瀏覽代碼

Merge branch 'master' into dev

# Conflicts:
#	source/putty/WINDOWS/winpgntc.c
#	source/putty/ssh.c

Source commit: 4d51cbec7f4b7ca582769c5ac393b2d3ae40915f
Martin Prikryl 6 年之前
父節點
當前提交
f29ee1d638

+ 1 - 1
dotnet/properties/AssemblyInfo.cs

@@ -35,7 +35,7 @@ namespace WinSCP
     {
         public const string UndefinedProductVersion = "9.9.9.9";
 
-        public const string Version = "1.6.4.0";
+        public const string Version = "1.6.5.0";
         public const string ProductVersion = "5.16.0.0";
     }
 }

+ 4 - 1
source/forms/CustomScpExplorer.cpp

@@ -10313,7 +10313,10 @@ void __fastcall TCustomScpExplorerForm::CopyFilesToClipboard(TOperationSide Side
     DebugAssert(FClipboardFakeMonitors.get() == NULL);
 
     FClipboardFakeDirectory = CreateFakeTransferDirectory();
-    FClipboardFakeMonitors.reset(StartCreationDirectoryMonitorsOnEachDrive(FILE_NOTIFY_CHANGE_DIR_NAME, ClipboardFakeCreated));
+    // Intermediate variable to WORKAROUND a crash in compiler
+    TObjectList * ClipboardFakeMonitors =
+      StartCreationDirectoryMonitorsOnEachDrive(FILE_NOTIFY_CHANGE_DIR_NAME, ClipboardFakeCreated);
+    FClipboardFakeMonitors.reset(ClipboardFakeMonitors);
 
     if (FClipboardDragDropFilesEx.get() == NULL)
     {

+ 15 - 4
source/putty/windows/winpgntc.c

@@ -109,13 +109,24 @@ agent_pending_query *agent_query(
      */
     id = SendMessage(hwnd, WM_COPYDATA, (WPARAM) NULL, (LPARAM) &cds);
     if (id > 0) {
-	retlen = 4 + GET_32BIT_MSB_FIRST(p);
-	ret = snewn(retlen, unsigned char);
-	if (ret) {
+        unsigned int length_field = GET_32BIT_MSB_FIRST(p);
+        if (length_field > 0 && length_field <= AGENT_MAX_MSGLEN - 4) {
+	    retlen = length_field + 4;
+	    ret = snewn(retlen, unsigned char);
 	    memcpy(ret, p, retlen);
 	    *out = ret;
 	    *outlen = retlen;
-	}
+        } else {
+            /*
+             * If we get here, we received an out-of-range length
+             * field, either without space for a message type code or
+             * overflowing the FileMapping.
+             *
+             * Treat this as if Pageant didn't answer at all - which
+             * actually means we do nothing, and just don't fill in
+             * out and outlen.
+             */
+        }
     }
     UnmapViewOfFile(p);
     CloseHandle(filemap);

+ 1 - 1
translations/CHS.ini

@@ -1299,7 +1299,7 @@ AddCommandMenu.AddExtensionMenuItem.Caption="添加扩展(&E)..."
 [Progress.dfm]
 MainPanel.TargetLabel.Caption="目标:"
 TransferPanel.TimeLeftLabelLabel.Caption="剩余时间:"
-TransferPanel.Label3.Caption="逝去时间:"
+TransferPanel.Label3.Caption="已用时间:"
 TransferPanel.StartTimeLabelLabel.Caption="开始时间:"
 TransferPanel.Label4.Caption="已传输字节:"
 TransferPanel.Label12.Caption="速度:"

