|
|
@@ -84,6 +84,7 @@ RemotePropertiesGroup.PreserveRightsCheck.Caption="Definir pe&rmissões:"
|
|
|
RemotePropertiesGroup.RightsEdit.ButtonHint="Configurar permissões"
|
|
|
RemotePropertiesGroup.IgnorePermErrorsCheck.Caption="Ign&orar erros de permissão"
|
|
|
RemotePropertiesGroup.ClearArchiveCheck.Caption="Limpar atributos do 'Arqui&vo'"
|
|
|
+RemotePropertiesGroup.EncryptNewFilesCheck.Caption="&Encripte os ficheiros novos"
|
|
|
ChangeCaseGroup.Caption="Alterar nome do ficheiro"
|
|
|
ChangeCaseGroup.CCLowerCaseShortButton.Caption="Minúsculas &8.3"
|
|
|
ChangeCaseGroup.CCNoChangeButton.Caption="&Não alterar"
|
|
|
@@ -100,6 +101,8 @@ OtherGroup.IncludeFileMaskLabel.Caption="&Máscara de ficheiro:"
|
|
|
OtherGroup.IncludeFileMaskButton.Caption="&Editar..."
|
|
|
OtherGroup.NewerOnlyCheck.Caption="Ficheiros &novos e atualizados apenas"
|
|
|
OtherGroup.IncludeFileMaskHintText.Caption="dicas de máscaras"
|
|
|
+OtherGroup.ExcludeHiddenFilesCheck.Caption="Excluir f&icheiros escondidos"
|
|
|
+OtherGroup.ExcludeEmptyDirectoriesCheck.Caption="E&xcluir diretorios vazios"
|
|
|
|
|
|
[CreateDirectory.dfm]
|
|
|
Caption="Criar pasta"
|
|
|
@@ -288,6 +291,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="Sincronizar &ficheiros"
|
|
|
ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="Ficheiros &espelho"
|
|
|
ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="Sincronizar &horário"
|
|
|
OkMenu.Start1.Caption="&Iniciar"
|
|
|
+OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="Iniciar em &nova janela"
|
|
|
|
|
|
[GenerateUrl.dfm]
|
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="URL"
|
|
|
@@ -297,11 +301,13 @@ OptionsPageControl.UrlSheet.WinSCPSpecificCheck.Caption="&WinSCP-especifico"
|
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.SaveExtensionCheck.Caption="Gravar exten&são"
|
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.RemoteDirectoryCheck.Caption="&Directoria inicial"
|
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.PasswordCheck.Caption="&Password"
|
|
|
+OptionsPageControl.UrlSheet.RawSettingsCheck.Caption="Definições &Avançadas"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.Caption="Script"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.Label2.Caption="&Formato:"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.0="Ficheiro de Script"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.1="Ficheiro de comandos"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.2="Linha de comandos"
|
|
|
+OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.3="Script PowerShell"
|
|
|
OptionsPageControl.AssemblySheet.Caption=".NET assembly"
|
|
|
OptionsPageControl.AssemblySheet.Label1.Caption="&Linguagem"
|
|
|
CancelBtn.Caption="Fechar"
|
|
|
@@ -720,7 +726,7 @@ ExplorerActions.CurrentAddEditLinkAction.Hint="Adicionar/Editar link|Adiciona um
|
|
|
ExplorerActions.CurrentAddEditLinkContextAction.Caption="Adicionar/Editar &Link..."
|
|
|
ExplorerActions.CurrentAddEditLinkContextAction.Hint="Editar link|Editar link/atalhos selecionados"
|
|
|
ExplorerActions.CloseApplicationAction.Caption="&Sair"
|
|
|
-ExplorerActions.CloseApplicationAction.Hint="Sair da aplicação"
|
|
|
+ExplorerActions.CloseApplicationAction.Hint="Sair da aplicação|Sair da aplicação"
|
|
|
ExplorerActions.OpenedSessionsAction.Caption="Sessões abertas"
|
|
|
ExplorerActions.OpenedSessionsAction.Hint="Selecione sessão|Selecionar sessão aberta para activar"
|
|
|
ExplorerActions.DuplicateSessionAction.Caption="&Duplicar secção"
|
|
|
@@ -880,7 +886,7 @@ ExplorerActions.LocalMoveAction.Hint="Enviar e Eliminar|Enviar ficheiros locais
|
|
|
ExplorerActions.LocalCreateDirAction2.Caption="&Directoria..."
