Jelajahi Sumber

Merge remote-tracking branch 'origin/translations'

Source commit: 900257e402fdb20ac186c2f985e94aa541110160
Martin Prikryl 4 tahun lalu
induk
melakukan
91403c353d
3 mengubah file dengan 173 tambahan dan 60 penghapusan
  1. 93 37
      translations/KO.ini
  2. 76 19
      translations/RO.ini
  3. 4 4
      translations/version.ini

+ 93 - 37
translations/KO.ini

@@ -15,9 +15,11 @@ PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=
 BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="다음부터 이 창 표시 안함(&N)"
 BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="계속"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="도움말(&H)"
-BannerActionList.EditCopy.Caption="복사(&C)"
-BannerActionList.EditSelectAll.Caption="모두 선택(&A)"
-BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="모노스페이스 폰트 사용(&M)"
+ActionList.EditCopyAction.Caption="복사(&C)"
+ActionList.EditSelectAllAction.Caption="모두 선택(&A)"
+ActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="모노스페이스 폰트 사용(&M)"
+ActionList.LabelCopyAction.Caption="복사(&C)"
+ActionList.LabelOpenLinkAction.Caption="열기(&O)"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="WinSCP 데이터 삭제"
@@ -137,6 +139,7 @@ HelpButton.Caption="도움말(H)"
 
 [CustomScpExplorer.dfm]
 QueueSplitter.Hint="전송 대기열 목록 크기를 조정하려면 드래그 하십시오. 숨기려면 더블 클릭하십시오."
+QueuePanel.QueueFileListSplitter.Hint="전송 파일 대기열 목록 크기를 조정하려면 드래그 하십시오. 숨기려면 더블 클릭하십시오."
 QueuePanel.QueueView3.item0.Caption="작업"
 QueuePanel.QueueView3.item1.Caption="원본 위치"
 QueuePanel.QueueView3.item2.Caption="복사 위치"
@@ -283,6 +286,7 @@ DirectionGroup.SynchronizeLocalButton.Caption="로컬(&L)"
 CompareCriterionsGroup.Caption="비교 기준"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeByTimeCheck.Caption="수정된 시간(&O)"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeBySizeCheck.Caption="파일 크기(&Z)"
+CompareCriterionsGroup.SynchronizeCaseSensitiveCheck.Caption="대/소문자 구분(&A)"
 SaveSettingsCheck.Caption="다음부터 동일한 설정 사용(S)"
 CopyParamGroup.Caption="전송 구성"
 HelpButton.Caption="도움말(&H)"
@@ -291,7 +295,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="파일 동기화(&F)"
 ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="미러 파일(&M)"
 ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="시간 동기화(&T)"
 OkMenu.Start1.Caption="시작(&S)"
-OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="새 창 열기(&N)"
+OkMenu.StartInNewWindowItem.Caption="새 창 열기(&N)"
 
 [GenerateUrl.dfm]
 OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="URL"
@@ -791,6 +795,8 @@ ExplorerActions.QueueHideAction.Caption="숨김(&H)"
 ExplorerActions.QueueHideAction.Hint="전송 대기열 목록을 숨깁니다."
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Caption="도구 모음(&T)"
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Hint="전송 대기열 목록 패널에 있는 전송 대기열 목록의 도구 모음을 표시하거나 숨깁니다."
+ExplorerActions.QueueFileListAction.Caption="파일 목록(&F)"
+ExplorerActions.QueueFileListAction.Hint="파일 대기열 목록 표시하거나 숨깁니다."
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Caption="사용자 지정(&C)..."
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Hint="사용자 지정|전송 대기열 목록을 사용자 지정합니다."
 ExplorerActions.PasteAction2.Caption="붙여넣기(&P)"
@@ -961,6 +967,10 @@ CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="원격 패널(&R)"
 CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="원격 패널 레이아웃 변경"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="전송 대기열(&Q)"
 CommanderBarPopup.Options1.Hint="전송 대기열 목록 구성"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Caption="다음으로 이동(&G)"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Hint="디렉터리로 이동합니다."
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Caption="다음으로 이동(&G)"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Hint="디렉터리로 이동합니다."
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="파일 크기 표시(&Z)"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="파일 크기 표시 형식을 선택합니다"
 LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="열 표시(&C)"
@@ -1261,9 +1271,10 @@ MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButto
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="FTP 세션을 위해 PuTTY에서 텔넷 세션 열기(&T)"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="패턴(&P)"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="네트워크"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.Caption="외부 IP 주소"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="운영체제에서 외부 IP 주소 획득(&O)"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.CustomExternalIpAddressButton.Caption="다음 외부 IP 주소 사용(&F):"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.Caption="들어오는 FTP 연결(액티브 모드)"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="운영체제에서 외부 IP 주소 획득(&O)"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.CustomExternalIpAddressButton.Caption="다음 외부 IP 주소 사용(&F):"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.LocalPortNumberCheck.Caption="수신 포트를 다음으로 제한(&P):"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="접속"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="SFTP 접속이 거부될 경우 FTP 포트 사용"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="원격"
@@ -1594,6 +1605,10 @@ MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Label27.Caption="기본 지역(&D)"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="URL 스타일(&U):"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="가상 호스트"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="경로"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="인증"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Label5.Caption="보안 토큰(&S):"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="프로토콜 설정"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.WebDavLiberalEscapingCheck.Caption="파일 이름에 인코딩되지 않은 특수 문자 허용(&T)"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="연결"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="연결 유지"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="연결 유지 시간(&B)"
@@ -1675,6 +1690,7 @@ MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Caption="키 교환 알고리즘
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Label28.Caption="알고리즘 선택 정책(&P):"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexUpButton.Caption="위로(&U)"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexDownButton.Caption="아래로(&D)"
+MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.AuthGSSAPIKEXCheck.Caption="GSSAPI 키 교환 시도(&G)"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Caption="키 재교환 제어 옵션"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label31.Caption="다음 시간(분) 이 후 키 재교환(0: 무제한)(&M)"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label32.Caption="다음 데이터 이 후 키 재교환(0: 무제한)(&X)"
@@ -1747,7 +1763,7 @@ HelpButton.Caption="도움말(&H)"
 MinimizeMenu.Minimize1.Caption="최소화(&M)"
 MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="시스템 트레이로 최소화(&T)"
 StartMenu.Start1.Caption="시작(&S)"
-StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="새 창 열기(&N)"
+StartMenu.StartInNewWindowItem.Caption="새 창 열기(&N)"
 
 [SynchronizeChecklist.dfm]
 Panel.OkButton.Caption="확인"
@@ -1849,10 +1865,10 @@ READ_CURRENT_DIR_ERROR="현재 원격 디렉터리의 이름을 얻는 동안 
 SKIP_STARTUP_MESSAGE_ERROR="시작 메시지를 건너뛰는 동안 오류가 발생하였습니다. 선택한 쉘이 프로그램과 호환되지 않습니다.(BASH 권장)."
 CHANGE_DIR_ERROR="'%s'로 디렉터리 변경 동안 오류가 발생하였습니다."
 LIST_DIR_ERROR="디렉터리 '%s'의 목록을 얻는 동안 오류가 발생하였습니다."
-LIST_LINE_ERROR="디렉터리 목록 줄 '%s'를 예상하지 못습니다."
+LIST_LINE_ERROR="디렉터리 목록 줄 '%s'를 예상하지 못 하였습니다."
 RIGHTS_ERROR="'%s'는 잘못된 권한 기술자입니다."
 CLEANUP_CONFIG_ERROR="일반 설정을 삭제하는데 실패하였습니다."
-CLEANUP_HOSTKEYS_ERROR="저장된 세션을 삭제하는데 실패하였습니다."
+CLEANUP_CACHES_ERROR="캐시를 정리하는 중 오류가 발생하였습니다."
 CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="랜덤 시드 파일을 삭제하는데 실패하였습니다."
 CLEANUP_SESSIONS_ERROR="캐시된 호스트 키를 삭제하는데 실패하였습니다."
 DETECT_RETURNVAR_ERROR="마지막 명령의 반환 코드를 포함하는 값을 감지하는데 실패하였습니다."
@@ -1938,10 +1954,10 @@ SCP_INIT_ERROR="전송을 시작하기 위해 SCP를 실행할 수 없습니다.
