浏览代码

Finished (Færdig) / Translation Version to 6.5

DA.30

Translated: 100%
WinSCP 6.5

Source commit: aab9277f88e08fb61f5488c3afc2287fd3d55520
Rene Skaarup 6 月之前
父节点
当前提交
b0e7b4f139
共有 2 个文件被更改,包括 105 次插入34 次删除
  1. 103 32
      translations/DA.ini
  2. 2 2
      translations/version.ini

+ 103 - 32
translations/DA.ini

@@ -337,6 +337,7 @@ CancelButton.Caption="Annullér"
 CheckAllButton.Caption="Vælg/fravælg &alle"
 HelpButton.Caption="&Hjælp"
 PasteButton.Caption="Inds&æt"
+BrowseButton.Caption="&Gennemse..."
 
 [License.dfm]
 Caption="Licens"
@@ -420,21 +421,22 @@ ActionList.SearchSiteNameStartOnlyAction.Caption="&Kun starten af Site navn"
 ActionList.SearchSiteNameAction.Caption="&Vilkårlig del af Site navn"
 ActionList.SearchSiteAction.Caption="Alle større webstedsfelter"
 ActionList.SessionRawAction.Caption="Editér &Raw indstillinger..."
+ActionList.SearchSiteStartAction.Caption="Find Site"
 ManageSitePopupMenu.Shellicon1.Caption="Lokation"
 ManageSitePopupMenu.Shellicon2.Caption="Ikon for websted"
-ManageSitePopupMenu.Options1.Caption="Options"
-ManageSitePopupMenu.IncrementalSearch1.Caption="Trinvis søgning"
-ManageFolderPopupMenu.MenuItem1.Caption="Websted mappe"
-ManageFolderPopupMenu.MenuItem7.Caption="Ikon for websteds mappe"
-ManageFolderPopupMenu.Options3.Caption="Indstillinger"
-ManageFolderPopupMenu.IncrementalSearch3.Caption="Trinvis søgning"
+ManageSitePopupMenu.Search1.Caption="Søg"
+ManageSitePopupMenu.SearchOptions1.Caption="Valgmuligheder"
+ManageFolderPopupMenu.MenuItem1.Caption="Webstedsmappe"
+ManageFolderPopupMenu.MenuItem7.Caption="Ikon for webstedsmappe"
+ManageFolderPopupMenu.Search3.Caption="Søg"
+ManageFolderPopupMenu.SearchOptions3.Caption="Valgmuligheder"
 ManageNewSitePopupMenu.MenuItem12.Caption="Nyt Websted"
-ManageNewSitePopupMenu.Options2.Caption="Indstillinger"
-ManageNewSitePopupMenu.IncrementalSearch2.Caption="Trinvis søgning"
+ManageNewSitePopupMenu.Search2.Caption="Søg"
+ManageNewSitePopupMenu.SearchOptions2.Caption="Valgmuligheder"
 ManageWorkspacePopupMenu.MenuItem2.Caption="Arbejdsområde"
 ManageWorkspacePopupMenu.MenuItem18.Caption="Ikon for Arbejdsområde"
-ManageWorkspacePopupMenu.Options4.Caption="Indstillinger"
-ManageWorkspacePopupMenu.IncrementalSearch4.Caption="Trinvis søgning"
+ManageWorkspacePopupMenu.Search4.Caption="Søg"
+ManageWorkspacePopupMenu.SearchOptions4.Caption="Valgmuligheder"
 SessionAdvancedPopupMenu.Session1.Caption="Session"
 SessionAdvancedPopupMenu.MenuItem14.Caption="Globale Indstillinger"
 
@@ -502,16 +504,16 @@ ExplorerActions.CurrentEditAction.Hint="Redigér|Redigér valgt fil"
 ExplorerActions.HideColumnAction.Caption="S&kjul kolonne"
 ExplorerActions.HideColumnAction.Hint="Skjul kolonne|Skjul valgte kolonne"
 ExplorerActions.LocalBackAction.Caption="Til&bage"
-ExplorerActions.CurrentCycleStyleAction.Caption="Visning"
-ExplorerActions.CurrentCycleStyleAction.Hint="Visning|Skift mellem mappe-visningsmåder"
-ExplorerActions.CurrentIconAction.Caption="Store ikoner"
-ExplorerActions.CurrentIconAction.Hint="Store ikoner|Vis store ikoner"
-ExplorerActions.CurrentSmallIconAction.Caption="&Små ikoner"
-ExplorerActions.CurrentSmallIconAction.Hint="Små ikoner|Vis små ikoner"
-ExplorerActions.CurrentListAction.Caption="Lis&te"
-ExplorerActions.CurrentListAction.Hint="Liste|Vis liste"
-ExplorerActions.CurrentReportAction.Caption="&Detaljer"
-ExplorerActions.CurrentReportAction.Hint="Detaljer|Vis detaljer"
+ExplorerActions.RemoteCycleStyleAction.Caption="Visning"
+ExplorerActions.RemoteCycleStyleAction.Hint="Visning|Skift mellem mappe-visningsmåder"
+ExplorerActions.RemoteIconAction.Caption="Store ikoner"
+ExplorerActions.RemoteIconAction.Hint="Store ikoner|Vis store ikoner"
+ExplorerActions.RemoteSmallIconAction.Caption="&Små ikoner"
+ExplorerActions.RemoteSmallIconAction.Hint="Små ikoner|Vis små ikoner"
+ExplorerActions.RemoteListAction.Caption="Lis&te"
+ExplorerActions.RemoteListAction.Hint="Liste|Vis liste"
+ExplorerActions.RemoteReportAction.Caption="&Detaljer"
+ExplorerActions.RemoteReportAction.Hint="Detaljer|Vis detaljer"
 ExplorerActions.RemoteMoveToAction.Caption="Fl&yt til ..."
