Browse Source

Merge branch 'master' into dev

Source commit: 7a5cb9a55432ea3bacabf6700a39c7d6aadd46c0
Martin Prikryl 2 years ago
parent
commit
f627ed53bd
3 changed files with 487 additions and 232 deletions
  1. 306 229
      translations/CH.ini
  2. 178 0
      translations/DA.ini
  3. 3 3
      translations/version.ini

+ 306 - 229
translations/CH.ini

@@ -53,6 +53,15 @@ TransferSettingsButton.Caption="傳送設定(&G)..."
 CopyParamGroup.Caption="傳送設定"
 ShortCutHintPanel.ShortCutHintLabel.Caption="在指揮介面有 F5 的鍵盤捷徑鍵是用傳送檔案的。如想要用 F5 來重新整理檔案窗格,點擊這裡前往「偏好設定」。"
 
+[CopyLocal.dfm]
+DirectoryLabel.Caption="目標路徑(&T)"
+OkButton.Caption="確定"
+CancelButton.Caption="取消"
+LocalDirectoryBrowseButton.Caption="瀏覽(&R)..."
+HelpButton.Caption="說明(&H)"
+NeverShowAgainCheck.Caption="不要再顯示此對話框(&D)"
+ShortCutHintPanel.ShortCutHintLabel.Caption="在指揮介面有 F5 的鍵盤捷徑鍵是用傳送檔案的。如想要用 F5 來重新整理檔案窗格,點擊這裡前往「偏好設定」。"
+
 [CopyParamCustom.dfm]
 Caption="傳送設定"
 OkButton.Caption="確定"
@@ -366,7 +375,7 @@ MainPanel.SitePanel.BasicGroup.PasswordLabel.Caption="密碼(&P):"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label22.Caption="檔案協定(&F):"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsLabel.Caption="加密協定(&E):"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.WebDavsLabel.Caption="加密協定(&E):"
-MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicS3Panel.S3CredentialsEnvCheck.Caption="從 AWS CLI 組態讀取認證資訊(&R)"
+MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicS3Panel.S3CredentialsEnvCheck2.Caption="來自 AWS CLI 的憑證(&C):"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsCombo.Items.Strings.0="不加密"
 MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicFtpPanel.AnonymousLoginCheck.Caption="匿名登入(&N)"
 MainPanel.SitePanel.NoteGroup.Caption="記事"
@@ -380,6 +389,7 @@ ActionList.SaveAsSessionAction.Caption="另存新檔(&A)..."
 ActionList.SaveSessionAction.Caption="儲存(&S)"
 ActionList.DeleteSessionAction.Caption="刪除(&D)"
 ActionList.ImportSessionsAction.Caption="匯入站台(&I)..."
+; <override>
 ActionList.LoginAction.Caption="登入"
 ActionList.AboutAction.Caption="關於(&B)..."
 ActionList.CleanUpAction.Caption="清理(&C)..."
@@ -476,8 +486,8 @@ ExplorerActions.SelectOneAction.Caption="選取/反向選取(&S)"
 ExplorerActions.SelectOneAction.Hint="選取|選取/取消選取聚焦的檔案"
 ExplorerActions.CurrentRenameAction.Caption="重新命名(&R)"
 ExplorerActions.CurrentRenameAction.Hint="重新命名|為所選檔案更改名稱"
-ExplorerActions.LocalSortAscendingAction.Caption="順序(&A)"
-ExplorerActions.LocalSortAscendingAction.Hint="順序/逆序|切換本機窗格的順序/逆序排序"
+ExplorerActions.LocalSortAscendingAction2.Caption="順序(&A)"
+ExplorerActions.LocalSortAscendingAction2.Hint="升冪/降冪|切換面板中檔案的升冪/降冪 排序"
 ExplorerActions.CurrentEditAction.Caption="編輯(&E)"
 ExplorerActions.CurrentEditAction.Hint="編輯|編輯所選檔案"
 ExplorerActions.HideColumnAction.Caption="隱藏欄位(&H)"
@@ -521,8 +531,8 @@ ExplorerActions.AboutAction.Caption="關於(&A)..."
 ExplorerActions.AboutAction.Hint="關於|顯示關於"
 ExplorerActions.StatusBarAction.Caption="狀態列(&B)"
 ExplorerActions.StatusBarAction.Hint="隱藏/顯示狀態列"
-ExplorerActions.SessionsTabsAction.Caption="工作階段分頁"
-ExplorerActions.SessionsTabsAction.Hint="隱藏/顯示工作階段分頁"
+ExplorerActions.SessionsTabsAction2.Caption="標籤(&A)"
+ExplorerActions.SessionsTabsAction2.Hint="隱藏/顯示標籤"
 ExplorerActions.ExplorerAddressBandAction.Caption="位址(&A)"
 ExplorerActions.ExplorerAddressBandAction.Hint="隱藏/顯示位址工具列"
 ExplorerActions.ExplorerMenuBandAction.Caption="選單(&M)"
@@ -543,8 +553,8 @@ ExplorerActions.ExplorerSelectionBandAction.Caption="選取鈕(&L)"
 ExplorerActions.ExplorerSelectionBandAction.Hint="隱藏/顯示選取工具列"
 ExplorerActions.ClearSelectionAction.Caption="清除選取(&L)"
 ExplorerActions.ClearSelectionAction.Hint="清除選取"
-ExplorerActions.ExplorerSessionBandAction.Caption="工作階段鈕"
-ExplorerActions.ExplorerSessionBandAction.Hint="隱藏/顯示工作階段工具列"
+ExplorerActions.ExplorerSessionBandAction2.Caption="期間與標籤按鈕(&N)"
+ExplorerActions.ExplorerSessionBandAction2.Hint="隱藏/顯示期間和標籤工具列"
 ExplorerActions.ExplorerPreferencesBandAction.Caption="偏好設定鈕(&P)"
 ExplorerActions.ExplorerPreferencesBandAction.Hint="隱藏/顯示偏好設定工具列"
 ExplorerActions.ExplorerSortBandAction.Caption="排序鈕(&R)"
@@ -555,12 +565,10 @@ ExplorerActions.ExplorerTransferBandAction.Caption="傳送設定(&T)"
 ExplorerActions.ExplorerTransferBandAction.Hint="隱藏/顯示傳送設定工具列"
 ExplorerActions.ExplorerCustomCommandsBandAction.Caption="自訂指令鈕(&M)"
 ExplorerActions.ExplorerCustomCommandsBandAction.Hint="隱藏/顯示自訂指令工具列"
-ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="新工作階段(&N)..."
-ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="新工作階段|開啟新工作階段 (按住 Shift 鍵可於新視窗開啟)"
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="站台管理員(&M)..."
 ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="站台管理員|開啟站台管理員 (按住 Shift 鍵可於新視窗開啟)"
-ExplorerActions.CloseSessionAction2.Caption="關閉工作階段(&C)"
-ExplorerActions.CloseSessionAction2.Hint="終止現有的工作階段並關閉分頁"
+ExplorerActions.CloseTabAction.Caption="關閉(&C)"
+ExplorerActions.CloseTabAction.Hint="關閉目前標籤"
 ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Caption="中斷工作階段的連線(&D)"
 ExplorerActions.DisconnectSessionAction.Hint="中斷現有的工作階段,但保持分頁關啟"
 ExplorerActions.ReconnectSessionAction.Caption="重新連接工作階段(&R)"
@@ -571,8 +579,8 @@ ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="工作區(&W)"
 ExplorerActions.WorkspacesAction.Hint="開啟工作區"
 ExplorerActions.PreferencesAction.Caption="偏好設定(&P)..."
