Răsfoiți Sursa

Merge branch 'master' into dev

# Conflicts:
#	source/WinSCP.cbproj

Source commit: 4b3c420a12d65928e3dd28d19a52fb421f05d6ba
Martin Prikryl 5 ani în urmă
părinte
comite
af2020c755
5 a modificat fișierele cu 224 adăugiri și 22 ștergeri
  1. 3 5
      source/windows/Tools.cpp
  2. 3 3
      translations/DE.ini
  3. 204 1
      translations/PT.ini
  4. 9 8
      translations/RU.ini
  5. 5 5
      translations/version.ini

+ 3 - 5
source/windows/Tools.cpp

@@ -187,13 +187,11 @@ void __fastcall LoadFormDimensions(
   const UnicodeString & LeftStr, const UnicodeString & TopStr, const UnicodeString & RightStr, const UnicodeString & BottomStr,
   int PixelsPerInch, Forms::TMonitor * Monitor, TForm * Form, TRect & Bounds, bool & DefaultPos)
 {
-  int Left = StrToDimensionDef(LeftStr, PixelsPerInch, Form, Bounds.Left);
-  int Top = StrToDimensionDef(TopStr, PixelsPerInch, Form, Bounds.Top);
-  DefaultPos = (Left == -1) && (Top == -1);
+  DefaultPos = (StrToIntDef(LeftStr, 0) == -1) && (StrToIntDef(TopStr, 0) == -1);
   if (!DefaultPos)
   {
-    Bounds.Left = Left;
-    Bounds.Top = Top;
+    Bounds.Left = StrToDimensionDef(LeftStr, PixelsPerInch, Form, Bounds.Left);
+    Bounds.Top = StrToDimensionDef(TopStr, PixelsPerInch, Form, Bounds.Top);
   }
   else
   {

+ 3 - 3
translations/DE.ini

@@ -1057,7 +1057,7 @@ MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Capti
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption="&Commander"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption="&Explorer"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Caption="Design"
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Label7.Caption="Design der Bedienoberfläche:"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Label7.Caption="Oberflächendarstellung:"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.0="Automatisch"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.1="Hell"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.2="Dunkel"
@@ -1769,8 +1769,8 @@ StatusBar.item3.Text="Aktualisierte lokale Dateien"
 StatusBar.item4.Text="Aktualisierte entfernte Dateien"
 StatusBar.item5.Text="Veraltete entfernte Dateien"
 StatusBar.item6.Text="Veraltete lokale Dateien"
-ActionList.UncheckAction.Caption="&Abwählen"
-ActionList.CheckAction.Caption="&Auswählen"
+ActionList.UncheckAction.Caption="A&bwählen"
+ActionList.CheckAction.Caption="A&uswählen"
 ActionList.CheckAllAction.Caption="&Alles auswählen"
 ActionList.UncheckAllAction.Caption="A&lles abwählen"
 ActionList.SelectAllAction.Caption="&Alles markieren"

+ 204 - 1
translations/PT.ini

@@ -17,6 +17,7 @@ BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Continuar"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="Aj&uda"
 BannerActionList.EditCopy.Caption="&Copiar"
 BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Selecion&ar tudo"
+BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Usar Fonte &Mono-espaçada"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="Limpar dados do programa"
@@ -83,6 +84,7 @@ RemotePropertiesGroup.PreserveRightsCheck.Caption="Definir permissões"
 RemotePropertiesGroup.RightsEdit.ButtonHint="Configurar permissões"
 RemotePropertiesGroup.IgnorePermErrorsCheck.Caption="Ign&orar erros de permissão"
 RemotePropertiesGroup.ClearArchiveCheck.Caption="Limpar atributo do 'Depósito'"
+RemotePropertiesGroup.EncryptNewFilesCheck.Caption="&Encriptar novos arquivos"
 ChangeCaseGroup.Caption="Modificar nome do arquivo"
 ChangeCaseGroup.CCLowerCaseShortButton.Caption="Minúsculas formato &8.3 (MS-DOS)"
 ChangeCaseGroup.CCNoChangeButton.Caption="&Sem alteração"
@@ -99,6 +101,8 @@ OtherGroup.IncludeFileMaskLabel.Caption="Más&cara do arquivo:"
 OtherGroup.IncludeFileMaskButton.Caption="&Editar..."
 OtherGroup.NewerOnlyCheck.Caption="Apenas arquivos novos e atualizados"
 OtherGroup.IncludeFileMaskHintText.Caption="Ocultar dicas"
+OtherGroup.ExcludeHiddenFilesCheck.Caption="Escluir arquivos &ocultos"
+OtherGroup.ExcludeEmptyDirectoriesCheck.Caption="E&xcluir diretórios vazios"
 
 [CreateDirectory.dfm]
 Caption="Criar pasta"
@@ -229,6 +233,7 @@ EditButton.Caption="&Editar"
 ActionList.DeleteAction.Caption="E&xcluir"
 ActionList.FocusAction.Caption="Fo&co"
 ActionList.SelectAllAction.Caption="Selecionar &Tudo"
+ActionList.CopyAction.Caption="&Copiar Resultados"
 ActionList.DownloadAction.Caption="&Download..."
 ActionList.EditAction.Caption="&Editar"
 
@@ -238,6 +243,7 @@ CloseButton.Caption="Fechar"
 HelpButton.Caption="Aj&uda"
 PageControl.ProtocolSheet.Caption="Protocolo"
 PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Caption="Impressão digital da chave de host do servidor"
+PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Label2.Caption="Algoritmo:"
 PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item0.Caption="Item"
 PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item1.Caption="Valor"
 PageControl.ProtocolSheet.CertificateGroup.Caption="Impressão digital do certificado"
@@ -285,6 +291,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="Sincronizar ar&quivos"
 ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="Es&pelhar arquivos"
 ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="Sincronizar &horários"
 OkMenu.Start1.Caption="Ini&ciar"
+OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="Iniciar em &Nova Janela"
 
