEdit.Items.Strings.0="Podrazumevano"
-; "Allow SCP &fallback"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.AllowScpFallbackCheck.Caption="Dopusti SCP &fallback"
-; "Other options"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.Caption="Ostale opcije"
-; "Lookup &user groups"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.LookupUserGroupsCheck.Caption="Pretraživanje korisničkih gr&upa"
-; "Clear a&liases"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.ClearAliasesCheck.Caption="Brisanje a&lijasa"
-; "Clear &national variables"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.UnsetNationalVarsCheck.Caption="Brisanje &nacionalnih promenljivih"
-; "Use scp&2 with scp1 compatibility"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.Scp1CompatibilityCheck.Caption="Koristi kompatibilnost scp&2 sa scp1"
-; "Shell"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Caption="Komandno okruženje"
-; "S&hell:"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Label19.Caption="Komandno &okruženje"
-; "&Return code variable:"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Label20.Caption="Vrati p&romenljivu koda:"
-; "Default"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.ShellEdit.Items.Strings.0="Podrazumevano"
-; "Autodetect"
-MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.ReturnVarEdit.Items.Strings.0=<translate>
-; "Directory listing"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.Caption="Listing direktorijuma"
-; "Listing &command:"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.Label9.Caption="Listing &komandi:"
-; "Ignore LS &warnings"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.IgnoreLsWarningsCheck.Caption="&Zanemari LS upozorenja"
-; "Try to get &full timestamp"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.SCPLsFullTimeAutoCheck.Caption="Pokušaj da uzmeš punu &vremensku oznaku"
-; "FTP"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.Caption="FTP"
-; "Protocol options"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Caption="Opcije protokola"
-; "Post login &commands:"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label25.Caption="Naredbe nakon lo&govanja:"
-; "&Support for listing of hidden files:"
-MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpListAllLabel.Caption=<translate>
-; "Use &MLSD command for directory listing"
-MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label24.Caption=<translate>
-; "&Force IP address for passive mode connections:"
-MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption=<translate>
-; "&Account:"
-MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption=<translate>
-; "Use &HOST command to select host on the server"
-MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption=<translate>
-; "Connection"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Veza"
-; "Keepalives"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Provera veze"
-; "Seconds &between keepalives:"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Sekunde između provere veze"
-; "&Off"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingOffButton.Caption="&Isključeno"
-; "Sending of &null SSH packets"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingNullPacketButton.Caption="Slanje praz&nih SSH paketa"
-; "Executing &dummy protocol commands"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingDummyCommandButton.Caption="Izvršavanje lažnih nare&dbi protokola"
-; "Timeouts"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Caption="Istek vremena"
-; "Server &response timeout:"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Label11.Caption="Istek vremena odgovo&ra servera:"
-; "seconds"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Label12.Caption="sekunde"
-; "Keepalives"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.Caption="Provera veze"
-; "Seconds &between keepalives:"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingIntervalLabel.Caption="Sekunde između provere &veze:"
-; "&Off"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingOffButton.Caption="&Isključeno"
-; "Sending of &null SSH packets"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingNullPacketButton.Caption="Slanje praz&nih SSH paketa"
-; "Executing &dummy protocol commands"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingDummyCommandButton.Caption="Izvršavanje lažnih nare&dbi protokola"
-; "Internet protocol version"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.Caption="Verzija Internet protokola"
-; "A&uto"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.IPAutoButton.Caption="A&utomatski"
-; "IPv&4"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.IPv4Button.Caption="IPv&4"
-; "IPv&6"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.IPv6Button.Caption="IPv&6"
-; "Connection"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.ConnectionGroup.Caption="Veza"
-; "&Passive mode"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.ConnectionGroup.FtpPasvModeCheck.Caption="Pasivan način"
-; "Optimize connection &buffer size"
-MainPanel.PageControl.ConnSheet.ConnectionGroup.BufferSizeCheck.Caption=<translate>
-; "Proxy"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.Caption="Proxy"
-; "Proxy"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.Caption="Proxy"
-; "Proxy &type:"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyMethodLabel.Caption="Tip proxy-ja:"
-; "Pro&xy host name:"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyHostLabel.Caption="Naziv pro&xy servera:"
-; "Po&rt number:"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyPortLabel.Caption="Broj po&rta:"
-; "&User name:"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyUsernameLabel.Caption="K&orisničko ime"
-; "&Password:"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyPasswordLabel.Caption="&Lozinka"
-; "None"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.SshProxyMethodCombo.Items.Strings.0="-bez-"
-; "Local"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.SshProxyMethodCombo.Items.Strings.5="Lokalni"
-; "None"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.FtpProxyMethodCombo.Items.Strings.0="-bez-"
-; "None"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.NeonProxyMethodCombo.Items.Strings.0="-bez-"
-; "&Autodetect"
-MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyAutodetectButton.Caption=<translate>
-; "Proxy settings"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.Caption="Podešavanja proxy-ja"
-; "Telnet co&mmand:"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyTelnetCommandLabel.Caption="Telnet &naredba:"
-; "Do &DNS name lookup at proxy end:"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.Label17.Caption="&DNS traženje imena od strane proxy-ja:"
-; "Local proxy co&mmand:"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalCommandLabel.Caption="Lokalna proxy &naredba"
-; "Co&nsider proxying local host connections"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalhostCheck.Caption="Razmotri proxy za lokal&ne veze"
-; "Auto"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyDNSCombo.Items.Strings.0="Automatski"
-; "No"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyDNSCombo.Items.Strings.1="Ne"
-; "Yes"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyDNSCombo.Items.Strings.2="Da"
-; "&Browse..."
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalCommandBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-; "patterns"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyTelnetCommandHintText.Caption="obrasci"
-; "patterns"
 MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalCommandHintText.Caption="obrasci"
-; "Tunnel"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.Caption="Tunel"
-; "Host to setup tunnel on"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Caption="Računar na kom se postavlja tunel"
-; "&Host name:"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label6.Caption="Na&ziv računara:"
-; "Po&rt number:"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label14.Caption="Broj po&rta:"
-; "&User name:"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label15.Caption="K&orisničko ime:"
-; "&Password:"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label16.Caption="&Lozinka"
-; "&Connect through SSH tunnel"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelCheck.Caption="&Veza kroz SSH tunel"
-; "Tunnel options"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.Caption="Opcije tunela"
-; "&Local tunnel port:"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.Label21.Caption="&Lokalni port tunela:"
-; "Autoselect"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.TunnelLocalPortNumberEdit.Items.Strings.0="Automatski izbor"
-; "Tunnel authentication parameters"
-MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Caption=<translate>
-; "Private &key file:"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Label18.Caption="Datoteka provatnog &ključa:"
-; "PuTTY Private Key Files (*.ppk)|*.ppk|All Private Key Files (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|All Files (*.*)|*.*"
-; Copy: SiteAdvanced.dfm\MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter
-MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.Filter=<translate>
-; "Select private key file"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.DialogTitle="Odaberite datoteku privatnog ključa"
-; "TLS/SSL options"
-MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Caption=<translate>
-; "Mi&nimum TLS/SSL version:"
-MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Label1.Caption=<translate>
-; "Ma&ximum TLS/SSL version:"
-MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Label2.Caption=<translate>
-; "&Reuse TLS/SSL session ID for data connections"
-MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.SslSessionReuseCheck.Caption=<translate>
-; "Authentication parameters"
 MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.Caption="Parametri provere identiteta"
-; "&Client certificate file:"
-MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.Label4.Caption=<translate>
-; "Certificates and private key files (*.pfx;*.p12;*.key;*.pem)|*.pfx;*.p12;*.key;*.pem|All Files (*.*)|*.*"
-MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Filter=<translate>
-; "Select client certificate file"
-MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle=<translate>
-; "SSH"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
-; "Protocol options"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="Opcije protokola"
-; "SSH protocol version:"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label37.Caption=<translate>
-; "Enable &compression"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="Omogući &kompresiju"
-; "1 (insecure)"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProtCombo2.Items.Strings.0=<translate>
-; "Encryption options"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="Opcije šifrovanja"
-; "Encryption cipher selection &policy:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="Pravilo odabira šifriranja"
-; "Enable legacy use of single-&DES in SSH-2"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="Omogući prevaziđenu upotrebu jednostrukog &DES u SSH-2"
-; "&Up"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.CipherUpButton.Caption="&Gore"
-; "&Down"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.CipherDownButton.Caption="&Dole"
-; "Key exchange"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.Caption="Razmena ključa"
-; "Key exchange algorithm options"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Caption="Opcije algoritma za razmenu ključa"
-; "Algorithm selection &policy:"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Label28.Caption="&Pravilo za odabir algoritma"
-; "&Up"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexUpButton.Caption="&Gore"
-; "&Down"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexDownButton.Caption="&Dole"
-; "Options controlling key re-exchange"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Caption="Opcije koje kontrolišu ponovnu razmene ključa"
-; "Max &minutes before rekey (0 for no limit):"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label31.Caption="Najviše &minuta pre ponovnog unosa ključa (0 za beskonačno)"
-; "Ma&x data before rekey (0 for no limit):"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label32.Caption="Najviše podata&ka pre ponovnog unosa ključa (0 za beskonačno)"
-; "Authentication"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="Provera identiteta"
-; "&Bypass authentication entirely"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="Potpuno zao&biđi proveru identiteta (SSH-2)"
-; "Authentication options"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Opcije provere identiteta"
-; "Attempt authentication using &Pageant"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Pokušaj proveru identiteta koristeći &Pageant"
-; "Atte&mpt TIS or CryptoCard authentication (SSH-1)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="Pokušaj TIS ili CryptoCard proveru identiteta (SSH-1)"
-; "Attempt '#39'keyboard-&interactive'#39' authentication"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Pokušaj proveru identiteta '#39'pomoću tastature'#39' (SSH-2)"
-; "Respond with pass&word to the first prompt"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Pokušaj proveru identiteta 'pomoću tastature' (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Odgovori &lozinkom na prvi zahtev na unos"
-; "Authentication parameters"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Parametri provere identiteta"
-; "Private &key file:"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyLabel.Caption="Datoteka privatnog &ključa"
-; "Allow agent &forwarding"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption="Dopusti prosleđivanje a&gentom"
-; "PuTTY Private Key Files (*.ppk)|*.ppk|All Private Key Files (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|All Files (*.*)|*.*"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter=<translate>
-; "Select private key file"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Odaberite datoteku privatnog ključa"
-; "Attempt &GSSAPI authentication"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Pokušaj &GSSAPI/SSPI proveru identiteta (SSH-2)"
-; "Allow GSSAPI &credential delegation"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption=<translate>
-; "Bugs"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Greške"
-; "Detection of known bugs in SSH servers"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Otkrivanje poznatih grešaka u SSH serverima:"
-; "Chokes on SSH-1 &ignore messages:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="Prigušenje na SSH-1 poruci $zanemarivanja:"
-; "Refuses all SSH-1 pass&word camouflage:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="Odbija sva SSH-1 prikrivanja &lozinke:"
-; "Chokes on SSH-1 &RSA authentication:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="Prigušenje na SSH-1 &RSA proveri identiteta:"
-; "Miscomputes SSH-2 H&MAC keys:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Pogrešno računa SSH-2 H&MAC ključeve"
-; "Miscomputes SSH-2 &encryption keys:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Pogrešno računa SSH-2 ključeve za šifriranje:"
-; "Requires &padding on SSH-2 RSA signatures:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Zahteva do&punu na SSH-2 RSA potpisima:"
-; "Misuses the sessio&n ID in SSH-2 PK auth:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPKSessID2Label.Caption="Pogrešno koristi ID sesije na SSH-2 PK proveri:"
-; "Handles SSH-2 &key re-exchange badly:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRekey2Label.Caption="Loše rukuje ponovnom razmenom SSH-2 ključa:"
-; "Ignores SSH-2 ma&ximum packet size:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugMaxPkt2Label.Caption=<translate>
-; "Chokes on SSH-&2 ignore messages:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore2Label.Caption=<translate>
-; "Chokes on WinSCP'#39's SSH-2 '#39'winadj'#39' requests"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugWinAdjLabel.Caption=<translate>
-; "Note"
-; Copy: Login.dfm\MainPanel.SitePanel.NoteGroup.Caption
-MainPanel.PageControl.NoteSheet.Caption=<translate>
-; "Note"
-; Copy: Login.dfm\MainPanel.SitePanel.NoteGroup.Caption
-MainPanel.PageControl.NoteSheet.NoteGroup.Caption=<translate>
-; "OK"
 OKBtn.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelBtn.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Color"
-ColorButton.Caption=<translate>
 
-; Add/edit link dialog
 [Symlink.dfm]
-; "&Link/shortcut file:"
 SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="Datoteka &veze/prečica"
-; "&Point link/shortcut to:"
 SymlinkGroup.Label1.Caption="&Usmeri vezu/prečicu na:"
-; "&Hard link"
-SymlinkGroup.HardLinkCheck.Caption=<translate>
-; "OK"
 OkButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
 
-; 'Keep remote directory up to date' dialog
 [Synchronize.dfm]
-; "Directories"
 DirectoriesGroup.Caption="Direktorijumi"
-; "&Watch for changes in the local directory:"
 DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="P&rati promene u lokalnom direktorijumu:"
-; "... &and automatically reflect them on the remote directory:"
 DirectoriesGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption="... i &automatski ih prenesi na udaljeni direktorijum:"
-; "B&rowse..."
 DirectoriesGroup.LocalDirectoryBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-; "&Stop"
 StopButton.Caption="Zaus&tavi"
-; "Close"
 CancelButton.Caption="Zatvori"
-; "Synchronize options"
 OptionsGroup.Caption="Opcije usklađivanja"
-; "&Delete files"
 OptionsGroup.SynchronizeDeleteCheck.Caption="&Brisanje datoteka"
-; "Use same &options next time"
 OptionsGroup.SaveSettingsCheck.Caption="Koristi iste &opcije sledeći put"
-; "&Existing files only"
 OptionsGroup.SynchronizeExistingOnlyCheck.Caption="Samo postoj&eće datoteke"
-; "Update s&ubdirectories"
 OptionsGroup.SynchronizeRecursiveCheck.Caption="Až&uriraj poddirektorijume"
-; "Synchronize on s&tart"
 OptionsGroup.SynchronizeSynchronizeCheck.Caption="Uskladi pri pokre&tanju"
-; "Selected files o&nly"
 OptionsGroup.SynchronizeSelectedOnlyCheck.Caption="Sa&mo odabrane datoteke"
-; "Continue on &error"
-OptionsGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption=<translate>
-; "&Start"
 StartButton.Caption="&Započni"
-; "&Minimize"
 MinimizeButton.Caption="&Minimiziraj"
-; "Transfer settin&gs..."
 TransferSettingsButton.Caption="Podešavanja p&renosa..."
-; "Transfer settings"
 CopyParamGroup.Caption="Podešavanja prenosa"
-; "&Help"
 HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "&Minimize"
 MinimizeMenu.Minimize1.Caption="&Minimiziraj"
-; "Minimize to System &Tray"
-MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption=<translate>
+StartMenu.Start1.Caption="&Započni"
 
-; Synchronization checklist dialog
 [SynchronizeChecklist.dfm]
-; "Synchronization checklist"
-Caption="Lista provere usklađivanja"
-; "OK"
 Panel.OkButton.Caption="U redu"
-; "Cancel"
 Panel.CancelButton.Caption="Otkaži"
-; "&Help"
 Panel.HelpButton.Caption="&Pomoć"
-; "Co&mmands"
-Panel.CustomCommandsButton2.Caption=<translate>
-; "Name"
 ListView.item0.Caption="Ime"
-; "Local directory"
 ListView.item1.Caption="Lokalni direktorijum"
-; "Size"
 ListView.item2.Caption="Veličina"
-; "Changed"
 ListView.item3.Caption="Promenjeno"
-; "Remote directory"
 ListView.item5.Caption="Udaljeni direktorijum"
-; "Size"
 ListView.item6.Caption="Veličina"
-; "Changed"
 ListView.item7.Caption="Promenjeno"
-; "Click to select all actions of this type"
 StatusBar.Hint="Kliknite za odabir svih akcija ovog tipa"
-; "Total synchronization actions"
 StatusBar.item0.Text="Ukupno akcija usklađivanja"
-; "New local files"
 StatusBar.item1.Text="Nove lokalne datoteke"
-; "New remote files"
 StatusBar.item2.Text="Nove udaljene datoteke"
-; "Updated local files"
 StatusBar.item3.Text="Ažurirane lokalne datoteke"
-; "Updated remote files"
 StatusBar.item4.Text="Ažurirane udaljene datoteke"
-; "Obsolete remote files"
 StatusBar.item5.Text="Zastarele udaljene datoteke"
-; "Obsolete local files"
 StatusBar.item6.Text="Zastarele lokalne datoteke"
-; "&Uncheck"
 ActionList.UncheckAction.Caption="&Ukloni"
-; "&Check"
 ActionList.CheckAction.Caption="&Obeleži"
-; "Check &All"
 ActionList.CheckAllAction.Caption="Obeleži &sve"
-; "Uncheck A&ll"
 ActionList.UncheckAllAction.Caption="Ukloni s&ve"
-; "Select &All"
 ActionList.SelectAllAction.Caption="Od&aberi sve"
-; "Custom Co&mmands"
-ActionList.CustomCommandsAction.Caption=<translate>
-; "&Reverse"
-ActionList.ReverseAction.Caption=<translate>
+ActionList.CalculateSizeAction.Caption="Izr&ačunaj"
 
-; Synchronization progress window
 [SynchronizeProgress.dfm]
-; "Local:"
 Label1.Caption="Lokalno:"
-; "Remote:"
 Label2.Caption="Udaljeno:"
-; "Start time:"
 Label4.Caption="Vreme početka:"
-; "Time elapsed:"
 Label3.Caption="Proteklo vreme:"
-; "Cancel"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CancelItem.Caption="Otkaži"
-; "&Minimize"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="&Minimiziraj"
 
-; FileZilla (FTP) library strings
 [TextsFileZilla.rc]
-; "File already exists"
 IDS_ERRORMSG_NAMEINUSE="Datoteka već postoji"
-; "Proxy requires authentication"
 IDS_ERRORMSG_PROXY_AUTHNOLOGON="Proxy zahteva proveru identiteta"
-; "Required authtype reported by proxy server is unknown or not supported"
 IDS_ERRORMSG_PROXY_AUTHTYPEUNKNOWN="Zahtevani tip provere identiteta od strane proxy-ja je nepoznat ili nije podržan"
-; "Can't resolve host of proxy server"
 IDS_ERRORMSG_PROXY_CANTRESOLVEHOST="Neuspelo razrešavanje imena proxy servera"
-; "Can't connect to proxy server"
 IDS_ERRORMSG_PROXY_NOCONN="Neuspelo povezivanje na proxy server"
-; "Proxy request failed, can't connect through proxy server"
 IDS_ERRORMSG_PROXY_REQUESTFAILED="Neuspeo proxy zahtev, povezivanje kroz proxy server nije uspelo"
-; "Timeout detected."
 IDS_ERRORMSG_TIMEOUT="Ustanovljen istek vremena."
-; "Upload aborted"
 IDS_ERRORMSG_UPLOADABORTED="Slanje prekinuto"
-; "Transfer channel can't be opened. Reason: %s"
 IDS_ERRORMSG_CANTOPENTRANSFERCHANNEL="Kanal prenosa ne može biti otvoren. Razlog: %s"
-; "Can't resolve host name \"%s\""
-IDS_ERRORMSG_CANTRESOLVEHOST2=<translate>
-; "Resume command not supported by server, overwriting file."
 IDS_ERRORMSG_CANTRESUME="Server ne podržava naredbu nastavljanja, datoteka se prepisuje."
-; "Resume command not supported by server, but local and remote filesize are equal."
 IDS_ERRORMSG_CANTRESUME_FINISH="Server ne podržava naredbu nastavljanja, ali veličine lokalne i udaljene datoteke su iste."
-; "Unable to send command. Disconnected."
 IDS_ERRORMSG_CANTSENDCOMMAND="Neuspelo slanje naredbe. Prekinuta veza."
-; "Peer certificate rejected"
-IDS_ERRORMSG_CERTREJECTED=<translate>
-; "Download aborted"
 IDS_ERRORMSG_DOWNLOADABORTED="Preuzimanje prekinuto"
-; "Could not create socket in the specified port range."
 IDS_ERRORMSG_CANTCREATEDUETOPORTRANGE="Nije moguće kreiranje priključka u navedenom opsegu portova."
-; "Can't establish TLS connection"
-IDS_ERRORMSG_CANTESTABLISHSSLCONNECTION=<translate>
-; "Could not retrieve directory listing"
 IDS_ERRORMSG_CANTGETLIST="Nije moguće učitati listu direktorijuma"
-; "Can't initialize TLS library"
-IDS_ERRORMSG_CANTINITSSL=<translate>
-; "Connected"
 IDS_STATUSMSG_CONNECTED="Povezano"
-; "Connected with %s. Waiting for welcome message..."
 IDS_STATUSMSG_CONNECTEDWITH="Povezano sa %s. Čeka se pozdravna poruka..."
-; "Connected with %s, negotiating TLS connection..."
-IDS_STATUSMSG_CONNECTEDWITHSSL=<translate>
-; "Connecting to %s ..."
 IDS_STATUSMSG_CONNECTING="Povezano sa %s..."
-; "Directory listing successful"
 IDS_STATUSMSG_DIRLISTSUCCESSFUL="Uspešno preuzimanje liste direktorijuma"
-; "Disconnected from server"
 IDS_STATUSMSG_DISCONNECTED="Veza sa serverom je prekinuta"
-; "Starting download of %s"
 IDS_STATUSMSG_DOWNLOADSTART="Pokrenuto preuzimanje %s"
-; "Download successful"
 IDS_STATUSMSG_DOWNLOADSUCCESSFUL="Uspešno preuzimanje"
-; "Trying to access %s through ftp proxy..."
 IDS_STATUSMSG_FWCONNECT="Pokušaj pristupanja u %s kroz ftp proxy..."
-; "Retrieving directory listing..."
 IDS_STATUSMSG_RETRIEVINGDIRLIST="Učitavanje liste direktorijuma..."
-; "TLS connection established. Waiting for welcome message..."
-IDS_STATUSMSG_SSLESTABLISHED=<translate>
-; "TLS connection established"
-IDS_STATUSMSG_SSLESTABLISHEDTRANSFER=<translate>
-; "Starting upload of %s"
 IDS_STATUSMSG_UPLOADSTART="Pokrenuto slanje %s"
-; "Upload successful"
 IDS_STATUSMSG_UPLOADSUCCESSFUL="Uspešno slanje"
-; "Could not retrieve file information"
-IDS_ERRORMSG_CANTGETLISTFILE=<translate>
-; "Retrieving file information successful"
-IDS_STATUSMSG_LISTFILESUCCESSFUL=<translate>
-; "Retrieving file information..."
-IDS_STATUSMSG_RETRIEVINGLISTFILE=<translate>
-; "Could not set file pointer"
 IDS_ERRORMSG_SETFILEPOINTER="Nije moguće postaviti pokazivač na datoteku"
-; "Unknown error in TLS layer"
-IDS_ERRORMSG_UNKNOWNSSLERROR=<translate>
-; "Could not verify TLS certificate"
-IDS_ERRORMSG_SSLCERTIFICATEERROR=<translate>
-; "Connection with proxy established, performing handshake..."
-IDS_PROXY_CONNECTED=<translate>
-; "control connection"
-IDS_CONTROL_CONNECTION=<translate>
-; "data connection"
-IDS_DATA_CONNECTION=<translate>
 