 DUPLICATE_BOOKMARK="이름 '%s'의 위치 프로파일이 이미 존재합니다."
 MOVE_FILE_ERROR="파일 '%s'를 '%s'로 이동할 수 없습니다."
 SFTP_PACKET_TOO_BIG_INIT_EXPLAIN="%s\n \n이 오류는 '.profile'과 같은 시작 스크립트에서 출력된 메시지가 원인이 됩니다. 메시지는 \"%s\" 로 시작합니다."
-PRESERVE_TIME_PERM_ERROR3="**'%s' 파일을 성공적으로 업로드 습니다. 그러나 권한 또는 시간 설정을 하는 도중 오류가 발생 하였습니다.**\n\n만약 이 문제가 지속되면, 권한 또는 시간 속성 유지 설정을 끄거나 '권한 오류 무시' 옵션을 설정 하십시요."
+PRESERVE_TIME_PERM_ERROR3="**'%s' 파일을 성공적으로 업로드 하였습니다. 그러나 권한 또는 시간 설정을 하는 도중 오류가 발생하였습니다.**\n\n만약 이 문제가 지속되면, 권한 또는 시간 속성 유지 설정을 끄거나 '권한 오류 무시' 옵션을 설정하십시요."
 ACCESS_VIOLATION_ERROR3="메모리 접근이 잘못 되었습니다."
 SFTP_STATUS_NO_SPACE_ON_FILESYSTEM="파일 시스템에 여유 공간이 없습니다."
-SFTP_STATUS_QUOTA_EXCEEDED="사용자 저장소 할당량을 초과하여 작업이 완료되지 못했습니다."
+SFTP_STATUS_QUOTA_EXCEEDED="사용자 저장소 할당량을 초과하여 작업을 완료할 수 없습니다."
 SFTP_STATUS_UNKNOWN_PRINCIPAL="주체 (%s)는 서버에서 알 수 없습니다."
 COPY_FILE_ERROR="파일 '%s'를 '%s'로 복사하는 동안 오류가 발생하였습니다."
 CUSTOM_COMMAND_UNTERMINATED="종료되지 않은 패턴 '%s'가 %d에서 시작합니다."
@@ -2045,13 +2061,13 @@ ALG_NOT_VERIFIED="%s %s는 검증되지 않았습니다."
 SFTP_STATUS_4="오류 코드 4의 일반적인 이유는 다음과 같습니다:\n- 이미 존재하는 파일로 파일 이름을 변경\n- 이미 존재하는 디렉터리 생성\n- 다른 파일 시스템(HDD)로 원격 파일 이동\n- 전체 파일시스템(HDD)로 파일 업로드\n- 사용자 디스크 할당량 초과"
 CERTIFICATE_OPEN_ERROR="\"%s\" 인증서를 열 수 없습니다."
 CERTIFICATE_READ_ERROR="\"%s\" 인증서를 읽을 수 없습니다."
-CERTIFICATE_DECODE_ERROR_INFO="인증서 디코딩 중 오류가 발생습니다."
-CERTIFICATE_DECODE_ERROR="\"%s\" 인증서 디코딩 중 오류가 발생습니다."
+CERTIFICATE_DECODE_ERROR_INFO="인증서 디코딩 중 오류가 발생하였습니다."
+CERTIFICATE_DECODE_ERROR="\"%s\" 인증서 디코딩 중 오류가 발생하였습니다."
 CERTIFICATE_PUBLIC_KEY_NOT_FOUND="인증서 파일 \"%s\"가 공개키를 포함하지 않습니다. 일치하는 .crt/.cer 파일을 찾을 수 없습니다."
-LOCK_FILE_ERROR="'%s' 파일을 잠그는 중 오류가 발생습니다."
-UNLOCK_FILE_ERROR="'%s' 파일을 잠금 해제하는 중 오류가 발생습니다."
+LOCK_FILE_ERROR="'%s' 파일을 잠그는 중 오류가 발생하였습니다."
+UNLOCK_FILE_ERROR="'%s' 파일을 잠금 해제하는 중 오류가 발생하였습니다."
 NOT_LOCKED="'%s' 파일이 잠금 상태가 아닙니다."
-KEY_SAVE_ERROR="\"%s\" 파일에 키 저장 중 오류가 발생습니다."
+KEY_SAVE_ERROR="\"%s\" 파일에 키 저장 중 오류가 발생하였습니다."
 NEON_INIT_FAILED2="Neon HTTP 라이브러리 초기화 실패, 세션을 열 수 없습니다."
 SCRIPT_AMBIGUOUS_SLASH_IN_PATH="슬래시로 끝나는 경로를 사용하여 파일을 선택하는 것은 모호합니다. * 마크를 추가하여 폴더의 모든 파일을 선택하십시오."
 CERT_IP_CANNOT_VERIFY="IP 주소를 사용하여 연결할 때 인증서가 서버에 대해 발급되었는지 확인할 수 없습니다. IP 주소 대신 호스트 이름을 사용하십시오."
@@ -2076,6 +2092,9 @@ MISSING_TARGET_BUCKET="대상 버킷을 지정하십시오."
 UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="알려진 암호화 알고리즘을 사용하여 파일이 암호화되지 않았습니다."
 INVALID_ENCRYPT_KEY="**잘못된 암호화 키 입니다.**\n\n%s 암호를 위한 암호화 키는 %d 바이트 이어야 합니다. 16진수 형식(예:%d 문자)으로 입력해야 합니다."
 UNREQUESTED_FILE="서버가 요청하지 않은 파일을 보냈습니다."
+STORE_NEW_HOSTKEY_ERROR="새 호스트 키를 저장하지 못 하였습니다."
+STREAM_IN_SCRIPT_ERROR="스트리밍 데이터를 업로드할 때 하나의 소스만 지정할 수 있으며 대상 파일이름을 지정해야 합니다."
+STREAM_READ_ERROR="입력 스트림을 읽는 중 오류가 발생하였습니다."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="호스트가 %d 초 동안 입력이 없었습니다.\n\n%0:d 초를 더 기다리시겠습니까?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="'%s' 키의 비밀번호(&P)"
 FILE_OVERWRITE="파일 '%s'가 이미 존재합니다. 덮어쓰겠습니까?"
@@ -2115,7 +2134,7 @@ RENAME_TITLE="다른 이름으로 전송"
 RENAME_PROMPT2="새로운 이름(&N):"
 VERIFY_CERT_PROMPT3="**서버 인증서를 알 수 없습니다. 이 서버가 연결하려는 서버인지 보장할 수 없습니다.**\n\n서버의 인증서의 상세 정보는 다음과 같습니다.:\n\n%s\n\n이 인증서를 신뢰하면 '예'를 누르십시요. 인증서 저장 없이 연결하려면 '아니오'를 누르십시요. 이 접속을 중단하려면 '취소'를 누르십시요.\n\n인증서를 저장하고 접속을 계속 진행 하시겠습니까?"
 VERIFY_CERT_CONTACT="- 조직: %s\n|- 위치: %s\n|- 기타: %s\n"
-CERT_TEXT="발급자:\n%s\n발급 대상:\n%s\n유효기간: %s - %s\n\n손도장 (SHA1): %s\n\n요약: %s"
+CERT_TEXT2="발급자\n%s\n주체:\n%s\n유효 기간: %s - %s\n\n지문:\n- SHA-256: %s\n- SHA-1: %s\n\n요약: %s"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="클라이언트 인증서 암호(&P):"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="클라이언트 인증서 암호"
 KEY_TYPE_CONVERT3="** %s 개인키를 PuTTY 형식으로 변환하시겠습니까?**\n\n%s"
@@ -2212,7 +2231,7 @@ AUTH_TRANSL_KEY_REFUSED="서버가 키를 거부하였습니다."
 PFWD_TRANSL_ADMIN="관리가 거부되었습니다. (%s)."
 PFWD_TRANSL_CONNECT="접속이 실패하였습니다. (%s)."
 NET_TRANSL_REFUSED2="네트워크 오류: \"%HOST%\"에 연결이 거부 되었습니다."
-NET_TRANSL_RESET="네트워크 오류: 피어에서 연결을 재설정 습니다."
+NET_TRANSL_RESET="네트워크 오류: 피어에서 연결을 재설정 하였습니다."
 NET_TRANSL_TIMEOUT2="네트워크 오류: \"%HOST%\"에 연결 시간이 초과 되었습니다."