 ExplorerActions.PreferencesAction.Hint="偏好設定|顯示/隱藏使用者偏好設定"
-ExplorerActions.RemoteChangePathAction.Caption="變更目錄(&C)"
-ExplorerActions.RemoteChangePathAction.Hint="允許遠端窗格選取不同目錄"
+ExplorerActions.RemoteChangePathAction2.Caption="變更目錄(&C)"
+ExplorerActions.RemoteChangePathAction2.Hint="允許為面板選擇不同的目錄"
 ExplorerActions.LocalForwardAction.Caption="下一步(&F)"
 ExplorerActions.LocalParentDirAction.Caption="上層目錄(&P)"
 ExplorerActions.LocalParentDirAction.Hint="上層目錄|移到上層目錄"
@@ -584,14 +592,14 @@ ExplorerActions.LocalRefreshAction.Caption="重新整理(&R)"
 ExplorerActions.LocalRefreshAction.Hint="重新整理|重新整理當前目錄"
 ExplorerActions.LocalOpenDirAction.Caption="開啟目錄/書籤(&O)..."
 ExplorerActions.LocalOpenDirAction.Hint="開啟目錄/書籤|開啟特定目錄或已存的書籤"
-ExplorerActions.LocalChangePathAction.Caption="變更磁碟機(&C)"
-ExplorerActions.LocalChangePathAction.Hint="允許本機窗格選取不同磁碟機"
+ExplorerActions.LocalChangePathAction2.Caption="變更磁碟機(&C)"
+ExplorerActions.LocalChangePathAction2.Hint="允許為面板選擇不同的磁碟機"
 ExplorerActions.ToolBar2Action.Caption="熱鍵工具列(&H)"
 ExplorerActions.ToolBar2Action.Hint="隱藏/顯示按鈕熱鍵的工具列"
 ExplorerActions.CommanderMenuBandAction.Caption="選單(&M)"
 ExplorerActions.CommanderMenuBandAction.Hint="隱藏/顯示選單"
-ExplorerActions.CommanderSessionBandAction.Caption="工作階段鈕(&N)"
-ExplorerActions.CommanderSessionBandAction.Hint="隱藏/顯示工作階段工具列"
+ExplorerActions.CommanderSessionBandAction2.Caption="期間與標籤按鈕(&N)"
+ExplorerActions.CommanderSessionBandAction2.Hint="隱藏/顯示期間和標籤工具列"
 ExplorerActions.CommanderPreferencesBandAction.Caption="偏好設定鈕(&P)"
 ExplorerActions.CommanderPreferencesBandAction.Hint="隱藏/顯示偏好設定工具列"
 ExplorerActions.CommanderSortBandAction.Caption="排序鈕(&R)"
@@ -604,56 +612,56 @@ ExplorerActions.CommanderCommandsBandAction.Caption="指令鈕(&C)"
 ExplorerActions.CommanderCommandsBandAction.Hint="隱藏/顯示指令工具列"
 ExplorerActions.CommanderCustomCommandsBandAction.Caption="自訂指令鈕(&M)"
 ExplorerActions.CommanderCustomCommandsBandAction.Hint="隱藏/顯示自訂指令工具列"
-ExplorerActions.CommanderLocalHistoryBandAction.Caption="歷史鈕(&H)"
-ExplorerActions.CommanderLocalHistoryBandAction.Hint="隱藏/顯示本機歷史工具列"
-ExplorerActions.CommanderLocalNavigationBandAction.Caption="導覽鈕(&N)"
-ExplorerActions.CommanderLocalNavigationBandAction.Hint="隱藏/顯示本機導覽工具列"
-ExplorerActions.CommanderLocalFileBandAction.Caption="檔案鈕(&F)"
-ExplorerActions.CommanderLocalFileBandAction.Hint="隱藏/顯示本機檔案工具列"
-ExplorerActions.CommanderLocalSelectionBandAction.Caption="選取鈕(&L)"
-ExplorerActions.CommanderLocalSelectionBandAction.Hint="隱藏/顯示本機選取工具列"
-ExplorerActions.CommanderRemoteHistoryBandAction.Caption="歷史鈕(&H)"
-ExplorerActions.CommanderRemoteHistoryBandAction.Hint="隱藏/顯示遠端歷史工具列"
-ExplorerActions.CommanderRemoteNavigationBandAction.Caption="導覽鈕(&N)"
-ExplorerActions.CommanderRemoteNavigationBandAction.Hint="隱藏/顯示遠端導覽工具列"
-ExplorerActions.CommanderRemoteFileBandAction.Caption="檔案鈕(&F)"
-ExplorerActions.CommanderRemoteFileBandAction.Hint="隱藏/顯示遠端檔案工具列"
-ExplorerActions.CommanderRemoteSelectionBandAction.Caption="選取鈕(&L)"
-ExplorerActions.CommanderRemoteSelectionBandAction.Hint="隱藏/顯示遠端選取工具列"
-ExplorerActions.LocalStatusBarAction.Caption="狀態列(&B)"
-ExplorerActions.LocalStatusBarAction.Hint="隱藏/顯示本機窗格狀態列"
-ExplorerActions.RemoteStatusBarAction.Caption="狀態列(&B)"
-ExplorerActions.RemoteStatusBarAction.Hint="隱藏/顯示遠端窗格狀態列"
-ExplorerActions.LocalSortByNameAction.Caption="依名稱(&N)"
-ExplorerActions.LocalSortByNameAction.Hint="依名稱排序|依名稱排序本機窗格"
-ExplorerActions.LocalSortByExtAction.Caption="依副檔名(&E)"
-ExplorerActions.LocalSortByExtAction.Hint="依副檔名|依副檔名排序本機窗格"
-ExplorerActions.LocalSortBySizeAction.Caption="依大小(&S)"
-ExplorerActions.LocalSortBySizeAction.Hint="依大小排序|依檔案大小排序本機窗格"
-ExplorerActions.LocalSortByAttrAction.Caption="依屬性(&T)"
-ExplorerActions.LocalSortByAttrAction.Hint="依屬性排序|依屬性排序本機窗格"
-ExplorerActions.LocalSortByTypeAction.Caption="依類型(&T)"
-ExplorerActions.LocalSortByTypeAction.Hint="依類型排序|依檔案類型排序本機窗格"
-ExplorerActions.LocalSortByChangedAction.Caption="依最後修改時間(&M)"
-ExplorerActions.LocalSortByChangedAction.Hint="依時間排序|依最後修改時間排序本機窗格"
-ExplorerActions.RemoteSortAscendingAction.Caption="順序(&A)"
-ExplorerActions.RemoteSortAscendingAction.Hint="順序/逆序|切換遠端窗格的順序/逆序排序"
-ExplorerActions.RemoteSortByNameAction.Caption="依名稱(&N)"
-ExplorerActions.RemoteSortByNameAction.Hint="依名稱排序|依名稱排序遠端窗格"
-ExplorerActions.RemoteSortByExtAction.Caption="依副檔名(&E)"
-ExplorerActions.RemoteSortByExtAction.Hint="依副檔名排序|依副檔名排序遠端窗格"
-ExplorerActions.RemoteSortBySizeAction.Caption="依大小(&S)"
-ExplorerActions.RemoteSortBySizeAction.Hint="依大小排序|依檔案大小排序遠端窗格"
-ExplorerActions.RemoteSortByRightsAction.Caption="依權限(&P)"
-ExplorerActions.RemoteSortByRightsAction.Hint="依權限排序|依權限排序遠端窗格"
-ExplorerActions.RemoteSortByChangedAction.Caption="依最後修改時間(&M)"
-ExplorerActions.RemoteSortByChangedAction.Hint="依時間排序|依最後修改時間排序遠端窗格"