 [GenerateUrl.dfm]
 OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="URL"
@@ -294,11 +301,13 @@ OptionsPageControl.UrlSheet.WinSCPSpecificCheck.Caption="&WinSCP-específico"
 OptionsPageControl.UrlSheet.SaveExtensionCheck.Caption="&Salvar extensão"
 OptionsPageControl.UrlSheet.RemoteDirectoryCheck.Caption="Diretório Inicial"
 OptionsPageControl.UrlSheet.PasswordCheck.Caption="&Senha"
+OptionsPageControl.UrlSheet.RawSettingsCheck.Caption="&Configurações avançadas"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.Caption="Script"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.Label2.Caption="&Formato"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.0="Arquivo de Script"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.1="Arquivo Batch"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.2="Linha de comando"
+OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.3="Script PowerShell"
 OptionsPageControl.AssemblySheet.Caption="Código de assembly .NET"
 OptionsPageControl.AssemblySheet.Label1.Caption="&Idioma"
 CancelBtn.Caption="Fechar"
@@ -360,6 +369,7 @@ MainPanel.ButtonPanel.CloseButton.Caption="Fechar"
 MainPanel.ButtonPanel.HelpButton.Caption="Ajuda"
 SitesPanel.ManageButton.Caption="&Gerenciar"
 SitesPanel.ToolsMenuButton.Caption="&Ferramentas"
+ShowAgainPanel.ShowAgainCheck.Caption="E&xibir diálogo de login durante a iniciação e quando a última sessão for fechada"
 ActionList.EditSessionAction.Caption="&Editar"
 ActionList.SaveAsSessionAction.Caption="Salvar &como..."
 ActionList.SaveSessionAction.Caption="&Salvar..."
@@ -391,6 +401,7 @@ ActionList.CopyParamRuleAction.Caption="Transferir &Regras de Configuração..."
 ActionList.SearchSiteNameStartOnlyAction.Caption="Apenas &Início do Nome do Site"
 ActionList.SearchSiteNameAction.Caption="&Qualquer Parte do Nome do Site"
 ActionList.SearchSiteAction.Caption="Todos os &Maiores Campos do Site"
+ActionList.SessionRawAction.Caption="Editar &Parâmetros Avançados..."
 ManageSitePopupMenu.Shellicon1.Caption="Site"
 ManageSitePopupMenu.Shellicon2.Caption="Ícone do Shell do Site"
 ManageSitePopupMenu.Options1.Caption="Opções"
@@ -543,6 +554,12 @@ ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="&Nova Sessão..."
 ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="Nova sessão|Abrir nova sessão"
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="&Gerenciador de Site"
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="Gerenciador de Site|Abrir Gerenciador (segure Shift para abrir o gerenciador de site em nova janela)"
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Caption="&Fechar Sessão"
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Hint="Terminar a sessão atual e fechar a guia"
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Caption="&Desconectar Sessão"
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Hint="Desconectar a sessão atual, mas manter a guia aberta"
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Caption="&Reconectar Sessão"
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Hint="Reconectar a sessão atual desconectada"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="&Sites"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="Abrir site"
 ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="&Espaços de Trabalho"
@@ -878,6 +895,7 @@ ExplorerActions.LocalDeleteAction.Caption="E&xcluir"
 ExplorerActions.LocalDeleteAction.Hint="Apagar|Apagar arquivos locais selecionados"
 ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Caption="&Propriedades"
 ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Hint="Propriedades|Exibir/mudar propriedades dos arquivos locais selecionados"
+ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Caption="&Atalho..."
 ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Hint="Adicionar/Editar atalho|Adicionar novo atalho local ou editar atalho local selecionado"
 ExplorerActions.RemoteRenameAction.Caption="&Renomear"
 ExplorerActions.RemoteRenameAction.Hint="Renomear|Renomear arquivo remoto selecionado"
@@ -917,12 +935,24 @@ ExplorerActions.UnlockAction.Caption="Destravar"
 ExplorerActions.UnlockAction.Hint="Destravar arquivos selecionados"
 ExplorerActions.TipsAction.Caption="Mostrar &dicas"
 ExplorerActions.TipsAction.Hint="Exibir dicas de uso do WinSCP"
+ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption="&Alterar Senha..."
+ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint="Alterar senha da conta"
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="&Instalar Chave Pública no Servidor..."
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="Instalar chave pública para autenticação no servidor"
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Arquivo..."
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Criar arquivo|Cria um novo arquivo abrindo-o no editor"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="&Arquivo..."
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Criar arquivo|Cria um novo arquivo abrindo-o no editor"
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="&Customizar Barra de Ferramentas"
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="Exibir/ocultar botões da barra de ferramentas"
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="&Renomear sessão"
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="Renomear sessão|Altera o nome da sessão atual"
 ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Caption="&Copiar"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Hint="Copiar|Copia os arquivos selecionados para a área de transferência"
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="&Cores de Arquivo"
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="Configurar regras de cores de arquivo"
 ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Caption="&Copiar"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Hint="Copiar|Copia os arquivos selecionados para a área de transferência"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="&Fila"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Configurar lista de espera"
 CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="Painel &Local"
@@ -981,9 +1011,11 @@ OKButton.Caption="OK"
 CloseButton.Caption="Cancelar"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.Caption="Ambiente"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.Caption="Confirmações"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.SynchronizeSummaryCheck.Caption="Sinc&ronizar sumário"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmOverwritingCheck.Caption="S&obrescrição de arquivos"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmDeletingCheck.Caption="&Exclusão de arquivos (recomendado)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmClosingSessionCheck2.Caption="Fechar sessões quando sair da aplicação"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.DDTransferConfirmationCheck2.Caption="Operações de a&rrastar && soltar e colar para outros aplicativos"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Continuar em caso de erro (usuários avançados)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmExitOnCompletionCheck.Caption="Sair do programa ao concluir a operação"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmResumeCheck.Caption="Resumo de &Transferências"
@@ -997,6 +1029,8 @@ MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishCheck.Capt
