|
@@ -17,6 +17,7 @@ BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Continuar"
|
|
|
BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="Aj&uda"
|
|
|
BannerActionList.EditCopy.Caption="&Copiar"
|
|
|
BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Selecion&ar tudo"
|
|
|
+BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Usar Fonte &Mono-espaçada"
|
|
|
|
|
|
[Cleanup.dfm]
|
|
|
Caption="Limpar dados do programa"
|
|
@@ -83,6 +84,7 @@ RemotePropertiesGroup.PreserveRightsCheck.Caption="Definir permissões"
|
|
|
RemotePropertiesGroup.RightsEdit.ButtonHint="Configurar permissões"
|
|
|
RemotePropertiesGroup.IgnorePermErrorsCheck.Caption="Ign&orar erros de permissão"
|
|
|
RemotePropertiesGroup.ClearArchiveCheck.Caption="Limpar atributo do 'Depósito'"
|
|
|
+RemotePropertiesGroup.EncryptNewFilesCheck.Caption="&Encriptar novos arquivos"
|
|
|
ChangeCaseGroup.Caption="Modificar nome do arquivo"
|
|
|
ChangeCaseGroup.CCLowerCaseShortButton.Caption="Minúsculas formato &8.3 (MS-DOS)"
|
|
|
ChangeCaseGroup.CCNoChangeButton.Caption="&Sem alteração"
|
|
@@ -99,6 +101,8 @@ OtherGroup.IncludeFileMaskLabel.Caption="Más&cara do arquivo:"
|
|
|
OtherGroup.IncludeFileMaskButton.Caption="&Editar..."
|
|
|
OtherGroup.NewerOnlyCheck.Caption="Apenas arquivos novos e atualizados"
|
|
|
OtherGroup.IncludeFileMaskHintText.Caption="Ocultar dicas"
|
|
|
+OtherGroup.ExcludeHiddenFilesCheck.Caption="Escluir arquivos &ocultos"
|
|
|
+OtherGroup.ExcludeEmptyDirectoriesCheck.Caption="E&xcluir diretórios vazios"
|
|
|
|
|
|
[CreateDirectory.dfm]
|
|
|
Caption="Criar pasta"
|
|
@@ -229,6 +233,7 @@ EditButton.Caption="&Editar"
|
|
|
ActionList.DeleteAction.Caption="E&xcluir"
|
|
|
ActionList.FocusAction.Caption="Fo&co"
|
|
|
ActionList.SelectAllAction.Caption="Selecionar &Tudo"
|
|
|
+ActionList.CopyAction.Caption="&Copiar Resultados"
|
|
|
ActionList.DownloadAction.Caption="&Download..."
|
|
|
ActionList.EditAction.Caption="&Editar"
|
|
|
|
|
@@ -238,6 +243,7 @@ CloseButton.Caption="Fechar"
|
|
|
HelpButton.Caption="Aj&uda"
|
|
|
PageControl.ProtocolSheet.Caption="Protocolo"
|
|
|
PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Caption="Impressão digital da chave de host do servidor"
|
|
|
+PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Label2.Caption="Algoritmo:"
|
|
|
PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item0.Caption="Item"
|
|
|
PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item1.Caption="Valor"
|
|
|
PageControl.ProtocolSheet.CertificateGroup.Caption="Impressão digital do certificado"
|
|
@@ -285,6 +291,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="Sincronizar ar&quivos"
|
|
|
ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="Es&pelhar arquivos"
|
|
|
ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="Sincronizar &horários"
|
|
|
OkMenu.Start1.Caption="Ini&ciar"
|
|
|
+OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="Iniciar em &Nova Janela"
|
|
|
|
|
|
[GenerateUrl.dfm]
|
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="URL"
|
|
@@ -294,11 +301,13 @@ OptionsPageControl.UrlSheet.WinSCPSpecificCheck.Caption="&WinSCP-específico"
|
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.SaveExtensionCheck.Caption="&Salvar extensão"
|
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.RemoteDirectoryCheck.Caption="Diretório Inicial"
|
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.PasswordCheck.Caption="&Senha"
|
|
|
+OptionsPageControl.UrlSheet.RawSettingsCheck.Caption="&Configurações avançadas"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.Caption="Script"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.Label2.Caption="&Formato"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.0="Arquivo de Script"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.1="Arquivo Batch"
|
|
|
OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.2="Linha de comando"
|
|
|
+OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.3="Script PowerShell"
|
|
|
OptionsPageControl.AssemblySheet.Caption="Código de assembly .NET"
|
|
|
OptionsPageControl.AssemblySheet.Label1.Caption="&Idioma"
|
|
|
CancelBtn.Caption="Fechar"
|
|
@@ -360,6 +369,7 @@ MainPanel.ButtonPanel.CloseButton.Caption="Fechar"
|
|
|
MainPanel.ButtonPanel.HelpButton.Caption="Ajuda"
|
|
|
SitesPanel.ManageButton.Caption="&Gerenciar"
|
|
|
SitesPanel.ToolsMenuButton.Caption="&Ferramentas"
|
|
|
+ShowAgainPanel.ShowAgainCheck.Caption="E&xibir diálogo de login durante a iniciação e quando a última sessão for fechada"
|
|
|
ActionList.EditSessionAction.Caption="&Editar"
|
|
|
ActionList.SaveAsSessionAction.Caption="Salvar &como..."
|
|
|
ActionList.SaveSessionAction.Caption="&Salvar..."
|
|
@@ -391,6 +401,7 @@ ActionList.CopyParamRuleAction.Caption="Transferir &Regras de Configuração..."
|
|
|
ActionList.SearchSiteNameStartOnlyAction.Caption="Apenas &Início do Nome do Site"
|
|
|
ActionList.SearchSiteNameAction.Caption="&Qualquer Parte do Nome do Site"
|
|
|
ActionList.SearchSiteAction.Caption="Todos os &Maiores Campos do Site"
|
|
|
+ActionList.SessionRawAction.Caption="Editar &Parâmetros Avançados..."
|
|
|
ManageSitePopupMenu.Shellicon1.Caption="Site"
|
|
|
ManageSitePopupMenu.Shellicon2.Caption="Ícone do Shell do Site"
|
|
|
ManageSitePopupMenu.Options1.Caption="Opções"
|
|
@@ -543,6 +554,12 @@ ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="&Nova Sessão..."
|
|
|
ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="Nova sessão|Abrir nova sessão"
|
|
|
ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="&Gerenciador de Site"
|
|
|
ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="Gerenciador de Site|Abrir Gerenciador (segure Shift para abrir o gerenciador de site em nova janela)"
|
|
|
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Caption="&Fechar Sessão"
|
|
|
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Hint="Terminar a sessão atual e fechar a guia"
|
|
|
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Caption="&Desconectar Sessão"
|
|
|
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Hint="Desconectar a sessão atual, mas manter a guia aberta"
|
|
|
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Caption="&Reconectar Sessão"
|
|
|
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Hint="Reconectar a sessão atual desconectada"
|
|
|
ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="&Sites"
|
|
|
ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="Abrir site"
|
|
|
ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="&Espaços de Trabalho"
|
|
@@ -878,6 +895,7 @@ ExplorerActions.LocalDeleteAction.Caption="E&xcluir"
|
|
|
ExplorerActions.LocalDeleteAction.Hint="Apagar|Apagar arquivos locais selecionados"
|
|
|
ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Caption="&Propriedades"
|
|
|
ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Hint="Propriedades|Exibir/mudar propriedades dos arquivos locais selecionados"
|
|
|
+ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Caption="&Atalho..."