|
|
|
ExplorerActions.LocalCreateDirAction2.Hint="Criar diretório|Criar novo diretório local"
|
|
|
ExplorerActions.LocalDeleteAction.Caption="&Apagar"
|
|
|
-ExplorerActions.LocalDeleteAction.Hint="Eliminar!Eliminar ficheiros locais selecionados"
|
|
|
+ExplorerActions.LocalDeleteAction.Hint="Eliminar|Eliminar ficheiros locais selecionados"
|
|
|
ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Caption="&Propriedades"
|
|
|
ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Hint="Propriedades|Visualizar/alterar propriedades de ficheiros locais selecionados"
|
|
|
ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Caption="&Atalho..."
|
|
|
@@ -925,11 +931,20 @@ ExplorerActions.TipsAction.Caption="&Mostrar dicas"
|
|
|
ExplorerActions.TipsAction.Hint="Mostrar dicas sobre como usar o WinSCP"
|
|
|
ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption="&Alterar Password..."
|
|
|
ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint="Alterar a Password da conta"
|
|
|
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="&Instalar chave pública no servidor..."
|
|
|
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="Instalar chave pública para autenticação no servidor"
|
|
|
ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Ficheiro..."
|
|
|
ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Criar ficheiro|Criar novo ficheiro e abri-lo no editor"
|
|
|
ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="&Ficheiro..."
|
|
|
ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Criar ficheiro|Criar novo ficheiro e abri-lo no editor"
|
|
|
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="Personalizar Barra de Ferramentas"
|
|
|
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="Mostra/oculta Barra de Ferramentas"
|
|
|
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="&Renomear sessão"
|
|
|
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="Renomear sessão|Altera o nome da atual sessão"
|
|
|
ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="&Copiar"
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyAction.Hint="Copiar|Copia os ficheiros selecionados para o clipboard"
|
|
|
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="&Cores dos Ficheiros..."
|
|
|
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="Configurar regras de cor de ficheiro"
|
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="Lista de Espera"
|
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Configurar lista de espera"
|
|
|
CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="&Painel Local"
|
|
|
@@ -988,9 +1003,11 @@ OKButton.Caption="OK"
|
|
|
CloseButton.Caption="Cancelar"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.Caption="Geral"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.Caption="Confirmaçoes"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.SynchronizeSummaryCheck.Caption="Resumo da sincroni&zação"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmOverwritingCheck.Caption="&Copiar por cima de ficheiros"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmDeletingCheck.Caption="&Eliminação de ficheiros (recomendado)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmClosingSessionCheck2.Caption="&Fechar sessões quando sair da aplicação"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.DDTransferConfirmationCheck2.Caption="A&rraste e solte as operações e cole em outros aplicativos"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Continuar em caso de &erro (utilizadores avançados)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmExitOnCompletionCheck.Caption="Encerrar aplicação após completar o&peração"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmResumeCheck.Caption="Continuar trans&ferência"
|
|
|
@@ -1010,6 +1027,7 @@ MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.Filter="Ficheiros d
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.DialogTitle="Selecionar ficheiro para sessão de registo"
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="&Adicionar"
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileOverwriteButton.Caption="&Apagar"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.0="Reduzido"
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.1="Normal"
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.2="Depurar 1"
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.3="Depurar 2"
|
|
|
@@ -1030,9 +1048,15 @@ MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Cap
|
|
|
MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- apenas directório remoto\r\n - atalhos teclado tipo explorador do windows\r\n - arrastar e largar"
|
|
|
MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption="&Comando"
|
|
|
MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption="&Explorador"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Caption="Tema"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Label7.Caption="Tema da in&terface"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.0="Automático"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.1="Claro"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.2="Escuro"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.Caption="Paineis"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Caption="Comum"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label1.Caption="Mostra tamanho dos ficheiros em:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label2.Caption="Pesquisa &incremental:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.ShowHiddenFilesCheck.Caption="&Mostrar ficheiros escondidos"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.DefaultDirIsHomeCheck.Caption="O directório default é o &directório pessoal"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PreservePanelStateCheck.Caption="Lembrar estado dos paineis' entre sessões"
|
|
|
@@ -1042,6 +1066,9 @@ MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.S
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.1="Kilobytes"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.2="Formato reduzido"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.NaturalOrderNumericalSortingCheck.Caption="Usa a classificação numérica da ordem natural"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.0="Apenas início do nome"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.1="Qualquer parte do nome"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.2="Todas as colunas"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.Caption="Duplo-click"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionLabel.Caption="&Operação a realizar com duplo-click:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.CopyOnDoubleClickConfirmationCheck.Caption="&Confirmar cópia na operação com duplo-click"
|
|
|
@@ -1104,7 +1131,11 @@ MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.EditCommandButton.