 SESSION_INFO_TIP_NO_SSH="호스트: %s\n사용자명: %s\n전송 프로토콜: %s"
 RESUME_BUTTON="계속(&R)"
@@ -2368,8 +2387,8 @@ REMOVE_PATH_ERROR="(%%PATH%%) 환경 변수에서 '%s' 경로를 삭제하는 
 ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="'%s' 파일은 이미 외부 편집기에 열려 있거나 업로드 중 입니다."
 COPY_PARAM_NO_RULE="자동선택 규칙 마스크를 지정하지 않았습니다."
 COPY_PARAM_DUPLICATE="설명 '%s'의 전송 설정 초기값이 이미 존재합니다."
-CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE="사용자 명령 '%s'는 지금 바로 실행될 수 없습니다. 먼저 명령을 수행하려는 파일을 선택하십시오."
-CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="특별한 목적"
+CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE2="**사용자 지정 명령 '%s'는 지금 실행할 수 없습니다.** 명령에 사용할 파일을 선택하거나 먼저 세션을 열어야합니다."
+CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="애드혹"
 EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="파일 '%s'를 다시 열수 없습니다. 세션 '%s'는 이미 닫혔습니다."
 DECRYPT_PASSWORD_ERROR="비밀번호를 복호화 할 수 없습니다."
 MASTER_PASSWORD_INCORRECT="현재 기본 암호를 입력하지 않았습니다."
@@ -2411,6 +2430,7 @@ EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="확장이 이미 설치되어 있습니다."
 EXTENSION_LOAD_ERROR="\"%s\"에서 확장을 로딩하는 중 오류가 발생하였습니다."
 NO_SITE_FOR_COMMAND="**세션이 열리지 않았습니다**\n선택된 명령은 사이트 별 옵션이지만 세션이 열려지 않았습니다."
 DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP는 드래그한 파일이 드롭된 폴더를 감지할 수 없습니다.**기본 끌어서 놓기 모드에서, WinSCP는 로컬 드라이브 및 매핑된 네트워크 드라이브에만 파일을 놓을 수 있습니다.\n\n환경 설정에서 다른 대상에 파일 놓는 것을 허용할 수 있습니다. 자세한 내용은 도움말 버튼을 누릅니다."
+JUMPLIST_ERROR="점프 목록을 업데이트하는 중 오류가 발생하였습니다."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="이름이 '%s'인 사이트가 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="디렉터리 '%s'이(가) 없습니다. 만드시겠습니까?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**파일 전송을 취소 하시겠습니까?\n \n작업은 파일 전송 중에 취소될 수 없습니다.\n파일 전송을 취소하고 연결을 닫으로면 '예'를 누르십시요.\n현재 파일 전송을 마치려면 '아니오'를 누르십시요.\n작업을 계속하려면 '취소'를 누르십시요."
@@ -2465,7 +2485,7 @@ REPORT_BUTTON="보고(&P)"
 MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="WinSCP가 이미 실행 중 입니다.\n\n마스터 비밀번호를 설정하거나 제거하는 동안 다른 WinSCP가 실행 중이라면, 저장된 비밀번호가 손실될 수 있습니다.\n\n계속하기 전에 WinSCP의 다른 인스턴스를 종료하십시요."
 EDIT_SESSION_REATTACH="**'%s' 세션에 편집한 '%s' 파일을 추가하시겠습니까?**\n\n'%s' 파일을 편집기로 다운로드한 기존 세션은 이미 닫혔습니다."
 CONFIRM_UNREGISTER_URL="모든 URL 주소 처리기에서 WinSCP를 등록 해제 하시겠습니까?"
-INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**큰 파일을 열겠습니까?**\n\n열려고 하는 파일이 내장 편집기로 열기엔 너무 큽니다(%s). WinSCP 내장 편집기는 큰 파일을 편집할 수 없습니다. 큰 파일을 수정할 수 있는 외부 편집기를 사용하는 것이 좋습니다.\n\n파일을 강제로 열 수 있지만 메모리가 부족할 수 있습니다."
+INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE2="**큰 파일을 열겠습니까?**\n\n내부 편집기에서 열려는 파일(%s)이 너무 큽니다. WinSCP 내부 편집기는 대용량 파일 편집용으로 설계되지 않았습니다. 큰 파일을 편집할 수 있는 외부 편집기를 사용해 보십시오.\n\n파일 열기를 시도할 수 있지만 WinSCP가 실패할 수 있습니다."
 CLOSE_BUTTON="닫기"
 EXTENSION_UNTRUSTED="확장 기능이 신뢰할 수 있는 원본에서 제공되지 않았습니다. 설치하시겠습니까?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**확장 기능의 마지막 호환 가능 및 신뢰할 수 있는 버전을 사용합니다.**\n\n최신 버전의 확장이 아직 검토되지 않았거나 이 버전의 WinSCP와 호환되지 않습니다."
@@ -2482,7 +2502,7 @@ SENDTO_HOOK_NAME2="%s (업로드)"
 BOOKMARK_INFO_TIP="로컬: %s\n원격: %s"
 CUSTOM_COMMAND_TOUCH="Touch(&T)"
 CUSTOM_COMMAND_EXECUTE="Execute(&E)"
-ERROR_LIST_COUNT="마지막 작업 동안 %d 오류가 발생습니다. 오류를 보시겠습니까?"
+ERROR_LIST_COUNT="마지막 작업 동안 %d 오류가 발생하였습니다. 오류를 보시겠습니까?"
 ERROR_LIST_NUMBER="오류 %d(전체: %d):\n%s"
 NO_NEW_VERSION="최신 버전을 사용중입니다."
 NEW_VERSION4="새로운 버전 %s가 나왔습니다."
@@ -2552,7 +2572,7 @@ WORKSPACE_INFO_TIP="작업공간: %s"
 DD_TRANSFER_CONFIRM_OFF2="**전송 확인 해제**\n\n다음 실행시에 전송 옵션 대화상자가 표시되지 않습니다. 취소하려면 여기를 클릭하십시오."
 COPY_PARAM_PRESET_HEADER="사전설정"
 QUEUE_DONE="완료됨"
-EDITOR_AUTO_CONFIG2="**기본 내장 편집기 대신 '%s'를 사용하시겠습니까?**\n\nWinSCP는 텍스트 파일에 연결된 사용자 지정 텍스트 편집기 '%s'를 발견습니다."
+EDITOR_AUTO_CONFIG2="**기본 내장 편집기 대신 '%s'를 사용하시겠습니까?**\n\nWinSCP는 텍스트 파일에 연결된 사용자 지정 텍스트 편집기 '%s'를 발견하였습니다."
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\n새로운 기본 암호를 사용하여 암호를 암/복호화 하는 중 오류가 발생하였습니다."
 REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP는 Windows용 인기 있는 무료 SFTP, FTP 클라이언트로 생산성을 향상시키는 강력한 파일 관리자입니다. 또한 Amazon S3, FTPS, SCP와 WebDAV 프로토콜을 지원합니다. 고급 사용자는 .Net 어셈블리를 사용하여 WinSCP를 자동화할 수 있습니다."
 MESSAGE_LOADING="로딩 중..."
@@ -2608,6 +2628,11 @@ AUTO_WORKSPACE_ENABLE="'아니오'를 눌러 작업 공간의 자동 저장을 
 USAGE_BROWSE="파일 패널에서 지정한 파일을 선택합니다."
 PUTTY_SETTINGS_INSTRUCTIONS="**PuTTY에서 터미널 설정을 수정합니다.**\n\nPuTTY가 실행됩니다. 임시 사이트 %s의 터미널 설정을 수정합니다. WinSCP는 PuTTY를 닫은 후 이러한 설정을 기억합니다."