|
|
|
ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Hint="Adicionar/Editar atalho|Adicionar novo atalho local ou editar atalho local selecionado"
|
|
|
ExplorerActions.RemoteRenameAction.Caption="&Renomear"
|
|
|
ExplorerActions.RemoteRenameAction.Hint="Renomear|Renomear arquivo remoto selecionado"
|
|
@@ -917,12 +935,24 @@ ExplorerActions.UnlockAction.Caption="Destravar"
|
|
|
ExplorerActions.UnlockAction.Hint="Destravar arquivos selecionados"
|
|
|
ExplorerActions.TipsAction.Caption="Mostrar &dicas"
|
|
|
ExplorerActions.TipsAction.Hint="Exibir dicas de uso do WinSCP"
|
|
|
+ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption="&Alterar Senha..."
|
|
|
+ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint="Alterar senha da conta"
|
|
|
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="&Instalar Chave Pública no Servidor..."
|
|
|
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="Instalar chave pública para autenticação no servidor"
|
|
|
ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Arquivo..."
|
|
|
ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Criar arquivo|Cria um novo arquivo abrindo-o no editor"
|
|
|
ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="&Arquivo..."
|
|
|
ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Criar arquivo|Cria um novo arquivo abrindo-o no editor"
|
|
|
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="&Customizar Barra de Ferramentas"
|
|
|
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="Exibir/ocultar botões da barra de ferramentas"
|
|
|
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="&Renomear sessão"
|
|
|
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="Renomear sessão|Altera o nome da sessão atual"
|
|
|
ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Caption="&Copiar"
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Hint="Copiar|Copia os arquivos selecionados para a área de transferência"
|
|
|
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="&Cores de Arquivo"
|
|
|
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="Configurar regras de cores de arquivo"
|
|
|
ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Caption="&Copiar"
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Hint="Copiar|Copia os arquivos selecionados para a área de transferência"
|
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="&Fila"
|
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Configurar lista de espera"
|
|
|
CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="Painel &Local"
|
|
@@ -981,9 +1011,11 @@ OKButton.Caption="OK"
|
|
|
CloseButton.Caption="Cancelar"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.Caption="Ambiente"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.Caption="Confirmações"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.SynchronizeSummaryCheck.Caption="Sinc&ronizar sumário"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmOverwritingCheck.Caption="S&obrescrição de arquivos"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmDeletingCheck.Caption="&Exclusão de arquivos (recomendado)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmClosingSessionCheck2.Caption="Fechar sessões quando sair da aplicação"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.DDTransferConfirmationCheck2.Caption="Operações de a&rrastar && soltar e colar para outros aplicativos"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Continuar em caso de erro (usuários avançados)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmExitOnCompletionCheck.Caption="Sair do programa ao concluir a operação"
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmResumeCheck.Caption="Resumo de &Transferências"
|
|
@@ -997,6 +1029,8 @@ MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishCheck.Capt
|
|
|
MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BalloonNotificationsCheck.Caption="Mo&strar notificações na barra de tarefas"
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.Caption="Arquivo de log"
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.Caption="Log de sessão"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogMaxSizeCountFilesLabel.Caption="arquivos"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameLabel.Caption="Caminho do arquivo de &log:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.Filter="Arquivos de log de sessão (*.log)|*.log|Todos os arquivos (*.*)|*.*"
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.DialogTitle="Selecionar arquivo para log de sessão."
|
|
|
MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="Anex&ar"
|
|
@@ -1114,7 +1148,7 @@ MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Segundo plano"
|
|
|
MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Transferências em segundo plano"
|
|
|
MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Label5.Caption="Número &máximo de transferências simultâneas"
|
|
|
MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsCheck.Caption="Exibir transferências completas na fila por:"
|
|
|
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueAutoPopupCheck.Caption="&Aparecer automaticamente caixas de diálogo de transmissões em segundo plano quando ociosas"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueAutoPopupCheck.Caption="&Exibir automaticamente caixas de diálogo de transmissões em segundo plano quando ociosas"
|
|
|
MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueCheck.Caption="&Transferir em segundo plano por padrão"
|
|
|
MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueNoConfirmationCheck.Caption="&Sem confirmações para transferências em segundo plano"
|
|
|
MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueParallelCheck.Caption="&Usa múltiplas conexões para uma única transferência"
|
|
@@ -1207,6 +1241,7 @@ MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.MinimizeToTrayCheck.C
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ExternalSessionInExistingInstanceCheck.Caption="Abrir novas sessões iniciadas externamente em janelas &existentes"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.KeepOpenWhenNoSessionCheck.Caption="&Manter janela principal aberta quando a última sessão for fechada"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowTipsCheck.Caption="&Exibir dicas ao iniciar"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowLoginWhenNoSessionCheck.Caption="&Exibir diálogo de Login na iniciação e quando a última sessão for fechada"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.Caption="Espaços de Trabalho"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoWorkspaceLabel.Caption="Nome do espaço de trabalho &Padrão"
|
|
|
MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoSaveWorkspaceCheck.Caption="&Automaticamente salvar espaços de trabalho ao sair"
|
|
@@ -1276,6 +1311,7 @@ TransferPanel.Label3.Caption="Tempo decorrido:"
|
|
|
TransferPanel.StartTimeLabelLabel.Caption="Horário de início:"
|
|
|
TransferPanel.Label4.Caption="Bytes transferidos:"
|
|
|
TransferPanel.Label12.Caption="Velocidade:"
|
|
|
+ToolbarPanel.Dock.Toolbar.SkipItem.Caption="&Pular este arquivo"
|
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="&Minimizar"
|
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MoveToQueueItem.Caption="Continuar em &Plano de fundo"
|
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.Caption="Ao finalizar"
|
|
@@ -1495,6 +1531,8 @@ MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.Caption="Horário de verão"
|
|
|
MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeUnixCheck.Caption="Ajustar formato de hora remoto às co&nvenções locais (Unix)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeWinCheck.Caption="Ajustar formato de hora remoto com &DST (Windows)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeKeepCheck.Caption="Preservar formato de hora remoto (Unix)"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsLabel.Caption="Configurações de terminal &PuTTY:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsButton.Caption="&Editar no PuTTY..."