文件差異過大導致無法顯示
+ 10 - 10
translations/ES.ini


+ 3 - 3
translations/HU.ini

@@ -2075,7 +2075,7 @@ LOCAL_FILE_OVERWRITE2="**'%s' helyi fájlt felülírja?**\n\n'%s' fájlt a célm
 REMOTE_FILE_OVERWRITE2="**'%s' távoli fájlt felülírja?**\n\n'%s' fájlt a célmappa már tartalmaz.\nVálasszon, felülírja-e a fájlt vagy megszakítja az átvitelt és így megtartja a már meglévő fájlt."
 TIMEOUT_STILL_WAITING3="A Kiszolgáló nem válaszol több mint %d másodperce. Továbbra is várakozás...\n\nMegjegyzés: Ha a probléma ismétlődik, próbálja meg kikapcsolni a 'Optimalizálja a csatlakozási puffer méretét' lehetőséget."
 RECONNECT_BUTTON="&Újracsatlakozás"
-RENAME_BUTTON="Új @név"
+RENAME_BUTTON="Ú&j név"
 TUNNEL_SESSION_NAME="Csatorna %s számára"
 PASSWORD_TITLE="Jelszó"
 PASSPHRASE_TITLE="Kulcs jelmondata"
@@ -2117,7 +2117,7 @@ FS_RENAME_NOT_SUPPORTED="Ez az SFTP protokoll verzió nem támogatja a fájl át
 SFTP_NO_EXTENSION_INFO="A kiszolgáló nem támogat semmilyen SFTP bővítést sem."
 SFTP_EXTENSION_INFO="A kiszolgáló a következő SFTP bővítéseket támogatja:"
 APPEND_BUTTON="H&ozzáfűz"
-YES_TO_NEWER_BUTTON="Csak az újabbakat"
+YES_TO_NEWER_BUTTON="Csak ha ú&jabb"
 SCRIPT_HELP_DESC="Súgó megjelenítése"
 SCRIPT_EXIT_DESC="Bezárja az összes munkamenetet és kilép a programból"
 SCRIPT_OPEN_DESC="Csatlakozik a kiszolgálóhoz"
@@ -2981,7 +2981,7 @@ Vcl_Consts_SMsgDlgHelp="&Súgó"
 Vcl_Consts_SMsgDlgIgnore="&Kihagyás"
 Vcl_Consts_SMsgDlgInformation="Információ"
 Vcl_Consts_SMsgDlgNo="&Nem"
-Vcl_Consts_SMsgDlgNoToAll="N&em, mindegyiket"
+Vcl_Consts_SMsgDlgNoToAll="N&em, egyiket sem"
 Vcl_Consts_SMsgDlgOK="OK"
 Vcl_Consts_SMsgDlgRetry="&Újra"
 Vcl_Consts_SMsgDlgWarning="Figyelmeztetés"

+ 73 - 1
translations/MYA.ini

@@ -1,5 +1,5 @@
 [About.dfm]
-Caption="<ဤ ညွှန်ကြားချက်စု အကြောင်း>"
+Caption="<ဤပရိုဂရမ်အကြောင်း>"
 OKButton.Caption="<ကောင်းပြီ>"
 LicenseButton.Caption="<ခွင့်ပြုချက်>"
 HelpButton.Caption="<ကူညီပါ>"
@@ -17,6 +17,7 @@ BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="<ဆက်သွားပါ>"
 BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="<ကူညီပါ>"
 BannerActionList.EditCopy.Caption="<ကူးယူပါ>"
 BannerActionList.EditSelectAll.Caption="<အားလုံးကိုရွေးပါ>"
+BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="<ဖောင့်အပါးအားသုံးပါ>"
 