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BalloonNotificationsCheck.Caption="Mo&strar notificações na barra de tarefas"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.Caption="Arquivo de log"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.Caption="Log de sessão"
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogMaxSizeCountFilesLabel.Caption="arquivos"
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameLabel.Caption="Caminho do arquivo de &log:"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.Filter="Arquivos de log de sessão (*.log)|*.log|Todos os arquivos (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.DialogTitle="Selecionar arquivo para log de sessão."
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="Anex&ar"
@@ -1114,7 +1148,7 @@ MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Segundo plano"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Transferências em segundo plano"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Label5.Caption="Número &máximo de transferências simultâneas"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsCheck.Caption="Exibir transferências completas na fila por:"
-MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueAutoPopupCheck.Caption="&Aparecer automaticamente caixas de diálogo de transmissões em segundo plano quando ociosas"
+MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueAutoPopupCheck.Caption="&Exibir automaticamente caixas de diálogo de transmissões em segundo plano quando ociosas"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueCheck.Caption="&Transferir em segundo plano por padrão"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueNoConfirmationCheck.Caption="&Sem confirmações para transferências em segundo plano"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueParallelCheck.Caption="&Usa múltiplas conexões para uma única transferência"
@@ -1207,6 +1241,7 @@ MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.MinimizeToTrayCheck.C
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ExternalSessionInExistingInstanceCheck.Caption="Abrir novas sessões iniciadas externamente em janelas &existentes"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.KeepOpenWhenNoSessionCheck.Caption="&Manter janela principal aberta quando a última sessão for fechada"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowTipsCheck.Caption="&Exibir dicas ao iniciar"
+MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowLoginWhenNoSessionCheck.Caption="&Exibir diálogo de Login na iniciação e quando a última sessão for fechada"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.Caption="Espaços de Trabalho"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoWorkspaceLabel.Caption="Nome do espaço de trabalho &Padrão"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoSaveWorkspaceCheck.Caption="&Automaticamente salvar espaços de trabalho ao sair"
@@ -1276,6 +1311,7 @@ TransferPanel.Label3.Caption="Tempo decorrido:"
 TransferPanel.StartTimeLabelLabel.Caption="Horário de início:"
 TransferPanel.Label4.Caption="Bytes transferidos:"
 TransferPanel.Label12.Caption="Velocidade:"
+ToolbarPanel.Dock.Toolbar.SkipItem.Caption="&Pular este arquivo"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="&Minimizar"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MoveToQueueItem.Caption="Continuar em &Plano de fundo"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.Caption="Ao finalizar"
@@ -1495,6 +1531,8 @@ MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.Caption="Horário de verão"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeUnixCheck.Caption="Ajustar formato de hora remoto às co&nvenções locais (Unix)"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeWinCheck.Caption="Ajustar formato de hora remoto com &DST (Windows)"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeKeepCheck.Caption="Preservar formato de hora remoto (Unix)"
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsLabel.Caption="Configurações de terminal &PuTTY:"
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsButton.Caption="&Editar no PuTTY..."
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.Caption="Diretórios"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.Caption="Diretórios"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="Diretório &Local"
@@ -1552,6 +1590,10 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="&Forçar o
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="Cont&a:"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="Usar comando &HOST para selecionar host no servidor"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="Opções de protocolo"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Label27.Caption="&Região padrão:"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="Estilo de &URL:"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="Host Virtual"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="Caminho"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Conexão"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Manter conexão ativa"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Segundos &entre ativações de conexão"
@@ -1608,6 +1650,7 @@ MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.Label21.Caption="Porta &Loc
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.TunnelLocalPortNumberEdit.Items.Strings.0="Autoselecionar"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Caption="Parâmetros de autenticação do Tunnel"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Label18.Caption="Arquivo &Chave Privada"
+MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.Filter="Arquivos de Chave Privada do PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Todos os Arquivos de Chave Privada (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Todos os Arquivos (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.DialogTitle="Selecione o Arquivo Privado de Chave"
 MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Caption="Opções TLS/SSL"
 MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Label1.Caption="Versão mínima TLS/SSL:"
@@ -1645,8 +1688,10 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption=
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Parâmetros de autenticação"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyLabel.Caption="Arquivo de Chave &Privada:"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption="Permitir remessas de agente"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="Arquivos de Chave Privada do PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Todos os Arquivos de Chave Privada (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Todos os Arquivos (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Selecione o arquivo de Chave Privada"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="&Ferramentas"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="&Exibir Chave Pública"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Tentar autenticação GSSAPI/SSPI (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Permitir a delegação de &credenciais GSSAPI"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Erros"
@@ -1668,6 +1713,8 @@ OKBtn.Caption="OK"
 CancelBtn.Caption="Cancelar"
 HelpButton.Caption="Aj&uda"
 ColorButton.Caption="&Cor"
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&Gerar Novo Par de Chaves com PuTTYgen..."
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="&Instalar Chave Pública no Servidor..."
 