-ExplorerActions.RemoteSortByOwnerAction.Caption="依擁有者(&O)"
-ExplorerActions.RemoteSortByOwnerAction.Hint="依擁有者排序|依檔案擁有者排序遠端窗格"
-ExplorerActions.RemoteSortByGroupAction.Caption="依群組(&G)"
-ExplorerActions.RemoteSortByGroupAction.Hint="依群組排序|依檔案群組排序遠端窗格"
-ExplorerActions.RemoteSortByTypeAction.Caption="依類型(&T)"
-ExplorerActions.RemoteSortByTypeAction.Hint="依類型排序|依檔案類型排序遠端窗格"
+ExplorerActions.CommanderLocalHistoryBandAction2.Caption="歷史鈕(&H)"
+ExplorerActions.CommanderLocalHistoryBandAction2.Hint="隱藏/顯示歷史工具列"
+ExplorerActions.CommanderLocalNavigationBandAction2.Caption="導覽鈕(&N)"
+ExplorerActions.CommanderLocalNavigationBandAction2.Hint="隱藏/顯示導覽工具列"
+ExplorerActions.CommanderLocalFileBandAction2.Caption="檔案鈕(&F)"
+ExplorerActions.CommanderLocalFileBandAction2.Hint="隱藏/顯示檔案工具列"
+ExplorerActions.CommanderLocalSelectionBandAction2.Caption="選取鈕(&L)"
+ExplorerActions.CommanderLocalSelectionBandAction2.Hint="隱藏/顯示選取工具列"
+ExplorerActions.CommanderRemoteHistoryBandAction2.Caption="歷史鈕(&H)"
+ExplorerActions.CommanderRemoteHistoryBandAction2.Hint="隱藏/顯示歷史工具列"
+ExplorerActions.CommanderRemoteNavigationBandAction2.Caption="導覽鈕(&N)"
+ExplorerActions.CommanderRemoteNavigationBandAction2.Hint="隱藏/顯示導覽工具列"
+ExplorerActions.CommanderRemoteFileBandAction2.Caption="檔案鈕(&F)"
+ExplorerActions.CommanderRemoteFileBandAction2.Hint="隱藏/顯示檔案工具列"
+ExplorerActions.CommanderRemoteSelectionBandAction2.Caption="選擇按鈕(&L)"
+ExplorerActions.CommanderRemoteSelectionBandAction2.Hint="隱藏/顯示選取工具列"
+ExplorerActions.LocalStatusBarAction2.Caption="狀態列(&B)"
+ExplorerActions.LocalStatusBarAction2.Hint="隱藏/顯示面板狀態列"
+ExplorerActions.RemoteStatusBarAction2.Caption="狀態列(&B)"
+ExplorerActions.RemoteStatusBarAction2.Hint="隱藏/顯示面板狀態列"
+ExplorerActions.LocalSortByNameAction2.Caption="依名稱(&N)"
+ExplorerActions.LocalSortByNameAction2.Hint="按名稱排序|按名稱排序面板"
+ExplorerActions.LocalSortByExtAction2.Caption="依副檔名(&E)"
+ExplorerActions.LocalSortByExtAction2.Hint="依副檔名排序|依檔案副檔名排序面板"
+ExplorerActions.LocalSortBySizeAction2.Caption="依大小(&S)"
+ExplorerActions.LocalSortBySizeAction2.Hint="按大小排序|按檔案大小排序面板"
+ExplorerActions.LocalSortByAttrAction2.Caption="依屬性(&T)"
+ExplorerActions.LocalSortByAttrAction2.Hint="按屬性排序|按屬性排序面板"
+ExplorerActions.LocalSortByTypeAction2.Caption="依類型(&T)"
+ExplorerActions.LocalSortByTypeAction2.Hint="按類型排序|按檔案類型排序面板"
+ExplorerActions.LocalSortByChangedAction2.Caption="依最後修改時間(&M)"
+ExplorerActions.LocalSortByChangedAction2.Hint="按時間排序|依上次修改時間排序面板"
+ExplorerActions.RemoteSortAscendingAction2.Caption="順序(&A)"
+ExplorerActions.RemoteSortAscendingAction2.Hint="升冪/降冪|切換面板中檔案的升冪/降冪排序"
+ExplorerActions.RemoteSortByNameAction2.Caption="依名稱(&N)"
+ExplorerActions.RemoteSortByNameAction2.Hint="按名稱排序|按名稱排序面板"
+ExplorerActions.RemoteSortByExtAction2.Caption="依副檔名(&E)"
+ExplorerActions.RemoteSortByExtAction2.Hint="依副檔名排序|依檔案副檔名排序面板"
+ExplorerActions.RemoteSortBySizeAction2.Caption="依大小(&S)"
+ExplorerActions.RemoteSortBySizeAction2.Hint="按大小排序|按檔案大小排序面板"
+ExplorerActions.RemoteSortByRightsAction2.Caption="依屬性(&A)"
+ExplorerActions.RemoteSortByRightsAction2.Hint="按屬性/權限排序|依屬性/權限排序面板"
+ExplorerActions.RemoteSortByChangedAction2.Caption="依最後修改時間(&M)"
+ExplorerActions.RemoteSortByChangedAction2.Hint="按時間排序|依上次修改時間排序面板"
+ExplorerActions.RemoteSortByOwnerAction2.Caption="依擁有者(&O)"
+ExplorerActions.RemoteSortByOwnerAction2.Hint="按擁有者排序|按檔案擁有者排序面板"
+ExplorerActions.RemoteSortByGroupAction2.Caption="依群組(&G)"
+ExplorerActions.RemoteSortByGroupAction2.Hint="按組排序|按檔案組排序面板"
+ExplorerActions.RemoteSortByTypeAction2.Caption="依類型(&T)"
+ExplorerActions.RemoteSortByTypeAction2.Hint="按類型排序|按檔案類型排序面板"
 ExplorerActions.CurrentSortAscendingAction.Caption="順序(&A)"
 ExplorerActions.CurrentSortAscendingAction.Hint="順序/順序|切換目前窗格的順序/逆序排序"
 ExplorerActions.CurrentSortByNameAction.Caption="依名稱(&N)"
@@ -662,8 +670,8 @@ ExplorerActions.CurrentSortByExtAction.Caption="依副檔名(&E)"
 ExplorerActions.CurrentSortByExtAction.Hint="依副檔名排序|依副檔名排序目前窗格"
 ExplorerActions.CurrentSortBySizeAction.Caption="依大小(&S)"
 ExplorerActions.CurrentSortBySizeAction.Hint="依大小排序|依檔案大小排序本機窗格"
-ExplorerActions.CurrentSortByTypeAction.Caption="依類型(&T)"
-ExplorerActions.CurrentSortByTypeAction.Hint="依類型排序|依檔案類型排序目前窗格 (僅本機窗格)"
+ExplorerActions.CurrentSortByTypeAction2.Caption="依類型(&T)"
+ExplorerActions.CurrentSortByTypeAction2.Hint="按類型排序|按檔案類型對目前面板排序"
 ExplorerActions.CurrentSortByRightsAction.Caption="依屬性(&A)"
 ExplorerActions.CurrentSortByRightsAction.Hint="依屬性/權限排序|依屬性/權限排序目前窗格"
 ExplorerActions.CurrentSortByChangedAction.Caption="依最後修改時間(&M)"
@@ -682,46 +690,46 @@ ExplorerActions.HistoryPageAction.Caption="版本歷史(&V)"
 ExplorerActions.HistoryPageAction.Hint="開啟瀏覽器,並前往程式歷史記錄頁面"
 ExplorerActions.SaveCurrentSessionAction2.Caption="將工作階段儲存成站台(&S)..."