-; Core library (SSH, SCP, SFTP, FTP, WebDAV) strings
 [TextsCore1.rc]
-; "Host key wasn't verified!"
 KEY_NOT_VERIFIED="Ključ računara nije proveren!"
-; "Connection failed."
 CONNECTION_FAILED="Povezivanje nije uspelo."
-; "Terminated by user."
 USER_TERMINATED="Prekinuto od strane korisnika."
-; "Lost connection."
 LOST_CONNECTION="Izgubljena veza."
-; "Can't detect command return code."
 CANT_DETECT_RETURN_CODE="Neuspelo otkrivanje povratnog koda naredbe."
-; "Command '%s'\nfailed with return code %d and error message\n%s."
 COMMAND_FAILED="Naredba '%s'\nneuspela sa povratnim kodom %d i porukom o grešci\n%s."
-; "Command failed with return code %d."
 COMMAND_FAILED_CODEONLY="Naredba neuspela sa povratnim kodom %d."
-; "Command '%s' failed with invalid output '%s'."
 INVALID_OUTPUT_ERROR="Naredba '%s' neuspela sa neispravnim izlazom '%s'."
-; "Error getting name of current remote directory."
 READ_CURRENT_DIR_ERROR="Greška pri čitanju imena trenutnog udaljenog direktorijuma."
-; "Error skipping startup message. Your shell is probably incompatible with the application (BASH is recommended)."
 SKIP_STARTUP_MESSAGE_ERROR="Greška pri preskakanju poruke kod pokretanja. Vaša ljuska verovatno nije kompatibilna sa aplikacijom (preporuluje se BASH)."
-; "Error changing directory to '%s'."
 CHANGE_DIR_ERROR="Greška pri promeni direktorijuma u '%s'."
-; "Error listing directory '%s'."
 LIST_DIR_ERROR="Greška pri izlistavanju direktorijuma '%s'."
-; "Unexpected directory listing line '%s'."
 LIST_LINE_ERROR="Neočekivani red kod listanja direktorijuma '%s'."
-; "Invalid rights description '%s'"
 RIGHTS_ERROR="Neispravan opis dozvola '%s'"
-; "Error cleaning up general configuration."
 CLEANUP_CONFIG_ERROR="Greška pri čišćenju opšte konfiguracije."
-; "Error cleaning up sites."
 CLEANUP_HOSTKEYS_ERROR="Greška pri čišćenju uskladištenih sesija."
-; "Error cleaning up random seed file."
 CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="Greška pri čišćenju datoteka nasumičnog semena."
-; "Error cleaning up cached host keys."
 CLEANUP_SESSIONS_ERROR="Greška pri čišćenju keširanih ključeva."
-; "Error detecting variable containing return code of last command."
 DETECT_RETURNVAR_ERROR="Greška pri otkrivanju promenljive koja sadrži povratni kod poslednje naredbe."
-; "Error looking up user groups."
 LOOKUP_GROUPS_ERROR="Greška pri traženju grupa korisnika."
-; "File or folder '%s' does not exist."
 FILE_NOT_EXISTS="Datoteka ili fascikla '%s' ne postoji."
-; "Can't get attributes of file '%s'."
 CANT_GET_ATTRS="Neuspelo uzimanje atributa datoteke '%s'."
-; "Can't open file '%s'."
 OPENFILE_ERROR="Neuspelo otvaranje datoteke '%s'."
-; "Error reading file '%s'."
 READ_ERROR="Greška pri čitanju datoteke '%s'."
-; "Copying file '%s' fatally failed."
 COPY_FATAL="Kopiranje datoteke '%s' je fatalno neuspelo."
-; "Copying files to remote side failed."
 TOREMOTE_COPY_ERROR="Kopiranje datoteka na udaljenu lokaciju je neuspelo."
-; "Copying files from remote side failed."
 TOLOCAL_COPY_ERROR="Kopiranje datoteka sa udaljene lokacije je neuspelo."
-; "SCP protocol error: Unexpected newline"
 SCP_EMPTY_LINE="Greška SCP protokola: Neočekivani novi red"
-; "SCP protocol error: Illegal time format"
 SCP_ILLEGAL_TIME_FORMAT="Greška SCP protokola: Nedopušten oblik vremena."
-; "SCP protocol error: Invalid control record (%s; %s)"
 SCP_INVALID_CONTROL_RECORD="Greška SCP protokola: Neispravan kontrolni zapis (%s; %s)."
-; "Copying file '%s' failed."
 COPY_ERROR="Kopiranje datoteke '%s' je neuspelo."
-; "SCP protocol error: Illegal file descriptor format"
 SCP_ILLEGAL_FILE_DESCRIPTOR="Greška SCP protokola: Nedozvoljeni oblik opisa datoteke"
-; "'%s' is not folder!"
 NOT_DIRECTORY_ERROR="'%s' nije fascikla!"
-; "Error creating folder '%s'."
 CREATE_DIR_ERROR="Greška pri kreiranju direktorijuma '%s'."
-; "Can't create file '%s'."
 CREATE_FILE_ERROR="Neuspelo kreiranje datoteke '%s'."
-; "Error writing to file '%s'"
 WRITE_ERROR="Greška pri pisanju u datoteku '%s'"
-; "Can't set attributes of file '%s'."
 CANT_SET_ATTRS="Neuspelo postavljanje atributa datoteke '%s'."
-; "Received error message from remote side: '%s'"
 REMOTE_ERROR="Primljena je poruka o grešci sa udaljene lokacije: '%s'"
-; "Error deleting file '%s'."
 DELETE_FILE_ERROR="Greška pri brisanju datoteke '%s'."
-; "Error occurred during logging. It's been turned off."
 LOG_GEN_ERROR="Došlo je do greške prilikom evidentiranja. Evidentiranje je isključeno."
-; "Can't open log file '%s'."
 LOG_OPENERROR="Neuspelo otvaranje datoteke evidencije '%s'."
-; "Error renaming file '%s' to '%s'."
 RENAME_FILE_ERROR="Greška pri preimenovanju datoteke '%s' u '%s'."
-; "File with name '%s' already exists."
 RENAME_CREATE_FILE_EXISTS="Datoteka sa imenom '%s'već postoji."
-; "Directory with name '%s' already exists."
 RENAME_CREATE_DIR_EXISTS="Direktorijum sa imenom '%s'već postoji."
-; "Error changing directory to home directory."
 CHANGE_HOMEDIR_ERROR="Greška pri promeni direktorijuma u polazni direktorijum."
-; "Error clearing all aliases."
 UNALIAS_ALL_ERROR="Greška pri brisanju svih alijasa."
-; "Error clearing national user variables."
 UNSET_NATIONAL_ERROR="Greška pri brisanju nacinalnih promenljivih korisnika."
-; "Unexpected input from server: %s"
 FIRST_LINE_EXPECTED="Neočekivani unos od strane servera: %s"
-; "Error cleaning up INI file."
 CLEANUP_INIFILE_ERROR="Greška pri čišćenju INI datoteke."
-; "Authentication log (see session log for details):\n%s\n"
 AUTHENTICATION_LOG="Evidencija provere identiteta (pogledajte evidenciju sesija za više detalja):\n%s\n"
-; "Authentication failed."
 AUTHENTICATION_FAILED="Neuspela provera identiteta."
-; "Connection has been unexpectedly closed."
 NOT_CONNECTED="Veza je neočekivano prekinuta."
-; "Error saving key to file '%s'."
 SAVE_KEY_ERROR="Greška pri snimanju ključa u datoteku '%s'."
-; "Server sent command exit status %d."
 SSH_EXITCODE="Server je poslao status naredbe izlaza %d."
-; "SFTP protocol violation: Invalid response message type (%d)."
 SFTP_INVALID_TYPE="Narušavanje SFTP protokola: Neispravan tip poruke odgovora (%d)."
-; "Version of SFTP server (%d) is not supported. Supported versions are %d to %d."
 SFTP_VERSION_NOT_SUPPORTED="Verzija SFTP servera (%d) nije podržana. Podržane su verzije %d do %d."
-; "SFTP protocol violation: Invalid message number %d (expected %d)."
 SFTP_MESSAGE_NUMBER="Narušavanje SFTP protokola: Neispravan broj poruke %d (očekivan %d)."
-; "Unexpected OK response."
 SFTP_STATUS_OK="Neočekivani odgovor U redu."
-; "Unexpected EOF response."
 SFTP_STATUS_EOF="Neočekivani odgovor oznake kraja datoteke."
-; "No such file or directory."
 SFTP_STATUS_NO_SUCH_FILE="Ne postoji takva datoteka ili direktorijum."
-; "Permission denied."
 SFTP_STATUS_PERMISSION_DENIED="Dozvola odbijena."
-; "General failure (server should provide error description)."
 SFTP_STATUS_FAILURE="Opšta greška (server treba da pruži opis greške)."
-; "Bad message (badly formatted packet or protocol incompatibility)."
 SFTP_STATUS_BAD_MESSAGE="Loša poruka (loše formatiran paket ili nekompatibilnost protokola)."
-; "No connection."
 SFTP_STATUS_NO_CONNECTION="Ne postoji veza."
-; "Connection lost."
 SFTP_STATUS_CONNECTION_LOST="Veza je izgubljena."
-; "The server does not support the operation."
 SFTP_STATUS_OP_UNSUPPORTED="Server ne podržava operaciju."
-; "%s\nError code: %d\nError message from server%s: %s"
-SFTP_ERROR_FORMAT3=<translate>
-; "Unknown status code."
 SFTP_STATUS_UNKNOWN="Nepoznati kod statusa."
-; "Error reading symbolic link '%s'."
 READ_SYMLINK_ERROR="Greška pri čitanju simboličke veze '%s'."
-; "Server returned empty listing for directory '%s'."
 EMPTY_DIRECTORY="Server je vratio praznu listu za direktorijum '%s'."
-; "Received SSH_FXP_NAME packet with zero or multiple records."
 SFTP_NON_ONE_FXP_NAME_PACKET="Primljen je SSH_FXP_NAME paket sa nula ili više zapisa."
-; "Cannot get real path for '%s'."
 SFTP_REALPATH_ERROR="Ne može se uzeti prava putanja za '%s'."
-; "Cannot change properties of file '%s'."
 CHANGE_PROPERTIES_ERROR="Ne mogu se promeniti svojstva datoteke '%s'."
-; "Cannot initialize SFTP protocol. Is the host running an SFTP server?"
 SFTP_INITIALIZE_ERROR="Ne može se inicijalizovati SFTP protokol. Da li je na računaru pokrenut SFTP protokol?"
-; "Cannot read time zone information"
 TIMEZONE_ERROR="Ne može se pročitati podatak o vremenskoj zoni"
-; "Cannot create remote file '%s'."
 SFTP_CREATE_FILE_ERROR="Ne može se kreirati udaljena datoteka '%s'."
-; "Cannot open remote file '%s'."
 SFTP_OPEN_FILE_ERROR="Ne može se otvoriti udaljena datoteka '%s'."
-; "Cannot close remote file '%s'."
 SFTP_CLOSE_FILE_ERROR="Ne može se zatvoriti udaljena datoteka '%s'."
-; "'%s' is not file!"
 NOT_FILE_ERROR="'%s' nije datoteka!"
-; "Transfer was successfully finished, but temporary transfer file '%s' could not be renamed to target file name '%s'. If the problem persists, you may try to turn off transfer resume support."
 RENAME_AFTER_RESUME_ERROR="Prenos je uspešno završen, ali privremena datoteka prenosa '%s' nije mogla biti preimenovana u odredišno ime datoteke '%s'. Ako se problem nastavi pojavljivati, možete pokušati da isključite podršku za nastavljanje prenosa."
-; "Cannot create link '%s'."
 CREATE_LINK_ERROR="Ne može se kreirati veza '%s'."
-; "Invalid command '%s'."
 INVALID_SHELL_COMMAND="Neispravna naredba '%s'."
-; "None"
 SFTP_SERVER_MESSAGE_UNSUPPORTED="Bez"
-; "'%s' is not valid permission in octal format."
 INVALID_OCTAL_PERMISSIONS="'%s' nije ispravna dozvola u oktalnom formatu."
-; "Server requires unsupported end-of-line sequence (%s)."
 SFTP_INVALID_EOL="Server zahteva nepodržanu sekvencu znakova kraja reda (%s)."
-; "Unknown file type (%d)"
 SFTP_UNKNOWN_FILE_TYPE="Nepoznati tip datoteke (%d)"
-; "Invalid handle."
 SFTP_STATUS_INVALID_HANDLE="Nepravilno rukovanje."
-; "The file path does not exist or is invalid."
 SFTP_STATUS_NO_SUCH_PATH="Putanja datoteke ne postoji ili je neispravna."
-; "File already exists."
 SFTP_STATUS_FILE_ALREADY_EXISTS="Datoteka već postoji."
-; "The file is on read-only media, or the media is write protected."
 SFTP_STATUS_WRITE_PROTECT="Datoteka je na medijumu sa koga se može samo čitati ili je medijum zaštićen od upisivanja."
-; "There is no media available in the drive."
 SFTP_STATUS_NO_MEDIA="Nema dostupnog medijuma u disk jedinici."
-; "Error decoding UTF-8 string."
 DECODE_UTF_ERROR="Greška u dekodiranju UTF-8 stringa."
-; "Error executing custom command '%s' on file '%s'."
 CUSTOM_COMMAND_ERROR="Greška pri izvršavanju prilagođene naredbe '%s' na datoteci '%s'."
-; "Cannot load locale %d."
 LOCALE_LOAD_ERROR="Ne može se učitati lokalizacija %d."
-; "Received incomplete data packet before end of file."
 SFTP_INCOMPLETE_BEFORE_EOF="Primljen je nekompletan paket podataka pre kraja datoteke."
-; "Error calculating size of directory '%s'."
 CALCULATE_SIZE_ERROR="Greška pri izračunavanju veličine direktorijuma '%s'."
-; "Received too large (%d B) SFTP packet. Max supported packet size is %d B."
 SFTP_PACKET_TOO_BIG="Primljen je preveliki (%d B) SFTP paket. Najveća podržana veličina paketa je %d B."
-; "Cannot execute SCP to start transfer. Please make sure that SCP is installed on the server and path to it is included in PATH. You may also try SFTP instead of SCP."
 SCP_INIT_ERROR="Ne može se izvršiti SCP kako bi započeo prenos. Proverite da li je SCP instaliran na serveru i njegova putanja uključena u PATH. Takođe, možete probati SFTP umesto SCP."
-; "Location Profile with name '%s' already exists."
 DUPLICATE_BOOKMARK="Profil lokacije sa imenom '%s' već postoji."
-; "Error moving file '%s' to '%s'."
 MOVE_FILE_ERROR="Greška pri premeštanju datoteke iz '%s' u '%s'."
-; "%s\n \nThe error is typically caused by message printed from startup script (like .profile). The message may start with %s."
 SFTP_PACKET_TOO_BIG_INIT_EXPLAIN="%s\n \nGrešku uglavnom izaziva poruka ispisana od strane pokretačke skripte (kao što je .profile). Poruka može početi sa \"%s\"."
-; "**Upload of file '%s' was successful, but error occurred while setting the permissions and/or timestamp.**\n\nIf the problem persists, turn off setting permissions or preserving timestamp. Alternatively you can turn on 'Ignore permission errors' option."
-PRESERVE_TIME_PERM_ERROR3=<translate>
-; "Invalid access to memory."
-ACCESS_VIOLATION_ERROR3=<translate>
-; "There is insufficient free space on the filesystem."
 SFTP_STATUS_NO_SPACE_ON_FILESYSTEM="Nema slobodnog prostora na sistemu datoteka."
-; "Operation cannot be completed because it would exceed the user's storage quota."
 SFTP_STATUS_QUOTA_EXCEEDED="Operacija nije mogla biti izvršena jer bi premašilo korisnikovu skladišnu kvotu."
-; "Principal (%s) is unknown to the server."
 SFTP_STATUS_UNKNOWN_PRINCIPAL="Glavni nosilac (%s) je nepoznat serveru."
-; "Error copying file '%s' to '%s'."
 COPY_FILE_ERROR="Greška pri kopiranju datoteke '%s' u '%s'."
-; "Unterminated pattern '%s' starting at %d."
 CUSTOM_COMMAND_UNTERMINATED="Nedovršen obrazac '%s' koji počinje na %d."
-; "Unknown pattern '%s' starting at %d."
 CUSTOM_COMMAND_UNKNOWN="Nepoznati obrazac '%s' koji počinje na %d."
-; "Cannot combine file name pattern (starting at %d) with file list pattern (starting at %d)."
 CUSTOM_COMMAND_FILELIST_ERROR="Ne može se kombinovati obrazac naziva datoteke (koji počinje na %d) sa obrascem liste datoteka (koji počinje na %d)."
-; "Unknown command '%s'."
 SCRIPT_COMMAND_UNKNOWN="Nepoznata naredba '%s'."
-; "Ambiguous command '%s'. Possible matches are: %s"
 SCRIPT_COMMAND_AMBIGUOUS="Dvosmislena naredba '%s'. Moguća podudaranja su: '%s'"
-; "Missing parameter for command '%s'."
 SCRIPT_MISSING_PARAMS="Nedostaje parametar za naredbu '%s'."
-; "Too many parameters for command '%s'."
 SCRIPT_TOO_MANY_PARAMS="Previše parametara za naredbu '%s'."
-; "No session."
 SCRIPT_NO_SESSION="Nema sesije."
-; "Invalid session number '%s'."
 SCRIPT_SESSION_INDEX_INVALID="Nepravilan broj sesije '%s'."
-; "Unknown option '%s'."
 SCRIPT_OPTION_UNKNOWN="Nepoznata opcija '%s'."
-; "Unknown value '%s' of option '%s'."
 SCRIPT_VALUE_UNKNOWN="Nepoznata vrednost '%s' opcije '%s'."
-; "Cannot determine status of socket (%d)."
 UNKNOWN_SOCKET_STATUS="Ne može se ustanoviti status priključka (%d)."
-; "Error deleting file '%s'. After resumable file upload the existing destination file must be deleted. If you do not have permissions to delete file destination file, you need to disable resumable file transfers."
 DELETE_ON_RESUME_ERROR="Greška pri brisanju datoteke '%s'. Nakon slanja sa nastavljanjem, postojeća odredišna datoteka mora biti obrisana. Ako nemate dozvole za brisanje odredišne datoteke, morate isključiti nastavljanje prenosa datoteka."
-; "Error decoding SFTP packet (%d, %d, %d)."
 SFTP_PACKET_ERROR="Greška pri dekodiranju SFTP paketa (%d, %d, %d)."
-; "Invalid name '%s'. Name cannot contain '%s'."
 ITEM_NAME_INVALID="Nepravilan naziv '%s'. Naziv ne sme sadržati '%s'."
-; "The file could not be opened because it is locked by another process."
 SFTP_STATUS_LOCK_CONFLICT="Nije moguće otvoriti datoteku jer je zaključana od strane drugog procesa."
-; "The directory is not empty."
 SFTP_STATUS_DIR_NOT_EMPTY="Direktorijum nije prazan."
-; "The specified file is not a directory."
 SFTP_STATUS_NOT_A_DIRECTORY="Odabrana datoteka nije direktorijum."
-; "The filename is not valid."
 SFTP_STATUS_INVALID_FILENAME="Naziv datoteke nije pravilan."
-; "Too many symbolic links encountered."
 SFTP_STATUS_LINK_LOOP="Pronađeno je previše simboličkih veza."
-; "The file cannot be deleted."
 SFTP_STATUS_CANNOT_DELETE="Datoteka ne može biti obrisana."
-; "One of the parameters was out of range, or the parameters specified cannot be used together."
 SFTP_STATUS_INVALID_PARAMETER="Jedan od parametara je van opsega, ili navedeni parametri ne mogu biti korišćeni zajedno."
-; "The specified file was a directory in a context where a directory cannot be used."
 SFTP_STATUS_FILE_IS_A_DIRECTORY="Odabrana datoteka je bila direktorijum u kontekstu u kome se ne može koristiti direktorijum."
-; "Byte range lock conflict."
 SFTP_STATUS_BYTE_RANGE_LOCK_CONFLICT="Sukob zaključavanja opsega bajtova."
-; "Byte range lock refused."
 SFTP_STATUS_BYTE_RANGE_LOCK_REFUSED="Odbijeno zaključavanje opsega bajtova."
-; "An operation was attempted on a file for which a delete operation is pending."
 SFTP_STATUS_DELETE_PENDING="Pokušana je operacija nad datotekom za koju sledi operacija brisanja."
-; "The file is corrupt; an filesystem integrity check should be run."
 SFTP_STATUS_FILE_CORRUPT="Datoteka je oštećena; trebalo bi pokrenuti proveru celovitosti sistema datoteka."
-; "File '%s' does not contain private key in known format."
-KEY_TYPE_UNKNOWN2=<translate>
-; "**Private key file '%s' contains key in %s format. WinSCP supports only PuTTY format.**"
-KEY_TYPE_UNSUPPORTED2=<translate>
-; "Private key file '%s' contains key in %s format. It does not follow your preferred SSH protocol version."
 KEY_TYPE_DIFFERENT_SSH="Datoteka privatnog ključa '%s' sadrži ključ u formatu '%s'. Ne prati vašu prioritetnu verziju SSH protokola."
-; "Cannot overwrite remote file '%s'.$$\n \nPress 'Delete' to delete the file and create new one instead of overwriting it.$$"
-SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR2=<translate>
-; "&Delete"
 SFTP_OVERWRITE_DELETE_BUTTON="&Brisanje"
-; "Error checking space available for path '%s'."
 SPACE_AVAILABLE_ERROR="Greška pri proveri slobodnog prostora za putanju '%s'."
-; "Cannot find free local listening port number for tunnel in range %d to %d."
 TUNNEL_NO_FREE_PORT="Ne može se pronaći broj slobodnog lokalnog porta za slušanje tunela u opsegu %d do %d."
-; "Cannot setup network event (error %d)."
 EVENT_SELECT_ERROR="Ne može se postaviti mrežni događaj (greška %d)."
-; "Server unexpectedly closed network connection."
 UNEXPECTED_CLOSE_ERROR="Server je neočekivano prekinuo mrežnu vezu."
-; "Error while tunneling the connection.\n \n%s"
 TUNNEL_ERROR="Greška pri tunelovanju veze.\n \n%s"
-; "Error calculating checksum for file '%s'."
 CHECKSUM_ERROR="Greška pri izračunavanju kontrolnog zbira za datoteku '%s'."
-; "Internal error %s (%s)."
 INTERNAL_ERROR="Interna greška %s (%s)."
-; "Operation not supported."
 NOTSUPPORTED="Operacija nije podržana."
-; "Access denied."
 FTP_ACCESS_DENIED="Zabranjen pristup."
-; "Prompting for credentials..."
 FTP_CREDENTIAL_PROMPT="Traže se identifikatori..."
-; "Invalid response to %s command '%s'."
-FTP_RESPONSE_ERROR=<translate>
-; "Unknown switch '%s'."
 SCRIPT_UNKNOWN_SWITCH="Nepoznati prekidač '%s'."
-; "Error transferring file '%s'."
 TRANSFER_ERROR="Greška pri prenosu datoteke '%s'."
-; "Cannot execute '%s'."
 EXECUTE_APP_ERROR="Ne može se pokrenuti '%s'."
-; "File '%s' not found."
 FILE_NOT_FOUND="Datoteka '%s' nije pronađena."
-; "Error waiting for document to close."
 DOCUMENT_WAIT_ERROR="Grešla pri čekanju na zatvaranje dokumenta."
-; "'%s' is not a valid speed limit."
 SPEED_INVALID="'%s' nije pravilno ograničenje brzine."
-; "Self-signed certificate."
-CERT_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT=<translate>
-; "Format error in certificate's valid until field."
-CERT_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD=<translate>
-; "Format error in certificate's valid from field."
-CERT_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD=<translate>
-; "Invalid CA certificate."
-CERT_ERR_INVALID_CA=<translate>
-; "Unsupported certificate purpose."
-CERT_ERR_INVALID_PURPOSE=<translate>
-; "Key usage does not include certificate signing."
-CERT_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN=<translate>
-; "Path length constraint exceeded."
-CERT_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED=<translate>
-; "Self-signed certificate in certificate chain."
-CERT_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN=<translate>
-; "Unable to decode issuer public key."
-CERT_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY=<translate>
-; "Unable to decrypt certificate signature."
-CERT_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE=<translate>
-; "Unable to get issuer certificate."
-CERT_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT=<translate>
-; "Unable to get local issuer certificate."
-CERT_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY=<translate>
-; "Unable to verify the first certificate."
-CERT_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE=<translate>
-; "Unknown certificate verification error."
-CERT_ERR_UNKNOWN=<translate>
-; "The error occurred at a depth of %d in the certificate chain."
-CERT_ERRDEPTH=<translate>
-; "Mask is invalid near '%s'."
-MASK_ERROR=<translate>
-; "The server cannot open connection in active mode. If you are behind a NAT router, you may need to specify an external IP address. Alternatively, consider switching to passive mode."
-FTP_CANNOT_OPEN_ACTIVE_CONNECTION2=<translate>
-; "Error deleting file '%s'."
 DELETE_LOCAL_FILE_ERROR="Greška pri brisanju datoteke '%s'."
-; "Invalid switch value '%s'. Valid values are 'on' and 'off'."
-URL_OPTION_BOOL_VALUE_ERROR=<translate>
-; "Cannot open site folder or workspace."
-CANNOT_OPEN_SESSION_FOLDER=<translate>
-; "Network error: No route to host \"%HOST%\"."
-NET_TRANSL_NO_ROUTE2=<translate>
-; "Network error: Software caused connection abort"
-NET_TRANSL_CONN_ABORTED=<translate>
-; "Host \"%HOST%\" does not exist."
-NET_TRANSL_HOST_NOT_EXIST2=<translate>
-; "Incoming packet was garbled on decryption"
-NET_TRANSL_PACKET_GARBLED=<translate>
-; "%s\n\nPlease help us improving WinSCP by reporting the error on WinSCP support forum."
-REPORT_ERROR=<translate>
-; "Error decoding TLS/SSL certificate (%s)."
-TLS_CERT_DECODE_ERROR=<translate>
-; "Error retrieving file list for \"%s\"."
-FIND_FILE_ERROR=<translate>
-; "Certificate was not issued for this server. You might be connecting to a server that is pretending to be \"%s\"."
-CERT_NAME_MISMATCH=<translate>
-; "No file matching '%s' found."
-SCRIPT_MATCH_NO_MATCH=<translate>
-; "Some certificates in certificate chain are invalid."
-CERT_ERR_BAD_CHAIN=<translate>
-; "Certificate is valid."
-CERT_OK=<translate>
-; "Certificate chain too long."
-CERT_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG=<translate>
-; "Certificate has expired."
-CERT_ERR_CERT_HAS_EXPIRED=<translate>
-; "Certificate is not yet valid."
-CERT_ERR_CERT_NOT_YET_VALID=<translate>
-; "Certificate rejected."
-CERT_ERR_CERT_REJECTED=<translate>
-; "Certificate signature failure."
-CERT_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE=<translate>
-; "Certificate not trusted."
-CERT_ERR_CERT_UNTRUSTED=<translate>
-; "WebDAV resource moved to '%s'."
-REQUEST_REDIRECTED=<translate>
-; "Too many redirects."
-TOO_MANY_REDIRECTS=<translate>
-; "Redirect loop detected."
-REDIRECT_LOOP=<translate>
-; "Invalid URL \"%s\"."
-INVALID_URL=<translate>
-; "Proxy authentication failed."
-PROXY_AUTHENTICATION_FAILED=<translate>
-; "Host key does not match configured key \"%s\"!"
-CONFIGURED_KEY_NOT_MATCH=<translate>
-; "The name specified can not be assigned as an owner of a file."
-SFTP_STATUS_OWNER_INVALID=<translate>
-; "The name specified can not be assigned as the primary group of a file."
-SFTP_STATUS_GROUP_INVALID=<translate>
-; "The requested operation could not be completed because the specifed byte range lock has not been granted."
-SFTP_STATUS_NO_MATCHING_BYTE_RANGE_LOCK=<translate>
-; "Private key file '%s' does not exist or cannot be opened."
-KEY_TYPE_UNOPENABLE=<translate>
-; "Checksum algorithm '%s' is not supported."
-UNKNOWN_CHECKSUM=<translate>
-; "The %s %s was not verified!"
-ALG_NOT_VERIFIED=<translate>
-; "Common reasons for the Error code 4 are:\n- Renaming a file to a name of already existing file.\n- Creating a directory that already exists.\n- Moving a remote file to a different filesystem (HDD).\n- Uploading a file to a full filesystem (HDD).\n- Exceeding a user disk quota."
-SFTP_STATUS_4=<translate>
-; "Cannot open certificate \"%s\"."
-CERTIFICATE_OPEN_ERROR=<translate>
-; "Cannot read certificate \"%s\"."
-CERTIFICATE_READ_ERROR=<translate>
-; "Error decoding certificate."
-CERTIFICATE_DECODE_ERROR_INFO=<translate>
-; "Error decoding certificate \"%s\"."
-CERTIFICATE_DECODE_ERROR=<translate>
-; "Certificate file \"%s\" does not contain a public key and no corresponding .crt/.cer file was found."
-CERTIFICATE_PUBLIC_KEY_NOT_FOUND=<translate>
-; "Error locking file '%s'."
-LOCK_FILE_ERROR=<translate>
-; "Error unlocking file '%s'."
-UNLOCK_FILE_ERROR=<translate>
-; "File '%s' is not locked."
-NOT_LOCKED=<translate>
-; "Error saving key to file \"%s\"."
-KEY_SAVE_ERROR=<translate>
-; "Neon HTTP library initialization failed, cannot open session."
-NEON_INIT_FAILED2=<translate>
-; "Selecting files using a path ending with slash is ambiguous. Remove the slash to select the folder. Append * mask to select all files in the folder."
-SCRIPT_AMBIGUOUS_SLASH_IN_PATH=<translate>
-; "When connecting using an IP address, it is not possible to verify if the certificate was issued for the server. Use a hostname instead of the IP address."
-CERT_IP_CANNOT_VERIFY=<translate>
-; "Expected host key was not configured, use -hostkey switch."
-HOSTKEY_NOT_CONFIGURED=<translate>
-; "Redirected to an unencrypted URL."
-UNENCRYPTED_REDIRECT=<translate>
-; "Received response %d \"%s\" from %s."
-HTTP_ERROR2=<translate>
-; "FileZilla site manager file not found (%s)."
-; Copy: TextsWin1.rc\FILEZILLA_SITE_MANAGER_NOT_FOUND
-FILEZILLA_SITE_MANAGER_NOT_FOUND=<translate>
-; "No sites found in FileZilla site manager file (%s)."
-; Copy: TextsWin1.rc\FILEZILLA_NO_SITES
-FILEZILLA_NO_SITES=<translate>
-; "FileZilla site \"%s\" was not found."
-FILEZILLA_SITE_NOT_EXIST=<translate>
-; "You cannot connect to an SFTP server using an FTP protocol. Please select the correct protocol."
-SFTP_AS_FTP_ERROR=<translate>
-; "Error occurred during logging. Cannot continue."
-LOG_FATAL_ERROR=<translate>
-; "'%s' is not a valid size."
-SIZE_INVALID=<translate>
-; "OpenSSH known_hosts file not found."
-KNOWN_HOSTS_NOT_FOUND=<translate>
-; "No host keys found in known_hosts."
-KNOWN_HOSTS_NO_SITES=<translate>
-; "Contents of the clipboard does not match the host key nor its fingerprint."
-HOSTKEY_NOT_MATCH_CLIPBOARD=<translate>
-; "Resource: %s"
-S3_ERROR_RESOURCE=<translate>
-; "Further details: %s"
-S3_ERROR_FURTHER_DETAILS=<translate>
-; "Extra Details: "
-S3_ERROR_EXTRA_DETAILS=<translate>
-; "Access denied."
 S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Zabranjen pristup."
-; "Direct duplication of folders is not supported. Use a duplication via a local temporary copy."
-DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED=<translate>
-; "Specify target bucket."
-MISSING_TARGET_BUCKET=<translate>
-; "Host is not communicating for %d seconds.\n\nWait for another %0:d seconds?"
-CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3=<translate>
-; "&Passphrase for key '%s':"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&Lozinka za ključ '%s':"
-; "File '%s' already exists. Overwrite?"
 FILE_OVERWRITE="Datoteka '%s' već postoji. Prepiši?"
-; "Directory '%s' already exists. Overwrite?"
 DIRECTORY_OVERWRITE="Direktorijum '%s' već postoji. Prepiši?"
-; "The first %s supported by the server is %s, which is below the configured warning threshold.\n\nDo you want to continue with this connection?"
-ALG_BELOW_TRESHOLD=<translate>
-; "cipher"
-CIPHER_TYPE_BOTH2=<translate>
-; "client-to-server cipher"
-CIPHER_TYPE_CS2=<translate>
-; "server-to-client cipher"
-CIPHER_TYPE_SC2=<translate>
-; "**Do you want to resume file transfer?**\n\nTarget directory contains partially transferred file '%s'.\n\nNote: Answering 'No' would delete partially transferred file and restart transfer."
-RESUME_TRANSFER2=<translate>
-; "Target directory contains partially transferred file '%s', which is bigger than a source file. The file will be deleted."
 PARTIAL_BIGGER_THAN_SOURCE="Odredišni direktorijum sadrži delimično prenetu datoteku '%s', koja je veća od izvorne datoteke. Datoteka će biti obrisana."
-; "**Do you want to append file '%s' at the end of existing file?**\n\nPress 'No' to resume file transfer instead."
-APPEND_OR_RESUME2=<translate>
-; "%s\n \nNew:      \t%s bytes, %s\nExisting: \t%s bytes, %s"
 FILE_OVERWRITE_DETAILS="%s\n \nNova:      \t%s bajtova, %s\nPostojeća: \t%s bajtova, %s"
-; "File '%s' is read-only. Overwrite?"
 READ_ONLY_OVERWRITE="Datoteka '%s' je samo za čitanje. Prepiši?"
-; "**Overwrite local file '%s'?**\n\nDestination directory already contains file '%s'.\nChoose, if you want to overwrite the file or skip this transfer and keep existing file."
-LOCAL_FILE_OVERWRITE2=<translate>
-; "**Overwrite remote file '%s'?**\n\nDestination directory already contains file '%s'.\nChoose, if you want to overwrite the file or skip this transfer and keep existing file."
-REMOTE_FILE_OVERWRITE2=<translate>
-; "Host is not communicating for more than %d seconds.\nStill waiting...\n\nNote: If the problem repeats, try turning off 'Optimize connection buffer size'."
-TIMEOUT_STILL_WAITING3=<translate>
-; "&Reconnect"
 RECONNECT_BUTTON="&Ponovo poveži"
-; "New na&me"
 RENAME_BUTTON="Novi na&ziv"
-; "Tunnel for %s"
 TUNNEL_SESSION_NAME="Tunel za %s"
-; "Password"
 PASSWORD_TITLE="Lozinka"
-; "Key passphrase"
 PASSPHRASE_TITLE="Lozinka ključa"
-; "Server prompt"
 SERVER_PROMPT_TITLE="Odzivnik servera"
-; "Username"
 USERNAME_TITLE="Korisničko ime"
-; "&Username:"
 USERNAME_PROMPT2="K&orisničko ime"
-; "Server prompt: %s"
 SERVER_PROMPT_TITLE2="Odzivnik servera: %s"
-; "New password"
 NEW_PASSWORD_TITLE="Nova lozinka"
-; "&Response:"
 PROMPT_PROMPT="&Odgovor:"
-; "Using TIS authentication.%s"
 TIS_INSTRUCTION="Korišćenje TIS provere identiteta.%s"
-; "Using CryptoCard authentication.%s"
 CRYPTOCARD_INSTRUCTION="Korišćenje CryptoCard provere identiteta.%s"
-; "&Password: "
 PASSWORD_PROMPT="&Lozinka: "
-; "Using keyboard-interactive authentication.%s"
 KEYBINTER_INSTRUCTION="Korišćenje provere identitena pomoću tastature.%s"
-; "&Current password:"
 NEW_PASSWORD_CURRENT_PROMPT="Tr&enutna lozinka:"
-; "&New password:"
 NEW_PASSWORD_NEW_PROMPT="&Nova lozinka:"
-; "Confirm new &password:"
 NEW_PASSWORD_CONFIRM_PROMPT="Potvr&di novu lozinku:"
-; "Authenticating tunnel through %s"
-TUNNEL_INSTRUCTION2=<translate>
-; "Transfer under different name"
 RENAME_TITLE="Prenos pod drugim imenom"
-; "&New name:"
 RENAME_PROMPT2="&Novo ime:"
-; "**The server's certificate is not known. You have no guarantee that the server is the computer you think it is.**\n\nServer's certificate details follow:\n\n%s\n\nIf you trust this certificate, press Yes. To connect without storing certificate, press No. To abandon the connection press Cancel.\n\nContinue connecting and store the certificate?"
-VERIFY_CERT_PROMPT3=<translate>
-; "- Organization: %s\n|- Location: %s\n|- Other: %s\n"
-VERIFY_CERT_CONTACT=<translate>
-; "Issuer:\n%s\nSubject:\n%s\nValid: %s - %s\n\nFingerprint (SHA-1): %s\n\nSummary: %s"
-CERT_TEXT=<translate>
-; "&Passphrase for client certificate:"
-CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT=<translate>
-; "Client certificate passphrase"
-CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE=<translate>
-; "**Do you want to convert this %s private key to PuTTY format?**\n\n%s"
-KEY_TYPE_CONVERT3=<translate>
-; "**Are you sure you want to transfer multiple files to a single file '%s' in a directory '%s'?**\n\nThe files will overwrite one another.\n\nIf you actually want to transfer all files to a directory '%s', keeping their name, make sure you terminate the path with a slash."
-MULTI_FILES_TO_ONE=<translate>
-; "key-exchange algorithm"
-KEY_EXCHANGE_ALG=<translate>
-; "host key type"
-KEYKEY_TYPE=<translate>
-; "Access key ID"
-S3_ACCESS_KEY_ID_TITLE=<translate>
-; "A&ccess key ID:"
-S3_ACCESS_KEY_ID_PROMPT=<translate>
-; "Secret access key"
-S3_SECRET_ACCESS_KEY_TITLE=<translate>
-; "Secret access &key:"
-S3_SECRET_ACCESS_KEY_PROMPT=<translate>
-; "Yes"
 YES_STR="Da"
-; "No"
 NO_STR="Ne"
-; "Host: %s\nUser name: %s\nPrivate key file: %s\nTransfer protocol: %s"
-SESSION_INFO_TIP2=<translate>
-; "Version %s (%s)"
-VERSION2=<translate>
-; "Operation was successfully completed. Connection was closed."
 CLOSED_ON_COMPLETION="Operacija je uspešno izvršena. Veza je prekinuta."
-; "The version of SFTP protocol does not allow file renaming."
 FS_RENAME_NOT_SUPPORTED="Verzija SFTP protokola ne dopušta preimenovanje datoteka."
-; "The server does not support any SFTP extension."
 SFTP_NO_EXTENSION_INFO="Server ne dopušta nikakvo SFTP proširenje."
-; "The server supports these SFTP extensions:"
 SFTP_EXTENSION_INFO="Server prodržava ova SFTP proširenja:"
-; "A&ppend"
 APPEND_BUTTON="Doda&j"
-; "Ne&wer only"
 YES_TO_NEWER_BUTTON="Sa&mo noviji"
-; "Displays help"
 SCRIPT_HELP_DESC="Prikazivanje pomoći"
-; "Closes all sessions and terminates the program"
 SCRIPT_EXIT_DESC="Zatvaranje svih sesija i završavanje rada programa."
-; "Connects to server"
 SCRIPT_OPEN_DESC="Povezivanje na server"
-; "Closes session"
 SCRIPT_CLOSE_DESC="Zatvaranje sesije"
-; "Lists connected sessions or selects active session"
 SCRIPT_SESSION_DESC="Listanje povezanih sesija ili odabir aktivnih sesija"
-; "Prints remote working directory"
 SCRIPT_PWD_DESC="Ispisivanje odaljenog radnog direktorijuma"
-; "Changes remote working directory"
 SCRIPT_CD_DESC="Promena udaljenog radnog direktorijuma"
-; "Lists the contents of remote directory"
 SCRIPT_LS_DESC="Listanje sadržaja udaljenog direktorijuma"
-; "Prints local working directory"
 SCRIPT_LPWD_DESC="Ispisivanje lokalnog radnog direktorijuma"
-; "Changes local working directory"
 SCRIPT_LCD_DESC="Promena lokalnog radnog direktorijuma"
-; "Lists the contents of local directory"
 SCRIPT_LLS_DESC="Listanje sadržaja lokalnog direktorijuma"
-; "Removes remote file"
 SCRIPT_RM_DESC="Uklanjanje udaljene datoteke"
-; "Removes remote directory"
 SCRIPT_RMDIR_DESC="Uklanjanje udaljenog direktorijuma"
-; "Moves or renames remote file"
 SCRIPT_MV_DESC="Premeštanje ili preimenovanje udaljene datoteke"
-; "Changes permissions of remote file"
 SCRIPT_CHMOD_DESC="Promena dozvola udaljene datoteke"
-; "Creates remote symbolic link"
 SCRIPT_LN_DESC="Kreiranje udaljene simboličke veze"
-; "Creates remote directory"
 SCRIPT_MKDIR_DESC="Kreiranje udaljenog direktorijuma"
-; "Downloads file from remote directory to local directory"
 SCRIPT_GET_DESC="Preuzimanje datoteke iz udaljenog direktorijuma na lokalni direktorijum"
-; "Uploads file from local directory to remote directory"
 SCRIPT_PUT_DESC="Slanje datoteke iz lokalnog direktorijuma na udaljeni direktorijum"
-; "Sets or shows value of script options"
 SCRIPT_OPTION_DESC="Postavljanje ili prikaz vrednosti opcija skripte"
-; "Synchronizes remote directory with local one"
 SCRIPT_SYNCHRONIZE_DESC="Usklađivanje udaljenog direktorijuma sa lokalnim"
-; "Continuously reflects changes in local directory on remote one"
 SCRIPT_KEEPUPTODATE_DESC="Neprekidno preslikavanja promena u lokalnom direktorijumu na odaljeni"
-; "Host: "
 SCRIPT_HOST_PROMPT="Računar:"
-; "Active session: [%d] %s"
 SCRIPT_ACTIVE_SESSION="Aktivna sesija: [%d] %s"
-; "Session '%s' closed."
 SCRIPT_SESSION_CLOSED="Sesija '%s' je zatvorena"
-; "Local '%s' %s Remote '%s'"
 SCRIPT_SYNCHRONIZE="Lokalni '%s' %s Udaljeni '%s'"
-; "'%s' deleted"
 SCRIPT_SYNCHRONIZE_DELETED="'%s' je obrisan"
-; "Watching for changes, press Ctrl-C to abort..."
 SCRIPT_KEEPING_UP_TO_DATE="Praćenje promena, pritisnite Ctrl-C za prekid..."
-; "Ski&p all"
 SKIP_ALL_BUTTON="&Preskoči sve"
-; "Executes arbitrary remote command"
 SCRIPT_CALL_DESC2="Izvršavanje proizvoljne udaljene naredbe"
-; "&Text"
 COPY_PARAM_PRESET_ASCII="&Tekst"
-; "&Binary"
 COPY_PARAM_PRESET_BINARY="&Binarno"
-; "Transfer type: %s|Binary|Text|Automatic (%s)|Automatic"
-COPY_INFO_TRANSFER_TYPE2=<translate>
-; "Filename modification: %s|No change|Upper case|Lower case|First upper case|Lower case 8.3"
 COPY_INFO_FILENAME="Izmena naziva datoteke: %s|Bez izmene|Velika slova|Mala slova|Prvo slovo veliko|mala slova 8.3"
-; "Set permissions: %s"
 COPY_INFO_PERMISSIONS="Postavi dozvole: %s"
-; "Add X to directories"
 COPY_INFO_ADD_X_TO_DIRS="Direktorijumima dodaj X"
-; "Preserve timestamp"
 COPY_INFO_TIMESTAMP="Sačuvaj vremensku oznaku"
-; "File mask: %s"
-COPY_INFO_FILE_MASK=<translate>
-; "Clear 'Archive' attribute"
 COPY_INFO_CLEAR_ARCHIVE="Obriši atribu 'Arhiva'"
-; "Do not replace invalid characters"
 COPY_INFO_DONT_REPLACE_INV_CHARS="Ne menjaj nepravilne znakove"
-; "Do not preserve timestamp"
 COPY_INFO_DONT_PRESERVE_TIME="Ne čuvaj vremensku oznaku"
-; "Do not calculate transfer size"
 COPY_INFO_DONT_CALCULATE_SIZE="Ne izračunavaj veličinu prenosa"
-; "Default transfer settings"
 COPY_INFO_DEFAULT="Podrazumevana podešavanja prenosa"
-; "Hostname: %s"
 COPY_RULE_HOSTNAME="Naziv računara: %s"
-; "Username: %s"
 COPY_RULE_USERNAME="Korisničko ime: %s"
-; "Remote directory: %s"
 COPY_RULE_REMOTE_DIR="Udaljeni direktorijum: %s"
-; "Local directory: %s"
 COPY_RULE_LOCAL_DIR="Lokalni direktorijum: %s"
-; "Scanning '%s' for subdirectories..."
 SYNCHRONIZE_SCAN="Skeniranje '%s' za poddirektorijumima..."
-; "Watching for changes in %d directories..."
 SYNCHRONIZE_START="Praćenje promena u %d direktorijuma..."
-; "Change in '%s' detected."
 SYNCHRONIZE_CHANGE="Ustanovljena je promena u '%s'."
-; "File '%s' uploaded."
 SYNCHRONIZE_UPLOADED="Datoteka '%s' je poslata."
-; "File '%s' deleted."
 SYNCHRONIZE_DELETED="Datoteka '%s' je obrisana."
-; "%s configured transfer settings cannot be used in current context|Some|All"
 COPY_INFO_NOT_USABLE="%s postavljena podešavanja prenosa se ne mogu koristiti u trenutnom kontekstu|Neke|Sve"
-; "Ignore permission errors"
 COPY_INFO_IGNORE_PERM_ERRORS="Zanemari greške dozvola"
-; "Using username \"%s\"."
 AUTH_TRANSL_USERNAME="Korišćenje korisničkog imena \"%s\"."
-; "Using keyboard-interactive authentication."
 AUTH_TRANSL_KEYB_INTER="Korišćenje provere identitena pomoću tastature."
-; "Authenticating with public key \"%s\"."
 AUTH_TRANSL_PUBLIC_KEY="Provera identiteta pomoću javnog ključa \"%s\"."
-; "Wrong passphrase."
 AUTH_TRANSL_WRONG_PASSPHRASE="Pogrešna lozinka."
-; "Access denied."
 AUTH_TRANSL_ACCESS_DENIED="Zabranjen pristup."
-; "Authenticating with public key \"%s\" from agent."
 AUTH_TRANSL_PUBLIC_KEY_AGENT="Provera identiteta pomoću javnog ključa \"%s\" iz agenta."
-; "Trying public key authentication."
 AUTH_TRANSL_TRY_PUBLIC_KEY="Pokušaj provere identiteta pomoću javnog ključa."
-; "Authenticating with pre-entered password."
 AUTH_PASSWORD="Provera identiteta pomoću prethodno unete lozinke."
-; "Opening tunnel..."
 OPEN_TUNNEL="Otvaranje tunela..."
-; "Connection terminated."
 STATUS_CLOSED="Veza je prekinuta"
-; "Searching for host..."
 STATUS_LOOKUPHOST="Traženje računara..."
-; "Connecting to host..."
 STATUS_CONNECT="Povezivanje sa računarom..."
-; "Authenticating..."
 STATUS_AUTHENTICATE="Provera identiteta..."
-; "Authenticated."
 STATUS_AUTHENTICATED="Identitet je proveren."
-; "Starting the session..."
 STATUS_STARTUP="Započinjanje sesije..."
-; "Session started."
 STATUS_READY="Sesija je započeta."
-; "Reading remote directory..."
 STATUS_OPEN_DIRECTORY="Čitanje udaljenog direktorijuma..."
-; "Connecting through tunnel..."
 USING_TUNNEL="Povezivanje kroz tunel..."
-; "Server refused our key."
 AUTH_TRANSL_KEY_REFUSED="Server je odbio naš ključ."
-; "Administratively prohibited (%s)."
 PFWD_TRANSL_ADMIN="Administrativno zabranjen (%s)."
-; "Connect failed (%s)."
 PFWD_TRANSL_CONNECT="Povezivanje nije uspelo (%s)."
-; "Network error: Connection to \"%HOST%\" refused."
-NET_TRANSL_REFUSED2=<translate>
-; "Network error: Connection reset by peer."
 NET_TRANSL_RESET="Greška mreže: Druga strana je prekinula vezu."
-; "Network error: Connection to \"%HOST%\" timed out."
-NET_TRANSL_TIMEOUT2=<translate>
-; "Host: %s\nUser name: %s\nTransfer protocol: %s"
 SESSION_INFO_TIP_NO_SSH="Računar: %s\nKorisničko ime: %s\nProtokol prenosa: %s"
-; "&Resume"
 RESUME_BUTTON="&Nastavi"
-; "The server does not support any additional FTP feature."
 FTP_NO_FEATURE_INFO="Server ne podržava nikakvu dodatnu FTP mogućnost."
-; "The server supports these FTP additional features:"
 FTP_FEATURE_INFO="Server podržava ove dodatne FTP mogućnosti:"
-; "Transfer speed limit: %u KB/s"
-COPY_INFO_CPS_LIMIT2=<translate>
-; "&Copy Key"
 COPY_KEY_BUTTON="&Kopiraj"
-; "&Update"
 UPDATE_KEY_BUTTON="Až&uriraj"
-; "&Add"
 ADD_KEY_BUTTON="Dod&aj"
-; "Preserve read-only"
 COPY_INFO_PRESERVE_READONLY="Sačuvaj 'samo za čitanje'"
-; "Comparing..."
 SCRIPT_SYNCHRONIZE_COLLECTING="Upoređivanje..."
-; "Synchronizing..."
 SCRIPT_SYNCHRONIZE_SYNCHRONIZING="Usklađivanje..."
-; "Nothing to synchronize."
 SCRIPT_SYNCHRONIZE_NODIFFERENCE="Nema ničega za usklađivanje."
-; "Unlimited"
 SPEED_UNLIMITED="Neograničeno"
-; "TLS/SSL Implicit encryption"
-FTPS_IMPLICIT=<translate>
-; "TLS/SSL Explicit encryption"
-FTPS_EXPLICIT=<translate>
-; "Displays its arguments as message"
-SCRIPT_ECHO_DESC=<translate>
-; "Retrieves attributes of remote file"
-SCRIPT_STAT_DESC=<translate>
-; "Host key fingerprint is %s."
-HOSTKEY=<translate>
-; "Switch -filemask overrides obsolete options include/exclude."
-SCRIPT_FILEMASK_INCLUDE_EXCLUDE=<translate>
-; "&New and updated files only"
 COPY_PARAM_NEWER_ONLY="Samo &nove i ažurirane datoteke"
-; "The server rejected SFTP connection, but it listens for FTP connections.\n\nDid you want to use FTP protocol instead of SFTP? Prefer using encryption."
-FTP_SUGGESTION=<translate>
-; "Opening session using command-line parameter in scripting is deprecated. Use 'open' command instead."
-SCRIPT_CMDLINE_SESSION=<translate>
-; "WARNING! Giving up security and accepting any host key as configured!"
-ANY_HOSTKEY=<translate>
-; "WARNING! Giving up security and accepting any certificate as configured!"
-ANY_CERTIFICATE=<translate>
-; "New local file %s"
-SCRIPT_SYNC_UPLOAD_NEW=<translate>
-; "New remote file %s"
-SCRIPT_SYNC_DOWNLOAD_NEW=<translate>
-; "Local file %s newer than remote file %s"
-SCRIPT_SYNC_UPLOAD_UPDATE=<translate>
-; "Remote file %s newer than local file %s"
-SCRIPT_SYNC_DOWNLOAD_UPDATE=<translate>
-; "Orphan remote file %s"
-SCRIPT_SYNC_DELETE_REMOTE=<translate>
-; "Orphan local file %s"
-SCRIPT_SYNC_DELETE_LOCAL=<translate>
-; "Differences found:"
-SCRIPT_SYNCHRONIZE_CHECKLIST=<translate>
-; "Remove EOF mark"
-COPY_INFO_REMOVE_CTRLZ=<translate>
-; "Remove BOM"
-COPY_INFO_REMOVE_BOM=<translate>
-; "Using configured transfer settings different from factory defaults."
-SCRIPT_NON_DEFAULT_COPY_PARAM=<translate>
-; "Using configured synchronization options different from factory defaults."
-SCRIPT_NON_DEFAULT_SYNC_PARAM=<translate>
-; "Build"
-VERSION_BUILD=<translate>
-; "Dev Build"
-VERSION_DEV_BUILD=<translate>
-; "Debug Build"
-VERSION_DEBUG_BUILD=<translate>
-; "- Do NOT distribute"
-VERSION_DONT_DISTRIBUTE=<translate>
-; "The server supports these WebDAV extensions:"
-WEBDAV_EXTENSION_INFO=<translate>
-; "Exclude &directories"
-COPY_PARAM_PRESET_EXCLUDE_ALL_DIR=<translate>
-; "Calculates checksum of remote file"
-SCRIPT_CHECKSUM_DESC=<translate>
-; "Loading client certificate..."
-CLIENT_CERTIFICATE_LOADING=<translate>
-; "Server asks for authentication with a client certificate."
-NEED_CLIENT_CERTIFICATE=<translate>
-; "Locked"
-LOCKED=<translate>
-; "Executable"
-EXECUTABLE=<translate>
-; "Scripting does not use standalone parameters. The parameters you have specified on command-line will not be used. Your command-line syntax is probably wrong."
-SCRIPT_CMDLINE_PARAMETERS=<translate>
-; "In scripting, you should use a -hostkey switch to configure the expected host key."
-SCRIPTING_USE_HOSTKEY=<translate>
-; "In scripting you should not rely on saved sites, use this command instead:"
-SCRIPT_SITE_WARNING=<translate>
-; "Set up session options"
-CODE_SESSION_OPTIONS=<translate>
-; "Connect"
-CODE_CONNECT=<translate>
-; "Load WinSCP .NET assembly"
-CODE_PS_ADD_TYPE=<translate>
-; "%s (including directories)"
-COPY_INFO_PRESERVE_TIME_DIRS=<translate>
-; "The file must be in UTF-8 or UTF-16 encoding."
-TEXT_FILE_ENCODING=<translate>
-; "%s and %s"
-AND_STR=<translate>
-; "Changing password."
-AUTH_CHANGING_PASSWORD=<translate>
-; "&Paste key"
-PASTE_KEY_BUTTON=<translate>
-; "Duplicates remote file"
-SCRIPT_CP_DESC=<translate>
-; "Unknown"
-TIME_UNKNOWN=<translate>
-; "    Algorithm:\t%s\n    SHA-256:\t%s\n    MD5:\t%s"
-KEY_DETAILS=<translate>
-; "&Copy key fingerprints to clipboard"
-COPY_KEY_ACTION=<translate>
-; "&Copy certificate fingerprint to clipboard"
-COPY_CERTIFICATE_ACTION=<translate>
-; "SSH and SCP code based on PuTTY %s"
 PUTTY_BASED_ON="SSH i SCP kod zasnovan na PuTTY %s"
-; "FTP code based on FileZilla"
-FILEZILLA_BASED_ON2=<translate>
-; "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s."
-OPENSSL_BASED_ON=<translate>
-; "WebDAV/HTTP code based on neon library %s"
-NEON_BASED_ON2=<translate>
-; "S3 code based on libs3 library %s"
-S3_BASED_ON=<translate>
 