 [Symlink.dfm]
 SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="Arquivo de &link/atalho:"
@@ -1700,6 +1747,7 @@ HelpButton.Caption="Aj&uda"
 MinimizeMenu.Minimize1.Caption="Minimi&zar"
 MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="Minimizar para bandeja do sistema"
 StartMenu.Start1.Caption="Ini&ciar"
+StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="Iniciar em uma &Nova Janela"
 
 [SynchronizeChecklist.dfm]
 Panel.OkButton.Caption="Ok"
@@ -1729,6 +1777,11 @@ ActionList.SelectAllAction.Caption="Selecion&ar Tudo"
 ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Co&mandos personalizados"
 ActionList.ReverseAction.Caption="&Reverso"
 ActionList.CalculateSizeAction.Caption="C&alcular"
+ActionList.MoveAction.Caption="&Mover"
+ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Marcar Todas as Ações &Neste Diretório"
+ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Desmarcar Todas as Ações Neste &Diretório"
+ActionList.BrowseLocalAction.Caption="Explorar Diretório &Local"
+ActionList.BrowseRemoteAction.Caption="Explorar Diretório &Remoto"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 TimeLeftLabelLabel.Caption="Tempo Restante:"
@@ -1988,6 +2041,7 @@ SFTP_STATUS_GROUP_INVALID="O nome especificado não pode ser colocado como o gru
 SFTP_STATUS_NO_MATCHING_BYTE_RANGE_LOCK="A operação solicitada não pode ser completada pois a trava de intervalo de bytes especificada não foi garantida."
 KEY_TYPE_UNOPENABLE="Arquivo de chave privada '%s' não existe ou não pode ser aberto."
 UNKNOWN_CHECKSUM="Algoritmo Checksum '%s' não é suportado."
+ALG_NOT_VERIFIED="O %s %s não foi verificado!"
 SFTP_STATUS_4="Razões comuns para o código de erro 4 são:\n- Renomear um arquivo para o nome de um arquivo já existente.\n- Criar uma pasta a qual já existe.\n- Mover um arquivo remoto para um sistema de arquivos diferente (HDD).\n- Upload de um arquivo para um sistema de arquivos lotado (HDD).\n- Exceder a quota de disco do usuário."
 CERTIFICATE_OPEN_ERROR="Não foi possível abrir o certificado \"%s\"."
 CERTIFICATE_READ_ERROR="Impossível abrir o certificado \"%s\"."
@@ -1998,6 +2052,7 @@ LOCK_FILE_ERROR="Erro travando arquivo '%s'."
 UNLOCK_FILE_ERROR="Erro travando arquivo '%s'."
 NOT_LOCKED="Arquivo '%s' não está travado."
 KEY_SAVE_ERROR="Erro salvando chave no arquivo \"%s\"."
+NEON_INIT_FAILED2="A inicialização da biblioteca Neon HTTP falhou, não foi possível iniciar a sessão."
 SCRIPT_AMBIGUOUS_SLASH_IN_PATH="Selecione arquivos usando uma pasta finalizando com barra é ambíguo. Remova a barra para selecionar a pasta. Adicione o curinga * para selecionar todos os arquivos na pasta."
 CERT_IP_CANNOT_VERIFY="Quando conectando usando um endereço IP, não é possível verificar se o certificado foi emitido para este servidor. Use o hostname em vez do endereço IP."
 HOSTKEY_NOT_CONFIGURED="Chave de host esperada não foi configurada, use o modificador -hostkey."
@@ -2007,11 +2062,28 @@ FILEZILLA_SITE_MANAGER_NOT_FOUND="Arquivo de Gerenciador de Sites do FileZilla n
 FILEZILLA_NO_SITES="Nenhum site encontrado no arquivo do Gerenciador de Sites do FileZilla (%s)."
 FILEZILLA_SITE_NOT_EXIST="Site \"%s\" do FileZilla não foi encontrado."
 SFTP_AS_FTP_ERROR="Você não pode conectar à um servidor SFTP usando um protocolo FTP. Por favor, selecione o protocolo correto."
+LOG_FATAL_ERROR="Ocorreu um erro durante o registro de log. Não foi possível continuar."
+SIZE_INVALID="'%s' não é um tamanho válido."
+KNOWN_HOSTS_NOT_FOUND="Arquivo known_hosts do OpenSSH não foi encontrado."
+KNOWN_HOSTS_NO_SITES="Nenhuma chave de host encontrada em known_hosts."
+HOSTKEY_NOT_MATCH_CLIPBOARD="Conteúdo da área de transferência não corresponde a chave de host nem a sua impressão digital."
+S3_ERROR_RESOURCE="Recurso: %s"
+S3_ERROR_FURTHER_DETAILS="Maiores informações: %s"
+S3_ERROR_EXTRA_DETAILS="Informações Extras: "
 S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Acesso negado."
+DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="Duplicação direta de pastas não é suportado. Use uma duplicação via cópia temporária local."
+MISSING_TARGET_BUCKET="Especificar o segmento de destino"
+UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="O arquivo não foi encriptado usando uma criptografia conhecida."
+INVALID_ENCRYPT_KEY="**Chave de criptografia inválida.**\n\nA chave de criptografia para %s deve possuir %d bytes. Ela deve ser digitada em formato hexadecimal (ex. %d caracteres)."
+UNREQUESTED_FILE="O servidor enviou um arquivo que não foi requisitado."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Servidor não está respondendo à %d segundos. \n\nEsperar por outros %0:d segundos?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="Frase secreta &para a chave '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Arquivo '%s' já existe. Deseja sobrescrever?"
 DIRECTORY_OVERWRITE="Diretório '%s' já existe. Deseja sobrescrever?"
+ALG_BELOW_TRESHOLD="A primeira %s suportada pelo servidor é %s, que está abaixo do limite de aviso configurado.\n\nVocê deseja conectar com esta conexão?"
+CIPHER_TYPE_BOTH2="cifra"
+CIPHER_TYPE_CS2="cifra cliente-para-servidor"
+CIPHER_TYPE_SC2="cifra servidor-para-cliente"
 RESUME_TRANSFER2="**Você quer continuar a transferência de arquivos?**\n\nPasta alvo contém arquivos transferidos parcialmente '%s'.\n\nNota: Respondendo 'No' pode deletar os arquivos parcialmente transferidos e reiniciar a transferência."
 PARTIAL_BIGGER_THAN_SOURCE="Diretório alvo contém um arquivo parcialmente transferido '%s', que é maior que o arquivo fonte. O arquivo será deletado."
 APPEND_OR_RESUME2="**Você quer acrescentar o arquivo '%s' ao fim do arquivo existente?**\n\nPressione 'No' para continuar a transferência de arquivos em vez disso."
@@ -2038,6 +2110,7 @@ KEYBINTER_INSTRUCTION="Usando autenticação interativa de teclado.%s"
 NEW_PASSWORD_CURRENT_PROMPT="Senha at&ual:"
 NEW_PASSWORD_NEW_PROMPT="&Nova senha:"
 NEW_PASSWORD_CONFIRM_PROMPT="&Confirmar nova senha:"
+TUNNEL_INSTRUCTION2="Autenticando túnel através de %s"
 RENAME_TITLE="Transferência sob nome diferente"
 RENAME_PROMPT2="&Novo nome:"
 VERIFY_CERT_PROMPT3="**O certificado do servidor não é conhecido. Você não tem garantia que o servidor é o computador que você pensa que é.**\n\nDetalhes do certificado do servidor a seguir:\n\n%s\n\nSe você confia no certificado, pressione Sim. Para conectar sem armazenar o certificado, pressione Não. Para abandonar a conexão digite Cancelar.\n\nContinuar conectando e armazenar o certificado?"
@@ -2047,6 +2120,12 @@ CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Senha para o certificado cliente:"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Senha do certificado cliente"
 KEY_TYPE_CONVERT3="**Você quer converter a chave privada %s para o formato PuTTY?**\n\n%s"
 MULTI_FILES_TO_ONE="**Você tem certeza que quer transferir múltiplos arquivos para um único arquivo '%s' na pasta '%s'?**\n\nOs arquivos irão sobrescrever um ao outro.\n\nSe você na verdade quer transferir todos os arquivos para uma pasta '%s', mantendo seus nomes, tenha certeza de que terminou a pasta com uma barra."
+KEY_EXCHANGE_ALG="Algoritmo de troca de chaves"
+KEYKEY_TYPE="tipo de chave do servidor"
+S3_ACCESS_KEY_ID_TITLE="ID da chave de acesso"
+S3_ACCESS_KEY_ID_PROMPT="ID da chave de &acesso"
+S3_SECRET_ACCESS_KEY_TITLE="Senha da chave de acesso"
+S3_SECRET_ACCESS_KEY_PROMPT="Senha da &chave de acesso"
 YES_STR="Sim"
 NO_STR="Não"
 SESSION_INFO_TIP2="Host: %s\nNome de usuário: %s\nArquivo de chave privada: %s\nProtocolo de transferência: %s"
@@ -2188,11 +2267,27 @@ CODE_SESSION_OPTIONS="Configurar opções da sessão"
 CODE_CONNECT="Conectar"
 CODE_PS_ADD_TYPE="Carregar assembly .NET WinSCP"
 COPY_INFO_PRESERVE_TIME_DIRS="%s (incluindo pastas)"
+TEXT_FILE_ENCODING="O arquivo deve estar codificado em UTF-8 ou UTF-16."
+AND_STR="%s e %s"
+AUTH_CHANGING_PASSWORD="Alterando a senha."
+PASTE_KEY_BUTTON="&Colar chave"
+SCRIPT_CP_DESC="Duplica o ficheiro remoto"
+TIME_UNKNOWN="Desconhecido"
+KEY_DETAILS="    Algoritmo:\t%s\n    SHA-256:\t%s\n    MD5:\t%s"
+COPY_KEY_ACTION="&Copiar impressão digital da chave para a área de transferência"
+COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Copiar impressão digital do certificado para a área de transferência"
+COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Não criptografar novos arquivos"
+COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Ignorar arquivos ocultos"
+COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Ignorar diretórios vazios"
 PUTTY_BASED_ON="Código de SSH e SCP baseado no PuTTY %s"
 FILEZILLA_BASED_ON2="Código FTP baseado no FileZilla"
 OPENSSL_BASED_ON="Este produto contém software desenvolvido pelo OpenSSL Project para o uso no OpenSSL Toolkit %s."
+NEON_BASED_ON2="Código WebDAV/HTTP baseado na biblioteca neon %s"
+S3_BASED_ON="Código S3 baseado na biblioteca libs3 %s"
 