|
|
|
MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.ConfigureCommandButton.Caption="&Configurar..."
|
|
|
MainPanel.PageControl.DragDropSheet.Caption="Arrastar & Largar"
|
|
|
MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.Caption="Modo de descarga de Arrastar & Largar"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledLabel.Caption="Permite downloads diretos para pastas locais regulares (ex: o Windows Explorer). Não permite downloads para outros destinos (ficheiros ZIP, FTP, etc.). Usa a extensão da shell de arrastar e soltar, quando disponível."
|
|
|
MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLabel.Caption="Permite transferências para qualquer destino (pastas comuns, arquivos ZIP, FTP, etc.). Os ficheiros são transferidos primeiramente para uma pasta temporária, de onde são movidos para o destino."
|
|
|
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDDrivesLabel.Caption="Permite a eliminação de ficheiros para essas &unidades de rede:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledButton.Caption="Determine o alvo arrastando um ficheiro &falso."
|
|
|
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledButton.Caption="Baixar ficheiros via pasta &temporária"
|
|
|
MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="&Avisar quando não houver espaço livre suficiente"
|
|
|
MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Plano de Fundo"
|
|
|
MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Transferências de plano de fundo"
|
|
|
@@ -1251,6 +1282,8 @@ MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.Caption="Fonte"
|
|
|
MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontButton.Caption="&Selecionar fonte..."
|
|
|
MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontColorButton.Caption="Cor do &Texto"
|
|
|
MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorBackgroundColorButton.Caption="Cor de &Fundo padrão"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.Caption="Cores dos ficheiros"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.Caption="Cores dos ficheiros"
|
|
|
MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.AddFileColorButton.Caption="&Adicionar ..."
|
|
|
MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.RemoveFileColorButton.Caption="&Remover"
|
|
|
MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.UpFileColorButton.Caption="Para cima"
|
|
|
@@ -1465,6 +1498,7 @@ RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="Clique para modificar ou limpar o filtro
|
|
|
|
|
|
[SelectMask.dfm]
|
|
|
MaskGroup.Label3.Caption="&Máscara de ficheiros:"
|
|
|
+MaskGroup.ColorFileNamesLabel.Caption="about.html\r\nindex.html\r\nphoto.jpg"
|
|
|
MaskGroup.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="Aplicar aos diretórios"
|
|
|
MaskGroup.HintText.Caption="dicas de máscaras"
|
|
|
MaskGroup.MaskButton.Caption="&Editar..."
|
|
|
@@ -1508,7 +1542,12 @@ MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.Caption="Reciclagem"
|
|
|
MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.RecycleBinPathLabel.Caption="Reciclagem &remota"
|
|
|
MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="&Manter ficheiros remotos apagados na reciclagem"
|
|
|
MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.OverwrittenToRecycleBinCheck.Caption="Manter ficheiros remotos &sobrescritos na reciclagem"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.Caption="Encriptação"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesCheck.Caption="Criptografar fich&eiros"
|
|
|
MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Caption="Opções de encriptação"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Label13.Caption="&Chave de encriptação:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.ShowEncryptionKeyCheck.Caption="&Mostrar chave"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.GenerateKeyButton.Caption="&Gerar chave"
|
|
|
MainPanel.PageControl.SftpSheet.Caption="SFTP"
|
|
|
MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Caption="Detecção de bugs conhecidos em servidores SFTP"
|
|
|
MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label10.Caption="&Inverte ordem dos argumentos do comando link:"
|
|
|
@@ -1637,6 +1676,7 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption=
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="Ficheiros de chaves privadas PuTTy (*.ppk)|*.ppk|Todos os ficheiros de chaves privadas (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Todos os ficheiros (*.*)|*.*"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Selecione ficheiro de chaves privadas"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="Ferramentas"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="&Exibir chave pública"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Tentativa de autenticação &GSSAPI"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Permitir &credenciais GSSAPI"
|
|
|
MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Bugs"
|
|
|
@@ -1658,6 +1698,8 @@ OKBtn.Caption="OK"
|
|
|
CancelBtn.Caption="Cancelar"
|
|
|
HelpButton.Caption="Ajuda"
|
|
|
ColorButton.Caption="&Cor"
|
|
|
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&Gerar novo par de chaves com PuTTYgen..."