 PUTTY_SETTINGS_SITE_NAME="%s의 터미널 설정"
+USAGE_USERNAME="사용자 이름을 제공하는 다른 방법"
+USAGE_PASSWORD="암호를 제공하는 다른 방법"
+USAGE_INTERACTIVEINPUT="모든 질문이 자동으로 취소됩니다"
+USAGE_STDOUT="스트리밍 파일을 표준 출력(stdout)으로 허용(stderr에 상태 리디렉션)"
+USAGE_STDIN="표준 입력(stdin)에서 스트리밍 파일 허용"
 COPY_FILE="%s 작업 '%s' 파일을 다음 %s로:"
 COPY_FILES="%s 작업 '%d' 개 파일을 다음 %s로:"
 COPY_TOLOCAL="로컬 디렉터리"
@@ -2667,7 +2692,7 @@ PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="알 수 없음"
 PROGRESS_CALCULATE_SIZE="디렉터리 크기 계산"
 CLEANUP_CONFIG="일반 설정"
 CLEANUP_SESSIONS="저장된 세션"
-CLEANUP_HOSTKEYS="캐시된 호스트 키"
+CLEANUP_CACHES="캐시"
 CLEANUP_INIFILE="구성 파일(INI)"
 CLEANUP_SEEDFILE="랜덤 시드 파일"
 SELECT_LOCAL_DIRECTORY="로컬 디렉터리를 선택하십시오."
@@ -2952,24 +2977,46 @@ SCREENSHOT_EDITOR="내장 문서 편집기"
 SCREENSHOT_TRANSFER="전송 옵션 설정 창"
 SCREENSHOT_PROPERTIES="파일 속성 변경"
 LICENSE="WinSCP는 무료 소프트웨어입니다: 자유 소프트웨어 재단의 GNU GPL(General Public License) 라이선스 버전 3 또는 이후 버전에 게시된 조항 하에 자유롭게 사용하거나 재배포, 수정할 수 있습니다."
+; <override>
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="백그라운드 전송 작업은 다중 연결을 사용할 수 있습니다."
+; <override>
 NEW_5_10_DPI_AWARE="다양한 DPI 및 해상도를 가진 다중 모니터 지원"
+; <override>
 NEW_5_10_FIND="찾기 대화상자는 기본 창을 차단하지 않으며 찾기 대화상자에서 파일을 다운로드하고 삭제할 수 있습니다."
+; <override>
 NEW_5_10_ONEDRIVE="Microsoft OneDrive에 대한 지원"
+; <override>
 NEW_5_10_AUTOMATION="사용자 지정 명령, 확장 기능 및 .NET 어셈블리에 대한 많은 개선"
+; <override>
 NEW_5_12_S3="Amazon S3 프로토콜 지원"
+; <override>
 NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="SHA-256 호스트 키 손도장 알고리즘 지원"
+; <override>
 NEW_5_12_AUTOMATION="NuGet 패키지의 PackageReference 패키지 관리 지원을 포함한 .NET 어셈블리에 대한 수많은 개선"
+; <override>
 NEW_5_14_ENCRYPTION="SFTP 서버에 저장할 때 파일을 선택적으로 암호화할 수 있습니다"
+; <override>
 NEW_5_14_UNC="로컬 UNC 경로를 탐색할 수 있습니다"
+; <override>
 NEW_5_14_CLIPBOARD="클립보드로 파일을 복사할 수 있습니다"
+; <override>
 NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="디렉터리 동기화에 대한 많은 개선 사항"
+; <override>
 NEW_5_14_FILES_COLOR="파일 마스크를 기반으로 파일 패널에 파일 색상을 선택할 수 있습니다"
-NEW_5_16_TABS="세션과 작업 공간 관리를 향상했습니다"
+; <override>
+NEW_5_16_TABS="세션과 작업 공간 관리를 개선"
+; <override>
 NEW_5_16_HW_AES="하드웨어 가속 AES"
+; <override>
 NEW_5_16_ARCHIVE_DOWNLOAD="확장 원격 파일을 압축하고 다운로드하기 위한 '압축 후 다운로드' 확장"
+; <override>
 NEW_5_16_SYNC_CHECKLIST="동기화 검사 목록 창에 대한 개선 사항"
+; <override>
 NEW_5_16_FIND_SORT="찾기 결과를 정렬할 수 있습니다"
+NEW_5_18_QUEUE_FILE_LIST="전송을 위해 대기중인 파일의 전체 목록을 표시할 수 있습니다"
+NEW_5_18_STREAMING="스크립팅 및 .NET 어셈블리의 스트리밍 지원"
+NEW_5_18_REMOTE_SYNC="두 원격 서버 동기화를 위한 확장입니다"
+NEW_5_18_TLS="TLS 1.3 활성화 및 SHA-256 TLS/SSL 지문에 대한 지원 추가"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="유효한 경로를 찾을 수 없습니다."
@@ -2986,7 +3033,6 @@ Customdirview_STextDirectories="%u 디렉터리"
 Customdirview_STextFileExt="파일 %s"
 Customdirview_STextFiles="%u 파일"
 Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <root>"
-Dirview_coFileOperatorTitle="파일시스템 작업"
 Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="속성"
 Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="수정한 날짜"
 Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="확장자"
@@ -2997,7 +3043,6 @@ Dragdrop_MIAbortStr="중단(&A)"
 Dragdrop_MICopyStr="여기에 복사(&C)"
 Dragdrop_MILinkStr="여기에 바로 가기 만들기(&S)"
 Dragdrop_MIMoveStr="여기로 이동(&M)"
-Fileoperator_SFileOperation="파일 작업"
 Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="%s 는 잘못된 드라이브 문자입니다."
 System_Sysconst_SInvalidDate="'%s'는 잘못된 날짜 형식입니다."
 System_Sysconst_SInvalidDateTime="'%s'는 잘못된 날짜 형식입니다."
@@ -3056,8 +3101,8 @@ WinVersionTooLowError="이 프로그램은 %1 %2 (이)나 그 이상의 Windows
 WinVersionTooHighError="이 프로그램은 %1 %2 (이)나 그 이상의 Windows 에서는 설치되지 않습니다."
 AdminPrivilegesRequired="이 프로그램을 설치하기 위해서는 Administrator 권한이 필요합니다."
 PowerUserPrivilegesRequired="이 프로그램을 설치하기 위해서는 Administrator 또는 Power Users 권한이 필요합니다."
-SetupAppRunningError="설치 프로그램이 %1 이(가) 실행중인 것을 감지습니다.\n\n지금 관련 프로그램을 모두 닫으십시오. 설치를 계속하시려면 \"확인\"을, 취소하시려면 \"취소\"를 클릭하십시오."
-UninstallAppRunningError="설치 제거 프로그램이 %1 이(가) 실행중인 것을 감지습니다.\n\n지금 관련 프로그램을 모두 닫으십시오. 설치를 계속하시려면 \"확인\"을, 취소하시려면 \"취소\"를 클릭하십시오."
+SetupAppRunningError="설치 프로그램이 %1 이(가) 실행중인 것을 감지하였습니다.\n\n지금 관련 프로그램을 모두 닫으십시오. 설치를 계속하시려면 \"확인\"을, 취소하시려면 \"취소\"를 클릭하십시오."
+UninstallAppRunningError="설치 제거 프로그램이 %1 이(가) 실행중인 것을 감지하였습니다.\n\n지금 관련 프로그램을 모두 닫으십시오. 설치를 계속하시려면 \"확인\"을, 취소하시려면 \"취소\"를 클릭하십시오."
 PrivilegesRequiredOverrideTitle="설치 모드 선택"
 PrivilegesRequiredOverrideInstruction="설치 모드 선택"
 PrivilegesRequiredOverrideText1="%1은 모든 사용자(관리자 권한 필요) 또는 사용자 전용으로 설치할 수 있습니다."
@@ -3143,7 +3188,7 @@ FullInstallation="전체 설치"
 CompactInstallation="최소 설치"
 CustomInstallation="사용자 설치"
 NoUninstallWarningTitle="기존 구성 요소 존재"
-NoUninstallWarning="설치 프로그램이 다음 구성 요소가 이미 설치되어 있음을 발견습니다.\n\n%1\n\n프로그램 제거 시 이 구성 요소 들은 제거되지 않을 것입니다.\n\n그래도 계속 하시겠습니까?"
+NoUninstallWarning="설치 프로그램이 다음 구성 요소가 이미 설치되어 있음을 발견하였습니다.\n\n%1\n\n프로그램 제거 시 이 구성 요소 들은 제거되지 않을 것입니다.\n\n그래도 계속 하시겠습니까?"
 ComponentSize1="%1 KB"
 ComponentSize2="%1 MB"
 ComponentsDiskSpaceMBLabel="선택한 구성 요소 설치에 필요한 최소 용량: [mb] MB"
@@ -3181,8 +3226,8 @@ ErrorCloseApplications="설치 프로그램이 자동으로 모든 프로그램
 WizardInstalling="설치 중..."