|
|
|
MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.Caption="Diretórios"
|
|
|
MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.Caption="Diretórios"
|
|
|
MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="Diretório &Local"
|
|
@@ -1552,6 +1590,10 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="&Forçar o
|
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="Cont&a:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="Usar comando &HOST para selecionar host no servidor"
|
|
|
MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="Opções de protocolo"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Label27.Caption="&Região padrão:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="Estilo de &URL:"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="Host Virtual"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="Caminho"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Conexão"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Manter conexão ativa"
|
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Segundos &entre ativações de conexão"
|
|
@@ -1608,6 +1650,7 @@ MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.Label21.Caption="Porta &Loc
|
|
|
MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.TunnelLocalPortNumberEdit.Items.Strings.0="Autoselecionar"
|
|
|
MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Caption="Parâmetros de autenticação do Tunnel"
|
|
|
MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Label18.Caption="Arquivo &Chave Privada"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.Filter="Arquivos de Chave Privada do PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Todos os Arquivos de Chave Privada (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Todos os Arquivos (*.*)|*.*"
|
|
|
MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.DialogTitle="Selecione o Arquivo Privado de Chave"
|
|
|
MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Caption="Opções TLS/SSL"
|
|
|
MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Label1.Caption="Versão mínima TLS/SSL:"
|
|
@@ -1645,8 +1688,10 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption=
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Parâmetros de autenticação"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyLabel.Caption="Arquivo de Chave &Privada:"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption="Permitir remessas de agente"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="Arquivos de Chave Privada do PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Todos os Arquivos de Chave Privada (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Todos os Arquivos (*.*)|*.*"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Selecione o arquivo de Chave Privada"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="&Ferramentas"
|
|
|
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="&Exibir Chave Pública"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Tentar autenticação GSSAPI/SSPI (SSH-2)"
|
|
|
MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Permitir a delegação de &credenciais GSSAPI"
|
|
|
MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Erros"
|
|
@@ -1668,6 +1713,8 @@ OKBtn.Caption="OK"
|
|
|
CancelBtn.Caption="Cancelar"
|
|
|
HelpButton.Caption="Aj&uda"
|
|
|
ColorButton.Caption="&Cor"
|
|
|
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&Gerar Novo Par de Chaves com PuTTYgen..."
|
|
|
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="&Instalar Chave Pública no Servidor..."
|
|
|
|
|
|
[Symlink.dfm]
|
|
|
SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="Arquivo de &link/atalho:"
|
|
@@ -1700,6 +1747,7 @@ HelpButton.Caption="Aj&uda"
|
|
|
MinimizeMenu.Minimize1.Caption="Minimi&zar"
|
|
|
MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="Minimizar para bandeja do sistema"
|
|
|
StartMenu.Start1.Caption="Ini&ciar"
|
|
|
+StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="Iniciar em uma &Nova Janela"
|
|
|
|
|
|
[SynchronizeChecklist.dfm]
|
|
|
Panel.OkButton.Caption="Ok"
|
|
@@ -1729,6 +1777,11 @@ ActionList.SelectAllAction.Caption="Selecion&ar Tudo"
|
|
|
ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Co&mandos personalizados"
|
|
|
ActionList.ReverseAction.Caption="&Reverso"
|
|
|
ActionList.CalculateSizeAction.Caption="C&alcular"
|
|
|
+ActionList.MoveAction.Caption="&Mover"
|
|
|
+ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Marcar Todas as Ações &Neste Diretório"
|
|
|
+ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Desmarcar Todas as Ações Neste &Diretório"
|
|
|
+ActionList.BrowseLocalAction.Caption="Explorar Diretório &Local"
|
|
|
+ActionList.BrowseRemoteAction.Caption="Explorar Diretório &Remoto"
|
|
|
|
|
|
[SynchronizeProgress.dfm]
|
|
|
TimeLeftLabelLabel.Caption="Tempo Restante:"
|
|
@@ -1988,6 +2041,7 @@ SFTP_STATUS_GROUP_INVALID="O nome especificado não pode ser colocado como o gru
|
|
|
SFTP_STATUS_NO_MATCHING_BYTE_RANGE_LOCK="A operação solicitada não pode ser completada pois a trava de intervalo de bytes especificada não foi garantida."
|
|
|
KEY_TYPE_UNOPENABLE="Arquivo de chave privada '%s' não existe ou não pode ser aberto."
|
|
|
UNKNOWN_CHECKSUM="Algoritmo Checksum '%s' não é suportado."
|
|
|
+ALG_NOT_VERIFIED="O %s %s não foi verificado!"
|
|
|
SFTP_STATUS_4="Razões comuns para o código de erro 4 são:\n- Renomear um arquivo para o nome de um arquivo já existente.\n- Criar uma pasta a qual já existe.\n- Mover um arquivo remoto para um sistema de arquivos diferente (HDD).\n- Upload de um arquivo para um sistema de arquivos lotado (HDD).\n- Exceder a quota de disco do usuário."
|
|
|
CERTIFICATE_OPEN_ERROR="Não foi possível abrir o certificado \"%s\"."
|
|
|
CERTIFICATE_READ_ERROR="Impossível abrir o certificado \"%s\"."
|
|
@@ -1998,6 +2052,7 @@ LOCK_FILE_ERROR="Erro travando arquivo '%s'."
|
|
|
UNLOCK_FILE_ERROR="Erro travando arquivo '%s'."
|
|
|
NOT_LOCKED="Arquivo '%s' não está travado."
|
|
|
KEY_SAVE_ERROR="Erro salvando chave no arquivo \"%s\"."
|
|
|
+NEON_INIT_FAILED2="A inicialização da biblioteca Neon HTTP falhou, não foi possível iniciar a sessão."
|
|
|
SCRIPT_AMBIGUOUS_SLASH_IN_PATH="Selecione arquivos usando uma pasta finalizando com barra é ambíguo. Remova a barra para selecionar a pasta. Adicione o curinga * para selecionar todos os arquivos na pasta."
|
|
|
CERT_IP_CANNOT_VERIFY="Quando conectando usando um endereço IP, não é possível verificar se o certificado foi emitido para este servidor. Use o hostname em vez do endereço IP."
|
|
|
HOSTKEY_NOT_CONFIGURED="Chave de host esperada não foi configurada, use o modificador -hostkey."
|
|
@@ -2007,11 +2062,28 @@ FILEZILLA_SITE_MANAGER_NOT_FOUND="Arquivo de Gerenciador de Sites do FileZilla n
|
|
|
FILEZILLA_NO_SITES="Nenhum site encontrado no arquivo do Gerenciador de Sites do FileZilla (%s)."
|
|
|
FILEZILLA_SITE_NOT_EXIST="Site \"%s\" do FileZilla não foi encontrado."
|
|
|
SFTP_AS_FTP_ERROR="Você não pode conectar à um servidor SFTP usando um protocolo FTP. Por favor, selecione o protocolo correto."
|
|
|
+LOG_FATAL_ERROR="Ocorreu um erro durante o registro de log. Não foi possível continuar."
|
|
|
+SIZE_INVALID="'%s' não é um tamanho válido."