 ExplorerActions.RemoteMoveToAction.Hint="Flyt|Flyt valgt(e) fil(er) til mappe på server"
 ExplorerActions.CurrentDeleteFocusedAction.Caption="&Slet"
@@ -853,8 +855,16 @@ ExplorerActions.LockToolbarsAction.Caption="Lås værktøjslinier"
 ExplorerActions.LockToolbarsAction.Hint="Forhindrer at værktøjslinier flyttes."
 ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Caption="Vis tekst for valgte."
 ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Hint="Viser tekst for udvalgte vigtige kommandoer på værktøjslinier"
-ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Caption="Knapper til egne kommandoer"
-ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Hint="Vis/Skjul knapper til egne kommandoer"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeAction.Caption="Værktøjslinjeik&oner Størrelse"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeAction.Hint="Skift størrelse på værktøjslinjeikoner"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeNormalAction.Caption="Normal"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeNormalAction.Hint="Vis normale værktøjslinjeikoner"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeLargeAction.Caption="&Stor"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeLargeAction.Hint="Vis store værktøjslinjeikoner"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeVeryLargeAction.Caption="&Meget stor"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeVeryLargeAction.Hint="Vis meget store værktøjslinjeikoner"
+ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Caption="Brugerdefinerede kommandoknapper"
+ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Hint="Skjul/vis brugerdefinerede kommandoer værktøjslinje"
 ExplorerActions.ColorMenuAction2.Caption="Farve"
 ExplorerActions.ColorMenuAction2.Hint="Skift farve på den aktuelle fane"
 ExplorerActions.AutoReadDirectoryAfterOpAction.Caption="Genindlæs automatisk mappeindhold"
@@ -1015,6 +1025,12 @@ ExplorerActions.LocalOtherDirAction.Caption="Sti fra andet panel"
 ExplorerActions.LocalOtherDirAction.Hint="Åbn den samme mappe som i det andet panel"
 ExplorerActions.RemoteOtherDirAction.Caption="Sti fra andet panel"
 ExplorerActions.RemoteOtherDirAction.Hint="Åbn den samme mappe som i det andet panel"
+ExplorerActions.RemoteThumbnailAction.Caption="Miniaturebilleder"
+ExplorerActions.RemoteThumbnailAction.Hint="Miniaturer|Se miniaturebilleder"
+ExplorerActions.LocalReportAction.Caption="&Detaljer"
+ExplorerActions.LocalReportAction.Hint="Detaljer|Vis detaljer"
+ExplorerActions.LocalThumbnailAction.Caption="Miniaturebilleder"
+ExplorerActions.LocalThumbnailAction.Hint="Miniaturer|Se miniaturebilleder"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="Kø"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Konfigurer køen"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="Kø"
@@ -1207,7 +1223,7 @@ MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLab
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDDrivesLabel.Caption="Tillad at slippe filer til disse netværksdrev:"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledButton.Caption="Bestem drop ved at trække en falsk fil"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledButton.Caption="Hent filer via midlertidig mappe"
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="Advar, når der ikke er tilstrækkelig ledig plads"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="Advar, når der ikke er tilstrækkelig ledig plads"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Baggrund"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Baggrundsoverførsler"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Label5.Caption="Maksimalt antal overførsler på samme tid"
@@ -1366,6 +1382,8 @@ MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.Caption="Skrifttype"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontButton.Caption="Vælg skrifttype"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontColorButton.Caption="Tekstfarve"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorBackgroundColorButton.Caption="Standard &baggrund"
+MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorBehaviourGroup.Caption="Opførsel"
+MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorBehaviourGroup.EditorDisableSmoothScrollCheck.Caption="Deaktiver jævn rulning"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.Caption="Filfarver"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.Caption="Filfarver"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.AddFileColorButton.Caption="Tilføj"
@@ -1373,6 +1391,7 @@ MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.RemoveFileColorButton.Capt
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.UpFileColorButton.Caption="Op"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.DownFileColorButton.Caption="Ned"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.EditFileColorButton.Caption="Rediger"
+MainPanel.PageControl.SearchSheet.SearchGroup.Caption="Søg"
 HelpButton.Caption="Hjælp"
 RegisterAsUrlHandlerMenu.RegisterAsUrlHandlerItem.Caption="Register"
 RegisterAsUrlHandlerMenu.MakeDefaultHandlerItem.Caption="Gør WinSCP til standardhandler..."
@@ -1416,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Fil"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Tjeksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="Beregn Tjeksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Tjeksum"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Mærker"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Nøgle"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Værdi"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Tilføj..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Slet"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Rediger"
 HelpButton.Caption="&Hjælp"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Kopiér"
 
@@ -1428,9 +1453,9 @@ CancelButton.Caption="Annuller"
 HelpButton.Caption="Hjælp"
 
 [Rights.dfm]
-OwnerLabel.Caption="&Ejer"
-GroupLabel.Caption="&Gruppe"
-OthersLabel.Caption="&Andre"
+OthersButton.Caption="&Andre"
+GroupButton.Caption="&Gruppe"
+OwnerButton.Caption="&Ejer"
 OctalLabel.Caption="Oktal"
 OwnerReadCheck.Hint="Læs:"
 OwnerWriteCheck.Hint="Skrive:"
@@ -1453,6 +1478,8 @@ Splitter.Hint="|Træk for at ændre forholdet mellem filpaneler. Dobbeltklik for
 TopDock.MenuToolbar.Caption="Menu"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Caption="&Gå til"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Hint="Gå til mappe"
+TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem17.Caption="Vis"
+TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem17.Hint="Skift katalogvisningsstil"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem3.Caption="Sortere"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem3.Hint="Skift filrækkefølge i lokalt panel"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.LocalColumnsSubmenuItem.Caption="Kolonner"
@@ -1482,6 +1509,8 @@ TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Caption="&Kø"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Hint="Konfigurer køliste"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Caption="&Gå til"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Hint="Gå til mappe"
+TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem19.Caption="Vis"
+TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem19.Hint="Skift katalogvisningsstil"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem16.Caption="&Sortere"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem16.Hint="Skift filrækkefølge i fjernpanelet"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.RemoteColumnsSubmenuItem.Caption="Kolonner"
@@ -1501,6 +1530,7 @@ RemotePanel.RemoteStatusBar.item1.Hint="Klik for at vise skjulte filer"
 RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="Klik for at ændre eller rydde filteret"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteHistoryToolbar.Caption="Ekstern historik"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteNavigationToolbar.Caption="Ekstern navigation"
+RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteNavigationToolbar.TBXSubmenuItem32.Caption="Skift katalogvisningsstil"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemotePathToolbar.Caption="Ekstern sti"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.Caption="Eksterne filer"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.RemoteNewSubmenuItem.Caption="Ny"
@@ -1511,6 +1541,7 @@ LocalPanel.LocalStatusBar.item1.Hint="Klik for at vise skjulte filer"
 LocalPanel.LocalStatusBar.item2.Hint="Klik for at ændre eller rydde filteret"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalHistoryToolbar.Caption="Lokalt historik"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalNavigationToolbar.Caption="Lokalt navigation"
+LocalPanel.LocalTopDock.LocalNavigationToolbar.TBXSubmenuItem4.Caption="Skift katalogvisningsstil"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalPathToolbar.Caption="Lokalt sti"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.Caption="Lokale filer"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.LocalNewSubmenuItem.Caption="&Ny"
@@ -1631,6 +1662,7 @@ MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Caption="Protokolindstillinger
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label34.Caption="Foretrukken SFTP-protokolversion"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label23.Caption="SFTP ser&ver"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label5.Caption="Kanoniser stier på serveren"
+MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.SFTPMaxVersionCombo.Items.Strings.0="Automatisk"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.SftpServerEdit.Items.Strings.0="Standard"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.AllowScpFallbackCheck.Caption="Tillad SCP-tilbagestilling"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.UsePosixRenameCheck.Caption="Brug POSIX-omdøbning"
@@ -1665,6 +1697,7 @@ MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="Sti"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3RequesterPaysCheck.Caption="Anmoder betaler"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="Autencitetscheck"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.S3SessionTokenLabel.Caption="Godkendelse"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.S3RoleArnLabel.Caption="Rolle ARN"
 MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="Protokolindstillinger"
 MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.WebDavLiberalEscapingCheck.Caption="Tolerer ikke-kodede specialtegn i filnavne"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Forbindelse"
@@ -1825,6 +1858,7 @@ Panel.OkButton.Caption="OK"
 Panel.CancelButton.Caption="Annullér"
 Panel.HelpButton.Caption="&Hjælp"
 Panel.CustomCommandsButton2.Caption="Kommandoer"
+Panel.ToolsMenuButton.Caption="Værktøjer"
 ListView.item0.Caption="Navn"
 ListView.item1.Caption="Lokal mappe"
 ListView.item2.Caption="Størrelse"
@@ -1848,11 +1882,15 @@ ActionList.SelectAllAction.Caption="Vælg &alle"
 ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Brugerdefinerede kommandoer"
 ActionList.ReverseAction.Caption="Baglæns"
 ActionList.CalculateSizeAction.Caption="Beregn"
+ActionList.CalculateSizeAllAction.Caption="Beregn alle"
 ActionList.MoveAction.Caption="Flyt"
 ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Tjek alle handlinger i &denne mappe"
 ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Fjern markeringen af alle handlinger i denne mappe"
 ActionList.BrowseLocalAction.Caption="Gennemse &lokal mappe"
 ActionList.BrowseRemoteAction.Caption="Gennemse fjernbiblioteket"
+ActionList.FindMoveCandidateAction.Caption="Find flyttekandidat"
+OkPopupMenu.StartItem.Caption="&Start"
+OkPopupMenu.StartQueueItem.Caption="Start i &baggrunden"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 TimeLeftLabelLabel.Caption="Resterende tid:"
@@ -2168,6 +2206,12 @@ SSH_HOST_CA_DECODE_ERROR="Kan ikke afkode nøgle: %s"
 SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Ugyldig nøgle (ingen nøgletype)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="CA-nøgle er muligvis ikke et certifikat (typen er '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Ugyldige '%s' nøgledata."