 InstallingLabel="설치 프로그램이 [name] 을(를) 설치하는 동안 기다려 주십시오."
 FinishedHeadingLabel="[name] 설치 완료"
-FinishedLabelNoIcons="설치 프로그램이 [name] 의 설치를 완료습니다."
-FinishedLabel="설치 프로그램이 [name] 의 설치를 완료습니다. 설치된 바로 가기를 실행하시면 프로그램이 실행됩니다."
+FinishedLabelNoIcons="설치 프로그램이 [name] 의 설치를 완료하였습니다."
+FinishedLabel="설치 프로그램이 [name] 의 설치를 완료하였습니다. 설치된 바로 가기를 실행하시면 프로그램이 실행됩니다."
 ClickFinish="'완료'를 클릭하여 설치를 완료하십시오."
 FinishedRestartLabel="[name] 의 설치를 완료하려면 시스템이 다시 시작되어야만 합니다. 지금 시스템을 다시 시작하시겠습니까?"
 FinishedRestartMessage="[name] 의 설치를 완료하려면 시스템이 다시 시작되어야만 합니다.\n\n지금 시스템을 다시 시작하시겠습니까?"
@@ -3229,8 +3274,6 @@ ExistingFileReadOnly2="읽기 전용으로 표시되어 있어 기존 파일을
 ExistingFileReadOnlyRetry="읽기 전용 속성을 제거하고 다시 시도(&R)"
 ExistingFileReadOnlyKeepExisting="기존 파일 유지(&K)"
 ErrorReadingExistingDest="파일 읽는 중 오류 발생:"
-FileExists="이미 존재하는 파일입니다.\n\n파일을 덮어쓰시겠습니까?"
-ExistingFileNewer="이미 존재하는 파일이 설치하려는 파일보다 신버전입니다. 기존 파일을 보존할 것을 권장합니다.\n\n기존 파일을 보존하시겠습니까?"
 ErrorChangingAttr="파일 속성 변경 중 오류 발생:"
 ErrorCreatingTemp="대상 폴더에 파일 생성 중 오류 발생:"
 ErrorReadingSource="원본 파일을 읽는 중 오류 발생:"
@@ -3247,7 +3290,7 @@ UninstallDisplayNameMark32Bit="32비트"
 UninstallDisplayNameMark64Bit="64비트"
 UninstallDisplayNameMarkAllUsers="모든 사용자"
 UninstallDisplayNameMarkCurrentUser="현재 사용자"
-ErrorOpeningReadme="README 파일을 여는 중 오류가 발생습니다."
+ErrorOpeningReadme="README 파일을 여는 중 오류가 발생하였습니다."
 ErrorRestartingComputer="설치 프로그램이 시스템을 재시작 할 수 없습니다. 수동으로 재시작 해 주십시오."
 UninstallNotFound="'%1' 파일이 존재하지 않습니다. 프로그램을 제거할 수 없습니다."
 UninstallOpenError="'%1' 파일을 열 수 없습니다. 프로그램을 제거할 수 없습니다"
@@ -3262,7 +3305,7 @@ UninstalledMost="%1 의 제거가 끝났습니다.\n\n일부 항목은 제거할
 UninstalledAndNeedsRestart="%1 의 제거를 완료하려면, 컴퓨터가 다시 시작되어야 합니다.\n\n지금 컴퓨터를 다시 시작하시겠습니까?"
 UninstallDataCorrupted="'%1' 파일이 손상되었습니다. 프로그램을 제거할 수 없습니다"
 ConfirmDeleteSharedFileTitle="공유 파일을 삭제하시겠습니까?"
-ConfirmDeleteSharedFile2="시스템은 다음 공유 파일이 어떤 프로그램에서도 사용되지 않음을 발견습니다. 다음 공유 파일을 삭제하시겠습니까?\n\n만약 이 공유 파일들이 다른 프로그램들에 의해서 사용된다면, 이 공유 파일 삭제 후 다른 프로그램들이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 확실하지 않다면 \"아니요\"를 클릭하십시오. 파일을 남겨두어도 시스템에 영향을 끼치지 않습니다."
+ConfirmDeleteSharedFile2="시스템은 다음 공유 파일이 어떤 프로그램에서도 사용되지 않음을 발견하였습니다. 다음 공유 파일을 삭제하시겠습니까?\n\n만약 이 공유 파일들이 다른 프로그램들에 의해서 사용된다면, 이 공유 파일 삭제 후 다른 프로그램들이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 확실하지 않다면 \"아니요\"를 클릭하십시오. 파일을 남겨두어도 시스템에 영향을 끼치지 않습니다."
 SharedFileNameLabel="파일 이름:"
 SharedFileLocationLabel="경로:"
 WizardUninstalling="설치 제거 상태"
@@ -3384,4 +3427,17 @@ ArchiveDownload.ExtractCheckbox.Caption="다운로드 후 압축 해제(&E)"
 ArchiveDownload.Use7zipCheckbox.Caption="7-zip으로 압축 해제(&7)"
 ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="7-zip 경로(7z.exe/7za.exe)(&P):"
 ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="로그"
+SynchronizeAnotherServer.Name="다른 원격 서버와 동기화(&S)..."
+SynchronizeAnotherServer.Description="다른 서버(또는 이 서버의 다른 디렉터리)의 디렉터리를 이 서버의 디렉터리와 동기화합니다."
+SynchronizeAnotherServer.SynchronizeDirectoryFromThisServerGroup.Caption="이 서버로 부터 동기화(&T):"
+SynchronizeAnotherServer.RemotePath1Textbox.Caption="디렉터리(&D):"
+SynchronizeAnotherServer.ToAnotherServerGroup.Caption="... 다른 서버(&A):"
+SynchronizeAnotherServer.SessionUrl2Textbox.Caption="세션(&S):"
+SynchronizeAnotherServer.PasswordPromptCheckbox.Caption="세션 암호 확인(&P)"
+SynchronizeAnotherServer.RemotePath2Textbox.Caption="디렉터리(&R):"
+SynchronizeAnotherServer.OptionsGroup.Caption="옵션"
+SynchronizeAnotherServer.DeleteCheckbox.Caption="파일 삭제(&D)"
+SynchronizeAnotherServer.PreviewCheckbox.Caption="변경 미리보기(&V)"
+SynchronizeAnotherServer.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="오류 시 계속 진행(E)"
+SynchronizeAnotherServer.LoggingGroup.Caption="로그"
 

+ 76 - 19
translations/RO.ini

@@ -15,9 +15,11 @@ PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=
 BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="&Nu mai reafișa această notificare"
 BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Continuare"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="&Ajutor"
-BannerActionList.EditCopy.Caption="&Copiere"
-BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Selectare &totală"
-BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Folosește Font &Monospațiat"
+ActionList.EditCopyAction.Caption="&Copiere"
+ActionList.EditSelectAllAction.Caption="Selectare &totală"
+ActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Folosește Font &Monospațiat"
+ActionList.LabelCopyAction.Caption="&Copiere"
+ActionList.LabelOpenLinkAction.Caption="&Deschidere"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="Șterge datele programului"
@@ -137,6 +139,7 @@ HelpButton.Caption="&Ajutor"
 
 [CustomScpExplorer.dfm]
 QueueSplitter.Hint="Trage pentru a redimensiona lista de așteptare. Dublu clic pentru a ascunde lista de așteptare."
+QueuePanel.QueueFileListSplitter.Hint="Trage pentru a redimensiona lista de fișiere din coadă. Dublu clic pentru a ascunde lista de fișiere din coadă."