|
|
|
+KNOWN_HOSTS_NOT_FOUND="Arquivo known_hosts do OpenSSH não foi encontrado."
|
|
|
+KNOWN_HOSTS_NO_SITES="Nenhuma chave de host encontrada em known_hosts."
|
|
|
+HOSTKEY_NOT_MATCH_CLIPBOARD="Conteúdo da área de transferência não corresponde a chave de host nem a sua impressão digital."
|
|
|
+S3_ERROR_RESOURCE="Recurso: %s"
|
|
|
+S3_ERROR_FURTHER_DETAILS="Maiores informações: %s"
|
|
|
+S3_ERROR_EXTRA_DETAILS="Informações Extras: "
|
|
|
S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Acesso negado."
|
|
|
+DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="Duplicação direta de pastas não é suportado. Use uma duplicação via cópia temporária local."
|
|
|
+MISSING_TARGET_BUCKET="Especificar o segmento de destino"
|
|
|
+UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="O arquivo não foi encriptado usando uma criptografia conhecida."
|
|
|
+INVALID_ENCRYPT_KEY="**Chave de criptografia inválida.**\n\nA chave de criptografia para %s deve possuir %d bytes. Ela deve ser digitada em formato hexadecimal (ex. %d caracteres)."
|
|
|
+UNREQUESTED_FILE="O servidor enviou um arquivo que não foi requisitado."
|
|
|
CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Servidor não está respondendo à %d segundos. \n\nEsperar por outros %0:d segundos?"
|
|
|
PROMPT_KEY_PASSPHRASE="Frase secreta ¶ a chave '%s':"
|
|
|
FILE_OVERWRITE="Arquivo '%s' já existe. Deseja sobrescrever?"
|
|
|
DIRECTORY_OVERWRITE="Diretório '%s' já existe. Deseja sobrescrever?"
|
|
|
+ALG_BELOW_TRESHOLD="A primeira %s suportada pelo servidor é %s, que está abaixo do limite de aviso configurado.\n\nVocê deseja conectar com esta conexão?"
|
|
|
+CIPHER_TYPE_BOTH2="cifra"
|
|
|
+CIPHER_TYPE_CS2="cifra cliente-para-servidor"
|
|
|
+CIPHER_TYPE_SC2="cifra servidor-para-cliente"
|
|
|
RESUME_TRANSFER2="**Você quer continuar a transferência de arquivos?**\n\nPasta alvo contém arquivos transferidos parcialmente '%s'.\n\nNota: Respondendo 'No' pode deletar os arquivos parcialmente transferidos e reiniciar a transferência."
|
|
|
PARTIAL_BIGGER_THAN_SOURCE="Diretório alvo contém um arquivo parcialmente transferido '%s', que é maior que o arquivo fonte. O arquivo será deletado."
|
|
|
APPEND_OR_RESUME2="**Você quer acrescentar o arquivo '%s' ao fim do arquivo existente?**\n\nPressione 'No' para continuar a transferência de arquivos em vez disso."
|
|
@@ -2038,6 +2110,7 @@ KEYBINTER_INSTRUCTION="Usando autenticação interativa de teclado.%s"
|
|
|
NEW_PASSWORD_CURRENT_PROMPT="Senha at&ual:"
|
|
|
NEW_PASSWORD_NEW_PROMPT="&Nova senha:"
|
|
|
NEW_PASSWORD_CONFIRM_PROMPT="&Confirmar nova senha:"
|
|
|
+TUNNEL_INSTRUCTION2="Autenticando túnel através de %s"
|
|
|
RENAME_TITLE="Transferência sob nome diferente"
|
|
|
RENAME_PROMPT2="&Novo nome:"
|
|
|
VERIFY_CERT_PROMPT3="**O certificado do servidor não é conhecido. Você não tem garantia que o servidor é o computador que você pensa que é.**\n\nDetalhes do certificado do servidor a seguir:\n\n%s\n\nSe você confia no certificado, pressione Sim. Para conectar sem armazenar o certificado, pressione Não. Para abandonar a conexão digite Cancelar.\n\nContinuar conectando e armazenar o certificado?"
|
|
@@ -2047,6 +2120,12 @@ CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Senha para o certificado cliente:"
|
|
|
CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Senha do certificado cliente"
|
|
|
KEY_TYPE_CONVERT3="**Você quer converter a chave privada %s para o formato PuTTY?**\n\n%s"
|
|
|
MULTI_FILES_TO_ONE="**Você tem certeza que quer transferir múltiplos arquivos para um único arquivo '%s' na pasta '%s'?**\n\nOs arquivos irão sobrescrever um ao outro.\n\nSe você na verdade quer transferir todos os arquivos para uma pasta '%s', mantendo seus nomes, tenha certeza de que terminou a pasta com uma barra."
|
|
|
+KEY_EXCHANGE_ALG="Algoritmo de troca de chaves"
|
|
|
+KEYKEY_TYPE="tipo de chave do servidor"
|
|
|
+S3_ACCESS_KEY_ID_TITLE="ID da chave de acesso"
|
|
|
+S3_ACCESS_KEY_ID_PROMPT="ID da chave de &acesso"
|
|
|
+S3_SECRET_ACCESS_KEY_TITLE="Senha da chave de acesso"
|
|
|
+S3_SECRET_ACCESS_KEY_PROMPT="Senha da &chave de acesso"
|
|
|
YES_STR="Sim"
|
|
|
NO_STR="Não"
|
|
|
SESSION_INFO_TIP2="Host: %s\nNome de usuário: %s\nArquivo de chave privada: %s\nProtocolo de transferência: %s"
|
|
@@ -2188,11 +2267,27 @@ CODE_SESSION_OPTIONS="Configurar opções da sessão"
|
|
|
CODE_CONNECT="Conectar"
|
|
|
CODE_PS_ADD_TYPE="Carregar assembly .NET WinSCP"
|
|
|
COPY_INFO_PRESERVE_TIME_DIRS="%s (incluindo pastas)"
|
|
|
+TEXT_FILE_ENCODING="O arquivo deve estar codificado em UTF-8 ou UTF-16."
|
|
|
+AND_STR="%s e %s"
|
|
|
+AUTH_CHANGING_PASSWORD="Alterando a senha."
|
|
|
+PASTE_KEY_BUTTON="&Colar chave"
|
|
|
+SCRIPT_CP_DESC="Duplica o ficheiro remoto"
|
|
|
+TIME_UNKNOWN="Desconhecido"
|
|
|
+KEY_DETAILS=" Algoritmo:\t%s\n SHA-256:\t%s\n MD5:\t%s"
|
|
|
+COPY_KEY_ACTION="&Copiar impressão digital da chave para a área de transferência"
|
|
|
+COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Copiar impressão digital do certificado para a área de transferência"
|
|
|
+COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Não criptografar novos arquivos"
|
|
|
+COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Ignorar arquivos ocultos"
|
|
|
+COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Ignorar diretórios vazios"
|
|
|
PUTTY_BASED_ON="Código de SSH e SCP baseado no PuTTY %s"
|
|
|
FILEZILLA_BASED_ON2="Código FTP baseado no FileZilla"
|
|
|
OPENSSL_BASED_ON="Este produto contém software desenvolvido pelo OpenSSL Project para o uso no OpenSSL Toolkit %s."