 [TextsCore2.rc]
+UNKNOWN_KEY4="**Continuar a conexão a um servidor desconhecido e adicionar sua chave de host ao cache?**\n\nA chave de host do servidor não foi localizada em cache. Não há garantia de que o servidor é o computador que você pensa que é.\n\nOs detalhes da chave do servidor %s são:\n\n%s\n\nSe você confia neste host, clique em Sim. Para conectar-se sem adicionar a chave de host ao cache, clique em Não. Para abortar a conexão clique em Cancelar."
+DIFFERENT_KEY5="**AVISO - POTENCIAL BRECHA DE SEGURANÇA!**\n\nA chave de host do servidor não corresponde a chave armazenada no cache do WinSCP. Isso significa que o administrador do servidor alterou a chave de host, o servidor apresenta chaves diferentes em determinadas circunstâncias, ou que você está conectando-se a outro computador fingindo ser o servidor.\n\nOs novos detalhes da chave %s são:\n\n%s\n\nSe você esperava esta mudança, confia na nova chave e deseja continuar a conexão ao servidor, clique em Atualizar para atualizar o cache, ou clique em Adicionar para adicionar a nova chave para o cache enquanto mantém a chave anterior. Se você deseja continuar a conexão sem atualizar o cache, clique em Pular. Se você deseja abortar a conexão, clique em Cancelar. Clicar em Cancelar é a ÚNICA decisão segura."
 OLD_KEY="Você está carregando uma chave privada SSH-2 com uma versão mais antiga do formato do arquivo. Isso significa que seu arquivo de chave não é totalmente a prova de adulteração. Nós recomendamos que você converta sua chave para um novo formato.\n\nVocê pode realizar esta conversão carregando sua chave no PuTTYgen e salvando-a novamente."
 ; <override>
 SCRIPT_HELP_HELP="help [ <comando> [ <comando2> ... ] ]\n  Exibe a lista de comandos quando nenhum parâmetro é especificado.\n  Exibe a ajuda para cada comando quando algum parâmetro é especificado.\nalias:\n  man\nexemplos:\n  help\n  help ls\n"
@@ -2300,6 +2395,7 @@ UPDATE_VERIFY_ERROR="A atualização baixada não pode ser verificada. Por favor
 UPDATE_UNAUTHORIZED="Seu endereço de e-mail não foi autorizado à atualizações automáticas."
 UPDATE_EXPIRED="A autorizaçoão de seu endereço de e-mail para atualizações automáticas expirou."
 UPDATE_TOO_MANY="Seu endereço de e-mail foi bloqueado para atualizações automáticas devido à uso excessivo."
+UPDATE_MISSING_ADDRESS2="Para habilitar atualizações automáticas para o seu endereço de e-mail, por favor preencha o formulário de doação (incluindo seu endereço postal).\n\nVocê encontrará um link para o formulário no recibo, que você receberá após a sua doação."
 UPDATE_TOO_LOW="Sua doação é abaixo do limite requisitado para habilitar atualizações automáticas."
 TIPS_NONE="Sem dicas."
 KEYGEN_PUBLIC="Converter chaves públicas não é suportado."
@@ -2311,6 +2407,8 @@ EXTENSION_DIRECTIVE_MISSING="Faltando diretiva de extensão obrigatória %s."
 EXTENSION_DUPLICATE="Já exite uma extensão com o nome \"%s\"."
 EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="A extensão já está instalada."
 EXTENSION_LOAD_ERROR="Erro carregando uma extensão de \"%s\"."
+NO_SITE_FOR_COMMAND="**Nenhuma sessão está aberta**\nO comando selecionado tem opções específicas do site, mas nenhuma sessão está aberta."
+DD_TARGET_UNKNOWN="**O WinSCP não foi capaz de detectar um diretório, onde o(s) arquivo(s) arrastado(s) foram soltados.** No modo arrastar&soltar padrão, o WinSCP permite soltar arquivos somente para discos locais e unidades de rede mapeadas.\n\nVocê pode permitir soltar arquivos para outros destinos nas preferências. Clique no botão Ajuda para maiores informações."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Sessão com o nome '%s' já existe. Deseja Sobrescrever?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="O Diretório '%s' não existe. Deseja Criar?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="Cancelar a transferência de arquivos?**\n \nOperação não pode ser cancelada no meio da transferência de arquivos.\nPressione 'Sim' para cancelar a transferência de arquivos e fechar a conexão.\nPressione 'Não' para finalizar a transferência do arquivo atual.\nPressione 'Cancelar' para continuar a operação."
@@ -2356,6 +2454,7 @@ MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**Sua senha é muito simples e pode não prover seguran
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="Criar atalho na área de trabalho para a pasta do site '%s'?"
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Criar atalho na área de trabalho para espaço de trabalho '%s'?"
 EDIT_SESSION_RECONNECT="Você quer reconectar a sessão '%s' para upload do arquivo editado '%s'?"
+CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE3="Finalizar todas as seções e fechar o aplicativo sem salvar um espaço de trabalho?"
 IMPORT_SESSIONS2="**Você armazenou sessões/sites em %s.\n\nVocê quer importá-las para o WinSCP?**\n\n(Você pode importá-las qualquer hora mais tarde na caixa de login)|Cliente PuTTY SSH|cliente FileZilla FTP|%s and %s"
 IMPORT_CONFIGURATION="Importar configurações irá sobrescrever suas preferências e sites.\n\nVocê quer continuar?"
 ALL_BUTTON="&Todos"
@@ -2368,6 +2467,9 @@ INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Tentando abrir um arquivo grande?**O arquivo que v
 CLOSE_BUTTON="Fechar"
 EXTENSION_UNTRUSTED="A extensão não veio de uma fonte confiável. Você tem certeza que quer instalá-la?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**Usando a última versão compatível e confiável da extensão.**\n\nA última versão da extensão ainda não foi revisada ou não é compatível com esta versão do WinSCP."
+CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Você deseja substituir um arquivo INI existente '%s'?**\n\nEscolha 'Sobrescrever' para sobrescrever o arquivo INI selecionado com a configuração atual.\n\nEscolha 'Usar' para reiniciar o WinSCP com as configurações carregadas do arquivo INI selecionado. Sua configuração atual será preservada e você poderá revertê-la, caso necessário.|&Sobrescrever|&Usar"
+READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Você deseja sobrescrever um arquivo INI somente-leitura '%s' para salvar sua configuração atual**Essa pergunta foi realizada, quando você pressiona a tecla Shift enquanto fecha o WinSCP e seu arquivo INI está marcado como somente-leitura. Normalmente arquivos somente-leitura não são sobrescritos e quaisquer mudanças na configuração são perdidas quando o WinSCP é fechado."
+CLOSE_SESSION_WORKSPACE="Finalizar a sessão '%s' e fechar o aplicativo sem salvar um espaço de trabalho?"
 COMPARE_NO_DIFFERENCES="Nenhuma diferença encontrada."
 SHORTCUT_INFO_TIP="Abrir sessão '%s'\n%s"
 SKIP_BUTTON="&Pular"
@@ -2438,6 +2540,7 @@ DIRECTORY_MASK_HINT="Máscaras terminando com barra selecionam diretórios."
 FILE_MASK_EX_HINT=">tamanho corresponde com arquivo maior que o tamanho\n<tamanho corresponde com arquivo menor que o tamanho\n>aaaa-mm-dd corresponde com arquivo modificado após a data\n<aaaa-mm-dd corresponde com arquivo modificado antes da data\nExemplo: *.zip>1G; <2012-01-21"
 MASK_HELP="Para mais opções veja a ajuda."
 USAGE_DATA2="**As seguintes estatísticas de uso foram anônimamente enviadas ao time WinSCP.**\n\nCom o tempo outras métricas podem ser coletadas, por favor volte mais tarde para checar ou consulte Ajuda."