+S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Fejl ved påtagelse af rollen '%s'."
+S3_RESPONSE_ERROR="Uventet svar på AWS-anmodning (%s)."
+INI_NO_SITES="Ingen websteder fundet i \"%s\"."
+TLS_UNSUPPORTED="Serveren bruger ikke-understøttet protokol. Din WinSCP-session er konfigureret til at bruge %s til %s. Den kan konfigureres til at bruge %s til %s. Undgå dog at bruge gamle usikre protokoller, når det er muligt."
+OPENSSL_INIT_ERROR="OpenSSL initialisering mislykkedes"
+NO_PRIVATE_KEY="Ingen privat nøgle fundet i %s fil."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Værten kommunikerer ikke i %d sekunder.\n\nVent i yderligere %0:d sekunder?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&Adgangssætning for nøglen '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Fil '%s' findes allerede. Overskriv?"
@@ -2406,6 +2450,13 @@ PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Den offentlige nøgle \"%s\" blev installeret.**\n\nDu ka
 PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Selvom potentielt forkerte tilladelser til \"%s\" -filen og/eller dens overordnede mappe blev opdaget. Tjek dem venligst."
 TIME_RELATIVE="lige nu|i dag|i går|i morgen|for et sekund siden|%d sekunder siden|et minut siden|%d minutter siden|en time siden|%d timer siden|en dag siden|%d dage siden|for en uge siden|%d uger siden|en måned siden|%d måneder siden|for et år siden|%d år siden"
 DAYS_SPAN="%d dage"
+INI_SELECT="Søg efter INI-fil at importere websteder fra."
+PUBLIC_KEY_ADDING="Tilføjer offentlig nøglelinje til filen \"%s\":"
+PUBLIC_KEY_DOWNLOADING="Downloader den aktuelle \"%s\" fil..."
+PUBLIC_KEY_CONTAINS="\"%s\" fil indeholder allerede offentlig nøglelinje:"
+PUBLIC_KEY_NOT_CONTAINS="\"%s\"-filen indeholder endnu ikke den offentlige nøglelinje."
+PUBLIC_KEY_NEW="Opretter ny \"%s\" fil..."
+PUBLIC_KEY_UPLOADING="Uploader opdateret \"%s\" fil..."
 PUTTY_BASED_ON="SSH- og SCP-kode baseret på PuTTY %s"
 FILEZILLA_BASED_ON2="FTP-kode baseret på FileZilla"
 OPENSSL_BASED_ON="Dette produkt inkluderer software udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit %s."
@@ -2413,7 +2464,6 @@ NEON_BASED_ON2="WebDAV/HTTP-kode baseret på neonbibliotek %s"
 S3_BASED_ON="S3-kode baseret på libs3-bibliotek %s"
 
 [TextsWin1.rc]
-TRANSLATOR_URL=""
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="Kan ikke oprette mappen '%s'."
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n \nAdvarsel: Afbrydes dette vil forbindelsen blive lukket!"
 CREATE_SHORTCUT_ERROR="Kan ikke oprette genvej."
@@ -2504,6 +2554,9 @@ NO_SITE_FOR_COMMAND="**Ingen session er åbnet**\nDen valgte kommando har stedsp
 DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP var ikke i stand til at registrere en mappe, hvor den eller de trukket fil(er) blev droppet.** I standard træk&slip-tilstand tillader WinSCP kun at slippe filer til lokale drev og tilknyttede netværksdrev.\n\nDu kan tillade at slippe filer. filer til andre mål i præferencer Tryk på knappen Hjælp for detaljer."
 JUMPLIST_ERROR="Fejl ved opdatering af hoppeliste."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="For mange parametre."
+COPYID_IDETITY_MISSING="Identitet/nøglefil blev ikke angivet."
+TAG_NOT_UNIQUE="Nøgler skal være unikke."