-; Core library (SSH, SCP, SFTP, FTP, WebDAV) very long strings
 [TextsCore2.rc]
-; "**Continue connecting to an unknown server and add its host key to a cache?**\n\nThe server's host key was not found in the cache. You have no guarantee that the server is the computer you think it is.\n\nThe server's %s key details are:\n\n%s\n\nIf you trust this host, press Yes. To connect without adding host key to the cache, press No. To abandon the connection press Cancel."
-UNKNOWN_KEY4=<translate>
-; "**WARNING - POTENTIAL SECURITY BREACH!**\n\nThe server's host key does not match the one WinSCP has in cache. This means that either the server administrator has changed the host key, the server presents different key under certain circumstance, or you have actually connected to another computer pretending to be the server.\n\nThe new %s key details are:\n\n%s\n\nIf you were expecting this change, trust the new key and want to continue connecting to the server, either press Update to update cache, or press Add to add the new key to the cache while keeping the old one(s). If you want to carry on connecting but without updating the cache, press Skip. If you want to abandon the connection completely, press Cancel. Pressing Cancel is the ONLY guaranteed safe choice."
-DIFFERENT_KEY5=<translate>
-; "You are loading an SSH-2 private key which has an old version of the file format. This means your key file is not fully tamperproof. We recommend you convert your key to the new format.\n\nYou can perform this conversion by loading the key into PuTTYgen and then saving it again."
 OLD_KEY="Učitavate SSH-2 privatni ključ čija datoteka je starijeg formata. To znači da Vaš ključ nije u potpunosti zaštićen od neovlašćenog menjanja. Preporuka je da prevedete Vaš ključ u novi format.\n\nOvo prevođenje možete uraditi tako što ćete ključ učitati u PuTTYgen i zatim ga ponovo sačuvati."
-; "help [ <command> [ <command2> ... ] ]\n  Displays list of commands when no parameters are specified.\n  Displays help for each command when some are specified.\nalias:\n  man\nexamples:\n  help\n  help ls\n"
 ; <override>
 SCRIPT_HELP_HELP="help [ <naredba> [ <naredba2> ... ] ]\n Prikazuje listu naredbi kada parametri nisu zadati.\n Prikazuje pomoć za svaku navedenu naredbu, ako su parametri zadati.\nalijas:\n  man\nprimeri:\n help\n  help ls\n"
-; "exit\n  Closes all sessions and terminates the program.\nalias:\n  bye\n"
 ; <override>
 SCRIPT_EXIT_HELP="exit\n Zatvara sve sesije i završava rad programa.\nalijas:\n  bye\n"
-; "close [ <session> ]\n  Closes session specified by its number. When session number is not\n  specified, closes currently selected session.\nexamples:\n  close\n  close 1\n"
 ; <override>
 SCRIPT_CLOSE_HELP="close [ <sesija> ]\n  Zatvara sesiju određenu njenim brojem. Ako broj sesije nije\n  zadat, zatvara se trenutno odabrana sesija.\nprimeri:\n  close\n  close 1\n"
-; "session [ <session> ]\n  Makes session specified by its number active. When session number\n  is not specified, lists connected sessions.\nexamples:\n  session\n  session 1\n"
 ; <override>
 SCRIPT_SESSION_HELP="session [ <sesija> ]\n  Aktivira sesiju određenu njenim brojem. Ako broj sesije\n  nije zadat, daje listu povezanih sesija.\nprimeri:\n  session\n  session 1\n"
-; "pwd\n  Prints current remote working directory for active session.\n"
 ; <override>
 SCRIPT_PWD_HELP="pwd\n  Ispisuje trenutni udaljeni radni direktorijum za aktivnu sesiju.\n"
-; "cd [ <directory> ]\n  Changes remote working directory for active session.\n  If directory is not specified, changes to home directory.\nexamples:\n  cd /home/martin\n  cd\n"
 ; <override>
 SCRIPT_CD_HELP="cd [ <direktorijum> ]\n  Menja udaljeni radni direktorijum za aktivnu sesiju.\n  Ako direktorijm nije zadat, prelazi u polazni direktorijum.\nprimeri:\n  cd /home/martin\n  cd\n"
-; "lpwd\n  Prints current local working directory (valid for all sessions).\n"
 ; <override>
 SCRIPT_LPWD_HELP="lpwd\n  Ispisuje trenutni lokalni radni direktorijum (važi za sve sesije).\n"
-; "lcd <directory>\n  Changes local working directory for all sessions.\nexample:\n  lcd d:\\\n"
 ; <override>
 SCRIPT_LCD_HELP="lcd <direktorijum>\n  Menja lokalni radni direktorijum za sve sesije.\nprimer:\n  lcd d:\\\n"
-; "rmdir <directory> [ <directory2> ... ]\n  Removes one or more remote directories. If remote recycle bin is\n  configured, moves directory to the bin instead of deleting it.\nexample:\n  rmdir public_html\n"
 ; <override>
 SCRIPT_RMDIR_HELP="rmdir <direktorijum> [ <direktorijum2> ... ]\n  Uklanja jedan ili više odaljenih direktorijuma. Ako je podešena udaljena\n  korpa za otpatke, premešta direktorijume u korpu umesto da ih briše.\nprimer:\n  rmdir public_html\n"
-; "ln <target> <symlink>\n  Creates remote symbolic link.\nalias:\n  symlink\nexample:\n  ln /home/martin/public_html www\n"
 ; <override>
 SCRIPT_LN_HELP="ln <cilj> <simboličkaveza>\n  Kreira udaljenu simboličku vezu.\nalijas:\n  symlink\nprimer:\n  ln /home/martin/public_html www\n"
-; "mkdir <directory>\n  Creates remote directory.\nexample:\n  mkdir public_html\n"
 ; <override>
 SCRIPT_MKDIR_HELP="mkdir <direktorijum>\n  Kreira udaljeni direktorijum.\nprimer:\n  mkdir public_html\n"
-; "call <command>\n  With SFTP and SCP protocols, executes arbitrary remote shell command.\n  If current session does not allow execution of arbitrary remote command\n  separate shell session will be automatically opened.\n  With FTP protocol, executes a protocol command.\n  The command must not require user input.\nalias:\n  !\nexample:\n  call touch index.html\n"
 ; <override>
 SCRIPT_CALL_HELP2="call <naredba>\n  Sa SFTP i SCP protokolima, izvršava proizvoljnu naredbu udaljene ljuske.\n  Ako trenutna sesija ne dopušta izvršavanje proizvoljne udaljene naredbe\n  odvojena sesija ljuske će se automatski otvoriti.\n  Sa FTP protokolom, izvršava naredbu protokola.\n  Naredba ne sme da zahteva korisnički unos.\nalijas:\n  !\nprimer:\n  call touch index.html\n"
 