 ExplorerActions.SaveCurrentSessionAction2.Hint="將工作階段儲存成站台|將目前的工作階段儲存成站台"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteNameColumnAction.Caption="名稱(&N)"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteNameColumnAction.Hint="顯示/隱藏名稱|在遠端窗格顯示/隱藏名稱"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteExtColumnAction.Caption="副檔名(&E)"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteExtColumnAction.Hint="顯示/隱藏副檔名|在遠端窗格顯示/隱藏副檔名欄位"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteSizeColumnAction.Caption="大小(&S)"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteSizeColumnAction.Hint="顯示/隱藏大小|在遠端窗格顯示/隱藏大小的欄位"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteChangedColumnAction.Caption="最後修改時間(&M)"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteChangedColumnAction.Hint="顯示/隱藏最後修改時間|在遠端窗格顯示/隱藏最後修改時間"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteRightsColumnAction.Caption="權限(&P)"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteRightsColumnAction.Hint="顯示/隱藏權限|在遠端窗格顯示/隱藏權限"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteOwnerColumnAction.Caption="擁有者(&O)"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteOwnerColumnAction.Hint="顯示/隱藏擁有者|在遠端窗格顯示/隱藏擁有者欄位"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteGroupColumnAction.Caption="群組(&G)"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteGroupColumnAction.Hint="顯示/隱藏群組|在遠端窗格顯示/隱藏群組"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteLinkTargetColumnAction.Caption="連結目標(&L)"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteLinkTargetColumnAction.Hint="顯示/隱藏連結目標|在遠端窗格顯示/隱藏連結目標"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteTypeColumnAction.Caption="類型(&T)"
-ExplorerActions.ShowHideRemoteTypeColumnAction.Hint="顯示/隱藏類型|在遠端窗格顯示/隱藏類型欄位"
-ExplorerActions.ShowHideLocalNameColumnAction.Caption="名稱(&N)"
-ExplorerActions.ShowHideLocalNameColumnAction.Hint="顯示/隱藏名稱|在本機窗格顯示/隱藏名稱欄位"
-ExplorerActions.ShowHideLocalExtColumnAction.Caption="副檔名(&E)"
-ExplorerActions.ShowHideLocalExtColumnAction.Hint="顯示/隱藏副檔名|在本機窗格顯示/隱藏副檔名欄位"
-ExplorerActions.ShowHideLocalTypeColumnAction.Caption="類型(&T)"
-ExplorerActions.ShowHideLocalTypeColumnAction.Hint="顯示/隱藏類型|在本機窗格顯示/隱藏類型欄位"
-ExplorerActions.ShowHideLocalSizeColumnAction.Caption="大小(&S)"
-ExplorerActions.ShowHideLocalSizeColumnAction.Hint="顯示/隱藏大小|在本機窗格顯示/隱藏大小欄位"
-ExplorerActions.ShowHideLocalChangedColumnAction.Caption="最後修改時間(&M)"
-ExplorerActions.ShowHideLocalChangedColumnAction.Hint="顯示/隱藏最後修改時間|在本機窗格顯示/隱藏最後修改時間"
-ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction.Caption="屬性(&A)"
-ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction.Hint="顯示/隱藏屬性|在本機窗格顯示/隱藏屬性"
-ExplorerActions.CompareDirectoriesAction.Caption="比對目錄(&C)"
-ExplorerActions.CompareDirectoriesAction.Hint="比對目錄|在本機與遠端目錄,標記不同的檔案"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteNameColumnAction2.Caption="名稱(&N)"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteNameColumnAction2.Hint="顯示/隱藏名稱欄"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteExtColumnAction2.Caption="副檔名(&E)"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteExtColumnAction2.Hint="顯示/隱藏副檔名欄位"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteSizeColumnAction2.Caption="大小(&S)"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteSizeColumnAction2.Hint="顯示/隱藏大小欄位"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteChangedColumnAction2.Caption="最後修改時間(&M)"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteChangedColumnAction2.Hint="顯示/隱藏修改欄位"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteRightsColumnAction2.Caption="權限(&P)"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteRightsColumnAction2.Hint="顯示/隱藏權限欄"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteOwnerColumnAction2.Caption="擁有者(&O)"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteOwnerColumnAction2.Hint="顯示/隱藏所有者列"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteGroupColumnAction2.Caption="群組(&G)"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteGroupColumnAction2.Hint="顯示/隱藏群組欄"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteLinkTargetColumnAction2.Caption="連結目標(&L)"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteLinkTargetColumnAction2.Hint="顯示/隱藏連結目標欄"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteTypeColumnAction2.Caption="類型(&T)"
+ExplorerActions.ShowHideRemoteTypeColumnAction2.Hint="顯示/隱藏類型列"
+ExplorerActions.ShowHideLocalNameColumnAction2.Caption="名稱(&N)"
+ExplorerActions.ShowHideLocalNameColumnAction2.Hint="顯示/隱藏名稱欄”"
+ExplorerActions.ShowHideLocalExtColumnAction2.Caption="副檔名(&E)"
+ExplorerActions.ShowHideLocalExtColumnAction2.Hint="顯示/隱藏副檔名欄位"
+ExplorerActions.ShowHideLocalTypeColumnAction2.Caption="類型(&T)"
+ExplorerActions.ShowHideLocalTypeColumnAction2.Hint="顯示/隱藏類型欄位"
+ExplorerActions.ShowHideLocalSizeColumnAction2.Caption="大小(&S)"
+ExplorerActions.ShowHideLocalSizeColumnAction2.Hint="顯示/隱藏尺寸欄位"
+ExplorerActions.ShowHideLocalChangedColumnAction2.Caption="最後修改時間(&M)"
+ExplorerActions.ShowHideLocalChangedColumnAction2.Hint="顯示/隱藏修改欄"
+ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction2.Caption="屬性(&A)"
+ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction2.Hint="顯示/隱藏屬性欄"
+ExplorerActions.CompareDirectoriesAction2.Caption="比對目錄(&C)"
+ExplorerActions.CompareDirectoriesAction2.Hint="比較目錄|在檔案面板之間標記不同檔案"
 ExplorerActions.SynchronizeAction.Caption="遠端目錄保持最新(&K)..."