 QueuePanel.QueueView3.item0.Caption="Operația"
 QueuePanel.QueueView3.item1.Caption="Sursa"
 QueuePanel.QueueView3.item2.Caption="Destinația"
@@ -283,6 +286,7 @@ DirectionGroup.SynchronizeLocalButton.Caption="&Local"
 CompareCriterionsGroup.Caption="Criteriu de comparare"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeByTimeCheck.Caption="Timpul m&odificării"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeBySizeCheck.Caption="&Mărime fișier"
+CompareCriterionsGroup.SynchronizeCaseSensitiveCheck.Caption="M&ajuscule și minuscule"
 SaveSettingsCheck.Caption="&Utilizează aceleași opțiuni data viitoare"
 CopyParamGroup.Caption="Configurări transfer"
 HelpButton.Caption="&Ajutor"
@@ -291,7 +295,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="Sincronizare fișiere"
 ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="Copiere co&mpletă"
 ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="Sincronizar&e timp"
 OkMenu.Start1.Caption="&Start"
-OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="Declanșare în Fereastră &Nouă"
+OkMenu.StartInNewWindowItem.Caption="Declanșare în Fereastră &Nouă"
 
 [GenerateUrl.dfm]
 OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="URL"
@@ -459,7 +463,7 @@ ExplorerActions.QueueItemQueryAction.Caption="Afi&șare Interogare"
 ExplorerActions.QueueItemQueryAction.Hint="Afișare interogare în curs a itemului selectat din lista de așteptare"
 ExplorerActions.QueueItemErrorAction.Caption="A&fișare eroare"
 ExplorerActions.QueueItemErrorAction.Hint="Afișare mesaj de eroare a itemului selectat din lista de așteptare"
-ExplorerActions.QueueItemPromptAction.Caption="A&fișare promt"
+ExplorerActions.QueueItemPromptAction.Caption="A&fișare prompt"
 ExplorerActions.QueueItemPromptAction.Hint="Afișare prompt în curs a itemului selectat din lista de așteptare"
 ExplorerActions.GoToCommandLineAction.Caption="Salt la linia de coma&ndă"
 ExplorerActions.GoToCommandLineAction.Hint="Salt la linia de comandă"
@@ -791,6 +795,8 @@ ExplorerActions.QueueHideAction.Caption="Ascun&dere"
 ExplorerActions.QueueHideAction.Hint="Ascunde lista de așteptare"
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Caption="Bară de bu&toane"
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Hint="Ascunde/afișează bara de butoane pentru lista de așteptare (în cadrul listei de așteptare)"
+ExplorerActions.QueueFileListAction.Caption="Listă de &Fișiere"
+ExplorerActions.QueueFileListAction.Hint="Ascunde/afișează lista completă de fișiere în coadă"
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Caption="Personali&zare..."
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Hint="Personalizare listă de așteptare"
 ExplorerActions.PasteAction2.Caption="Li&pire"
@@ -961,6 +967,10 @@ CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="Panou la &Distanță"
 CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="Schimbare aspect panou la distanță"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="Listă de așteptare"
 CommanderBarPopup.Options1.Hint="Configurare listă de așteptare"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Caption="Sa&ri La"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Hint="Accesare director"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Caption="Sa&ri La"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Hint="Accesare director"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="A&fișează Mărimile Fișierelor În"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="Selectează formatul de afișare pentru mărimea fișierelor"
 LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="Afișare &Coloane"
@@ -1261,9 +1271,10 @@ MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButto
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="Creare sesiuni &Telnet în PuTTY pentru sesiunile FTP"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="șa&bloane"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="Rețea"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.Caption="Adresă IP externă"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Preia adresa IP externă din sistemul de &operare"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.CustomExternalIpAddressButton.Caption="&Folosește următoarea adresă IP externă:"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.Caption="Conexiuni FTP de intrare (mod activ)"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Preia adresa IP externă din sistemul de &operare"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.CustomExternalIpAddressButton.Caption="&Folosește următoarea adresă IP externă:"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.LocalPortNumberCheck.Caption="Limitează &porturile de ascultare la:"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="Conexiuni"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="Când conexiunea SFTP e &respinsă, încearcă port FTP"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="La distanță"
@@ -1594,6 +1605,10 @@ MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Label27.Caption="&Regiune implicită:"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="Stil &URL:"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="Gazdă Virtuală"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="Cale"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="Autentificare"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Label5.Caption="Simbol de &securitate:"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="Opțiuni protocol"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.WebDavLiberalEscapingCheck.Caption="Admi&tere caractere speciale necodificate în numele fișierelor"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Conexiune"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Menținere conexiune activă"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="&Secunde între 2 transmisii"
@@ -1675,6 +1690,7 @@ MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Caption="Opțiuni pentru algoritm
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Label28.Caption="&Politica de selectare a algoritmului:"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexUpButton.Caption="S&us"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexDownButton.Caption="&Jos"
+MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.AuthGSSAPIKEXCheck.Caption="Încercare schimb de chei &GSSAPI"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Caption="Opțiuni de control pentru reschimbare chei"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label31.Caption="Maximum de &min. pt. reschimbare cheie(0-fără limită):"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label32.Caption="Ma&ximum de date pt. reschimbare cheie(0-fără limită):"
@@ -1747,7 +1763,7 @@ HelpButton.Caption="&Ajutor"
 MinimizeMenu.Minimize1.Caption="&Minimizare"
 MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="Minimizare în Bara de Notificări a Sis&temului"
 StartMenu.Start1.Caption="&Start"
-StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="Declanșare în Fereastră &Nouă"
+StartMenu.StartInNewWindowItem.Caption="Declanșare în Fereastră &Nouă"
 
 [SynchronizeChecklist.dfm]
 Panel.OkButton.Caption="De Acord"
@@ -1852,7 +1868,7 @@ LIST_DIR_ERROR="Eroare la listarea directorului '%s'."
 LIST_LINE_ERROR="Linie '%s' neașteptată pentru listarea directoarelor."
 RIGHTS_ERROR="Descriere invalidă a drepturilor '%s'"
 CLEANUP_CONFIG_ERROR="Eroare la curățarea configurării generale."
-CLEANUP_HOSTKEYS_ERROR="Eroare la curățarea siturilor."
+CLEANUP_CACHES_ERROR="Eroare la curățarea memoriilor cache."
 CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="Eroare la curățarea fișierului de sămânță aleatoriu."
 CLEANUP_SESSIONS_ERROR="Eroare la curățarea cheilor de gazdă din cache"
 DETECT_RETURNVAR_ERROR="Eroare în detectarea variabilei care conține codul generat de ultima comandă."
@@ -2076,6 +2092,9 @@ MISSING_TARGET_BUCKET="Specifică compartimentul destinație."
 UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="Fișierul nu e criptat cu o metodă de criptare cunoscută."
 INVALID_ENCRYPT_KEY="**Cheie de criptare invalidă.**\n\nCheia de criptare pentru criptarea %s trebuie să aibă %d biți. Trebuie introdusă în format hexazecimal (ex. %d caractere)."
 UNREQUESTED_FILE="Serverul a trimis un fișier care nu a fost cerut."
+STORE_NEW_HOSTKEY_ERROR="Eșuare în salvarea noii cheie gazdă."
+STREAM_IN_SCRIPT_ERROR="Când se încarcă flux de date, o singură sursă poate fi specificată iar destinația trebuie să specifice un nume de fișier."
+STREAM_READ_ERROR="Eroare la citirea fluxului de date de intrare."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Gazda nu comunică de %d secunde.\n\nMai aștepți %0:d secunde?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="Frază de acces pentru cheia '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Fișierul '%s' există deja. Se suprascrie?"
@@ -2115,7 +2134,7 @@ RENAME_TITLE="Transfer sub nume diferit"
 RENAME_PROMPT2="Nume &nou:"
 VERIFY_CERT_PROMPT3="**Certificatul serverului nu este cunoscut. Nu ai nicio garanție că serverul chiar este calculatorul care crezi că e.**\n\nDetaliile certificatului serverului: \n\n%s\n\nDacă ai încredere în acest acest certificat, apasă Da. Pentru a te conecta fără a salva certificatul, apasă Nu. Pentru a abandona conexiunea apasă Anulare.\n\nSe continuă conectarea și salvarea certificatului?"
 VERIFY_CERT_CONTACT="- Organizație: %s\n|- Adresă: %s\n|- Altele: %s\n"
-CERT_TEXT="Emitent:\n%s\nSubiect:\n%s\nValiditate: %s - %s\n\nAmprentă digitală (SHA1): %s\n\nSumar: %s"
+CERT_TEXT2="Emitent:\n%s\nSubiect:\n%s\nValiditate: %s - %s\n\nAmprente digitale:\n- SHA-256: %s\n- SHA-1: %s\n\nRezumat: %s"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="Frază de acces &pentru certificat client:"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Frază de acces certificat client"
 KEY_TYPE_CONVERT3="**Doriți conversia cheii private %s în formatul PuTTY?**\n\n%s"
@@ -2235,7 +2254,7 @@ HOSTKEY="Amprenta digitală a cheii gazdei e %s."