-; User interface strings
 [TextsWin1.rc]
-; ""
-TRANSLATOR_URL=<translate>
-; "Can't create folder '%s'."
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="Neuspelo kreiranje fascikle '%s'."
-; "%s\n \nWarning: Aborting this operation will close connection!"
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n \nUpozorenje: Prekidanje ove operacije će prekinuti i vezu!"
-; "Cannot create shortcut."
 CREATE_SHORTCUT_ERROR="Ne može se kreirati prečica."
-; "Cannot overwrite special site '%s'."
 CANNOT_OVERWRITE_SPECIAL_SESSION="Ne može se prepisati specijalna sesija '%s'."
-; "Cannot explore directory '%s'."
 EXPLORE_LOCAL_DIR_ERROR="Ne može se pretražiti direktorijum '%s'."
-; "No upload file list specified."
 NO_UPLOAD_LIST_ERROR="Nije zadata lista datoteka za slanje."
-; "Cannot remove temporary directory '%s'."
 DELETE_TEMP_EXECUTE_FILE_ERROR="Ne može se ukloniti privremeni udaljeni direktorijum '%s'."
-; "Cannot open or execute file '%s'"
 EXECUTE_FILE_ERROR="Ne može se otvoriti ili izvršiti datoteka '%s'"
-; "Cannot launch editor '%s'."
 EDITOR_ERROR="Ne može se pokrenuti editor '%s'."
-; "Cannot open corresponding directory in the opposite panel. Directory browsing synchronisation failed. It has been turned off."
 SYNC_DIR_BROWSE_ERROR="Ne može se otvoriti odgovarajući direktorijum u drugom panelu. Usklađivanje pretraživanja direktorijuma nije uspela. Isključena je."
-; "Cannot resolve shortcut '%s'."
 RESOLVE_SHORTCUT_ERROR="Ne može se razrešiti prečica '%s'."
-; "'%s' is not valid Location Profile name."
 BOOKMARK_INVALID_NAME="'%s' nije ispravan naziv Profila Lokacije."
-; "'%s' is not valid Location Profile folder name."
 BOOKMARK_FOLDER_INVALID_NAME="'%s' nije ispravan naziv fascikle Profila Lokacije."
-; "Location Profile folder with name '%s' already exists."
 DUPLICATE_BOOKMARK_FOLDER="Fascikla Profila Lokacije sa nazivom '%s' već postoji."
-; "Custom command description cannot contain '%s'."
 CUSTOM_COMMAND_INVALID="Opis prilagođene naredbe ne može sadržati '%s'."
-; "Custom command with description '%s' already exists."
 CUSTOM_COMMAND_DUPLICATE="Prilagođena naredba sa opisom '%s' već postoji."
-; "Error checking for application updates."
 CHECK_FOR_UPDATES_ERROR="Greška pri proveri postojanja novije verzije aplikacije."
-; "Cannot query application homepage for updates information."
 CHECK_FOR_UPDATES_HTTP="Ne može se upitati glavna stranica aplikacije za informacije o novijoj verziji."
-; "Cannot register application to handle URL addresses."
-REGISTER_URL_ERROR2=<translate>
-; "Mutex was not released in required interval."
 MUTEX_RELEASE_TIMEOUT="Mutex nije oslobođen u zahtevanom intervalu."
-; "Shell drag extension mutex was not released in required interval."
 DRAGEXT_MUTEX_RELEASE_TIMEOUT="Mutex za proširenje ljuske za prevlačenje nije oslobođen u zahtevanom intervalu."
-; "**WinSCP was not able to detect folder, where the dragged file(s) was dropped.** Either you have not dropped the file(s) to regular folder (e.g. Windows Explorer) or you have not restarted your computer yet after installation to load drag&drop shell extension. \n\nAlternatively you can switch to compatible drag&drop mode (from Preferences window), which uses temporary folder for downloads. It allows you to drop files to any destination."
-DRAGEXT_TARGET_UNKNOWN2=<translate>
-; "File '%s' does not contain translation for this product version."
 UNKNOWN_TRANSLATION="Datoteka '%s' ne sadrži prevod za ovu verziju proizvoda."
-; "File '%s' contains translation for %s version %s."
 INCOMPATIBLE_TRANSLATION="Datoteka '%s' sadrži prevod za %s verzije %s."
-; "**Drag&drop shell extension use is enabled, but the extension is not installed.** Install the extension or switch to compatible drag&drop mode (from Preferences window), which uses temporary folder for downloads."
-DRAGEXT_TARGET_NOT_INSTALLED2=<translate>
-; "GSSAPI/SSPI with Kerberos is not supported on this system."
 GSSAPI_NOT_INSTALLED2="GSSAPI/SSPI sa Kerberos-om nije podržan na ovom sistemu."
-; "Error watching for changes."
 WATCH_ERROR_GENERAL="Greška pri praćenju promena."
-; "Error watching for changes in directory '%s'."
 WATCH_ERROR_DIRECTORY="Greška pri praćenju promena u direktorijumu '%s'."
-; "Error watching for changes of file '%s'."
 FILE_WATCH_ERROR="Greška pri praćenju promena datoteke '%s'."
-; "**Cannot upload edited file '%s'**\n\nThe session '%s' has been already closed.\n\nOpen a new session on the same site and try saving file again."
-EDIT_SESSION_CLOSED2=<translate>
-; "There are too many opened files already. Please close some first."
 TOO_MANY_EDITORS="Već postoji previše otvorenih datoteka. Prvo zatvorite neke."
-; "%s Please remove the file. Otherwise the application will not work correctly."
 INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="%s Uklonite datoteku. U protivnom, aplikacija neće pravilno raditi."
-; "Cannot create temporary directory '%s'. You may change root directory to store temporary files in Preferences."
 CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Ne može se kreirati privremeni direktorijum '%s'. Možete promeniti osnovni direktorijum za skladištenje privremenih datoteka u Podešavanjima."
-; "WinSCP was not able to determine application that was started to open the file. WinSCP cannot watch for changes in the file and thus it will not upload the changed file back.\n \nOne possible reason for the problem is that the file was opened in some already running application.\n \nIf you want to use the application to open files from WinSCP, consider configuring it as an external editor.\n \nNote that the file will remain in temporary folder."
 OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP nije mogao da ustanovi aplikaciju koja je pokrenuta da otvori datoteku. WinSCP ne može da prati promene u datoteci i neće poslati nazad izmenjenu datoteku.\n \nJedan od mogućih razloga problema je da je datoteka otvorena u nekoj aplikaciji koja je već bila pokrenuta.\n \nAko želite da koristite ovu aplikaciju za otvaranje datoteka iz WinSCP-a, podesite je kao eksterni editor.\n \nNapomena: datoteka će ostati u privremenoj fascikli."
-; "Some of the temporary folders have not been deleted. If you have some files stored in them still opened, close them and try again."
 CLEANUP_TEMP_ERROR="Neke od privremenih fascikli nisu obrisane. Ako je otvorena neka od datoteka iz tih fascikli, zatvorite je i pokušajte ponovo."
-; "To use selected custom command only one file must be selected in one panel to execute the command with the file for each selected file in an opposite panel. Alternatively same number of files can be selected in both panels to execute the command for file pairs."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Da bi ste koristili odabranu prilagođenu naredbu, samo jedna datoteka mora biti odabrana u jednom panelu da bi se izvršila naredba sa datotekom za svaku odabranu datoteku u drugom panelu. Alternativno, isti broj datoteka može biti odabran u oba panela da bi se izvršila naredba za parove datoteka."
-; "To use selected custom command only one file must be selected in local panel."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH1="Da bi ste koristili odabranu prilagođenu naredbu, samo jedan datoteka mora biti odabrana u lokalnom panelu."
-; "Some of the selected remote files were not downloaded. The selected custom command must be executed for pairs of files, what is thus not possible."
 CUSTOM_COMMAND_PAIRS_DOWNLOAD_FAILED="Neke od odabranih udaljenih datoteka nisu preuzete. Odabrana prilagođena naredba se mora izvršiti nad parovima datoteka, što u ovom sučaju nije moguće."
-; "Cannot initialize external console."
 EXTERNAL_CONSOLE_INIT_ERROR="Ne može se inicijalizovati eksterna konzola."
-; "Cannot open mapping object to start communication with external console."
 CONSOLE_COMM_ERROR="Ne može se otvoriti objekat mapiranja za započinjanje komunikacije sa eksternom konzolom."
-; "Timeout waiting for external console to complete the command."
 CONSOLE_SEND_TIMEOUT="Isteklo je vreme u čekanju da eksterna konzola završi naredbu."
-; "Incompatible external console protocol version %d."
 EXTERNAL_CONSOLE_INCOMPATIBLE="Nekompatibilna verzija %d protokola eksterne konzole."
-; "Error adding path '%s' to search path (%%PATH%%)."
 ADD_PATH_ERROR="Greška pri dodavanju putanje '%s' u putanju pretraživanja (%%PATH%%)."
-; "Error removing path '%s' from search path (%%PATH%%)."
 REMOVE_PATH_ERROR="Greška pri uklanjanju putanje '%s' iz putanje pretraživanja (%%PATH%%)."
-; "The file '%s' is already opened in external editor (application) or is being uploaded."
-ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED=<translate>
-; "You have not specified any autoselection rule mask."
 COPY_PARAM_NO_RULE="Niste zadali nikakvu masku za pravilo automatskog odabiranja."
-; "Transfer settings preset with description '%s' already exists."
 COPY_PARAM_DUPLICATE="Unapred postavljena podešavanja prenosa sa opisom '%s' već postoje."
-; "Custom command '%s' cannot be executed right now. Please select files for the command first."
 CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE="Prilagođena naredba '%s' ne može sada biti izvršena. Prvo odaberite datoteke za naredbu."
-; "Ad Hoc"
 CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Ad Hoc"
-; "Cannot reload file '%s', the session '%s' has been already closed."
 EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="Ne može se ponovo učitati datoteka '%s', sesija '%s' je već zatvorena."
-; "The password cannot be decrypted."
-DECRYPT_PASSWORD_ERROR=<translate>
-; "You did not enter the correct current master password."
-MASTER_PASSWORD_INCORRECT=<translate>
-; "New and re-entered master passwords are not the same."
-MASTER_PASSWORD_DIFFERENT=<translate>
-; "Master password: "
-CONSOLE_MASTER_PASSWORD_PROMPT=<translate>
-; "External console output is redirected to a pipe. Make sure the pipe is being read from."
-CONSOLE_SEND_PIPE=<translate>
-; "'%s' is workspace, not site folder."
-WORKSPACE_NOT_FOLDER=<translate>
-; "'%s' is site folder, not workspace."
-FOLDER_NOT_WORKSPACE=<translate>
-; "Error executing command \"%s\" (%s)."
-SHELL_PATTERN_ERROR=<translate>
-; "Cannot add new path to %PATH%, %PATH% is already too long."
-PATH_ENV_TOO_LONG=<translate>
-; "Stack trace:"
-STACK_TRACE=<translate>
-; "No sites found in PuTTY sites registry key (%s)."
-PUTTY_NO_SITES=<translate>
-; "No site mask specified."
-BATCH_SET_NO_MASK=<translate>
-; "No site settings specified."
-BATCH_SET_NO_SETTINGS=<translate>
-; "Not changed"
-BATCH_SET_NOT_CHANGED=<translate>
-; "Changed"
-BATCH_SET_CHANGED=<translate>
-; "Found %d sites, Changed %d sites"
-BATCH_SET_SUMMARY=<translate>
-; "You have to specify input key file."
-KEYGEN_NO_INPUT=<translate>
-; "No action specified."
-KEYGEN_NO_ACTION=<translate>
-; "Editing SSH-1 keys is not supported."
-KEYGEN_SSH1=<translate>
-; "Passphrases do not match."
-KEYGEN_PASSPHRASES_MISMATCH=<translate>
-; "You have to specify output key file."
-KEYGEN_NO_OUTPUT=<translate>
-; "Error downloading update. Please try again later."
-UPDATE_DOWNLOAD_ERROR=<translate>
-; "The downloaded update could not be verified. Please try again later."
-UPDATE_VERIFY_ERROR=<translate>
-; "Your email address is not authorized to automatic updates."
-UPDATE_UNAUTHORIZED=<translate>
-; "Your email address authorization to automatic updates has expired."
-UPDATE_EXPIRED=<translate>
-; "Your email address was blocked to automatic updates due to an excessive use."
-UPDATE_TOO_MANY=<translate>
-; "To enable automatic updates, please provide us your postal address using a link from your donation receipt."
-UPDATE_MISSING_ADDRESS=<translate>
-; "Your donation is below the limit required to enable automatic updates."
-UPDATE_TOO_LOW=<translate>
-; "No tips."
-TIPS_NONE=<translate>
-; "Converting public keys is not supported."
-KEYGEN_PUBLIC=<translate>
-; "Secure session (SSH or TLS/SSL) not specified."
-FINGERPRINTSCAN_NEED_SECURE_SESSION=<translate>
-; "No extension found in the document."
-EXTENSION_NOT_FOUND=<translate>
-; "The extension requires %s."
-EXTENSION_DEPENDENCY_ERROR=<translate>
-; "Invalid value \"%s\" of extension directive %s."
-EXTENSION_DIRECTIVE_ERROR=<translate>
-; "Missing mandatory extension directive %s."
-EXTENSION_DIRECTIVE_MISSING=<translate>
-; "There is already an extension with the name \"%s\"."
-EXTENSION_DUPLICATE=<translate>
-; "The extension is installed already."
-EXTENSION_INSTALLED_ALREADY=<translate>
-; "Error loading an extension from \"%s\"."
-EXTENSION_LOAD_ERROR=<translate>
-; "**No session is opened**\nThe selected command has site-specific options, but no session is opened."
-NO_SITE_FOR_COMMAND=<translate>
-; "Site with name '%s' already exists. Overwrite?"
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Sesija sa nazivom '%s' već postoji. Prepiši?"
-; "Directory '%s' doesn't exist. Create?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Direktorijum '%s' ne postoji. Kreiraj?"
-; "**Cancel file transfer?**\n \nOperation can't be canceled in the middle of file transfer.\nPress 'Yes' to cancel file transfer and to close connection.\nPress 'No' to finish current file transfer.\nPress 'Cancel' to continue operation."
-CANCEL_OPERATION_FATAL2=<translate>
-; "Are you sure you want to delete file '%s'?"
 CONFIRM_DELETE_FILE="Da li ste sigurni da želite da obrišete datoteku '%s'?"
-; "Are you sure you want to delete %d selected files?"
 CONFIRM_DELETE_FILES="Da li ste sigutni da želite da obrišete odabrane (%d) datoteke?"
-; "Terminate session '%s' and close application?"
 CLOSE_SESSION="Prekid sesije '%s' i zatvaranje aplikacije?"
-; "Never ask me a&gain"
 NEVER_ASK_AGAIN="&Ne pitaj me ponovo"
-; "Too little space on temporary drive!\n\nWhen dragging files from remote directory, files are downloaded first to temporary directory '%s'. There are %s free on the drive. Total size of dragged files is %s.\n\nNote: Temporary directory can be changed from Preferences window.\n\nDo you still want to download files?"
 DD_WARN_LACK_OF_TEMP_SPACE="Nema dovoljno prostora na privremenom disku!\n\nKada se datoteke prevlače sa udaljenog direktorijuma, prvo se preuzimaju u privremeni direktorijum '%s'. Slobodan prostor na disku je %s. Ukupna veličina prevučenih datoteka je %s.\n\nNapomena: Privremeni direktorijum se može promeniti u prozoru Podešavanja.\n\nDa li i dalje želite da preuzmete datoteke?"
-; "Add directory '%s' to bookmarks?"
 ADD_BOOKMARK_CONFIRM="Dodaj direktorijum '%s' u obeleživače?"
-; "Create desktop shortcut for site '%s'?"
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT="Kreiraj prečicu na radnoj površini za sesiju '%s'?"
-; "Create Explorer's 'send to' shortcut for site '%s'?"
 CONFIRM_CREATE_SENDTO="Kreiraj Explorerovu 'send to' prečicu za sesiju '%s'?"
-; "Create selected icon/shortcut?"
 CONFIRM_CREATE_ICON="Kreiraj odabranu ikonicu/prečicu?"
-; "Terminate all sessions and close application?"
 CLOSE_SESSIONS="Prekini sve sesije i zatvori aplikaciju?"
-; "Delete selected Location Profile folder?"
 DELETE_BOOKMARK_FOLDER="Obriši odabranu fasciklu Profila Lokacije?"
-; "&Previous"
 PREV_BUTTON="&Prethodno"
-; "&Next"
 NEXT_BUTTON="&Sledeće"
-; "Do you want to register WinSCP to handle URL addresses?"
-CONFIRM_REGISTER_URL2=<translate>
-; "Do you want to cleanup data stored by the application on this computer?"
 UNINSTALL_CLEANUP="Da li želite da obrišete sačuvane podatke aplikacije na ovom računaru?"
-; "%s\n\nDo you want to close application?"
 EXIT_ON_COMPLETION="%s\n\nDa li želite da zatvorite aplikaciju?"
-; "%%s\n\nDo you want to terminate %d remaining session(s) and close the application?"
 DISCONNECT_ON_COMPLETION="%%s\n\nDa li želite da prekinete %d preostalih sesija i zatvorite aplikaciju?"
-; "**There are still some background transfers in queue. Do you want to disconnect anyway?**\n \nWarning: Pressing 'OK' will terminate all transfers immediately."
-PENDING_QUEUE_ITEMS2=<translate>
-; "**Do you want to open separate shell session?**\n\nCurrent %s session does not support command you request. Separate shell session may be opened to process the command.\n \nNote: The server must provide Unix-like shell and the shell must use same path syntax as current %s session."
-PERFORM_ON_COMMAND_SESSION2=<translate>
-; "There are some opened files. Please close them before exiting application.\n \nBeware: If you ignore this message, opened files may remain in temporary directory."
 PENDING_EDITORS="Neke datoteke su otvorene. Zatvorite ih pre izlaska iz aplikacije.\n \nPažnja: Ako zanemarite ovu poruku, otvorene datoteke mogu ost"
-; "**Do you want to delete past temporary folders?**\n\nWinSCP has found %d temporary folders, which it has probably created in past. These folders may contain files previously edited or downloaded.\n\nYou may also open the folders to review their content and to delete them yourself."
-CLEANTEMP_CONFIRM2=<translate>
-; "&Open"
 OPEN_BUTTON="&Otvori"
-; "Never show this message a&gain"
 NEVER_SHOW_AGAIN="Ne prikazu&j više ovu poruku"
-; "**Do you want to create desktop icon for all users?**\n \nYou must have administrator privileges for this."
-CREATE_DESKTOP_ICON2=<translate>
-; "Do you want to add application path '%s' to system search path (%%PATH%%)?"
 CONFIRM_ADD_SEARCH_PATH="Da li želite da dodate putanju '%s' aplikacije u sistemsku putanju pretraživanja (%%PATH%%)?"
-; "Editor (application) launched to open file '%s' was closed too early. If it was not closed by you, it may happened because your external editor opens multiple files in one window (process). Additional launched instances of the editor then just sends the new file to existing instance of editor and closes itself immediately. To support this kind of editors, WinSCP must adapt its behavior, not to remove temporary file when the process exits, but to keep it as long as WinSCP is running. The behavior can be turned on by unsetting editor preference option 'External editor opens each file in separate window (process)'. If your editor is not of this kind, ignore this message and let the file be removed from temporary directory now.\n \nDo you want to remove the opened file now? (By pressing 'No' you will enable the special behavior and keep the file in temporary folder.)"
-EDITOR_EARLY_CLOSED2=<translate>
-; "**Do you want to make direction you have selected the default?**\n\nYou have overridden pre-selected synchronisation direction. By default the direction is determined from file panel that was active before you run the synchronise function."
-SAVE_SYNCHRONIZE_MODE2=<translate>
-; "**Do you want to perform full synchronisation of the remote directory first?**\n \nFunction 'Keep remote directory up to date' works correctly only, if the remote directory is synchronised with the local one before it starts.\n"
-SYNCHRONISE_BEFORE_KEEPUPTODATE2=<translate>
-; "Are you sure you want to delete site '%s'?"
 CONFIRM_DELETE_SESSION="Da li ste sigurni da želite da obrišete uskladištenu sesiju '%s'?"
-; "More than %d directories and subdirectories found. Watching for changes in large number of directories can significantly degrade performance of the computer.\n \nDo you want to scan for another up to %d directories?"
 TOO_MANY_WATCH_DIRECTORIES="Pronađeno je više od %d direktorijuma i poddirektorijuma. Praćenje promena na velikom broju direktorijuma može značajno smanjiti performanse računara.\n \nDa li želite da skenirate drugi, do %d direktorijuma?"
-; "%s (%d s)"
 TIMEOUT_BUTTON="%s (%d s)"
-; "Are you sure you want to move file '%s' to recycle bin?"
 CONFIRM_RECYCLE_FILE="Da li ste sigurni da želite da premestite datoteku '%s' u korpu za otpatke?"
-; "Are you sure you want to move %d selected files to recycle bin?"
 CONFIRM_RECYCLE_FILES="Da li ste sigurni da želite da premestite %d odabranih datoteka u korpu za otpatke?"
-; "File was modified. Changes will be lost, if file is reloaded. Continue?"
 EDITOR_MODIFIED_RELOAD="Datoteka je izmenjena. Promene će biti izgubljene ako se datoteka ponovo učita. Nastavi?"
-; "&Configure..."
 CONFIGURE_BUTTON="Podes&i..."
-; "**Do you want to try to create directory '%s'?**\n\nCannot open corresponding directory in the opposite panel."
-SYNC_DIR_BROWSE_CREATE2=<translate>
-; "Add to &shared bookmarks"
-ADD_BOOKMARK_SHARED=<translate>
-; "**Do you want to send the message to WinSCP site?**\n\nThere is no help page associated with the message. WinSCP can search its documentation site for the message text for you.\n\nNote: WinSCP will send the message as is over unsecure Internet connection. Please check that the message does not contain any data you want to protect, such as names of files, accounts or hosts."
-HELP_SEND_MESSAGE2=<translate>
-; "**Your password is too simple and may not provide enough security against dictionary or brute force attacks.\nAre you sure you want to use it?**\n\nNote: good passwords have at least six characters and contain both lowercase and uppercase letters, numbers and special characters, such as delimiters, symbols, letters with accent, etc."
-MASTER_PASSWORD_SIMPLE2=<translate>
-; "Create desktop shortcut for site folder '%s'?"
-CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER=<translate>
-; "Create desktop shortcut for workspace '%s'?"
-CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE=<translate>
-; "Do you want to reconnect session '%s' to upload edited file '%s'?"
-EDIT_SESSION_RECONNECT=<translate>
-; "**Terminate all sessions and close application without saving a workspace?**\n\nPress 'No' to enable automatic saving of the workspace."
-CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE2=<translate>
-; "**You have stored sessions/sites in %s.\n\nDo you want to import them into WinSCP?**\n\n(You can import them anytime later from Login dialog)|PuTTY SSH client|FileZilla FTP client|%s and %s"
-IMPORT_SESSIONS2=<translate>
-; "Importing configuration will overwrite all your preferences and sites.\n\nDo you want to continue?"
-IMPORT_CONFIGURATION=<translate>
-; "A&ll"
 ALL_BUTTON="Sv&e"
-; "Yes to A&ll"
 YES_TO_ALL_BUTTON="D&a za sve"
-; "Re&port"
-REPORT_BUTTON=<translate>
-; "There is other instance of WinSCP running.\n\nSetting or clearing master password, while another instance of WinSCP is running, can cause loss of your stored passwords.\n\nPlease quit other instances of WinSCP before continuing."
-MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE=<translate>
-; "**Do you want to attach edited file '%s' to session '%s'?**\n\nOriginal session used to download file '%s' to editor was closed already."
-EDIT_SESSION_REATTACH=<translate>
-; "Do you want to unregister WinSCP from handling all URL addresses?"
-CONFIRM_UNREGISTER_URL=<translate>
-; "**Try to open large file?**\n\nThe file you are trying to open in an internal editor is too large (%s). WinSCP internal editor is not designed for editing large files. Consider using an external editor capable of editing large files.\n\nYou may try to open the file anyway, but you may run out of memory."
-INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE=<translate>
-; "Close"
 CLOSE_BUTTON="Zatvori"
-; "The extension does not come from a trusted source. Are you sure you want to install it?"
-EXTENSION_UNTRUSTED=<translate>
-; "**Using the last compatible and trusted version of the extension.**\n\nThe latest version of the extension is either not reviewed yet or is not compatible with this version of WinSCP."
-EXTENSION_NOT_LATEST=<translate>
-; "**Do you want to overwrite an existing INI file '%s'?**\n\nChoose 'Overwrite' to overwrite the selected INI file with the current configuration.\n\nChoose 'Use' to restart WinSCP with a configuration loaded from the selected INI file. Your current configuration will be preserved and you can revert to it, if needed.|&Overwrite|&Use"
-CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE=<translate>
-; "No differences found."
 COMPARE_NO_DIFFERENCES="Razlike nisu pronađene."
-; "Opens site '%s'\n%s"
 SHORTCUT_INFO_TIP="Otvara sesiju '%s'\n%s"
-; "&Skip"
 SKIP_BUTTON="&Preskoči"
-; "File was modified. Save changes?"
 SAVE_CHANGES="Datoteka je izmenjena. Sačuvaj promene?"
-; "Waiting for the document to close..."
 DOCUMENT_WAIT="Čekanje da se dokument zatvori..."
-; "%s (upload using %s)"
-SESSION_SENDTO_HOOK_NAME2=<translate>
-; "%s (for upload)"
-SENDTO_HOOK_NAME2=<translate>
-; "Local: %s\nRemote: %s"
 BOOKMARK_INFO_TIP="Lokalno: %s\nUdaljeno: %s"
-; "&Touch"
 CUSTOM_COMMAND_TOUCH="&Dodirni"
-; "&Execute"
 CUSTOM_COMMAND_EXECUTE="&Izvrši"
-; "%d error(s) occurred during last operation. Do you want to see it/them?"
 ERROR_LIST_COUNT="Došlo je do %d greške/grešaka prilikom poslednje operacije. Da li želite da ih vidite?"
-; "Error %d of %d:\n%s"
 ERROR_LIST_NUMBER="Greška %d od %d:\n%s"
-; "You have the latest version."
 NO_NEW_VERSION="Imate najnoviju verziju"
-; "New version %s was released."
-NEW_VERSION4=<translate>
-; "'%s' command parameters"
-CUSTOM_COMMANDS_PARAMS_TITLE=<translate>
-; "&Parameter value:"
-CUSTOM_COMMANDS_PARAM_PROMPT2=<translate>
-; "URL: %s Protocol"
 PROTOCOL_URL_DESC="URL: %s Protokol"
-; "Connecting..."
 QUEUE_CONNECTING="Povezivanje..."
-; "Query"
 QUEUE_QUERY="Upit"
-; "Error"
 QUEUE_ERROR="Greška"
-; "Prompt"
 QUEUE_PROMPT="Odzivnik"
-; "Waiting..."
 QUEUE_PENDING="Čekanje..."
-; "Ta&r/GZip..."
 CUSTOM_COMMAND_TAR="Ta&r/GZip..."
-; "&Archive Name:"
 CUSTOM_COMMAND_TAR_ARCHIVE="Naziv &arhive:"
-; "&UnTar/GZip..."
 CUSTOM_COMMAND_UNTAR="&UnTar/GZip..."
-; "&Extract to directory:"
 CUSTOM_COMMAND_UNTAR_DIRECTORY="Raspa&kuj u direktorijum:"
-; "&File Compare"
-CUSTOM_COMMAND_FC="Poređenje &datoteka"
-; "&Grep..."
 CUSTOM_COMMAND_GREP="&Grep..."
-; "&Search for pattern:"
 CUSTOM_COMMAND_GREP_PATTERN="Traži &obrazac:"
-; "%d Reading directory"
 DIRECTORY_READING_PROGRESS="%d Čitanje direktorijuma"
-; "Calculating..."
 QUEUE_CALCULATING_SIZE="Izračunavanje..."
-; "&Upgrade"
-UPGRADE_BUTTON=<translate>
-; "Transfer settings preset '%s' was automatically selected."
 COPY_PARAM_AUTOSELECTED="Unapred postavljena podešavanja prenosa '%s' su automatski odabrana."
-; "Returned back to transfer settings preset '%s'."
 COPY_PARAM_DEFAULT_CUSTOM="Vraćeno nazad na unapred postavljena podešavanja prenosa '%s'."
-; "Returned back to default transfer settings."
 COPY_PARAM_DEFAULT_NORM="Vraćeno nazad na podrazumevana podešavanja prenosa."
-; "Autoselection rule:\n%s"
 COPY_PARAM_RULE="Pravilo automatskog odabira:\n%s"
-; "Suspended"
 QUEUE_PAUSED="Prekinuto"
-; "&Internal editor"
 INTERNAL_EDITOR_NAME="&Interni editor"
-; "Application launched to open file '%s' was closed too early. If it was not closed by you, it may happened because the application opens multiple files in one window (process). Additional launched instances of the application then just sends the new file to existing instance of application and closes itself immediately. WinSCP can support this kind of applications as external editor only.\n \nIf you want to use the application to open files from WinSCP, consider configuring it as an external editor."
 APP_EARLY_CLOSED="Aplikacija pokrenuta za otvaranje datoteke '%s' je prerano zatvorena. Ako je niste Vi zatvorili, to se može desiti ako aplikacija otvara više datoteka u jednom prozoru (procesu). Dodatno pokrenute instance aplikacije u tom slučaju šalju novu datoteku postojećoj instanci aplikacija i odmah se zatvaraju. WinSCP podržava ovakve aplikacije samo kao eksterni editor.\n \nAko želite da koristite ovu aplikaciju za otvaranje datoteka iz WinSCP-a, podesite je kao eksterni editor."
-; "Edit (external)|Edit selected file(s) using external editor '%s'"
 EXTERNAL_EDITOR_HINT="Uredi (eksterni)|Uredi odabrane datoteke koristeći eksterni editor '%s'"
-; "* matches any number of characters.\n? matches exactly one character.\n[abc] matches one character from the set.\n[a-z] matches one character from the range.\nExample: *.html; photo??.png"
-MASK_HINT2=<translate>
-; "Mask can be extended with path mask.\nExample: */public_html/*.html"
-PATH_MASK_HINT2=<translate>
-; "Patterns:\n!! expands to exclamation mark\n! expands to file name\n!& expands to list of selected files (quoted, space-delimited)\n!/ expands to current remote path\n!S expands to current session URL\n!@ expands to current session hostname\n!U expands to current session username\n!P expands to current session password\n!# expands to current session port number\n!N expands to current session name\n!?prompt[\\]?default! expands to user-entered value with given prompt and default (optional \\ avoids escaping)\n!`command` expands to output of local command\n \nLocal command patterns:\n!^! expands to file name from local panel\n \nExample:\ngrep \"!?Pattern:?!\" !&"
-CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT5=<translate>
-; "All background transfers were finished. Connection was closed."
 CLOSED_ON_QUEUE_EMPTY="Svi prenosi u pozadini su završeni. Veza je prekinuta."
-; "Reading of remote directory was cancelled."
 DIRECTORY_READING_CANCELLED="Čitanje udaljenog direktorijuma je otkazano."
-; "Synchronized browsing was turned %s.|on|off"
 SYNC_DIR_BROWSE_TOGGLE="Usklađivanje pretraživanja je %s.|uključeno|isključeno"
-; "Showing of hidden files was turned %s.|on|off"
 SHOW_HIDDEN_FILES_TOGGLE="Prikazivanje sakrivenih datoteka je %s.|uključeno|isključeno"
-; "Automatic refresh of remote directory after operation was turned %s.|on|off"
 AUTO_READ_DIRECTORY_TOGGLE="Automatsko osvežavanje udaljenog direktorijuma nakon operacije je %s.|on|off"
-; "Background transfer requires your attention."
 BALLOON_QUEUE_USER_ACTION="Prenos u pozadini zahteva vašu pažnju."
-; "Transfer queue is empty."
 BALLOON_QUEUE_EMPTY="Lista čekanja prenosa je prazna."
-; "!Y year\n!M month\n!D day\n!T time\n!P process ID\n!@ hostname\n!S session name\nExample: C:\\!S!T.log"
-LOG_FILE_HINT3=<translate>
-; "Passive mode must be enabled when FTP connection through proxy is selected."
 FTP_PASV_MODE_REQUIRED="Pasivni mod mora biti omogućen kada je odabrana FTP veza kroz proxy."
-; "Check for application updates is temporarily disabled. Please try again later."
 UPDATE_DISABLED="Provera postojanja novije verzije aplikacije je privremeno onemogućena. Pokušajte kasnije."
-; "&Go To"
 UPDATE_URL_BUTTON="&Idi na"
-; "What's New"
 WHATS_NEW_BUTTON="Šta je novo"
-; "Operation was completed"
 BALLOON_OPERATION_COMPLETE="Operacija je izvršena."
-; "&Print"
 CUSTOM_COMMAND_PRINT="Štam&paj"
-; "&Associated application"
-OPEN_EDITOR_NAME=<translate>
-; "On"
 AUTO_SWITCH_ON="Uklj."
-; "Off"
 AUTO_SWITCH_OFF="Isklj."
-; "Auto"
 AUTO_SWITCH_AUTO="Auto"
-; "**Master password successfully set.**\n\nYour stored passwords are secured by AES cipher now."
-MASTER_PASSWORD_SET2=<translate>
-; "Master password successfully changed."
-MASTER_PASSWORD_CHANGED=<translate>
-; "**You have deleted your master password.**\n\nYour stored passwords are not secured now."
-MASTER_PASSWORD_CLEARED2=<translate>
-; "Will check again on: %s"
-UPDATE_NEXT=<translate>
-; "Recent Sites"
-JUMPLIST_RECENT=<translate>
-; "Masks are separated by semicolon or comma.\nPlace exclude masks after pipe."
-COMBINING_MASKS_HINT=<translate>
-; "Mask ending with slash selects directories."
-DIRECTORY_MASK_HINT=<translate>
-; ">size matches file larger than size\n<size matches file smaller than size\n>yyyy-mm-dd matches file modified after the date\n<yyyy-mm-dd matches file modified before the date\nExample: *.zip>1G; <2012-01-21"
-FILE_MASK_EX_HINT=<translate>
-; "See help for more options."
-MASK_HELP=<translate>
-; "Following usage statistics data is anonymously sent to WinSCP team.\n\nOver the time other metrics can be collected, please come back later to check or consult Help."
-USAGE_DATA2=<translate>
-; "There is no matching usage statistics data collected yet. Please try again later or consult Help."
-USAGE_DATA_NONE2=<translate>
-; "Opens site folder '%s'"
-SHORTCUT_INFO_TIP_FOLDER=<translate>
-; "Opens workspace '%s'"
-SHORTCUT_INFO_TIP_WORKSPACE=<translate>
-; "Recent Workspaces"
-JUMPLIST_WORKSPACES=<translate>
-; "My Workspace"
-NEW_WORKSPACE=<translate>
-; "Workspace '%s' will be automatically saved."
-AUTO_WORKSPACE=<translate>
-; "Workspace: %s"
-WORKSPACE_INFO_TIP=<translate>
-; "**Transfer confirmation turned off**\n\nYou have opted not to see the Transfer options dialog the next time. Click here to undo."
-DD_TRANSFER_CONFIRM_OFF2=<translate>
-; "Presets"
-COPY_PARAM_PRESET_HEADER=<translate>
-; "Completed"
-QUEUE_DONE=<translate>
-; "**Do you want to use '%s' instead of default internal editor?**\n\nWinSCP has detected that you have custom text editor '%s' associated with text files."
-EDITOR_AUTO_CONFIG2=<translate>
-; "%s\n\nThere were some errors when encrypting passwords using new master password or decrypting passwords."
-MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS=<translate>
-; "WinSCP, a popular free SFTP and FTP client for Windows, copies files between a local and remote computer. It supports also FTPS, SCP, WebDAV and S3. It offers easy to use GUI for all common file operations and a powerful automation with .NET assembly."
-; Copy: Propagation.rc\DESCRIPTION_250_LETTERS
-REGISTERED_APP_DESC2=<translate>
-; "Loading..."
-MESSAGE_LOADING=<translate>
-; "%s\n\nClick here, to see what is new."
-NEW_VERSION_CLICK=<translate>
-; "%d Resolving links and Reading directory"
-DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS=<translate>
-; "Cannot display"
-MESSAGE_DISPLAY_ERROR=<translate>
-; "Usage:"
-USAGE_SYNTAX_LABEL=<translate>
-; "Name of site or direct session specification."
-USAGE_SESSION=<translate>
-; "Open session in new window, even if %APP% is running already."
-USAGE_NEWINSTANCE=<translate>
-; "Opens remote file in internal editor."
-USAGE_EDIT=<translate>
-; "Synchronizes content of two directories."
-USAGE_SYNCHRONIZE=<translate>
-; "Starts Keep remote directory up to date function."
-USAGE_KEEPUPTODATE=<translate>
-; "Starts operation without showing options dialog."
-USAGE_DEFAULTS=<translate>
-; "Console (text) mode. Default mode, when invoked using %APP%.com."
-USAGE_CONSOLE=<translate>
-; "Executes batch script file. If the script does not end with 'exit' command, normal interactive mode follows."
-USAGE_SCRIPT=<translate>
-; "Executes list of script commands."
-USAGE_COMMAND=<translate>
-; "Passes list of parameters to script."
-USAGE_PARAMETER=<translate>
-; "Path to configuration INI-file."
-USAGE_INI=<translate>
-; "Configures any settings using raw format as in an INI file."
-USAGE_RAWCONFIG=<translate>
-; "Updates settings of sites matching a mask using a raw format as in an INI file."
-USAGE_BATCHSETTINGS=<translate>
-; "Turns on session logging to file."
-USAGE_LOG=<translate>
-; "Logging level (0..2), add * to enable password logging."
-USAGE_LOGLEVEL=<translate>
-; "Turns on XML logging to file."
-USAGE_XMLLOG=<translate>
-; "Group all XML log elements belonging to the same command."
-USAGE_XMLGROUPS=<translate>
-; "SSH private key file."
-USAGE_PRIVATEKEY=<translate>
-; "Fingerprint of server SSH host key."
-USAGE_HOSTKEY=<translate>
-; "TLS/SSL client certificate file."
-USAGE_CLIENTCERT=<translate>
-; "Passive mode (FTP protocol only)."
-USAGE_PASSIVE=<translate>
-; "Implicit TLS/SSL (FTP protocol only)."
-USAGE_IMPLICIT=<translate>
-; "Explicit TLS/SSL (FTP protocol only)."
-USAGE_EXPLICIT=<translate>
-; "Server response timeout."
-USAGE_TIMEOUT=<translate>
-; "Configures any session settings using raw format as in an INI file."
-USAGE_RAWSETTINGS=<translate>
-; "Queries application homepage for updates."
-USAGE_UPDATE=<translate>
-; "Prints this usage."
-USAGE_HELP=<translate>
-; "Converts private key to .ppk format or edits key. Use %s to specify output file. Use %s to change or set passphrase. Use %s to change or set comment."
-USAGE_KEYGEN=<translate>
-; "Enter passphrase to save key:"
-KEYGEN_PASSPHRASE=<translate>
-; "Re-enter passphrase to verify:"
-KEYGEN_PASSPHRASE2=<translate>
-; "Key saved to \"%s\"."
-KEYGEN_SAVED=<translate>
-; "Fingerprint of server TLS/SSL certificate (FTPS protocol only)."
-USAGE_CERTIFICATE=<translate>
-; "Gives a name to the session"
-USAGE_SESSIONNAME=<translate>
-; "Reloads remote panel of all running instances of WinSCP. If session (and optionally a path) is specified, refreshes only the instances with that session (and path)."
-USAGE_REFRESH=<translate>
-; "Enables log rotation and optionally deleting of old logs."
-USAGE_LOGSIZE=<translate>
-; "Password has been changed."
-PASSWORD_CHANGED=<translate>
-; "Open &Target Folder"
-OPEN_TARGET_FOLDER=<translate>
-; "Open &Downloaded File"
-OPEN_DOWNLOADED_FILE=<translate>
-; "%s file '%s' to %s:"
 COPY_FILE="%s datoteka '%s' u %s:"
-; "%s %d files to %s:"
 COPY_FILES="%s %d datoteka u %s:"
-; "local directory"
 COPY_TOLOCAL="lokalni direktorijum"
-; "remote directory"
 COPY_TOREMOTE="udaljeni direktorijum"
-; "drop target"
 COPY_TODROP="odredište puštanja"
-; "Move"
 COPY_MOVE_CAPTION="Premesti"
-; "Setting properties"
 PROGRESS_SETPROPERTIES="Podešavanje svojstava"
-; "Deleting"
 PROGRESS_DELETE="Brisanje"
-; "Temporary directory"
 PROGRESS_TEMP_DIR="Privremeni direktorijum"
-; "New folder"
 NEW_FOLDER="Nova fascikla"
-; "Select"
 SELECT_MASK_SELECT_CAPTION="Odaberi"
-; "Deselect"
 SELECT_MASK_DESELECT_CAPTION="Poništi odabir"
-; "%d file"
 PROPERTIES_FILE="%d datoteka"
-; "%d files"
 PROPERTIES_FILES="%d datoteka"
-; "%d folder"
 PROPERTIES_DIRECTORY="%d fascikla"
-; "%d folders"
 PROPERTIES_DIRECTORIES="%d fascikli"
-; "%d symbolic link"
 PROPERTIES_SYMLINK="%d simbolička veza"
-; "%d symbolic links"
 PROPERTIES_SYMLINKS="%d simboličkih veza"
-; "%s Properties"
 PROPERTIES_FILE_CAPTION="%s Svojstva"
-; "%s, ... Properties"
 PROPERTIES_FILES_CAPTION="%s, ... Svojstva"
-; "Enter valid group name."
 PROPERTIES_INVALID_GROUP="Unesite ispravan naziv grupe."
-; "Enter valid owner name."
 PROPERTIES_INVALID_OWNER="Unesite ispravan naziv grupe."
-; "Back to %s"
 EXPLORER_BACK_HINT="Nazad na %s"
-; "Forward to %s"
 EXPLORER_FORWARD_HINT="Napred na %s"
-; "Connection time"
 STATUS_DURATION_HINT="Vreme veze"
-; "Compression (%s)"
 STATUS_COMPRESSION_HINT="Kompresija (%s)"
-; "Compression (client \273 server: %s, server \273 client: %s)"
-STATUS_COMPRESSION2_HINT="Kompresija (klijent \273 server: %s, server \273 klijent: %s)"
-; "File selection info"
 STATUS_FILEINFO_HINT="Informacija o odabiru datoteka"
-; "Open site '%s' (hold down Shift to open site in new window)"
 SAVEDSESSION_HINT="Otvori uskladištenu sesiju '%s' (držite Shift za otvaranje sesije u novom prozoru)"
-; "%s license"
 LICENSE_CAPTION="%s licenca"
-; "Set current session settings as default?"
 SET_DEFAULT_SESSION_SETTINGS="Postavio trenutna podešavanja sesije kao podrazumevana?"
-; "Open directory"
 OPEN_DIRECTORY_BROWSE_CAPTION="Otvori direktorijum"
-; "Manage bookmarks"
 OPEN_DIRECTORY_ADD_BOOMARK_ACTION="Upravljanje obeleživačima"
-; "Line: %d/%d"
 EDITOR_LINE_STATUS="Red: %d/%d"
-; "Column: %d"
 EDITOR_COLUMN_STATUS="Kolona: %d"
-; "Character: %d (0x%.2x)"
 EDITOR_CHARACTER_STATUS2="Znak: %d (0x%.2x)"
-; "Modified"
 EDITOR_MODIFIED="Izmenjeno"
-; "Could not find the string '%s'."
 EDITOR_FIND_END="Nije pronađen niz znakova '%s'."
-; "Total replacements performed: %d"
 EDITOR_REPLACE_END="Ukupno izvršenih zamena: %d"
-; "Go to line"
 EDITOR_GO_TO_LINE="Idi na red"
-; "Line number:"
 EDITOR_LINE_NUMBER="Broj reda:"
-; "Invalid line number."
 EDITOR_INVALID_LINE="Nepravilan broj reda."
-; "Edit link/shortcut"
 LINK_EDIT_CAPTION="Uredi vezu/prečicu"
-; "Add link/shortcut"
 LINK_ADD_CAPTION="Dodaj vezu/prečicu"
-; "Not connected."
-STATUS_NOT_CONNECTED=<translate>
-; "Connecting..."
 STATUS_CONNECTING="Povezivanje..."
-; "Select session '%s'"
 OPENEDSESSION_HINT="Odaberi sesiju '%s'"
-; "Add Location Profile"
 ADD_BOOKMARK_CAPTION="Dodaj Profil Lokacije"
-; "Location Profile name:"
 ADD_BOOKMARK_PROMPT="Naziv Profila Lokacije:"
-; "Move Location Profile"
 MOVE_BOOKMARK_CAPTION="Premesti Profil Lokacije"
-; "New folder name:"
 MOVE_BOOKMARK_PROMPT="Novi naziv fascikle:"
-; "Save session as site"
 SAVE_SESSION_CAPTION="Sačuvaj sesiju kao"
-; "&Site name:"
 SAVE_SESSION_PROMPT="&Sačuvaj sesiju kao:"
-; "Save &password (not recommended)"
 SAVE_SESSION_PASSWORD="Sačuvaj &lozinu (ne preporučuje se)"
-; "Executing custom command"
 PROGRESS_CUSTOM_COMAND="Izvršavanje prilagođene naredbe"
-; "Execute custom command '%s'"
 CUSTOM_COMMAND_HINT="Izvršavanje prilagođene naredbe '%s'"
-; "%s, %d pt\nThe Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
 EDITOR_FONT_FMT="%s, %d pt\nDebljoj zgužvah smeđ filc — njen škrt džepčić"
-; "Unknown"
 PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="Nepoznato"
-; "Calculating directory size"
 PROGRESS_CALCULATE_SIZE="Izračunavanje veličine direktorijuma"
-; "General configuration"
 CLEANUP_CONFIG="Opšta konfiguracija"
-; "Sites"
 CLEANUP_SESSIONS="Uskladištene sesije"
-; "Cached host keys"
 CLEANUP_HOSTKEYS="Keširani ključevi računara"
-; "Configuration INI file"
 CLEANUP_INIFILE="Konfiguraciona INI datoteka"
-; "Random seed file"
 CLEANUP_SEEDFILE="Datoteka nasumičnog semena"
-; "Select local directory."
 SELECT_LOCAL_DIRECTORY="Odaberite lokalni direktorijum."
-; "Moving"
 PROGRESS_REMOTE_MOVE="Premeštanje"
-; "Target remote &path:"
-; Copy: RemoteTransfer.dfm\SymlinkGroup.Label3.Caption
-REMOTE_TRANSFER_PROMPT2=<translate>
-; "Move"
 REMOTE_MOVE_TITLE="Premesti"
-; "Keep remote directory up to date"
 SYNCHRONIZE_TITLE="Održavaj udaljeni direktorijum ažurnim"
-; "Keeping remote directory up to date ..."
 SYNCHRONIZE_SYCHRONIZING="Održavanje udaljenog direktorijuma ažurnim..."
-; "Temporary folders"
 CLEANUP_TEMP_FOLDERS="Privremene fascikle"
-; "New file"
 NEW_FILE="Nova datoteka"
-; "Edit file"
-EDIT_FILE_CAPTION=<translate>
-; "&Enter file name:"
-EDIT_FILE_PROMPT=<translate>
-; "Duplicate"
 REMOTE_COPY_TITLE="Dupliraj"
-; "Copying"
 PROGRESS_REMOTE_COPY="Kopiranje"
-; "Add Custom Command"
 CUSTOM_COMMAND_ADD="Dodaj prilagođenu naredbu"
-; "Edit Custom Command"
 CUSTOM_COMMAND_EDIT="Uredi prilagođenu naredbu"
-; "L"
 CUSTOM_COMMAND_LOCAL="L"
-; "R"
 CUSTOM_COMMAND_REMOTE="U"
-; "Get &More..."
 LOGIN_GET_LOCALES="Uzmi &još..."
-; "Select editor application."
 PREFERENCES_SELECT_EXTERNAL_EDITOR="Odaberite aplikaciju za editor."
-; "Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*"
 EXECUTABLE_FILTER="Izvršne datoteke (*.exe)|*.exe|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-; "%s of %s in %s of %s"
 FILE_INFO_FORMAT="%s od %s u %s od %s"
-; "Add transfer settings preset"
 COPY_PARAM_ADD="Dodaj unapred podešene vrednosti prenosa"
-; "Edit transfer settings preset"
 COPY_PARAM_EDIT="Uredi unapred podešene vrednosti prenosa"
-; "&Default"
 COPY_PARAM_DEFAULT="&Default"
-; "&Configure..."
 COPY_PARAM_CONFIGURE="Podes&i..."
-; "Custo&m..."
 COPY_PARAM_CUSTOM="Prila&gođeno..."
-; "Custom Command"
 CUSTOM_COMMAND_AD_HOC="Prilagođena naredba"
-; "Add editor"
 EDITOR_ADD="Dodaj editor"
-; "Edit editor"
 EDITOR_EDIT="Uredi editor"
-; "%s, Based on %s version %s"
 ABOUT_BASED_ON_PRODUCT="%s, Zasnovano na %s verzija %s"
-; "&Open"
 URL_LINK_OPEN="&Otvori"
-; "Same si&ze only"
 SYNCHRONIZE_SAME_SIZE="Samo iste &veličine"
-; "Getting properties"
 PROGRESS_GETPROPERTIES="Preuzimanje svojstava"
-; "SSH implementation"
 FSINFO_SSH_IMPLEMENTATION="Implementacija SSH"
-; "Encryption algorithm"
 FSINFO_CIPHER="Algoritam šifriranja"
-; "Compression"
 FSINFO_COMPRESSION="Kompresija"
-; "File transfer protocol"
 FSINFO_FS_PROTOCOL="Protokol za prenos datoteka"
-; "Can change permissions"
 FSINFO_MODE_CHANGING="Može da promeni dozvole"
-; "Can change owner/group"
 FSINFO_OWNER_GROUP_CHANGING="Može da promeni vlasnika/grupu"
-; "Can execute arbitrary command"
 FSINFO_ANY_COMMAND="Može da izvrši proizvoljnu naredbu"
-; "Can create symbolic/hard link"
 FSINFO_SYMBOLIC_HARD_LINK="Može da kreira simboličku/čvrstu vezu"
-; "Can lookup user groups"
 FSINFO_USER_GROUP_LISTING="Može da pretražuje korisničke grupe"
-; "Can duplicate remote files"
 FSINFO_REMOTE_COPY="Može da duplira udaljene datoteke"
-; "Native text (ASCII) mode transfers"
 FSINFO_NATIVE_TEXT_MODE="Matični tekstualni (ASCII) način prenosa"
-; "Can check available space"
 FSINFO_CHECKING_SPACE_AVAILABLE="Može da proveri slobodan prostor"
-; "Total bytes on device"
 FSINFO_BYTES_ON_DEVICE="Ukupno bajtova na uređaju"
-; "Free bytes on device"
 FSINFO_UNUSED_BYTES_ON_DEVICE="Slobodno bajtova na uređaju"
-; "Total bytes for user"
 FSINFO_BYTES_AVAILABLE_TO_USER="Ukupno bajtova za korisnika"
-; "Free bytes for user"
 FSINFO_UNUSED_BYTES_AVAILABLE_TO_USER="Slobodno bajtova za korisnika"
-; "Bytes per allocation unit"
 FSINFO_BYTES_PER_ALLOCATION_UNIT="Bajtova po jedinici dodele memorije"
-; "Unknown"
 FSINFO_BYTES_UNKNOWN="Nepoznato"
-; "Find PuTTY/Terminal client executable."
-PREFERENCES_SELECT_PUTTY2=<translate>
-; "PuTTY/Terminal client executable|%s|Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*"
-PREFERENCES_PUTTY_FILTER2=<translate>
-; "%s of %s|N/A"
 SYNCHRONIZE_SELECTED_ACTIONS="%s od %s|N/A"
-; "Comparing"
 SYNCHRONIZE_PROGRESS_COMPARE="Upoređivanje"
-; "Synchronizing"
-SYNCHRONIZE_PROGRESS_SYNCHRONIZE2=<translate>
-; "Authentication Banner"
 AUTHENTICATION_BANNER="Poruka o proveri identiteta"
-; "INI files (*.ini)|*.ini|All files (*.*)|*.*"
 EXPORT_CONF_FILTER="INI datoteke (*.ini)|*.ini|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-; "Select file to export configuration to"
 EXPORT_CONF_TITLE="Odaberite datoteku za izvoz konfiguracije"
-; "&Last: %s"
 CUSTOM_COMMAND_LAST="Poslednja: %s"
-; "&Last"
 CUSTOM_COMMAND_LAST_SHORT="Poslednja"
-; "Calculating file checksum"
 PROGRESS_CALCULATE_CHECKSUM="Izračunavanje kontrolnog zbira datoteke"
-; "Can calculate file checksum"
 FSINFO_CALCULATING_CHECKSUM="Može da izračuna kontrolni zbir datoteke"
-; "Unknown"
 PROPERTIES_CHECKSUM_UNKNOWN="Nepoznato"
-; "Protocol in use"
 STATUS_PROTOCOL_HINT="Protokol u upotrebi"
-; "Insecure connection"
 STATUS_INSECURE="Nesigurna veza"
-; "Secure connection (%s)"
 STATUS_SECURE="Sigurna veza (%s)"
-; "Protocol commands only"
 FSINFO_PROTOCOL_ANY_COMMAND="Samo naredbe protokola"
-; "Remote system"
 FSINFO_REMOTE_SYSTEM="Udaljeni sistem"
-; "Cryptographic protocol"
-FSINFO_CRYPTOGRAPHIC_PROTOCOL=<translate>
-; "My documents"
 SPECIAL_FOLDER_MY_DOCUMENTS="Moji dokumenti"
-; "Desktop"
 SPECIAL_FOLDER_DESKTOP="Radna površina"
-; "Command"
 COMMAND_LINE_LABEL="Naredba"
-; "&Set as Default"
 COPY_PARAM_SAVE_SETTINGS="Postavio kao po&drazumevano"
-; "-- warn below here --"
 CIPHER_NAME_WARN="-- ispiši upozorenje --"
-; "-- warn below here --"
 KEX_NAME_WARN="-- ispiši upozorenje --"
-; "Diffie-Hellman group 1"
 KEX_NAME_DHGROUP1="Diffie-Hellman grupa 1"
-; "Diffie-Hellman group 14"
 KEX_NAME_DHGROUP14="Diffie-Hellman grupa 14"
-; "Diffie-Hellman group exchange"
 KEX_NAME_DHGEX="Diffie-Hellman razmena grupa"
-; "RSA-based key exchange"
-KEX_NAME_RSA=<translate>
-; "ECDH key exchange"
-KEX_NAME_ECDH=<translate>
-; "Select local proxy application"
 LOGIN_SELECT_LOCAL_PROXY="Odaberite lokalnu proxy aplikaciju"
-; "Patterns:\n\\n for new line\n\\r for carriage return\n\\t for tab\n\\xXX for any hex ascii code\n\\\\ for backslash\n%host expands to hostname\n%port expands to port number\n%user expands to proxy username\n%pass expands to proxy password\n%% for percent sign"
 LOGIN_PROXY_COMMAND_PATTERNS_HINT="Obrasci:\n\\n za novi red\n\\r za znak za početak reda\n\\t za tabulator\n\\xXX za bilo koji hex ascii kod\n\\\\ za obrnutu kosu crtu\n%host pretvara se u naziv računara\n%port pretvara se u broj porta\n%user pretvara se u korisničko ime za proxy\n%pass pretvara se u lozinku za proxy\n%% za znak procenta"
-; "Site folder or workspace with name '%s' already exists."
-LOGIN_DUPLICATE_SESSION_FOLDER_WORKSPACE=<translate>
-; "Are you sure you want to delete site folder '%s' with %d site(s)?"
 LOGIN_DELETE_SESSION_FOLDER="Da li ste sigurni da želite da obrišete fasciklu sesija '%s' sa %d sesija?"
-; "Cannot delete special site '%s'."
 LOGIN_DELETE_SPECIAL_SESSION="Ne može se obrisati specijalna sesija '%s'."
-; "Create Site Folder"
 LOGIN_NEW_SESSION_FOLDER_CAPTION="Kreiraj fasciklu sesija"
-; "New folder name:"
 LOGIN_NEW_SESSION_FOLDER_PROMPT="Naziv nove fascikle:"
-; "**Do you want to open separate shell session to duplicate the file(s)?**\n \nCurrent session does not support direct duplication of remote files. Separate shell session may be opened to process the duplication. Alternatively your may duplicate the file(s) via local temporary copy."
-REMOTE_COPY_COMMAND_SESSION2=<translate>
-; "Editor"
-EDITOR_AD_HOC=<translate>
-; "%s hidden"
-FILE_INFO_HIDDEN2=<translate>
-; "%s filtered"
-FILE_INFO_FILTERED2=<translate>
-; "Filter"
-FILTER_MASK_CAPTION=<translate>
-; "Current session allows changing ownership by UID only. It was not possible to resolve UID from account name \"%s\". Specify UID explicitly instead."
-PROPERTIES_UNKNOWN_TOKEN=<translate>
-; "Transfer in &background"
-COPY_BACKGROUND=<translate>
-; "%s (add to transfer queue)"
-COPY_QUEUE=<translate>
-; "None"
-SHORTCUT_NONE=<translate>
-; "Select keyboard shortcut"
-SHORTCUT_CAPTION=<translate>
-; "&Keyboard shortcut:"
-SHORTCUT_LABEL=<translate>
-; "Unlimited"
-PREFERENCES_RECONNECT_TIMEOUT_UNLIMITED=<translate>
-; "Master password"
-MASTER_PASSWORD_CAPTION=<translate>
-; "&Current master password:"
-MASTER_PASSWORD_CURRENT=<translate>
-; "&New master password:"
-MASTER_PASSWORD_NEW=<translate>
-; "&Re-enter master password:"
-MASTER_PASSWORD_CONFIRM=<translate>
-; "Save &password (protected by master password)"
-SAVE_SESSION_PASSWORD_MASTER=<translate>
-; "Find"
-FIND_FILE_TITLE=<translate>
-; "Finding ..."
-FIND_FILE_FINDING=<translate>
-; "Searching in %s"
-FIND_FILE_IN_DIRECTORY=<translate>
-; "Done."
-FIND_FILE_DONE=<translate>
-; "Aborted."
-FIND_FILE_ABORTED=<translate>
-; "&Start"
 FIND_FILE_START="&Započni"
-; "&Stop"
 FIND_FILE_STOP="Zaus&tavi"
-; "Save &password"
-SAVE_SESSION_PASSWORD_RECOMMENDED=<translate>
-; "Cancelling..."
-AUTH_CANCELLING=<translate>
-; "Encoding: %s"
-EDITOR_ENCODING_STATUS=<translate>
-; "File was modified. Changes will be lost, if file is reloaded using different encoding. Continue?"
-EDITOR_MODIFIED_ENCODING=<translate>
-; "Are you sure you want to delete workspace '%s' with %d session(s)?"
-LOGIN_DELETE_WORKSPACE=<translate>
-; "Save workspace as"
-SAVE_WORKSPACE_CAPTION=<translate>
-; "&Save workspace as:"
-SAVE_WORKSPACE_PROMPT=<translate>
-; "Save &passwords (not recommended)"
-SAVE_WORKSPACE_PASSWORDS=<translate>
-; "Save &passwords (protected by master password)"
-SAVE_WORKSPACE_PASSWORDS_MASTER=<translate>
-; "Save &passwords"
-SAVE_WORKSPACE_PASSWORDS_RECOMMENDED=<translate>
-; "Open workspace '%s' (hold down Shift to open workspace in new window)"
-WORKSPACE_HINT=<translate>
-; "&Open This Folder"
-SAVEDSESSIONFOLDER_THIS_OPEN=<translate>
-; "Open site folder '%s' (hold down Shift to open folder in new window)"
-SAVEDSESSIONFOLDER_THIS_HINT=<translate>
-; "&Create desktop shortcut"
-SAVE_SITE_WORKSPACE_SHORTCUT=<translate>
-; "Enable &automatic saving of this workspace"
-SAVE_WORKSPACE_AUTO=<translate>
-; "Download"
-COPY_COPY_TOLOCAL=<translate>
-; "Upload"
-COPY_COPY_TOREMOTE=<translate>
-; "Download"
-COPY_COPY_TOLOCAL_CAPTION=<translate>
-; "Upload"
-COPY_COPY_TOREMOTE_CAPTION=<translate>
-; "%s file '%s' to %s and delete original:"
-MOVE_FILE=<translate>
-; "%s %d files to %s and delete originals:"
-MOVE_FILES=<translate>
-; "Download and Delete"
-COPY_MOVE_TOLOCAL_CAPTION=<translate>
-; "Upload and Delete"
-COPY_MOVE_TOREMOTE_CAPTION=<translate>
-; "Queue"
-QUEUE_CAPTION=<translate>
-; "Import sites"
-IMPORT_CAPTION=<translate>
-; "Error loading file '%s' using '%s' encoding."
-EDITOR_ENCODING_ERROR=<translate>
-; "Error loading file '%s'."
-EDITOR_LOAD_ERROR=<translate>
-; "Falling back to '%s' encoding."
-EDITOR_ENCODING_REVERTED=<translate>
-; "Select file to import configuration from"
-IMPORT_CONF_TITLE=<translate>
-; "Search: %s"
-LOGIN_SITES_INC_SEARCH=<translate>
-; "(press Tab for next)"
-LOGIN_SITES_NEXT_SEARCH=<translate>
-; "Uploading"
-PROGRESS_UPLOAD=<translate>
-; "Downloading"
-PROGRESS_DOWNLOAD=<translate>
-; "%d in Queue"
-PROGRESS_IN_QUEUE=<translate>
-; "Patterns:\n!! expands to exclamation mark\n!/ expands to current remote path\n!@ expands to current session hostname\n!U expands to current session username\n!P expands to current session password\n!# expands to current session port number\n!N expands to current session name\n!?prompt[\\]?default! expands to user-entered value with given prompt and default (optional \\ avoids escaping)\n!`command` expands to output of local command"
-PUTTY_PATTERNS_HINT2=<translate>
-; "New Site"
-LOGIN_NEW_SITE_NODE=<translate>
-; "Site Folder"
-LOGIN_SITE_FOLDER_CAPTION=<translate>
-; "Workspace"
-LOGIN_WORKSPACE_CAPTION=<translate>
-; "You are editing a site. Do you want to save your changes?"
-LOGIN_SAVE_EDITING=<translate>
-; "&Folder:"
-SAVE_SESSION_FOLDER=<translate>
-; "<none>"
-SAVE_SESSION_ROOT_FOLDER2=<translate>
-; "Shell"
-LOGIN_SHELL_PAGE=<translate>
-; "SCP/Shell"
 LOGIN_SCP_SHELL_PAGE="SCP/Komandno okruženje"
-; "Editor"
-EDITOR_CAPTION=<translate>
-; "&No Color"
-COLOR_DEFAULT_CAPTION=<translate>
-; "Reset session (panel) color to system default"
 COLOR_DEFAULT_HINT="Postavlja boju sesije (panela) na podrazumevanu"
-; "&More Colors..."
 COLOR_PICK_CAPTION="&Više boja..."
-; "Choose any session (panel) color"
 COLOR_PICK_HINT="Odabir bilo koje boje sesije (panela)"
-; "Remo&ve BOM and EOF marks"
-; Copy: CopyParams.dfm\RemotePropertiesGroup.RemoveCtrlZAndBOMCheck.Caption
-COPY_PARAM_REMOVE_BOM_EOF=<translate>
-; "Remo&ve BOM mark"
-COPY_PARAM_REMOVE_BOM=<translate>
-; "License agreements of all following programs (libraries) are part of application license agreement."
 ABOUT_THIRDPARTY_HEADER="Licencni sporazumi sledećih programa (biblioteka) deo su licencnog ugovora ove aplikacije."
-; "Display license"
 ABOUT_THIRDPARTY_LICENSE="Prikaži licencu"
-; "Saving..."
-EDITOR_SAVING=<translate>
-; "{language} translation:"
-ABOUT_TRANSLATIONS_HEADER=<translate>
-; "File:"
-PROGRESS_FILE_LABEL=<translate>
-; "Path:"
-PROGRESS_PATH_LABEL=<translate>
-; "Locking"
-PROGRESS_LOCK=<translate>
-; "Unlocking"
-PROGRESS_UNLOCK=<translate>
-; "&Default"
-COLOR_TRUE_DEFAULT_CAPTION=<translate>
-; "Reset editor color to default"
-EDITOR_BACKGROUND_COLOR_HINT=<translate>
-; "Choose any editor color"
-EDITOR_BACKGROUND_COLOR_PICK_HINT=<translate>
-; "Save converted private key"
-CONVERTKEY_SAVE_TITLE=<translate>
-; "PuTTY Private Key Files (*.ppk)|*.ppk|All files (*.*)|*.*"
-CONVERTKEY_SAVE_FILTER=<translate>
-; "Private key was converted and saved to '%s'."
-CONVERTKEY_SAVED=<translate>
-; "Please, donate to enable automatic updates"
-UPDATES_DONATE_LINK=<translate>
-; "Generate file URL"
-GENERATE_URL_FILE_TITLE=<translate>
-; "Generate session URL/code"
-GENERATE_URL_SESSION_TITLE=<translate>
-; "URL"
-GENERATE_URL_URL=<translate>
-; "Script"
-GENERATE_URL_SCRIPT=<translate>
-; "Code"
-GENERATE_URL_CODE=<translate>
-; "Your command %d"
-GENERATE_URL_COMMAND=<translate>
-; "Tip %d of %d"
-TIPS_MESSAGE=<translate>
-; "Tips"
-TIPS_TITLE=<translate>
-; "Execute custom command '%s' as '%s'"
-CUSTOM_COMMAND_HINT_LONG=<translate>
-; "Command-line arguments"
-GENERATE_URL_COMMANDLINE_LABEL=<translate>
-; "Command-line arguments for %s"
-GENERATE_URL_COMMANDLINE_DESC=<translate>
-; "A server host key is not known. Please connect at least once, before generating the code."
-GENERATE_URL_HOSTKEY_UNKNOWN=<translate>
-; "C:\\writable\\path\\to\\log\\"
-GENERATE_URL_WRITABLE_PATH_TO_LOG=<translate>
-; "Generate &Code..."
-COPY_PARAM_GENERATE_CODE=<translate>
-; "Generate transfer code"
-GENERATE_URL_TRANSFER_TITLE=<translate>
-; "Some configured transfer settings do not have a scripting equivalent. Use the /rawconfig command-line switch instead."
-GENERATE_URL_COPY_PARAM_SCRIPT_REMAINING=<translate>
-; "Execute the script using a command like:"
-GENERATE_URL_SCRIPT_DESC=<translate>
-; "C:\\path\\to\\script\\script.txt"
-GENERATE_URL_PATH_TO_SCRIPT=<translate>
-; "Your code"
-GENERATE_URL_YOUR_CODE=<translate>
-; "Some configured transfer settings do not have an equivalent in .NET assembly API. Use the Session.AddRawConfiguration instead."
-GENERATE_URL_COPY_PARAM_CODE_REMAINING=<translate>
-; "Set up transfer options"
-GENERATE_URL_COPY_PARAM=<translate>
-; "Transfer files"
-GENERATE_URL_TRANSFER_FILES=<translate>
-; "A sample file list is used only, consider using a file mask to select files for the transfer."
-GENERATE_URL_FILE_SAMPLE=<translate>
-; "Check for Updates"
-CHECK_FOR_UPDATES_TITLE=<translate>
-; "Add Extension"
-ADD_EXTENSION_CAPTION=<translate>
-; "Enter URL or path to the &extension:"
-ADD_EXTENSION_PROMPT=<translate>
-; "Options for extension '%s'"
-EXTENSION_OPTIONS_CAPTION=<translate>
-; "Browse..."
-EXTENSION_OPTIONS_BROWSE=<translate>
-; "Select '%s'"
-EXTENSION_OPTIONS_BROWSE_TITLE=<translate>
-; "&Pause at the end"
-EXTENSION_PAUSE_CHECKBOX=<translate>
-; "&Session log file:"
-EXTENSION_SESSIONLOG_FILE=<translate>
-; "Select file for session log"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.DialogTitle
-EXTENSION_SESSIONLOG_CAPTION=<translate>
-; "Session log files (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.Filter
-EXTENSION_SESSIONLOG_FILTER=<translate>
-; "Usage Statistics"
-USAGE_CAPTION=<translate>
-; "&Filter:"
-USAGE_FILTER=<translate>
-; "&Copy to Clipboard"
 USAGE_COPY="&Kopiraj u klipbord"
-; "Host: %s\nHost key: %s"
-IMPORT_KNOWNHOSTS_INFO_TIP=<translate>
-; "&Copy"
 EDIT_COPY="&Kopiraj"
-; "Select &All"
 EDIT_SELECT_ALL="Odaberi &sve"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Lista provere usklađivanja"
 