 ExplorerActions.SynchronizeAction.Hint="遠端目錄保持最新|將遠端目錄保持為最新的"
 ExplorerActions.ForumPageAction.Caption="支援論壇(&S)"
 ExplorerActions.ForumPageAction.Hint="開啟瀏覽器,並前往支援論壇"
-ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Caption="新增至書籤(&A)"
-ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Hint="新增至書籤|將目前本機目錄新增至書籤清單"
-ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Caption="新增至書籤(&A)"
-ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Hint="新增至書籤|將目前遠端目錄新增至書籤清單"
+ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction2.Caption="新增至書籤(&A)"
+ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction2.Hint="新增至書籤|將目前目錄加入書籤列表"
+ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction2.Caption="新增至書籤(&A)"
+ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction2.Hint="新增至書籤|將目前目錄加入書籤列表"
 ExplorerActions.ConsoleAction.Caption="開啟終端機(&T)"
 ExplorerActions.ConsoleAction.Hint="開啟終端機|開啟允許執行任何指令的終端機視窗 (需要使用者輸入的指令除外)"
 ExplorerActions.PuttyAction.Caption="於 &PuTTY 開啟"
@@ -730,18 +738,18 @@ ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Caption="瀏覽目錄(&E)"
 ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Hint="以檔案總管開啟目前的本機目錄"
 ExplorerActions.CurrentOpenAction.Caption="開啟(&O)"
 ExplorerActions.CurrentOpenAction.Hint="開啟文件|開啟所選文件 (使用該文件類型關聯的應用程式)"
-ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Caption="同步瀏覽(&B)"
-ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Hint="同步瀏覽|同步本機與遠端目錄瀏覽"
+ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction2.Caption="同步瀏覽(&B)"
+ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction2.Hint="同步瀏覽|在兩個面板之間同步瀏覽"
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkAction.Caption="編輯連結(&L)..."
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkAction.Hint="加入/編輯連結|加入新連結/捷徑或編輯所選的連結/捷徑"
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkContextAction.Caption="編輯連結(&L)..."
 ExplorerActions.CurrentAddEditLinkContextAction.Hint="編輯連結|編輯所選的連結/捷徑"
-ExplorerActions.CloseApplicationAction.Caption="結束(&Q)"
-ExplorerActions.CloseApplicationAction.Hint="結束程式|終止已開啟的工作階段,並關閉程式"
-ExplorerActions.OpenedSessionsAction.Caption="開啟的工作階段(&O)"
-ExplorerActions.OpenedSessionsAction.Hint="選取工作階段|選取已開啟的工作階段為當前使用"
-ExplorerActions.DuplicateSessionAction.Caption="為工作階段製作複本(&D)"
-ExplorerActions.DuplicateSessionAction.Hint="為工作階段製作複本|再次開啟相同工作階段 (按住 Shift 鍵,可於新視窗開啟)"
+ExplorerActions.CloseApplicationAction2.Caption="結束(&Q)"
+ExplorerActions.CloseApplicationAction2.Hint="退出應用程式|關閉應用程式(所有開啟的期間都將關閉)"
+ExplorerActions.OpenedTabsAction.Caption="已開啟標籤(&O)"
+ExplorerActions.OpenedTabsAction.Hint="選擇標籤|選擇要啟動的標籤"
+ExplorerActions.DuplicateTabAction.Caption="重複標籤(&P)"
+ExplorerActions.DuplicateTabAction.Hint="重複標籤|開啟具有相同資料夾的新分頁(按住 Shift 在新視窗中開啟標籤)"
 ExplorerActions.NewLinkAction.Caption="連結(&L)..."
 ExplorerActions.NewLinkAction.Hint="建立連結|建立新的連結/捷徑"
 ExplorerActions.CustomCommandsFileAction.Caption="檔案自訂指令(&C)"
@@ -770,10 +778,10 @@ ExplorerActions.ShowHiddenFilesAction.Caption="顯示/隱藏隱藏檔(&H)"
 ExplorerActions.ShowHiddenFilesAction.Hint="在窗格切換顯示隱藏檔案"
 ExplorerActions.FormatSizeBytesNoneAction.Caption="位元組(&B)"
 ExplorerActions.FormatSizeBytesNoneAction.Hint="以「位元組」顯示檔案大小"
-ExplorerActions.LocalPathToClipboardAction.Caption="複製路徑到剪貼簿(&P)"
-ExplorerActions.LocalPathToClipboardAction.Hint="複製目前本機路徑到剪貼簿"
-ExplorerActions.RemotePathToClipboardAction.Caption="複製路徑到剪貼簿(&P)"
-ExplorerActions.RemotePathToClipboardAction.Hint="複製目前遠端路徑到剪貼簿"
+ExplorerActions.LocalPathToClipboardAction2.Caption="複製路徑到剪貼簿(&P)"
+ExplorerActions.LocalPathToClipboardAction2.Hint="將目前路徑複製到剪貼簿"
+ExplorerActions.RemotePathToClipboardAction2.Caption="複製路徑到剪貼簿(&P)"
+ExplorerActions.RemotePathToClipboardAction2.Hint="將目前路徑複製到剪貼簿"
 ExplorerActions.FileListToCommandLineAction.Caption="插入到指令列(&L)"
 ExplorerActions.FileListToCommandLineAction.Hint="插入所選檔案的名稱到指令列"
 ExplorerActions.FileListToClipboardAction.Caption="複製到剪貼簿(&C)"
@@ -800,8 +808,8 @@ ExplorerActions.QueueFileListAction.Caption="檔案清單(&F)"
 ExplorerActions.QueueFileListAction.Hint="隱藏/顯示 完整佇列檔案清單"
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Caption="自訂化(&C)..."
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Hint="自訂化佇列清單"
-ExplorerActions.PasteAction2.Caption="貼上(&P)"
-ExplorerActions.PasteAction2.Hint="從剪貼簿貼上檔案到目前使用中窗格的資料夾;或在目前使用中窗格從剪貼簿開啟路徑;或從剪貼簿開啟工作階段的網址。"
+ExplorerActions.PasteAction3.Caption="從剪貼簿貼上(&P)"
+ExplorerActions.PasteAction3.Hint="從剪貼簿貼上檔案到目前使用中窗格的資料夾;或在目前使用中窗格從剪貼簿開啟路徑;或從剪貼簿開啟工作階段的網址。"
 ExplorerActions.NewFileAction.Caption="檔案(&F)"
 ExplorerActions.NewFileAction.Hint="建立檔案|建立新檔案並開啟於編輯器"
 ExplorerActions.EditorListCustomizeAction.Caption="設定(&C)..."
@@ -836,8 +844,8 @@ ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Caption="顯示選擇性文字標籤(
 ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Hint="在工具列顯示某些(另選)重要指令的文字標籤"
 ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Caption="自訂指令鈕(&M)"
 ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Hint="隱藏/顯示自訂工具列"
-ExplorerActions.ColorMenuAction.Caption="色彩(&O)"
-ExplorerActions.ColorMenuAction.Hint="變更現有工作階段色彩"
+ExplorerActions.ColorMenuAction2.Caption="色彩(&O)"
+ExplorerActions.ColorMenuAction2.Hint="變更目前標籤的顏色"
 ExplorerActions.AutoReadDirectoryAfterOpAction.Caption="自動重新載入目錄(&M)"
 ExplorerActions.AutoReadDirectoryAfterOpAction.Hint="切換是否在操作後自動重新載入遠端目錄"
 ExplorerActions.QueueItemPauseAction.Caption="暫停(&S)"
@@ -856,12 +864,12 @@ ExplorerActions.QueueDisconnectOnceEmptyAction2.Caption="中斷工作階段(&D)"
 ExplorerActions.QueueDisconnectOnceEmptyAction2.Hint="一旦佇列變成空白,立即中斷工作階段"
 ExplorerActions.RestoreSelectionAction.Caption="回存選擇(&R)"
 ExplorerActions.RestoreSelectionAction.Hint="回存上次選擇"
-ExplorerActions.LocalSelectAction.Caption="選取檔案(&C)..."
-ExplorerActions.LocalSelectAction.Hint="選取|依遮罩選取本機檔案"
-ExplorerActions.LocalUnselectAction.Caption="取消選取檔案(&U)..."
