Procházet zdrojové kódy

Merge remote-tracking branch 'origin/translations'

Source commit: 09a8b3be1909219ac35ab82c6c30def095de857a
Martin Prikryl před 3 roky
rodič
revize
b8e08a8ecd
8 změnil soubory, kde provedl 271 přidání a 191 odebrání
  1. 11 13
      translations/EL.ini
  2. 156 38
      translations/FA.ini
  3. 38 50
      translations/HR.ini
  4. 11 22
      translations/IS.ini
  5. 1 1
      translations/JP.ini
  6. 26 31
      translations/LT.ini
  7. 15 23
      translations/NO.ini
  8. 13 13
      translations/version.ini

+ 11 - 13
translations/EL.ini

@@ -15,8 +15,9 @@ PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=
 BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="Να μην το ξαναδείξεις"
 BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Συνέχεια"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="Βοήθεια"
-BannerActionList.EditCopy.Caption="Αντιγραφή"
-BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Επιλογή όλων"
+ActionList.EditCopyAction.Caption="Αντιγραφή"
+ActionList.EditSelectAllAction.Caption="Επιλογή όλων"
+ActionList.LabelCopyAction.Caption="Αντιγραφή"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="Καθαρισμός δεδομένων"
@@ -487,8 +488,6 @@ ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="Νέα συνεδρία"
 ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="Νέα συνεδρία|Ανοιγμα νέας συνεδρίας (Πατημένο το σιφτ για άνοιγμα συνεδρίας σε νέο παράθυρο)"
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="Διαχειριστής του Χώρου..."
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="Διαχειριστής|Άνοιγμα διαχειριστή (Πατημένο το σιφτ για άνοιγμα διαχειριστή σε νέο παράθυρο)"
-ExplorerActions.CloseSessionAction.Caption="Αποσύνδεση"
-ExplorerActions.CloseSessionAction.Hint="Κλείσιμο συνεδρίας|Τερματισμός παρούσας συνεδρίας"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="Χώροι"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="Άνοιγμα χώρου"
 ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="Χώρος εργασίας"
@@ -865,7 +864,8 @@ ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="Αρχείο..."
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Δημιουργία αρχείου|Δημιουργία νέου αρχείου και άνοιγμά του στον επεξεργαστή"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="Αρχείο..."
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Δημιουργία αρχείου|Δημιουργία νέου αρχείου και άνοιγμά του στον επεξεργαστή"
-ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="Αντιγραφή"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Caption="Αντιγραφή"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Caption="Αντιγραφή"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="Ουρά"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Ρύθμιση της λίστας ουράς"
 CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="Τοπικός πίνακας"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ ActionList.SelectAllAction.Caption="Επιλογή όλων"
 [SynchronizeProgress.dfm]
 Label1.Caption="Τοπικό:"
 Label2.Caption="Απομακρυσμένο:"
-Label4.Caption="Χρόνος έναρξης:"
+StartTimeLabelLabel.Caption="Χρόνος έναρξης:"
 Label3.Caption="Χρόνος που χρειάστηκε:"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CancelItem.Caption="Ακύρωση"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="Ελαχιστοποίηση"
@@ -1103,6 +1103,7 @@ EXTENSION_SESSIONLOG_FILTER="Αρχεία καταγραφής συνεδρία
 USAGE_COPY="Αντιγραφή στο πρόχειρο"
 EDIT_COPY="Αντιγραφή"
 EDIT_SELECT_ALL="Επιλογή όλων"
+SITE_RAW_ADD="Προσθήκη..."
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Vcl_Consts_SCancelButton="Ακύρωση"
@@ -1133,7 +1134,6 @@ WindowsServicePackRequired="Αυτό το πρόγραμμα χρειάζετα
 NotOnThisPlatform="Αυτό το πρόγραμμα δεν μπορεί να εκτελεστεί σε %1."
 OnlyOnThisPlatform="Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται μόνο σε %1."
 OnlyOnTheseArchitectures="Αυτό το πρόγραμμα μπορεί να εγκατασταθεί μονό σε Windows σχεδιασμένα για επεξεργαστές με αρχιτεκτονική:\n\n%1"
-MissingWOW64APIs="Η έκδοση των Windows που εκτελείτε δεν διαθέτει λειτουργικότητα 64-bit. Για να διορθωθεί το πρόβλημα εγκαταστήσετε το Service Pack %1."
 WinVersionTooLowError="Αυτό το πρόγραμμα απαιτεί %1 έκδοση ή νεότερη."
 WinVersionTooHighError="Αυτό το πρόγραμμα δεν μπορεί να εκτελεστεί σε %1 έκδοση ή νεότερη."
 AdminPrivilegesRequired="Πρέπει να είστε ο Διαχειριστής συστήματος για να εγκαταστήσετε αυτό το πρόγραμμα."
@@ -1271,7 +1271,6 @@ PathLabel="&Διαδρομή:"
 FileNotInDir2="Το αρχείο \"%1\" δε βρέθηκε στο \"%2\". Παρακαλώ εισάγετε το σωστό δίσκο/δισκέτα ή επιλέξτε κάποιον άλλο φάκελο."
 SelectDirectoryLabel="Παρακαλώ καθορίσετε την τοποθεσία του επόμενου δίσκου/δισκέτας."
 SetupAborted="Η εγκατάσταση δεν ολοκληρώθηκε.\n\nΠαρακαλώ, διορθώστε το πρόβλημα και εκτελέστε ξανά την Εγκατάσταση."
-EntryAbortRetryIgnore="Πατήστε Retry για να ξαναπροσπαθήσετε, Ignore για να συνεχίσετε ή Abort για να τερματίσετε την Εγκατάσταση."
 StatusClosingApplications="Κλείσιμο εφαρμογών..."
 StatusCreateDirs="Δημιουργία φακέλων..."
 StatusExtractFiles="Αποσυμπίεση αρχείων..."
@@ -1292,14 +1291,9 @@ ErrorRegOpenKey="Δεν μπορεί να διαβαστεί το κλειδί 
 ErrorRegCreateKey="Δεν μπορεί να δημιουργηθεί το κλειδί μητρώου συστήματος:\n%1\\%2"
 ErrorRegWriteKey="Δεν μπορεί να γίνει καταχώρηση στο κλειδί μητρώου συστήματος:\n%1\\%2"
 ErrorIniEntry="Δεν μπορεί να γίνει καταχώρηση στο αρχείο ΙΝΙ \"%1\"."
-FileAbortRetryIgnore="Πατήστε Retry για να ξαναπροσπαθήσετε, Ignore για να παραλείψετε το αρχείο (δεν προτείνεται) ή Abort για να τερματίσετε την εγκατάσταση."
-FileAbortRetryIgnore2="Πατήστε Retry για να ξαναπροσπαθήσετε, Ignore για να παραλείψετε το αρχείο (δεν προτείνεται) ή Abort για να τερματίσετε την εγκατάσταση."
 SourceIsCorrupted="Το αρχείο προέλευσης είναι κατεστραμμένο"
 SourceDoesntExist="Το αρχείο προέλευσης \"%1\" δεν υπάρχει"
-ExistingFileReadOnly="Το αρχείο είναι μαρκαρισμένο μόνο για ανάγνωση.\n\nΠατήστε Retry για να το ξεμαρκάρετε και να προσπαθήσετε πάλι, Ignore για να παραλείψετε το αρχείο ή Abort για να τερματίσετε την εγκατάσταση."
 ErrorReadingExistingDest="Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου:"
-FileExists="Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n\nΘέλετε να ξαναγραφτεί;"
-ExistingFileNewer="Ένα αρχείο που βρέθηκε στον υπολογιστή σας είναι νεότερης έκδοσης από εκείνο της εγκατάστασης. Προτείνεται να κρατήσετε το υπάρχον αρχείο.\n\nΘέλετε να κρατήσετε το υπάρχον αρχείο;"
 ErrorChangingAttr="Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια να αλλαχτούν τα χαρακτηριστικά του αρχείου:"
 ErrorCreatingTemp="Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια να δημιουργηθεί ένα αρχείο στον κατάλογο προορισμού:"
 ErrorReadingSource="Προέκυψε σφάλμα στην προσπάθεια ανάγνωσης του αρχείου προέλευσης:"
@@ -1342,4 +1336,8 @@ KeepLocalUpToDate.DeleteCheckbox.Caption="Διαγραφή αρχείων"
 KeepLocalUpToDate.LoggingGroup.Caption="Καταγραφή"
 BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="Εμφάνιση αλλαγών"
 BatchRename.LoggingGroup.Caption="Καταγραφή"
+ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Καταγραφή"
+SynchronizeAnotherServer.DeleteCheckbox.Caption="Διαγραφή αρχείων"
+SynchronizeAnotherServer.PreviewCheckbox.Caption="Εμφάνιση αλλαγών"
+SynchronizeAnotherServer.LoggingGroup.Caption="Καταγραφή"
 

+ 156 - 38
translations/FA.ini

@@ -19,7 +19,7 @@ ActionList.EditCopyAction.Caption="کپی"
 ActionList.EditSelectAllAction.Caption="انتخاب همه"
 ActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="استفاده از مجموعه نویسه &یکپارچه"
 ActionList.LabelCopyAction.Caption="کپی"
-ActionList.LabelOpenLinkAction.Caption="بازکردن"
+ActionList.LabelOpenLinkAction2.Caption="بازکردن لینک"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="پاکسازی داده نرم افزار"
@@ -139,6 +139,7 @@ HelpButton.Caption="راهنمایی"
 
 [CustomScpExplorer.dfm]
 QueueSplitter.Hint="برای تغییر اندازه فهرست بکشید. برای مخفی کردن فهرست دوبار کلیک کنید."
+QueuePanel.QueueFileListSplitter.Hint="برای تغییر اندازه لیست صف پرونده بکشید. برای مخفی کردن فهرست صف پرونده دوبار کلیک کنید."
 QueuePanel.QueueView3.item0.Caption="عملیات"
 QueuePanel.QueueView3.item1.Caption="منبع"
 QueuePanel.QueueView3.item2.Caption="مقصد"
@@ -212,7 +213,7 @@ EditorGroup2.EditorInternalButton.Caption="ویرایشگر داخلی"
 EditorGroup2.EditorExternalButton.Caption="ویرایشگر خارجی:"
 EditorGroup2.ExternalEditorBrowseButton.Caption="کاوش..."
 EditorGroup2.EditorOpenButton.Caption="نرم افزارهای تخصیص یافته"
-EditorGroup2.DefaultButton.Caption=""
+EditorGroup2.DefaultButton.Caption="از ویرایشگر پیش فرض سیستم استفاده کن"
 MaskGroup.Caption="انتخاب خودکار ویرایشگر"
 MaskGroup.MaskLabel.Caption="برای پرونده های فوق این ویرایشگر را به کار ببر :"
 OkButton.Caption="تایید"
@@ -285,6 +286,7 @@ DirectionGroup.SynchronizeLocalButton.Caption="محلی"
 CompareCriterionsGroup.Caption="ضوابط مقایسه"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeByTimeCheck.Caption="زمان تغییر"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeBySizeCheck.Caption="اندازه پرونده"
+CompareCriterionsGroup.SynchronizeCaseSensitiveCheck.Caption="حساس به اندازه حرف"
 SaveSettingsCheck.Caption="همین تنظیمات را دفعه بعد بکار ببر"
 CopyParamGroup.Caption="تنظیمات انتقال"
 HelpButton.Caption="راهنمایی"
@@ -350,7 +352,7 @@ PageControl.SharedProfilesSheet.UpSharedBookmarkButton.Caption="بالا"
 PageControl.SharedProfilesSheet.DownSharedBookmarkButton.Caption="پایین"
 PageControl.SharedProfilesSheet.ShortCutSharedBookmarkButton.Caption="میانبر..."
 LocalDirectoryBrowseButton.Caption="کاوش..."
-SwitchButton.Caption=""
+SwitchButton.Caption="نشانکها..."
 HelpButton.Caption="راهنمایی"
 
 [Login.dfm]
@@ -364,6 +366,7 @@ MainPanel.SitePanel.BasicGroup.PasswordLabel.Caption="گذرواژه : "
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label22.Caption="پروتکل ارتباطی :"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsLabel.Caption="رمزنگاری :"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.WebDavsLabel.Caption="رمزنگاری :"
+MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicS3Panel.S3CredentialsEnvCheck.Caption="خواندن اعتبارنامه از تنظیمات AWS CLI"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsCombo.Items.Strings.0="بدون رمزنگاری"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicFtpPanel.AnonymousLoginCheck.Caption="ورود بی نام"
 MainPanel.SitePanel.NoteGroup.Caption="یادداشت"
@@ -371,6 +374,7 @@ MainPanel.ButtonPanel.CloseButton.Caption="بستن"
 MainPanel.ButtonPanel.HelpButton.Caption="راهنمایی"
 SitesPanel.ManageButton.Caption="مدیریت"
 SitesPanel.ToolsMenuButton.Caption="اب&زارها"
+ShowAgainPanel.ShowAgainCheck.Caption="نمایش پنجره ورود در هنگام اجرا و وقتی که آخرین جلسه بسته می شود."
 ActionList.EditSessionAction.Caption="ویرایش"
 ActionList.SaveAsSessionAction.Caption="ذخیره به عنوان..."
 ActionList.SaveSessionAction.Caption="دخیره"
@@ -402,6 +406,7 @@ ActionList.CopyParamRuleAction.Caption="قانون تنظیمات انتقال..
 ActionList.SearchSiteNameStartOnlyAction.Caption="&تنها شروع نام تارنما"
 ActionList.SearchSiteNameAction.Caption="&هرقسمت نام تارنما"
 ActionList.SearchSiteAction.Caption="همه &زمینه های اصلی تارنما"
+ActionList.SessionRawAction.Caption="خواندن تنظیمات خام..."
 ManageSitePopupMenu.Shellicon1.Caption="تارنما"
 ManageSitePopupMenu.Shellicon2.Caption="آیکون پوسته تارنما"
 ManageSitePopupMenu.Options1.Caption="گزینه ها"
@@ -554,6 +559,12 @@ ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="جلسه جدید..."
 ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="جلسه تازه|باز کردن جلسه تازه (دکمه شیفت را برای بازکردن پنجره تازه بگیرید)"
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="مدیریت تارنما..."
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="مدیریت تارنما|اجرای مدیریت تارنما (دکمه شیفت را برای پنجره تازه بگیرید)"
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Caption="بستن جلسه"
+ExplorerActions.CloseSessionAction2.Hint="پایان دادن به جلسه فعلی و بستن نوار"
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Caption="قطع اتصال جلسه"
+ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Hint="قطع کردن جلسه کنونی بدون بستن نوار"
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Caption="اتصال مجدد جلسه"
+ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Hint="اتصال مجدد جلسه قطع شده کنونی"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="سایتها"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="بازکردن تارنما"
 ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="فضاهای کاری"
@@ -719,8 +730,8 @@ ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Caption="کاوش پوشه"
 ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Hint="بازکردن کاوشگر ویندوز با پوشه محلی فعلی"
 ExplorerActions.CurrentOpenAction.Caption="بازکردن"
 ExplorerActions.CurrentOpenAction.Hint="بازکردن سند|باز کردن اسناد انتخابی با نرم افزار مربوطه"
-ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Caption="کاوش همزمان"
-ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Hint="کاوش همزمان|همزمان سازی کاوش پوشه محلی و ارتباط راه دور"
+ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Caption="کاوش هماهنگ"
+ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Hint="کاوش هماهنگ|هماهنگ سازی کاوش پوشه محلی و ارتباط راه دور"
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkAction.Caption="ویرایش پیوند..."
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkAction.Hint="افزودن/ویرایش پیوند|افزودن پیوند یا ویرایش پیوند گزینش شده"
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkContextAction.Caption="ویرایش پیوند..."
@@ -785,6 +796,8 @@ ExplorerActions.QueueHideAction.Caption="مخفی کردن"
 ExplorerActions.QueueHideAction.Hint="مخفی کردن فهرست صف"
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Caption="نوارابزار"
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Hint="نمایش/مخفی نوارابزار فهرست صف در پنل فهرست"
+ExplorerActions.QueueFileListAction.Caption="لیست پرونده"
+ExplorerActions.QueueFileListAction.Hint="نمایش/عدم نمایش لیست صف پرونده کامل"
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Caption="شخصی سازی..."
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Hint="شخصی سازی فهرست صف"
 ExplorerActions.PasteAction2.Caption="چسباندن"
@@ -931,8 +944,8 @@ ExplorerActions.TipsAction.Caption="نمایش &نکات"
 ExplorerActions.TipsAction.Hint="نمایش راهنمایی استفاده از WinSCP"
 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption="&تغییر گذرواژه..."
 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint="تغییر گذرواژه حساب کاربری"
-ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="&نصب کلید عمومی در سرویسدهنده..."
-ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="نصب کلید عمومی برای اهراز هویت در سرور"
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="&نصب کلید عمومی در کارگزار..."
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="نصب کلید عمومی برای اهراز هویت در کارگزار"
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="پرونده..."
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="ایجاد پرونده|ایجاد پرونده تازه و بازکردن آن در ویرایشگر"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="پرونده..."
@@ -1239,6 +1252,7 @@ MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.MinimizeToTrayCheck.C
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ExternalSessionInExistingInstanceCheck.Caption="باز کردن جلسات آغاز شده خارجی در پنجره موجود"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.KeepOpenWhenNoSessionCheck.Caption="باز کردن پنجره اصلی هنگامی که آخرین جلسه بسته شده است"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowTipsCheck.Caption="نمایش نکته ها در آغاز برنامه"
+MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowLoginWhenNoSessionCheck.Caption="نمایش پنجره ورود هنگام اجرا و وقتی که آخرین جلسه بسته شد"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.Caption="فضا های کار"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoWorkspaceLabel.Caption="نام پیش فرض فضای کاری"
 MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoSaveWorkspaceCheck.Caption="ذخیره خودکار فضای کاری را در هنگام خروج"
@@ -1258,8 +1272,10 @@ MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButto
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="بازکردن جلسات تلنت را در باتی برای FTP"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="الگوها"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="شبکه"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.Caption="اتصال های FTP ورودی (حالت فعال)"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="دریافت آدرس خارجی از سیستم عامل"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.CustomExternalIpAddressButton.Caption="استفاده از آدرس آی پی مقابل:"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.LocalPortNumberCheck.Caption="محدود کردن رصد کردن پورتها به:"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="اتصالات"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="استفاده از درگاه FTP در هنگام رد شدن درگاه SFTP"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="ارتباط راه دور"
@@ -1325,10 +1341,10 @@ PageControl.CommonSheet.Caption="عمومی"
 PageControl.CommonSheet.Label1.Caption="موقعیت:"
 PageControl.CommonSheet.Label2.Caption="اندازه:"
 PageControl.CommonSheet.LinksToLabelLabel.Caption="پیوند به:"
-PageControl.CommonSheet.Label3.Caption="دسترسی ها:"
-PageControl.CommonSheet.Label4.Caption="گروه:"
-PageControl.CommonSheet.Label5.Caption="صاحب:"
-PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck.Caption="گروه، صاحب و دسترسی ها را به صورت تودرتو قرار ده"
+PageControl.CommonSheet.RightsLabel.Caption="دسترسی ها:"
+PageControl.CommonSheet.GroupLabel.Caption="گروه:"
+PageControl.CommonSheet.OwnerLabel.Caption="صاحب:"
+PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck2.Caption="تنظیم کردن صاحب، گروه و اجازه ها به صورت تودرتو"
 PageControl.CommonSheet.CalculateSizeButton.Caption="محاسبه کردن"
 PageControl.ChecksumSheet.Caption="چکسام"
 PageControl.ChecksumSheet.Label6.Caption="الگوریتم:"
@@ -1423,7 +1439,7 @@ TopDock.SortToolbar.Caption="مرتب سازی"
 TopDock.CommandsToolbar.Caption="دستورات"
 TopDock.UpdatesToolbar.Caption="بروزرسانی ها"
 TopDock.TransferToolbar.Caption="تنظیمات انتقال"
-TopDock.TransferToolbar.TransferSettingsLabelItem.Caption=""
+TopDock.TransferToolbar.TransferSettingsLabelItem.Caption="تنظیمات انتقال"
 TopDock.TransferToolbar.TransferDropDown.Hint="انتخاب تنظیمات ذخیره شده برای انتقال"
 TopDock.CustomCommandsToolbar.Caption="دستورات سفارشی شده"
 RemotePanel.RemotePanelSplitter.Hint="بکشید تا پوشه پوشه ها تغییر اندازه یابد. دوبار کلیک کنید تا اندازه ها یکی شوند."
@@ -1527,6 +1543,8 @@ MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.Caption="صرفه جویی 
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeUnixCheck.Caption="پیکربندی مهرزمان ارتباط راه دور به کنوانسیون های محلی"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeWinCheck.Caption="پیکربندی مهرزمان ارتباط راه دور به DST"
 MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeKeepCheck.Caption="حفظ مهرزمان ارتباط راه دور"
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsLabel.Caption="تنظیمات ترمینال پاتی:"
+MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.PuttyGroup.PuttySettingsButton.Caption="ویرایش در پاتی..."
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.Caption="پوشه ها"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.Caption="پوشه ها"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="پوشه محلی"
@@ -1559,6 +1577,7 @@ MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label36.Caption="تفسیر ا
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Caption="گزینه های پروتکل"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label34.Caption="نسخه پروتکل SFTP پیشنهادی:"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label23.Caption="ارتباط راه دور SFTP"
+MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label5.Caption="قانونی کردن مسیرها بر روی کارگزار"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.SftpServerEdit.Items.Strings.0="پیش فرض"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.AllowScpFallbackCheck.Caption="اجازه عقب گردی SCP"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.Caption="سایر گزینه ها"
@@ -1583,9 +1602,16 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label24.Caption="استفاده از د
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="اجبار به استفاده از آدرس IP برای اتصالات حالت منفعل(Passive):"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="حساب کاربری"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="استفاده از دستور &HOST برای انتخاب ارتباط راه دور"
+MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.VMSAllRevisionsCheck.Caption="نمایش تمامس نسخه های پرونده بر روی کارگزار VMS"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="گزینه های پروتکل"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Label27.Caption="منطقه پیش فرض:"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="قالب پیوند:"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="میزبان مجازی"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="مسیر"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="احرازهویت"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.S3SessionTokenLabel.Caption="توکن جلسه:"
 MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="گزینه های پروتکل"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.WebDavLiberalEscapingCheck.Caption="تحمل کاراکترهای خاص انکد نشده در نام پروندهها"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="ارتباط"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Keepalives"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="ثانیه بین keepalives:"
@@ -1654,9 +1680,7 @@ MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Fil
 MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle="انتخاب پرونده گواهینامه سرویس گیرنده:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="گزینه های پروتکل"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label37.Caption="نسخه پرتکل SSH"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="فعال کردن &فشرده سازی"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProtCombo2.Items.Strings.0="1 (ناامن)"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="گزینه های رمزگذاری"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="انتخاب و سیاست رمزگذاری گذرواژه:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="فعال کردن استفاده قدیمی از single & DES در SSH-2"
@@ -1667,6 +1691,7 @@ MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Caption="گزینه های الگ
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Label28.Caption="&سیاست انتخاب الگوریتم:"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexUpButton.Caption="&بالا"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexDownButton.Caption="&پایین"
+MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.AuthGSSAPIKEXCheck.Caption="تلاش برای تبادل کلید GSSAPI"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Caption="گزینه های کنترل کلید تبادل مجدد"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label31.Caption="حداکثر دقیقه قبل از کلید دوباره (0 بدون محدودیت):"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label32.Caption="حداکثر داده ها قبل از کلید دوباره (0 بدون محدودیت):"
@@ -1674,7 +1699,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="احرازهویت"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="کنار گذاشتن احرازهویت بطور کامل"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="گزینه های تأیید هویت"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="احرازهویت با استفاده از صفحه نمایش"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="تلاش برای احرازهویت TIS یا CryptoCard (SSH-1)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="تلاش برای احرازهویت 'صفحه کلید-تعاملی'"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="پاسخ با گذرواژه با اولین اعلان"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="مولفه های تأیید هویت"
@@ -1688,9 +1712,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="تلاش 
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="اجازه به GSSAPI در نمایندگی اعتبارسنجی"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="اشکالات"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="شناسایی اشکالات شناخته شده در کارگزارهای SSH"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="انسداد در SSH-1 نادیده گرفتن پیام:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="رد کردن تمام استتار گذرواژه SSH-1:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="انسداد در احرازهویت SSH-1 &RSA:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="اشتباهات کلید های SSH-2 H&MAC:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="اشتباهات رمزگذاری کلیدهای SSH-2:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="نیازمند لایه گذاری در امضاهای SSH-2 RSA:"
@@ -1706,7 +1727,7 @@ CancelBtn.Caption="لغو"
 HelpButton.Caption="راهنمایی"
 ColorButton.Caption="رنگ"
 PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&آفریدن کلید تازه با استفاده از پاتی"
-PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="نصب کلید عمومی در سرویسدهنده..."
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="نصب کلید عمومی در کارگزار..."
 