+TAG_INVALID_CHAR="Tegn \"%s\" er ikke tilladt i mærker."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Websted med navnet '%s' findes allerede. Overskriv?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Mappen '%s' eksisterer ikke. Opret?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Annullerer filoverførslen?**\n \nBetjening kan ikke annulleres midt i filoverførslen.\nTryk på 'Ja' for at annullere filoverførsel og for at lukke forbindelsen.\nTryk på 'Nej' for at afslutte den aktuelle filoverførsel. \nTryk på 'Annuller' for at fortsætte driften."
@@ -2650,7 +2703,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Forudindstillinger"
 QUEUE_DONE="Afsluttet"
 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Vil du bruge '%s' i stedet for standard intern editor?**\n\nWinSCP har registreret, at du har tilpasset teksteditor '%s' tilknyttet tekstfiler."
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nDer var nogle fejl under kryptering af adgangskoder ved hjælp af ny hovedadgangskode eller dekryptering af adgangskoder."
-REGISTERED_APP_DESC4="WinSCP er en populær gratis SFTP- og FTP-klient til Windows, en kraftfuld filhåndtering, der vil forbedre din produktivitet. Den understøtter også lokal-lokal tilstand og FTPS-, S3-, SCP- og WebDAV-protokoller. Superbrugere kan automatisere WinSCP ved hjælp af .NET-samling."
+REGISTERED_APP_DESC5="WinSCP er en populær gratis SFTP- og FTP-klient til Windows, en kraftfuld filhåndtering, der vil forbedre din produktivitet. Den understøtter også lokal-lokal tilstand og FTPS-, S3-, SCP- og WebDAV-protokoller. Superbrugere kan automatisere WinSCP ved hjælp af .NET-samling."
 MESSAGE_LOADING="Indlæser..."
 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nKlik her for at se, hvad der er nyt."
 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d Løsning af links og læsemappe"
@@ -2717,6 +2770,7 @@ USAGE_PASSWORDSFROMFILES="Læs alle adgangskoder fra filer"
 UPDATE_CURRENT="Din version: %s"
 PATTERNS_HINT_K="!K udvider til den aktuelle sessions private nøglesti"
 PATTERNS_HINT_BACKSLASH="!\\ udvides til den aktuelle lokale sti"
+USAGE_COPYID="Installerer din offentlige nøgle i en servers autoriserede_nøgler."
 COPY_FILE="%s fil '%s' til %s:"
 COPY_FILES="%s %d filer til %s:"
 COPY_TOLOCAL="lokalt bibliotek"
@@ -3042,6 +3096,8 @@ KEX_NAME_WARN="-- Advare nedenfor her --"
 KEX_NAME_DHGEX="Diffie-Hellman gruppeudveksling"
 KEX_NAME_RSA="RSA-baseret nøgleudveksling"
 KEX_NAME_ECDH="ECDH nøgleudveksling"
+KEX_NAME_MLKEM_25519_HYBRID="ML-KEM / Curve25519 hybrid kex"
+KEX_NAME_MLKEM_NIST_HYBRID="ML-KEM / NIST ECDH hybrid kex"
 LOGIN_KEY_WITH_CERTIFICATE="**Denne nøgle indeholder et OpenSSH-certifikat.**\nDet er ikke meningen, at den skal føjes til filen OpenSSH authorized_keys."
 CERTIFICATE_ADDED="Matchende certifikat blev fundet i '%s' og føjet til den konverterede nøglefil."
 SSH_HOST_CA_EDIT="Rediger betroet værtscertifikatautoritet"
@@ -3058,12 +3114,20 @@ SSH_HOST_CA_SIGNATURE_TYPES="Signaturtyper (kun RSA-nøgler):"
 SSH_HOST_CA_NO_HOSTS="Intet gyldighedsudtryk er konfigureret."
 SSH_HOST_CA_HOSTS_INVALID="Fejl i gyldighedsudtryk."