-; User interface very long strings
-[TextsWin2.rc]
-; "You are trying to move remote file(s) to destination to which WinSCP cannot transfer files directly. Files will be downloaded to temporary directory instead. Transfer to final destination will be left to responsibility of target application (e.g. Windows Explorer), which WinSCP cannot control. Source files will be deleted just after download to temporary directory finishes. If target application fails to deliver temporary files, they may be lost. Please, consider copying files instead of moving.\nHint: To copy files hold down Ctrl key while dragging.\n\nDo you still want to move the files?"
-DND_DOWNLOAD_MOVE_WARNING="Pokušavate da premestite udaljene datoteke na odredište na koje WinSCP ne može preneti datoteke direktno. Umesto toga, datoteke će biti preuzete u privremeni lokalni direktorijum. Prenos na završno odredište će zavisiti od odredišne aplikacije (npr. Windows Explorer), koju WinSCP ne može kontrolisati. Izvorne datoteke će biti obrisane odmah nakon preuzimanja u privremeni direktorijum. Ako odredišna aplikacija ne uspe da isporuči privremene datoteke, one mogu biti izgubljene. Razmotrite mogućnost kopiranja datoteka umesto premeštanja.\nSavet: Da bi ste kopirali datoteke držite pritisnut taster Ctrl za vreme prevlačenja.\n\nDa li i dalje želite da premestite datoteke?"
-
-; WinSCP propagation strings (for use in Windows Store and other download sites)
-[Propagation.rc]
-; "Free SFTP, WebDAV and FTP client for Windows"
-DESCRIPTION_45_LETTERS=<translate>
-; "WinSCP is a popular free SFTP, SCP, WebDAV, S3 and FTP client for Windows."
-DESCRIPTION_80_LETTERS=<translate>
-; "WinSCP, a popular free SFTP and FTP client for Windows, copies files between a local and remote computer. It supports also FTPS, SCP, WebDAV and S3. It offers easy to use GUI for all common file operations and a powerful automation with .NET assembly."
-DESCRIPTION_250_LETTERS=<translate>
-; "WinSCP is a popular free SFTP and FTP client for Windows, a powerful tool that will improve your productivity. WinSCP can copy files between a local and remote computer using FTP, FTPS, SCP, SFTP, WebDAV or S3. WinSCP offers an easy to use GUI for all common operations with files and directories. Power users can automate WinSCP using .NET assembly. WinSCP documentation is at https://winscp.net/. WinSCP is available in English and many other languages."
-DESCRIPTION_450_LETTERS=<translate>
-; "WinSCP is a popular free SFTP and FTP client for Windows. Moreover, WinSCP is a powerful multi-functional tool that will improve your productivity. WinSCP can copy files between a local and remote computer using multiple protocols: FTP, FTPS, SCP, SFTP, WebDAV or S3. On the one hand, WinSCP offers an easy to use graphical user interface; you can choose between Windows Explorer look and tabbed twin-panel interface like Norton commander. On the other hand, advanced users can automate WinSCP functionality using .NET assembly or simple batch file scripting. You will use WinSCP for all common operations with files. You can start editing a file directly from WinSCP, either using WinSCP internal text editor or using integration with your favorite external text editor. WinSCP operations are not limited to individual files; WinSCP offers several ways to synchronize your remote and local directories. After connecting to a site you can choose to store site information for repeated access, WinSCP can even share site settings with another popular open source tool PuTTY. WinSCP integrates also with Pageant (PuTTY authentication agent) for full support of public key authentication with SSH. Admins love WinSCP support for portable operation using a configuration file instead of registry entries, suitable for operation from removable media. A comprehensive WinSCP documentation is freely accessible at https://winscp.net/. This site hosts also a very active user forum for support and feature requests. WinSCP is available in English and many other languages. WinSCP is an open source software distributed free of charge under the terms of the GNU General Public License (GPL)."
-DESCRIPTION_2000_LETTERS=<translate>
-; "Support for SFTP and SCP protocols over SSH, FTP, WebDAV and S3 protocol"
-FUNCTIONS_PROTOCOLS=<translate>
-; "All common operations with files"
-FUNCTIONS_FILE_OPERATION=<translate>
-; "Integration with Windows (drag&drop, URL, shortcut icons, jump list)"
-FUNCTIONS_INTEGRATION=<translate>
-; "Translated into many languages"
-FUNCTIONS_TRANSLATIONS=<translate>
-; "Batch file scripting, command-line interface, .NET assembly"
-FUNCTIONS_AUTOMATION=<translate>
-; "Directory synchronization in several semi or fully automatic ways"
-FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION=<translate>
-; "Integrated text editor and support for external text editors"
-FUNCTIONS_EDITOR=<translate>
-; "Choice of Windows Explorer-like or Norton Commander-like interfaces"
-FUNCTIONS_INTERFACES=<translate>
-; "Optionally supports portable operation using a configuration file instead of registry entries, suitable for operation from removable media"
-FUNCTIONS_PORTABLE=<translate>
-; "sftp client"
-KEYWORD_SFTP_CLIENT=<translate>
-; "ftp client"
-KEYWORD_FTP_CLIENT=<translate>
-; "webdav client"
-KEYWORD_WEBDAV_CLIENT=<translate>
-; "scp client"
-KEYWORD_SCP_CLIENT=<translate>
-; "s3 client"
-KEYWORD_S3_CLIENT=<translate>
-; "secure file transfer"
-KEYWORD_SECURE_TRANSFER=<translate>
-; "freeware"
-KEYWORD_FREEWARE=<translate>
-; "Main screen of Commander interface showing both local and remote file panel"
-SCREENSHOT_COMMANDER=<translate>
-; "WinSCP is free software: you can use it, redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version."
-LICENSE=<translate>
-; "Background transfer operations can use multiple connections"
-NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS=<translate>
-; "Support for multiple monitors with different DPI/resolutions"
-NEW_5_10_DPI_AWARE=<translate>
-; "Find dialog does not block main window and found files can be downloaded and deleted on the Find dialog"
-NEW_5_10_FIND=<translate>
-; "Support for Microsoft OneDrive"
-NEW_5_10_ONEDRIVE=<translate>
-; "Numerous improvements to custom commands/extensions and .NET assembly"
-NEW_5_10_AUTOMATION=<translate>
-; "Support for Amazon S3 protocol"
-NEW_5_12_S3=<translate>
-; "Support for SHA-256 host key fingerprint algorithm"
-NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY=<translate>
-; "Numerous improvements to .NET assembly, including support for PackageReference package management in NuGet package"
-NEW_5_12_AUTOMATION=<translate>
-
-; Delphi resource strings
 [WinSCP_DRC.rc]
-; "Can't find any valid path."
 Baseutils_SNoValidPath="Nije moguće pronaći ispravnu putanju."
-; "UNC paths are not supported."
-Baseutils_SUcpPathsNotSupported="UNC putanje nisu podržane."
-; "Browse"
 Comboedit_SBrowse="Pretraži"
-; "All files (*.*)|*.*"
 Comboedit_SDefaultFilter="Sve datoteke (*.*)|*.*"
-; "Invalid file name - %s"
 Comboedit_SInvalidFileName="Neispravan naziv datoteke - %s"
-; "Directory '%s' doesn't exist."
 Customdirview_SDirNotExists="Direktorijum '%s' ne postoji."
-; "Drive '%s:' is not ready."
 Customdirview_SDriveNotReady="Disk '%s:' nije spreman."
-; "Filename contains invalid characters:"
 Customdirview_SErrorInvalidName="Naziv datoteke sadrži nepravilne znakove:"
-; "Can't rename file or directory: "
 Customdirview_SErrorRenameFile="Neuspelo preimenovanje datoteke ili direktorijuma:"
-; "File already exists: "
 Customdirview_SErrorRenameFileExists="Datoteka već postoji"
-; "Can't terminate icon update thread."
 Customdirview_SIconUpdateThreadTerminationError="Neuspelo prekidanje programske niti ažuriranja ikonice."
-; "Parent directory"
 Customdirview_SParentDir="Matični direktorijum"
-; "%u Directories"
 Customdirview_STextDirectories="%u Direktorijumi"
-; "File %s"
 Customdirview_STextFileExt="Datoteka %s"
-; "%u Files"
 Customdirview_STextFiles="%u Datoteke"
-; "/ <root>"
 Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <root>"
-; "Filesystem Operation"
 Dirview_coFileOperatorTitle="Operacija nad sistemom datoteka"
-; "Attr"
 Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="Atr"
-; "Changed"
 Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="Promenjeno"
-; "Ext"
 Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="Nastavak"
-; "Name"
 Dirviewcolproperties_SDirViewNameCol="Naziv"
-; "Size"
 Dirviewcolproperties_SDirViewSizeCol="Veličina"
-; "Type"
 Dirviewcolproperties_SDirViewTypeCol="Tip"
-; "&Abort"
 Dragdrop_MIAbortStr="Pre&kini"
-; "&Copy Here"
 Dragdrop_MICopyStr="&Kopiraj ovde"
-; "&Shortcut(s) Create Here"
 Dragdrop_MILinkStr="Kreiraj p&rečice ovde"
-; "&Move Here"
 Dragdrop_MIMoveStr="Pre&mesti ovde"
-; "File Operation"
 Fileoperator_SFileOperation="Operacije sa datotekama"
-; "%s is a invalid drive letter."
 Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="%s je nepravilna oznaka diska."
-; "'%s' is not a valid date"
 System_Sysconst_SInvalidDate="'%s' nije ispravan datum"
-; "'%s' is not a valid date and time"
 System_Sysconst_SInvalidDateTime="'%s' nije ispravan datum i vreme"
-; "'%s' is not a valid time"
 System_Sysconst_SInvalidTime="'%s' nije ispravno vreme"
-; "System Error.  Code: %d.\r\n%s%s"
-System_Sysconst_SOSError=<translate>
-; "A call to an OS function failed"
 System_Sysconst_SUnkOSError="Poziv funkcije OS-a nije uspeo"
-; "Group"
 Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewGroupCol="Grupa"
-; "Link target"
 Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewLinkTargetCol="Odredište veze"
-; "Owner"
 Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewOwnerCol="Vlasnik"
-; "Rights"
 Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewRightsCol="Dozvole"
-; "Type"
 Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewTypeCol="Tip"
-; "Cancel"
 Vcl_Consts_SCancelButton="Otkaži"
-; "Invalid input value.  Use escape key to abandon changes"
 Vcl_Consts_SMaskEditErr="Neispravna vrednost unosa.  Koristite taster ESC da odustanete od promena."
-; "Invalid input value"
 Vcl_Consts_SMaskErr="Neispravna vrednost unosa."
-; "&Abort"
 Vcl_Consts_SMsgDlgAbort="Pre&kini"
-; "&All"
 Vcl_Consts_SMsgDlgAll="Sv&e"
-; "Cancel"
 Vcl_Consts_SMsgDlgCancel="Otkaži"
-; "&Close"
-Vcl_Consts_SMsgDlgClose=<translate>
-; "Confirm"
 Vcl_Consts_SMsgDlgConfirm="Potvrdi"
-; "Error"
 Vcl_Consts_SMsgDlgError="Greška"
-; "&Help"
 Vcl_Consts_SMsgDlgHelp="&Pomoć"
-; "&Ignore"
 Vcl_Consts_SMsgDlgIgnore="Zanemar&i"
-; "Information"
 Vcl_Consts_SMsgDlgInformation="Podaci"
-; "&No"
 Vcl_Consts_SMsgDlgNo="&Ne"
-; "N&o to All"
 Vcl_Consts_SMsgDlgNoToAll="N&e za sve"
-; "OK"
 Vcl_Consts_SMsgDlgOK="U redu"
-; "&Retry"
 Vcl_Consts_SMsgDlgRetry="Pokuša&j ponovo"
-; "Warning"
 Vcl_Consts_SMsgDlgWarning="Upozorenje"
-; "&Yes"
 Vcl_Consts_SMsgDlgYes="&Da"
-; "Yes to &All"
 Vcl_Consts_SMsgDlgYesToAll="D&a za sve"
-; "OK"
 Vcl_Consts_SOKButton="U redu"
 