 [Symlink.dfm]
 SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="پرونده پیوند/میانبر : "
@@ -1772,6 +1793,8 @@ ActionList.CalculateSizeAction.Caption="محاسبه کردن"
 ActionList.MoveAction.Caption="&انتقال"
 ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="برسی تمامی عمل ها در &این پوشه"
 ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="برسی نکردن تمامی عمل ها در &این پوشه"
+ActionList.BrowseLocalAction.Caption="کاوش پوشه محلی"
+ActionList.BrowseRemoteAction.Caption="کاوش پوشه راه دور"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 TimeLeftLabelLabel.Caption="زمان باقی مانده:"
@@ -1832,7 +1855,7 @@ CONNECTION_FAILED="اتصال انجام نشد."
 USER_TERMINATED="توقف توسط کاربر"
 LOST_CONNECTION="اتصال قطع شده."
 CANT_DETECT_RETURN_CODE="کد بازگشتی از دستور قابل تشخیص نیست"
-COMMAND_FAILED="دستور '%s'\nبا کد %d و پیغام خطای \n%s بی نتیجه بود."
+COMMAND_FAILED2="دستور '%s'\nبا کد خطای %d و پیام خطای ذیل با شکست مواجه شد"
 COMMAND_FAILED_CODEONLY="دستور با کد بازگشت %d بی نتیجه بود."
 INVALID_OUTPUT_ERROR="دستور '%s' با خروجی نامعتبر '%s' بی نتیجه بود."
 READ_CURRENT_DIR_ERROR="خطا در گرفتن نام پوشه فعلی ارتباط راه دور"
@@ -1842,6 +1865,7 @@ LIST_DIR_ERROR="خطا در فهرست گیری پوشه '%s'."
 LIST_LINE_ERROR="فهرست گیری غیر منتظره در خط '%s'."
 RIGHTS_ERROR="توصییف حقوق نامعتبر '%s'"
 CLEANUP_CONFIG_ERROR="خطا در پاکسازی تنظیمات عمومی"
+CLEANUP_CACHES_ERROR="خطا در تمیزکاری نهانگاه"
 CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="خطا در پاکسازی پرونده های تصادفی سید"
 CLEANUP_SESSIONS_ERROR="خطا در پاکسازی کلیدهای ذخیره شده میزبان"
 DETECT_RETURNVAR_ERROR="خطا در تشخیص متغییر حاوی کد بازگشت از دستور آخر."
@@ -1962,7 +1986,7 @@ SFTP_STATUS_DELETE_PENDING="یک عملیات بر روی یک پرونده ان
 SFTP_STATUS_FILE_CORRUPT="پرونده خراب شده است، بررسی یکپارچگی سیستم پرونده باید انجام شود"
 KEY_TYPE_UNKNOWN2="پرونده '%s' حاوی کلید خصوصی در قالب شناخته شده نیست."
 KEY_TYPE_UNSUPPORTED2="**پرونده کلید خصوصی '%s' حاوی کلید در قالب %s است. WinSCP فقط قالب پاتی(PuTTY) را پشتیبانی میکند.**"
-KEY_TYPE_DIFFERENT_SSH="پرونده کلید خصوصی '%s' حاوی کلید در قالب %s است. این نسخه پروتکل SSH مورد نظر شما را دنبال نمی کند."
+KEY_TYPE_SSH1="پرونده کلید خصوصی '%s' شامل کلید در قالب منسوخ شده SSH-1 است."
 SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR2="پرونده ارتباط راه دور '%s' را نمی توان دوباره نوشت.$$\n \n'حذف' را برای حذف پرونده و ایجاد یک پرونده تازه به جای دوباره نوشتن آن بزنید.$$"
 SFTP_OVERWRITE_DELETE_BUTTON="حذف"
 SPACE_AVAILABLE_ERROR="خطا در بررسی فضای موجود در مسیر '%s'."
@@ -2065,11 +2089,19 @@ MISSING_TARGET_BUCKET="مشخص کردن سطل زباله"
 UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="پرونده توسط رمزگذاری شناخته شده ای ، رمزنگاری نشده است."
 INVALID_ENCRYPT_KEY="**کلید رمزنگاری نامعتبر.**\n\nکلید رمزنگاری برای رمزنگاری %s باید دارای %d بایت باشد. باید به شکل نمایشی از هکزادسیمال باشد (مثلا نویسه %d )."
 UNREQUESTED_FILE="سرویس دهنده پرونده ای را فرستاده که درخواست نشده است."
+STORE_NEW_HOSTKEY_ERROR="خطا در ذخیره کلید میزبان جدید"
+STREAM_IN_SCRIPT_ERROR="هنگام بارگذاری داده های جاری، تنها یک منبع می تواند مشخص شود و هدف باید یک نام پرونده مشخص کند."
+STREAM_READ_ERROR="خطا در هنگام خواندن جریان ورودی."
+S3_CONFIG_ERROR="خطا در هنگام خواندن پارامتر فوق در تنظیمات وب سرویس آمازون : %s"
+TIMEOUT_ERROR="پایان زمان انتظار برای دریافت پاسخ از کارگزار"
+CREATE_TEMP_DIR_ERROR="نم توان پوشه موقت '%s' را ایجاد کرد. شما می توانید پوشه ریشه را برای ذخیره پرونده های موقت در تنظیمات تغییر دهید."
+OPENSSH_CONFIG_NOT_FOUND="پرونده تنظیمات OpenSSH پیدا نشد."
+OPENSSH_CONFIG_NO_SITES="هیچ دستورالعمل میزبانی برای میزبانهای مشخص شده در پروند پیکربندی OpenSSH پیدا نشد."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="میزبان برای %d ثانیه ارتباط ندارد.\n\nانتظار %0:d دیگری انجام شود؟"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&رمزعبور برای کلید '%s':"
 FILE_OVERWRITE="پرونده ' %s' درحال حاضر وجود دارد. دوباره نویسی؟"
 DIRECTORY_OVERWRITE="پوشه '%s' درحال حاضر وجود دارد. دوباره نویسی؟"
-ALG_BELOW_TRESHOLD="اولین %s پشتیبانی شده توسط سرور %s است, که از آستانه هشدار پیکربندی شده پایین تر است.\n\nآیا مایل به ادامه این ارتباط هستید؟"
+ALG_BELOW_TRESHOLD="اولین %s پشتیبانی شده توسط کارگزار %s است, که از آستانه هشدار پیکربندی شده پایین تر است.\n\nآیا مایل به ادامه این ارتباط هستید؟"
 CIPHER_TYPE_BOTH2="رمز"
 CIPHER_TYPE_CS2="رمز سرویسگیرنده-ب-ارتباط راه دور"
 CIPHER_TYPE_SC2="رمز کارگزار-به-سرویسگیرنده"
@@ -2104,9 +2136,10 @@ RENAME_TITLE="انتقال تحت نام متفاوت"
 RENAME_PROMPT2="&نام تازه: "
 VERIFY_CERT_PROMPT3="**گواهی امنیتی ارتباط راه دور ناشناخته است. هیچ تضمینی وجود ندارد که ارتباط راه دور رایانه ای است که شما فکر می کنید.**\n\nجزئیات گواهی امنیتی ارتباط راه دور به شکل زیر است:\n\n%s\n\nدرصورت اعتماد به این گواهی , بله را بزنید. برای اتصال بدون ذخیره کردن گواهی امنیتی, خیر را بزنید. برای رها کردن ارتباط لغو را بزنید.\n\nادامه اتصال و ذخیره گواهی امنیتی؟"
 VERIFY_CERT_CONTACT="- سازمان: %s\n|- محل: %s\n|- دیگر: %s\n"
+CERT_TEXT2="صادر کننده:\n%s\nموضوع:\n%s\nاعتبار: %s - %s\n\nاثرانگشتها:\n- SHA-256: %s\n- SHA-1: %s\n\nخلاصه: %s"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&گذرواژه برای گواهی سرویس گیرنده:"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="گذرواژه گواهی مشتری"
-KEY_TYPE_CONVERT3="**آیا مایلید کلید خصوصی %s را به قالب پاتی تبدیل کنید؟**\n\n%s"
+KEY_TYPE_CONVERT4="**آیا می خواهید تا کلید خصوصی %s را به قالب پوتی تبدیل کنید؟**\n\n%s"
 MULTI_FILES_TO_ONE="**آیا از انتقال چندین پرونده به یک پرونده '%s' درپوشه'%s' اطمینان دارید؟**\n\nپرونده ها بر روی یکی دیگر بازنویسی می شوند.\n\nاگر در حقیقت میخواهید تمامی پرونده ها را به پوشه '%s' انتقال دهید, با حفط نام, اطمینان حاصل کنید که مسیر را با اسلش(slash) پیایان می دهید."
 KEY_EXCHANGE_ALG="الگوریتم کلید-تبادلی"
 KEYKEY_TYPE="نوع کلید میزبان"
@@ -2114,6 +2147,9 @@ S3_ACCESS_KEY_ID_TITLE="شناسه کلید دسترسی"
 S3_ACCESS_KEY_ID_PROMPT="شناسه کلید &دسترسی"
 S3_SECRET_ACCESS_KEY_TITLE="کلید دسترسی پنهان"
 S3_SECRET_ACCESS_KEY_PROMPT="&کلید دسترسی پنهان"
+PROXY_AUTH_TITLE="اعتبارسنجی پراکسی"
+PROXY_AUTH_USERNAME_PROMPT="نام &کاربری پراکسی:"
+PROXY_AUTH_PASSWORD_PROMPT="&رمزعبور پراکسی:"
 YES_STR="بله"
 NO_STR="خیر"
 SESSION_INFO_TIP2="میزبان: %s\nنام کاربری: %s\nپرونده کلید خصوصی: %s\nپرتکل انتقال: %s"
@@ -2267,6 +2303,8 @@ COPY_CERTIFICATE_ACTION="&رونوشت اثرانگشت گواهی نامه در
 COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="پرونده های تازه رمزنگاری نشود"
 COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="دربرنگرفتن پرونده های مخفی"
 COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="دربرنگرفتن پوشه های خالی"
+PUBLIC_KEY_UPLOADED="**کلید عمومی \"%s\" نصب شد.**\n\nشما میتوانید با کلید تبادلی در کارگزار وارد شوید."
+PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="شناسایی بلقوه اشتباه مجوزهای پرونده های \"%s\" یا پوشه های والد آنها. لطفا آنها را برسی کنید."
 PUTTY_BASED_ON="کد SSH و SCP بر اساس %s پاتی"
 FILEZILLA_BASED_ON2="کد FTP بر اساسس FileZilla"
 OPENSSL_BASED_ON="این محصول شامل برنامه توسعه داده شده با پروژه OpenSSL برای استفاده در ابزار OpenSSL %s می باشد."
@@ -2275,7 +2313,7 @@ S3_BASED_ON="کد پایه S3 بر روی کتابخانه libs3 %s"
 
 [TextsCore2.rc]
 UNKNOWN_KEY4="**ادامه اتصال به یک ارتباط راه دور ناشناخته و افزودن کلید میزبانیش به حافظه؟**\n\nکلید میزبانی ارتباط راه دور در حافظه پیدا نشد. هیچ تضمینی وجود ندارد که ارتباط راه دور، رایانه ای باشد که شما فکر میکنید.\n\nجزئیات %s کلید ارتباط راه دور اینها هستند::\n\n%s\n\nدرصورت اطمینان به این میزبان,بله را بفشارید. برای اتصال بدون افزودن کلید میزبان به حافظه، خیر را فشار دهید. برای رها کردن ارتباط لغو را فشار دهید."
-DIFFERENT_KEY5="**هشدار - نقض امنیتی احتمالی!**\n\nکلید میزبان ارتباط راه دور با کلیدی که در حافظه WinSCP است مطابقت ندارد. این به این معنی است که یا مدیر ارتباط راه دور کلید میزبان را تغییر داده، سرور کلید متفاوتی در شرایط خاص ارائه می دهد، یا شما در واقع به رایانه ای متصل شده اید که تظاهر میکند میزبان است.\n\nجزئیات کلید تازه %s اینگونه است:\n\n%s\n\nدرصورتی که این تغییر را انتظار داشتید، به کلید تازه اطمینان کنید و به ارتباط ادامه دهید، در غیر اینصورت بروز رسانی حافظه را فشار دهید، یا افزودن را برای افزودن کلید تازه به حافظه و نگه داشتن کالد قدیمی را فشار دهید. درصورتی که می خواهید به ارتباط ادامه دهید اما حافظه را بروزرسانی نکنید، رد شدن را فشار دهید. درصورتی که میخواهید کاملا ارتباط را رها کنید، لغو را فشار دهید. فشردن کلید لغو تنها انتخاب تظمین امنیت است."
+DIFFERENT_KEY5="**هشدار - نقض امنیتی احتمالی!**\n\nکلید میزبان ارتباط راه دور با کلیدی که در حافظه WinSCP است مطابقت ندارد. این به این معنی است که یا مدیر ارتباط راه دور کلید میزبان را تغییر داده، کارگزار کلید متفاوتی در شرایط خاص ارائه می دهد، یا شما در واقع به رایانه ای متصل شده اید که تظاهر میکند میزبان است.\n\nجزئیات کلید تازه %s اینگونه است:\n\n%s\n\nدرصورتی که این تغییر را انتظار داشتید، به کلید تازه اطمینان کنید و به ارتباط ادامه دهید، در غیر اینصورت بروز رسانی حافظه را فشار دهید، یا افزودن را برای افزودن کلید تازه به حافظه و نگه داشتن کالد قدیمی را فشار دهید. درصورتی که می خواهید به ارتباط ادامه دهید اما حافظه را بروزرسانی نکنید، رد شدن را فشار دهید. درصورتی که میخواهید کاملا ارتباط را رها کنید، لغو را فشار دهید. فشردن کلید لغو تنها انتخاب تظمین امنیت است."
 OLD_KEY="شما در حال بارگیری کلید خصوصی SSH-2 هستید که دارای قالب پرونده قدیمی می باشد. این بدان معنیست که پرونده اصلی شما به طور کامل آسیب پذیر نیست.توصیه می شود کلید خود را به قالب تازه تبدیل کنید.\n\nشما می توانید این ابذیل را با بارگذاری کلید ب پاتیژن(PuTTYgen) انجام داده و دوباره آن را ذخیره کنید."
 