 LOGIN_NOT_SHOWING_AGAIN="**Stop med at vise login-dialogen automatisk?** Bekræft venligst, om du virkelig ønsker at WinSCP stopper med at vise login-dialogen automatisk ved opstart, og når den sidste session er lukket.\n\nHvis du ombestemmer dig senere, kan du vende tilbage til dette i Præferencer på siden Miljø > Vindue.\n\nFor at åbne login-dialogen manuelt skal du gå til Faner > Ny fane [> Fjernfane] eller bruge den tilsvarende knap på værktøjslinjen."
+IMPORT_INI_TITLE="Vælg fil at importere websteder fra"
+INC_SEARCH_TYPE="(Start indtastning)"
+SEARCH_EDIT="Søg"
+SEARCH_NO_RESULTS="Ingen søgeresultater fundet."
+TAG_EDIT="Rediger mærket"
+TAG_ADD="Tilføj mærke"
+TAG_KEY="Nøgle"
+TAG_VALUE="&Værdi (valgfrit):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Gratis SFTP-, SCP-, S3- og FTP-klient til Windows"
 DESCRIPTION_80_LETTERS3="WinSCP er en gratis filhåndtering til Windows, der understøtter FTP, SFTP, S3 og WebDAV."
-DESCRIPTION_250_LETTERS3="WinSCP er en populær gratis SFTP- og FTP-klient til Windows, en kraftfuld filhåndtering, der vil forbedre din produktivitet. Den understøtter også lokal-lokal tilstand og FTPS-, S3-, SCP- og WebDAV-protokoller. Superbrugere kan automatisere WinSCP ved hjælp af .NET-samling. "
-DESCRIPTION_450_LETTERS3="WINSCP er en populær gratis SFTP- og FTP -klient til Windows, en kraftfuld filhåndtering, der vil forbedre din produktivitet. Det tilbyder en let at bruge GUI til at kopiere filer mellem en lokal og fjerncomputer ved hjælp af flere protokoller: Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP eller WebDAV."
+DESCRIPTION_250_LETTERS4="WinSCP er en populær gratis filhåndtering til Windows, der understøtter SFTP, FTP, FTPS, SCP, S3, WebDAV og lokal-til-lokal filoverførsler. Et kraftfuldt værktøj til at forbedre din produktivitet med en brugervenlig grænseflade og automatiseringsmuligheder som .NET-samling."
+DESCRIPTION_450_LETTERS4="WinSCP er en populær gratis filhåndtering til Windows, der understøtter SFTP, FTP, FTPS, SCP, S3, WebDAV og lokal-til-lokal filoverførsler. Et kraftfuldt værktøj til at forbedre din produktivitet med en brugervenlig grænseflade og automatiseringsmuligheder som .NET assembly eller batch-fil scripting. Brug WinSCP også til filredigering, og det er tilgængeligt med åben kildekode-synkronisering af websteder. på engelsk og mange andre sprog."
 DESCRIPTION_2000_LETTERS3="WINSCP er en populær gratis SFTP- og FTP -klient til Windows. Desuden er WinSCP en kraftfuld universal filhåndtering, der vil forbedre din produktivitet. WINSCP kan kopiere filer mellem en lokal og fjerncomputer ved hjælp af flere protokoller: Amazon S3, FTP, FTPS, SCP , SFTP eller webdav Hånd, avancerede brugere kan automatisere WINSCP -funktionalitet ved hjælp af .NET -samling eller enkel batchfil -scripting. Foretrukne eksterne tekstredaktør. Værktøjsputty. WINSCP integreres også med Pageant (Putty Authentication Agent) til fuld support af offentlig nøgle -godkendelse med SSH. Admins Love WinSCP -support til bærbar drift ved hjælp af en konfigurationsfil i stedet for registreringsdatabaseposter, der er egnet til drift fra aftagelige medier. En omfattende WINSCP -dokumentation er frit tilgængelig på https://winscp.net/. Dette websted er også vært for et meget aktivt brugerforum for support- og funktionsanmodninger. WINSCP fås på <engelsk> og mange andre sprog. WINSCP er en open source -software, der er distribueret gratis i henhold til betingelserne i GNU General Public License (GPL). "
 FUNCTIONS_PROTOCOLS2="Support til Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP eller WebDAV"
 FUNCTIONS_FILE_OPERATION="Alle almindelige operationer med filer"
@@ -3093,10 +3157,19 @@ SCREENSHOT_EDITOR="Intern teksteditor"
 SCREENSHOT_TRANSFER="Vindue til indstilling af overførselsindstillinger"
 SCREENSHOT_PROPERTIES="Ændring af filers egenskaber"
 LICENSE="WinSCP er fri software: du kan bruge den, omdistribuere den og/eller ændre den i henhold til betingelserne i GNU General Public License som udgivet af Free Software Foundation, enten version 3 af licensen eller (efter eget valg) senere version."