 [Cleanup.dfm]
 Caption="<ညွှန်ကြားချက်စု ၏ အချက်အလက် ရှင်းပြစ်ပါ>"
@@ -83,6 +84,7 @@ RemotePropertiesGroup.PreserveRightsCheck.Caption="<ခွင့်ပြုခ
 RemotePropertiesGroup.RightsEdit.ButtonHint="<ခွင့်ပြုချက်များအား စီစဉ်ပါ>"
 RemotePropertiesGroup.IgnorePermErrorsCheck.Caption="<ခွင့်ပြုချက် မှားယွင်းမှုများအား လစ်လှူရှုပါ>"
 RemotePropertiesGroup.ClearArchiveCheck.Caption="<ဤ သတ်မှတ်ချက် အား ရှင်းပစ်ပါ>"
+RemotePropertiesGroup.EncryptNewFilesCheck.Caption="<ဖိုင်အသစ်များအားဖုံးယှက်ထားပါ>"
 ChangeCaseGroup.Caption="<ဖိုင်အမည် ဖြည့်ပြောင်းပါ>"
 ChangeCaseGroup.CCLowerCaseShortButton.Caption="<၈.၃ အရွယ် စာလုံးသေး>"
 ChangeCaseGroup.CCNoChangeButton.Caption="<အပြောင်းအလဲ မရှိ>"
@@ -99,6 +101,8 @@ OtherGroup.IncludeFileMaskLabel.Caption="<ဖိုင်မျက်နှာ
 OtherGroup.IncludeFileMaskButton.Caption="<ပြောင်းလဲ>"
 OtherGroup.NewerOnlyCheck.Caption="<အသစ် သို့မဟုတ် မွမ်းမံပြီးသော ဖိုင်များသာ>"
 OtherGroup.IncludeFileMaskHintText.Caption="<မျက်နှာဖုံး အထာများ>"
+OtherGroup.ExcludeHiddenFilesCheck.Caption="<ဖျောက်ထားသောဖိုင်များချန်ထားပါ>"
+OtherGroup.ExcludeEmptyDirectoriesCheck.Caption="<ဖျောက်ထားသောစာတွဲများချန်ထားပါ>"
 
 [CreateDirectory.dfm]
 Caption="<စာတွဲ ပြုလုပ်ပါ>"
@@ -117,20 +121,88 @@ HelpButton.Caption="<ကူညီပါ>"
 
 [CustomCommand.dfm]
 Group.DescriptionLabel.Caption="<ဖော်ပြမှု>"
+Group.Label1.Caption="<သီးခြားစေခိုင်းမှု>"
+Group.ShortCutLabel.Caption="<ကီးဘုဒ်ဖြတ်လမ်း>"
+Group.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="<လမ်းညွှန်နေရာထပ်တည်ပြုပါ>"
+Group.RecursiveCheck.Caption="<သတ်မှတ်ထပ်ခါလုပ်ဆောင်ပါ>"
+Group.LocalCommandButton.Caption="<အနီးချုပ်အမိန့်>"
+Group.RemoteCommandButton.Caption="<အဝေးချုပ်အမိန့်>"
+Group.ShowResultsCheck.Caption="<ရလဒ်ကိုစက်ခွဲပြနေရာမှာပြပါ>"
+Group.CopyResultsCheck.Caption="<ရလဒ်ကိုမျက်ပြင်ကတ်ပြားမှာကူးထည့်ပါ>"
+Group.HintText.Caption="<ပုံဆင်တူများ>"
+Group.RemoteFilesCheck.Caption="<အဝေးချုပ်ဖိုင်များကိုအသုံးပြုပါ>"
 OkButton.Caption="<ကောင်းပြီ>"
 CancelButton.Caption="<ပယ်ဖျက်ပါ>"
 HelpButton.Caption="<ကူညီပါ>"
 