 [TextsWin1.rc]
@@ -2283,7 +2321,7 @@ OLD_KEY="شما در حال بارگیری کلید خصوصی SSH-2 هستید
 BIDI_MODE="1"
 ; <override>
 FLIP_CHILDREN="1"
-TRANSLATOR_URL=""
+TRANSLATOR_URL="https://liber.ir"
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="نمیتوان پوشه '%s' را آفرید."
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n \nهشدار: لغو این عملیات اتصال را متوقف خواهد کرد!"
 CREATE_SHORTCUT_ERROR="نمیتوان میانبر ایجاد کرد."
@@ -2315,7 +2353,6 @@ FILE_WATCH_ERROR="خطا در برسی تغییرات در پرونده '%s'."
 EDIT_SESSION_CLOSED2="*نمی توا نپرونده ویرایش شده '%s' بارگذاری کرد**\n\nجلسه '%s' درحال حاظر بسته شده.\n\nجلسه ای تازه در همان تارنما باز کنید و سعی کنی ذخیره کنید."
 TOO_MANY_EDITORS="تعداد زیادی پرونده باز شده وجود دارد ، لطفا ابتدا تعدادی از آنها را ببندید."
 INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="%s لطفا پرونده ها را حذف کنید. درغیر این صورت برنامه به درستی کار نخواهد کرد."
-CREATE_TEMP_DIR_ERROR="نم توان پوشه موقت '%s' را ایجاد کرد. شما می توانید پوشه ریشه را برای ذخیره پرونده های موقت در تنظیمات تغییر دهید."
 OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP قادر به تشخیص برنامه ای که اقدام به باز کردن پرونده کرده نشد. WinSCP نتوانست تغییرات در پرونده را تشخیص دهد بنا براین پرونده تغییر یافته را بارگذاری نمی کند.\n \nیک دلیل احتمالی آن است که پرونده با برنامه هایی که در حال حاضر باز هستند ، باز شده است.\n \nدرصورتی که می خواهید از برنامه ای برای بازکردن پرونده از WinSCP استفاده کنید, درنظر داشته باشید که آن برنامه را به عنوان یک ویرایشگر خارجی پیکربندی کنید.\n \nتوجه داشته باشید که پرونده در پوشه موقتی باقی خواهد ماند."
 CLEANUP_TEMP_ERROR="برخی از پوشه های موقت حذف نشده اند. اگر برخی از پرونده های ذخیره شده در آنها هنوز باز است، آنها را ببندید و دوباره امتحان کنید."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="برای استفاده از دستور انتخاب شده فقط یک پرونده باید در یک پانل انتخاب شود تا دستور را برای هر پرونده انتخاب شده در یک پانل مجزا اجرا شود. همچنین می توانید در هر دو پانل همان تعداد پرونده ها را انتخاب کنید تا فرمان برای جفت های پرونده اجرا شود."
@@ -2330,6 +2367,7 @@ REMOVE_PATH_ERROR="خطا در حذف مسیر '%s' از مسیر جستجو (%%
 ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="پرونده '%s' درحال حاضر در ویرایشگر خارجی (برنامه) بازاست یا درحال بارگذاری است."
 COPY_PARAM_NO_RULE="شما هیچ نقاب قانون انتخاب خودکار را مشخص نکرده اید."
 COPY_PARAM_DUPLICATE="تنظیمات انتقال پیش فرض با توضیحات '%s' درحال حاضر وجود دارد."
+CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE2="**دستور سفارشی '%s' هم اکنون قابل اجرا نیست.** ممکن است ابتدا نیاز باشد تا پرونده هایی را برای اجرای دستور یا بازکردن جلسه انتخاب کنید."
 CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Ad Hoc"
 EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="پرونده '%s' را نمی توان دوباره بارگیری کرد, جلسه '%s' درحال حاضر بسته شده است."
 DECRYPT_PASSWORD_ERROR="گذرواژه قابل رمزگشایی نیست."
@@ -2358,6 +2396,8 @@ UPDATE_VERIFY_ERROR="بروزرسانی بارگیری شده تایید نشد.
 UPDATE_UNAUTHORIZED="آدرس رایانامه شما مجاز به بروز رسانی خودکار نیست."
 UPDATE_EXPIRED="اعتبار بروزرسانی خودکار رایانامه شما به پایان رسیده است."
 UPDATE_TOO_MANY="رایانامه شما به علت استفاده بیش ازحد مسدود شده است."
+UPDATE_MISSING_ADDRESS2="برای فعالسازی بروزرسانی خودکار برای آدرسهای ایمیل خودتان، لطفا ابتدا فرم اهدا کمک (به همراه آدرس پستی خود) را پر کنید. \n\nیک پیوند به فرم در رسیدی که بعد از اهدا کمک دریافت کردید، پیدا خواهید کرد."
+UPDATE_MISSING_ADDRESS3="جستجوی صندوق ورودی %s برای پیغام \"%s\" ."
 UPDATE_TOO_LOW="کمک مالی شما کمتر از حد لازم برای فعال کردن بروز رسانی خودکار است."
 TIPS_NONE="بدون نکته."
 KEYGEN_PUBLIC="تبدیل کلید عمومی پشتیبانی نمی شود."
@@ -2371,6 +2411,8 @@ EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="افزونه در حال حاضر نصب شده ا
 EXTENSION_LOAD_ERROR="خطا در بارگذاری یه افزونه از \"%s\"."
 NO_SITE_FOR_COMMAND="**جلسه ای باز نشده**\nفرمان انتخاب شده دارای گزینه های خاص تارنما است, اما جلسه ای."
 DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP موفق به شناسایی پوشه ای که پرونده های کشیده شده، در آن رهاشدند، نشد.** درحالت پیشفرض &کشیدن-رهاکردن, WinSCP فقط در درایو های محلی و نقشه شده درشبکه اجازه رها کردن پرونده ها را می دهد.\n\nمیتوانید اجازه رها کردن پرونده ها را در محل های دیگر در اولویت ها بدهید. برای جزیات بیشتر دکمه کمک را بزنید."
+JUMPLIST_ERROR="خطا در بروزرسانی لیست پرش."
+TOO_MANY_PARAMS_ERROR="پارامتر بیش از اندازه."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="تارنما با نام '%s' در حال حاضر وجود دارد. دوباره نویسی شود؟"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="پوشه '%s' وجود ندارد. ایجاد شود؟"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**لغو انتقال پرونده؟**\n \nعملیات نمی تواند در میان عملیات انتقال پرونده لغو شود.\n'بله' را برای لغو انتقال پرونده و قطع ارتباط انتخاب کنید.\n'خیر' را برای به پایان رساندن انتقال پرونده جاری فشار دهید.\n'لغو' را برای ادامه عملیات بزنید."
@@ -2416,19 +2458,24 @@ MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**گذرواژه شما بسیار ساده است و 
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="ایجاد میانبر میز کاربرای پوشه تارنمای '%s'؟"
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="ایجاد میانبر میز کاربرای فضای کاری تارنمای '%s'؟"
 EDIT_SESSION_RECONNECT="آیامایلید به جلسه '%s' برای بارگذاری پرونده'%s' دوباره متصل شوید؟"
+CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE3="بستن تمام جلسات و بستن برنامه بدون ذخیره کردن فضای کاری؟"
 IMPORT_SESSIONS2="**شما جلسات/تارنماها را در %s ذخیره کردید.\n\nآیا مایلید آنها را وارد WinSCP کنید؟**\n\n(شما بعدا هرزمان می توانید آنها را از دیالوگ ورود وارد کنید)|سرویسگیرنده SSH پاتی| سرویسگیرنده FTP FileZilla|%s و %s"
-IMPORT_CONFIGURATION="واردکردن پیکربندی بر روی تمامی تارنما ها و اولویت های شما نوشته خواهد شد.\n\nمایلید ادامه دهید؟"
+IMPORT_CONFIGURATION2="**بازیابی تنظیمات از یک پشتیبان؟**\n\nوارد کردن تنظیمات باعث نوشتن مجدد روی تمام تنظیمات و سایتهای شما می شود. WinSCP مجدد با تنظیمات جدید اجرا خواهد شد. ذخیره کردن کار و ایجاد پشتیبان از تنظیمات کنونی خود را مد نظر داشته باشید."
 ALL_BUTTON="&همه"
 YES_TO_ALL_BUTTON="بله برای همه"
 REPORT_BUTTON="گزارش"
 MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="نمونه دیگری از WinSCP در حال اجرا است.\n\nپیکربندی یا پاکسازی گذرواژه، در حالی که یک نمونه دیگر از WinSCP در حال اجرا است، می تواند باعث از دست دادن گذرواژه های ذخیره شده شما شود.\n\nقبل از ادامه، لطفا از نمونه های دیگر WinSCP خارج شوید."
 EDIT_SESSION_REATTACH="**آیا مایلید پرونده ویرایش شده '%s' به جلسه '%s' چسبانده شود؟**\n\nجلسه اصلی برای بارگیری پرونده '%s' در ویرایشگر وبده که اکنون بسته شده است.."
 CONFIRM_UNREGISTER_URL="آیا می خواهید که WinSCP را از مدیریت تمامی ادرس های URL حذف کنید؟"
+INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE2="**تلاش کردید پرونده بیش از اندازه بزرگ را باز کنید؟**\n\nپرونده‌ای که تلاش می کنید در ویرایشگر داخلی باز کنید بیش از اندازه بزرگ است (%s). ویرایشگر داخلی WinSCP برای ویرایش پرونده های بزرگ ساخته نشده است. از یک ویرایشگر خارجی با قابلیت ویرایش پروندههای بزرگ استفاده کنید.\n\nدر هر صورت می توانید تلاش کنید تا پرونده را باز کنید اما ممکن است WinSCP شکست بخورد."
 CLOSE_BUTTON="بستن"
 EXTENSION_UNTRUSTED="افزونه از یک منبع مطمئن نیامده.برای نصب آن اطمینان دارید؟"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**استفاده از نسخه مطمئن و سازگار افزونه.**\n\nآخرین نسخه افزونه هنوز بررسی نشده یا با این نسخه از WinSCP سازگار نیست."
 CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**آیا مایلید پرونده ی موجود INI '%s' بازنویسی شود؟**\n\n 'بازنویسی' را برای بازنویسی پرونده انتخابی INI با پیکربندی جاری انتخاب کنید.\n\n'استفاده' را برای آغازدوباره WinSCP با استفاده از بارگیری پیکربندی از پرونده INI انتخاب کنید. پیکربندی کنونی شما حفظ خواهد شد و در صورت نیاز می توانید به آن بازگردید.|&بازنویسی|&استفاده"
 READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**آیا مایلید بر پرونده INI '%s' فقط خواندنی برای ذخیره تنظیمات شما بازنویسی شود؟**این سوال زمانی پرسیده می شود که شما، هنگام بستن WinSCP کلید شیفت را نگه دارید و پرونده INI شما فقط خواندنیست. معمولا پرونده های فقط خواندنی INI بازنویسی نمی شوند و و هرگونه تغیرات در تنظیمات هنگام بستن WinSCP از دست می رود."
+CLOSE_SESSION_WORKSPACE="پایان داده به جلسه '%s' و بستن نرم افزار بدون ذخیره فضای کاری؟"
+CLOSE_WORKSPACE="بستن نرم افزار بدون ذخیره کردن فضای کاری؟"
+TOO_MANY_SESSIONS="**آیا واقعا می خواهید یک نوار دیگر باز کنید؟**\nشما %d نوار باز شده دارید. برای باز شدن منابع کامپیوتر خود، ابتدا چند نوار را ببندید."
 COMPARE_NO_DIFFERENCES="تفاوتی پیدا نشد"
 SHORTCUT_INFO_TIP="بازکردن تارنما '%s'\n%s"
 SKIP_BUTTON="&رد شدن"
@@ -2458,7 +2505,7 @@ CUSTOM_COMMAND_UNTAR_DIRECTORY="& استخراج به پوشه:"
 CUSTOM_COMMAND_GREP="&Grep..."
 CUSTOM_COMMAND_GREP_PATTERN="&جستجو برای الگو:"
 DIRECTORY_READING_PROGRESS="%d خواندن پوشه"
-QUEUE_CALCULATING_SIZE="محاسبه ..."
+QUEUE_LISTING="لیست کردن..."
 UPGRADE_BUTTON="&ارتقا"
 COPY_PARAM_AUTOSELECTED="تنظیمات انتقال از پیش تعیین شده '%s' به صورت خودکار انتخاب شد."
 COPY_PARAM_DEFAULT_CUSTOM="بازگشت به تنظیمات انتقال از پیش تعیین شده '%s'."
@@ -2511,7 +2558,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="پیش پیکربندی"
 QUEUE_DONE="کامل شد"
 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**آیا مایلید از '%s' به جای ویرایشگر پیش فرض داخلی استفاده نمایید؟**\n\nWinSCP تشخیص داده که شما ویرایشگر متن دلخواه '%s' را با پرونده های متنی سامان داده اید."
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nهنگام رمزگذاری گذرواژه با استفاده از گذرواژه اصلی یا رمزگشایی گذرواژه ها، خطاهایی وجود داشت."
-REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP یک سرویس محبوب SFTP و FTP رایگان برای ویندوز، یک مدیر فایل قدرتمند است که بهره وری شما را بهبود می بخشد. همچنین از پروتکلهای Amazon S3، FTPS، SCP و WebDAV پشتیبانی می کند. کاربران قدرت می توانند WinSCP را با استفاده از مونتاژ NET."
+REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP یک سرویس محبوب SFTP و FTP رایگان برای ویندوز، یک مدیر پرونده قدرتمند است که بهره وری شما را بهبود می بخشد. همچنین از پروتکلهای Amazon S3، FTPS، SCP و WebDAV پشتیبانی می کند. کاربران قدرت می توانند WinSCP را با استفاده از مونتاژ NET."
 MESSAGE_LOADING="بارگذاری..."
 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nبرای دیدن تازه ها, اینجا کلیک کنید."
 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d حل پیوند ها و خواندن پوشه"
@@ -2560,6 +2607,16 @@ LOCATION_PROFILE_HINT="بازکردن محل نمایه \"%s\".|محل پوشه:
 USAGE_INFO="نمایش فهرستی از اگوریتم ها و رمزها"
 USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="تنطم تمامی تنظیمات انتقال پرونده با استفاده از حالت خام در یک پرونده INI."
 CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E گسترش به داده های ارتباطی مرتب شده جلسه اخیر"
+USAGE_PASSPHRASE="یک گذرواژه برای کلید خصوصی رمزشده یا یک اعتبارنامه کاربر"
+AUTO_WORKSPACE_ENABLE="'نه' را برای فعالسازی ذخیره خودکار فضای کاری کلیک کنید."
+USAGE_BROWSE="پرونده های مورد نظر را در پنل پرونده (ها) انتخاب کنید."
+PUTTY_SETTINGS_INSTRUCTIONS="**ویرایش تنظیمات پایانه در پوتی.\n\nپوتی اجرا خواهد شد. تنظیمات پایانه برای سایت موقتی %s ویرایش کنید. WinSCP این تنظیمات را بعد از بستن پوتی به خاطر خواهد سپرد."
+PUTTY_SETTINGS_SITE_NAME="تنظیمات پایانه برای %s"
+USAGE_USERNAME="یک راه جایگزین برای فراهم کردن یک نام کاربری"
+USAGE_PASSWORD="یک راه جایگزین برای فراهم کردن یه کلمه عبور"
+USAGE_INTERACTIVEINPUT="تمام اعلانها به طور خودکار لغو شدند"
+USAGE_STDOUT="اجازه به پروندههای جاری به stdout (و تغییر مسیر وضعیت خروجی به stderr)"
+USAGE_STDIN="اجازه به پروندههای جاری از stdin"
 COPY_FILE="%s پرونده '%s' تا %s:"
 COPY_FILES="%s %d پرونده تا %s:"
 COPY_TOLOCAL="پوشه محلی"
@@ -2619,6 +2676,7 @@ PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="ناشناخته"
 PROGRESS_CALCULATE_SIZE="محاسبه اندازه پوشه"
 CLEANUP_CONFIG="تنظیمات اصلی"
 CLEANUP_SESSIONS="تارنماها"
+CLEANUP_CACHES="حافظه های پنهان"
 CLEANUP_INIFILE="پرونده INI تنظیمات"
 CLEANUP_SEEDFILE="پرونده های هسته تصادفی"