+USAGE_DATA_NONE2="Não há nenhuma estatística de uso correspondente coletada no momento. Por favor tente novamente mais tarde ou veja a Ajuda."
 SHORTCUT_INFO_TIP_FOLDER="Abre pasta do site '%s'"
 SHORTCUT_INFO_TIP_WORKSPACE="Abre espaço de trabalho '%s'"
 JUMPLIST_WORKSPACES="Espaços de trabalho recentes"
@@ -2449,6 +2552,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Predefinidos"
 QUEUE_DONE="Completado"
 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Você quer usar '%s' em vez do editor interno?**\n\nWinSCP detectou que voce tem um editor customizado '%s' associado com arquivos de texto."
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nHouveram erros quando criptografando senhas usando a nova senha master ou descriptografando senhas."
+REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP é um cliente popular e grátis de SFTP e FTP, um poderoso gerenciador de arquivos que aumentará sua produtividade. Também suporta os protocolos Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Usuários avançados podem automatizar o WinSCP usando assembly .NET."
 MESSAGE_LOADING="Carregando..."
 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nClique aqui, para ver o que há de novo."
 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d Resolvendo links e lendo pastas"
@@ -2487,6 +2591,21 @@ KEYGEN_PASSPHRASE2="Re-digite a senha para confirmar:"
 KEYGEN_SAVED="Chave salva em \"%s\"."
 USAGE_CERTIFICATE="Digital do certificado TLS/SSL do servidor (apenas protocolo FTPS)."
 USAGE_SESSIONNAME="Dá um nome à sessão"
+USAGE_REFRESH="Recarrega o painel remoto de todas as instâncias em execução do WinSCP. Se a sessão (e opcionalmente um caminho) for especificado, atualiza somente as instâncias com essa sessão (e caminho)."
+USAGE_LOGSIZE="Habilitar rotação de log e opcionalmente excluir logs antigos."
+PASSWORD_CHANGED="A senha foi alterada."
+OPEN_TARGET_FOLDER="Abrir Diretório de &Destino"
+OPEN_DOWNLOADED_FILE="Abrir Arquivo &Baixado"
+ENCRYPT_KEY_GENERATED="**Chave de encriptação foi gerada.**\n\nVocê deve fazer o backup seguro da chave de encriptação gerada. Se a perder a chave de encriptação, não poderá ler seus ficheiros encriptados."
+LOCATION_PROFILE_HINT="Abrir perfil de localização \"%s\".|Diretório local:\n  %s|Diretório remoto:\n  %s"
+USAGE_INFO="Exibe uma lista de todas as cifras e algoritmos suportados."
+USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Configura as configurações de transferência usando o formato raw como está no ficheiro INI."
+CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E expande para dados de conexão serializados da sessão atual"
+USAGE_PASSPHRASE="Uma senha para uma chave privada encriptada ou um certificado de cliente"
+AUTO_WORKSPACE_ENABLE="Clique em 'Não' para habilitar o salvamento automático do espaço de trabalho."
+USAGE_BROWSE="Selecione o arquivo especificado no painel(éis) arquivo."
+PUTTY_SETTINGS_INSTRUCTIONS="**Alterar configurações de terminal no PuTTY.**\n\nO PuTTY será iniciado. Altere as configurações de terminal de um site temporário %s. O WinSCP irá lembrar-se dessas configurações após você fechar o PuTTY."
+PUTTY_SETTINGS_SITE_NAME="Configurações de terminal para %s"
 COPY_FILE="%s arquivo '%s' para %s"
 COPY_FILES="%s %d arquivos para %s"
 COPY_TOLOCAL="Diretório local"
@@ -2754,28 +2873,101 @@ EXTENSION_PAUSE_CHECKBOX="&Pausar ao fim"
 EXTENSION_SESSIONLOG_FILE="Arquivo de log da &Sessão:"
 EXTENSION_SESSIONLOG_CAPTION="Selecionar arquivo para log de sessão."
 EXTENSION_SESSIONLOG_FILTER="Arquivos de log de sessão (*.log)|*.log|Todos os arquivos (*.*)|*.*"
+USAGE_CAPTION="Estatísticas de Uso"
+USAGE_FILTER="&Filtro"
 USAGE_COPY="&Copiar para a área de transferência"
+IMPORT_KNOWNHOSTS_INFO_TIP="Host: %s\nChave de host: %s"
 EDIT_COPY="&Copiar"
 EDIT_SELECT_ALL="Selecion&ar tudo"
 EXTENSION_SHORTCUT="Tecla de &atalho:"
+EXTENSION_GENERAL_GROUP="Geral"
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_INSTALLED="Extensão do shel não está instalada."
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_RUNNING="Extensão do shell está instalada, mas não foi carregada."
+PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="Extensão do shell está instalada e carregada."
+LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Chave pública para colar no arquivo authorized_keys do OpenSSH:**"
+LOGIN_NOT_OPENSSH="**Instalar chave pública no servidor não-OpenSSH?**\n\nA instalação de chave pública é suportada apenas pelo servidor OpenSSH (arquivo authorized_keys).\n\nSeu servidor é %s."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Instalando chave pública \"%s\"..."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Chave pública \"%s\" foi instalada.**\n\nAgora você pode realizar login no servidor usando o par de chaves."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Permissões potencialmente erradas detectadas no arquivo \"%s\" e/ou sua pasta principal. Por favor, verifique-os."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Selecione a chave para instalar no servidor"
+LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="Arquivos de Chave Privada do PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Todos os Arquivos de Chave Privada (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Todos os Arquivos (*.*)|*.*"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Sincronização de checklist"
+EDITOR_READONLY="Somente-leitura"
+PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="Calculando"
+COPY_PARAM_SAVE_PRESET="Salvar como &Pré-definição"
+RENAME_SESSION_TITLE="Renomear sessão"
+RENAME_SESSION_PROMPT="&Novo nome da sessão:"
+SYNCHRONIZE_COMPLETE="Sincronização foi completada."
+SYNCHRONIZE_SUMMARY="Arquivos enviados: %s (%s)|Arquivos baixados: %s (%s)|Arquivos locais deletados: %s|Arquivos remotos deletados: %s|Tempo de comparação: %s|Tempo de sincronização: %s"
+PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="A extensão da shell não pode funcionar neste sistema."
+FILE_COLOR_CAPTION="Cor do arquivo"
+UPDATES_DONATE_HTML="Para habilitar atualizações automáticas, por favor <a href=\"%DONATE_URL%\">doe para o desenvolvimento do WinSCP</a> ou %GET_IMG% WinSCP da <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Store</a>."
+EDITOR_NEW="Novo"
+PREFERENCES_STATISTICS_CAPTION="Estatísticas"
+SITE_RAW_CAPTION="Editar Configurações Avançadas do Site"
 SITE_RAW_ADD="&Adicionar ..."
+SITE_RAW_ADD_CAPTION="Adicionar "
+SITE_RAW_ADD_LABEL="Configuração do &Site:"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_NEW="Enviar novo arquivo local"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_NEW="Baixar novo arquivo remoto"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_UPDATE="Enviar arquivo local atualizado"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_UPDATE="Baixar arquivo remoto atualizado"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_REMOTE="Excluir arquivo remoto obsoleto"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_LOCAL="Excluir arquivo local obsoleto"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_REVERSE="Clique para reverter"
 