+[CustomScpExplorer.dfm]
+QueueSplitter.Hint="<တန်းစီစာရင်းအားပြန်ပြင်ရန်ပွတ်ဆွဲပါ။ ဖုံးထားရန်နှစ်ခါဆက်နှိပ်ပါ>"
+QueuePanel.QueueView3.item0.Caption="<ပြုလုပ်ပုံ>"
+QueuePanel.QueueView3.item1.Caption="<ရင်းမြစ်>"
+QueuePanel.QueueView3.item2.Caption="<ဦးတည်ရာ>"
+QueuePanel.QueueView3.item3.Caption="<ပြောင်းရွှေ့ပြီးသည်>"
+QueuePanel.QueueView3.item4.Caption="<ကြာချိန်>"
+QueuePanel.QueueView3.item5.Caption="<မြန်နှုန်း>"
+QueuePanel.QueueView3.item6.Caption="<တိုးတက်နှုန်း>"
+
 [EditMask.dfm]
+Caption="<ဖိုင်အကာပြင်ဆင်ခြင်း>"
+FilesGroup.Caption="<ဖိုင်များ၏အကာများ>"
+FilesGroup.Label3.Caption="<ဖိုင်များပါဝင်ခြင်း>"
+FilesGroup.Label1.Caption="<ဖိုင်များချန်လှပ်ခြင်း>"
 OKBtn.Caption="<ကောင်းပြီ>"
 CancelBtn.Caption="<ပယ်ဖျက်ပါ>"
 HelpButton.Caption="<ကူညီပါ>"
+ClearButton.Caption="<ရှင်းထုတ်ပါ>"
+DirectoriesGroup.Caption="<လမ်းညွှန်နေရာများ၏အကာများ>"
+DirectoriesGroup.Label2.Caption="<လမ်းညွှန်နေရာများပါဝင်ခြင်း>"
+DirectoriesGroup.Label4.Caption="<လမ်းညွှန်နေရာများချန်လှပ်ခြင်း>"
+DirectoriesGroup.ExcludeDirectoryAllCheck.Caption="<အားလုံး (သတ်မှတ်ထပ်ခါမလုပ်ပါနှင့်)>"
+MaskGroup.Caption="<အကာ>"
+MaskHintText.Caption="<အကာ၏အရိပ်အမြွက်များ>"
 