 SELECT_LOCAL_DIRECTORY="انتخاب پوشه محلی"
@@ -2675,7 +2733,7 @@ PREFERENCES_SELECT_PUTTY2="یافتن سرویس گیرنده قابل اجرا
 PREFERENCES_PUTTY_FILTER2="سرویسگیرنده اجرایی PuTTY/Terminal|%s|پرونده اجرایی (*.exe)|*.exe|تمامی پرونده ها (*.*)|*.*"
 SYNCHRONIZE_SELECTED_ACTIONS="%s از %s|ت/ن"
 SYNCHRONIZE_PROGRESS_COMPARE="مقایسه"
-SYNCHRONIZE_PROGRESS_SYNCHRONIZE2="همزمان سازی"
+SYNCHRONIZE_PROGRESS_SYNCHRONIZE2="هماهنگ سازی"
 AUTHENTICATION_BANNER="بنر احرازهویت"
 EXPORT_CONF_FILTER="INI پرونده (*.ini)|*.ini|تمامی پرونده ها (*.*)|*.*"
 EXPORT_CONF_TITLE="انتخاب پرونده برای استخراج تنظیمات"
@@ -2824,7 +2882,7 @@ EXTENSION_OPTIONS_BROWSE="مرور..."
 EXTENSION_OPTIONS_BROWSE_TITLE="انتخاب '%s'"
 EXTENSION_PAUSE_CHECKBOX="&مکث در پایان"
 EXTENSION_SESSIONLOG_FILE="پرونده وقایع &جلسه:"
-EXTENSION_SESSIONLOG_CAPTION="Sانتخاب پرونده برای وقایع جلسه"
+EXTENSION_SESSIONLOG_CAPTION="انتخاب پرونده برای وقایع جلسه"
 EXTENSION_SESSIONLOG_FILTER="پرونده های وقایع جلسه (*.log)|*.log|تمامی پرونده ها (*.*)|*.*"
 USAGE_CAPTION="آمار استفاده"
 USAGE_FILTER="&فیلتر:"
@@ -2838,13 +2896,11 @@ PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_INSTALLED="افزونه پوسته نصب نشده اس
 PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_RUNNING="افزونه پوسته نصب شده اما بارگذاری نشده است."
 PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="افزونه پوسته نصب و بارگذاری شد."
 LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**کلید عمومی برای الصاق در پرونده کلید هویتی OpenSSH:**"
-LOGIN_NOT_OPENSSH="**نصب کلید عمومی در سرویسدهنده ای غیر OpenSSH ؟**\n\nنصب کلید عمومی تنها برای سرویسدهنده OpenSSH پشتیبانی می شود (پرونده کلید هویتی).\n\nسرویسدهنده شما %s است."
+LOGIN_NOT_OPENSSH="**نصب کلید عمومی در کارگزار ای غیر OpenSSH ؟**\n\nنصب کلید عمومی تنها برای کارگزار OpenSSH پشتیبانی می شود (پرونده کلید هویتی).\n\nکارگزار شما %s است."
 LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="نصب کلید عمومی \"%s\"..."
-LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**کلید عمومی \"%s\" نصب شد.**\n\nشما میتوانید با کلید تبادلی در سرویسدهنده وارد شوید."
-LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="شناسایی بلقوه اشتباه مجوزهای پرونده های \"%s\" یا پوشه های والد آنها. لطفا آنها را برسی کنید."
-LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="کلیدی برای نصب بر سرویسدهنده انتخاب کنید"
+LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="کلیدی برای نصب بر کارگزار انتخاب کنید"
 LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="پرونده های کلید خصوصی پاتی (*.ppk)|*.ppk|تمامی پرونده های کلید خصوصی (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|تمامی پرونده ها (*.*)|*.*"
-SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="برسی فهرست همزمانی"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="برسی فهرست هماهنگی"
 EDITOR_READONLY="فقط خواندنی"
 PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="محاسبه"
 COPY_PARAM_SAVE_PRESET="ذخیره و &قراردادن..."
@@ -2855,7 +2911,26 @@ SYNCHRONIZE_SUMMARY="پرونده های بارگذاری شده: %s (%s)|پرو
 PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="افزونه پوسته در این سیستم کار نمی کند."
 FILE_COLOR_CAPTION="رنگ پرونده ها"
 UPDATES_DONATE_HTML="برای فعال کردن بروزرسانی خودکار، لطفا <a href=\"%DONATE_URL%\">به توسعه دهندگان WinSCP کمک</a> یا %GET_IMG% WinSCP را از <a href=\"%STORE_URL%\">فروشگاه مایکروسافت</a> بگیرید."
+EDITOR_NEW="جدید"
+PREFERENCES_STATISTICS_CAPTION="آمار"
+SITE_RAW_CAPTION="تنظیمات سایت خام"
 SITE_RAW_ADD="افزودن ..."
+SITE_RAW_ADD_CAPTION="افزودن تنظیمات سایت خام"
+SITE_RAW_ADD_LABEL="تنظیمات &سایت:"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_NEW="بارگذاری پرونده محلی جدید"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_NEW="دانلود پرونده کارگزار جدید"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_UPLOAD_UPDATE="بارگذاری پرونده محلی بروزشده"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_UPDATE="دانلود پرونده کارگزار بروزشده"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_REMOTE="حذف پرونده کارگزار بدردنخور"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_LOCAL="حذف پرونده محلی بدردنخور"
+SYNCHRONIZE_CHECKLIST_REVERSE="برای معکوس شدن کلیک کنید"
+IMPORT_CONVERTED_KEYS="پرونده(های) کلید %d در جلسه (های) وارد شده %d تبدیل یا جایگزین  با کلید(های) فعلی در قالب مورد پشتیبانی، شده اند."
+FSINFO_ACL_CHANGING="امکان تغییر ACL"
+PROPERTIES_ACL="ACL:"
+PROPERTIES_S3_USERS="&کاربران"
+PROPERTIES_S3_EVERYONE="&همه"
+PROPERTIES_S3_R_ACL_HINT="خواندن ACL"
+PROPERTIES_S3_W_ACL_HINT="نوشتن ACL"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="کارگزار رایگان SFTP, SCP, S3 and FTP برای ویندوز"
@@ -2867,7 +2942,7 @@ FUNCTIONS_PROTOCOLS2="بشتیبانی Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP و WebDAV
 FUNCTIONS_FILE_OPERATION="تمامی فعالیت های معمول با پرونده ها"
 FUNCTIONS_INTEGRATION2="منطبق با ویندوز ، پاتی و دیگر برنامه ها"
 FUNCTIONS_TRANSLATIONS="ترجمه شده به چندین زبان"
-FUNCTIONS_AUTOMATION2="دستورات اسکریپت و کارهای اتوماتیک با فایل های دسته ای ، خط فرمان و اسمبلی .NET"
+FUNCTIONS_AUTOMATION2="دستورات اسکریپت و کارهای اتوماتیک با پرونده های دسته ای ، خط فرمان و اسمبلی .NET"
 FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION="همگام سازی پوشه در چند روش نیمه یا کاملا خودکار"
 FUNCTIONS_EDITOR="یکپارچه سازی ویرایشگر متنی و پشتیبانی از ویرایشگر متن خارجی"
 FUNCTIONS_INTERFACES2="رابط کاربری دیداری با انتخاب پویشگر ویندوز یا رابط مشابه Norton Commander"
@@ -2917,6 +2992,9 @@ NEW_5_14_CLIPBOARD="پرونده ها می توانند در حافظه کلیپ
 NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="بهبود های بسیار در همگام سازی پوشه"
 ; <override>
 NEW_5_14_FILES_COLOR="یک رنگ بندی اختیاری پرونده در پانل ها بر اساس ماسک پرونده"
+NEW_5_20_S3_ACL="پشتیبانی از ACL برای پروتکل S3"
+NEW_5_20_SHA2="پشتیبانی از الگوریتم های کلید عمومی SSH ازجمله rsa-sha2-256 و rsa-sha2-512"
+NEW_5_20_OPENSSH_IMPORT="امکان وارد کردن جلسات از پرونده پیکربندی OpenSSH وجود دارد."
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="هیچ مسیر صحیحی پیدا نشد."
@@ -3003,6 +3081,14 @@ AdminPrivilegesRequired="شما باید درهنگام نصب این برنام
 PowerUserPrivilegesRequired="شما باید درهنگام نصب این برنامه با یک حساب مدیریتی یا عضوی از گروه کاربران قدرت وارد شده باشید."
 SetupAppRunningError="نصب کننده تشخیص داده که %1 در حال حاظر اجراست.\n\nلطفا تمام مورد های آن را ببندید, سپس برای ادامه تایید، یا لغو را برای خروج بزنید."
 UninstallAppRunningError="حذف نصب کننده تشخیص داده که %1 در حال حاظر اجراست.\n\nلطفا تمام مورد های آن را ببندید, سپس برای ادامه تایید، یا لغو را برای خروج بزنید."
+PrivilegesRequiredOverrideTitle="انتخاب حالت نصب"
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction="انتخاب حالت نصب"
+PrivilegesRequiredOverrideText1="%1 می تواند برای تمام کاربران نصب شود (نیاز به دسترسی مدیر دارد)، و یا تنها برای شما نصب شود"
+PrivilegesRequiredOverrideText2="%1 می تواند تنها برای شما نصب شود، و یا برای تمام کاربران نصب شود (نیاز به دسترسی های مدیر دارد)"
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsers="نصب برای &تمام کاربران"
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended="نصب برای &تمام کاربران (پیشنهادی)"
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser="نصب تنها برای &من"
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended="نصب تنها برای &من (پیشنهادی)"
 ErrorCreatingDir="نصب کننده قادر به ایجاد پوشه در `%1` نیست"
 ErrorTooManyFilesInDir="ایجاد پرونده در پوشه `%1` به دلیل وجود پرونده های زیاد ممکن نیست"
 ExitSetupTitle="خروج از نصب"
@@ -3134,6 +3220,10 @@ PathLabel="&مسیر:"
 FileNotInDir2="پرونده `%1` قابل یافتن در `%2` نیست. لطفا دیسک درست را وارد کرده یا پوشه دیگری را انتخاب کنید."
 SelectDirectoryLabel="لطفا محل دیسک بعدی را مشخص کنید."
 SetupAborted="نصب به طور کامل انجام نشد.\n\nلطفا مشکل را حل کنید و دوباره نصب کننده را اجرا کنید."
+AbortRetryIgnoreSelectAction="انتخاب عمل"
+AbortRetryIgnoreRetry="تلاش &مجدد"
+AbortRetryIgnoreIgnore="نادیده گرفتن &خطا و ادامه"
+AbortRetryIgnoreCancel="لغو نصب"
 StatusClosingApplications="بستن برنامه های..."
 StatusCreateDirs="ایجاد پوشه ها..."
 StatusExtractFiles="استخراج پرونده های..."
@@ -3154,8 +3244,13 @@ ErrorRegOpenKey="خطا در بازکردن کلید رجیستری:\n%1\\%2"
 ErrorRegCreateKey="خطا در ایجاد کلید رجیستری:\n%1\\%2"
 ErrorRegWriteKey="خطا در نوشتن در کلید رجیستری:\n%1\\%2"
 ErrorIniEntry="خطا در ایجاد ورودی INI در پرونده `%1`."
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended="&رد کردن این پرونده (پیشنهاد نمی شود)"
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended="&نادیده گرفتن خطا و ادامه (پیشنهاد نمی شود)"
 SourceIsCorrupted="پرونده منبع خراب است"
 SourceDoesntExist="پرونده منبع `%1` وجود ندارد"
+ExistingFileReadOnly2="پرونده موجود قابلیت جایگزینی ندارد چون فقط-خواندنی است."
+ExistingFileReadOnlyRetry="&حذف ویژگی فقط-خواندنی و تلاش مجدد"
+ExistingFileReadOnlyKeepExisting="&نگه داشتن پرونده موجود"
 ErrorReadingExistingDest="هنگام خواندن پرونده موجود، خطایی رخ داد:"
 ErrorChangingAttr="هنگام تلاش برای تغییر صفات پرونده موجود، خطایی رخ داد:"
 ErrorCreatingTemp="هنگام ایجاد یک پرونده در پوشه مقصد خطایی رخ داد:"
@@ -3167,6 +3262,12 @@ ErrorRenamingTemp="هنگام تلاش برای تغییر پرونده در پ
 ErrorRegisterServer="نمی توان DLL/OCX را ثبت کرد: %1"
 ErrorRegSvr32Failed="RegSvr32 با کد خطای %1 ناموفق بود"
 ErrorRegisterTypeLib="امکان ثبت نام نوع کتابخانه نیست: %1"
+UninstallDisplayNameMark="%1 (%2)"
+UninstallDisplayNameMarks="%1 (%2, %3)"
+UninstallDisplayNameMark32Bit="32 بیتی"
+UninstallDisplayNameMark64Bit="64 بیتی"
+UninstallDisplayNameMarkAllUsers="تمام کاربران"
+UninstallDisplayNameMarkCurrentUser="کاربر کنونی"
 ErrorOpeningReadme="خطای در هنگام باز کردن پرونده مرابخوان روی داد."
 ErrorRestartingComputer="راه اندازی قادر به راه اندازی مجدد رایانه نیست. لطفا این کار را به صورت دستی انجام دهید."
 UninstallNotFound="پرونده `%1` وجود ندارد. حذف نصب امکان پذیر نیست."
@@ -3293,9 +3394,26 @@ BatchRename.ReplacementTextbox.Caption="با:"
 BatchRename.OptionsGroup.Caption="'گزینه ها"
 BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="پیش نمایش"
 BatchRename.LoggingGroup.Caption="ورود"
+ArchiveDownload.Name="&آرشیو و دانلود..."
+ArchiveDownload.Description="بسته کردن پرونده های انتخاب شده در داخل یک آرشیو و دانلود آن، و استخراج انتخابی آرشیو به پوشه کنونی محلی"
+ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.Caption="نام &آرشیو:"
+ArchiveDownload.ArchiveTypeCombobox.Caption="&نوع آرشیو:"
+ArchiveDownload.PackingGroup.Caption="بسته بندی"
+ArchiveDownload.ArchiveCommandTextbox.Caption="&دستور سفارشی آرشیو:"
+ArchiveDownload.ExtractingGroup.Caption="استخراج"
+ArchiveDownload.ExtractCheckbox.Caption="&استخراج پس از دانلود"
+ArchiveDownload.Use7zipCheckbox.Caption="استفاده از &7-zip برای استخراج"
 ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="7-zip &مسیر (7z.exe/7za.exe):"
 ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="ورود"
-SynchronizeAnotherServer.OptionsGroup.Caption="'گزینه ها"
+SynchronizeAnotherServer.Name="&هماهنگ سازی با یک کارگزار دیگر..."
+SynchronizeAnotherServer.Description="یک پوشه روی کارگزار دیگر را (یا یک پوشه دیگر روی همین کارگزار) با یک پوشه روی این کارگزار هماهنگ می کند."
+SynchronizeAnotherServer.SynchronizeDirectoryFromThisServerGroup.Caption="هماهنگ سازی &پوشه از این کارگزار:"
+SynchronizeAnotherServer.RemotePath1Textbox.Caption="&پوشه:"
+SynchronizeAnotherServer.ToAnotherServerGroup.Caption="... به یک کارگزار &دیگر:"
+SynchronizeAnotherServer.SessionUrl2Textbox.Caption="&جلسه:"
+SynchronizeAnotherServer.PasswordPromptCheckbox.Caption="&اعلان برای گذرواژه جلسه"
+SynchronizeAnotherServer.RemotePath2Textbox.Caption="پو&شه:"
+SynchronizeAnotherServer.OptionsGroup.Caption="تنظیمات"
 SynchronizeAnotherServer.DeleteCheckbox.Caption="حذف پرونده ها"
 SynchronizeAnotherServer.PreviewCheckbox.Caption="پیش نمایش"
 SynchronizeAnotherServer.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="ادامه هنگام رخ دادن خطا"