 [Propagation.rc]
+DESCRIPTION_45_LETTERS2="Cliente SFTP, SCP, S3 e FTP gratuito p/ Windows"
+DESCRIPTION_80_LETTERS2="WinSCP é um cliente SFTP, SCP, Amazon S3, WebDAV e FTP para Windows."
+DESCRIPTION_250_LETTERS2="WinSCP é um cliente popular e grátis de SFTP e FTP, um poderoso gerenciador de arquivos que aumentará sua produtividade. Também suporta os protocolos Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Usuários avançados podem automatizar o WinSCP usando assembly .NET."
+DESCRIPTION_450_LETTERS2="WinSCP é um cliente popular e grátis de SFTP e FTP, um poderoso gerenciador de arquivos que aumentará sua produtividade. Também suporta os protocolos Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Usuários avançados podem automatizar o WinSCP usando assembly .NET. O WinSCP está disponível em Inglês e muitos outros idiomas."
 DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP é um cliente popular e grátis de SFTP e FTP. Além disso, WinSCP é uma poderosa ferramenta multi funcional que irá aumentar sua produtividade. WinSCP pode copiar arquivos entre um computador local e remoto usando múltiplos protocolos: FTP, FTPS, SCP SFTP ou WebDAV. De um lado, WinSCP oferece uma interface gráfica fácil de usar; você pode escolher entre a aparência do Windows Explorer e um painel duplo com abas, tipo o commander do Norton. Do outro lado, usuários avançados podem automatizar as funcionalidades do WinSCP usando a assembly .NET ou um simples script batch. Você irá usar o WinSCP para as operações de arquivos mais comuns. Você pode começar a editar um arquivo diretamente com o Winscp, seja usando o editor interno ou usando integra~çao com seu editor externo favorito. As operações do WinSCP não são limitadas à arquivos individuais. O WinSCP oferece diversas maneiras de sincronizar suas pastas locais e remotas. Após conectar à um site você pode optar por armazenar as informações do site para acessos posteriores, o WinSCP pode ainda compartilhar configurações de site com outra ferramenta open source PuTTY. WinSCP também integra com Pageant (agende de autenticação PuTTY) para suporte total à chaves públicas de autenticação com SSH. Administradores amam o suporte do WinSCP à operações portáteis usando uma configuração em vez de arquivos de registro, ótimo para operações à partir de mídias removíveis. Uma documentação compreensível do WinSCP é gratuitamente acessível em https://winscp.net/. Esse site hospedage também um fórum de usuário muito ativo para pedidos de ajuda e sugestões. O WinSCP está disponível em inglês e muitos outros idiomas. WinSCP é um programa open source distrubuído livre de cobranças sob os termos da GNU General Public License (GPL)."
+FUNCTIONS_PROTOCOLS2="Suporte para Amazon S3, FTP, FTP, SCP ou WebDAV"
 FUNCTIONS_FILE_OPERATION="Todas as operações comuns com arquivos"
+FUNCTIONS_INTEGRATION2="Integração com Windows, Putty e outros aplicativos"
 FUNCTIONS_TRANSLATIONS="Traduzido para muitos idiomas"
+FUNCTIONS_AUTOMATION2="Scripting e automação de tarefas com script de ficheiro em batch, interface de linha de comando e .NET assembly"
 FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION="Sincronização de pasta de muitas formas, semi ou totalmente automática"
 FUNCTIONS_EDITOR="Editor de texto integrado e suporte à editores de texto externos."
+FUNCTIONS_INTERFACES2="Interface gráfica de usuário com a opção de interfaces semelhantes ao Windows Explorer ou ao Norton Commander"
 FUNCTIONS_PORTABLE="Opcionalmente suporta operações portáteis usando um arquivo de configuração em vez de entradas de registro, perfeitoi para operações à partir de mídias removíveis."
+FUNCTIONS_TRANSFER="Modos de transferência binária e texto, fila de transferência e transferência em segundo-plano"
+FUNCTIONS_DOCUMENTATION="Uma documentação abrangente do WinSCP e um fórum de utilizadores ativos estão disponíveis gratuitamente no site do WinSCP"
+STORE_BUYING="Ao comprar o WinSCP da Microsoft Store, você oferece suporte ao desenvolvimento do WinSCP. Obrigado!"
+STORE_TITLE="WinSCP - Cliente SFTP, FTP, WebDAV, SCP e S3"
 KEYWORD_SFTP_CLIENT="cliente sftp"
 KEYWORD_FTP_CLIENT="cliente ftp"
 KEYWORD_WEBDAV_CLIENT="cliente webdav"
 KEYWORD_SCP_CLIENT="cliente scp"
+KEYWORD_S3_CLIENT="cliente s3"
 KEYWORD_SECURE_TRANSFER="transferência segura de arquivo"
 KEYWORD_FREEWARE="gratuito"
 SCREENSHOT_COMMANDER="Tela principal da interface do Commander mostrando painel de arquivos ambos local e remoto."
+SCREENSHOT_COMMANDER_SHORT="Interface Norton Commander"
+SCREENSHOT_EXPLORER="Interface Windows Explorer"
+SCREENSHOT_LOGIN="Diálogo de Login"
+SCREENSHOT_EDITOR="Editor de Texto Interno"
+SCREENSHOT_TRANSFER="Janela para Configurar Opções de Transferência"
+SCREENSHOT_PROPERTIES="Alterando Propriedades dos Arquivos"
 LICENSE="WinSCP é um software livre: você pode usá-lo, redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GNU General Public License conforme publicaro pela Fundação Software Livre, seja a versão 3 da Licensa, ou (à sua escolha) qualquer licensa posterior."
+NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Operações de transferência em segundo-plano podem usar múltiplas conexões"
+NEW_5_10_DPI_AWARE="Suporte para múltiplos monitores com diferentes DPI/resoluções"
+NEW_5_10_FIND="A janela de diálogo Localizar não bloqueia janela principal e arquivos encontrados podem ser transferidos e excluídos na janela de diálogo Localizar"
+NEW_5_10_ONEDRIVE="Suporte para Microsoft OneDrive"
+NEW_5_10_AUTOMATION="Inúmeras melhorias para personalização de comandos/extensões e .NET assembly"
+NEW_5_12_S3="Suporte para o protocolo Amazon S3"
+NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Suporte para o algoritmo SHA-256 no servidor com chave de impressão digital"
+NEW_5_12_AUTOMATION="Inúmeras melhorias para o assembly do .NET, incluindo suporte para gestão de pacotes no NuGet para PackageReference"
+NEW_5_14_ENCRYPTION="Arquivos podem ser opcionalmente encriptados ao armazená-los em um servidor SFTP"
+NEW_5_14_UNC="Caminhos UNC locais podem ser explorados"
+NEW_5_14_CLIPBOARD="Arquivos podem ser copiados para a área de transferência"
+NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Inúmeras melhorias para a sincronização de diretório"
+NEW_5_14_FILES_COLOR="Coloração de arquivos opcional no painel arquivo baseado na máscara do arquivo"
+NEW_5_16_TABS="Melhorias no gerenciamento de sessões e espaço de trabalho"
+NEW_5_16_HW_AES="Aceleração AES por hardware"
+NEW_5_16_ARCHIVE_DOWNLOAD="Extensão 'Arquivar e descarregar' para arquivar ficheiros remotos e descarregar o arquivo"
+NEW_5_16_SYNC_CHECKLIST="Melhoramentos para a janela de Sincronização"
+NEW_5_16_FIND_SORT="Resultados encontrados podem ser ordenados"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="Não foi possível encontrar um caminho válido."
@@ -3100,6 +3292,7 @@ SetupTypeTitle="Tipo de instalação"
 SetupTypePrompt="Que tipo de instalação deseja?"
 TypicalType="Instalação &Típica"
 TypicalType1="- instala no destino padrão"
+TypicalType2="- instala todos os componentes"
 TypicalType3="- habilita a maioria dos atributos típicos"
 TypicalUpgradeType="A&tualização Completa"
 TypicalUpgradeType1="- atualiza todos os componentes já instalados"
@@ -3178,5 +3371,15 @@ BatchRename.ReplacementTextbox.Caption="com:"
 BatchRename.OptionsGroup.Caption="Opções"
 BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="&Visualizar alterações"
 BatchRename.LoggingGroup.Caption="Arquivo de log"
+ArchiveDownload.Name="&Arquivar e descarregar..."
+ArchiveDownload.Description="Comprime os ficheiros selecionados para um arquivo, descarrega-o e opcionamente extrai o arquivo para o diretório local atual"
+ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.Caption="Nome do &Arquivo"
+ArchiveDownload.ArchiveTypeCombobox.Caption="&Tipo de arquivo"
+ArchiveDownload.PackingGroup.Caption="Comprimir"
+ArchiveDownload.ArchiveCommandTextbox.Caption="&Comandos personalizados de arquivamento:"
+ArchiveDownload.ExtractingGroup.Caption="Extrair"
+ArchiveDownload.ExtractCheckbox.Caption="&Extrair após o download"
+ArchiveDownload.Use7zipCheckbox.Caption="Usar &7-zip para extrair"
+ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="$Caminho do 7-zip (7z.exe/7za.exe):"
 ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Arquivo de log"
 