|
|
|
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="&Instalar chave pública no servidor..."
|
|
|
|
|
|
[Symlink.dfm]
|
|
|
SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="&Ficheiro de Link/Atalho:"
|
|
|
@@ -1690,6 +1732,7 @@ HelpButton.Caption="Ajuda"
|
|
|
MinimizeMenu.Minimize1.Caption="Minimi&zar"
|
|
|
MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="Minimizar para a barra de &tarefas (system tray)"
|
|
|
StartMenu.Start1.Caption="&Iniciar"
|
|
|
+StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="Iniciar em &nova janela"
|
|
|
|
|
|
[SynchronizeChecklist.dfm]
|
|
|
Panel.OkButton.Caption="OK"
|
|
|
@@ -1719,6 +1762,9 @@ ActionList.SelectAllAction.Caption="Selecionar &todos"
|
|
|
ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Co&mandos personalidados"
|
|
|
ActionList.ReverseAction.Caption="Inve&rte"
|
|
|
ActionList.CalculateSizeAction.Caption="C&alcular"
|
|
|
+ActionList.MoveAction.Caption="&Mover"
|
|
|
+ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Selecionar todas as ações para es&te directório"
|
|
|
+ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Desseleccionar todas as ações para este &directório"
|
|
|
|
|
|
[SynchronizeProgress.dfm]
|
|
|
Label1.Caption="Local:"
|
|
|
@@ -2009,6 +2055,9 @@ S3_ERROR_EXTRA_DETAILS="Extra Detalhe: "
|
|
|
S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Acesso negado."
|
|
|
DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="A duplicação direta de pastas não é suportado, em alternativa poderá duplicar a(s) pasta(s) via cópia temporarária local."
|
|
|
MISSING_TARGET_BUCKET="Especificar o segmento de destino"
|
|
|
+UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="O ficheiro não é encriptado com uma criptografia conhecida."
|
|
|
+INVALID_ENCRYPT_KEY="**Chave de encriptação inválida.**\n\nChave de encriptação para encriptar %s deve ter %d bytes. Deve ser inserido em representação hexadecimal (i.e. %d Caracteres)."
|
|
|
+UNREQUESTED_FILE="Servidor enviou um ficheiro que não foi solicitado."
|
|
|
CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="O anfitrião não comunica há %d segundos.\n\nAguardar por mais %0:d segundos?"
|
|
|
PROMPT_KEY_PASSPHRASE="Introduza palavra-passe para a chave '%s':"
|
|
|
FILE_OVERWRITE="O ficheiro '%s' já existe. Copiar por cima?"
|
|
|
@@ -2209,6 +2258,9 @@ TIME_UNKNOWN="Desconhecido"
|
|
|
KEY_DETAILS=" Algoritmo:\t%s\n SHA-256:\t%s\n MD5:\t%s"
|
|
|
COPY_KEY_ACTION="&Copiar chave impressão digital para área de transferência"
|
|
|
COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Copiar certificado da chave impressão digital para a área de transferência"
|
|
|
+COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Não encriptar novos ficheiros"
|
|
|
+COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Excluir ficheiros ocultos"
|
|
|
+COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Excluir diretórios vazios"
|
|
|
PUTTY_BASED_ON="Código do SSH and SCP baseados no PuTTY %s"
|
|
|
FILEZILLA_BASED_ON2="Código FTP baseado no FileZilla"
|
|
|
OPENSSL_BASED_ON="Este produto inclui software desenvolvido pelo Projeto OpenSSL para uso no OpenSSL ToolKit %s."
|
|
|
@@ -2340,6 +2392,7 @@ EXTENSION_DUPLICATE="Já existe uma extensão com o nome \"%s\"."
|
|
|
EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="A extensão já está instalada."
|
|
|
EXTENSION_LOAD_ERROR="Erro ao carregar uma extensão de \"%s\"."