|
|
|
+NEON_BASED_ON2="Código WebDAV/HTTP baseado na biblioteca neon %s"
|
|
|
+S3_BASED_ON="Código S3 baseado na biblioteca libs3 %s"
|
|
|
|
|
|
[TextsCore2.rc]
|
|
|
+UNKNOWN_KEY4="**Continuar a conexão a um servidor desconhecido e adicionar sua chave de host ao cache?**\n\nA chave de host do servidor não foi localizada em cache. Não há garantia de que o servidor é o computador que você pensa que é.\n\nOs detalhes da chave do servidor %s são:\n\n%s\n\nSe você confia neste host, clique em Sim. Para conectar-se sem adicionar a chave de host ao cache, clique em Não. Para abortar a conexão clique em Cancelar."
|
|
|
+DIFFERENT_KEY5="**AVISO - POTENCIAL BRECHA DE SEGURANÇA!**\n\nA chave de host do servidor não corresponde a chave armazenada no cache do WinSCP. Isso significa que o administrador do servidor alterou a chave de host, o servidor apresenta chaves diferentes em determinadas circunstâncias, ou que você está conectando-se a outro computador fingindo ser o servidor.\n\nOs novos detalhes da chave %s são:\n\n%s\n\nSe você esperava esta mudança, confia na nova chave e deseja continuar a conexão ao servidor, clique em Atualizar para atualizar o cache, ou clique em Adicionar para adicionar a nova chave para o cache enquanto mantém a chave anterior. Se você deseja continuar a conexão sem atualizar o cache, clique em Pular. Se você deseja abortar a conexão, clique em Cancelar. Clicar em Cancelar é a ÚNICA decisão segura."
|
|
|
OLD_KEY="Você está carregando uma chave privada SSH-2 com uma versão mais antiga do formato do arquivo. Isso significa que seu arquivo de chave não é totalmente a prova de adulteração. Nós recomendamos que você converta sua chave para um novo formato.\n\nVocê pode realizar esta conversão carregando sua chave no PuTTYgen e salvando-a novamente."
|
|
|
; <override>
|
|
|
SCRIPT_HELP_HELP="help [ <comando> [ <comando2> ... ] ]\n Exibe a lista de comandos quando nenhum parâmetro é especificado.\n Exibe a ajuda para cada comando quando algum parâmetro é especificado.\nalias:\n man\nexemplos:\n help\n help ls\n"
|
|
@@ -2300,6 +2395,7 @@ UPDATE_VERIFY_ERROR="A atualização baixada não pode ser verificada. Por favor
|
|
|
UPDATE_UNAUTHORIZED="Seu endereço de e-mail não foi autorizado à atualizações automáticas."
|
|
|
UPDATE_EXPIRED="A autorizaçoão de seu endereço de e-mail para atualizações automáticas expirou."
|
|
|
UPDATE_TOO_MANY="Seu endereço de e-mail foi bloqueado para atualizações automáticas devido à uso excessivo."
|
|
|
+UPDATE_MISSING_ADDRESS2="Para habilitar atualizações automáticas para o seu endereço de e-mail, por favor preencha o formulário de doação (incluindo seu endereço postal).\n\nVocê encontrará um link para o formulário no recibo, que você receberá após a sua doação."
|
|
|
UPDATE_TOO_LOW="Sua doação é abaixo do limite requisitado para habilitar atualizações automáticas."
|
|
|
TIPS_NONE="Sem dicas."
|
|
|
KEYGEN_PUBLIC="Converter chaves públicas não é suportado."
|
|
@@ -2311,6 +2407,8 @@ EXTENSION_DIRECTIVE_MISSING="Faltando diretiva de extensão obrigatória %s."
|
|
|
EXTENSION_DUPLICATE="Já exite uma extensão com o nome \"%s\"."
|
|
|
EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="A extensão já está instalada."
|
|
|
EXTENSION_LOAD_ERROR="Erro carregando uma extensão de \"%s\"."
|
|
|
+NO_SITE_FOR_COMMAND="**Nenhuma sessão está aberta**\nO comando selecionado tem opções específicas do site, mas nenhuma sessão está aberta."
|
|
|
+DD_TARGET_UNKNOWN="**O WinSCP não foi capaz de detectar um diretório, onde o(s) arquivo(s) arrastado(s) foram soltados.** No modo arrastar&soltar padrão, o WinSCP permite soltar arquivos somente para discos locais e unidades de rede mapeadas.\n\nVocê pode permitir soltar arquivos para outros destinos nas preferências. Clique no botão Ajuda para maiores informações."
|
|
|
CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Sessão com o nome '%s' já existe. Deseja Sobrescrever?"
|
|
|
CREATE_LOCAL_DIRECTORY="O Diretório '%s' não existe. Deseja Criar?"
|
|
|
CANCEL_OPERATION_FATAL2="Cancelar a transferência de arquivos?**\n \nOperação não pode ser cancelada no meio da transferência de arquivos.\nPressione 'Sim' para cancelar a transferência de arquivos e fechar a conexão.\nPressione 'Não' para finalizar a transferência do arquivo atual.\nPressione 'Cancelar' para continuar a operação."
|
|
@@ -2356,6 +2454,7 @@ MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**Sua senha é muito simples e pode não prover seguran
|
|
|
CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="Criar atalho na área de trabalho para a pasta do site '%s'?"
|
|
|
CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Criar atalho na área de trabalho para espaço de trabalho '%s'?"
|
|
|
EDIT_SESSION_RECONNECT="Você quer reconectar a sessão '%s' para upload do arquivo editado '%s'?"
|
|
|
+CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE3="Finalizar todas as seções e fechar o aplicativo sem salvar um espaço de trabalho?"
|
|
|
IMPORT_SESSIONS2="**Você armazenou sessões/sites em %s.\n\nVocê quer importá-las para o WinSCP?**\n\n(Você pode importá-las qualquer hora mais tarde na caixa de login)|Cliente PuTTY SSH|cliente FileZilla FTP|%s and %s"
|
|
|
IMPORT_CONFIGURATION="Importar configurações irá sobrescrever suas preferências e sites.\n\nVocê quer continuar?"
|
|
|
ALL_BUTTON="&Todos"
|
|
@@ -2368,6 +2467,9 @@ INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Tentando abrir um arquivo grande?**O arquivo que v
|
|
|
CLOSE_BUTTON="Fechar"
|
|
|
EXTENSION_UNTRUSTED="A extensão não veio de uma fonte confiável. Você tem certeza que quer instalá-la?"
|
|
|
EXTENSION_NOT_LATEST="**Usando a última versão compatível e confiável da extensão.**\n\nA última versão da extensão ainda não foi revisada ou não é compatível com esta versão do WinSCP."