+ 9 - 8
translations/RU.ini

@@ -126,7 +126,7 @@ Group.ShortCutLabel.Caption="Со&четание клавиш"
 Group.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="Применять к к&аталогам"
 Group.RecursiveCheck.Caption="Выполнять &рекурсивно"
 Group.LocalCommandButton.Caption="&Локальная команда"
-Group.RemoteCommandButton.Caption="Команда на &сервере"
+Group.RemoteCommandButton.Caption="&Удаленная команда"
 Group.ShowResultsCheck.Caption="&Выводить на терминале"
 Group.CopyResultsCheck.Caption="Копировать результат в &буфер"
 Group.HintText.Caption="&шаблоны"
@@ -178,8 +178,8 @@ EditorActions.EditSelectAll.Caption="В&ыделить всё"
 EditorActions.EditSelectAll.Hint="Выделить всё|Выделить весь документ"
 EditorActions.EditUndo.Caption="&Отменить"
 EditorActions.EditUndo.Hint="Отменить|Отменить последнее действие"
-EditorActions.EditRedo.Caption="Вернут&ь"
-EditorActions.EditRedo.Hint="Вернуть|Отменить действие последней команды «Отменить»"
+EditorActions.EditRedo.Caption="Повторит&ь"
+EditorActions.EditRedo.Hint="Повторить|Отменить действие последней команды «Отменить»"
 EditorActions.EditDelete.Caption="&Удалить"
 EditorActions.EditDelete.Hint="Удалить|Удалить выделенный текст"
 EditorActions.PreferencesAction.Caption="&Настройки…"
@@ -228,7 +228,7 @@ HelpButton.Caption="&Справка"
 FileView.item0.Caption="Имя"
 FileView.item1.Caption="Каталог"
 FileView.item2.Caption="Размер"
-FileView.item3.Caption="Дата"
+FileView.item3.Caption="Изменено"
 EditButton.Caption="П&равка"
 ActionList.DeleteAction.Caption="&Удалить"
 ActionList.FocusAction.Caption="Фо&кус"
@@ -246,7 +246,7 @@ PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Caption="Отпечатки ключа с
 PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Label2.Caption="Алгоритм:"
 PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item0.Caption="Элемент"
 PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item1.Caption="Значение"
-PageControl.ProtocolSheet.CertificateGroup.Caption="Фингерпринт сертификата"
+PageControl.ProtocolSheet.CertificateGroup.Caption="Отпечаток сертификата"
 PageControl.ProtocolSheet.CertificateGroup.CertificateViewButton.Caption="Весь сертификат"
 PageControl.CapabilitiesSheet.Caption="Возможности"
 PageControl.CapabilitiesSheet.InfoGroup.Caption="Дополнительные сведения"
@@ -426,11 +426,11 @@ RemoteFilePopup.FileNames3.Hint="Операции с именами выбран
 ExplorerActions.RemoteCopyQueueAction.Caption="Получить в &фоне…"
 ExplorerActions.RemoteCopyQueueAction.Hint="Получить в фоне выбранные файлы в локальный каталог"
 ExplorerActions.RemoteCopyFocusedQueueAction.Caption="Получить в &фоне…"
-ExplorerActions.RemoteCopyFocusedQueueAction.Hint="Получить в фоне выбранные файлы в локальный каталог"
+ExplorerActions.RemoteCopyFocusedQueueAction.Hint="Получить в фоновом режиме выбранные файлы в локальный каталог"
 ExplorerActions.LocalCopyQueueAction.Caption="Отправить в &фоне…"
-ExplorerActions.LocalCopyQueueAction.Hint="Отправить выбранные файлы на сервер в фоне"
+ExplorerActions.LocalCopyQueueAction.Hint="Отправить выбранные файлы на сервер в фоновом режиме"
 ExplorerActions.LocalCopyFocusedQueueAction.Caption="Отправить в &фоне…"
-ExplorerActions.LocalCopyFocusedQueueAction.Hint="Отправить выбранные файлы на сервер в фоне"
+ExplorerActions.LocalCopyFocusedQueueAction.Hint="Отправить выбранные файлы на сервер в фоновом режиме"
 ExplorerActions.RemoteCopyNonQueueAction.Caption="&Получить"
 ExplorerActions.RemoteCopyNonQueueAction.Hint="Получить|Получить выбранные файлы в локальный каталог"
 ExplorerActions.RemoteCopyFocusedNonQueueAction.Caption="&Получить"
@@ -3382,6 +3382,7 @@ BatchRename.LoggingGroup.Caption="Протоколирование"
 ArchiveDownload.Name="&Архивировать и скачать..."
 ArchiveDownload.Description="Упаковывает выбранные файлы в архив, скачивает их, и по желанию распаковывает архив в локальный каталог"
 ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.Caption="&Имя архива"
+; <override>
 ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.1="архив"
 ArchiveDownload.ArchiveTypeCombobox.Caption="Тип архива"
 ArchiveDownload.PackingGroup.Caption="Упаковка"

+ 5 - 5
translations/version.ini

@@ -1,6 +1,6 @@
 [Version]
 CS=248
-DE=131
+DE=132
 ES=80
 FI=97
 FR=103
@@ -14,7 +14,7 @@ MS=18
 NL=78
 NO=47
 PL=100
-RU=89
+RU=90
 SV=76
 XXE=7
 EL=17
@@ -22,7 +22,7 @@ PTG=57
 CHS=72
 TH=5
 RO=59
-PT=69
+PT=70
 VI=18
 CA=34
 KO=48
@@ -70,14 +70,14 @@ MS=2003,2019,Lim Ghee Lam
 NL=2003,2019,Nathan van Dael,Pieter Verhaeghe,Russell Ian Trafford,Stephan Eizinga,Dennis van Zoerlandt
 NO=2003,2019,Stein-Aksel Basma,Denis Braekhus,Odd Egil Hansen
 PL=2003,2019,Michał Trzebiatowski,Hubert Trzewik,Wojciech Fornal,Andrzej Maslowski,Marek Lipinski
-RU=2003,2019,Vitaliy Zhukov,Alexey Vesnin,Maksim Sidorov,Dmitriy Yermolayev,Stas Ukolov,Alexander Nureyev
+RU=2003,2020,Vitaliy Zhukov,Alexey Vesnin,Maksim Sidorov,Dmitriy Yermolayev,Stas Ukolov,Alexander Nureyev
 SV=2003,2019,Andreas Pettersson,René Fichter
 XXE=2004,2019,Trio
 EL=2004,2019,Chrysostomos Rousopoulos,Dimitris Botsis,Michail K. Karos
 PTG=2003,2019,Hugo Simões,Sérgio Clemente Alves,enVide neFelibata,Joaquim Fonseca,Francisco Azenha,Marcelo Rodrigues
 TH=2004,2019,Thanapon Namjittrong
 RO=2004,2019,Catalin Podoleanu,Radu Basca
-PT=2003,2019,Claudionor Buzzo Raymundo,Jefferson Sousa,Marcelo Zanatta,Marcelo Pessoa,Daniel Costa,Rafael Camacho,André Arruda dos Santos Silva,Guilherme Camacho
+PT=2003,2020,Eduardo Mozart,Claudionor Buzzo Raymundo,Jefferson Sousa,Marcelo Zanatta,Marcelo Pessoa,Daniel Costa,Rafael Camacho,André Arruda dos Santos Silva,Guilherme Camacho
 VI=2004,2019,Trần Ngọc Quân
 CA=2003,2019,Joan Monguillot,Oriol Capsada,Víctor Mitjans
 KO=2004,2019,Jinsup Park,Keunsik Hong