-; Common setup strings
 [default.isl]
-; "Setup - WinSCP"
 SetupAppTitle="Podešavanja - WinSCP"
-; "Setup - %1"
 SetupWindowTitle="Podešavanja - %1"
-; "Uninstall"
 UninstallAppTitle="Deinstaliraj"
-; "%1 Uninstall"
 UninstallAppFullTitle="%1 Deinstaliranje"
-; "Information"
 InformationTitle="Podaci"
-; "Confirm"
 ConfirmTitle="Potvrdi"
-; "Error"
 ErrorTitle="Greška"
-; "This will install %1. Do you wish to continue?"
 SetupLdrStartupMessage="Ovim ćete instalirati %1. Da li želite da nastavite?"
-; "Unable to create a temporary file. Setup aborted"
 LdrCannotCreateTemp="Neuspelo kreiranje privremene datoteke. Instalacija je prekinuta"
-; "Unable to execute file in the temporary directory. Setup aborted"
 LdrCannotExecTemp="Neuspelo izvršavanje datoteke u privremenom direktorijumu. Instalacija je prekinuta"
-; "%1.%n%nError %2: %3"
-LastErrorMessage="%1.%n%nGreška %2: %3"
-; "The file %1 is missing from the installation directory. Please correct the problem or obtain a new copy of the program."
+LastErrorMessage="%1.\n\nGreška %2: %3"
 SetupFileMissing="Datoteka %1 nedostaje u instalacionom direktorijumu. Ispravite ovaj problem ili nabavite novu kopiju programa."
-; "The setup files are corrupted. Please obtain a new copy of the program."
 SetupFileCorrupt="Instalacione datoteke su oštećene. Nabavite novu kopiju programa."
-; "The setup files are corrupted, or are incompatible with this version of Setup. Please correct the problem or obtain a new copy of the program."
 SetupFileCorruptOrWrongVer="Instalacione datoteke su oštećene ili nisu kompatibilne sa ovom verzijom Instalacije. Ispravite ovaj problem ili nabavite novu kopiju programa."
-; "An invalid parameter was passed on the command line:%n%n%1"
-InvalidParameter=<translate>
-; "Setup is already running."
-SetupAlreadyRunning=<translate>
-; "This program does not support the version of Windows your computer is running."
-WindowsVersionNotSupported=<translate>
-; "This program requires %1 Service Pack %2 or later."
-WindowsServicePackRequired=<translate>
-; "This program will not run on %1."
 NotOnThisPlatform="Ovaj program se ne može pokrenuti na %1."
-; "This program must be run on %1."
 OnlyOnThisPlatform="Ovaj program se mora pokrenuti na %1."
-; "This program can only be installed on versions of Windows designed for the following processor architectures:%n%n%1"
-OnlyOnTheseArchitectures="Ovaj program se može instalirati samo na verzijama Windowsa koje su dizajnirane za sledeće arhitekture procesora:%n%n%1"
-; "The version of Windows you are running does not include functionality required by Setup to perform a 64-bit installation. To correct this problem, please install Service Pack %1."
+OnlyOnTheseArchitectures="Ovaj program se može instalirati samo na verzijama Windowsa koje su dizajnirane za sledeće arhitekture procesora:\n\n%1"
 MissingWOW64APIs="Verzija Windowsa koju imate nema funkcionalnost koju zahteva Instalacija za izvršavanje 64-bitne instalacije. Da bi ste ispravili ovaj problem, instalirajte Service Pack %1."
-; "This program requires %1 version %2 or later."
 WinVersionTooLowError="Ovaj program zahteva %1 verziju %2 ili noviju."
-; "This program cannot be installed on %1 version %2 or later."
 WinVersionTooHighError="Ovaj program se ne može instalirati na %1 verzija %2 ili novija."
-; "You must be logged in as an administrator when installing this program."
 AdminPrivilegesRequired="Morate biti prijavljeni kao administrator kada instalirate ovaj program."
-; "You must be logged in as an administrator or as a member of the Power Users group when installing this program."
 PowerUserPrivilegesRequired="Morate biti prijavljeni kao administrator ili kao član grupe Privilegovanih Korisnika kada instalirate ovaj program."
-; "Setup has detected that %1 is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit."
-SetupAppRunningError="Instalacija je ustanovila da je aplikacija %1 trenutno pokrenuta.%n%nZatvorite sve instance ove aplikacije, zatim kliknite na 'U redu' za nastavak ili 'Otkaži' za izlaz."
-; "Uninstall has detected that %1 is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit."
-UninstallAppRunningError="Deinstalacija je ustanovila da je aplikacija %1 trenutno pokrenuta.%n%nZatvorite sve instance ove aplikacije, zatim kliknite na 'U redu' za nastavak ili 'Otkaži' za izlaz."
-; "Setup was unable to create the directory `%1`"
+SetupAppRunningError="Instalacija je ustanovila da je aplikacija %1 trenutno pokrenuta.\n\nZatvorite sve instance ove aplikacije, zatim kliknite na 'U redu' za nastavak ili 'Otkaži' za izlaz."
+UninstallAppRunningError="Deinstalacija je ustanovila da je aplikacija %1 trenutno pokrenuta.\n\nZatvorite sve instance ove aplikacije, zatim kliknite na 'U redu' za nastavak ili 'Otkaži' za izlaz."
 ErrorCreatingDir="Instalacija nije uspela da kreira direktorijum `%1`"
-; "Unable to create a file in the directory `%1` because it contains too many files"
 ErrorTooManyFilesInDir="Neuspelo kreiranje datoteke u direktorijumu `%1` jer sadrži previše datoteka"
-; "Exit Setup"
 ExitSetupTitle="Izlaz iz Instalacije"
-; "Setup is not complete. If you exit now, the program will not be installed.%n%nYou may run Setup again at another time to complete the installation.%n%nExit Setup?"
-ExitSetupMessage="Instalacija nije završena. Ako sada izađete, program neće biti instaliran.%n%nMožete pokrenuti Instalaciju drugi put da završite instaliranje.%n%nIzlaz iz Instalacije?"
-; "&About Setup..."
+ExitSetupMessage="Instalacija nije završena. Ako sada izađete, program neće biti instaliran.\n\nMožete pokrenuti Instalaciju drugi put da završite instaliranje.\n\nIzlaz iz Instalacije?"
 AboutSetupMenuItem="&O Instalaciji..."
-; "About Setup"
 AboutSetupTitle="O Instalaciji"
-; "%1 version %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4"
-AboutSetupMessage="%1 verzija %2%n%3%n%n%1 glavna stranica:%n%4"
-; ""
+AboutSetupMessage="%1 verzija %2\n%3\n\n%1 glavna stranica:\n%4"
 AboutSetupNote=""
-; "< &Back"
 ButtonBack="< &Nazad"
-; "&Next >"
 ButtonNext="&Dalje >"
-; "&Install"
 ButtonInstall="&Instaliraj"
-; "OK"
 ButtonOK="U redu"
-; "Cancel"
 ButtonCancel="Otkaži"
-; "&Yes"
 ButtonYes="&Da"
-; "Yes to &All"
 ButtonYesToAll="D&a za sve"
-; "&No"
 ButtonNo="&Ne"
-; "N&o to All"
 ButtonNoToAll="N&e za sve"
-; "&Finish"
 ButtonFinish="&Završi"
-; "&Browse..."
 ButtonBrowse="&Pretraži..."
-; "B&rowse..."
 ButtonWizardBrowse="P&retraži..."
-; "&Make New Folder"
 ButtonNewFolder="&Kreiraj novu fasciklu"
-; "Select Setup Language"
 SelectLanguageTitle="Izbor jezika Instalacije"
-; "Select the language to use during the installation:"
 SelectLanguageLabel="Izbor jezika koji će se koristiti tokom instalacije:"
-; "Click Next to continue, or Cancel to exit Setup."
 ClickNext="Kliknite 'Dalje' za nastavak ili 'Otkaži' za izlaz iz Instalacije."
-; ""
 BeveledLabel=""
-; "Browse For Folder"
 BrowseDialogTitle="Pretraži za fasciklom"
-; "Select a folder in the list below, then click OK."
 BrowseDialogLabel="Odaberite fasciklu u listi dole, zatim kliknite na 'U redu'"
-; "New Folder"
 NewFolderName="Nova fascikla"
-; "Welcome to the [name] Setup Wizard"
 WelcomeLabel1="Dobrodošli u [name] Instalacioni Čarobnjak"
-; "This will install [name/ver] on your computer.%n%nIt is recommended that you close all other applications before continuing."
-WelcomeLabel2="Ovo će instalirati [name/ver] na Vaš računar.%n%nPreporučuje se da pre nastavka zatvorite sve ostale aplikacije."
-; "Password"
+WelcomeLabel2="Ovo će instalirati [name/ver] na Vaš računar.\n\nPreporučuje se da pre nastavka zatvorite sve ostale aplikacije."
 WizardPassword="Lozinka"
-; "This installation is password protected."
 PasswordLabel1="Instalacija je zaštićena lozinkom."
-; "Please provide the password, then click Next to continue. Passwords are case-sensitive."
 PasswordLabel3="Unesite lozinku, zatim kliknite 'Dalje' za nastavak. Kod lozinki postoji razlika između velikih i malih slova."
-; "&Password:"
 PasswordEditLabel="&Lozinka:"
-; "The password you entered is not correct. Please try again."
 IncorrectPassword="Lozinka koju ste uneli nije ispravna. Pokušajte ponovo."
-; "License Agreement"
 WizardLicense="Licencni sporazum"
-; "Please read the following important information before continuing."
 LicenseLabel="Proćitajte sledeće važne podatke pre nego što nastavite."
-; "Please read the following License Agreement. You must accept the terms of this agreement before continuing with the installation."
 LicenseLabel3="Pročitajte sledeći Licencni sporazum. Morate prihvatiti uslove ovog sporazuma pre nego što nastavite sa instalacijom."
-; "I &accept the agreement"
 LicenseAccepted="Prihvatam &sporazum"
-; "I &do not accept the agreement"
 LicenseNotAccepted="&Ne prihvatam sporazum"
-; "Information"
 WizardInfoBefore="Podaci"
-; "Please read the following important information before continuing."
 InfoBeforeLabel="Pročitajte sledeće važne podatke pre nego što nastavite."
-; "When you are ready to continue with Setup, click Next."
 InfoBeforeClickLabel="Kada želite da nastavite sa Instalacijom, kliknite 'Dalje'."
-; "Information"
 WizardInfoAfter="Podaci"
-; "Please read the following important information before continuing."
 InfoAfterLabel="Pročitajte sledeće važne podatke pre nego što nastavite."
-; "When you are ready to continue with Setup, click Next."
 InfoAfterClickLabel="Kada želite da nastavite sa Instalacijom, kliknite 'Dalje'."
-; "User Information"
 WizardUserInfo="Podaci o korisniku"
-; "Please enter your information."
 UserInfoDesc="Unesite Vaše podatke."
-; "&User Name:"
 UserInfoName="&Korisničko ime:"
-; "&Organization:"
 UserInfoOrg="&Organizacija:"
-; "&Serial Number:"
 UserInfoSerial="&Serijski broj:"
-; "You must enter a name."
 UserInfoNameRequired="Morate uneti ime."
-; "Select Destination Location"
 WizardSelectDir="Odaberite odredišnu lokaciju"
-; "Where should [name] be installed?"
 SelectDirDesc="Gde želite da instalirate [name]?"
-; "Setup will install [name] into the following folder."
 SelectDirLabel3="Instalacija će instalirate [name] u sledeću fasciklu."
-; "To continue, click Next. If you would like to select a different folder, click Browse."
 SelectDirBrowseLabel="Za nastavak, kliknite 'Dalje'. Ako želite da odaberete drugu fasciklu, kliknite 'Pretraži'."
-; "At least [mb] MB of free disk space is required."
 DiskSpaceMBLabel="Potrebno je bar [mb] MB slobodnog prostora na disku."
-; "Setup cannot install to a network drive."
-CannotInstallToNetworkDrive=<translate>
-; "Setup cannot install to a UNC path."
-CannotInstallToUNCPath=<translate>
-; "You must enter a full path with drive letter; for example:%n%nC:\APP%n%nor a UNC path in the form:%n%n\\server\share"
-InvalidPath="Morate uneti punu putanju sa slovnom oznakom diska; na primer:%n%nC:\APP%n%nili UNC putanju u formatu:%n%n\\server\share"
-; "The drive or UNC share you selected does not exist or is not accessible. Please select another."
+InvalidPath="Morate uneti punu putanju sa slovnom oznakom diska; na primer:\n\nC:\\APP\n\nili UNC putanju u formatu:\n\n\\\\server\\share"
 InvalidDrive="Disk ili deljeni UNC koji ste odabrali ne postoji ili nije dostupan. Odaberite drugi."
-; "Not Enough Disk Space"
 DiskSpaceWarningTitle="Nema dovoljno prostora na disku"
-; "Setup requires at least %1 KB of free space to install, but the selected drive only has %2 KB available.%n%nDo you want to continue anyway?"
-DiskSpaceWarning="Instalacija zahteva bar %1 KB slobodnog prostora za instalaciju, ali na odabranom disku ima samo %2 KB slobodno.%n%nDa li i dalje želite da nastavite?"
-; "The folder name or path is too long."
+DiskSpaceWarning="Instalacija zahteva bar %1 KB slobodnog prostora za instalaciju, ali na odabranom disku ima samo %2 KB slobodno.\n\nDa li i dalje želite da nastavite?"
 DirNameTooLong="Naziv fascikle ili putanje je suviše dugačak."
-; "The folder name is not valid."
 InvalidDirName="Naziv fascikle nije ispravan."
-; "Folder names cannot include any of the following characters:%n%n%1"
-BadDirName32="Naziv fascikle ne može da sadrži ni jedan od sledećih znakova:%n%n%1"
-; "Folder Exists"
+BadDirName32="Naziv fascikle ne može da sadrži ni jedan od sledećih znakova:\n\n%1"
 DirExistsTitle="Fascikla postoji"
-; "The folder:%n%n%1%n%nalready exists. Would you like to install to that folder anyway?"
-DirExists="Fascikla:%n%n%1%n%nveć postoji. Da li ipak želite da instalirate u tu fasciklu?"
-; "Folder Does Not Exist"
+DirExists="Fascikla:\n\n%1\n\nveć postoji. Da li ipak želite da instalirate u tu fasciklu?"
 DirDoesntExistTitle="Fascikla ne postoji"
-; "The folder:%n%n%1%n%ndoes not exist. Would you like the folder to be created?"
-DirDoesntExist="Fascikla:%n%n%1%n%nne postoji. Da li želite da kreirate fasciklu?"
-; "Select Components"
+DirDoesntExist="Fascikla:\n\n%1\n\nne postoji. Da li želite da kreirate fasciklu?"
 WizardSelectComponents="Odaberite komponenete"
-; "Which components should be installed?"
 SelectComponentsDesc="Koje komponente treba da se instaliraju?"
-; "Select the components you want to install; clear the components you do not want to install. Click Next when you are ready to continue."
 SelectComponentsLabel2="Odaberite komponente koje želite da instalirate; obrišite komponenete koje ne želite da instalirate. Kliknite 'Dalje' kad budete spremni da nastavite."
-; "Full installation"
 FullInstallation="Puna instalacija"
-; "Compact installation"
 CompactInstallation="Kompaktna instalacija"
-; "Custom installation"
 CustomInstallation="Prilagođena instalacija"
-; "Components Exist"
 NoUninstallWarningTitle="Komponente postoje"
-; "Setup has detected that the following components are already installed on your computer:%n%n%1%n%nDeselecting these components will not uninstall them.%n%nWould you like to continue anyway?"
-NoUninstallWarning="Instalacija je ustanovila da su sledeće komponente već instalirane na Vašem računaru:%n%n%1%n%nPoništavanje izbora ovih komponenti ih neće deinstalirati.%n%nDa li i dalje želite da nastavite?"
-; "%1 KB"
+NoUninstallWarning="Instalacija je ustanovila da su sledeće komponente već instalirane na Vašem računaru:\n\n%1\n\nPoništavanje izbora ovih komponenti ih neće deinstalirati.\n\nDa li i dalje želite da nastavite?"
 ComponentSize1="%1 KB"
-; "%1 MB"
 ComponentSize2="%1 MB"
-; "Current selection requires at least [mb] MB of disk space."
 ComponentsDiskSpaceMBLabel="Trenutno odabrano zahteva bar [mb] MB prostora na disku."
-; "Select Additional Tasks"
 WizardSelectTasks="Odaberite dodatne zadatke"
-; "Which additional tasks should be performed?"
 SelectTasksDesc="Koji dodatni zadaci treba da se izvrše?"
-; "Select the additional tasks you would like Setup to perform while installing [name], then click Next."
 SelectTasksLabel2="Odaberite dodatne zadatke koje želite da Instalacija izvrši tokom instaliranja [name], zatim kliknite na 'Dalje'."
-; "Select Start Menu Folder"
 WizardSelectProgramGroup="Odaberite fasciklu u Start meniju"
-; "Where should Setup place the program's shortcuts?"
 SelectStartMenuFolderDesc="Gde želite da Instalacija postavi prečice ka programu?"
-; "Setup will create the program's shortcuts in the following Start Menu folder."
 SelectStartMenuFolderLabel3="Instalacija će kreirati prečice programa u sledećoj fascikli Start menija."
-; "To continue, click Next. If you would like to select a different folder, click Browse."
 SelectStartMenuFolderBrowseLabel="Za nastavak, kliknite 'Dalje'. Ako želite da odaberete drugu fasciklu, kliknite 'Pretraži'."
-; "You must enter a folder name."
 MustEnterGroupName="Morate uneti naziv fascikle."
-; "The folder name or path is too long."
 GroupNameTooLong="Naziv fascikle ili putanje je suviše dugačak."
-; "The folder name is not valid."
 InvalidGroupName="Naziv fascikle nije ispravan."
-; "The folder name cannot include any of the following characters:%n%n%1"
-BadGroupName="Naziv fascikle ne može da sadrži ni jedan od sledećih znakova:%n%n%1"
-; "&Don't create a Start Menu folder"
+BadGroupName="Naziv fascikle ne može da sadrži ni jedan od sledećih znakova:\n\n%1"
 NoProgramGroupCheck2="&Ne kreiraj fasciklu u Start meniju"
-; "Ready to Install"
 WizardReady="Instalacija je spremna"
-; "Setup is now ready to begin installing [name] on your computer."
 ReadyLabel1="Instalacija je spremna da započne sa instaliranjem [name] na Vaš računar."
-; "Click Install to continue with the installation, or click Back if you want to review or change any settings."
 ReadyLabel2a="Kliknite 'Instaliraj' da nastavite sa instalacijom ili kliknite 'Nazad' ako želite da pregledate ili promenite neka podešavanja."
-; "Click Install to continue with the installation."
 ReadyLabel2b="Kliknite 'Instaliraj' da nastavite sa instalacijom."
-; "User information:"
 ReadyMemoUserInfo="Podaci o korisniku:"
-; "Destination location:"
 ReadyMemoDir="Odredišna lokacija:"
-; "Setup type:"
 ReadyMemoType="Tip Instalacije:"
-; "Selected components:"
 ReadyMemoComponents="Odabrane komponente:"
-; "Start Menu folder:"
 ReadyMemoGroup="Fascikla Start menija:"
-; "Additional tasks:"
 ReadyMemoTasks="Dodatni zadaci:"
-; "Preparing to Install"
 WizardPreparing="Priprema za instaliranje"
-; "Setup is preparing to install [name] on your computer."
 PreparingDesc="Instalacija se priprema da instalira [name] na Vaš računar."
-; "The installation/removal of a previous program was not completed. You will need to restart your computer to complete that installation.%n%nAfter restarting your computer, run Setup again to complete the installation of [name]."
-PreviousInstallNotCompleted="Instaliranje/uklanjanje  prethodnog programa nije završeno. Morate ponovo pokrenuti računar da bi se završila instalacija.%n%nNakon ponovnog pokretanja računara, pokrenite Instalaciju da bi ste završili instaliranje [name]."
-; "Setup cannot continue. Please click Cancel to exit."
+PreviousInstallNotCompleted="Instaliranje/uklanjanje  prethodnog programa nije završeno. Morate ponovo pokrenuti računar da bi se završila instalacija.\n\nNakon ponovnog pokretanja računara, pokrenite Instalaciju da bi ste završili instaliranje [name]."
 CannotContinue="Instalaciju nije moguće nastaviti. Kliknite 'Otkaži' za nastavak."
-; "The following applications are using files that need to be updated by Setup. It is recommended that you allow Setup to automatically close these applications."
-ApplicationsFound=<translate>
-; "The following applications are using files that need to be updated by Setup. It is recommended that you allow Setup to automatically close these applications. After the installation has completed, Setup will attempt to restart the applications."
-ApplicationsFound2=<translate>
-; "&Automatically close the applications"
-CloseApplications=<translate>
-; "&Do not close the applications"
-DontCloseApplications=<translate>
-; "Setup was unable to automatically close all applications. It is recommended that you close all applications using files that need to be updated by Setup before continuing."
-ErrorCloseApplications=<translate>
-; "Installing"
 WizardInstalling="Instaliranje"
-; "Please wait while Setup installs [name] on your computer."
 InstallingLabel="Sačekajte dok Instalacija instalira [name] na Vaš računar."
-; "Completing the [name] Setup Wizard"
 FinishedHeadingLabel="Završavanje [name] Instalacionog Čarobnjaka"
-; "Setup has finished installing [name] on your computer."
 FinishedLabelNoIcons="Instalacija je završila sa instaliranjem [name] na Vaš računar."
-; "Setup has finished installing [name] on your computer. The application may be launched by selecting the installed shortcuts."
 FinishedLabel="Instalacija je završila sa instaliranjem [name] na Vaš računar. Aplikacija se može pokrenuti odabirom instaliranih ikonica."
-; "Click Finish to exit Setup."
 ClickFinish="Kliknite 'Završi' za izlazak iz Instalacije."
-; "To complete the installation of [name], Setup must restart your computer. Would you like to restart now?"
 FinishedRestartLabel="Da bi završila instaliranje [name], Instalacija mora da ponovo pokrene Vaš računar. Da li želite da odmah ponovo pokrenete računar?"
-; "To complete the installation of [name], Setup must restart your computer.%n%nWould you like to restart now?"
-FinishedRestartMessage="Da bi završila instaliranje [name], Instalacija mora da ponovo pokrene Vaš računar.%n%nDa li želite da odmah ponovo pokrenete računar?"
-; "Yes, I would like to view the README file"
+FinishedRestartMessage="Da bi završila instaliranje [name], Instalacija mora da ponovo pokrene Vaš računar.\n\nDa li želite da odmah ponovo pokrenete računar?"
 ShowReadmeCheck="Da, želim da pogledam README datoteku"
-; "&Yes, restart the computer now"
 YesRadio="&Da, ponovo pokreni računar odmah"
-; "&No, I will restart the computer later"
 NoRadio="&Ne, ja ću ponovo pokrenuti računar kasnije"
-; "Run %1"
 RunEntryExec="Pokreni %1"
-; "View %1"
 RunEntryShellExec="Pogledaj %1"
-; "Setup Needs the Next Disk"
 ChangeDiskTitle="Instalaciji treba sledeći disk"
-; "Please insert Disk %1 and click OK.%n%nIf the files on this disk can be found in a folder other than the one displayed below, enter the correct path or click Browse."
-SelectDiskLabel2="Ubacite disk %1 i kliknite 'U redu'.%n%nAko datoteke sa diska mogu biti pronađene u drugoj fascikli od one koja je prikazana dole, unesite ispravnu putanju ili kliknite 'Pretraži'."
-; "&Path:"
+SelectDiskLabel2="Ubacite disk %1 i kliknite 'U redu'.\n\nAko datoteke sa diska mogu biti pronađene u drugoj fascikli od one koja je prikazana dole, unesite ispravnu putanju ili kliknite 'Pretraži'."
 PathLabel="&Putanja:"
-; "The file `%1` could not be located in `%2`. Please insert the correct disk or select another folder."
 FileNotInDir2="Datoteka `%1` nije pronađena u `%2`. Ubacite ispravan disk ili odaberite drugu fasciklu."
-; "Please specify the location of the next disk."
 SelectDirectoryLabel="Navedite lokaciju sledećeg diska."
-; "Setup was not completed.%n%nPlease correct the problem and run Setup again."
-SetupAborted="Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i ponovo pokrenite Instalaciju."
-; "Click Retry to try again, Ignore to proceed anyway, or Abort to cancel installation."
+SetupAborted="Instalacija nije završena.\n\nIspravite problem i ponovo pokrenite Instalaciju."
 EntryAbortRetryIgnore="Kliknite 'Pokušaj ponovo' za ponovni pokušaj, 'Zanemari' za nastavak ili 'Prekini' za prekidanje instalacije."
-; "Closing applications..."
-StatusClosingApplications=<translate>
-; "Creating directories..."
 StatusCreateDirs="Kreiranje direktorijuma..."
-; "Extracting files..."
 StatusExtractFiles="Raspakivanje datoteka..."
-; "Creating shortcuts..."
 StatusCreateIcons="Kreiranje prečica..."
-; "Creating INI entries..."
 StatusCreateIniEntries="Kreiranje INI unosa..."
-; "Creating registry entries..."
 StatusCreateRegistryEntries="Kreiranje unosa registra..."
-; "Registering files..."
 StatusRegisterFiles="Registrovanje datoteka..."
-; "Saving uninstall information..."
 StatusSavingUninstall="Snimanje podataka za deinstaliranje..."
-; "Finishing installation..."
 StatusRunProgram="Završavanje instalacije..."
-; "Restarting applications..."
-StatusRestartingApplications=<translate>
-; "Rolling back changes..."
 StatusRollback="Poništavanje promena..."
-; "Internal error: %1"
 ErrorInternal2="Interna greška: %1"
-; "%1 failed"
 ErrorFunctionFailedNoCode="%1 nije uspelo"
-; "%1 failed; code %2"
 ErrorFunctionFailed="%1 nije uspelo; kod %2"
-; "%1 failed; code %2.%n%3"
-ErrorFunctionFailedWithMessage="%1 nije uspelo; kod %2.%n%3"
-; "Unable to execute file:%n%1"
-ErrorExecutingProgram="Neuspelo izvršavanje datoteke:%n%1"
-; "Error opening registry key:%n%1\%2"
-ErrorRegOpenKey="Greška pri otvaranju ključa registra:%n%1\%2"
-; "Error creating registry key:%n%1\%2"
-ErrorRegCreateKey="Greška pri kreiranju ključa registra:%n%1\%2"
-; "Error writing to registry key:%n%1\%2"
-ErrorRegWriteKey="Greška pri pisanju u ključ registra:%n%1\%2"
-; "Error creating INI entry in file `%1`."
+ErrorFunctionFailedWithMessage="%1 nije uspelo; kod %2.\n%3"
+ErrorExecutingProgram="Neuspelo izvršavanje datoteke:\n%1"
+ErrorRegOpenKey="Greška pri otvaranju ključa registra:\n%1\\%2"
+ErrorRegCreateKey="Greška pri kreiranju ključa registra:\n%1\\%2"
+ErrorRegWriteKey="Greška pri pisanju u ključ registra:\n%1\\%2"
 ErrorIniEntry="Greška pri kreiranju INI unosa u datoteku `%1`."
-; "Click Retry to try again, Ignore to skip this file (not recommended), or Abort to cancel installation."
 FileAbortRetryIgnore="Kliknite 'Pokušaj ponovo' za ponovni pokušaj, 'Zanemari' da preskočite ovu datoteku (ne preporučuje se) ili 'Prekini' za prekidanje instalacije."
-; "Click Retry to try again, Ignore to proceed anyway (not recommended), or Abort to cancel installation."
 FileAbortRetryIgnore2="Kliknite 'Pokušaj ponovo' za ponovni pokušaj, 'Zanemari' za nastavak (ne preporučuje se) ili 'Prekini' za prekidanje instalacije."
-; "The source file is corrupted"
 SourceIsCorrupted="Izvorna datoteka je oštećena"
-; "The source file `%1` does not exist"
 SourceDoesntExist="Izvorna datoteka `%1` ne postoji"
-; "The existing file is marked as read-only.%n%nClick Retry to remove the read-only attribute and try again, Ignore to skip this file, or Abort to cancel installation."
-ExistingFileReadOnly="Postojeća datoteka je označena 'samo za čitanje'.%n%nKliknite 'Pokušaj ponovo' da uklonite atribut 'samo za čitanje', 'Zanemari' da preskočite ovu datoteku ili 'Prekini' za prekidanje instalacije."
-; "An error occurred while trying to read the existing file:"
+ExistingFileReadOnly="Postojeća datoteka je označena 'samo za čitanje'.\n\nKliknite 'Pokušaj ponovo' da uklonite atribut 'samo za čitanje', 'Zanemari' da preskočite ovu datoteku ili 'Prekini' za prekidanje instalacije."
 ErrorReadingExistingDest="Došlo je do greške pri pokušaju čitanja postojeće datoteke:"
-; "The file already exists.%n%nWould you like Setup to overwrite it?"
-FileExists="Datoteka već postoji.%n%nDa li želite da je Instalacija prepiše?"
-; "The existing file is newer than the one Setup is trying to install. It is recommended that you keep the existing file.%n%nDo you want to keep the existing file?"
-ExistingFileNewer="Postojeća datoteka je novija od datoteke koji Instalacija pokušava da instalira. Preporučuje se da zadržite postojeću datoteku.%n%nDa li želite da zadržite postojeću datoteku?"
-; "An error occurred while trying to change the attributes of the existing file:"
+FileExists="Datoteka već postoji.\n\nDa li želite da je Instalacija prepiše?"
+ExistingFileNewer="Postojeća datoteka je novija od datoteke koji Instalacija pokušava da instalira. Preporučuje se da zadržite postojeću datoteku.\n\nDa li želite da zadržite postojeću datoteku?"
 ErrorChangingAttr="Došlo je do greške pri pokušaju promene atributa postojeće datoteke:"
-; "An error occurred while trying to create a file in the destination directory:"
 ErrorCreatingTemp="Došlo je do greške pri pokušaju kreiranja datoteke u odredišnom direktorijumu:"
-; "An error occurred while trying to read the source file:"
 ErrorReadingSource="Došlo je do greške pri pokušaju čitanja izvorne datoteke:"
-; "An error occurred while trying to copy a file:"
 ErrorCopying="Došlo je do greške pri pokušaju kopiranja datoteke:"
-; "An error occurred while trying to replace the existing file:"
 ErrorReplacingExistingFile="Došlo je do greške pri pokušaju zamene postojeće datoteke:"
-; "RestartReplace failed:"
 ErrorRestartReplace="Neuspelo PonavljanjeZamena:"
-; "An error occurred while trying to rename a file in the destination directory:"
 ErrorRenamingTemp="Došlo je do greške pri pokušaju preimenovanja datoteke u odredišnom direktorijumu:"
-; "Unable to register the DLL/OCX: %1"
 ErrorRegisterServer="Neuspelo registrovanje DLL/OCX: %1"
-; "RegSvr32 failed with exit code %1"
 ErrorRegSvr32Failed="Izvršavanje RegSvr32 nije uspelo sa izlaznim kodom %1"
-; "Unable to register the type library: %1"
 ErrorRegisterTypeLib="Neuspelo registrovanje biblioteke tipa: %1"
-; "An error occurred while trying to open the README file."
 ErrorOpeningReadme="Došlo je do greške pri pokušaju otvaranja README datoteke."
-; "Setup was unable to restart the computer. Please do this manually."
 ErrorRestartingComputer="Instalacija nije uspela da ponovo pokrene računar. Učinite to ručno."
-; "File `%1` does not exist. Cannot uninstall."
 UninstallNotFound="Datoteka `%1` ne postoji. Ne može se deinstalirati."
-; "File `%1` could not be opened. Cannot uninstall"
 UninstallOpenError="Datoteka `%1` ne može da se otvori. Ne može se deinstalirati."
-; "The uninstall log file `%1` is in a format not recognized by this version of the uninstaller. Cannot uninstall"
 UninstallUnsupportedVer="Datoteka evidencije deinstaliranja `%1` je u formatu koji ne prepoznaje ova verzija programa za deinstaliranje. Ne može se deinstalirati."
-; "An unknown entry (%1) was encountered in the uninstall log"
 UninstallUnknownEntry="Pronađen je nepoznat unos (%1) u evidenciji deinstaliranja"
-; "Are you sure you want to completely remove %1 and all of its components?"
 ConfirmUninstall="Da li ste sigurni da želite potpuno da uklonite %1 i sve njegove komponenete?"
-; "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
 UninstallOnlyOnWin64="Ova instalacija može biti deinstalirana samo na 64-bitnom Windows-u."
-; "This installation can only be uninstalled by a user with administrative privileges."
 OnlyAdminCanUninstall="Ova instalacija može biti deinstalirana samo od strane korisnika sa administratorskim ovlašćenjima."
-; "Please wait while %1 is removed from your computer."
 UninstallStatusLabel="Sačekajte dok se %1 ne ukloni sa Vašeg računara."
-; "%1 was successfully removed from your computer."
 UninstalledAll="%1 je uspešno uklonjen sa Vašeg računara."
-; "%1 uninstall complete.%n%nSome elements could not be removed. These can be removed manually."
-UninstalledMost="%1 deinstalacija je završena.%n%nNeki elementi nisu mogli biti uklonjeni. Njih možete ukloniti ručno."
-; "To complete the uninstallation of %1, your computer must be restarted.%n%nWould you like to restart now?"
-UninstalledAndNeedsRestart="Da bi završili deinstaliranje %1, Vaš računar se mora ponovo pokrenuti.%n%nDa li želite da odmah ponovo pokrenete računar?"
-; "`%1` file is corrupted. Cannot uninstall"
+UninstalledMost="%1 deinstalacija je završena.\n\nNeki elementi nisu mogli biti uklonjeni. Njih možete ukloniti ručno."
+UninstalledAndNeedsRestart="Da bi završili deinstaliranje %1, Vaš računar se mora ponovo pokrenuti.\n\nDa li želite da odmah ponovo pokrenete računar?"
 UninstallDataCorrupted="`%1` datoteka je oštećena. Ne može se deinstalirati."
-; "Remove Shared File?"
 ConfirmDeleteSharedFileTitle="Ukloni deljenu datoteku?"
-; "The system indicates that the following shared file is no longer in use by any programs. Would you like for Uninstall to remove this shared file?%n%nIf any programs are still using this file and it is removed, those programs may not function properly. If you are unsure, choose No. Leaving the file on your system will not cause any harm."
-ConfirmDeleteSharedFile2="Sistem ukazuje da sledeću deljenu datoteku više ne koristi ni jedan program. Da li želite da Deinstalacija ukloni ovu deljenu datoteku?%n%nAko neki programi još uvek koriste ovu datoteku i ona se ukloni, ti programi možda neće pravilno funkcionisati. Ako niste sigurni, odaberite Ne. Ostavljanje ove datoteke na sistemu neće uzrokovati nikakvu štetu."
-; "File name:"
+ConfirmDeleteSharedFile2="Sistem ukazuje da sledeću deljenu datoteku više ne koristi ni jedan program. Da li želite da Deinstalacija ukloni ovu deljenu datoteku?\n\nAko neki programi još uvek koriste ovu datoteku i ona se ukloni, ti programi možda neće pravilno funkcionisati. Ako niste sigurni, odaberite Ne. Ostavljanje ove datoteke na sistemu neće uzrokovati nikakvu štetu."
 SharedFileNameLabel="Naziv datoteke:"
-; "Location:"
 SharedFileLocationLabel="Lokacija:"
-; "Uninstall Status"
 WizardUninstalling="Status Deinstalacije"
-; "Uninstalling %1..."
 StatusUninstalling="Deinstaliranje %1..."
-; "Installing %1."
-ShutdownBlockReasonInstallingApp=<translate>
-; "Uninstalling %1."
-ShutdownBlockReasonUninstallingApp=<translate>
 
-; WinSCP-specific setup strings
 [winscp.isl]
-; "WinSCP application"
 ApplicationComponent="Aplikacija WinSCP"
-; "Drag & drop shell extension (allows direct downloads, may require restart)"
 ShellExtComponent="Proširenje ljuske za Povlačenje i Puštanje (dopušta direktno preuzimanje, može zahtevati ponovno pokretanje)"
-; "PuTTYgen (key generator)"
 PuTTYgenComponent="PuTTYgen (generator ključeva)"
-; "Pageant (SSH authentication agent)"
 PageantComponent="Pageant (agent za SSH proveru identiteta)"
-; "Translations"
 TranslationsComponent="Prevodi"
-; "Create a &desktop icon"
 DesktopIconTask="Kreiraj &ikonicu na radnoj površini"
-; "For the current user only"
 DesktopIconUserTask="Samo za trenutnog korisnika"
-; "For all users"
 DesktopIconCommonTask="Za sve korisnike"
-; "Create a &Quick Launch icon"
 QuickLaunchIconTask="Kreiraj ikonicu na traci za &brzo pokretanje"
-; "Add &upload shortcut to Explorer's 'Send to' context menu"
 SendToHookTask="Dodaj prečicu za &slanje u Explorerov 'Send to' meni"
-; "Register to handle URL &addresses"
-RegisterAsUrlHandlers=<translate>
-; "Add installation directory to &search path (%PATH%)"
 AddSearchPath="Dodaj instalacioni direktorijum u putanju &pretraživanja (%PATH%)"
-; "Enable automatic &check for application updates (recommended)"
 EnableUpdates="Omogući automatsku proveru postojanja novije &verzije aplikacije (preporučeno)"
-; "Enable collecting &anonymous usage statistics"
-EnableCollectUsage=<translate>
-; "Registering to handle URL addresses..."
-RegisteringAsUrlHandlers=<translate>
-; "Adding installation directory to search path (%PATH%)"
 AddingSearchPath="Dodavanje instalacionog direktorijuma u putanju pretraživanja (%PATH%)"
-; "WinSCP (for upload)"
 SendToHookNew="WinSCP (za slanje)"
-; "Launch &WinSCP"
 Launch="Pokreni &WinSCP"
-; "Open &Getting started page"
-OpenGettingStarted=<translate>
-; "&Help"
 HelpButton="&Pomoć"
-; "WinSCP: SFTP, FTP, WebDAV and SCP client"
-ProgramComment2=<translate>
-; "%1 (recommended)"
 Recommended="%1 (preporučeno)"
-; "Setup Type"
 SetupTypeTitle="Tip Instalacije"
-; "What type of setup do you want?"
 SetupTypePrompt="Koji tip instalacije želite?"
-; "&Typical installation"
 TypicalType="&Tipična instalacija"
-; "- installs to default destination"
 TypicalType1="- instalira se u podrazumevani direktorijum"
-; "- installs all components"
-TypicalType2=<translate>
-; "- enables most typical features"
 TypicalType3="- omogućava večinu tipičnih mogućnosti"
-; "&Full upgrade"
 TypicalUpgradeType="Puna &nadogradnja"
-; "- upgrades all previously installed components"
 TypicalUpgradeType1="- nadograđuje sve prethodno instalirane komponente"
-; "&Custom installation"
 CustomType="&Prilagođena instalacija"
-; "- allows full selection of destination, components and features"
 CustomType1="- dopušta pun izbor odredišta, komponenti i mogučnosti"
-; "&Custom upgrade or new installation"
 CustomUpgradeType="&Prilagođena nadogradnja ili nova instalacija"
-; "- allows custom upgrade of existing installation or"
 CustomUpgradeType1="- dopušta prilagođenu nadogradnju postojeće instalacije ili"
-; "- new installation to different destination"
 CustomUpgradeType2="- nova instalacija na drugo odredište"
-; "Initial User Settings"
 UserSettingsTitle="Početna podešavanja korisnika"
-; "Please, select your preferred user interface options."
 UserSettingsPrompt="Odaberite željeno korisničko okruženje."
-; "User interface style"
 UserInterfaceStyle="Stil korisničkog okruženja"
-; "&Commander"
-NortonCommanderInterfaceC=<translate>
-; "- two panels (left for local directory, right for remote directory)"
 NortonCommanderInterface1="- dva panela (levo za lokalni direktorijum, desno za udaljeni direktorijum)"
-; "- keyboard shortcuts like in Norton Commander (and other similar programs as Total Commander, Midnight Commander...)"
 NortonCommanderInterface2="- prečice na tastaturi kao kod Norton Commander-a (i ostalih sličnih programa kao što su Total Commander, Midnight Commander...)"
-; "- drag && drop to/from both panels"
 NortonCommanderInterface3="- povlačenje i puštanje u/iz oba panela"
-; "&Explorer"
-ExplorerInterfaceC=<translate>
-; "- only remote directory"
 ExplorerInterface1="- samo udaljeni direktorijum"
-; "- keyboard shortcuts like in Windows Explorer"
 ExplorerInterface2="- prečice na tastaturi kao u Windows Explorer-u"
-; "- drag && drop"
 ExplorerInterface3="- povlačenje i puštanje"
-; "Initial user settings (can be changed later)"
 UserSettingsOverview="Početna podešavanja korisnika (mogu se kasnije promeniti)"
-; "To complete the installation of WinSCP, Setup must restart your computer to load updated version of Drag & drop shell extension. You can restart your computer later, if you do not need to use the extension. Would you like to restart now?"
-FinishedRestartDragExtLabel=<translate>
-; "Please consider donating to support WinSCP development."
-PleaseDonate=<translate>
-; "About donations"
-AboutDonations=<translate>
-; "Donate %s"
-Donate=<translate>
-; "Looking for sites to import..."
-ImportSites=<translate>
-; "&Accept >"
-AcceptButton=<translate>
-; "You are about to use an incomplete translation. It is completed by %1%% only.%n%nUntranslated parts of the user interface will be shown in their original English version.%n%nVisit WinSCP website at winscp.net to check, if newer version of the translation is available."
-IncompleteTranslation=<translate>
 
-; Official WinSCP extensions strings
 [Extensions.rc]
-; "Generate &HTTP URL"
-GenerateHttpUrl.Name=<translate>
-; "Generates HTTP URL of the selected file"
-GenerateHttpUrl.Description=<translate>
-; "URL"
-GenerateHttpUrl.URLGroup.Caption=<translate>
-; "These options are site-specific."
-GenerateHttpUrl.TheseOptionsAreSiteSpecificLabel.Caption=<translate>
-; "&Web root path:"
-GenerateHttpUrl.WebRootTextbox.Caption=<translate>
-; "Use HTTP&S"
-GenerateHttpUrl.HttpsCheckbox.Caption=<translate>
-; "&URL root path (optional):"
-GenerateHttpUrl.RootPathTextbox.Caption=<translate>
-; "&Web server hostname override (optional):"
-GenerateHttpUrl.HostNameTextbox.Caption=<translate>
-; "Options"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.Caption
-GenerateHttpUrl.OptionsGroup.Caption=<translate>
-; "Display URL"
-GenerateHttpUrl.PauseCheckbox.Caption=<translate>
-; "Copy URL to clipboard"
-GenerateHttpUrl.ClipboardCheckbox.Caption=<translate>
-; "Open URL in web browser"
-GenerateHttpUrl.OpenCheckbox.Caption=<translate>
-; "Verify &Checksum"
-VerifyFileChecksum.Name=<translate>
-; "Compares checksums of the selected local and remote file"
-VerifyFileChecksum.Description=<translate>
-; "&Search for Text..."
-SearchText.Name=<translate>
-; "Searches recursively for a text in the current remote directory"
-SearchText.Description=<translate>
-; "Text:"
-SearchText.TextTextbox.Caption=<translate>
-; "File mask:"
-SearchText.WildcardTextbox.Caption=<translate>
-; "&ZIP and Upload..."
-ZipUpload.Name=<translate>
-; "Packs the selected files to a ZIP archive and uploads it"
-ZipUpload.Description=<translate>
-; "&Archive name:"
-ZipUpload.ArchiveNameTextbox.Caption=<translate>
-; "Use &7-zip"
-ZipUpload.Use7zipCheckbox.Caption=<translate>
-; "Archive &type (with 7-zip):"
-ZipUpload.Archive7zipDropdownlist.Caption=<translate>
-; "7-zip &path (7z.exe/7za.exe):"
-ZipUpload.Path7zipFile.Caption=<translate>
-; "Logging"
 ZipUpload.LoggingGroup.Caption="Evidentiranje"
-; "&Keep Local Directory up to Date..."
-KeepLocalUpToDate.Name=<translate>
-; "Periodically scans for changes in a remote directory and reflects them on a local directory"
-KeepLocalUpToDate.Description=<translate>
-; "Directories"
 KeepLocalUpToDate.DirectoriesGroup.Caption="Direktorijumi"
-; "&Watch for changes in the remote directory:"
-KeepLocalUpToDate.RemotePathTextbox.Caption=<translate>
-; "... &and automatically reflect them on the local directory:"
-KeepLocalUpToDate.LocalPathTextbox.Caption=<translate>
-; "Options"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.Caption
-KeepLocalUpToDate.OptionsGroup.Caption=<translate>
-; "&Delete files"
 KeepLocalUpToDate.DeleteCheckbox.Caption="&Brisanje datoteka"
-; "&Beep on change"
-KeepLocalUpToDate.BeepCheckbox.Caption=<translate>
-; "Continue on &error"
-; Copy: Synchronize.dfm\OptionsGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption
-KeepLocalUpToDate.ContinueOnErrorCheckbox.Caption=<translate>
-; "&Interval (in seconds):"
-KeepLocalUpToDate.IntervalTextbox.Caption=<translate>
-; "Logging"
 KeepLocalUpToDate.LoggingGroup.Caption="Evidentiranje"
-; "Batch &Rename..."
-BatchRename.Name=<translate>
-; "Renames remote files using a regular expression"
-BatchRename.Description=<translate>
-; "Rename"
-BatchRename.RenameGroup.Caption=<translate>
-; "Replace file name part matching this pattern:"
-BatchRename.PatternTextbox.Caption=<translate>
-; "with:"
-BatchRename.ReplacementTextbox.Caption=<translate>
-; "Options"
-; Copy: Preferences.dfm\MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.Caption
-BatchRename.OptionsGroup.Caption=<translate>
-; "&Preview changes"
 BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="Pre&gled izmena"
-; "Logging"
 BatchRename.LoggingGroup.Caption="Evidentiranje"
 