|
|
|
+CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Você deseja substituir um arquivo INI existente '%s'?**\n\nEscolha 'Sobrescrever' para sobrescrever o arquivo INI selecionado com a configuração atual.\n\nEscolha 'Usar' para reiniciar o WinSCP com as configurações carregadas do arquivo INI selecionado. Sua configuração atual será preservada e você poderá revertê-la, caso necessário.|&Sobrescrever|&Usar"
|
|
|
+READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Você deseja sobrescrever um arquivo INI somente-leitura '%s' para salvar sua configuração atual**Essa pergunta foi realizada, quando você pressiona a tecla Shift enquanto fecha o WinSCP e seu arquivo INI está marcado como somente-leitura. Normalmente arquivos somente-leitura não são sobrescritos e quaisquer mudanças na configuração são perdidas quando o WinSCP é fechado."
|
|
|
+CLOSE_SESSION_WORKSPACE="Finalizar a sessão '%s' e fechar o aplicativo sem salvar um espaço de trabalho?"
|
|
|
COMPARE_NO_DIFFERENCES="Nenhuma diferença encontrada."
|
|
|
SHORTCUT_INFO_TIP="Abrir sessão '%s'\n%s"
|
|
|
SKIP_BUTTON="&Pular"
|
|
@@ -2438,6 +2540,7 @@ DIRECTORY_MASK_HINT="Máscaras terminando com barra selecionam diretórios."
|
|
|
FILE_MASK_EX_HINT=">tamanho corresponde com arquivo maior que o tamanho\n<tamanho corresponde com arquivo menor que o tamanho\n>aaaa-mm-dd corresponde com arquivo modificado após a data\n<aaaa-mm-dd corresponde com arquivo modificado antes da data\nExemplo: *.zip>1G; <2012-01-21"
|
|
|
MASK_HELP="Para mais opções veja a ajuda."
|
|
|
USAGE_DATA2="**As seguintes estatísticas de uso foram anônimamente enviadas ao time WinSCP.**\n\nCom o tempo outras métricas podem ser coletadas, por favor volte mais tarde para checar ou consulte Ajuda."
|
|
|
+USAGE_DATA_NONE2="Não há nenhuma estatística de uso correspondente coletada no momento. Por favor tente novamente mais tarde ou veja a Ajuda."
|
|
|
SHORTCUT_INFO_TIP_FOLDER="Abre pasta do site '%s'"
|
|
|
SHORTCUT_INFO_TIP_WORKSPACE="Abre espaço de trabalho '%s'"
|
|
|
JUMPLIST_WORKSPACES="Espaços de trabalho recentes"
|
|
@@ -2449,6 +2552,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Predefinidos"
|
|
|
QUEUE_DONE="Completado"
|
|
|
EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Você quer usar '%s' em vez do editor interno?**\n\nWinSCP detectou que voce tem um editor customizado '%s' associado com arquivos de texto."
|
|
|
MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nHouveram erros quando criptografando senhas usando a nova senha master ou descriptografando senhas."
|
|
|
+REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP é um cliente popular e grátis de SFTP e FTP, um poderoso gerenciador de arquivos que aumentará sua produtividade. Também suporta os protocolos Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Usuários avançados podem automatizar o WinSCP usando assembly .NET."
|
|
|
MESSAGE_LOADING="Carregando..."
|
|
|
NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nClique aqui, para ver o que há de novo."
|
|
|
DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d Resolvendo links e lendo pastas"
|
|
@@ -2487,6 +2591,21 @@ KEYGEN_PASSPHRASE2="Re-digite a senha para confirmar:"
|
|
|
KEYGEN_SAVED="Chave salva em \"%s\"."
|
|
|
USAGE_CERTIFICATE="Digital do certificado TLS/SSL do servidor (apenas protocolo FTPS)."
|
|
|
USAGE_SESSIONNAME="Dá um nome à sessão"
|
|
|
+USAGE_REFRESH="Recarrega o painel remoto de todas as instâncias em execução do WinSCP. Se a sessão (e opcionalmente um caminho) for especificado, atualiza somente as instâncias com essa sessão (e caminho)."
|
|
|
+USAGE_LOGSIZE="Habilitar rotação de log e opcionalmente excluir logs antigos."
|
|
|
+PASSWORD_CHANGED="A senha foi alterada."
|
|
|
+OPEN_TARGET_FOLDER="Abrir Diretório de &Destino"
|
|
|
+OPEN_DOWNLOADED_FILE="Abrir Arquivo &Baixado"
|
|
|
+ENCRYPT_KEY_GENERATED="**Chave de encriptação foi gerada.**\n\nVocê deve fazer o backup seguro da chave de encriptação gerada. Se a perder a chave de encriptação, não poderá ler seus ficheiros encriptados."
|
|
|
+LOCATION_PROFILE_HINT="Abrir perfil de localização \"%s\".|Diretório local:\n %s|Diretório remoto:\n %s"
|
|
|
+USAGE_INFO="Exibe uma lista de todas as cifras e algoritmos suportados."
|
|
|
+USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Configura as configurações de transferência usando o formato raw como está no ficheiro INI."
|
|
|
+CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E expande para dados de conexão serializados da sessão atual"
|
|
|
+USAGE_PASSPHRASE="Uma senha para uma chave privada encriptada ou um certificado de cliente"
|
|
|
+AUTO_WORKSPACE_ENABLE="Clique em 'Não' para habilitar o salvamento automático do espaço de trabalho."
|
|
|
+USAGE_BROWSE="Selecione o arquivo especificado no painel(éis) arquivo."
|
|
|
+PUTTY_SETTINGS_INSTRUCTIONS="**Alterar configurações de terminal no PuTTY.**\n\nO PuTTY será iniciado. Altere as configurações de terminal de um site temporário %s. O WinSCP irá lembrar-se dessas configurações após você fechar o PuTTY."
|
|
|
+PUTTY_SETTINGS_SITE_NAME="Configurações de terminal para %s"
|
|
|
COPY_FILE="%s arquivo '%s' para %s"
|
|
|
COPY_FILES="%s %d arquivos para %s"
|
|
|
COPY_TOLOCAL="Diretório local"
|
|
@@ -2754,28 +2873,101 @@ EXTENSION_PAUSE_CHECKBOX="&Pausar ao fim"
|
|
|
EXTENSION_SESSIONLOG_FILE="Arquivo de log da &Sessão:"
|
|
|
EXTENSION_SESSIONLOG_CAPTION="Selecionar arquivo para log de sessão."
|
|
|
EXTENSION_SESSIONLOG_FILTER="Arquivos de log de sessão (*.log)|*.log|Todos os arquivos (*.*)|*.*"
|
|
|
+USAGE_CAPTION="Estatísticas de Uso"
|
|
|
+USAGE_FILTER="&Filtro"
|
|
|
USAGE_COPY="&Copiar para a área de transferência"
|
|
|
+IMPORT_KNOWNHOSTS_INFO_TIP="Host: %s\nChave de host: %s"
|
|
|
EDIT_COPY="&Copiar"
|
|
|
EDIT_SELECT_ALL="Selecion&ar tudo"
|
|
|
EXTENSION_SHORTCUT="Tecla de &atalho:"
|
|
|
+EXTENSION_GENERAL_GROUP="Geral"
|
|
|
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_INSTALLED="Extensão do shel não está instalada."