+ 38 - 50
translations/HR.ini

@@ -15,9 +15,10 @@ PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=
 BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="&Ne prikazuj ponovno ovu poruku."
 BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Nastavi"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="&Pomoć"
-BannerActionList.EditCopy.Caption="&Kopiraj"
-BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Odaberi &sve"
-BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Koristi &Neproporcionalni font"
+ActionList.EditCopyAction.Caption="&Kopiraj"
+ActionList.EditSelectAllAction.Caption="Odaberi &sve"
+ActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Koristi &Neproporcionalni font"
+ActionList.LabelCopyAction.Caption="&Kopiraj"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="Čišćenje podataka aplikacije"
@@ -546,8 +547,6 @@ ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="&Nova sesija…"
 ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="Nova sesija|Otvaranje nove sesije (za otvaranje u novom prozoru držite pritisnutom tipku SHIFT)"
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="&Upravljač lokacija..."
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="Upravljač lokacija|Otvara upravljanje lokacijama (držite Shift za otvaranje u novom prozoru)"
-ExplorerActions.CloseSessionAction.Caption="Prekini &vezu"
-ExplorerActions.CloseSessionAction.Hint="Zatvori sesiju|Prekidanje trenutne sesije"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="&Lokacije"
 ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="Otvori lokaciju"
 ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="&Radni prostor"
@@ -929,7 +928,8 @@ ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Datoteka…"
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Izradi datoteku|Izrada nove datoteke i njezino otvaranje u uređivaču"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="&Datoteka…"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Izradi datoteku|Izrada nove datoteke i njezino otvaranje u uređivaču"
-ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="&Kopiraj"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Caption="&Kopiraj"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Caption="&Kopiraj"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="Red &čekanja"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Konfiguriranje popisa čekanja"
 CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="&Lokalno okno"
@@ -938,6 +938,10 @@ CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="&Udaljeno okno"
 CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="Promjena izgleda udaljenog okna"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="&Čekanje"
 CommanderBarPopup.Options1.Hint="Konfiguriranje popisa čekanja"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Caption="&Kreni u"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Hint="Kreni u mapu"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Caption="&Kreni u"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Hint="Kreni u mapu"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="Pokazuj veli&činu datoteka u"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="Odaberi format prikaza veličina datoteka"
 LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="Prikaži &stupce"
@@ -1085,7 +1089,6 @@ MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.RemoveEditorButton.Capti
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.Caption="Integracija"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.Caption="Windows ljuska "
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.DesktopIconButton.Caption="Izradi ikonu na &radnoj površini"
-MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.QuickLaunchIconButton.Caption="Izradi ikonu na traci za &brzo pokretanje (Quick Launch)"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.SendToHookButton.Caption="Dodaj prečac učitavanja u ' &Send to ' izbornik Explorer-a"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.RegisterAsUrlHandlersButton.Caption="Prijavi se za baratanje s &URL adresama"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.AddSearchPathButton.Caption="&WinSCP dodaj u putanju pretraživanja"
@@ -1222,9 +1225,8 @@ MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButto
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="Za FTP sesije otvori &Telnet sesije u programu PUTTY"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="obrasci"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="Mreža"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.Caption="Vanjska IP adresa"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Preuzmi vanjsku IP adresu od &operacionog sustava"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.CustomExternalIpAddressButton.Caption="Koristi slijedeće vanjske IP adrese:"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Preuzmi vanjsku IP adresu od &operacionog sustava"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.CustomExternalIpAddressButton.Caption="Koristi slijedeće vanjske IP adrese:"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="Veze"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="Kad je SFTP veza &odbijena, kucaj na FTP port"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="Udaljeno"
@@ -1288,10 +1290,9 @@ PageControl.CommonSheet.Caption="Zajedničko"
 PageControl.CommonSheet.Label1.Caption="Lokacija:"
 PageControl.CommonSheet.Label2.Caption="Veličina:"
 PageControl.CommonSheet.LinksToLabelLabel.Caption="Veze s:"
-PageControl.CommonSheet.Label3.Caption="Dopuštenja:"
-PageControl.CommonSheet.Label4.Caption="Grupa:"
-PageControl.CommonSheet.Label5.Caption="Vlasnik:"
-PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck.Caption="Povratno postavljanje grupe, vlasnika i dopuštenja"
+PageControl.CommonSheet.RightsLabel.Caption="Dopuštenja:"
+PageControl.CommonSheet.GroupLabel.Caption="Grupa:"
+PageControl.CommonSheet.OwnerLabel.Caption="Vlasnik:"
 PageControl.CommonSheet.CalculateSizeButton.Caption="&Izračunaj"
 PageControl.ChecksumSheet.Caption="Kontrolni iznos"
 PageControl.ChecksumSheet.Label6.Caption="&Algoritam"
@@ -1540,6 +1541,9 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label24.Caption="Koristi &MLSD naredbu z
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="&Prisili IP adresu za pasivni način povezivanja:"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="&Račun:"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="Koristi &HOST naredbu za odabir domaćina na poslužitelju"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="Opcije protokola "
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="Provjera autentičnosti"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="Opcije protokola "
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Veza"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Održavanje živim"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Sekunde &između održavanja"
@@ -1608,9 +1612,7 @@ MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Fil
 MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle="Odaberi datoteku klijentskog certifikata"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="Opcije protokola"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label37.Caption="Verzija SSH protokola:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="Omogući &komprimiranje"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProtCombo2.Items.Strings.0="1 (nesiguran)"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="Opcije šifriranja "
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="&Pravilo odabira šifriranja:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="Omogući povratnu upotrebu jednostrukog &DES u SSH-2"
@@ -1628,7 +1630,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="Provjera autentičnosti"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="U cijelosti &zaobiđi provjeru autentičnosti (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Opcije provjere autentičnosti "
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Pokušaj &Pagent provjeru autentičnosti"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="Pokušaj TIS ili &CryptoCard provjeru autentičnosti (SSH-1)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Pokušaj provjeru autentičnosti 'putem &tipkovnice' (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Na prvi odziv odgovori &lozinkom"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Parametri provjere autentičnosti "
@@ -1641,9 +1642,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Pokušaj G
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Dozvoli GSSAPI delegiranje &korisničkih prava"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Nedostaci"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Otkrivanje poznatih nedostataka kod SSH poslužitelja"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="Guši se pri SSH-1 poruci &zanemarivanja"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="Odbija sva SSH-1 &prikrivanja lozinke"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="Guši se pri SSH-1 &RSA provjeri autentičnosti"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Pogrešno izračunava SSH-2 H&MAC ključeve"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Pogrešno izračunava SSH-2 ključeve &šifriranja"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Zahtjeva &podlaganje na SSH-2 RSA potpisima"
@@ -1721,9 +1719,10 @@ ActionList.ReverseAction.Caption="&Vrati nazad"
 ActionList.CalculateSizeAction.Caption="&Izračunaj"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
+TimeLeftLabelLabel.Caption="Preostalo:"
 Label1.Caption="Lokalno:"
 Label2.Caption="Udaljeno:"
-Label4.Caption="Početak:"
+StartTimeLabelLabel.Caption="Početak:"
 Label3.Caption="Proteklo:"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CancelItem.Caption="Odustani"
 ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="&Minimiziraj"
@@ -1778,7 +1777,6 @@ CONNECTION_FAILED="Povezivanje nije uspjelo."
 USER_TERMINATED="Prekinuto od strane korisnika."
 LOST_CONNECTION="Izgubljena veza."
 CANT_DETECT_RETURN_CODE="Otkrivanje povratnog koda naredbe nije moguće."
-COMMAND_FAILED="Izvođenje naredbe '%s'\nnije uspjelo; povratni kod: %d, poruka pogreške:\n%s."
 COMMAND_FAILED_CODEONLY="Izvođenje naredbe nije uspjelo; povratni kod %d."
 INVALID_OUTPUT_ERROR="Izvođenje naredbe '%s' nije uspjelo; nepravilan izlaz '%s'."
 READ_CURRENT_DIR_ERROR="Pogreška u dohvaćanju naziva trenutne udaljene mape."
@@ -1788,7 +1786,6 @@ LIST_DIR_ERROR="Pogreška tijekom ispisivanja mape '%s'."
 LIST_LINE_ERROR="Neočekivani redak ispisa mape '%s'."
 RIGHTS_ERROR="Nepravilan opis dopuštenja '%s'"
 CLEANUP_CONFIG_ERROR="Pogreška tijekom brisanja opće konfiguracije."
-CLEANUP_HOSTKEYS_ERROR="Pogreška tijekom brisanja spremljenih sesija."
 CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="Pogreška tijekom brisanja datoteke nasumičnog sijanja."
 CLEANUP_SESSIONS_ERROR="Pogreška tijekom brisanja privremeno spremljenih ključeva poslužitelja."
 DETECT_RETURNVAR_ERROR="Pogreška tijekom otkrivanja varijable koja sadrži povratni kod posljednje naredbe."
@@ -1909,7 +1906,6 @@ SFTP_STATUS_DELETE_PENDING="Pokušano je izvođenje radnje nad datotekom za koju
 SFTP_STATUS_FILE_CORRUPT="Datoteka je oštećena. Potrebno je pokrenuti provjeru cjelovitosti datotečnog sustava."
 KEY_TYPE_UNKNOWN2="Datoteka '%s' ne sadrži privatni ključ u poznatom formatu."
 KEY_TYPE_UNSUPPORTED2="**Datoteka privatnog ključa '%s' sadrži ključ u %s obliku. WinSCP podržava samo PuTTY oblik.**"
-KEY_TYPE_DIFFERENT_SSH="Osobni ključ '%s' sadrži ključ u oblikovanju %s. Ne slijedi vašu preferiranu verziju SSH protokola."
 SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR2="Ne mogu prepisati udaljenu datoteku '%s'.$$\n \nStisnite 'Delete' za brisanje datoteke i stavaranje nove umjesto prepisivanja.$$"
 SFTP_OVERWRITE_DELETE_BUTTON="&Izbriši"
 SPACE_AVAILABLE_ERROR="Pogreška tijekom provjere raspoloživog prostora za putanju '%s'."
@@ -2009,6 +2005,7 @@ S3_ERROR_EXTRA_DETAILS="Zasebni detalji:"
 S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Pristup odbijen."
 DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="Direktno dupliciranje mapa nije podržano. Radi preko privremene lokalne kopije."
 MISSING_TARGET_BUCKET="Navedi ciljno vedro."
+CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Nije moguće izraditi privremenu mapu '%s'. Korijensku mapu za spremanje privremenih datoteka možete promijeniti u Postavkama."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Poslužitelj ne komunicira zadnjih %d sekundi.\n\nČekaj još slijedećih %0:d sekundi?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="Lozinka ključa '%s' :"
 FILE_OVERWRITE="Datoteka '%s' već postoji. Prepisati?"
@@ -2048,10 +2045,8 @@ RENAME_TITLE="prenesi pod drugim nazivom"
 RENAME_PROMPT2="&Novi naziv:"
 VERIFY_CERT_PROMPT3="**Poslužiteljeva vjerodajnica nije poznata. Nemate jamstvo da je poslužitelj taj za kojeg mislite da jest.**\n\nVjerodajnice poslužitelja slijede:\n\n%s\n\nAko vjerujete ovoj vjerodajnici, stisnite Yes. za spajanje bez spremanja vjerodajnice, stisnite No. Za prekid veze sitsnite Cancel.\n\nNastavak povezivanja i spremanja vjerodajnice?"
 VERIFY_CERT_CONTACT="- Organizacija: %s\n|- Lokacija: %s\n|- Drugo: %s\n"
-CERT_TEXT="Izdavatelj:\n%s\nSubjekt:\n%s\nVrijedi: %s - %s\n\nOtisak prsta (SHA1): %s\n\nKratak pregled: %s"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Zaporka za klijentski certifikat:"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Zaporka klijentskog certifikata"
-KEY_TYPE_CONVERT3="**Želite li prevesti ovaj %s privatni ključ u PuTTY oblik?**\n\n%s"
 MULTI_FILES_TO_ONE="**Sigurno želite prenijeti više datoteka u jednu datoteku '%s' u mapi '%s'?**\n\nDatoteke će prebrisati jedan drugu.\n\nAko stvarno želite prenijeti sve datoteke u mapu '%s', zadržavajući njihova imena, osigurajte da put završava s kosom crtom."
 KEY_EXCHANGE_ALG="algoritam za rzmjenu ključa"
 KEYKEY_TYPE="tip ključa domačina"
@@ -2283,7 +2278,6 @@ FILE_WATCH_ERROR="Pogreška tijekom praćenja izmjena datoteke '%s'."
 EDIT_SESSION_CLOSED2="**Ne mogu učitati uređenu datoteku '%s'**\n\nSesija '%s' je već zatvorena.\n\nOtvorite novu na istoj lokaciji i pokušajte ponovo."
 TOO_MANY_EDITORS="Broja otvorenih datoteka je prevelik. Zatvorite neke datoteke."
 INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="%s Uklonite datoteku. U protivnom aplikacija ne može ispravno funkcionirati."
-CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Nije moguće izraditi privremenu mapu '%s'. Korijensku mapu za spremanje privremenih datoteka možete promijeniti u Postavkama."
 OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP nije mogao ustanoviti koja je aplikacija pokrenuta u svrhu otvaranja datoteke. WinSCP ne može pratiti izmjene u datoteci i izmijenjena datoteka neće biti učitana.\n \nJedan od mogućih razloga je otvaranje datoteke od strane prije pokrenute aplikacije.\n \nAko ovu aplikaciju želite upotrebljavati za otvaranje datoteka iz programa WinSCP, konfigurirajte je kao vanjskog uređivača.\n \nNapomena: Datoteka će ostati u privremenoj mapi."
 CLEANUP_TEMP_ERROR="Neke od privremenih mapa nisu izbrisane. Ako je otvorena neka od datoteka iz tih mapa, zatvorite je i pokušajte ponovo."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Kako biste upotrijebili prilagođenu naredbu, potrebno je odabrati samo jednu datoteku u jednom oknu kako bi se naredba izvela nad svakom odabranom datotekom u drugom oknu. Alternativno, isti broj datoteka može se odabrati unutar oba okna kako bi se izvela naredba za parove datoteka."
@@ -2298,7 +2292,6 @@ REMOVE_PATH_ERROR="Pogreška tijekom uklanjanja putanje '%s' iz putanje pretraž
 ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="Datoteka '%s' je već otvorena u vanjkom uređivaču (aplikaciji) ili je već učitana."
 COPY_PARAM_NO_RULE="Niste odredili nikakvu masku pravila automatskog odabira."
 COPY_PARAM_DUPLICATE="Pripremljena postavka prijenosa s opisom '%s' već postoji."
-CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE="Prilagođenu naredbu '%s' trenutno nije moguće pokrenuti. Prvo odaberite datoteke za naredbu."
 CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Ad Hoc"
 EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="Ponovno učitavanje datoteke '%s' nije moguće. Sesija '%s' već je zatvorena."
 DECRYPT_PASSWORD_ERROR="Zaporka ne može biti dešifrirana."
@@ -2327,7 +2320,6 @@ UPDATE_VERIFY_ERROR="Učtana datoteka aktulaizacije ne može biti provjerena. Po
 UPDATE_UNAUTHORIZED="Vaša e-dresa nije autorizirana za automatsku aktualizaciju."
 UPDATE_EXPIRED="Autorizacije vaše e-drese za automatsku aktualizaciju je istekla."
 UPDATE_TOO_MANY="Vaša e-dresa je blokirana za automatsku aktualizaciju zbog pretjerane uporabe."
-UPDATE_MISSING_ADDRESS="Za omogućavanje automatske aktualizacije, molim vašu poštansku adresu korištenjem veze vaše potvrde donacije."
 UPDATE_TOO_LOW="Vaša donacija je ispod granice za omogućavanje automatske aktualizacije."
 TIPS_NONE="Bez napojnice."
 KEYGEN_PUBLIC="Pretvorba javnih ključeva nije podržana."
@@ -2385,16 +2377,13 @@ MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**Vaša zaporka je prejednostavna i ne osigurava dovolj
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="Stvori kraticu na radnom stolu za mapu lokacije '%s'?"
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Stvori kraticu na radnom stolu za radni prostor '%s'?"
 EDIT_SESSION_RECONNECT="Ponovo spojiti sesiju '%s' za učitavanje uređene datoteke '%s'?"
-CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE2="**Prekini sve sesije i zatvori aplikaciju bez spremanja radnog prostora?**\n\nStisni 'No' za automatsko spremanje radnog prostora."
 IMPORT_SESSIONS2="**Spremili ste sesije/lokacije u %s.\n\nŽelite li ih uvesti u WinSCP?**\n\n(Možete ih uvesti bilo kada kasnije iz Login dijaloga)|PuTTY SSH klijenta|Filezilla FTP klijenta|%s i %s"
-IMPORT_CONFIGURATION="Uvoz konfiguracije će prebrisati sve vaše postavke i lokacije.\n\nŽelite li nastaviti?"
 ALL_BUTTON="&Sve"
 YES_TO_ALL_BUTTON="Da za &sve"
 REPORT_BUTTON="I&zvješće"
 MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="Postoji druga instanca WinSCP.\n\nPostavljanje ili čišćenje glavne zaporke dok radi druga instanca može izazvati gubitak spremljenih zaporki.\n\nMolim napustite drugu instancu WinSCP prije nastavka."
 EDIT_SESSION_REATTACH="**Želite li pridružiti uređenu datoteku '%s' sesiji '%s'?**\n\nOriginalna sesija korištenja za učitavanje datoteke '%s' u uređivač je već zatvorena."
 CONFIRM_UNREGISTER_URL="Želite li odregistrirati WinSCP za upravljanje URL adresama?"
-INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Pokušavate otvoriti veliku datoteku?**\n\nDatoteka koju pokušavate otvoriti internim uređivačem je prevelika (%s). WinSCP interni uređivač nije napravljen za uređivanje velikih datoteka. Pokušajte koristiti vanjski uređivač koji to može.\n\nMožete pokušati otvoriti, ali možete potrošiti svu memoriju."
 CLOSE_BUTTON="Zatvori"
 EXTENSION_UNTRUSTED="Proširenje ne dolazi iz povjerljivog izvora. Želite li ga stvarno instalirati?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**Korištenje zadnjee udružljive i povjerljive verzije proširenja.**\n\nZadnja verzija proširenja nije još pregledana ili nije udružljiva s ovom verzijom WinSCP."
@@ -2428,7 +2417,6 @@ CUSTOM_COMMAND_UNTAR_DIRECTORY="&Raspakiraj u mapu:"
 CUSTOM_COMMAND_GREP="&Grep..."
 CUSTOM_COMMAND_GREP_PATTERN="&Traži uzorak:"
 DIRECTORY_READING_PROGRESS="%d Čitanje mape"
-QUEUE_CALCULATING_SIZE="Izračunavanje…"
 UPGRADE_BUTTON="&Aktualiziraj"
 COPY_PARAM_AUTOSELECTED="Pripremljena postavka prijenosa '%s' automatski je odabrana."
 COPY_PARAM_DEFAULT_CUSTOM="Pripremljene postavke prijenosa '%s' su vraćene."
@@ -2578,13 +2566,11 @@ SAVE_SESSION_CAPTION="Spremi sesiju kao"
 SAVE_SESSION_PROMPT="Spremi sesiju &kao:"
 SAVE_SESSION_PASSWORD="Spremi &lozinku (ne preporučuje se)"
 PROGRESS_CUSTOM_COMAND="Izvođenje korisničke naredbe"
-CUSTOM_COMMAND_HINT="Pokreni korisničku naredbu '%s'"
 EDITOR_FONT_FMT="%s, %d pt\nBrza Smeđa Lisica Skače Preko Lijenog Psa"
 PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="Nepoznato"
 PROGRESS_CALCULATE_SIZE="Izračunavanje veličine mape"
 CLEANUP_CONFIG="Opća konfiguracija"
 CLEANUP_SESSIONS="Spremljene sesije"
-CLEANUP_HOSTKEYS="Pohranjeni ključevi poslužitelja"
 CLEANUP_INIFILE="Konfiguracijska datoteka INI"
 CLEANUP_SEEDFILE="Datoteka nasumičnog sijanja"
 SELECT_LOCAL_DIRECTORY="Odaberite lokalnu mapu."
@@ -2786,7 +2772,6 @@ GENERATE_URL_FILE_SAMPLE="Koristi se samo jednostavan popis datoteka, razmislite
 CHECK_FOR_UPDATES_TITLE="Provjeri za ažuriranje"
 ADD_EXTENSION_CAPTION="Dodaj proširenje"
 ADD_EXTENSION_PROMPT="Unesi URL ili put za &proširenje:"
-EXTENSION_OPTIONS_CAPTION="Opcije za proširenje '%s'"
 EXTENSION_OPTIONS_BROWSE="Pregledaj..."
 EXTENSION_OPTIONS_BROWSE_TITLE="Odaberi '%s'"
 EXTENSION_PAUSE_CHECKBOX="&Pauza na kraju"
@@ -2802,6 +2787,7 @@ EDIT_SELECT_ALL="Odaberi &sve"
 EXTENSION_SHORTCUT="&Tipkovnička kratica:"
 LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="PuTTY datoteke privatnog ključa  (*.ppk)|*.ppk|Sve datoteke privatnog ključa (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Sve datoteke (*.*)|*.*"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Popis provjere usklađivanja"
+SITE_RAW_ADD="&Dodaj…"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP je besplatan i popularan SFTP i FTP Windows klijent. Štoviše, WinSCP je moćan višefunkcionalni alat za poboljšanje produktivnosti. WinSCP kopira datoteke između lokalnih i udaljenih mapa korištenjem više protokola: FTP, FTPS, SCP, SFTP ili WebDAV. S jedne strane, WinSCP nudi jednostavno grafičko sučelje; možete izabrati između izgleda Windows preglednika i kartično dvopanelsko sučelje kao Norton ili Total komander. S druge strane, napredni korisnik može automatizirati WinSCP funkcionalnost korištenjem .NET ili  jednostavnog prodeuralnog skiptiranja . Možete koristiti WinSCP za sve uobičajenje operacije s datotekama. Možete ređuvati datoteke direktno iz WinSCP, ili korištenjem ugrađenpg uređivača teksta or korištenjem vanjskog vama omiljenog integriranog. WinSCP operacije nisu ograničene na pojedinačne datoteke; WinSCP nudi više načina za usklađenje vaših lokalnih i udaljenih mapa. Po spajanju na lokaciju, možete odabrati spremanje informacija o lokacija za kasnije ponovljene pristupe, WinSCP može čak dijeliti postavke lokacije s drugim popularnim alatom otvorenog koda PuTTY. WinSCP se integrira također sa Pageant (PuTTY agent za autentifikaciju) za punu podršku autentifikacije javnim ključem sa SSH. Administratori vole WinSCP podršku za prijenosne operacije korištenjem konfiguracijske datoteke umjesto unsoa u registar, zgodno za operacije s prijenosnim medijima. Opsežna WinSCP dokumentacija je slobodno dostupna na https://winscp.net/. Ova stranica također ugošćava vrlo aktivan korisnički forum za podršku i upite oko mogućnosti. WinSCP je odstupan na engleskom i mnogim drugim jezicima. WinSCP je softver otvorenog koda dijeljen bez naknade pod uvjetima GNU General Public License (GPL)."
@@ -2819,13 +2805,21 @@ KEYWORD_SECURE_TRANSFER="siguran prijenos podataka"
 KEYWORD_FREEWARE="Slobodno za uporabu"
 SCREENSHOT_COMMANDER="Glavni ekran komandnog sučelja prikazuje oba datotečna panela, lokalni i udaljeni"
 LICENSE="WinSCP je besplatni softver: možete ga koristiti, dijeliti i/ili mijenjati pod uvjetima GNU General Public License kao što je objavljeno kod Free Software Foundation, ili verzija 3 licence ili (po želji) bilo koja kasnija verzija."
+; <override>
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Operacije pozadinskog prijenosa mogu koristiti više veza"
+; <override>
 NEW_5_10_DPI_AWARE="Podrška za više ekrana različitih rezolucija"
+; <override>
 NEW_5_10_FIND="Traženje ne blokira glavni prozor i pronađene datoteke mogu biti učitane ili obrisane iz prozora traženja"
+; <override>
 NEW_5_10_ONEDRIVE="Podrđka za Microsoft OneDrive"
+; <override>
 NEW_5_10_AUTOMATION="Brojna unapređenja za prilagodđene naredbe/prođirenja i .NET biblioteku"
+; <override>
 NEW_5_12_S3="Podrška za Amazon S3 protokol"
+; <override>
 NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Podrška za algortitam otiska prsta ključa domaćina SHA-256"
+; <override>
 NEW_5_12_AUTOMATION="Brojna unaprijeđenja za .NET biblioteku, uključujući podršku za PackageReference upravljanje paketom u NuGet paketu"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
@@ -2838,13 +2832,11 @@ Customdirview_SDriveNotReady="Disk '%s:' nije spreman."
 Customdirview_SErrorInvalidName="Naziv datoteke sadrži nepravilne znakove:"
 Customdirview_SErrorRenameFile="Nije moguće preimenovati datoteku ili mapu: "
 Customdirview_SErrorRenameFileExists="Datoteka već postoji: "
-Customdirview_SIconUpdateThreadTerminationError="Granu ažuriranja ikone nije moguće prekinuti."
 Customdirview_SParentDir="Nadređena mapa"
 Customdirview_STextDirectories="%u mape"
 Customdirview_STextFileExt="Datoteka %s"
 Customdirview_STextFiles="%u datoteke"
 Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <korijen>"
-Dirview_coFileOperatorTitle="Postupak s datotečnim sustavom"
 Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="Osob"
 Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="Izmijenjeno"
 Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="Ekst"
@@ -2855,7 +2847,6 @@ Dragdrop_MIAbortStr="P&rekini"
 Dragdrop_MICopyStr="&Kopiraj ovdje"
 Dragdrop_MILinkStr="Prečaca izradi &ovdje"
 Dragdrop_MIMoveStr="&Premjesti ovdje"
-Fileoperator_SFileOperation="Upravljanje datotekama"
 Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="'%s' nije pravilno slovo pogona."
 System_Sysconst_SInvalidDate="'%s' nije valjani datum"
 System_Sysconst_SInvalidDateTime="'%s' nije valjani datum i vrijeme"
@@ -2910,7 +2901,6 @@ WindowsServicePackRequired="Program zahtjeva %1 Service Pack %2 ili kasniji (ve
 NotOnThisPlatform="Ovaj program ne može se pokrenuti na %1."
 OnlyOnThisPlatform="Ovaj program mora biti pokrenut na %1."
 OnlyOnTheseArchitectures="Ovaj program može se instalirati na verzijama sustava Windows projektiranim za sljedeće arhitekture procesora:\n\n%1"
-MissingWOW64APIs="Verzija sustava Windows koju imate pokrenutom ne obuhvaća funkcionalnosti zahtijevane od strane instalacijskog programa za potrebe 64-bitne instalacije. Kako biste ispravili ovaj problem instalirajte Service Pack %1."
 WinVersionTooLowError="Ovaj program zahtijeva %1 verzije %2 ili novije."
 WinVersionTooHighError="Ovaj program nije moguće instalirati na %1 verzije %2 ili starije."
 AdminPrivilegesRequired="Tijekom instaliranje ovog programa morate biti prijavljeni kao administrator."
@@ -3048,7 +3038,6 @@ PathLabel="&Putanja:"
 FileNotInDir2="Datoteku `%1` nije moguće pronaći u putanji `%2`. Umetnite ispravan disk ili odaberite drugu mapu."
 SelectDirectoryLabel="Navedite lokaciju sljedećeg diska."
 SetupAborted="Instalacija nije dovršena.\n\nIspravite ovaj problem i ponovo pokrenite instalacijski program."
-EntryAbortRetryIgnore="Za ponovni pokušaj kliknite 'Ponovi', za nastavak 'Zanemari', a za prekidanje instalacije gumb 'Prekini'."
 StatusClosingApplications="Zatvaram aplikacije..."
 StatusCreateDirs="Izrada mapa…"
 StatusExtractFiles="Raspakiravanje datoteka…"
@@ -3069,14 +3058,9 @@ ErrorRegOpenKey="Pogreška tijekom otvaranja ključa registra:\n%1\\%2"
 ErrorRegCreateKey="Pogreška tijekom izrade ključa registra:\n%1\\%2"
 ErrorRegWriteKey="Pogreška tijekom zapisivanja ključa registra:\n%1\\%2"
 ErrorIniEntry="Pogreška tijekom izrade INI stavke u datoteci `%1`."
-FileAbortRetryIgnore="Za ponovni pokušaj kliknite 'Ponovi', za preskakanje ove datoteke 'Zanemari' (ne preporučuje se), a za prekidanje instalacije gumb 'Prekini'."
-FileAbortRetryIgnore2="Za ponovni pokušaj kliknite 'Ponovi', za nastavak 'Zanemari' (ne preporučuje se), a za prekidanje instalacije gumb 'Prekini'."
 SourceIsCorrupted="Izvorna datoteka je oštećena"
 SourceDoesntExist="Izvorna datoteka `%1` ne postoji"
-ExistingFileReadOnly="Datoteka je označena 'samo za čitanje'.\n\nKako biste uklonili osobinu 'samo za čitanje' i pokušali ponovno kliknite gumb 'Ponovi', za preskakanje ove datoteke kliknite 'Zanemari', a za prekidanje instalacije kliknite 'Prekini'."
 ErrorReadingExistingDest="Tijekom pokušaja čitanja postojeće datoteke došlo je do pogreške:"
-FileExists="Datoteka već postoji.\n\nŽelite li da je instalacijski program prepiše?"
-ExistingFileNewer="Postojeća datoteka novijeg je datuma od one koju instalacijski program pokušava instalirati. Preporučuje se zadržavanje postojeće datoteke.\n\nŽelite li zadržati postojeću datoteku?"
 ErrorChangingAttr="Tijekom pokušaja izmjene osobina postojeće datoteke došlo je do pogreške:"
 ErrorCreatingTemp="Tijekom pokušaja izrade datoteke u odredišnoj mapi došlo je do pogreške:"
 ErrorReadingSource="Tijekom pokušaja čitanja izvorne datoteke došlo je do pogreške:"
@@ -3117,9 +3101,6 @@ PuTTYgenComponent="PuTTYgen (generator ključeva)"
 PageantComponent="Pageant (SSH agent za provjeravanje autentičnosti)"
 TranslationsComponent="Prijevodi"
 DesktopIconTask="Izradi ikonu na &radnoj površini"
-DesktopIconUserTask="Samo za trenutnog korisnika"
-DesktopIconCommonTask="Za sve korisnike"
-QuickLaunchIconTask="Izradi ikonu na traci za &brzo pokretanje (Quick Launch)"
 SendToHookTask="Dodaj prečac &učitavanja u 'Send to' izbornik Explorer-a."
 RegisterAsUrlHandlers="Registriraj za držanje URL &adresa"
 AddSearchPath="&Instalacijsku mapu dodaj u putanju pretraživanja (%PATH%)"
@@ -3163,7 +3144,7 @@ PleaseDonate="Razmislite o doniranju kako bi podržali WunSCP razvoj."
 AboutDonations="O doniranju"
 Donate="Doniraj %s"
 ImportSites="U potrazi za mjestima za uvoz..."
-AcceptButton="&Prihvati >"
+AcceptButton="&Prihvati"
 IncompleteTranslation="Koristite nedovršen prijevod. Dovršen je samo %1%%. \n\nNeprevedeni dijelovi korisničkog sučelja biti na originalnom engleskom.\n\nPosjeti WinSCP web stranicu na winscp.net za provjeru da li postoji novija verzija prijevoda."
 