 [Editor.dfm]
+TopDock.ToolBar.Encoding.Caption="<စာဝှက်ထည့်ခြင်း>"
+TopDock.ToolBar.Encoding.Hint="<ဖိုင်စာဝှက်အားပြောင်းပါ>"
+EditorActions.SaveAction.Caption="<သိမ်းထားပါ>"
+EditorActions.SaveAction.Hint="<သိမ်းပါ|ဖိုင်သိမ်းပါ>"
+EditorActions.SaveAllAction2.Caption="<အားလုံးသိမ်းပါ>"
+EditorActions.SaveAllAction2.Hint="<တည်းဖြတ်နေရာအားလုံးမှဖိုင်များသိမ်းပါ>"
+EditorActions.EditCut.Caption="<ဖြတ်ပါ>"
+EditorActions.EditCut.Hint="<ဖြတ်ပါ|ရွေးထားသည်များကိုဖြတ်၍ကလစ်ပြားပေါ်တင်ပါ>"
+EditorActions.EditCopy.Caption="<ကူးယူပါ>"
+EditorActions.EditCopy.Hint="<ကူးယူပါ|ရွေးထားသည်များကိုကူး၍ကလစ်ပြားပေါ်တင်ပါ>"
+EditorActions.EditPaste.Caption="<ကပ်ပါ>"
+EditorActions.EditPaste.Hint="<ကပ်ပါ|ကလစ်ပြားမှအရာများကိုထည့်ပါ>"
+EditorActions.EditSelectAll.Caption="<အကုန်ရွေးပါ>"
+EditorActions.EditSelectAll.Hint="<အကုန်ရွေးပါ|စာတမ်းတခုလုံးမှအကုန်ရွေးပါ>"
+EditorActions.EditUndo.Caption="<ချေဖျက်ပါ>"
+EditorActions.EditUndo.Hint="<ချေဖျက်ပါ|နောက်ဆုံးလုပ်ထားသည်ကိုပြန်ဖျက်ပါ>"
+EditorActions.EditRedo.Caption="<ပြန်လုပ်ပါ>"
+EditorActions.EditRedo.Hint="<ပြန်လုပ်ပါ|နောက်ဆုံးလုပ်ထားသောရလာဒ်များကိုပြန်ဖျက်ပါ>"
+EditorActions.EditDelete.Caption="<ဖျက်ဆီးပါ>"
+EditorActions.EditDelete.Hint="<ဖျက်ဆီးပါ|ရွေးထားသည်ကိုဖျက်ပါ>"
+EditorActions.PreferencesAction.Caption="<အကြိုက်ရွေးချယ်ခြင်း>"
+EditorActions.PreferencesAction.Hint="<အကြိုက်ရွေးချယ်ခြင်း|တည်းဖြတ်မှုအကြိုက်ရွေးချယ်ခြင်းအား ပြပါ/ပြောင်းပါ>"
+EditorActions.FindAction.Caption="<ရှာဖွေပါ>"
+EditorActions.FindAction.Hint="<ရှာဖွေပါ|သတ်မှတ်ထားသောစာအားရှာဖွေပါ>"
+EditorActions.ReplaceAction.Caption="<ပြောင်းထည့်ပါ>"
+EditorActions.ReplaceAction.Hint="<ပြောင်းထည့်ပါ|သတ်မှတ်ထားသောစာအားအခြားစာဖြင့်ပြောင်းထည့်ပါ>"
+EditorActions.FindNextAction.Caption="<ရှာဖွေပြီးရှေ့သွားပါ>"
+EditorActions.FindNextAction.Hint="<ရှေ့တခုရှာဖွေပါ|သတ်မှတ်ထားသောစာ၏ရှေ့အဖြစ်တခုရှာဖွေပါ>"
+EditorActions.GoToLineAction.Caption="<စာကြောင်းနံပါတ်သို့သွားပါ>"
+EditorActions.GoToLineAction.Hint="<စာကြောင်းနံပါတ်သို့သွားပါ|သတ်မှတ်ထားသောစာကြောင်းနံပါတ်သို့သွားပါ>"
 EditorActions.HelpAction.Caption="<ကူညီပါ>"
 EditorActions.HelpAction.Hint="<ပြင်ဆင်မှု အကူအညီ>"
+EditorActions.ReloadAction.Caption="<ပြန်ထည့်ပါ>"
+EditorActions.ReloadAction.Hint="<ပြန်ထည့်ပါ|ဖိုင်ပြန်ထည့်ပါ>"
+EditorActions.DefaultEncodingAction.Hint="<နဂိုပြုလုပ်ချက်|စာဝှက်ထည့်စနစ်၏နဂိုပြုလုပ်ချက် (%s)>"
+EditorActions.UTF8EncodingAction.Hint="<UTF-8|UTF-8 စာဝှက်>"
+EditorActions.ColorAction.Caption="<အရောင်>"
+EditorActions.ColorAction.Hint="<ပြင်ဆင်မှု၏အရောင်အားပြောင်းပါ>"
 
 [EditorPreferences.dfm]
+ExternalEditorGroup.Caption="<ပြင်ပပြင်ဆင်မှုရေွးချယ်မှု များ>"
 MaskGroup.Caption="<ပြင်ဆင်မှု အလိုလျှောက်ရွေးချယ်ခြင်း>"
 OkButton.Caption="<ကောင်းပြီ>"
 CancelButton.Caption="<ပယ်ဖျက်ပါ>"

+ 4 - 4
translations/version.ini

@@ -1,11 +1,11 @@
 [Version]
 CS=244
 DE=124
-ES=77
+ES=78
 FI=95
 FR=97
 HE=21
-HU=92
+HU=93
 IN=39
 IT=97
 JP=64
@@ -19,7 +19,7 @@ SV=74
 XXE=7
 EL=17
 PTG=55
-CHS=67
+CHS=68
 TH=5
 RO=58
 PT=68
@@ -52,7 +52,7 @@ XXK=69
 HI=2
 BN=3
 MK=9
-MYA=4
+MYA=5
 
 [Author]
 CS=2003,2019,Martin Přikryl

部分文件因文件數量過多而無法顯示