 SCRIPT_FILEMASK_INCLUDE_EXCLUDE="Opțiunea -filemask suprascrie opțiunile învechite de includere/excludere."
 COPY_PARAM_NEWER_ONLY="Doar fișierele noi și cele actualizate"
 FTP_SUGGESTION="Serverul a respins conexiunea SFTP dar acceptă conexiune FTP.\n\nDorești să folosești protocolul FTP în loc de SFTP? Preferă utilizarea encriptării."
-SCRIPT_CMDLINE_SESSION="Deschiderea de sesiune folosind parametru în linia de comandă este depășită în scriptare. În schimb, folosește comanda 'open'."
+SCRIPT_CMDLINE_SESSION="Deschiderea sesiunii folosind parametru în linia de comandă nu mai este folosită în scriptare. În schimb, folosește comanda 'open'."
 ANY_HOSTKEY="ATENȚIE! Se renunță la securitate și se acceptă orice cheie de gazdă conform configurării!"
 ANY_CERTIFICATE="ATENȚIE! Se renunță la securitate și se acceptă orice certificat, așa cum e configurat!"
 SCRIPT_SYNC_UPLOAD_NEW="Fișier nou local %s"
@@ -2368,7 +2387,7 @@ REMOVE_PATH_ERROR="Eroare la ștergerii căii '%s' din calea de căutare (%%PATH
 ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="Fișierul '%s' este deja deschis în editorul extern (program) sau e în curs de încărcare."
 COPY_PARAM_NO_RULE="Nu ai specificat nicio regulă de selectare automată a măștii."
 COPY_PARAM_DUPLICATE="Presetarea de transfer cu descrierea '%s' există deja."
-CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE="Comanda personalizată '%s' nu poate fi executată acum. Selectează mai întâi fișierele asupra cărora aplici comanda."
+CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE2="**Comanda personalizată '%s' nu poate fi executată momentan.** S-ar putea să fie necesară selectarea de fișiere pentru comandă sau deschiderea unei sesiuni mai întâi."
 CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Ad Hoc"
 EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="Nu se poate reîncărca fișierul '%s', sesiunea '%s' a fost deja închisă."
 DECRYPT_PASSWORD_ERROR="Parola nu poate fi decriptată."
@@ -2411,6 +2430,7 @@ EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="Extensia e deja instalată."
 EXTENSION_LOAD_ERROR="Eroare la încărcarea extensiei din \"%s\"."
 NO_SITE_FOR_COMMAND="**Nicio sesiune deschisă**\nComanda selectată are opțiuni specifice unui sit dar nicio sesiune nu e deschisă."
 DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP nu a putut detecta directorul în care fișierul(ele) tras(e) au fost plasat(e).** În modul implicit de tragere & plasare, WinSCP permite plasarea fișierelor doar în unități locale sau unități de rețea.\n\nPoți activa plasarea fișierelor către alte destinații din preferințe. Apasă butonul de Ajutor pentru detalii."
+JUMPLIST_ERROR="Eroare la actualizarea listei."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Situl cu numele '%s' există deja. Se suprascrie?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Directorul '%s' nu există. Se creează?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Se anulează transferul?**\n \nOperația nu poate fi anulată în mijlocul transferului.\nApasă 'Da' pentru a anula transferul și închide conexiunea.\nApasă 'Nu' pentru a termina transferul fișierului în curs.\nApasă 'Anulare' pentru a continua operația."
@@ -2465,7 +2485,7 @@ REPORT_BUTTON="Ra&portare"
 MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="Există o altă instanță de WinSCP în execuție.\n\nActivarea sau dezactivarea parolei principale în timp ce o altă instanță de WinSCP e în execuție, poate cauza pierderea parolelor stocate.\n\nÎnchide celelalte instanțe WinSCP înainte de a continua."
 EDIT_SESSION_REATTACH="**Dorești să atașezi fișierul editat '%s' la sesiunea '%s'?**\n\nSesiunea utilizată inițial pentru descărcarea fișierului '%s' în editor a fost închisă deja."
 CONFIRM_UNREGISTER_URL="Vrei să anulezi manipularea adreselor URL de către WinSCP?"
-INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Încerci să deschizi un fișier mare?**\n\nFișierul pe care încerci să-l deschizi în editorul intern este prea mare (%s). Editorul intern al WinSCP nu este proiectat pentru a edita fișiere mari. Ia în considerare utilizarea unui editor extern capabil să editeze fișiere mari.\n\nPoți încerca să deschizi fișierul oricum dar e posibil să rămâi fără memorie."
+INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE2="**Încerci să deschizi un fișier mare?**\n\nFișierul pe care încerci să-l deschizi într-un editor intern este prea mare (%s). Editorul intern din WinSCP nu e conceput pentru editarea fișierelor mari. Ia în considerare folosirea unui editor extern capabil să editeze fișiere mari.\n\nPoți încerca, oricum, deschiderea fișierului dar e posibil ca WinSCP să se oprească din funcționare."
 CLOSE_BUTTON="Închidere"
 EXTENSION_UNTRUSTED="Extensia nu vine de la o sursă de încredere. Ești sigur că dorești s-o instalezi?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**Folosind ultima versiune compatibilă și sigură a extensiei.**\n\nCea mai recentă versiune a extensiei nu a fost verificată încă sau nu este compatibilă cu această versiune de WinSCP."
@@ -2608,6 +2628,11 @@ AUTO_WORKSPACE_ENABLE="Apasă 'Nu' pentru a activa salvarea automată a spațiul
 USAGE_BROWSE="Selectează fișierul specificat în panoul(rile) de fișiere."
 PUTTY_SETTINGS_INSTRUCTIONS="**Editare setări terminal în PuTTY.**\n\nPuTTY va fi pornit. Editează setările de terminal ale sitului temporar %s. WinSCP va reține aceste setări după ce închizi PuTTY."
 PUTTY_SETTINGS_SITE_NAME="Setări terminal pentru %s"
+USAGE_USERNAME="O metodă alternativă de a furniza un nume de utilizator"
+USAGE_PASSWORD="O metodă alternativă de a furniza o parolă"
+USAGE_INTERACTIVEINPUT="Toate informările și antenționările care necesită confirmare din partea utilizatorului sunt anulate automat"
+USAGE_STDOUT="Permite fluxul de date pentru fișiere în stdout (și redirecționează rezultatul în stderr)"
+USAGE_STDIN="Permite fluxul de date pentru fișiere din stdin"
 COPY_FILE="%s fișier '%s' în %s:"
 COPY_FILES="%s %d fișiere în %s:"
 COPY_TOLOCAL="directorul local"
@@ -2667,7 +2692,7 @@ PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="Necunoscută"
 PROGRESS_CALCULATE_SIZE="Calculare mărime director"
 CLEANUP_CONFIG="Configurare generală"
 CLEANUP_SESSIONS="Situri"
-CLEANUP_HOSTKEYS="Chei gazdă păstrate în memoria cache"
+CLEANUP_CACHES="Memorii cache"
 CLEANUP_INIFILE="Fișier de configurare INI"
 CLEANUP_SEEDFILE="Fișier de sămânță aleatoriu"
 SELECT_LOCAL_DIRECTORY="Selectează directorul local."
@@ -2952,24 +2977,46 @@ SCREENSHOT_EDITOR="Editor de Text Integrat"
 SCREENSHOT_TRANSFER="Fereastră pentru Configurare Opțiuni de Transfer"
 SCREENSHOT_PROPERTIES="Schimbare Atribute Fișiere"
 LICENSE="WinSCP este un program gratuit: îl poți folosi, redistribui și/sau modifica sub termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Fundația pentru Software Liber, fie versiune 3 a Licenței, fie (la opțiunea ta) oricare altă versiune ulterioară."
+; <override>
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Operațiile de transfer fișiere în fundal acceptă conexiuni multiple"
+; <override>
 NEW_5_10_DPI_AWARE="Compatibil cu monitoare multiple de diferite rezoluții/DPI."
+; <override>
 NEW_5_10_FIND="Caseta de Căutare nu blochează fereastra principală iar fișierele găsite pot fi descărcate și șterse din caseta de Căutare."