-ExplorerActions.LocalUnselectAction.Hint="取消選取檔案|依遮罩選取本機檔案"
-ExplorerActions.LocalSelectAllAction.Caption="全選(&A)"
-ExplorerActions.LocalSelectAllAction.Hint="選取全部本機檔案"
+ExplorerActions.LocalSelectAction2.Caption="選取檔案(&C)..."
+ExplorerActions.LocalSelectAction2.Hint="選取|依遮罩選取檔案"
+ExplorerActions.LocalUnselectAction2.Caption="取消選取檔案(&U)..."
+ExplorerActions.LocalUnselectAction2.Hint="取消選取|依遮罩取消選取檔案"
+ExplorerActions.LocalSelectAllAction2.Caption="全選(&A)"
+ExplorerActions.LocalSelectAllAction2.Hint="選取全部檔案"
 ExplorerActions.CurrentEditFocusedAction.Caption="編輯(&E)"
 ExplorerActions.CurrentEditFocusedAction.Hint="編輯|編輯所選檔案"
 ExplorerActions.CurrentEditWithFocusedAction.Caption="編輯使用(&W)..."
@@ -884,46 +892,46 @@ ExplorerActions.LocalFilterAction.Caption="過濾(&F)..."
 ExplorerActions.LocalFilterAction.Hint="過濾|過濾已顯示的檔案"
 ExplorerActions.RemoteFilterAction.Caption="過濾(&F)..."
 ExplorerActions.RemoteFilterAction.Hint="過濾|過濾已顯示的檔案"
-ExplorerActions.RemoteFindFilesAction.Caption="尋找檔案(&F)..."
-ExplorerActions.RemoteFindFilesAction.Hint="尋找檔案|尋找遠端檔案和資料夾"
+ExplorerActions.RemoteFindFilesAction2.Caption="尋找檔案(&F)..."
+ExplorerActions.RemoteFindFilesAction2.Hint="尋找檔案|尋找檔案和目錄"
 ExplorerActions.CurrentEditInternalAction.Caption="內部編輯器(&I)"
 ExplorerActions.CurrentEditInternalAction.Hint="編輯 (內部)|以內部編輯器編輯所選檔案"
 ExplorerActions.SaveWorkspaceAction.Caption="儲存工作區(&K)..."
 ExplorerActions.SaveWorkspaceAction.Hint="儲存工作區|儲存工作區"
-ExplorerActions.LocalRenameAction.Caption="重新命名(&R)"
-ExplorerActions.LocalRenameAction.Hint="重新命名|為所選本機檔案更改名稱"
-ExplorerActions.LocalEditAction.Caption="編輯(&E)"
-ExplorerActions.LocalEditAction.Hint="編輯|編輯所選本機檔案"
+ExplorerActions.LocalRenameAction2.Caption="重新命名(&R)"
+ExplorerActions.LocalRenameAction2.Hint="重新命名|為所選檔案更改名稱"
+ExplorerActions.LocalEditAction2.Caption="編輯(&E)"
+ExplorerActions.LocalEditAction2.Hint="編輯|編輯所選檔案"
 ExplorerActions.LocalMoveAction.Caption="上傳並刪除(&T)..."
 ExplorerActions.LocalMoveAction.Hint="上傳並刪除|上傳所選本機檔案到遠端資料夾,然後刪除原始檔案"
-ExplorerActions.LocalCreateDirAction2.Caption="目錄(&D)..."
-ExplorerActions.LocalCreateDirAction2.Hint="建立目錄|建立新的本機目錄"
-ExplorerActions.LocalDeleteAction.Caption="刪除(&D)"
-ExplorerActions.LocalDeleteAction.Hint="刪除|刪除所選本機檔案"
-ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Caption="屬性(&P)"
-ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Hint="屬性|顯示/變更所選檔案的屬性"
-ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Caption="桌面捷徑(&S)..."
-ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Hint="加入/編輯捷徑|加入新的本機捷徑,或編輯所選的本機捷徑"
-ExplorerActions.RemoteRenameAction.Caption="重新命名(&R)"
-ExplorerActions.RemoteRenameAction.Hint="重新命名|為所選遠端檔案更改名稱"
-ExplorerActions.RemoteEditAction.Caption="編輯(&E)"
-ExplorerActions.RemoteEditAction.Hint="編輯|編輯所選遠端檔案"
+ExplorerActions.LocalCreateDirAction3.Caption="目錄(&D)..."
+ExplorerActions.LocalCreateDirAction3.Hint="建立目錄|建立新目錄"
+ExplorerActions.LocalDeleteAction2.Caption="刪除(&D)"
+ExplorerActions.LocalDeleteAction2.Hint="刪除|刪除所選檔案"
+ExplorerActions.LocalPropertiesAction2.Caption="屬性(&P)"
+ExplorerActions.LocalPropertiesAction2.Hint="屬性|顯示/變更所選檔案的屬性"
+ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction3.Caption="桌面捷徑(&S)..."
+ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction3.Hint="加入/編輯連結|加入新連結/捷徑或編輯所選的連結/捷徑"
+ExplorerActions.RemoteRenameAction2.Caption="重新命名(&R)"
+ExplorerActions.RemoteRenameAction2.Hint="重新命名|為所選檔案更改名稱"
+ExplorerActions.RemoteEditAction2.Caption="編輯(&E)"
+ExplorerActions.RemoteEditAction2.Hint="編輯|編輯所選檔案"
 ExplorerActions.RemoteMoveAction.Caption="下載並刪除(&T)..."
 ExplorerActions.RemoteMoveAction.Hint="下載並刪除|下載所選遠端檔案到本機資料夾,然後刪除原始檔案"
-ExplorerActions.RemoteCreateDirAction2.Caption="目錄(&D)..."
-ExplorerActions.RemoteCreateDirAction2.Hint="建立資料夾|建立新的遠端資料夾"
-ExplorerActions.RemoteDeleteAction.Caption="刪除(&D)"
-ExplorerActions.RemoteDeleteAction.Hint="刪除|刪除所選遠端檔案"
-ExplorerActions.RemotePropertiesAction.Caption="屬性(&P)"
-ExplorerActions.RemotePropertiesAction.Hint="屬性|顯示/變更所選遠端檔案的權限、擁有者或其他屬性"
-ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction2.Caption="連結(&L)..."
-ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction2.Hint="加入/編輯連結|加入新的遠端連結,或編輯所選遠端連結"
-ExplorerActions.RemoteSelectAction.Caption="選取檔案(&C)..."
-ExplorerActions.RemoteSelectAction.Hint="選取|依遮罩選取遠端檔案"
-ExplorerActions.RemoteUnselectAction.Caption="取消選取檔案(&U)..."
-ExplorerActions.RemoteUnselectAction.Hint="取消選取|依遮罩取消選取遠端檔案"
-ExplorerActions.RemoteSelectAllAction.Caption="全選(&A)"
-ExplorerActions.RemoteSelectAllAction.Hint="選取全部遠端檔案"
+ExplorerActions.RemoteCreateDirAction3.Caption="目錄(&D)..."
+ExplorerActions.RemoteCreateDirAction3.Hint="建立目錄|建立新目錄"
+ExplorerActions.RemoteDeleteAction2.Caption="刪除(&D)"
+ExplorerActions.RemoteDeleteAction2.Hint="刪除|刪除所選檔案"
+ExplorerActions.RemotePropertiesAction2.Caption="屬性(&P)"
+ExplorerActions.RemotePropertiesAction2.Hint="屬性|顯示/變更所選檔案的屬性"
+ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction3.Caption="連結(&L)..."
+ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction3.Hint="加入/編輯連結|加入新連結/捷徑或編輯所選的連結/捷徑"
+ExplorerActions.RemoteSelectAction2.Caption="選取檔案(&C)..."
+ExplorerActions.RemoteSelectAction2.Hint="選取|依遮罩選取檔案"
+ExplorerActions.RemoteUnselectAction2.Caption="取消選取檔案(&U)..."
+ExplorerActions.RemoteUnselectAction2.Hint="取消選取|依遮罩取消選取檔案"
+ExplorerActions.RemoteSelectAllAction2.Caption="全選(&A)"
+ExplorerActions.RemoteSelectAllAction2.Hint="選取全部檔案"
 ExplorerActions.LocalMoveFocusedAction.Caption="上傳並刪除(&T)..."
 ExplorerActions.LocalMoveFocusedAction.Hint="上傳並刪除|上傳所選本機檔案到遠端資料夾,然後刪除原始檔案"
 ExplorerActions.CurrentEditInternalFocusedAction.Caption="內部編輯器(&I)"
@@ -948,24 +956,52 @@ ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="將公鑰安裝入伺服器(&I).
 ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="將用於認證的公鑰安裝入伺服器"
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="檔案(&F)"
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="建立檔案|建立新檔案並開啟於編輯器"
+ExplorerActions.RemoteCalculateDirectorySizesAction.Caption="計算目錄大小(&C)"
+ExplorerActions.RemoteCalculateDirectorySizesAction.Hint="計算所選目錄的大小並顯示在檔案面板中"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="檔案(&F)"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="建立檔案|建立新檔案並開啟於編輯器"
 ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="自訂工具列(&C)"
 ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="顯示/隱藏工具列按鈕"
-ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="重新命名工作階段(&R)"
-ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="重新命名工作階段|變更工作階段的名稱"
-ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Caption="複製(&C)"
-ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Hint="複製|複製所選檔案到剪貼簿"
+ExplorerActions.RenameTabAction.Caption="更名標籤(&R)"
+ExplorerActions.RenameTabAction.Hint="更名標籤|更改目前標籤的名稱"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction2.Caption="複製到剪貼簿(&C)"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction2.Hint="將選定的檔案複製到剪貼簿"
 ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="檔案色彩(&C)..."
 ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="設定檔案色彩規則"
-ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Caption="複製(&C)"
-ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Hint="複製|複製所選檔案到剪貼簿"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction2.Caption="複製到剪貼簿(&C)"
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction2.Hint="將選定的檔案複製到剪貼簿"
+ExplorerActions.CommanderLocalPanelAction.Caption="左側面板(&L)"
+ExplorerActions.CommanderLocalPanelAction.Hint="更改左側面板佈局"
+ExplorerActions.CommanderRemotePanelAction.Caption="右側面板(&R)"
+ExplorerActions.CommanderRemotePanelAction.Hint="更改右側面板佈局"
+ExplorerActions.RemoteExploreDirectoryAction.Caption="瀏覽目錄(&E)"
+ExplorerActions.RemoteExploreDirectoryAction.Hint="以檔案總管開啟目前的本機目錄"
+ExplorerActions.LocalLocalCopyAction.Caption="複製(&C)..."
+ExplorerActions.LocalLocalCopyAction.Hint="將選定的檔案複製到另一個目錄或另一個名稱"
+ExplorerActions.LocalLocalMoveAction.Caption="搬移(&M)..."
+ExplorerActions.LocalLocalMoveAction.Hint="將選定的檔案移到另一個目錄或重新命名它們"
+ExplorerActions.LocalOtherCopyAction.Caption="複製(&C)..."
+ExplorerActions.LocalOtherCopyAction.Hint="將選定的檔案複製到另一個目錄或另一個名稱"
+ExplorerActions.LocalOtherMoveAction.Caption="搬移(&M)..."
+ExplorerActions.LocalOtherMoveAction.Hint="將選定的檔案移到另一個目錄或重新命名它們"
+ExplorerActions.LocalCalculateDirectorySizesAction.Caption="計算目錄大小(&C)"
+ExplorerActions.LocalCalculateDirectorySizesAction.Hint="計算所選目錄的大小並顯示在檔案面板中"
+ExplorerActions.LocalLocalCopyFocusedAction.Caption="複製(&C)..."
+ExplorerActions.LocalLocalCopyFocusedAction.Hint="將選定的檔案複製到另一個目錄或另一個名稱"
+ExplorerActions.LocalLocalMoveFocusedAction.Caption="搬移(&M)..."
+ExplorerActions.LocalLocalMoveFocusedAction.Hint="將選定的檔案移到另一個目錄或重新命名它們"
+ExplorerActions.NewTabAction.Caption="新標籤(&N)"
+ExplorerActions.NewTabAction.Hint="開啟新標籤"
+ExplorerActions.NewLocalTabAction.Caption="本地標籤(&L)"
+ExplorerActions.NewLocalTabAction.Hint="打開帶有兩個本地面板的新標籤"
+ExplorerActions.NewRemoteTabAction.Caption="遠端標籤(&R)"
+ExplorerActions.NewRemoteTabAction.Hint="使用一個本機面板和一個遠端會話面板開啟新分頁"
+ExplorerActions.DefaultToNewRemoteTabAction.Caption="預設為遠端標籤(&D)"
+ExplorerActions.DefaultToNewRemoteTabAction.Hint="打開後,“新標籤”命令將打開一個新的遠端標籤。 否則,它將打開一個新的本地標籤。"
+ExplorerActions.CalculateDirectorySizesAction.Caption="計算目錄大小(&C)"
+ExplorerActions.CalculateDirectorySizesAction.Hint="計算所選目錄的大小並顯示在檔案面板中"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="佇列(&Q)"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="設定佇列清單"
-CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="本機窗格(&L)"
-CommanderBarPopup.LocalPanel1.Hint="變更本機窗格配置"
-CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="遠端窗格(&R)"
-CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="變更遠端窗格配置"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="佇列(&Q)"
 CommanderBarPopup.Options1.Hint="編輯佇列清單"
 RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Caption="移到(&G)"
@@ -1039,6 +1075,7 @@ MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishAfterText.