|
|
|
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_RUNNING="Extensão do shell está instalada, mas não foi carregada."
|
|
|
+PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="Extensão do shell está instalada e carregada."
|
|
|
+LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Chave pública para colar no arquivo authorized_keys do OpenSSH:**"
|
|
|
+LOGIN_NOT_OPENSSH="**Instalar chave pública no servidor não-OpenSSH?**\n\nA instalação de chave pública é suportada apenas pelo servidor OpenSSH (arquivo authorized_keys).\n\nSeu servidor é %s."
|
|
|
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Instalando chave pública \"%s\"..."
|
|
|
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Chave pública \"%s\" foi instalada.**\n\nAgora você pode realizar login no servidor usando o par de chaves."
|
|
|
+LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Permissões potencialmente erradas detectadas no arquivo \"%s\" e/ou sua pasta principal. Por favor, verifique-os."
|
|
|
+LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Selecione a chave para instalar no servidor"
|
|
|
+LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="Arquivos de Chave Privada do PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Todos os Arquivos de Chave Privada (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Todos os Arquivos (*.*)|*.*"
|
|
|
SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Sincronização de checklist"
|
|
|
+EDITOR_READONLY="Somente-leitura"
|
|
|
+PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="Calculando"
|
|
|
+COPY_PARAM_SAVE_PRESET="Salvar como &Pré-definição"
|
|
|
+RENAME_SESSION_TITLE="Renomear sessão"
|
|
|
+RENAME_SESSION_PROMPT="&Novo nome da sessão:"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_COMPLETE="Sincronização foi completada."
|
|
|
+SYNCHRONIZE_SUMMARY="Arquivos enviados: %s (%s)|Arquivos baixados: %s (%s)|Arquivos locais deletados: %s|Arquivos remotos deletados: %s|Tempo de comparação: %s|Tempo de sincronização: %s"
|
|
|
+PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="A extensão da shell não pode funcionar neste sistema."
|
|
|
+FILE_COLOR_CAPTION="Cor do arquivo"
|
|
|
+UPDATES_DONATE_HTML="Para habilitar atualizações automáticas, por favor <a href=\"%DONATE_URL%\">doe para o desenvolvimento do WinSCP</a> ou %GET_IMG% WinSCP da <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Store</a>."
|
|
|
+EDITOR_NEW="Novo"
|
|
|
+PREFERENCES_STATISTICS_CAPTION="Estatísticas"
|
|
|
+SITE_RAW_CAPTION="Editar Configurações Avançadas do Site"
|
|
|
SITE_RAW_ADD="&Adicionar ..."
|
|
|
+SITE_RAW_ADD_CAPTION="Adicionar "
|
|
|
+SITE_RAW_ADD_LABEL="Configuração do &Site:"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_NEW="Enviar novo arquivo local"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_NEW="Baixar novo arquivo remoto"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_UPDATE="Enviar arquivo local atualizado"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_UPDATE="Baixar arquivo remoto atualizado"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_REMOTE="Excluir arquivo remoto obsoleto"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_LOCAL="Excluir arquivo local obsoleto"
|
|
|
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_REVERSE="Clique para reverter"
|
|
|
|
|
|
[Propagation.rc]
|
|
|
+DESCRIPTION_45_LETTERS2="Cliente SFTP, SCP, S3 e FTP gratuito p/ Windows"
|
|
|
+DESCRIPTION_80_LETTERS2="WinSCP é um cliente SFTP, SCP, Amazon S3, WebDAV e FTP para Windows."
|
|
|
+DESCRIPTION_250_LETTERS2="WinSCP é um cliente popular e grátis de SFTP e FTP, um poderoso gerenciador de arquivos que aumentará sua produtividade. Também suporta os protocolos Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Usuários avançados podem automatizar o WinSCP usando assembly .NET."
|
|
|
+DESCRIPTION_450_LETTERS2="WinSCP é um cliente popular e grátis de SFTP e FTP, um poderoso gerenciador de arquivos que aumentará sua produtividade. Também suporta os protocolos Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Usuários avançados podem automatizar o WinSCP usando assembly .NET. O WinSCP está disponível em Inglês e muitos outros idiomas."
|
|
|
DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP é um cliente popular e grátis de SFTP e FTP. Além disso, WinSCP é uma poderosa ferramenta multi funcional que irá aumentar sua produtividade. WinSCP pode copiar arquivos entre um computador local e remoto usando múltiplos protocolos: FTP, FTPS, SCP SFTP ou WebDAV. De um lado, WinSCP oferece uma interface gráfica fácil de usar; você pode escolher entre a aparência do Windows Explorer e um painel duplo com abas, tipo o commander do Norton. Do outro lado, usuários avançados podem automatizar as funcionalidades do WinSCP usando a assembly .NET ou um simples script batch. Você irá usar o WinSCP para as operações de arquivos mais comuns. Você pode começar a editar um arquivo diretamente com o Winscp, seja usando o editor interno ou usando integra~çao com seu editor externo favorito. As operações do WinSCP não são limitadas à arquivos individuais. O WinSCP oferece diversas maneiras de sincronizar suas pastas locais e remotas. Após conectar à um site você pode optar por armazenar as informações do site para acessos posteriores, o WinSCP pode ainda compartilhar configurações de site com outra ferramenta open source PuTTY. WinSCP também integra com Pageant (agende de autenticação PuTTY) para suporte total à chaves públicas de autenticação com SSH. Administradores amam o suporte do WinSCP à operações portáteis usando uma configuração em vez de arquivos de registro, ótimo para operações à partir de mídias removíveis. Uma documentação compreensível do WinSCP é gratuitamente acessível em https://winscp.net/. Esse site hospedage também um fórum de usuário muito ativo para pedidos de ajuda e sugestões. O WinSCP está disponível em inglês e muitos outros idiomas. WinSCP é um programa open source distrubuído livre de cobranças sob os termos da GNU General Public License (GPL)."
|
|
|
+FUNCTIONS_PROTOCOLS2="Suporte para Amazon S3, FTP, FTP, SCP ou WebDAV"
|
|
|
FUNCTIONS_FILE_OPERATION="Todas as operações comuns com arquivos"
|
|
|
+FUNCTIONS_INTEGRATION2="Integração com Windows, Putty e outros aplicativos"
|
|
|
FUNCTIONS_TRANSLATIONS="Traduzido para muitos idiomas"
|
|
|
+FUNCTIONS_AUTOMATION2="Scripting e automação de tarefas com script de ficheiro em batch, interface de linha de comando e .NET assembly"
|
|
|
FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION="Sincronização de pasta de muitas formas, semi ou totalmente automática"
|
|
|
FUNCTIONS_EDITOR="Editor de texto integrado e suporte à editores de texto externos."