-
-; Translated strings that are no longed used in current version
-[Obsolete Strings]
-About.dfm_ThirdPartyBox.Label1.Caption="Biblioteka Toolbar2000 2.1.6"
-About.dfm_ThirdPartyBox.Label2.Caption="Autorska prava '#169' 1998-2005 Jordan Russell"
-About.dfm_ThirdPartyBox.Label5.Caption="TBX biblioteka 2.1"
-About.dfm_ThirdPartyBox.Label6.Caption="Autorska prava '#169' 2001-2005 Alex A. Denisov"
-About.dfm_ThirdPartyBox.Label7.Caption="Licencni sporazumi sledećih programa (biblioteka) deo su licencnog ugovora ove aplikacije."
-About.dfm_ThirdPartyBox.Label8.Caption="Biblioteka Filemanager Toolset verzija 2.6"
-About.dfm_ThirdPartyBox.PuttyLicenseLabel.Caption="Prikaži licencu"
-ComboInput.dfm_CancelButton.Caption="Otkaži"
-ComboInput.dfm_HelpButton.Caption="&Pomoć"
-ComboInput.dfm_OKButton.Caption="U redu"
-Copy.dfm_CopyButton.Caption="Kopiraj"
-Copy.dfm_NewerOnlyCheck.Caption="Samo &nove i ažurirane datoteke"
-Copy.dfm_QueueCheck.Caption="Prenos u pozadini (&dodaj u prenose na čekanju)"
-Copy.dfm_QueueNoConfirmationCheck.Caption="&Bez potvrđivanja"
-CopyParamCustom.dfm_CopyParamsFrame.CommonPropertiesGroup.Caption="Opšte opcije"
-CopyParamCustom.dfm_CopyParamsFrame.LocalPropertiesGroup.Caption="Opcije preuzimanja"
-CopyParamCustom.dfm_CopyParamsFrame.RemotePropertiesGroup.Caption="Opcije slanja"
-CopyParamPreset.dfm_CopyParamsFrame.CommonPropertiesGroup.Caption="Opšte opcije"
-CopyParamPreset.dfm_CopyParamsFrame.LocalPropertiesGroup.Caption="Opcije preuzimanja"
-CopyParamPreset.dfm_CopyParamsFrame.RemotePropertiesGroup.Caption="Opcije slanja"
-CopyParams.dfm_ChangeCaseGroup.CCFirstUpperCaseButton.Caption="Prvo slovo &veliko"
-CopyParams.dfm_CommonPropertiesGroup.CommonPreserveTimestampCheck.Caption="Očuvaj vre&mensku oznaku"
-CopyParams.dfm_CommonPropertiesGroup.SpeedLabel2.Caption="&Brzina (kB/s)"
-CopyParams.dfm_LocalPropertiesGroup.LocalPreserveTimeCheck.Caption="Očuvaj vre&mensku oznaku"
-CopyParams.dfm_OtherGroup.ClearArchiveCheck.Caption="Obriši atribut '#39'Arhi&va'#39' izvornoj datoteki"
-CopyParams.dfm_OtherGroup.ExcludeFileMaskHintText.Caption="saveti za masku"
-CopyParams.dfm_OtherGroup.ExclusionFileMaskLabel.Caption="mas&ka:"
-CopyParams.dfm_OtherGroup.NegativeExcludeCombo.Items.Strings.0="Isključi"
-CopyParams.dfm_OtherGroup.NegativeExcludeCombo.Items.Strings.1="Uključi"
-CopyParams.dfm_RemotePropertiesGroup.RemotePreserveTimeCheck.Caption="Očuvaj vre&mensku oznaku"
-CustomScpExplorer.dfm_QueuePanel.QueueView2.item0.Caption="Operacija"
-CustomScpExplorer.dfm_QueuePanel.QueueView2.item1.Caption="Izvor"
-CustomScpExplorer.dfm_QueuePanel.QueueView2.item2.Caption="Odredište"
-CustomScpExplorer.dfm_QueuePanel.QueueView2.item3.Caption="Preneto"
-CustomScpExplorer.dfm_QueuePanel.QueueView2.item4.Caption="Vreme/Brzina"
-CustomScpExplorer.dfm_QueuePanel.QueueView2.item5.Caption="Napredovanje"
-EditMask.dfm_FilesGroup.MaskHintText.Caption="saveti za masku"
-Editor.dfm_EditorActions.CloseAction.Caption="&Zatvori"
-Editor.dfm_EditorActions.CloseAction.Hint="Zatvori editor|Sačuva datoteku ako je potrebno i zatvori editor"
-EditorPreferences.dfm_EditorGroup.Caption="Tip editora"
-EditorPreferences.dfm_EditorGroup.EditorExternalButton.Caption="&Eksterni editor"
-EditorPreferences.dfm_EditorGroup.EditorInternalButton.Caption="&Interni editor"
-EditorPreferences.dfm_EditorGroup.ExternalEditorBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-EditorPreferences.dfm_ExternalEditorGroup.MDIExternalEditorCheck.Caption="E&ksterni editor otvara više datoteka u jednom prozoru (procesu)"
-EditorPreferences.dfm_MaskGroup.Label1.Caption="Koristi ovaj editor za sledeće &fajlove:"
-FileFind.dfm_CancelButton.Caption="Zatvori"
-FileFind.dfm_CopyButton.Caption="&Kopiraj"
-FileFind.dfm_MinimizeButton.Caption="&Minimiziraj"
-GeneralSettings.dfm_InterfaceGroup.Caption="Okruženje"
-GeneralSettings.dfm_InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Caption="- dva panela (levo za lokalni direktorijum, desno za udaljeni direktorijum)'#13#10'- prečice na tastaturi kao kod Norton Commander-a (i ostalih sličnih programa kao što su Total Commander, Midnight Commander...)'#13#10'- povlačenje i puštanje u/iz oba panela"
-GeneralSettings.dfm_InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton.Caption="&Norton Commander"
-GeneralSettings.dfm_InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- samo udaljeni direktorijum'#13#10'- prečice na tastaturi kao u Windows Explorer-u'#13#10'- povlačenje i puštanje"
-GeneralSettings.dfm_InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton.Caption="kao &Explorer"
-GenerateUrl.dfm_ResultActionList.EditCopyAction.Caption="&Kopiraj"
-GenerateUrl.dfm_ResultActionList.EditSelectAllAction.Caption="Odaberi &sve"
-ImportSessions.dfm_Caption="Uvezi sesije iz PuTTY-a"
-ImportSessions.dfm_ImportKeysCheck.Caption="Uvezi keširane &ključeve za obeležene sesije"
-ImportSessions.dfm_Label1.Caption="Sledeća lista sadrži sesije sačuvane u PuTTY SSH klijentu. Obeležite sesije koje želite da uvezete i pritisnite dugme U redu."
-ImportSessions.dfm_SessionListView.item0.Caption="Sesija"
-ImportSessions.dfm_SessionListView.item1.Caption="Protokol"
-LocationProfiles.dfm_BookmarksGroup.AddBookmarkButton.Caption="Dod&aj..."
-LocationProfiles.dfm_BookmarksGroup.DownBookmarkButton.Caption="&Dole"
-LocationProfiles.dfm_BookmarksGroup.MoveToButton.Caption="Pre&mesti u..."
-LocationProfiles.dfm_BookmarksGroup.RemoveBookmarkButton.Caption="&Ukloni"
-LocationProfiles.dfm_BookmarksGroup.RenameButton.Caption="Preime&nuj"
-LocationProfiles.dfm_BookmarksGroup.UpBookmarkButton.Caption="&Gore"
-LogSettings.dfm_LoggingCheck.Caption="Omogući &evidentiranje"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.Caption="Opcije evidentiranja"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogFileNameEdit.DialogTitle="Odaberite datoteku evidencije sesije."
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogFileNameEdit.Filter="Datoteke evidencije (*.log)|*.log|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogFileNameHintText.Caption="&obrasci"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="Dod&aj"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileOverwriteButton.Caption="Prep&iši"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogProtocolCombo.Items.Strings.0="Normalno"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogProtocolCombo.Items.Strings.1="Greške 1"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogProtocolCombo.Items.Strings.2="Greške 2"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogProtocolLabel.Caption="&Nivo evidentiranja:"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogShowWindowCheck.Caption="Prikaži prozor e&videncije:"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogToFileCheck.Caption="Evidentiranje u &datoteku:"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogWindowCompleteButton.Caption="Prikaži &završenu sesiju"
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogWindowLinesButton.Caption="Prikaži samo &poslednjih "
-LogSettings.dfm_LoggingGroup.LogWindowLinesText.Caption="redovi"
-Login.dfm_ActionList.NewSessionAction.Caption="&Novo"
-Login.dfm_ActionList.ShellIconSessionAction.Caption="&Ikonica ljuske..."
-Login.dfm_CloseButton.Caption="Zatvori"
-Login.dfm_ColorPopupMenu.ColorDefaultItem.Caption="Po&drazumevano"
-Login.dfm_ColorPopupMenu.PickColorItem.Caption="Odaberi bo&ju..."
-Login.dfm_HelpButton.Caption="Pomoć"
-Login.dfm_MainPanel.LeftPanel.ShowAdvancedLoginOptionsCheck.Caption="N&apredne opcije"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="Opcije šifrovanja"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.CipherDownButton.Caption="&Dole"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.CipherUpButton.Caption="&Gore"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="Pravilo odabira šifriranja"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="Omogući prevaziđenu upotrebu jednostrukog &DES u SSH-2"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Hint="SSH"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="Opcije protokola"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="Omogući &kompresiju"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label7.Caption="Prioritetna verzija SSH protokola:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProt1Button.Caption="&1"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProt1onlyButton.Caption="s&amo 1"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProt2Button.Caption="&2"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProt2onlyButton.Caption="&samo 2"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthGSSAPICheck2.Caption="Pokušaj &GSSAPI/SSPI proveru identiteta (SSH-2)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Pokušaj proveru identiteta '#39'pomoću tastature'#39' (SSH-2)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Odgovori &lozinkom na prvi zahtev na unos"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="Pokušaj TIS ili CryptoCard proveru identiteta (SSH-1)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Opcije provere identiteta"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Pokušaj proveru identiteta koristeći &Pageant"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption="Dopusti prosleđivanje a&gentom"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Parametri provere identiteta"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.GSSAPIServerRealmLabel2.Caption="Naziv gla&vnog nosioca usluge (GSSAPI/SSPI):"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.Hint="Provera identiteta"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="Potpuno zao&biđi proveru identiteta (SSH-2)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.BasicGroup.Caption="Sessija"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.BasicGroup.Label1.Caption="&Ime računara"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.BasicGroup.Label2.Caption="Broj po&rta:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.BasicGroup.Label3.Caption="K&orisničko ime:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.BasicGroup.Label4.Caption="&Lozinka:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.BasicGroup.PrivateKeyEdit.DialogTitle="Odaberite datoteku privatnog ključa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.BasicGroup.PrivateKeyEdit.Filter="PuTTY datoteke privatnog ključa (*.ppk)|*.ppk|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.BasicGroup.PrivateKeyLabel.Caption="Datoteka privatnog &ključa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.ColorButton.Caption="Odaberi bo&ju"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.Hint="Sesija"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.TransferProtocolGroup.AllowScpFallbackCheck.Caption="Dopusti SCP &fallback"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.TransferProtocolGroup.Caption="Protokol"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.TransferProtocolGroup.InsecureLabel.Caption="Nesigurno"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BasicSheet.TransferProtocolGroup.Label22.Caption="Protokol &datoteka"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Pogrešno računa SSH-2 ključeve za šifriranje:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Pogrešno računa SSH-2 H&MAC ključeve"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="Prigušenje na SSH-1 poruci $zanemarivanja:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPKSessID2Label.Caption="Pogrešno koristi ID sesije na SSH-2 PK proveri:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="Odbija sva SSH-1 prikrivanja &lozinke:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="Prigušenje na SSH-1 &RSA proveri identiteta:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Zahteva do&punu na SSH-2 RSA potpisima:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRekey2Label.Caption="Loše rukuje ponovnom razmenom SSH-2 ključa:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Otkrivanje poznatih grešaka u SSH serverima:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.BugsSheet.Hint="Greške"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.ConnectionGroup.Caption="Veza"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.ConnectionGroup.FtpPasvModeCheck.Caption="Pasivan način"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Provera veze"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingDummyCommandButton.Caption="Izvršavanje lažnih nare&dbi protokola"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Sekunde između provere veze"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingNullPacketButton.Caption="Slanje praz&nih SSH paketa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingOffButton.Caption="&Isključeno"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.Hint="Veza"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.Caption="Verzija Internet protokola"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.IPAutoButton.Caption="A&utomatski"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.IPv4Button.Caption="IPv&4"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.IPv6Button.Caption="IPv&6"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.Caption="Provera veze"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingDummyCommandButton.Caption="Izvršavanje lažnih nare&dbi protokola"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingIntervalLabel.Caption="Sekunde između provere &veze:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingNullPacketButton.Caption="Slanje praz&nih SSH paketa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingOffButton.Caption="&Isključeno"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Caption="Istek vremena"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Label11.Caption="Istek vremena odgovo&ra servera:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Label12.Caption="sekunde"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.Caption="Direktorijumi"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryDescLabel.Caption="Lokalni direktorijum se ne koristi sa okruženjem poput explorera."
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryEdit.DialogText="Odaberi polazni lokalni direkroijum."
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="&Lokalni direktorijum:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption="Udaljeni di&rektorijum:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.UpdateDirectoriesCheck.Caption="Upa&mti poslednji korišćen direktorijum"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.CacheDirectoriesCheck.Caption="Keširaj posećene &udaljene direktorijume"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.CacheDirectoryChangesCheck.Caption="Keširaj promene &direktorijuma"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.Caption="Opcije čitanja direktorijuma"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.PreserveDirectoryChangesCheck.Caption="&Trajan keš"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.ResolveSymlinksCheck.Caption="Razreši &simboličke veze"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.Hint="Direktorijumi"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.Caption="Sezonsko računanje vremena"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeKeepCheck.Caption="Oču&vaj udaljene vremenske oznake (Unix)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeUnixCheck.Caption="Prilagodi udalje&ne vremenske oznake lokalnim (Unix)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeWinCheck.Caption="Prilagodi udaljene vremenske oznake &DST (Windows)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.Caption="Okruženje servera"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.EOLTypeLabel.Caption="Znakovi kraja r&eda (ako server nije naznačio)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceHoursLabel.Caption="sati"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceLabel.Caption="Odstupanje vremenske &zone:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceMinutesLabel.Caption="minuti"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.UtfLabel.Caption="&UTF-8 kodiranje za nazive datoteka:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentOtherLabel.Caption="Ostala podešavanja:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.Hint="Okruženje"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.RecycleBinLinkLabel.Caption="Korpa za otpatke"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.UnixEnvironmentButton.Caption="Uni&x"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.WindowsEnvironmentButton.Caption="&Windows"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Caption="Opcije protokola"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label25.Caption="Naredbe nakon lo&govanja:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.FtpSheet.Hint="FTP"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.Hint="Podešavanja"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.Label13.Caption="Ostale opšte opcije:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.PreferencesButton.Caption="&Podešavanja..."
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.KexSheet.Hint="Razmena ključa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Caption="Opcije algoritma za razmenu ključa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexDownButton.Caption="&Dole"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexUpButton.Caption="&Gore"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Label28.Caption="&Pravilo za odabir algoritma"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Caption="Opcije koje kontrolišu ponovnu razmene ključa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label31.Caption="Najviše &minuta pre ponovnog unosa ključa (0 za beskonačno)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label32.Caption="Najviše podata&ka pre ponovnog unosa ključa (0 za beskonačno)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.LogSheet.Hint="Evidentiranje"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingFrame.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="Dod&aj"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.Hint="Proxy"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.Caption="Podešavanja proxy-ja"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.Label17.Caption="&DNS traženje imena od strane proxy-ja:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyDNSCombo.Items.Strings.0="Automatski"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyDNSCombo.Items.Strings.1="Ne"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyDNSCombo.Items.Strings.2="Da"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalCommandBrowseButton.Caption="P&retraži..."
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalCommandHintText.Caption="obrasci"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalCommandLabel.Caption="Lokalna proxy &naredba"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalhostCheck.Caption="Razmotri proxy za lokal&ne veze"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyTelnetCommandHintText.Caption="obrasci"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyTelnetCommandLabel.Caption="Telnet &naredba:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.Caption="Proxy"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.FtpProxyMethodCombo.Items.Strings.0="-bez-"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyHostLabel.Caption="Naziv pro&xy servera:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyMethodLabel.Caption="Tip proxy-ja:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyPasswordLabel.Caption="&Lozinka"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyPortLabel.Caption="Broj po&rta:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyUsernameLabel.Caption="K&orisničko ime"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.SshProxyMethodCombo.Items.Strings.0="-bez-"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.SshProxyMethodCombo.Items.Strings.5="Lokalni"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.Hint="Korpa za otpatke"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.Caption="Korpa za otpatke"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="Sačuvaj obrisane udaljene datoteke u kor&pi za otpatke"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.OverwrittenToRecycleBinCheck.Caption="Sačuvaj prepisane udaljene datoteke u korpi za &otpatke (samo SFTP)"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.RecycleBinPathLabel.Caption="Udaljena ko&rpa za otpatke:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.Hint="SCP/Komandno okruženje"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.Caption="Ostale opcije"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.ClearAliasesCheck.Caption="Brisanje a&lijasa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.LookupUserGroupsCheck.Caption="Pretraživanje korisničkih gr&upa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.Scp1CompatibilityCheck.Caption="Koristi kompatibilnost scp&2 sa scp1"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.UnsetNationalVarsCheck.Caption="Brisanje &nacionalnih promenljivih"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.Caption="Listing direktorijuma"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.IgnoreLsWarningsCheck.Caption="&Zanemari LS upozorenja"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.Label9.Caption="Listing &komandi:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.SCPLsFullTimeAutoCheck.Caption="Pokušaj da uzmeš punu &vremensku oznaku"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Caption="Komandno okruženje"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Label19.Caption="Komandno &okruženje"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Label20.Caption="Vrati p&romenljivu koda:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.ShellEdit.Items.Strings.0="Podrazumevano"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SessionListSheet.Hint="Uskladištene sesije"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SessionListSheet.ToolsMenuButton.Caption="Ala&ti..."
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SftpSheet.Hint="SFTP"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Caption="Otkrivanje poznatih grešaka u SFTP serverima"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label10.Caption="Ob&rće redosleda argumenata symlink naredbe:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label36.Caption="Pogrešno tu&mačenje vremenskih oznaka datoteka pre 1970"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Caption="Opcije protokola"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label23.Caption="SFTP ser&ver"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label34.Caption="&Prioritetna verzija SFTP protokola:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.SftpServerEdit.Items.Strings.0="Podrazumevano"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.Hint="Tunel"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelCheck.Caption="&Veza kroz SSH tunel"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.Caption="Opcije tunela"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.Label21.Caption="&Lokalni port tunela:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.TunnelLocalPortNumberEdit.Items.Strings.0="Automatski izbor"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Caption="Računar na kom se postavlja tunel"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label14.Caption="Broj po&rta:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label15.Caption="K&orisničko ime:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label16.Caption="&Lozinka"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label18.Caption="Datoteka provatnog &ključa:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label6.Caption="Na&ziv računara:"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.TunnelPrivateKeyEdit.DialogTitle="Odaberite datoteku privatnog ključa"
-Login.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.TunnelPrivateKeyEdit.Filter="PuTTY datoteke privatnog ključa (*.ppk)|*.ppk|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-Login.dfm_MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label4.Caption="&Lozinka:"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.AddEditLinkAction.Caption="Uredi &vezu..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.AddEditLinkAction.Hint="Dodaj/uredi vezu|Dodavanje nove veze/prečice ili uređivanje odabrane"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.AddEditLinkContextAction.Caption="Uredi &vezu..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.AddEditLinkContextAction.Hint="Uredi vezu|Uređivanje odabrane veze/prečice"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ColorDefaultAction.Caption="Po&drazumevano"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ColorDefaultAction.Hint="Postavlja boju sesije (panela) na podrazumevanu"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ColorPickAction.Caption="&Više boja..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ColorPickAction.Hint="Odabir bilo koje boje sesije (panela)"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CommanderSelectionBandAction.Caption="Dugmad &odabira"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CommanderSelectionBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu alatki odabira"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CommanderToolbarBandAction.Caption="&Standardna dugmad"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CommanderToolbarBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu standardnih alatki"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CommanderUploadDownloadBandAction.Caption="Dugmad za S&lanje/Preuzimanje"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CommanderUploadDownloadBandAction.Hint="Sakri/prikaži paletu za slanje/preuzimanje"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="&Kopiraj..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentCopyAction.Hint="Kopiraj|Kopiranje odabranih datoteka"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentCopyFocusedAction.Caption="&Kopiraj..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentCopyFocusedAction.Hint="Kopiraj|Kopiranje odabranih datoteka u lokalni direktorijum"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentEditAlternativeAction.Caption="Ured&i (alternativno)"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentEditAlternativeAction.Hint="Uredi (alternativno)|Uređivanje odabranih datoteka pomoću alternativnog editora"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentMoveAction.Caption="Pre&mesti..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentMoveAction.Hint="Premesti|Premeštanje odabranih datoteka"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentMoveFocusedAction.Caption="Pre&mesti"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CurrentMoveFocusedAction.Hint="Premesti|Premeštanje odabranih datoteka u lokalni direktorijum"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CustomCommandsAction.Caption="Prila&gođene naredbe"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.CustomCommandsAction.Hint="Izvršava prilagođene nearedbe nad odabranim datotekama"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction.Caption="Uredi &vezu..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.LocalCreateDirAction.Caption="&Kreiraj direktorijum..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.PasteAction.Caption="Nale&pi"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.PasteAction.Hint="Nalepljuje datoteke iz klipborda u trenutni direktorijum u aktivnom panelu"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.QueueDisconnectOnceEmptyAction.Caption="Prekini vezu po završetku"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.QueueDisconnectOnceEmptyAction.Hint="Prekidanje veze za sesiju kada se lista čekanja isprazni"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction.Caption="Uredi &vezu..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.RemoteCreateDirAction.Caption="&Kreiraj direktorijum..."
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.SaveCurrentSessionAction.Caption="&Sačuvaj sesiju"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.SaveCurrentSessionAction.Hint="Sačuvaj sesiju|Sačuvaj trenutnu sesiju"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.SavedSessionsAction.Caption="Saču&vane sesije"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.SavedSessionsAction.Hint="Otvori sačuvane sesije"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ShowUpdatesAction.Caption="Pri&kaži nadogradnje"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ShowUpdatesAction.Hint="Prikaži informacije o nadogradnjama aplikacije|Prikazuje informacije o nadogradnjama aplikacije (pretražuje glavnu stranicu aplikaciju ako informacija nije dostupna)"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ToolBarAction.Caption="Paleta &naredbi"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ToolBarAction.Hint="Sakri/prikaži donju paletu naredbi"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.UrlToClipboardAction.Caption="Kopiraj &URL u klipbord"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.UrlToClipboardAction.Hint="Kopira URL-ove odabranih datoteka u klipbord"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ViewLogAction.Caption="Prozor &evidentiranja"
-NonVisual.dfm_ExplorerActions.ViewLogAction.Hint="Sakri/prikaži prozor evidentiranja"
-NonVisual.dfm_LogActions.LogClearAction.Caption="&Obriši"
-NonVisual.dfm_LogActions.LogClearAction.Hint="Obriši evidenciju"
-NonVisual.dfm_LogActions.LogCloseAction.Caption="&Zatvori"
-NonVisual.dfm_LogActions.LogCloseAction.Hint="Zatvori prozor evidencije"
-NonVisual.dfm_LogActions.LogCopyAction.Caption="&Kopiraj"
-NonVisual.dfm_LogActions.LogCopyAction.Hint="Kopiraj u klipbord"
-NonVisual.dfm_LogActions.LogPreferencesAction.Hint="Podešavanje evidentiranja"
-NonVisual.dfm_LogActions.LogSelectAllAction.Caption="Od&aberi sve"
-NonVisual.dfm_LogActions.LogSelectAllAction.Hint="Odaberi sve"
-OpenDirectory.dfm_BookmarksGroup.AddBookmarkButton.Caption="Dod&aj"
-OpenDirectory.dfm_BookmarksGroup.Caption="Obeleživači"
-OpenDirectory.dfm_BookmarksGroup.DownBookmarkButton.Caption="&Dole"
-OpenDirectory.dfm_BookmarksGroup.Label1.Caption="Odaberi o&beleživač:"
-OpenDirectory.dfm_BookmarksGroup.RemoveBookmarkButton.Caption="&Ukloni"
-OpenDirectory.dfm_BookmarksGroup.UpBookmarkButton.Caption="&Gore"
-Preferences.dfm_ExportButton.Caption="I&zvoz..."
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Hint="Commander"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.FullRowSelectCheck.Caption="Odabir &celog reda"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.PreserveLocalDirectoryCheck.Caption="Ne manjaj stanje &lokalnog panela prilikom prebacivanja sesija"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListOptionsGroup.Caption="Opcije"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListOptionsGroup.CopyParamAutoSelectNoticeCheck.Caption="Prikaži &obaveštejne ako su automatski odabrane unapred podešene vrednosti prenosa"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.Hint="Unapred podešene vrednosti"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.CustomCommandsView.item3.Caption="D/R"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.Hint="Naredbe"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.DragDropSheet.Hint="Povlačenje i Puštanje"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView.item0.Caption="Maska"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView.item1.Caption="Editor"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView.item2.Caption="MDI"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView.item3.Caption="Tekst"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.EditorSheet.Hint="Editori"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.EditorSheet.InternalEditorGroup.Caption="Opcije internog editora"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.EditorSheet.InternalEditorGroup.EditorFontButton.Caption="Odaberi &font..."
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.Hint="Explorer"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.Hint="Okruženje"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.Label1.Caption="Napomena: promena ovih podešavanja će se aktivirati kad sledeći put pokrenete aplikaciju."
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Caption="Tema"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Label7.Caption="&Tema okruženja"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.0="Sistem"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.1="Office XP"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.2="Office 2003"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.Label2.Caption="Putanja programa &PuTTY:"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathResetButton.Caption="&Vrati"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.Hint="Aplikacije"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.Hint="Integracija"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.RegisterAsUrlHandlerButton.Caption="Prijavi se za rukovanje sftp:// i scp:// adresama"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.ShellIconsText.Caption="Pridruži ikonice uskladištenim sesijama"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.ShellIconsText.Hint="Za dodavanje prečica, koje direktno otvaraju uskladištenu sesiju, koristite dugme '#39'Ikonica ljucke'#39' na kartici '#39'Uskladištene sesije'#39' dijaloga za prijavu"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.LogSheet.Hint="Evidentiranje"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogShowWindowCheck.Caption="Prikaži prozor e&videncije:"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogToFileCheck.Caption="Evidentiranje u &datoteku:"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogWindowCompleteButton.Caption="Prikaži &završenu sesiju"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogWindowLinesButton.Caption="Prikaži samo &poslednjih "