|
|
|
NO_SITE_FOR_COMMAND="* * nenhuma sessão está aberta * * \nO comando selecionado tem opções específicas do site, mas nenhuma sessão está aberta."
|
|
|
+DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP não conseguiu detetar a pasta, onde o(s) ficheiro(s) arrastado(s) foi/foram largado(s).** No modo arrastar & soltar padrão, WinSCP, O WinSCP permite descartar ficheiros apenas para unidades locais e unidades de rede mapeadas.\n\nVocê pode permitir a exclusão de ficheiros para outros destinos nas preferências. Pressione o botão Ajuda para obter detalhes."
|
|
|
CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="A sessão com o nome '%s' já existe. Copiar por cima?"
|
|
|
CREATE_LOCAL_DIRECTORY="O directório '%s' não existe. Criar?"
|
|
|
CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Cancelar a transferência de ficheiro?**\n \nA operação não pode ser cancelada a meio da transferência de um ficheiro.\nPressione 'Sim' para cancelar a transferência do ficheiro e encerrar a ligação.\nPressione 'Não' pra terminar a transferência de ficheiro atual.\nPressione 'Cancelar' para continuar a operação."
|
|
|
@@ -2399,6 +2452,7 @@ CLOSE_BUTTON="Fechar"
|
|
|
EXTENSION_UNTRUSTED="A extensão não vem de uma fonte confiável. Tem certeza de que deseja instalá-la?"
|
|
|
EXTENSION_NOT_LATEST="**Usando a última versão compatível e confiável da extensão.**\n\nA versão mais recente da extensão ainda não foi verificada ou não é compatível com esta versão do WinSCP."
|
|
|
CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Deseja sobrescrever o ficheiro INI existente '%s'?**\n\nEscolha 'sobrescrever' para substituir o ficheiro INI selecionado com a atual configuração.\n\nEscolha ' Usar ' para reiniciar WinSCP com uma configuração carregada do ficheiro INI selecionado. Sua configuração atual será preservada e você pode reverter para ela, se necessário.|&Sobrescrever|&Usar"
|
|
|
+READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Deseja substituir um ficheiro INI '%s' só de leitura para salvar sua configuração atual?**Esta pergunta é feita, quando pressiona a tecla Shift enquanto fecha o WinSCP e seu ficheiro INI é definido como só de leitura. Normalmente ficheiros INI só de leitura não são substituídos e quaisquer alterações à configuração são perdidas quando fechar WinSCP."
|
|
|
COMPARE_NO_DIFFERENCES="Nenhuma diferença encontrada"
|
|
|
SHORTCUT_INFO_TIP="Sessões abertas '%s'\n%s"
|
|
|
SKIP_BUTTON="&Passar"
|
|
|
@@ -2481,6 +2535,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Modelos"
|
|
|
QUEUE_DONE="Completado"
|
|
|
EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Deseja utilizar '%s' em vez do editor interno?**\n\nUm editor de texto personalizado '%s' foi detetado."
|
|
|
MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nOcurreram alguns erros ao encriptar palavras passe utilizando a nova palavra passe mestre ou ao decriptar palavras passe"
|
|
|
+REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP é um cliente SFTP e FTP gratuito, um poderoso gestor de ficheiros que irá melhorar a sua produtividade. Também suporta os protocolos Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Utilizadores avançados podem automatizar o WinSCP usando o .NET assembly."
|
|
|
MESSAGE_LOADING="Carregando..."
|
|
|
NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nClique aqui para ver as novidades."
|
|
|
DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d Resolvendo links e lendo o diretório."
|
|
|
@@ -2524,6 +2579,11 @@ USAGE_LOGSIZE="Habilita a rotação do LOG e opcionalmente excluindo LOG antigos
|
|
|
PASSWORD_CHANGED="Password foi alterada."
|
|
|
OPEN_TARGET_FOLDER="Abrir a &Pasta de destino"
|
|
|
OPEN_DOWNLOADED_FILE="Abrir o &Ficheiro transferido"
|
|
|
+ENCRYPT_KEY_GENERATED="**Chave de encriptação foi gerada.**\n\nVocê deve fazer o backup seguro da chave de encriptação gerada. Se a perder a chave de encriptação, não poderá ler seus ficheiros encriptados."