 [Extensions.rc]
@@ -3212,4 +3193,11 @@ BatchRename.ReplacementTextbox.Caption="sa:"
 BatchRename.OptionsGroup.Caption="Opcije"
 BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="P&regledaj izmjene"
 BatchRename.LoggingGroup.Caption="Zapisnik"
+ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="7-zip &putanja (7z.exe/7za.exe):"
+ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Zapisnik"
+SynchronizeAnotherServer.OptionsGroup.Caption="Opcije"
+SynchronizeAnotherServer.DeleteCheckbox.Caption="&Izbriši datoteke…"
+SynchronizeAnotherServer.PreviewCheckbox.Caption="P&regledaj izmjene"
+SynchronizeAnotherServer.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="Nastavi po &grešci"
+SynchronizeAnotherServer.LoggingGroup.Caption="Zapisnik"
 

+ 11 - 22
translations/IS.ini

@@ -15,9 +15,10 @@ PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=
 BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="&Aldrei sýna þennan borða aftur"
 BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Halda áfram"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="&Hjálp"
-BannerActionList.EditCopy.Caption="&Afrita"
-BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Velja &allt"
-BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Nota &einbila leturgerð"
+ActionList.EditCopyAction.Caption="&Afrita"
+ActionList.EditSelectAllAction.Caption="Velja &allt"
+ActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Nota &einbila leturgerð"
+ActionList.LabelCopyAction.Caption="&Afrita"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="Hreinsa hugbúnaðargögn"
@@ -1337,10 +1338,9 @@ PageControl.CommonSheet.Caption="Almennt"
 PageControl.CommonSheet.Label1.Caption="Staðsetning:"
 PageControl.CommonSheet.Label2.Caption="Stærð:"
 PageControl.CommonSheet.LinksToLabelLabel.Caption="Tengir í:"
-PageControl.CommonSheet.Label3.Caption="Heimildir:"
-PageControl.CommonSheet.Label4.Caption="Hópur:"
-PageControl.CommonSheet.Label5.Caption="Eigandi:"
-PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck.Caption="Stilla hóp, eiganda og heimildir &endurkvæmt"
+PageControl.CommonSheet.RightsLabel.Caption="Heimildir:"
+PageControl.CommonSheet.GroupLabel.Caption="Hópur:"
+PageControl.CommonSheet.OwnerLabel.Caption="Eigandi:"
 PageControl.CommonSheet.CalculateSizeButton.Caption="&Reikna"
 PageControl.ChecksumSheet.Caption="Samtala"
 PageControl.ChecksumSheet.Label6.Caption="&Reiknirit"
@@ -1672,9 +1672,7 @@ MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Fil
 MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle="Velja biðlaraskírteinisskrá"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="Samskiptaregluvalmöguleikar"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label37.Caption="SSH-samskiptaregluútgáfa:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="Virkja &þjöppun"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProtCombo2.Items.Strings.0="1 (óöruggt)"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="Dulkóðunarvalmöguleikar"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="Val&stefna dulkóðunaraðferðar:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="Virkja arfnotkun einfalds &DES í SSH-2"
@@ -1693,7 +1691,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="Sannreyning"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="&Fara framhjá sannreyningu algjörlega (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Sannreyningvalmöguleikar"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Reyna auðkenningu notandi &Pageant"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="&Reyna TIS- eða CryptoCard-sannreyningu (SSH-1)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Reyna ‚lyklaborð-gagnvirka‘ sannreyningu (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Svara með aðgangs&orði við fyrstu kvaðningu"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Sannreyningarfæribreytur"
@@ -1707,9 +1704,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Reyna &GSS
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Leyfa GSSAPI-&skilríkisframsal"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Pöddur"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Greining þekktra padda í SSH-þjónum"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="Kafnar á &hunsunarskilaboðum SSH-1:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="Neitar öllu aðgangsorðafelugervi SSH-1:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="Kafnar á &RSA-sannreyningu SSH-1:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Misreiknar H&MAC-lykla SSH-2:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Misreiknar &dulkóðunarlykla SSH-2:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Krefst &fyllingar í RSA-auðkenni SSH-2:"
@@ -1853,7 +1847,6 @@ CONNECTION_FAILED="Tenging mistókst."
 USER_TERMINATED="Stöðvað af notanda."
 LOST_CONNECTION="Tapaði tengingu."
 CANT_DETECT_RETURN_CODE="Getur ekki greint skilakóða skipunar."
-COMMAND_FAILED="Skipunin ‚%s‘\nmistókst með skilakóðann %d og villuskilaboðin\n%s."
 COMMAND_FAILED_CODEONLY="Skipun mistókst með skilakóðann %d."
 INVALID_OUTPUT_ERROR="Skipunin ‚%s‘ mistókst með ógilda úttakinu ‚%s‘."
 READ_CURRENT_DIR_ERROR="Villa við sókn nafns núverandi fjarræns skráasafns."
@@ -1984,7 +1977,6 @@ SFTP_STATUS_DELETE_PENDING="Aðgerð var reynd á skrá sem hefur væntanlega ey
 SFTP_STATUS_FILE_CORRUPT="Skráin er spillt; heilindisskoðun skráakerfis ætti að vera keyrð."
 KEY_TYPE_UNKNOWN2="Skráin ‚%s‘ inniheldur ekki einkalykil á þekktu sniði."
 KEY_TYPE_UNSUPPORTED2="**Einkalykilskráin ‚%s‘ inniheldur lykil á %s-sniði. WinSCP styður einungis PuTTY-snið.**"
-KEY_TYPE_DIFFERENT_SSH="Einkalykilsskráin ‚%s‘ inniheldur lykil á %s-sniði. Það fylgir ekki þinni ákjósanlegu SSH-samskiptaregluútgáfu."
 SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR2="Getur ekki yfirritað fjarrænu skrána ‚%s‘.$$\n \nÝttu á ‚Eyða‘ til að eyða skránni og skapa nýja í staðinn fyrir að eyða henni.$$"
 SFTP_OVERWRITE_DELETE_BUTTON="&Eyða"
 SPACE_AVAILABLE_ERROR="Villa við athugun pláss tiltækt fyrir slóðina ‚%s‘."
@@ -2089,6 +2081,7 @@ INVALID_ENCRYPT_KEY="**Ógildur dulkóðunarlykill. **\n\nDulkóðunarlykill fyr
 UNREQUESTED_FILE="Þjónn sendi skrá sem var ekki umbeðin."
 STORE_NEW_HOSTKEY_ERROR="Mistókst að geyma nýjan hýsillykil."
 STREAM_READ_ERROR="Villa við lestur inntaksstraums."
+CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Getur ekki skapað tímabundna skráasafnið ‚%s‘. Þú getur breytt rótarskráasafninu til að geyma tímabundnar skrár í Kjörstillingum."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Hýsill stundar ekki samskipti í %d sekúndur.\n\nBíða í %0:d sekúndur?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="Aðgangsfrasi fyrir lykilinn ‚%s‘:"
 FILE_OVERWRITE="Skráin ‚%s‘ er nú þegar til. Yfirrita?"
@@ -2131,7 +2124,6 @@ VERIFY_CERT_CONTACT="- Samtök: %s\n|- Staðsetning: %s\n|- Annað: %s\n"
 CERT_TEXT2="Útgefandi:\n%s\nViðfangsefni:\n%s\nGilt: %s - %s\n\nFingrafar:\n- SHA-256: %s\n- SHA-1: %s\n\nSamantekt: %s"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Aðgangsfrasi fyrir biðlaraskírteini:"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Aðgangsfrasi biðlaraskírteinis"
-KEY_TYPE_CONVERT3="**Vilt þú umbreyta þessum %s-einkalykli í PuTTY-snið?**\n\n%s"
 MULTI_FILES_TO_ONE="**Ert þú viss um að þú viljir flytja fjölmargar skrár í einstöku skrána ‚%s‘ í skráasafninu ‚%s‘?**\n\nSkrárnar munu yfirrita hverja aðra.\n\nEf þú vilt í raun flytja allar skrárnar í skráasafnið ‚%s‘, halda nöfnum þeirra, vertu viss um að þú endir slóðina með skástriki."
 KEY_EXCHANGE_ALG="lyklaskiptareiknirit"
 KEYKEY_TYPE="hýsillykiltegund"
@@ -2292,6 +2284,8 @@ COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Afrita skírteinisfingrafar á klippispjald"
 COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Ekki dulkóða nýjar skrár"
 COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Undanskilja faldar skrár"
 COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Undanskilja tóm skráasöfn"
+PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Dreifilykillinn „%s“ var uppsettur.**\n\nÞú getur núna innskráð þig á þjóninn notandi lyklaparið."
+PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Þó hugsanlega rangar heimildir „%s“-skráar og/eða yfirmöppu voru greindar. Vinsamlega athugaðu þær."
 PUTTY_BASED_ON="SSH- og SCP-kóði byggður á PuTTY %s"
 FILEZILLA_BASED_ON2="FTP-kóði byggður á FileZilla"
 OPENSSL_BASED_ON="Þessi vara inniheldur hugbúnað þróaðan af OpenSSL Project til að nota í OpenSSL Toolkit %s."
@@ -2336,7 +2330,6 @@ FILE_WATCH_ERROR="Villa við að fylgjast með breytingum á skránni ‚%s‘."
 EDIT_SESSION_CLOSED2="**Getur ekki upphlaðið breyttu skránni ‚%s‘**\n\nLotunni ‚%s‘ hefur nú þegar verið lokað.\n\nOpnaðu nýja lotu á sama setrinu og reyndu að vista skjalið aftur."
 TOO_MANY_EDITORS="Það eru of margar opnar skrár nú þegar. Vinsamlega lokaðu nokkrum fyrst."
 INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="%s Vinsamlega fjarlægðu skrána. Annars mun hugbúnaðurinn ekki virka rétt."
-CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Getur ekki skapað tímabundna skráasafnið ‚%s‘. Þú getur breytt rótarskráasafninu til að geyma tímabundnar skrár í Kjörstillingum."
 OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP getur ekki ákvarðað hugbúnaðinn sem var ræstur til að opna skrána. WinSCP getur ekki fylgst með breytingum í skránni og mun því ekki upphlaða hinni breyttu skrá til baka.\n \nEin möguleg ástæða fyrir vandamálinu er að skráin var opnuð í nú þegar keyrandi hugbúnaði.\n \nIEf þú vilt nota hugbúnaðinn til að opna skrár frá WinSCP, íhugaðu að stilla hann sem ytri ritil.\n \nAthugaðu að skráin mun vera eftir í tímabundnu skráasafni."
 CLEANUP_TEMP_ERROR="Sumum af tímabundnu möppunum hefur ekki verið eytt. Ef þú hefur einhverjar skrár geymdar í þeim enn opnar, lokaðu þeim og reyndu aftur."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Til að nota valda sérsnídda skipun má einungis ein skrá vera valin á einu spjaldi til að keyra skipunina með skránni fyrir hverja valda skrá á andstæðu spjaldi. Að öðrum kosti getur sami fjöldi skráa verið valinn á báðum spjöldum til að keyra skipunina fyrir parir skráa."
@@ -2441,7 +2434,6 @@ CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Skapa skjáborðsskyndivísi fyrir vinnusvæ
 EDIT_SESSION_RECONNECT="Vilt þú endurtengjast lotunni ‚%s‘ til að upphlaða breyttu skránni ‚%s‘?"
 CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE3="Stöðva allar lotur og loka hugbúnaði án þess að vista vinnusvæði?"
 IMPORT_SESSIONS2="**Þú hefur geymdar lotur/setur í %s.\n\nVilt þú flytja þau inn í WinSCP?**\n\n(Þú getur innflutt þau hvenær sem er síðar frá Innskráningarglugga)|PuTTY SSH-biðlari|Filezilla FTP-biðlari|%s og %s"
-IMPORT_CONFIGURATION="Að flytja inn stillingu mun yfirrita allar kjörstillingarnar þínar og setur.\n\nVilt þú halda áfram?"
 ALL_BUTTON="&Allt"
 YES_TO_ALL_BUTTON="Já við &öllu"
 REPORT_BUTTON="&Tilkynna"
@@ -2483,7 +2475,6 @@ CUSTOM_COMMAND_UNTAR_DIRECTORY="&Útdraga í skráasafn:"
 CUSTOM_COMMAND_GREP="&Grep…"
 CUSTOM_COMMAND_GREP_PATTERN="&Leita eftir mynstri:"
 DIRECTORY_READING_PROGRESS="%d lesandi skráasafn"
-QUEUE_CALCULATING_SIZE="Reiknandi…"
 UPGRADE_BUTTON="&Uppfæra"
 COPY_PARAM_AUTOSELECTED="Flutningsstillingaforstillingin ‚%s‘ var sjálfvirkt valin."
 COPY_PARAM_DEFAULT_CUSTOM="Sneri aftur til flutningsstillingaforstillinguna ‚%s‘."
@@ -2873,8 +2864,6 @@ PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="Skeljarviðauki er uppsettur og hlaðinn inn."
 LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Dreifilykill til að líma í OpenSSH authorized_keys-skrána:**"
 LOGIN_NOT_OPENSSH="**Uppsetja dreifilykil á þjón sem er ekki OpenSSH-þjónn?\n\nUppsetning dreifilykils er studd fyrir OpenSSH-þjón einungis (authorized_keys-skrá).\n\nÞjónninn þinn er %s."
 LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Uppsetjandi dreifilykilinn „%s“…"
-LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Dreifilykillinn „%s“ var uppsettur.**\n\nÞú getur núna innskráð þig á þjóninn notandi lyklaparið."
-LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Þó hugsanlega rangar heimildir „%s“-skráar og/eða yfirmöppu voru greindar. Vinsamlega athugaðu þær."
 LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Velja lykil til að uppsetja á þjóni"
 LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="PuTTY-einkalykilskrár (*.ppk)|*.ppk|Allar einkalykilskrár (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Allar skrár (*.*)|*.*"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Samstillingarminnislisti"
@@ -3324,7 +3313,7 @@ PleaseDonate="Vinsamlega íhugaðu að gefa framlag til að styðja WinSCP-þró
 AboutDonations="Um framlög"
 Donate="Gefa framlag %s"
 ImportSites="Leitandi að setrum til að flytja inn…"
-AcceptButton="&Samþykkja >"
+AcceptButton="&Samþykkja"
 IncompleteTranslation="Þú ert að fara að nota ókláraða þýðingu. Hún er kláruð upp að %1%% einungis.\n\nÓþýddir hlutar notendaviðmótsins munu vera sýndir í þeirra upprunalegu ensku útgáfu.\n\nHeimsæktu WinSCP-vefsetrið á winscp.net til að athuga ef nýrri útgáfa af þýðingunni sé fáanleg."
 