+; <override>
 NEW_5_10_ONEDRIVE="Compatibil cu Microsoft OneDrive"
+; <override>
 NEW_5_10_AUTOMATION="Numeroase îmbunătățiri la comenzile particulare/extensii și asamblaje .NET"
+; <override>
 NEW_5_12_S3="Compatibil cu protocolul Amazon S3"
+; <override>
 NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Compatibil cu algoritmul SHA-256 pentru amprenta digitală a cheii gazdei"
+; <override>
 NEW_5_12_AUTOMATION="Numeroase îmbunătățiri la asamblajele .NET, inclusiv compatibilitate cu managementul de pachete PackageReference in pachetul NuGet"
+; <override>
 NEW_5_14_ENCRYPTION="Fișierele pot fi criptate opțional când sunt stocate pe serverul SFTP"
+; <override>
 NEW_5_14_UNC="Căile UNC pot fi accesate"
+; <override>
 NEW_5_14_CLIPBOARD="Fișierele pot fi copiate în memoria temporară"
+; <override>
 NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Multe îmbunătățiri la sincronizarea directoarelor"
+; <override>
 NEW_5_14_FILES_COLOR="Colorarea opțională a fișierelor din panouri pe baza unei măști de fișier"
+; <override>
 NEW_5_16_TABS="Îmbunătășirea gestiunii sesiunilor și spațiului de lucru"
+; <override>
 NEW_5_16_HW_AES="Standard Avansat de Criptare (AES) accelerat hardware"
+; <override>
 NEW_5_16_ARCHIVE_DOWNLOAD="Extensie 'Arhivare și Descărcare' pentru arhivarea fișierelor la distanță și descărcarea arhivei"
+; <override>
 NEW_5_16_SYNC_CHECKLIST="Îmbunătățiri la listările din fereastra de Sincronizare"
+; <override>
 NEW_5_16_FIND_SORT="Rezultatele căutării pot fi sortate"
+NEW_5_18_QUEUE_FILE_LIST="O listă completă de fișiere, care așteaptă să fie transferate, poate fi afișată"
+NEW_5_18_STREAMING="Compatibilitate pentru flux de date în scriptare și asamblaje .NET"
+NEW_5_18_REMOTE_SYNC="O extensie pentru sincronizarea a două servere la distanță"
+NEW_5_18_TLS="Activare TLS 1.3 și acceptare amprente digitale SHA-256 TLS/SSL"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="Nu s-a găsit nicio cale validă."
@@ -2986,7 +3033,6 @@ Customdirview_STextDirectories="%u Directoare"
 Customdirview_STextFileExt="Fișier %s"
 Customdirview_STextFiles="%u Fișiere"
 Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <root>"
-Dirview_coFileOperatorTitle="Operație de Sistem de Fișiere"
 Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="Atribut"
 Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="Modificat"
 Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="Extensie"
@@ -2997,7 +3043,6 @@ Dragdrop_MIAbortStr="&Oprire"
 Dragdrop_MICopyStr="&Copiază Aici"
 Dragdrop_MILinkStr="Creează &Scurtătură(i) Aici"
 Dragdrop_MIMoveStr="&Mută Aici"
-Fileoperator_SFileOperation="Operație cu Fișier"
 Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="%s e o literă invalidă pentru unitatea de disc."
 System_Sysconst_SInvalidDate="'%s' nu e o dată validă"
 System_Sysconst_SInvalidDateTime="'%s' nu este o dată și un timp valid"
@@ -3229,8 +3274,6 @@ ExistingFileReadOnly2="Fişierul existent nu a putut fi înlocuit pentru că e m
 ExistingFileReadOnlyRetry="Elimină at&ributul 'doar în citire' şi reîncearcă"
 ExistingFileReadOnlyKeepExisting="&Păstrează fişierul existent."
 ErrorReadingExistingDest="A apărut o eroare în timpul încercării de citire a fişierului existent:"
-FileExists="Fişierul există deja.\n\nDoreşti ca Expertul de Instalare să-l suprascrie?"
-ExistingFileNewer="Fişierul existent este mai nou decât cel pe care Expertul de Instalare încearcă să-l instaleze. Este recomandat să păstrezi fişierul existent.\n\nDoreşti să păstrezi fişierul existent?"
 ErrorChangingAttr="A apărut o eroare în timpul încercării de schimbare a atributelor fişierului existent:"
 ErrorCreatingTemp="A apărut o eroare în timpul încercării de creare a unui fişier în directorul destinaţie:"
 ErrorReadingSource="A apărut o eroare în timpul încercării de citire a fişierului sursă:"
@@ -3376,6 +3419,7 @@ BatchRename.LoggingGroup.Caption="Log"
 ArchiveDownload.Name="&Arhivare și Descărcare..."
 ArchiveDownload.Description="Împachetează fișierele selectate într-o arhivă, o descarcă și, opțional, extrage fișierele în directorul local curent"
 ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.Caption="Nume &arhivă:"
+; <override>
 ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.1="arhivă"
 ArchiveDownload.ArchiveTypeCombobox.Caption="&Tip de arhivă:"
 ArchiveDownload.PackingGroup.Caption="Împachetare"
@@ -3385,4 +3429,17 @@ ArchiveDownload.ExtractCheckbox.Caption="&Extragere după descărcare"
 ArchiveDownload.Use7zipCheckbox.Caption="Folosire &7-zip pentru extragere"
 ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="&Cale 7-zip (7z.exe/7za.exe):"
 ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Log"
+SynchronizeAnotherServer.Name="&Sincronizare cu Alt Server La Distanță..."
+SynchronizeAnotherServer.Description="Sincronizează un director de pe alt server (sau alt director din acest server) cu un alt director de pe acest server"
+SynchronizeAnotherServer.SynchronizeDirectoryFromThisServerGroup.Caption="Sincronizare director din aces&t server:"
+SynchronizeAnotherServer.RemotePath1Textbox.Caption="&Director:"
+SynchronizeAnotherServer.ToAnotherServerGroup.Caption="...cu &alt server:"
+SynchronizeAnotherServer.SessionUrl2Textbox.Caption="&Sesiune:"
+SynchronizeAnotherServer.PasswordPromptCheckbox.Caption="&Prompt pentru parola de sesiune"
+SynchronizeAnotherServer.RemotePath2Textbox.Caption="Di&rector:"
+SynchronizeAnotherServer.OptionsGroup.Caption="Opțiuni"
+SynchronizeAnotherServer.DeleteCheckbox.Caption="Ș&tergere fișiere"
+SynchronizeAnotherServer.PreviewCheckbox.Caption="E&xaminare schimbări"
+SynchronizeAnotherServer.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="Continuare după &eroare"
+SynchronizeAnotherServer.LoggingGroup.Caption="Log"
 

+ 4 - 4
translations/version.ini

@@ -21,11 +21,11 @@ EL=17
 PTG=59
 CHS=73
 TH=5
-RO=59
+RO=61
 PT=73
 VI=18
 CA=36
-KO=48
+KO=49
 AR=43
 DA=20
 ET=23
@@ -76,11 +76,11 @@ XXE=2004,2019,Trio
 EL=2004,2019,Chrysostomos Rousopoulos,Dimitris Botsis,Michail K. Karos
 PTG=2003,2020,Hugo Simões,Sérgio Clemente Alves,enVide neFelibata,Joaquim Fonseca,Francisco Azenha,Marcelo Rodrigues
 TH=2004,2019,Thanapon Namjittrong
-RO=2004,2019,Catalin Podoleanu,Radu Basca
+RO=2004,2021,Catalin Podoleanu,Radu Basca
 PT=2003,2021,Eduardo Mozart,Claudionor Buzzo Raymundo,Jefferson Sousa,Marcelo Zanatta,Marcelo Pessoa,Daniel Costa,Rafael Camacho,André Arruda dos Santos Silva,Guilherme Camacho
 VI=2004,2019,Trần Ngọc Quân
 CA=2003,2021,Joan Monguillot,Oriol Capsada,Víctor Mitjans
-KO=2004,2019,Jinsup Park,Keunsik Hong
+KO=2004,2021,Jinsup Park,Keunsik Hong
 AR=2005,2019,Ramzi alsllami,Suhaila
 DA=2004,2020,Kristoff Carsten,Torben Stallknecht,Thomas Pryds Lauritsen,Thomas Poulsen
 CHS=2005,2020,Digital Sonic