|
|
|
+LOCATION_PROFILE_HINT="Abrir perfil de localização \"%s\".|Diretório local:\n %s|Diretório Remoto:\n %s"
|
|
|
+USAGE_INFO="Imprime a lista de cifras suportadas e algoritmos."
|
|
|
+USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Configura as configurações de transferência usando o formato RAW como está no ficheiro INI."
|
|
|
+CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E expande para dados de conexão serializados da sessão atual"
|
|
|
COPY_FILE="%s ficheiro '%s' para %s"
|
|
|
COPY_FILES="%s %d ficheiros para %s"
|
|
|
COPY_TOLOCAL="directório local"
|
|
|
@@ -2800,16 +2860,48 @@ IMPORT_KNOWNHOSTS_INFO_TIP="Servidor: %s\nChave do servidor: %s"
|
|
|
EDIT_COPY="&Copiar"
|
|
|
EDIT_SELECT_ALL="Selecionar &Tudo"
|
|
|
EXTENSION_SHORTCUT="&Atalho de teclado:"
|
|
|
+EXTENSION_GENERAL_GROUP="Geral"
|
|
|
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_INSTALLED="A extensão da shell não está instalada."
|
|
|
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_RUNNING="A extensão da shell está instalada, mas não foi carregada."
|
|
|
+PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="A extensão da shell está instalada e carregada."
|
|
|
+LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Chave pública para colar no ficheiro authorized_keys do OpenSSH:**"
|
|
|
+LOGIN_NOT_OPENSSH="**Instalar chave pública no servidor não-OpenSSH?**\n\nA instalação de chave pública é suportada apenas pelo servidor OpenSSH (ficheiro authorized_keys).\n\nSeu servidor é %s."
|
|
|
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Instalando a chave pública \"%s\"..."
|
|
|
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Chave pública \"%s\" foi instalada.**\n\nAgora pode aceder ao servidor usando o par de chaves."
|
|
|
+LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Embora potencialmente erradas as permissões de \"%s\" ficheiro e/ou sua pasta principal foram detectados. Por favor, verifique-os."
|
|
|
+LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Selecione a chave para instalar no servidor"
|
|
|
LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="Ficheiros de chaves privadas PuTTy (*.ppk)|*.ppk|Todos os ficheiros de chaves privadas (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Todos os ficheiros (*.*)|*.*"
|
|
|
SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Sincronizar lista"
|
|
|
+EDITOR_READONLY="Só de leitura"
|
|
|
+PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="Calculando"
|
|
|
+COPY_PARAM_SAVE_PRESET="Gravar como &Predefinido..."
|
|
|
+RENAME_SESSION_TITLE="Renomear sessão"
|
|
|
+RENAME_SESSION_PROMPT="&Novo nome da sessão:"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_COMPLETE="A sincronização foi concluída."
|
|
|
+SYNCHRONIZE_SUMMARY="Ficheiros enviados: %s (%s)|Ficheiros baixados: %s (%s)|Ficheiros locais apagados: %s|Ficheiros remotos apagados: %s|Tempo de comparação: %s|Tempo de sincronização: %s"
|
|
|
+PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="A extensão da shell não pode funcionar neste sistema."
|
|
|
+FILE_COLOR_CAPTION="Cor do ficheiro"
|
|
|
+UPDATES_DONATE_HTML="Para ativar as atualizações automáticas, por favor <a href=\"%DONATE_URL%\">doar para o desenvolvimento do WinSCP</a> ou %GET_IMG% WinSCP de <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Store</a>."
|
|
|
|
|
|
[Propagation.rc]
|
|
|
-DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP é um popular SFTP e FTP cliente gratuito, uma poderosa ferramenta multifuncional para aumentar a sua produtividade. WinSCP copia ficheiros entre PC e servidores remotos usando FTP, FTPS, SCP, SFTP, WebDAV e S3. Oferece uma GUI para as operações comuns. Pode escolher entre interface modo Windows Explorer ou duas janelas modo Norton commander. Os utilizadores experientes podem automatizar WinSCP usando .NET assembly. Documentação encontra-se em https://winscp.net/. WinSCP está disponivel em Inglês, Português e muitas outras linguas."
|
|
|
+DESCRIPTION_45_LETTERS2="Gratuito SFTP,SCP,S3 e FTP cliente p/Windows"
|
|
|
+DESCRIPTION_80_LETTERS2="WinSCP é um cliente de SFTP,SCP,Amazon S3,WebDAV e FTP gratuito para Windows."