 [Extensions.rc]

+ 1 - 1
translations/JP.ini

@@ -2634,7 +2634,7 @@ USAGE_INFO="対応している暗号とアルゴリズムの一覧を表示し
 USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="INI ファイルのように設定をべた書きして各種の転送設定を行います。"
 CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E は現在のセッションのシリアル化された接続データに展開されます"
 USAGE_PASSPHRASE="暗号化された秘密鍵またはクライアント認証のパスフレーズ"
-AUTO_WORKSPACE_ENABLE="ワークスペースを自動保存しない場合は「いいえ」を選択してください。"
+AUTO_WORKSPACE_ENABLE="ワークスペースの自動保存を設定する場合は「いいえ」を選択してください。"
 USAGE_BROWSE="選択するファイルを指定してください。"
 PUTTY_SETTINGS_INSTRUCTIONS="**PuTTY で端末設定**\n\nPuTTY が起動します。「%s の端末設定」を編集してください。WinSCP は PuTTY 終了後も設定値を記憶します。"
 PUTTY_SETTINGS_SITE_NAME="%s の端末設定"

+ 26 - 31
translations/LT.ini

@@ -15,8 +15,9 @@ PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=
 BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="&Daugiau neberodyti šio lango"
 BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Tęsti"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="&Žinynas"
-BannerActionList.EditCopy.Caption="&Kopijuoti"
-BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Pasirinkti &viską"
+ActionList.EditCopyAction.Caption="&Kopijuoti"
+ActionList.EditSelectAllAction.Caption="Pasirinkti &viską"
+ActionList.LabelCopyAction.Caption="&Kopijuoti"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="Išvalyti programos duomenis"
@@ -935,6 +936,10 @@ CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="&Nuotolinis skydelis"
 CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="Keisti nuotolinio skydelio išdėstymą"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="&Eilė"
 CommanderBarPopup.Options1.Hint="Konfigūruoti eilės sąrašą"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Caption="&Eiti į"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Hint="Eiti į katalogą"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Caption="&Eiti į"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Hint="Eiti į katalogą"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="Rodyti failų dy&džius"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="Pasirinkite failų dydžių rodymo formatą"
 LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="Rodyti &stulpelius"
@@ -1217,9 +1222,8 @@ MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButto
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="Atverti &Telneto seansą „PuTTY“ programoje dėl FTP seansų"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="&šablonai"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="Tinklas"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.Caption="Išorinis IP adresas"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Nuskaityti išorinį IP adresą iš &operacinės sistemos"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.CustomExternalIpAddressButton.Caption="Naudoti &šį išorinį IP adresą:"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Nuskaityti išorinį IP adresą iš &operacinės sistemos"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.CustomExternalIpAddressButton.Caption="Naudoti &šį išorinį IP adresą:"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="Ryšiai"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="Kai SFTP ryšys yra &atmestas, prisijungti prie FTP prievado"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="Nuotolinis"
@@ -1283,10 +1287,9 @@ PageControl.CommonSheet.Caption="Bendra"
 PageControl.CommonSheet.Label1.Caption="Vieta:"
 PageControl.CommonSheet.Label2.Caption="Dydis:"
 PageControl.CommonSheet.LinksToLabelLabel.Caption="Nuoroda į:"
-PageControl.CommonSheet.Label3.Caption="Teisės:"
-PageControl.CommonSheet.Label4.Caption="Grupė:"
-PageControl.CommonSheet.Label5.Caption="Savininkas:"
-PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck.Caption="Nustatyti grupę, savininką ir teises &rekursiškai"
+PageControl.CommonSheet.RightsLabel.Caption="Teisės:"
+PageControl.CommonSheet.GroupLabel.Caption="Grupė:"
+PageControl.CommonSheet.OwnerLabel.Caption="Savininkas:"
 PageControl.CommonSheet.CalculateSizeButton.Caption="&Skaičiuoti"
 PageControl.ChecksumSheet.Caption="Kontrolinė suma"
 PageControl.ChecksumSheet.Label6.Caption="&Algoritmas"
@@ -1536,6 +1539,8 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="&Primesti I
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="&Paskyra:"
 MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="Naudoti &HOST komandą, kad pasirinktumėte kompiuterį serveryje"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="Protokolo parinktys"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="Atpažinimas"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="Protokolo parinktys"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Ryšys"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Aktyvus prisijungimas"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Sekundės &tarp aktyvių prisijungimų:"
@@ -1604,9 +1609,7 @@ MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Fil
 MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle="Pasirinkti kliento liudijimo failą"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="Protokolo parinktys"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label37.Caption="SSH protokolo versija"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="Naudoti &glaudinimą"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProtCombo2.Items.Strings.0="1 (nesaugus)"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="Užšifravimo parinktys"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="Užšifravimo algoritmo &pasirinkimas:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="Įgalinti seną single-&DES SSH-2 naudojimą"
@@ -1624,7 +1627,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="Atpažinimas"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="&Apeiti atpažinimą išimtinai"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Atpažinimo parinktys"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Stengtis atpažinti naudojant &Pageant"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="Mėgi&nti TIS arba CryptoCard atpažinimą (SSH-1)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Mėginti 'interaktyvios-klaviatūros' atpažinimą"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Atsakyti su slapta&žodžiu pirmame raginime"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Atpažinimo parametrai"
@@ -1637,9 +1639,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Mėginti &
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Leisti GSSAPI &credential delegation"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Klaidos"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Žinomų klaidų aptikimas SSH serveriuose"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="Springimai SSH-1 &ignoruotose žinutės:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="Atmetimai visoje SSH-1 slapta&žodžių maskuotėje:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="Springimai SSH-1 &RSA atpažinime:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Neteisingai apskaičiuoti SSH-2 H&MAC raktai:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Neteisingai apskaičiuoti SSH-2 &užšifravimo raktai:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Reikalauja užpildymo SSH-2 RSA parašuose:"
@@ -1775,7 +1774,6 @@ CONNECTION_FAILED="Sutriko ryšys."
 USER_TERMINATED="Nutraukta pagal vartotoją."
 LOST_CONNECTION="Nutrūko ryšys."
 CANT_DETECT_RETURN_CODE="Nepavyko aptikti komandos grįžties kodo."
-COMMAND_FAILED="Sutriko komanda '%s'\nsu grįžties kodu %d ir klaidos pranešimu\n%s."
 COMMAND_FAILED_CODEONLY="Sutriko komanda su grįžties kodu %d."
 INVALID_OUTPUT_ERROR="Sutriko komanda '%s' su neteisinga išvestimi '%s'."
 READ_CURRENT_DIR_ERROR="Įvyko klaida gaunant dabartinio nuotolinio katalogo vardą."
@@ -1785,7 +1783,6 @@ LIST_DIR_ERROR="Įvyko klaida gaunant katalogo '%s' sąrašą."
 LIST_LINE_ERROR="Netikėta katalogo sąrašo eilutė '%s'."
 RIGHTS_ERROR="Netinkamas teisių aprašymas '%s'"
 CLEANUP_CONFIG_ERROR="Įvyko klaida išvalant bendrąją konfigūraciją."
-CLEANUP_HOSTKEYS_ERROR="Įvyko klaida valant tinklavietes."
 CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="Įvyko klaida išvalant atsitiktinį skaičiaus failą."
 CLEANUP_SESSIONS_ERROR="Įvyko klaida išvalant podėlio serverio raktus."
 DETECT_RETURNVAR_ERROR="Įvyko klaida išvalant kintamąjį, turintį paskutinės komandos grįžties kodą."
@@ -1906,7 +1903,6 @@ SFTP_STATUS_DELETE_PENDING="Operacija buvo mėginama failui, kuriam ištrynimo o
 SFTP_STATUS_FILE_CORRUPT="Failas yra sugadintas; failų sistemos vientisumo patikrinimas turėtų būti paleistas."
 KEY_TYPE_UNKNOWN2="Failas '%s' neturi privataus rakto žinomame formate."
 KEY_TYPE_UNSUPPORTED2="**Privatus rakto failas '%s' turi raktą %s formatu. WinSCP palaiko tik PuTTY formatą.**"
-KEY_TYPE_DIFFERENT_SSH="Privatus rakto failas '%s' turi raktą %s formatu. Jis neseka jūsų pageidaujamas SSH protokolo versijos."
 SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR2="Nepavyko perrašyti nuotolinio failo '%s'.$$\n \nSpustelėkite 'Šalinti', kad pašalintumėte failą ir sukurtumėte naują vietoj perrašymo.$$"
 SFTP_OVERWRITE_DELETE_BUTTON="&Šalinti"
 SPACE_AVAILABLE_ERROR="Įvyko klaida tikrinant likusią vietą kelyje '%s'."
@@ -1998,6 +1994,7 @@ SIZE_INVALID="'%s' yra neteisingas dydis."
 KNOWN_HOSTS_NOT_FOUND="Nerastas OpenSSH known_hosts failas."
 KNOWN_HOSTS_NO_SITES="Nerasta serverio raktų known_hosts faile."
 S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Prieiga nesuteikta."
+CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Nepavyko sukurti laikinojo katalogo '%s'. Jūs Nuostatose galite pakeisti šakninį katalogą, kad išsaugotumėte laikinus failus."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Serveris neatsako jau %d sek.\n\nLaukti dar %0:d sek.?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&Slaptafrazė raktui '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Failas '%s' jau egzistuoja. Perrašyti?"
@@ -2033,10 +2030,8 @@ RENAME_TITLE="Perdavimas pagal kitą vardą"
 RENAME_PROMPT2="&Naujas vardas:"
 VERIFY_CERT_PROMPT3="**Serverio liudijimas yra nežinomas. Jūs neturite jokios garantijos, kad serveris yra kompiuteris apie kurį galvojate.**\n\nServerio liudijimo išsamesnė informacija:\n\n%s\n\nJei jūs pasitikite šiuo liudijimu, spauskite Taip. Tam kad prisijungtumėte be liudijimo įrašymo, spauskite Ne. Tam kad nutrauktumėte ryšį, paspauskite Atšaukti.\n\nAr tęsti prisijungimą ir įrašyti liudijimą?"
 VERIFY_CERT_CONTACT="- Organizacija: %s\n|- Vieta: %s\n|- Kita: %s\n"
-CERT_TEXT="Išdavėjas:\n%s\nTema:\n%s\nGaliojantis: %s - %s\n\nKontrolinis kodas (SHA1): %s\n\nSuvestinė: %s"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Slaptafrazė kliento liudijimui:"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Kliento liudijimo slaptafrazė"
-KEY_TYPE_CONVERT3="**Ar norite konvertuoti %s privatų raktą į PuTTY formatą?**\n\n%s"
 MULTI_FILES_TO_ONE="**Ar tikrai norite perduoti kelis failas į vieną failą '%s' kataloge '%s'?**\n\nFailai bus perrašomi.\n\nJei tikrai norite perduoti visus failus į katalogą '%s', išsaugant jų vardus, įsitikinkite, kad pašalinote pasvirusį brūkšnį iš kelio."
 YES_STR="Taip"
 NO_STR="Ne"
@@ -2251,7 +2246,6 @@ FILE_WATCH_ERROR="Įvyko klaida ieškant pokyčių faile '%s'."
 EDIT_SESSION_CLOSED2="**Nepavyko įkelti redaguoto failo '%s'**\n\nSeansas '%s' buvo jau užvertas.\n\nAtverkite naują seansą su ta pačia tinklaviete ir pamėginkite įrašyti failą iš naujo."
 TOO_MANY_EDITORS="Yra per daug atvertų failų. Pirmiausia, prašome užverti kelis."
 INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="'%s' Prašome pašalinti failą. Priešingu atveju program veiks netinkamai."
-CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Nepavyko sukurti laikinojo katalogo '%s'. Jūs Nuostatose galite pakeisti šakninį katalogą, kad išsaugotumėte laikinus failus."
 OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP negalėjo nustatyti programos, kuri buvo pradėta failui atverti. WinSCP negalėjo ieškoti pokyčių faile ir tuo būdu negalėjo nusiųsti pakeistų failų atgal.\n \nViena tam galima priežastis yra kad failas buvo atvertas jau kitoje veikiančioje programoje.\n \nJei jūs norite naudoti programą, kad atvertumėte failus per WinSCP, susikonfigūruokite jį kaip išorinį redaktorių.\n \nAtkreipkite dėmesį, kad failas liks laikinajame kataloge."
 CLEANUP_TEMP_ERROR="Dalis laikinųjų katalogų negali būti pašalinti. Jei jūs turite dar keletą atvertų įrašytų failų, užverkite juos ir pamėginkite vėl."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Tam kad naudotumėte pasirinktą tinkintą komandą, tik vienas failas privalo būti pasirinktas viename skydelyje, kad įvykdytumėte komandą su failu kiekvienam pasirinktam failui priešingame skydelyje. Arba, toks pat failų skaičius gali būti pasirinktas abiejuose skydeliuose, kad įvykdytumėte komandą failų poroms."
@@ -2266,7 +2260,6 @@ REMOVE_PATH_ERROR="Įvyko klaida ištrinant kelią '%s' iš paieškos kelio (%%P
 ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="Failas '%s' jau yra atvertas išoriniame redaktoriuje (programoje) arba yra nusiunčiamas."
 COPY_PARAM_NO_RULE="Jūs nenurodėte bet kokios automatinio žymėjimo kaukės taisyklės."
 COPY_PARAM_DUPLICATE="Išankstinės perdavimo nuostatos su aprašymu '%s' jau egzistuoja."
-CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE="Nepavyko įvykdyti tinkintos komandos '%s', šiuo metu. Prašome pažymėti failus komandai."
 CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Šiam tikslui"
 EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="Nepavyko perkrauti failo '%s', seansas '%s' jau buvo užvertas."
 DECRYPT_PASSWORD_ERROR="Slaptažodis negali būti iššifruotas."
@@ -2353,14 +2346,12 @@ CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="Ar sukurti darbastalio šaukinį tinklavietės a
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Ar sukurti darbastalio šaukinį darbo sričiai '%s'?"
 EDIT_SESSION_RECONNECT="Ar norite prisijungti iš naujo prie seanso '%s', kad įkeltumėte pakeistą failą '%s'?"
 IMPORT_SESSIONS2="**Turite įrašytų seansų/tinklaviečių %s.\n\nAr norite juos importuoti į WinSCP?**\n\n(Tai galite atlikti bet kada vėliau)|PuTTY SSH programoje|Filezilla FTP programoje|%s ir %s"
-IMPORT_CONFIGURATION="Importuojama konfigūracija pakeis visus jūsų nustatymus ir tinklavietes.\n\nAr norite tęsti?"
 ALL_BUTTON="&Viską"
 YES_TO_ALL_BUTTON="Taip &visiems"
 REPORT_BUTTON="&Pranešti"
 MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="Jau veikia kitas WinSCP egzempliorius.\n\nNustatomas ar išvalomas pagrindinis slaptažodis, kai veikia kitas WinSCP egzempliorius, gali sukelti įrašytų slaptažodžių praradimą.\n\nPrašome uždaryti kitus WinSCP egzempliorius prieš tęsdami."
 EDIT_SESSION_REATTACH="**Ar jūs norite pridėti redaguojamą failą '%s' prie seanso '%s'?**\n\nOriginalus seansas, naudotas failo '%s' atsiuntimui' į redaktorių, buvo jau užvertas."
 CONFIRM_UNREGISTER_URL="Ar jūs norite išregistruoti WinSCP iš visų URL adresų valdymo?"
-INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Ar bandyti atverti didelį failą?**\n\nFailas, kurį jūs mėginate atverti vidiniame redaktoriuje yra per didelis (%s). WinSCP vidinis redaktorius nėra sukurtas didelių failų redagavimui. Apsvarstykite išorinio redaktoriaus naudojimą, kuris gali redaguoti didelius failus.\n\nJūs galite mėginti atverti failą vis tiek, tačiau jums gali pritrūkti atminties."
 CLOSE_BUTTON="Užverti"
 EXTENSION_UNTRUSTED="Plėtinys atsisiųstas iš nepatikimo šaltinio. Ar tikrai norite jį įdiegti?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**Naudojama paskutinė suderinama ir patikima plėtinio versija.**\n\nPaskutinė plėtinio versija nėra dar peržiūrėta arba nėra suderinama su šia WinSCP versija."
@@ -2394,7 +2385,6 @@ CUSTOM_COMMAND_UNTAR_DIRECTORY="&Išskleisti į katalogą:"
 CUSTOM_COMMAND_GREP="&Paieška..."
 CUSTOM_COMMAND_GREP_PATTERN="&Ieškoti šablono:"
 DIRECTORY_READING_PROGRESS="%d Nuskaitomas katalogas"
-QUEUE_CALCULATING_SIZE="Skaičiuojama..."
 UPGRADE_BUTTON="&Naujovinimas"
 COPY_PARAM_AUTOSELECTED="Išankstinės perdavimo nuostatos '%s' buvo automatiškai parinktos."
 COPY_PARAM_DEFAULT_CUSTOM="Grįžta atgal į išankstines perdavimo nuostatas '%s'."
@@ -2549,7 +2539,6 @@ PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="Nežinomas"
 PROGRESS_CALCULATE_SIZE="Skaičiuojamas katalogo dydis"
 CLEANUP_CONFIG="Bendra konfigūracija"
 CLEANUP_SESSIONS="Tinklavietės"
-CLEANUP_HOSTKEYS="Podėlio serverio raktai"
 CLEANUP_INIFILE="INI failo konfigūracija"
 CLEANUP_SEEDFILE="Atsitiktinis skaičiaus failas"
 SELECT_LOCAL_DIRECTORY="Pasirinkite vietinį katalogą."
@@ -2783,10 +2772,15 @@ KEYWORD_SECURE_TRANSFER="saugus failų perdavimas"
 KEYWORD_FREEWARE="nemokama programinė įranga"
 SCREENSHOT_COMMANDER="Pagrindinis Commander sąsajos langas rodantis abu vietinį ir nuotolinį failų skydelį"
 LICENSE="WinSCP yra nemokama programinė įranga: jūs galite naudoti ją, platinti ir/ar keisti pagal GNU General Public License, publikuotą Free Software Foundation, arba 3 versiją licenciją ar bet kurią vėlesnę versiją."
+; <override>
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Foninės perdavimo opracijos gali naudoti keletą ryšių"
+; <override>
 NEW_5_10_DPI_AWARE="Kelių monitorių su skirtinga DPI/raiška palaikymas"
+; <override>
 NEW_5_10_FIND="Paieškos dialogas neblokuoja pagrindinio lango, o rasti failai gali būti atsisiųsti ir pašalinti paieškos dialoge"
+; <override>
 NEW_5_10_ONEDRIVE="„Microsoft OneDrive“ palaikymas"
+; <override>
 NEW_5_10_AUTOMATION="Daugybė patobulinimų tinkintoms komandoms/plėtiniams ir .NET assembly"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
@@ -2804,7 +2798,6 @@ Customdirview_STextDirectories="%u Katalogai"
 Customdirview_STextFileExt="Failas %s"
 Customdirview_STextFiles="%u Failai"
 Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <root>"
-Dirview_coFileOperatorTitle="Failų sistemos Operacija"
 Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="Požymiai"
 Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="Modifikuota"
 Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="Plėtinys"
@@ -2815,7 +2808,6 @@ Dragdrop_MIAbortStr="&Nutraukti"
 Dragdrop_MICopyStr="&Kopijuoti Čia"
 Dragdrop_MILinkStr="&Nuorodas(-ą) Sukurti Čia"
 Dragdrop_MIMoveStr="&Perkelti Čia"
-Fileoperator_SFileOperation="Failo Operacija"
 Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="%s yra neteisinga disko raidė."
 System_Sysconst_SInvalidDate="''%s'' yra neteisinga data"
 System_Sysconst_SInvalidDateTime="''%s'' yra neteisinga data ir laikas"
@@ -3030,8 +3022,6 @@ ErrorIniEntry="Įvyko klaida sukuriant INI elementą faile \"%1\"."
 SourceIsCorrupted="Šaltinio failas yra sugadintas"
 SourceDoesntExist="Šaltinio failas `%1` neegzistuoja"
 ErrorReadingExistingDest="Įvyko klaida kol buvo bandoma nuskaityti egzistuojantį failą:"
-FileExists="Toks failas jau egzistuoja.\n\nAr norėtumėte, kad Diegimo programa jį perrašytų?"
-ExistingFileNewer="Egzistuojantis failas yra naujesnis nei tas, kurį mėgina Diegimo programa įdiegti. Rekomenduojama palikti tą failą.\n\nAr norite palikti egzistuojantį failą?"
 ErrorChangingAttr="Įvyko klaida kol buvo bandoma pakeisti egzistuojančio failo požymius:"
 ErrorCreatingTemp="Įvyko klaida kol buvo bandoma sukurti failą paskirties kataloge:"
 ErrorReadingSource="Įvyko klaida kol buvo bandoma nuskaityti failą:"
@@ -3115,7 +3105,7 @@ PleaseDonate="Prašome apsvarstyti apie paramą WinSCP kūrimui."
 AboutDonations="Apie paramas"
 Donate="Paremti %s"
 ImportSites="Ieškoma tinklaviečių importavimui..."
-AcceptButton="&Priimti >"
+AcceptButton="&Priimti"
 IncompleteTranslation="Jūs ketinate naudoti nepilną vertimą. Ji užbaigta tik pagal %1%%.\n\nNeišversto vartotojo sąsajos dalys bus rodomos originalia angliška versija.\n\nApsilankykite WinSCP svetainėje winscp.net, kad patikrintumėte ar prieinama nauja vertimo versija."
 