+; <override>
 NEW_6_2_PARALLEL_FILE="Enkelt stor fil kan downloades ved hjælp af flere SFTP-forbindelser"
+; <override>
 NEW_6_2_HOST_CERTIFICATES="Støtte til OpenSSH-certifikater til værtsbekræftelse"
+; <override>
 NEW_6_2_SYNC_HASH="Filhash kan bruges som kriterium for synkronisering"
+; <override>
 NEW_6_2_MOVE_DUPLICATE="Forbedret opførsel, når du flytter og duplikerer fjernfiler"
+NEW_6_4_THUMBNAILS="Miniaturbillede i filpaneler"
+NEW_6_4_LARGER_UI="Lidt større skrifttype og knapper på værktøjslinjen"
+NEW_6_4_SYNCHRONIZATION="Synkroniseringshandlinger kan skubbes til baggrundskøen"
+NEW_6_4_LARGE_DIRS="Optimeret arbejde med store lokale mapper"
+NEW_6_4_S3_ROLE="Tilladt at påtage sig IAM-rolle i S3-sessioner"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="Kan ikke finde nogen gyldig sti."
@@ -3198,7 +3271,6 @@ ExitSetupMessage="Installationen er ikke fuldført. Programmet installeres ikke,
 AboutSetupMenuItem="&Om installationsprogrammet..."
 AboutSetupTitle="Om installationsprogrammet"
 AboutSetupMessage="%1 version %2\n%3\n\n%1 hjemmeside:\n%4"
-AboutSetupNote=""
 ButtonBack="< &Tilbage"
 ButtonNext="Næ&ste >"
 ButtonInstall="&Installer"
@@ -3215,7 +3287,6 @@ ButtonNewFolder="&Opret ny mappe"
 SelectLanguageTitle="Vælg installationssprog"
 SelectLanguageLabel="Vælg det sprog der skal vises under installationen."
 ClickNext="Klik på Næste for at fortsætte, eller Annuller for at afbryde installationen."
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="Vælg mappe"
 BrowseDialogLabel="Vælg en mappe fra nedenstående liste og klik på OK."
 NewFolderName="Ny mappe"

+ 2 - 2
translations/version.ini

@@ -27,7 +27,7 @@ VI=25
 CA=49
 KO=58
 AR=46
-DA=29
+DA=30
 ET=23
 SK=72
 CH=142
@@ -85,7 +85,7 @@ VI=2004,2022,Lê Huy Mạnh Tân,Trần Ngọc Quân
 CA=2003,2025,Joan Monguillot,Oriol Capsada,Víctor Mitjans
 KO=2004,2025,Jinsup Park,Keunsik Hong
 AR=2005,2025,Ramzi alsllami,Suhaila
-DA=2004,2024,Rene Skaarup,Kristoff Carsten,Torben Stallknecht,Thomas Pryds Lauritsen,Thomas Poulsen
+DA=2004,2025,Rene Skaarup,Kristoff Carsten,Torben Stallknecht,Thomas Pryds Lauritsen,Thomas Poulsen
 CHS=2005,2025,Digital Sonic
 ET=2005,2019,Kristjan Randma
 SK=2005,2025,Marián Hikaník,Patrik Lenart