|
|
|
+DESCRIPTION_250_LETTERS2="WinSCP é um cliente SFTP e FTP gratuito, um poderoso gestor de ficheiros que irá melhorar a sua produtividade. Também suporta os protocolos Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Utilizadores avançados podem automatizar o WinSCP usando o .NET assembly."
|
|
|
+DESCRIPTION_450_LETTERS2="WinSCP é um cliente SFTP e FTP gratuito, um poderoso gestor de ficheiros que irá melhorar a sua produtividade. Ele oferece uma GUI fácil de usar para copiar ficheiros entre um computador local e remoto usando vários protocolos: Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP or WebDAV. Os utilizadores experientes podem automatizar WinSCP usando .NET assembly. WinSCP está disponivel em Inglês, Português e muitas outras linguas."
|
|
|
+DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP é um popular SFTP, SCP, WebDAV e FTP cliente gratuito para o Windows, uma poderosa ferramenta multifuncional para aumentar a sua produtividade. WinSCP copia ficheiros entre PC e servidores remotos usando FTP, FTPS, SCP, SFTP, WebDAV or S3. Oferece uma GUI para as operações comuns. Pode escolher entre interface modo Windows Explorer ou duas janelas modo Norton commander. Os utilizadores experientes podem automatizar WinSCP usando .NET assembly ou em scripts em batch. WinSCP está disponivel em Inglês, Português e muitas outras linguas. Pode usar o WinSCP para todas as operações comuns com ficheiros. Pode começar a editar um ficheiros diretamente do WinSCP, usando o editor de texto interno do WinSCP ou usando a integração com seu editor de texto externo favorito. As operações do WinSCP não estão limitadas a ficheiros individuais; O WinSCP oferece várias maneiras de sincronizar seus diretórios remotos e locais. Depois de se conectar a um site, você pode optar por armazenar informações do site para acesso repetido, o WinSCP pode até mesmo compartilhar as configurações do site com outra ferramenta popular de código aberto PuTTY. O WinSCP integra-se também ao Pageant (agente de autenticação PuTTY) para suporte total à autenticação de chave pública com SSH. Os administradores adoram o suporte a WinSCP para operação portátil usando um arquivo de configuração em vez de entradas de registro, adequado para operação de mídia removível. Uma documentação abrangente do WinSCP está disponível gratuitamente em https://winscp.net/. Este site também hospeda um fórum de utilizadores muito ativo para solicitações de suporte e recursos. WinSCP is available in English and many other languages. WinSCP é um software de código aberto distribuído gratuitamente sob os termos da Licença Pública Geral GNU (GPL)."
|
|
|
+FUNCTIONS_PROTOCOLS2="Supporte para Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP or WebDAV"
|
|
|
FUNCTIONS_FILE_OPERATION="Todas as operações comuns com ficheiros"
|
|
|
+FUNCTIONS_INTEGRATION2="Integração com o Windows, PuTTY e outras aplicações"
|
|
|
FUNCTIONS_TRANSLATIONS="Traduzido em muitas linguas"
|
|
|
+FUNCTIONS_AUTOMATION2="Scripting e automação de tarefas com script de ficheiro em lote, interface de linha de comando e .NET assembly"
|
|
|
FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION="Sincronização de diretorias de várias formas, semi ou completa automatização."
|
|
|
FUNCTIONS_EDITOR="Editor de texto integrado e suporte para editores externos."
|
|
|
+FUNCTIONS_INTERFACES2="Interface gráfica de utilizadores com a opção de interfaces semelhantes ao Windows Explorer ou ao Norton Commander"
|
|
|
FUNCTIONS_PORTABLE="Opcionalmente suporta operações usando as configurações em ficheiros em vez do registo, perfeito para operações em unidades removíveis."
|
|
|
+FUNCTIONS_TRANSFER="Modos de transferência binários e de texto, fila de transferência e transferências em segundo plano"
|
|
|
+FUNCTIONS_DOCUMENTATION="Uma documentação abrangente do WinSCP e um fórum de utilizadores ativos estão disponíveis gratuitamente no site do WinSCP"
|
|
|
+STORE_BUYING="Ao comprar o WinSCP da Microsoft Store, você oferece suporte ao desenvolvimento do WinSCP. Obrigado!"