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogWindowLinesText.Caption="redovi"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.PanelsSheet.Hint="Paneli"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="O&briši lokalne datoteke u korpu za otpatke"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.AutoReadDirectoryAfterOpCheck.Caption="Auto&matski osveži direktorijum nakon operacije (Ctrl+Alt+R)"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.Caption="Udaljeni direktorijum"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.ShowInaccesibleDirectoriesCheck.Caption="Prik&aži nedostupne direktorijume"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmClosingSessionCheck.Caption="Izlazak iz aplika&cije"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.Hint="Okruženje"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.QueueSheet.Hint="Pozadina"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.RememberPasswordCheck.Caption="Upamti &lozinku glavne sesije za prenos u pozadini"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.StorageSheet.Hint="Skladištenje"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.IniFileStorageButton2.Caption="&INI datotetka (winscp.ini)"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.Hint="Izdržljivost"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.ResumeBox.ResumeThresholdUnitLabel.Caption="kB"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.TransferSheet.CopyParamsFrame.CommonPropertiesGroup.Caption="Opšte opcije"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.TransferSheet.CopyParamsFrame.LocalPropertiesGroup.Caption="Opcije preuzimanja"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.TransferSheet.CopyParamsFrame.RemotePropertiesGroup.Caption="Opcije slanja"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.TransferSheet.Hint="Prenos"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.Hint="Nadogradnje"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.Caption="Automatski proveri postojanje novije verzije aplikacije"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.UpdatesDailyButton.Caption="&Dnevno"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.UpdatesMonthlyButton.Caption="&Mesečno"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.UpdatesNeverButton.Caption="&Nikada"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup.UpdatesWeeklyButton.Caption="N&edeljno"
-Preferences.dfm_MainPanel.PageControl.WindowSheet.Hint="Prozor"
-Progress.dfm_CancelButton.Caption="Otkaži"
-Progress.dfm_DisconnectWhenCompleteCheck.Caption="Prekini &vezu nakon završetka operacije"
-Progress.dfm_MainPanel.Label1.Caption="Datoteka:"
-Progress.dfm_MinimizeButton.Caption="&Minimiziraj"
-Progress.dfm_MinimizeMenu.MinimizeMenuItem.Caption="&Minimiziraj"
-Progress.dfm_SpeedPanel.SpeedLabel2.Caption="&Brzina (kB/s)"
-RemoteTransfer.dfm_SymlinkGroup.Label2.Caption="Odredišni udaljeni &direktorijum:"
-SaveSession.dfm_CancelButton.Caption="Otkaži"
-SaveSession.dfm_Caption="Sačuvaj sesiju kao"
-SaveSession.dfm_HelpButton.Caption="&Pomoć˝"
-SaveSession.dfm_InputLabel.Caption="&Sačuvaj sesiju kao:"
-SaveSession.dfm_OKButton.Caption="U redu"
-SaveSession.dfm_SavePasswordCheck.Caption="Sačuvaj &lozinu (ne preporučuje se)"
-ScpCommander.dfm_BottomDock.ToolbarToolbar.Caption="Naredbe"
-ScpCommander.dfm_TopDock.CommandToolbar.Caption="Standardno"
-ScpCommander.dfm_TopDock.SelectionToolbar.Caption="Odabir"
-ScpCommander.dfm_TopDock.UploadDownloadToolbar.Caption="Slanje/preuzimanje"
-SelectMask.dfm_MaskGroup.IncludingDirectoriesCheck.Caption="Uključujući &direktorijume"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label7.Caption="Prioritetna verzija SSH protokola:"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProt1Button.Caption="&1"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProt1onlyButton.Caption="s&amo 1"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProt2Button.Caption="&2"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProt2onlyButton.Caption="&samo 2"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit.DialogTitle="Odaberite datoteku privatnog ključa"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit.Filter="PuTTY datoteke privatnog ključa (*.ppk)|*.ppk|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit2.DialogTitle="Odaberite datoteku privatnog ključa"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.WebDavProxyMethodCombo.Items.Strings.0="-bez-"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit.DialogTitle="Odaberite datoteku privatnog ključa"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit.Filter="PuTTY datoteke privatnog ključa (*.ppk)|*.ppk|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-SiteAdvanced.dfm_MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit2.DialogTitle="Odaberite datoteku privatnog ključa"
-Symlink.dfm_SymlinkGroup.SymbolicCheck.Caption="Si&mbolička veza"
-SynchronizeChecklist.dfm_ListViewPopupMenu.CheckItem.Caption="&Obeleži"
-SynchronizeChecklist.dfm_ListViewPopupMenu.SelectAllItem.Caption="Od&aberi sve"
-SynchronizeChecklist.dfm_ListViewPopupMenu.UncheckItem.Caption="&Ukloni"
-SynchronizeChecklist.dfm_Panel.CheckAllButton.Caption="Obeleži &sve"
-SynchronizeChecklist.dfm_Panel.CheckButton.Caption="&Obeleži"
-SynchronizeChecklist.dfm_Panel.UncheckAllButton.Caption="Ukloni s&ve"
-SynchronizeChecklist.dfm_Panel.UncheckButton.Caption="&Ukloni"
-SynchronizeProgress.dfm_MinimizeButton.Caption="&Minimiziraj"
-TextsCore1.rc_ACCESS_VIOLATION_ERROR="Nepravilan pristup memoriji"
-TextsCore1.rc_APPEND_OR_RESUME="Da li želite da dodate datoteku '%s' na kraj postojeće datoteke? Pritisnite 'Ne' ako želite da nastavite prenos."
-TextsCore1.rc_ATTEMPT_TO_WRITE_TO_PARENT_DIR="Narušavanje bezbednosti: udaljeni računar je pokušao da piše u '.' ili '..' putanju!"
-TextsCore1.rc_CIPHER_BELOW_TRESHOLD="Prva šifra %s koju podržava server je %s, što je ispod podešenog praga upozorenja.\n\nDa li želite da nastavite sa ovim povezivanjem?"
-TextsCore1.rc_CIPHER_TYPE_CS="klijent-server"
-TextsCore1.rc_CIPHER_TYPE_SC="server-klijent"
-TextsCore1.rc_CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT2="Računar nije odgovorio %d sekundi.\n\nSačekaj još %0:d sekundi?"
-TextsCore1.rc_COPY_INFO_CPS_LIMIT="Ograničenje brzine prenosa: %u kB/s"
-TextsCore1.rc_COPY_INFO_EXCLUDE_MASK="Isključi masku: %s"
-TextsCore1.rc_COPY_INFO_INCLUDE_MASK="Uključi masku: %s"
-TextsCore1.rc_COPY_INFO_TRANSFER_TYPE="Tip prenosa: %s|Binarni|Tekst|Automatski (%s)"
-TextsCore1.rc_COPY_PARAM_PRESET_EXCLUDE="Isključi privr&emene"
-TextsCore1.rc_FILEZILLA_BASED_ON="FTP kod zasnovan na FileZilla %s"
-TextsCore1.rc_FTP_PWD_RESPONSE_ERROR="Nepravilan odgovor na PWD naredbu '%s'."
-TextsCore1.rc_FZ_NOTSUPPORTED="Operacija nije podržana."
-TextsCore1.rc_KEX_BELOW_TRESHOLD="Prvi algoritam za razmenu ključeva koji podržava server je %s, što je ispod podešenog praga upozorenja.\n\nDa li želite da nastavite sa ovim povezivanjem?"
-TextsCore1.rc_KEY_TYPE_UNKNOWN="Datoteka '%s' ne postoji ili ne sadrži privatan ključ u poznatom formatu."
-TextsCore1.rc_KEY_TYPE_UNSUPPORTED="Datoteka privatnog ključa '%s' sadrži ključ u formatu '%s'. WinSCP podržava samo PuTTY format.\n \nMožete koristiti PuTTYgen alat za pretvaranje vaše datoteke privatnog ključa."
-TextsCore1.rc_LOCAL_FILE_OVERWRITE="Lokalna datoteka '%s' već postoji. Prepiši?"
-TextsCore1.rc_NET_TRANSL_REFUSED="Greška mreže: Povezivanje je dobijeno."
-TextsCore1.rc_NET_TRANSL_TIMEOUT="Greška mreže: Vreme veze je isteklo."
-TextsCore1.rc_PRESERVE_TIME_PERM_ERROR="Slanje datoteke '%s' je bilo uspešno, ali je došlo do greške prilikom postavljanja dozvola i/ili vremenske oznake. Ako se problem nastavi pojavljivati, uključite opciju 'Zanemari greške dozvola'."
-TextsCore1.rc_REMOTE_FILE_OVERWRITE="Udaljena datoteka '%s' već postoji. Prepiši?"
-TextsCore1.rc_RESUME_TRANSFER="Odredišni direktorijum sadrži delimično prenetu datoteku '%s'. Da li želite da nastavite prenos datoteke? Napomena: Odgovor 'Ne' će obrisati delimično prenetu datoteku i ponovo pokrenuti prenos."
-TextsCore1.rc_SESSION_INFO_TIP="Računar: %s\nKorisničko ime: %s\nDatoteka privatnog ključa: %s\nVerzija SSH protokola: %s\nProtocol prenosa: %s"
-TextsCore1.rc_SESSION_NOT_EXISTS_ERROR="Sesija imenovana '%s' ne postoji."
-TextsCore1.rc_SFTP_ERROR_FORMAT2="%s\nKod greške: %d\nPoruka greške od servera%s: %s\nKod zahteva: %d"
-TextsCore1.rc_SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR="Ne može se prepisati udaljena datoteka '%s'.\n \nPritisnite dugme 'Brisanje' da obrišete datoteku i kreirajte novu umesto da je prepišete."
-TextsCore1.rc_TIMEOUT_STILL_WAITING="Računar nije odgovorio više od %d sekundi. Nastavlja se čekanje..."
-TextsCore1.rc_TUNNEL_INSTRUCTION="Provera identiteta za tuneliranu sesiju"
-TextsCore1.rc_VERSION="Verzija %d.%d.%d (Izdanje %d)"
-TextsCore2.rc_DIFFERENT_KEY3="UPOZORENJE - MOGUĆE UGROŽAVANJE BEZBEDNOSTI!\n\nServerov ključ se ne podudara sa ključem iz keša WinSCP-a. To znači da je administrator servera promenio ključ računara, ili server prezentuje drugi ključ pod određenim okolnostima, ili ste se povezali na drugi računar koji se pretvara da je server.\n\nNovi %s otisak prsta ključa je:\n%s\n\nAko ste očekivali ovu promenu, verujete novom ključu i želite da nastavite sa povezivanjem, pritisnite Ažuriraj da ažurirate keš ili pritisnite Dodaj da dodate novi ključ u keš i da zadržite stare ključeve. Ako želite da nastavite sa povezivanjem ali bez ažuriranja keša, pritisnite Preskoči. Ako želita da u potpunosti odustanete od povezivanja, pritisnite Otkaži. Pritiskanje na Otkaži je JEDINI garantovano siguran izbor.\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_CALL_HELP2="call <naredba>\n  Sa SFTP i SCP protokolima, izvršava proizvoljnu naredbu udaljene ljuske.\n  Ako trenutna sesija ne dopušta izvršavanje proizvoljne udaljene naredbe\n  odvojena sesija ljuske će se automatski otvoriti.\n  Sa FTP protokolom, izvršava naredbu protokola.\n  Naredba ne sme da zahteva korisnički unos.\nalijas:\n  !\nprimer:\n  call touch index.html\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_CD_HELP="cd [ <direktorijum> ]\n  Menja udaljeni radni direktorijum za aktivnu sesiju.\n  Ako direktorijm nije zadat, prelazi u polazni direktorijum.\nprimeri:\n  cd /home/martin\n  cd\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_CHMOD_HELP="chmod <način> <datoteka> [ <datoteka2> ... ]\n  Menja dozvole jedne ili više udaljenih datoteka. Način može biti\n  zadat kao oktalni broj od tri ili četiri cifre.\n  Naziv datoteke može biti zamenjen džokerom za odabir više datoteka.\nprimeri:\n  chmod 644 index.html about.html\n  chmod 1700 /home/martin/public_html\n  chmod 644 *.html\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_CLOSE_HELP="close [ <sesija> ]\n  Zatvara sesiju određenu njenim brojem. Ako broj sesije nije\n  zadat, zatvara se trenutno odabrana sesija.\nprimeri:\n  close\n  close 1\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_EXIT_HELP="exit\n Zatvara sve sesije i završava rad programa.\nalijas:\n  bye\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_GET_HELP2="get <datoteka> [ [ <datoteka2> ... ] <direktorijum>\\[ <novinaziv> ] ]\n  Preuzima jednu ili više datoteka sa udaljenog direktorijuma u lokalni direktorijum.\n  Ako je zadat samo jedan parametar, preuzima datoteku u lokalni radni\n  direktorijum. Ako je zadato više parametara, svi osim poslednjeg\n  određuju skup datoteka za preuzimanje. Poslednji parametar određuje ciljni\n  lokalni direktorijum i opciono masku za snimanje datoteka pod\n  drugim imenom. Odredišni direktorijum se mora završavati sa obrnutom kosom crtom. \n  Naziv datoteke može biti zamenjen džokerom za odabir više datoteka.\n  Za preuzimanje više datoteka u trenutni radni direktorijum koristite '.\\' kao\n  poslednji parametar.\n  Koristite naredbu 'option' za podešavanje opcija prenosa.\nalijas:\n  recv\nopcije:\n  -delete         Briše izvorne udaljene datoteke nakon prenosa\n  -preservetime   Očuvava vremensku oznaku\n  -nopreservetime Ne očuvava vremensku oznaku\n  -speed=<kibps>  Ograničava brzinu prenosa\nefektne opcije:\n  transfer, confirm, exclude, include\nprimeri:\n  get index.html\n  get -delete index.html about.html .\\\n  get index.html about.html d:\\www\\\n  get public_html/index.html d:\\www\\about.*\n  get *.html *.png d:\\www\\*.bak\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_HELP_HELP="help [ <naredba> [ <naredba2> ... ] ]\n Prikazuje listu naredbi kada parametri nisu zadati.\n Prikazuje pomoć za svaku navedenu naredbu, ako su parametri zadati.\nalijas:\n  man\nprimeri:\n help\n  help ls\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_KEEPUPTODATE_HELP2="keepuptodate [ <lokalni direktorijum> [ <udaljeni direktorijum> ] ]\n  Prati promene u lokalnom direktorijumu i prenosi ih na udaljeni direktorijum.\n  Ako direktorijumi nisu zadati, trenutni radni direktorijumi se\n  sinhronizuju. Za prestanak praćenja promena pritisnite Ctrl-C.\n  Napomena: Potvrde prepisivanja su uvek isključene za ovu naredbu.\nopcije:\n  -delete             Briše zastarele datoteke\n  -permissions=<mode> Postavlja dozvole\n  -nopermissions      Zadržava podrazumevane dozvole\n  -speed=<kibps>      Ograničava brzinu prenosa\nefektne opcije:\n  transfer, exclude, include\nprimeri:\n  keepuptodate -delete\n  keepuptodate d:\\www /home/martin/public_html\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_LCD_HELP="lcd <direktorijum>\n  Menja lokalni radni direktorijum za sve sesije.\nprimer:\n  lcd d:\\\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_LLS_HELP="lls [ <direktorijum> ]\\[ <džoker> ]\n  Lista sadržaj zadatog lokalnog direktorijuma. Ako direktorijum is \n  nije zadat, lista radni direktorijum.\n  Ako je zadat džoker, posmatra se kao skup datoteka za listanje.\n  U protivnom, sve datoteke se izlistavaju.\nprimeri:\n  lls\n  lls *.html\n  lls d:\\\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_LN_HELP="ln <cilj> <simboličkaveza>\n  Kreira udaljenu simboličku vezu.\nalijas:\n  symlink\nprimer:\n  ln /home/martin/public_html www\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_LPWD_HELP="lpwd\n  Ispisuje trenutni lokalni radni direktorijum (važi za sve sesije).\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_LS_HELP="ls [ <direktorijum> ]/[ <džoker> ]\n  Lista sadržaj zadatog udaljenog direktorijuma. Ako direktorijum \n  nije zadat, lista radni direktorijum.\n  Ako je zadat džoker, posmatra se kao skup datoteka za listanje.\n  U protivnom, sve datoteke se izlistavaju.\nalijas:\n  dir\nprimeri:\n  ls\n  ls *.html\n  ls /home/martin\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_MKDIR_HELP="mkdir <direktorijum>\n  Kreira udaljeni direktorijum.\nprimer:\n  mkdir public_html\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_MV_HELP="mv <datoteka> [ <datoteka2> ... ] [ <direktorijum>/ ][ <novinaziv> ]\n  Premešta ili preimenuje jednu ili više udaljenih datoteka. Potrebno je navesti\n  odredišni direktorijum, novi naziv ili oba. Odredišni direktorijum se mora završavati\n  kosom crtom. Umesto novog naziva može se koristiti maska operacije.\n  Naziv datoteke može biti zamenjen džokerom za odabir više datoteka.\nalijas:\n  rename\nprimeri:\n  mv index.html public_html/\n  mv index.html about.*\n  mv index.html public_html/about.*\n  mv public_html/index.html public_html/about.html /home/martin/*.bak\n  mv *.html /home/backup/*.bak\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_OPEN_HELP2="open <uskladištena sesija>\nopen [ sftp|scp|ftp:// ][ <korisnik> [ :lozinka ] @ ] <računar> [ :<port> ]\n  Uspostavlja vezu sa zadatim računarom. Koristite ili ime uskladištene\n  sesije ili navedite računar, korisnički ime, port i protokol direktno.\nopcije:\n  -privatekey=<ključ>      Datoteka privatnog ključa\n  -timeout=<sec>         Istek vremena odgovora servera\n  -hostkey=<otisak> Otisak prsta ključa servera\n  -passive               Pasivni mod (samo FTP protokol)\nprimeri:\n  open\n  open sftp://[email protected]:2222 -privatekey=mykey.ppk\n  open [email protected]\n  open example.com\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_OPTION_HELP5="option [ <opcija> [ <vrednost> ] ]\n Ako nisu zadati parametri, lista sve opcije skripti i njihove\n  vrednosti. Ako je zadat samo jedan parametar, prikazuje vrednosti opcije.\n  Ako su zadata dva parametra, postavlja vrednost opcije.\n  Početne vrednosti nekih opcija su uzete iz konfiguracije aplikacije,\n  ali izmena opcija ne menja konfiguraciju\n  aplikacije.\nopcije su:\n  echo     on|off\n           Promena stanja ispisa izvršavane naredbe.\n           Obuhvaćene naredbe: sve\n  batch    on|off|abort|continue\n           Promena stanja batch moda (na sve upite odgovara se automatski\n           negativno). Kada je 'on', preporučuje se da se postavi 'confirm'\n           na 'off' da bi se omogućila prepisivanja. Sa 'abort', skripta se prekida\n           kada se pojavi neka greška. Sa 'continue', sve greške se ignorišu.\n           Obuhvaćene naredbe: skoro sve\n  confirm  on|off\n           Promena stanja potvrđivanja (prepiši, itd.).\n           Obuhvaćene naredbe: get, put\n  transfer binary|ascii|automatic\n           Način prenosa: binarni, ascii (tekst), automatski (po nastavku).\n           Obuhvaćene naredbe: get, put, synchronize, keepuptodate\n  exclude  clear | <maska> [ ; <maska2> ... ]\n  include  clear | <maska> [ ; <maska2> ... ]\n           Postavlja isključivanje ili uključivanje maski (samo jedna istovremeno).\n           Direktorijumi su takođe obuhvaćeni (*/ obuhvata sve direktorijume).\n           Obuhvaćene naredbe: get, put, synchronize, keepuptodate\nalijasi:\n  ascii =  option transfer ascii\n  binary = option transfer binary\nprimeri:\n  option\n  option transfer\n  option confirm off\n  option include \"*.html; */\"\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_PUT_HELP2="put <datoteka> [ [ <datoteka2> ... ] <direktorijum>/[ <novinaziv> ] ]\n  Šalje jednu ili više datoteka iz lokalnog direktorijuma u udaljeni direktorijum.\n  Ako je zadat samo jedan parametar, šalje datoteku u udaljeni radni\n  direktorijum. Ako je zadato više parametara, svi osim poslednjeg\n  određuju skup datoteka za slanje. Poslednji parametar određuje ciljni\n  udaljeni direktorijum i opciono masku za snimanje datoteka pod\n  drugim imenom. Odredišni direktorijum se mora završavati sa kosom crtom. \n  Naziv datoteke može biti zamenjen džokerom za odabir više datoteka.\n  Za slanje više datoteka u trenutni radni direktorijum koristite './' kao\n  poslednji parametar.\n  Koristite naredbu 'option' za podešavanje opcija prenosa.\nalijas:\n  send\nopcije:\n  -delete             Briše izvorne lokalne datoteke nakon prenosa\n  -preservetime       Očuvava vremensku oznaku\n  -nopreservetime     Ne očuvava vremensku oznaku\n  -permissions=<mode> Postavlja dozvole\n  -nopermissions      Zadržava podrazumevane dozvole\n  -speed=<kibps>      Ograničava brzinu prenosa\nefektne opcije:\n  transfer, confirm, exclude, include\nprimeri:\n  put index.html\n  put -delete index.html about.html ./\n  put -permissions=644 index.html about.html /home/martin/public_html/\n  put d:\\www\\index.html about.*\n  put *.html *.png /home/martin/backup/*.bak\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_PWD_HELP="pwd\n  Ispisuje trenutni udaljeni radni direktorijum za aktivnu sesiju.\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_RMDIR_HELP="rmdir <direktorijum> [ <direktorijum2> ... ]\n  Uklanja jedan ili više odaljenih direktorijuma. Ako je podešena udaljena\n  korpa za otpatke, premešta direktorijume u korpu umesto da ih briše.\nprimer:\n  rmdir public_html\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_RM_HELP="rm <datoteka> [ <datoteka2> ... ]\n  Uklanja jednu ili više odaljenih datoteka. Ako je podešena udaljena\n  korpa za otpatke, premešta datoteke u korpu umesto da ih briše.\n  Naziv datoteke može biti zamenjen džokerom za odabir više datoteka.\nprimeri:\n  rm index.html\n  rm index.html about.html\n  rm *.html\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_SESSION_HELP="session [ <sesija> ]\n  Aktivira sesiju određenu njenim brojem. Ako broj sesije\n  nije zadat, daje listu povezanih sesija.\nprimeri:\n  session\n  session 1\n"
-TextsCore2.rc_SCRIPT_SYNCHRONIZE_HELP2="synchronize local|remote|both [ <lokalni direktorijum> [ <udaljeni direktorijum> ] ]\n  Ako je prvi parametar 'local' usklađuje lokalni direktorijum sa\n  udaljenim. Ako je prvi parametar 'remote' usklađuje udaljeni\n  direktorijum sa lokalnim. Ako je prvi parametar 'both' usklađuje\n  direktorijume jedan sa drugim.\n  Ako nisu zadati direktorijumi, trenutni radni direktorijumi se\n  usklađuju.\n  Napomena: Potvrde prepisivanja su uvek isključene za ovu naredbu.\nopcije:\n  -delete              Briše zastarele datoteke\n  -mirror              Način preslikavanja (usklađuje i starije datoteke).\n                       Zanemareno za 'both'.\n  -criteria=<criteria> Kriterijum upoređivanja. Moguće vrednosti su 'time', 'size'\n                       i 'both'. Zanemareno za način 'both'.\n  -permissions=<mode>  Postavlja dozvole\n  -nopermissions       Zadržava podrazumevane dozvole\n  -speed=<kibps>       Ograničava brzinu prenosa\nefektne opcije:\n  transfer, exclude, include\nprimeri:\n  synchronize remote -delete\n  synchronize both d:\\www /home/martin/public_html\n"
-TextsCore2.rc_UNKNOWN_KEY2="Serverov ključ nije pronađen u kešu. Ne postoje garancije da je u pitanju željeni računar.\n\nOtisak prsta ključa servera %s je:\n%s\n\nAko verujete ovom računaru, pritisnite Da. Da bi ste se povezali bez dodavanja ključa u keš, pritisnite Ne. Da bi ste prekinuli vezu pritisnite Otkaži.\n\nDa li želite da nastavite povezivanje i dodate ključ servera u keš?"
-TextsFileZilla.rc_IDS_ERRORMSG_CANTRESOLVEHOST="Neuspelo razrešavanje imena računara"
-TextsWin1.rc_ALREADY_EDITED_EXTERNALLY="Datoteka '%s' je već otvorena u eksternom editoru (aplikaciji)."
-TextsWin1.rc_CANCEL_OPERATION="Otkaži trenutnu operaciju?"
-TextsWin1.rc_CANCEL_OPERATION_FATAL="Otkaži prenos datoteka?\n \nOperaciju ne možete otkazati u sred prenosa datoteke.\nPritisnite 'Da' da bi ste otkazali prenos i zatvorili vezu.\nPritisnite 'Ne' da završite trenutni prenos datoteke.\nPritisnite 'Otkaži' da nastavite sa operacijom."
-TextsWin1.rc_CHECK_AGAIN_BUTTON="Prov&eri ponovo"
-TextsWin1.rc_CIPHER_NAME_AES="AES (samo SSH-2)"
-TextsWin1.rc_CIPHER_NAME_ARCFOUR="Arcfour (samo SSH-2)"
-TextsWin1.rc_CLEANTEMP_CONFIRM="WinSCP je pronašao privremene fascikle (%d) koje je verovatno kreirao u prošosti. Ove fascikle mogu da sadrže prethodno uređivane ili preuzete datoteke. Da li želite da obrišete ove fasikle? Takođe, možete otvoriti ove fascikle da pregledate njihov sadržaj i da ih sami obrišete."
-TextsWin1.rc_CONFIRM_REGISTER_URL="Da li želite da prijavite aplikaciju da rukuje sa sftp:// i scp:// adresama?"
-TextsWin1.rc_CONSOLE_PRINT_TOO_LONG="Poruka je suviše dugačka (%d bajtova) da bi se poslala eksternoj konzoli."
-TextsWin1.rc_COPY_COPY="Kopiraj"
-TextsWin1.rc_COPY_COPY_BUTTON="Kopiraj"
-TextsWin1.rc_COPY_COPY_CAPTION="Kopiraj"
-TextsWin1.rc_COPY_MOVE="Premesti"
-TextsWin1.rc_COPY_MOVE_BUTTON="Premesti"
-TextsWin1.rc_CREATE_DESKTOP_ICON="Da li želite da kreirate ikonicu na radnoj površini za sve korisnike?\n \nMorate imati administratorska ovlašćenja."
-TextsWin1.rc_CUSTOM_COMMANDS_PARAM_PROMPT="&Vrednost parametra naredbe '%s':"
-TextsWin1.rc_CUSTOM_COMMANDS_PARAM_TITLE="parametar naredbe '%s'"
-TextsWin1.rc_CUSTOM_COMMAND_DF="Iskorišćenost prostora &diska"
-TextsWin1.rc_CUSTOM_COMMAND_DIRECTORIES="D"
-TextsWin1.rc_CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT2="Obrasci:\n!! se pretvara u uzvičnik\n! se pretvara u naziv datoteke\n!& se pretvara na listu odabranih datoteka (pod navodnicima, odvojene razmacima)\n!/ se pretvara u trenutnu udaljenu putanju.\n!@ se pretvara u naziv računara trenutne sesije\n!U se pretvara u korisničko ime trenutne sesije\n!P se pretvara u lozinku trenutne sesije\n!?prompt[\\]?default! se pretvara u vrednost unetu od strane korisnika preko odzivnika sa zadatom podrazumevanom vrednošču (opciono \\ izbegava prelaz)\n \nObrasci lokalnih naredbi:\n!^! se pretvara u naziv datoteke iz lokalnog panela\n \nPrimer:\ngrep \"!?Obrazac:?!\" !&"
-TextsWin1.rc_CUSTOM_COMMAND_RECURSE="R"
-TextsWin1.rc_DELETE_LOCAL_FILE_ERROR="Greška pri brisanju datoteke '%s'."
-TextsWin1.rc_DOWNLOAD_BUTTON="&Preuzimanje"
-TextsWin1.rc_DRAGEXT_TARGET_NOT_INSTALLED="Podrška za proširenje ljuske za prevlačenje je aktivna, ali proširenje nije učitano. Ili nije instalirano ili još niste ponovo pokrenuli računar nakon instaliranja. Instalirajte proširenje ili prebacite u kompatibilan mod za povlačenje i puštanje (iz prozora Podešavanja), koji koristi privremenu fasciklu za preuzimanja."
-TextsWin1.rc_DRAGEXT_TARGET_UNKNOWN="WinSCP nije uspeo da otkrije fasciklu gde su povučene datoteke puštene. Ili niste pustili datoteke u regularnu fasciklu (npr. Windows Explorer) ili WinSCP proširenje ljuske za prevlačenje nije instalirano ili još niste ponovo pokrenuli računar nakon instaliranja. Instalirajte proširenje ili prebacite u kompatibilan mod za povlačenje i puštanje (iz prozora Podešavanja), koji koristi privremenu fasciklu za preuzimanja. On vam dopušta da pustite datoteke na bilo koju destinaciju."
-TextsWin1.rc_EDITOR_EARLY_CLOSED="Editor (aplikacija) pokrenut da otvori datoteku '%s' je prerano zatvoren. Ako ga niste Vi zatvorili, to se može desiti ako eksterni editor otvara više datoteka u jednom prozoru (procesu). Dodatno pokrenute instance editora u tom slučaju šalju novu datoteku postojećoj instanci editora i odmah se zatvaraju. Da bi podržao ovu vrstu editora, WinSCP se mora prilagoditi njihovom ponašanju, da ne uklanja privremene datoteke pri zatvaranju procesa, već ih čuva dok je WinSCP pokrenut. Ovo ponašanje se može uključiti koristeći opciju 'Eksterni editor otvara više datoteka u jednom prozoru (procesu)' kod podešavanja editora. Ako Vađ editor nije ove vrste, zanemarite ovu poruku i pustite da datoteka bude odmah uklonjena it privremenog direktorijuma.\n \nDa li želite da uklonite otvorenu datoteku? (Pritiskanjem 'Ne' omogućićete specijalno ponašanje i zadržaćete datoteku u privremenoj fascikli.)"
-TextsWin1.rc_EDIT_SESSION_CLOSED="Ne može se poslati uređivana datoteka '%s', sesija '%s' je već zatvorena."
-TextsWin1.rc_FSINFO_SESSION_PROTOCOL="Protokol sesije"
-TextsWin1.rc_INTERNAL_EDITOR_HINT="Uredi (interni)|Uredi odabrane datoteke koristeći interni editor"
-TextsWin1.rc_KEX_NAME_GSSGEX="GSS razmena grupa"
-TextsWin1.rc_KEX_NAME_GSSGROUP1="GSS grupa 1"
-TextsWin1.rc_KEX_NAME_GSSGROUP14="GSS grupa 14"
-TextsWin1.rc_LOGIN_BUG_AUTO="Auto"
-TextsWin1.rc_LOGIN_BUG_OFF="Isklj."
-TextsWin1.rc_LOGIN_BUG_ON="Uklj."
-TextsWin1.rc_LOGIN_DUPLICATE_SESSION_FOLDER="Fascikla sesija sa nazivom '%s' već postoji."
-TextsWin1.rc_LOG_CAPTION="Evidencija sesije '%s'"
-TextsWin1.rc_LOG_FILE_HINT2="!Y godina\n!M mesec\n!D dan\n!T vreme\n!@ naziv računara\n!S naziv sesije\nPrimer: C:\\!S!T.log"
-TextsWin1.rc_LOG_NOLOG="Nema evidencije sesija."
-TextsWin1.rc_LOG_NOLOGCAPTION="Nema evidencije"
-TextsWin1.rc_LOG_NOLOGFILE="Evidentiranje u datoteku je onemogućeno."
-TextsWin1.rc_MASK_ERROR="'%s' je neispravna maska"
-TextsWin1.rc_MASK_HINT="* odgovara bilo kom broju znakova.\n? odgovara tačno jednom znaku.\n[abc] odgovara jednom znaku iz skupa.\n[a-z] odgovara jednom znaku iz opsega.\nMaske su odvojene tačkom i zarezom ili zarezom.\nPrimer: *.html; photo??.png"
-TextsWin1.rc_NEW_FILE_CAPTION="Uredi novu datoteku"
-TextsWin1.rc_NEW_FILE_PROMPT="Un&esite novi naziv datoteke"
-TextsWin1.rc_NEW_VERSION3="Novija verzija %s je objavljena.%s"
-TextsWin1.rc_PATH_MASK_HINT="Maska se može proširiti maskom putanje.\nPrimer: */public_html/*.html\nMaske koje se završavaju sa kosom crtom odgovaraju samo direktorijumima.\nZa obuhvatanje svih direktorijuma koristite */"
-TextsWin1.rc_PENDING_QUEUE_ITEMS="Još uvek postoje neki pozadinski prenosi u listi čekanja. Da li ipak želite da prekinete vezu?\n \nUpozorenje: Pritiskanjem na 'U redu' ćete odmah prekinuti sve prenose."
-TextsWin1.rc_PERFORM_ON_COMMAND_SESSION="Trenutna sesija %s ne podržava naredbu koju ste zahtevali. Posebna ljuska sesije može biti otvorena za izvršavanje naredbe. Da li želite da otvorite posebnu ljusku sesije?\n \nNapomena: Server mora pružiti Unix-oliku ljusku i ljuska mora koristiti istu sintaksu putanje kao trenutna sesija %s."
-TextsWin1.rc_PREFERENCES_PUTTY_FILTER="PuTTY izvršna datoteka (putty.exe)|putty.exe|Izvršne datoteke (*.exe)|*.exe|Sve datoteke (*.*)|*.*"
-TextsWin1.rc_PREFERENCES_SELECT_PUTTY="Pronađi PuTTY izvršnu datoteku"
-TextsWin1.rc_PROGRESS_COPY="Kopiranje"
-TextsWin1.rc_PROGRESS_MOVE="Premeštanje"
-TextsWin1.rc_REGISTER_URL_ERROR="Ne može se prijaviti aplikacija za rukovanje sftp:// i scp:// adresama."
-TextsWin1.rc_REMOTE_COPY_COMMAND_SESSION="Da li želite da otvorite odvojenu ljusku sesije da duplirate datoteke?\n \nTrenutna sesija ne podržava direktno dupliranje udaljenih datoteka. Odvojena ljuska sesije se može otvoriti za izvođenje dupliranja. Alternativno, možete duplirati datoteke kroz lokalnu privremenu kopiju."
-TextsWin1.rc_REMOTE_TRANSFER_PROMPT="Odredišni &direktorijum:"
-TextsWin1.rc_SAVEDSESSIONFOLDER_HINT="Otvori fasciklu sačuvanih sesija '%s'"
-TextsWin1.rc_SAVE_SYNCHRONIZE_MODE="Nadjačali ste prethodno podešen smer usklađivanja. Podrazumevano se smer određuje na osnovu panela datoteka koji je bio aktivan pre pokretanja funkcije za sinhronizaciju.\n \nDa li želite da odabrani smer postavite za podrazumevani?"
-TextsWin1.rc_SENDTO_HOOK_NAME="%s (slanje koristeći SFTP ili SCP)"
-TextsWin1.rc_SESSION_SENDTO_HOOK_NAME="%s (slanje koristeći SFTP ili SCP)"
-TextsWin1.rc_STATUS_DISCONNECTED="Veza je prekinuta."
-TextsWin1.rc_SYNCHRONISE_BEFORE_KEEPUPTODATE="Da li želite da prvo uradite puno usklađivanje udaljenog direktorijuma?\n \nFunkcija 'Održavaj udaljeni direktorijum ažurnim' radi ispravno samo ako je udaljeni direktorijum sinhronizovan sa lokalnim pre pokretanja funkcije.\n"
-TextsWin1.rc_SYNCHRONIZE_PROGRESS_SYNCHRONIZE="Usklađivanje"
-TextsWin1.rc_SYNC_DIR_BROWSE_CREATE="Ne može se otvoriti odgovarajući direktorijum u drugom panelu.\n \nDa li želite da pokušate da kreirate direktorijum '%s'?"
-TextsWin1.rc_UNSAFE_ACTIONS_DISABLED="Automatske akcije su onemogućene kada je URL adresa zadata putem komandne linije."
-TextsWin1.rc_URL_LINK_COPY="&Kopiraj"
-TextsWin2.rc_USAGE4="WinSCP, %s\n%s\n\nUpotreba:\n%APP% session\n%APP% [(sftp|scp|ftp)://][korisnik[:lozinka]@]nazivračunara[:port][/putanja/[datoteka]]\n%APP% [session] [/console] [/script=file] [/command naredba1 naredba2 ...]\n%APP% [session] /synchronize [loaklni_direktorijum] [udaljeni_direktorijum] [/defaults]\n%APP% [session] /keepuptodate [lokalni_direktorijum] [udaljeni_direktorijum] [/defaults]\n%APP% [session] /privatekey=<key> /hostkey=<otisakprsta>\n%APP% [session] /timeout=<sec> /passive\n%APP% /ini=<inidatoteka> /log=<datoteka_evidencije>\n%APP% /update\n%APP% /help\n\n session       Naziv uskladištene sesije ili direktna specifikacija sesije.\n /console      Konzolni (tekstualni) mod. Podrazumevani mod, ako je pozvan\n               koristeći %APP%.com.\n /script=      Izvršava batch skriptu. Ako se skripta ne završi sa\n               'exit' naredbom, sledi normalan interaktivni mod.\n /command      Izvršava listu skript naredbi.\n /synchronize  Usklađuje sadržaj dva direktorijuma.\n /keepuptodate Pokreće funkciju Održavaj udaljeni direktorijum ažurnim.\n /defaults     Pokreće operaciju bez prikazivanja dijaloga opcija.\n /ini=         Putanja do konfiguracione INI-datoteke.\n /log=         Uključuje evidentiranje u datoteku.\n /privatekey=  Datoteka privatnog ključa.\n /timeout=     Istek vremena odgovora servera.\n /hostkey=     Otisak prsta serverskog ključa.\n /passive      Pasivan način (samo FTP protokol).\n /update       Pretražuje glavnu stranicu aplikacije u potrazi za nadogradnjom.\n /help         Ispisuje ovo uputstvo.\n"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SCancelButton="Otkaži"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMaskEditErr="Neispravna vrednost unosa.  Koristite taster ESC da odustanete od promena."
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMaskErr="Neispravna vrednost unosa."
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgAbort="Pre&kini"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgAll="Sv&e"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgCancel="Otkaži"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgConfirm="Potvrdi"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgError="Greška"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgHelp="&Pomoć"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgIgnore="Zanemar&i"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgInformation="Podaci"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgNo="&Ne"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgNoToAll="N&e za sve"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgOK="U redu"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgRetry="Pokuša&j ponovo"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgWarning="Upozorenje"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgYes="&Da"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SMsgDlgYesToAll="D&a za sve"
-WinSCP_DRC.rc_Consts_SOKButton="U redu"
-WinSCP_DRC.rc_Customdirview_SDragDropError="Greška prevlačenja: %d"
-WinSCP_DRC.rc_Customdirview_SErrorOpenFile="Neuspelo otvaranje datoteke:"
-WinSCP_DRC.rc_Morebutton_SDefaultCollapsedCaption="&Više >>"
-WinSCP_DRC.rc_Morebutton_SDefaultExpandedCaption="<< &Manje"
-WinSCP_DRC.rc_Sysconst_SInvalidDate="'%s' nije ispravan datum"
-WinSCP_DRC.rc_Sysconst_SInvalidDateTime="'%s' nije ispravan datum i vreme"
-WinSCP_DRC.rc_Sysconst_SInvalidTime="'%s' nije ispravno vreme"
-WinSCP_DRC.rc_Sysconst_SOSError="Sistemska greška.  Kod: %d.\r\n%s"
-WinSCP_DRC.rc_Sysconst_SUnkOSError="Poziv funkcije OS-a nije uspeo"
-WinSCP_DRC.rc_System_Rtlconsts_SInvalidDate="'%s' nije ispravan datum"
-WinSCP_DRC.rc_System_Rtlconsts_SInvalidDateTime="'%s' nije ispravan datum i vreme"
-WinSCP_DRC.rc_System_Rtlconsts_SInvalidTime="'%s' nije ispravno vreme"
-WinSCP_DRC.rc_Tcpip_SUnknownSockError="Nepoznata greška"
-default.isl_ToUNCPathname="Instalacija ne može da instalira u UNC putanju. Ako pokušavate da instalirate na mrežu, morate da mapirate mrežni disk."
-winscp.isl_AdditionalOptions="Dodatna podešavanja"
-winscp.isl_AdvancedLoginOptions="Prikaži n&apredne opcije za prijavljivanje"
-winscp.isl_DocumentationPage="Dokumentacija"
-winscp.isl_ExplorerInterface="Okruženje kao kod &Explorer-a"
-winscp.isl_NortonCommanderInterface="Norton &Commander okruženje"
-winscp.isl_PageantManual="Uputstvo za Pageant"
-winscp.isl_ProgramComment="SFTP, FTP i SCP klijent"
-winscp.isl_PuTTYgenManual="Uputstvo za PuTTYgen"
-winscp.isl_PuttyWebSite="PuTTY Web prezentacija"
-winscp.isl_RSAKeyTools="Alati za ključeve"
-winscp.isl_RegisterAsUrlHandler="Prijavi se za rukovanje sftp:// i scp:// &adresama"
-winscp.isl_RegisteringAsUrlHandler="Prijavljivanje za rukovanje sftp:// i scp:// adresama"
-winscp.isl_RemovingObsoleteTranslations="Uklanjanje zastarelih prevoda"
-winscp.isl_SendToHook="WinSCP3 (slanje koristeći SFTP ili SCP)"
-winscp.isl_SupportForum="Forum za podršku"
-winscp.isl_TypicalType2Eng="- instalira sve komponente, ali bez prevoda"
-winscp.isl_TypicalType2Intl="- instalira sve komponente, ali samo %1 prevod"
-winscp.isl_TypicalUpgradeTypeMissingTransl="- osim nekih prevoda koji NISU uključeni u ovo izdanje: %1"
-winscp.isl_TypicalUpgradeTypeNoTransl="- osim svih prevoda, jer ovo izdanje NE sadrži ni jedan"
-winscp.isl_WebSite="WinSCP Web prezentacija"

+ 2 - 2
translations/version.ini

@@ -37,7 +37,7 @@ SL=24
 LV=15
 UK=31
 BG=14
-SRL=43
+SRL=44
 HR=35
 GL=3
 FA=34
@@ -93,7 +93,7 @@ SL=2006,2018,Aleksander Hegler,Renato Lukac
 LV=2004,2009,Henrijs Kons,Vairis Caune
 UK=2006,2019,Oleksiy Petrov,Ivanka Skakun,Martyniv Alex,Oleg Butuzov
 BG=2004,2018,ССТАНЕВ,Plamen Penev
-SRL=2006,2018,Neobee.net
+SRL=2006,2019,Neobee.net
 HR=2007,2019,Ivan Rožić,Renato Pavicic
 GL=2008,2014,Antón Méixome
 FA=2008,2019,Amir Ghasemi,Mohammad Ali Sohrabi