 [Extensions.rc]
@@ -3166,4 +3156,9 @@ BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="Per&žiūrėti pakeitimus"
 BatchRename.LoggingGroup.Caption="Registravimas"
 ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="„7-zip“ &kelias (7z.exe/7za.exe)"
 ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Registravimas"
+SynchronizeAnotherServer.OptionsGroup.Caption="Parinktys"
+SynchronizeAnotherServer.DeleteCheckbox.Caption="&Trinti failus"
+SynchronizeAnotherServer.PreviewCheckbox.Caption="Per&žiūrėti pakeitimus"
+SynchronizeAnotherServer.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="Tęsti kai &klaida"
+SynchronizeAnotherServer.LoggingGroup.Caption="Registravimas"
 

+ 15 - 23
translations/NO.ini

@@ -15,9 +15,10 @@ PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=
 BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="&Ikke vis dette banneret igjen"
 BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Fortsett"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="&Hjelp"
-BannerActionList.EditCopy.Caption="&Kopier"
-BannerActionList.EditSelectAll.Caption="Velg &Alt"
-BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Bruk skrifttype med &fast tegnavstand"
+ActionList.EditCopyAction.Caption="&Kopier"
+ActionList.EditSelectAllAction.Caption="Velg &Alt"
+ActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Bruk skrifttype med &fast tegnavstand"
+ActionList.LabelCopyAction.Caption="&Kopier"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="Rydd opp i programdataene"
@@ -1338,10 +1339,9 @@ PageControl.CommonSheet.Caption="Felles"
 PageControl.CommonSheet.Label1.Caption="Plassering:"
 PageControl.CommonSheet.Label2.Caption="Størrelse:"
 PageControl.CommonSheet.LinksToLabelLabel.Caption="Lenker til:"
-PageControl.CommonSheet.Label3.Caption="Tillatelser:"
-PageControl.CommonSheet.Label4.Caption="Gruppe:"
-PageControl.CommonSheet.Label5.Caption="Eier:"
-PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck.Caption="Sett gruppe, eier og tillatelser &rekursivt"
+PageControl.CommonSheet.RightsLabel.Caption="Tillatelser:"
+PageControl.CommonSheet.GroupLabel.Caption="Gruppe:"
+PageControl.CommonSheet.OwnerLabel.Caption="Eier:"
 PageControl.CommonSheet.CalculateSizeButton.Caption="&Beregn"
 PageControl.ChecksumSheet.Caption="Sjekksum"
 PageControl.ChecksumSheet.Label6.Caption="&Algoritme"
@@ -1604,7 +1604,6 @@ MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="URL stil:"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="Virtuell vert"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="Bane"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="Autentisering"
-MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Label5.Caption="Sikkerhets token:"
 MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="Alternativ for protokoll"
 MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.WebDavLiberalEscapingCheck.Caption="&Tillat ikke-kodede spesialtegn i filnavn"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Tilkobling"
@@ -1675,9 +1674,7 @@ MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Fil
 MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle="Velg fil med klientsertifikat"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="Protokoll innstillinger"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label37.Caption="SSH protokoll versjon:"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="Slå på &komprimering"
-MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProtCombo2.Items.Strings.0="1 (usikker)"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="Krypterings innstillinger"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="Krypterings kodenøkkel innstillings &grunnregel"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="Slå på legal bruk av enkel_&DES i SSH-2"
@@ -1696,7 +1693,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="Autentisering"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="&Omgå autentisering fullstendig (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Autentiserings innstillinger"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Forsøk autentisering ved å benytte &Pagent"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="Fors&øk TIS eller CryptoCard autentisering (SSH-1)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Forsøk 'tastatur-&interaktiv' autentisering (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Responder med pass&ord for første påminnelse"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Autentiseringsparametere"
@@ -1710,9 +1706,6 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Forsøk &G
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Tillat delegering av GSSAPI akkreditiver"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Bugs"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Oppdagelse av kjente feil i SSH tjenere"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="Reagerer feil på SSH-1 &ignore meldinger:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="Avviser all SSH-1 passord kamuflasje:"
-MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="Reagerer feil på SSH-1 autentisering:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Feilberegner SSH-2 H&MAC nøkler:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Feilberegner SSH-2 &krypteringsnøkler:"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Krever &padding på SSH-2 RSA signaturer:"
@@ -1856,7 +1849,6 @@ CONNECTION_FAILED="Tilkobling feilet."
 USER_TERMINATED="Avbrutt av bruker."
 LOST_CONNECTION="Mistet forbindelse"
 CANT_DETECT_RETURN_CODE="Kan ikke oppdage kommandoens returkode."
-COMMAND_FAILED="Kommando '%s'\nfeilet med returkode %d og feilmelding\n%s."
 COMMAND_FAILED_CODEONLY="Kommando feilet med returkode %d."
 INVALID_OUTPUT_ERROR="Kommando %s feilet med ugyldig output '%s'."
 READ_CURRENT_DIR_ERROR="Feil ved henting av navn på gjeldende ekstern katalog."
@@ -1987,7 +1979,6 @@ SFTP_STATUS_DELETE_PENDING="Det ble forsøkt en handling på en fil som venter p
 SFTP_STATUS_FILE_CORRUPT="Filen er ødelagt; det bør kjøres en integritetssjekk på filsystemet."
 KEY_TYPE_UNKNOWN2="Filen '%s' inneholder ikke privat nøkkel i kjent format."
 KEY_TYPE_UNSUPPORTED2="**Privat nøkkelfil '%s' inneholder nøkkel i %s format. WinSCP støtter bare PuTTY format.**"
-KEY_TYPE_DIFFERENT_SSH="Den private nøkkelfilen '%s' inneholder en nøkkel i '%s' formatet. Den følger ikke din foretrukne SSH protokollversjon."
 SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR2="Kan ikke overskrive ekstern fil '%s'.$$\n \nTrykk 'Slett' for å slette filen og opprette en ny i stedet for å overskrive den.$$"
 SFTP_OVERWRITE_DELETE_BUTTON="&Slett"
 SPACE_AVAILABLE_ERROR="Feil ved sjekking av tilgjengelig plass for sti '%s'."
@@ -2093,6 +2084,7 @@ UNREQUESTED_FILE="Server sendte en fil som ikke ble forespurt."
 STORE_NEW_HOSTKEY_ERROR="Kunne ikke lagre ny vertsnøkkel."
 STREAM_IN_SCRIPT_ERROR="Når du laster opp streamede data, kan bare en kilde spesifiseres, og målet må angi et filnavn."
 STREAM_READ_ERROR="Feil ved lesing av input-strøm."
+CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Kan ikke opprette midlertidig katalog '%s'. Du kan endre rot-katalog for lagring av midlertidige filer i Innstillinger."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Har ikke hatt kontakt med vert på %d sekunder.\n\nVent i enda %0:d sekunder?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&Passphrase for nøkkel '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Filen '%s' finnes allerede. Overskriv?"
@@ -2135,7 +2127,6 @@ VERIFY_CERT_CONTACT="- Organisasjon: %s\n|- Plassering: %s\n|- Annet: %s\n"
 CERT_TEXT2="Utgiver:\n%s\nEmne:\n%s\nGyldig: %s - %s\n\nFingeravtrykk:\n- SHA-256: %s\n- SHA-1: %s\n\nOppsummert: %s"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Passfrase for klient sertifikate:"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Klient sertifikat passfrase"
-KEY_TYPE_CONVERT3="**Ønsker du å konvertere denne %s private nøkkelen til PuTTY format?**\n\n%s"
 MULTI_FILES_TO_ONE="**Er du sikker på at du ønsker å overføre flere filer til en enkelt til '%s' i en katalog '%s'?**\n\nFilene vil overskrive hverandre.\n\nDersom du faktisk ønsker å overføre alle filer til en katalog '%s', og beholde filnavnene, forsikre deg om at avslutter stien med en skråstrek."
 KEY_EXCHANGE_ALG="nøkkel-utvekslings algoritme"
 KEYKEY_TYPE="verts-nøkkel type"
@@ -2296,6 +2287,8 @@ COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Kopier sertifikat-fingeravtrykk til utklippstavlen"
 COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Ikke krypter nye filer"
 COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Ekskluder skjulte filer"
 COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Ekskluder tomme kataloger"
+PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Offentlig nøkkel \"%s\" ble installert.**\n\nDu kan nå logge inn på serveren ved hjelp av nøkkelparet."
+PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Selv om potensielt feil tillatelser for \"%s\" filen og/eller dens overordnede mappe ble oppdaget. Vennligst sjekk dem."
 PUTTY_BASED_ON="SSH og SCP kode basert på PuTTY %s"
 FILEZILLA_BASED_ON2="FTP-kode basert på FileZilla"
 OPENSSL_BASED_ON="Dette produktet inneholder programvare utviklet av the OpenSSL Project for bruk i OpenSSL Toolkit %s."
@@ -2370,7 +2363,6 @@ FILE_WATCH_ERROR="Feil ved overvåking av endringer i filen '%s'."
 EDIT_SESSION_CLOSED2="**Kan ikke laste opp redigert fil '%s'**\n\nØkten '%s' er allerede lukket.\n\nÅpne en ny økt til samme nettsted og forsøk å lagre filen på nytt."
 TOO_MANY_EDITORS="Det er for mange åpne filer allerede. Vennligst lukk noen av disse først."
 INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="%s Vennligst fjern filen. Hvis ikke vil applikasjonen ikke fungere korrekt."
-CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Kan ikke opprette midlertidig katalog '%s'. Du kan endre rot-katalog for lagring av midlertidige filer i Innstillinger."
 OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP var ikke i stand til å finne ut hvilket program som ble startet for å åpne filen. WinSCP kan ikke overvåke endringer i filen og vil derfor ikke laste opp den endrede filen tilbake.\n \nEn mulig årsak er at filen ble åpnet i et program som allerede kjørte.\n \nDersom du ønsker å bruke dette programmet til å åpne filer fra WinSCP, bør du vurdere å konfigurere det som en ekstern editor.\n \nMerk at filen vi lforbli i den midlertidige mappen."
 CLEANUP_TEMP_ERROR="Noen av de midlertidige mappene er ikke blitt slettet. Dersom noen av filene du har lagret i dem, fortsatt er åpne, må du lukke disse og prøve på nytt."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="For å bruke valgt egendefinert kommando kan du bare velge én fil i et panel for å utføre kommandoen med filen for hver valgte fil i motsatt panel. Alternativt kan samme antall filer velges i begge paneler for utføring av kommandoen på fil-par."
@@ -2476,7 +2468,6 @@ CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Opprett skrivebords-snarvei for arbeidsområd
 EDIT_SESSION_RECONNECT="Ønsker du å gjenopprette tilkobling for økten '%s' for å laste opp redigert fil '%s'?"
 CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE3="Vil du avslutte alle økter og lukke applikasjonen uten å lagre et arbeidsområde?"
 IMPORT_SESSIONS2="**Du har lagrede økter/nettsteder i %s.\n\nØnsker du å importere dem til WinSCP?**\n\n(Du kan når som helst seiner importere dem fra innloggingsdialogen)|PuTTY SSH klient|Filezilla FTP klient|%s og %s"
-IMPORT_CONFIGURATION="Import av konfigurasjon vill overskrive alle dine innstillinger og nettsteder.\n\nØnsker du å fortsette?"
 ALL_BUTTON="&Alle"
 YES_TO_ALL_BUTTON="Ja til &Alle"
 REPORT_BUTTON="Ra&pport"
@@ -2519,7 +2510,6 @@ CUSTOM_COMMAND_UNTAR_DIRECTORY="&Pakk ut til katalog:"
 CUSTOM_COMMAND_GREP="&Grep..."
 CUSTOM_COMMAND_GREP_PATTERN="Søk etter mønster:"
 DIRECTORY_READING_PROGRESS="%d Leser katalog"
-QUEUE_CALCULATING_SIZE="Beregner..."
 UPGRADE_BUTTON="&Oppgrader"
 COPY_PARAM_AUTOSELECTED="Forhåndsvalgte overføringsinnstillinger '%s' ble valgt automatisk."
 COPY_PARAM_DEFAULT_CUSTOM="Returnerte til forhåndsvalgt overføringsinnstillinger '%s'."
@@ -2912,8 +2902,6 @@ PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="Shell-utvidelsen er installert og lastet."
 LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Offentlig nøkkel for å lime inn i OpenSSH authorized_keys-filen: **"
 LOGIN_NOT_OPENSSH="**Installer offentlig nøkkel til ikke-OpenSSH-server?**\n\nInstallasjon av offentlig nøkkel støttes kun for OpenSSH-server (authorized_keys-filen).\n\nDin server er %s."
 LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Installerer offentlig nøkkel \"%s\"..."
-LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Offentlig nøkkel \"%s\" ble installert.**\n\nDu kan nå logge inn på serveren ved hjelp av nøkkelparet."
-LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Selv om potensielt feil tillatelser for \"%s\" filen og/eller dens overordnede mappe ble oppdaget. Vennligst sjekk dem."
 LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Velg nøkkel for å installere på server"
 LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="PuTTY Privat-nøkkel filer (*.ppk)|*.ppk|Alle privat-nøkkel filer (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Alle filer (*.*)|*.*"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Sjekkliste for synkronisering"
@@ -3011,9 +2999,13 @@ NEW_5_16_ARCHIVE_DOWNLOAD="Utvidelse 'Arkiver og last ned' for å arkivere ekste
 NEW_5_16_SYNC_CHECKLIST="Forbedringer i sjekkliste-vinduet for synkronisering"
 ; <override>
 NEW_5_16_FIND_SORT="Finn-resultater kan sorteres"
+; <override>
 NEW_5_18_QUEUE_FILE_LIST="En komplett liste over filer som står i kø for overføring kan vises"
+; <override>
 NEW_5_18_STREAMING="En streaming-støtte i skripting og .NET-assembly"
+; <override>
 NEW_5_18_REMOTE_SYNC="En utvidelse for synkronisering av to eksterne servere"
+; <override>
 NEW_5_18_TLS="Aktivert TLS 1.3 og lagt til støtte for SHA-256 TLS/SSL fingeravtrykk"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
@@ -3367,7 +3359,7 @@ PleaseDonate="Vennligst vurder en donasjon for å støtte utviklingen av WinSCP.
 AboutDonations="Om donasjoner"
 Donate="Doner %s"
 ImportSites="Ser etter nettsteder å importere..."
-AcceptButton="&Godta >"
+AcceptButton="&Godta"
 IncompleteTranslation="Du er i ferd med å bruke en ufullstendig oversettelse. Den er kun %1%% fullført.\n\nUoversatte deler av brukergrensesnittet vil bli vist i sin opprinnelige Engelske versjon.\n\nBesøk nettstedet for WinSCP på winscp.net for å sjekke om det finnes en nyere versjon av oversettelsen."
 
 [Extensions.rc]

+ 13 - 13
translations/version.ini

@@ -8,16 +8,16 @@ HE=22
 HU=100
 IN=39
 IT=108
-JP=70
-LT=28
+JP=71
+LT=30
 MS=18
 NL=81
-NO=49
+NO=51
 PL=106
 RU=98
 SV=79
 XXE=7
-EL=17
+EL=18
 PTG=61
 CHS=78
 TH=5
@@ -38,16 +38,16 @@ LV=16
 UK=41
 BG=17
 SRL=45
-HR=35
+HR=37
 GL=4
-FA=41
+FA=45
 BE=5
 FP=15
 EU=0
 ID=28
 HY=8
 AF=3
-IS=175
+IS=177
 XXK=69
 HI=2
 BN=3
@@ -65,15 +65,15 @@ HU=2003,2022,Dániel Kiss-Kálmán,Csaba Tóth,Kácsor István,Csizmadia Gábor
 IN=2003,2019,Radhitya Wawan Yunarko,Iwan Setya Putra,Budi Rahardjo
 IT=2003,2022,Claudio Galdiolo,bovirus,Vincenzo Reale,Toni Giorgino
 JP=2003,2022,Kobachi,Nobushige Sanada,Hiroki Kobayashi,Shinichi Ozaki
-LT=2003,2019,Gedas Lukošius,Tomas Vilda,Linas Jankauskas
+LT=2003,2022,Gedas Lukošius,Tomas Vilda,Linas Jankauskas
 MS=2003,2019,Lim Ghee Lam
 NL=2003,2022,Nathan van Dael,Pieter Verhaeghe,Russell Ian Trafford,Stephan Eizinga,Dennis van Zoerlandt
-NO=2003,2021,Stein-Aksel Basma,Denis Braekhus,Odd Egil Hansen
+NO=2003,2022,Stein-Aksel Basma,Denis Braekhus,Odd Egil Hansen
 PL=2003,2022,Marek Adamski,Michał Trzebiatowski,Hubert Trzewik,Wojciech Fornal,Andrzej Maslowski,Marek Lipinski
 RU=2003,2022,Vitaliy Zhukov,Alexey Vesnin,Maksim Sidorov,Dmitriy Yermolayev,Stas Ukolov,Alexander Nureyev
 SV=2003,2022,Andreas Pettersson,René Fichter
 XXE=2004,2019,Trio
-EL=2004,2019,Chrysostomos Rousopoulos,Dimitris Botsis,Michail K. Karos
+EL=2004,2022,Chrysostomos Rousopoulos,Dimitris Botsis,Michail K. Karos
 PTG=2003,2022,Hugo Simões,Sérgio Clemente Alves,enVide neFelibata,Joaquim Fonseca,Francisco Azenha,Marcelo Rodrigues
 TH=2004,2019,Thanapon Namjittrong
 RO=2004,2022,Catalin Podoleanu,Radu Basca
@@ -94,16 +94,16 @@ LV=2004,2019,Henrijs Kons,Vairis Caune
 UK=2006,2022,Oleksii Petrov,Ivanka Skakun,Martyniv Alex,Oleg Butuzov
 BG=2004,2021,ССТАНЕВ,Plamen Penev
 SRL=2006,2019,Neobee.net
-HR=2007,2019,Ivan Rožić,Renato Pavicic
+HR=2007,2022,Ivan Rožić,Renato Pavicic
 GL=2008,2019,Antón Méixome
-FA=2008,2021,Amir Ghasemi,Mohammad Ali Sohrabi
+FA=2008,2022,Mohammad Ali Sohrabi,Amir Ghasemi
 BE=2010,2019,Marcis G.
 FP=2010,2019,Rafael Mendoza,Tyler Castaldo
 EU=2011,2011,Igor Odriozola Sustaeta
 ID=2003,2014,Iwan Setya Putra,Budi Rahardjo
 HY=2012,2019,Eduard Babayan
 AF=2004,2019,
-IS=2015,2021,Stefán Örvar Sigmundsson
+IS=2015,2022,Stefán Örvar Sigmundsson
 XXK=2016,2019,Mohammed Belkacem,Yacine Bouklif
 HI=2016,2019,
 BN=2016,2019,Sazzad Hossain Sharkar