|
|
|
+STORE_TITLE="WinSCP - SFTP, FTP, WebDAV, SCP and S3 clientes"
|
|
|
KEYWORD_SFTP_CLIENT="Cliente sftp"
|
|
|
KEYWORD_FTP_CLIENT="Cliente ftp"
|
|
|
KEYWORD_WEBDAV_CLIENT="Cliente webdav"
|
|
|
@@ -2818,6 +2910,12 @@ KEYWORD_S3_CLIENT="Cliente S3"
|
|
|
KEYWORD_SECURE_TRANSFER="Transferências de ficheiros seguras"
|
|
|
KEYWORD_FREEWARE="Software gratuito"
|
|
|
SCREENSHOT_COMMANDER="Ecran principal da interface Commander mostrando o painel de ficheiros, local e remoto"
|
|
|
+SCREENSHOT_COMMANDER_SHORT="Commander Interface"
|
|
|
+SCREENSHOT_EXPLORER="Explorer Interface"
|
|
|
+SCREENSHOT_LOGIN="Diálogo de login"
|
|
|
+SCREENSHOT_EDITOR="Editor de texto interno"
|
|
|
+SCREENSHOT_TRANSFER="Janela para definir opções de transferência"
|
|
|
+SCREENSHOT_PROPERTIES="Alterando as propriedades dos ficheiros"
|
|
|
LICENSE="WinSCP é software gratuito: Pode usar, redistribuir e/ou modificar dentro dos termos da GNU General Public License publicada pela Free Software Foundation, tanto na versão 3 da licença, ou (por sua opção) qualquer versão superior."
|
|
|
NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="As operações de transferência em segundo plano podem usar múltiplas conexões"
|
|
|
NEW_5_10_DPI_AWARE="Suporte para vários monitores com DPI/resoluções diferentes"
|
|
|
@@ -2827,6 +2925,11 @@ NEW_5_10_AUTOMATION="Inúmeras melhorias para personalização de comandos/exten
|
|
|
NEW_5_12_S3="Suporte para Amazon S3 protocolo"
|
|
|
NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Suporte para o algoritmo SHA-256 no servidor com chave de impressão digital"
|
|
|
NEW_5_12_AUTOMATION="Numerosas melhorias para o assembly do .NET, incluindo suporte para gestão de pacotes no NuGet para PackageReference"
|
|
|
+NEW_5_14_ENCRYPTION="Ficheiros podem ser opcionalmente encriptados ao armazená-los num servidor SFTP"
|
|
|
+NEW_5_14_UNC="Caminhos UNC locais podem ser navegados"
|
|
|
+NEW_5_14_CLIPBOARD="Os ficheiros podem ser copiados para a área de transferência"
|
|
|
+NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Muitas melhorias na sincronização de diretórios"
|
|
|
+NEW_5_14_FILES_COLOR="Um opcional para colorir ficheiros em painéis de ficheiros com base em uma máscara"
|
|
|
|
|
|
[WinSCP_DRC.rc]
|
|
|
Baseutils_SNoValidPath="Não foi encontrado nenhum caminho válido"
|
|
|
@@ -3179,7 +3282,11 @@ GenerateHttpUrl.OptionsGroup.Caption="Opções"
|
|
|
GenerateHttpUrl.PauseCheckbox.Caption="Exibir URL"
|
|
|
GenerateHttpUrl.ClipboardCheckbox.Caption="Copiar URL para a área de transferência"
|
|
|
GenerateHttpUrl.OpenCheckbox.Caption="Abrir URL no navegador da Web"
|
|
|
+CompareFiles.Name="Comparar ficheiros"
|
|
|
+CompareFiles.Description="Compara o caminho local e remoto selecionado usando uma ferramenta de comparação de ficheiros externos"
|
|
|
CompareFiles.OptionsGroup.Caption="Opções"
|
|
|
+CompareFiles.ToolDropdownlist.Caption="Selecionar ferramenta de comparação de &ficheiros:"
|
|
|
+CompareFiles.ToolDropdownlist.1="Automático"
|
|
|
VerifyFileChecksum.Name="Verificar &Checksum"
|
|
|
VerifyFileChecksum.Description="Compara checksums do ficheiro local e remoto selecionado"
|
|
|
SearchText.Name="&Procurar texto..."
|