|
|
|
+FUNCTIONS_INTERFACES2="Interface gráfica de usuário com a opção de interfaces semelhantes ao Windows Explorer ou ao Norton Commander"
|
|
|
FUNCTIONS_PORTABLE="Opcionalmente suporta operações portáteis usando um arquivo de configuração em vez de entradas de registro, perfeitoi para operações à partir de mídias removíveis."
|
|
|
+FUNCTIONS_TRANSFER="Modos de transferência binária e texto, fila de transferência e transferência em segundo-plano"
|
|
|
+FUNCTIONS_DOCUMENTATION="Uma documentação abrangente do WinSCP e um fórum de utilizadores ativos estão disponíveis gratuitamente no site do WinSCP"
|
|
|
+STORE_BUYING="Ao comprar o WinSCP da Microsoft Store, você oferece suporte ao desenvolvimento do WinSCP. Obrigado!"
|
|
|
+STORE_TITLE="WinSCP - Cliente SFTP, FTP, WebDAV, SCP e S3"
|
|
|
KEYWORD_SFTP_CLIENT="cliente sftp"
|
|
|
KEYWORD_FTP_CLIENT="cliente ftp"
|
|
|
KEYWORD_WEBDAV_CLIENT="cliente webdav"
|
|
|
KEYWORD_SCP_CLIENT="cliente scp"
|
|
|
+KEYWORD_S3_CLIENT="cliente s3"
|
|
|
KEYWORD_SECURE_TRANSFER="transferência segura de arquivo"
|
|
|
KEYWORD_FREEWARE="gratuito"
|
|
|
SCREENSHOT_COMMANDER="Tela principal da interface do Commander mostrando painel de arquivos ambos local e remoto."
|
|
|
+SCREENSHOT_COMMANDER_SHORT="Interface Norton Commander"
|
|
|
+SCREENSHOT_EXPLORER="Interface Windows Explorer"
|
|
|
+SCREENSHOT_LOGIN="Diálogo de Login"
|
|
|
+SCREENSHOT_EDITOR="Editor de Texto Interno"
|
|
|
+SCREENSHOT_TRANSFER="Janela para Configurar Opções de Transferência"
|
|
|
+SCREENSHOT_PROPERTIES="Alterando Propriedades dos Arquivos"
|
|
|
LICENSE="WinSCP é um software livre: você pode usá-lo, redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GNU General Public License conforme publicaro pela Fundação Software Livre, seja a versão 3 da Licensa, ou (à sua escolha) qualquer licensa posterior."
|
|
|
+NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Operações de transferência em segundo-plano podem usar múltiplas conexões"
|
|
|
+NEW_5_10_DPI_AWARE="Suporte para múltiplos monitores com diferentes DPI/resoluções"
|
|
|
+NEW_5_10_FIND="A janela de diálogo Localizar não bloqueia janela principal e arquivos encontrados podem ser transferidos e excluídos na janela de diálogo Localizar"
|
|
|
+NEW_5_10_ONEDRIVE="Suporte para Microsoft OneDrive"
|
|
|
+NEW_5_10_AUTOMATION="Inúmeras melhorias para personalização de comandos/extensões e .NET assembly"
|
|
|
+NEW_5_12_S3="Suporte para o protocolo Amazon S3"
|
|
|
+NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Suporte para o algoritmo SHA-256 no servidor com chave de impressão digital"
|
|
|
+NEW_5_12_AUTOMATION="Inúmeras melhorias para o assembly do .NET, incluindo suporte para gestão de pacotes no NuGet para PackageReference"
|
|
|
+NEW_5_14_ENCRYPTION="Arquivos podem ser opcionalmente encriptados ao armazená-los em um servidor SFTP"
|
|
|
+NEW_5_14_UNC="Caminhos UNC locais podem ser explorados"
|
|
|
+NEW_5_14_CLIPBOARD="Arquivos podem ser copiados para a área de transferência"
|
|
|
+NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Inúmeras melhorias para a sincronização de diretório"
|
|
|
+NEW_5_14_FILES_COLOR="Coloração de arquivos opcional no painel arquivo baseado na máscara do arquivo"
|
|
|
+NEW_5_16_TABS="Melhorias no gerenciamento de sessões e espaço de trabalho"
|
|
|
+NEW_5_16_HW_AES="Aceleração AES por hardware"
|
|
|
+NEW_5_16_ARCHIVE_DOWNLOAD="Extensão 'Arquivar e descarregar' para arquivar ficheiros remotos e descarregar o arquivo"
|
|
|
+NEW_5_16_SYNC_CHECKLIST="Melhoramentos para a janela de Sincronização"
|
|
|
+NEW_5_16_FIND_SORT="Resultados encontrados podem ser ordenados"
|
|
|
|
|
|
[WinSCP_DRC.rc]
|
|
|
Baseutils_SNoValidPath="Não foi possível encontrar um caminho válido."
|
|
@@ -3100,6 +3292,7 @@ SetupTypeTitle="Tipo de instalação"
|
|
|
SetupTypePrompt="Que tipo de instalação deseja?"
|
|
|
TypicalType="Instalação &Típica"
|
|
|
TypicalType1="- instala no destino padrão"
|
|
|
+TypicalType2="- instala todos os componentes"
|
|
|
TypicalType3="- habilita a maioria dos atributos típicos"
|
|
|
TypicalUpgradeType="A&tualização Completa"
|
|
|
TypicalUpgradeType1="- atualiza todos os componentes já instalados"
|
|
@@ -3178,5 +3371,15 @@ BatchRename.ReplacementTextbox.Caption="com:"
|
|
|
BatchRename.OptionsGroup.Caption="Opções"
|
|
|
BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="&Visualizar alterações"
|
|
|
BatchRename.LoggingGroup.Caption="Arquivo de log"
|
|
|
+ArchiveDownload.Name="&Arquivar e descarregar..."
|
|
|
+ArchiveDownload.Description="Comprime os ficheiros selecionados para um arquivo, descarrega-o e opcionamente extrai o arquivo para o diretório local atual"
|
|
|
+ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.Caption="Nome do &Arquivo"
|
|
|
+ArchiveDownload.ArchiveTypeCombobox.Caption="&Tipo de arquivo"
|
|
|
+ArchiveDownload.PackingGroup.Caption="Comprimir"
|
|
|
+ArchiveDownload.ArchiveCommandTextbox.Caption="&Comandos personalizados de arquivamento:"
|
|
|
+ArchiveDownload.ExtractingGroup.Caption="Extrair"
|
|
|
+ArchiveDownload.ExtractCheckbox.Caption="&Extrair após o download"
|
|
|
+ArchiveDownload.Use7zipCheckbox.Caption="Usar &7-zip para extrair"
|
|
|
+ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="$Caminho do 7-zip (7z.exe/7za.exe):"
|
|
|
ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Arquivo de log"
|
|
|
|