浏览代码

https://winscp.net/forum/viewtopic.php?t=5490

HU.93

Translated: 100%
WinSCP 5.15.2

Source commit: e3fb70c3123add12cf6c444a91b650da5422b431
Dániel Kiss-Kálmán 6 年之前
父节点
当前提交
972141fdac
共有 2 个文件被更改,包括 4 次插入4 次删除
  1. 3 3
      translations/HU.ini
  2. 1 1
      translations/version.ini

+ 3 - 3
translations/HU.ini

@@ -2075,7 +2075,7 @@ LOCAL_FILE_OVERWRITE2="**'%s' helyi fájlt felülírja?**\n\n'%s' fájlt a célm
 REMOTE_FILE_OVERWRITE2="**'%s' távoli fájlt felülírja?**\n\n'%s' fájlt a célmappa már tartalmaz.\nVálasszon, felülírja-e a fájlt vagy megszakítja az átvitelt és így megtartja a már meglévő fájlt."
 TIMEOUT_STILL_WAITING3="A Kiszolgáló nem válaszol több mint %d másodperce. Továbbra is várakozás...\n\nMegjegyzés: Ha a probléma ismétlődik, próbálja meg kikapcsolni a 'Optimalizálja a csatlakozási puffer méretét' lehetőséget."
 RECONNECT_BUTTON="&Újracsatlakozás"
-RENAME_BUTTON="Új @név"
+RENAME_BUTTON="Ú&j név"
 TUNNEL_SESSION_NAME="Csatorna %s számára"
 PASSWORD_TITLE="Jelszó"
 PASSPHRASE_TITLE="Kulcs jelmondata"
@@ -2117,7 +2117,7 @@ FS_RENAME_NOT_SUPPORTED="Ez az SFTP protokoll verzió nem támogatja a fájl át
 SFTP_NO_EXTENSION_INFO="A kiszolgáló nem támogat semmilyen SFTP bővítést sem."
 SFTP_EXTENSION_INFO="A kiszolgáló a következő SFTP bővítéseket támogatja:"
 APPEND_BUTTON="H&ozzáfűz"
-YES_TO_NEWER_BUTTON="Csak az újabbakat"
+YES_TO_NEWER_BUTTON="Csak ha ú&jabb"
 SCRIPT_HELP_DESC="Súgó megjelenítése"
 SCRIPT_EXIT_DESC="Bezárja az összes munkamenetet és kilép a programból"
 SCRIPT_OPEN_DESC="Csatlakozik a kiszolgálóhoz"
@@ -2981,7 +2981,7 @@ Vcl_Consts_SMsgDlgHelp="&Súgó"
 Vcl_Consts_SMsgDlgIgnore="&Kihagyás"
 Vcl_Consts_SMsgDlgInformation="Információ"
 Vcl_Consts_SMsgDlgNo="&Nem"
-Vcl_Consts_SMsgDlgNoToAll="N&em, mindegyiket"
+Vcl_Consts_SMsgDlgNoToAll="N&em, egyiket sem"
 Vcl_Consts_SMsgDlgOK="OK"
 Vcl_Consts_SMsgDlgRetry="&Újra"
 Vcl_Consts_SMsgDlgWarning="Figyelmeztetés"

+ 1 - 1
translations/version.ini

@@ -5,7 +5,7 @@ ES=78
 FI=95
 FR=97
 HE=21
-HU=92
+HU=93
 IN=39
 IT=97
 JP=64