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishCheck.Caption="工作完成後嗶一聲,如果完成時間多於(&B):"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BalloonNotificationsCheck.Caption="在任務列狀態區域(系統匣),顯示氣球狀的通知"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.Caption="記錄"
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LogProtocolHintLabel.Caption="所選的日誌記錄等級會嚴重降低效能。 僅在故障排除時使用它。"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.Caption="記錄選項"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogMaxSizeCountFilesLabel.Caption="檔案"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameLabel.Caption="記錄路徑(&L):"
@@ -1088,6 +1125,7 @@ MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.NaturalOrderNumericalSorting
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.0="僅在名稱開首"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.1="名稱任何位置"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.2="所有欄位"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.AlwaysSortDirectoriesByNameCheck.Caption="始終按名稱對目錄進行排序(&D)"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.Caption="點兩下"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionLabel.Caption="點兩下時的操作(&O)"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.CopyOnDoubleClickConfirmationCheck.Caption="點兩下複製確認(&C)"
@@ -1128,6 +1166,8 @@ MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditEditorButton.Caption
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.UpEditorButton.Caption="往上(&U)"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.DownEditorButton.Caption="往下(&D)"
 MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.RemoveEditorButton.Caption="刪除(&R)"
+MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditingOptionsGroup.Caption="編輯選項"
+MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditingOptionsGroup.EditorCheckNotModifiedCheck.Caption="儲存先前檢查已編輯的遠端檔案是否未更改(&C)"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.Caption="整合"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.Caption="Windows Shell 外殼層"
 MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.DesktopIconButton.Caption="建立桌面圖示(&D)"
@@ -1387,8 +1427,6 @@ RightsActions.PasteAction.Caption="貼上(&P)"
 [ScpCommander.dfm]
 Splitter.Hint="|拖曳以變更檔案窗格比例。雙擊來使檔案窗格的寬度相等。"
 TopDock.MenuToolbar.Caption="選單"
-TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.Caption="本機(&L)"
-TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.Hint="變更本機窗格配置,或變更顯示的目錄/磁碟機"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Caption="移到(&G)"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Hint="移到目錄"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem3.Caption="排序(&S)"
@@ -1411,20 +1449,14 @@ TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Caption="佇列(&Q)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Hint="佇列清單指令"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Caption="全部(&A)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Hint="大量佇列管理指令"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Caption="工作階段(&S)"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Hint="工作階段指令"
+TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem29.Caption="標籤(&T)"
+TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem29.Hint="標籤命令"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.Caption="選項(&O)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.Hint="變更程式配置/偏好設定"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem10.Caption="工具列(&T)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem10.Hint="顯示/隱藏工具列"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem11.Caption="本機窗格(&L)"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem11.Hint="變更本機窗格配置"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem12.Caption="遠端窗格(&R)"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem12.Hint="變更遠端窗格配置"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Caption="佇列(&Q)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Hint="設定佇列清單"
-TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.Caption="遠端(&R)"
-TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.Hint="變更遠端窗格配置,或變更顯示的目錄"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Caption="移到(&G)"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Hint="移到目錄"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem16.Caption="排序(&S)"
@@ -1434,7 +1466,7 @@ TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem17.Hint="選擇要顯示在
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Caption="說明(&H)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Hint="說明"
 TopDock.PreferencesToolbar.Caption="偏好設定"
-TopDock.SessionToolbar.Caption="工作階段"
+TopDock.SessionToolbar2.Caption="期間與標籤"
 TopDock.SortToolbar.Caption="排序"
 TopDock.CommandsToolbar.Caption="指令"
 TopDock.UpdatesToolbar.Caption="更新"
@@ -1482,8 +1514,8 @@ TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Caption="
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Hint="大量佇列管理指令"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Caption="標記(&M)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Hint="標記指令"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Caption="工作階段(&S)"
-TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Hint="工作階段指令"
+TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem29.Caption="標籤(&T)"
+TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem29.Hint="標籤命令"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.Caption="檢視(&V)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.Hint="變更程式配置"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem2.Caption="工具列(&T)"
@@ -1502,7 +1534,7 @@ TopDock.ButtonsToolbar.Caption="指令"
 TopDock.ButtonsToolbar.NewSubmenuItem.Caption="新增(&N)"
 TopDock.ButtonsToolbar.NewSubmenuItem.Hint="建立物件|建立新物件"
 TopDock.SelectionToolbar.Caption="選取"
-TopDock.SessionToolbar.Caption="工作階段"
+TopDock.SessionToolbar2.Caption="期間與標籤"
 TopDock.PreferencesToolbar.Caption="偏好設定"
 TopDock.SortToolbar.Caption="排序"
 TopDock.AddressToolbar.Caption="位址"
@@ -1703,11 +1735,14 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="嘗試
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="對首個提示以密碼回應(&W)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="身分核對參數"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyLabel.Caption="私鑰檔案(&K):"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.DetachedCertificateLabel.Caption="與私鑰一起使用的憑證(&U):"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption="允許代理轉交(&F)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="PuTTY 私鑰檔案 (*.ppk)|*.ppk|全部私鑰檔案 (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|全部檔案 (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="選取私鑰檔案"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="工具(&T)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="顯示公鑰(&D)"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.DetachedCertificateEdit.Filter="公鑰檔案 (*.pub)|*.pub|全部檔案 (*.*)|*.*"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.DetachedCertificateEdit.DialogTitle="選擇憑證檔案"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="嘗試 &GSSAPI 身分核對"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="允許 GSSAPI 憑據委任(&C)"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="錯誤"
@@ -1892,8 +1927,8 @@ DELETE_FILE_ERROR="刪除檔案 '%s' 時發生錯誤"
 LOG_GEN_ERROR="在記錄期間發生錯誤。已關閉。"
 LOG_OPENERROR="無法開啟記錄檔 '%s'"
 RENAME_FILE_ERROR="檔案 '%s' 無法重新命名為 '%s'"
-RENAME_CREATE_FILE_EXISTS="已有名為「%s」的檔案"
-RENAME_CREATE_DIR_EXISTS="已有名為「%s」的目錄"
+RENAME_CREATE_FILE_EXISTS="已有名為'%s'的檔案"
+RENAME_CREATE_DIR_EXISTS="已有名為'%s'的目錄"
 CHANGE_HOMEDIR_ERROR="變更目錄到家目錄時發生錯誤。"
 UNALIAS_ALL_ERROR="清除全部別名時發生錯誤"
 UNSET_NATIONAL_ERROR="清除國家使用者變數時發生錯誤。"
@@ -2097,10 +2132,17 @@ TIMEOUT_ERROR="等待服務器回應逾時。"
 CREATE_TEMP_DIR_ERROR="無法建立暫存目錄 '%s'。請在「偏好設定」將根(root)目錄改為儲存暫存檔。"
 OPENSSH_CONFIG_NOT_FOUND="OpenSSH 組態檔案找不到。"
 OPENSSH_CONFIG_NO_SITES="在 OpenSSH 配置檔案中,找不到特定主機的主機指令。"
+FTP_MALFORMED_RESPONSE="FTP 伺服器回傳無效回應 '%s'。"
+S3_PROFILE_NOT_EXIST="S3 設定檔\"%s\"不存在或不包含任何相關選項。"
+CERTIFICATE_UNOPENABLE="證書檔案\"%s\"不存在或無法開啟。"
+CERTIFICATE_LOAD_ERROR="無法載入證書檔案 \"%s\"."
+CERTIFICATE_NOT_MATCH="\"%s\" 中的憑證與金鑰檔案中的公鑰不符。"
+CERTIFICATE_CANNOT_COMBINE="無法將\"%s\"中的憑證與私鑰組合。"
+KEYGEN_NOT_PUBLIC="檔案 \"%s\"不是已知格式的公鑰。"
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="主機失去通訊已有 %d 秒了。\n\n還要再等 %0:d 秒嗎?"
-PROMPT_KEY_PASSPHRASE="「%s」金鑰的保護密碼(&P):"
-FILE_OVERWRITE="已有「%s」檔案,要覆寫嗎?"
-DIRECTORY_OVERWRITE="已有「%s」目錄,要覆寫嗎?"
+PROMPT_KEY_PASSPHRASE=" '%s'金鑰的保護密碼(&P):"
+FILE_OVERWRITE="已有'%s'檔案,要覆寫嗎?"
+DIRECTORY_OVERWRITE="已有'%s'目錄,要覆寫嗎?"
 ALG_BELOW_TRESHOLD="伺服器支援的首個 %s 是 %s,其低於設定的警告門檻。\n\n要繼續使用這個連線嗎?"
 CIPHER_TYPE_BOTH2="加密碼(cipher)"
 CIPHER_TYPE_CS2="客戶端至伺服器加密碼"
@@ -2305,6 +2347,7 @@ COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="排除隱藏檔"
 COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="排除空目錄"
 PUBLIC_KEY_UPLOADED="** 已安裝公鑰 \"%s\" **\n\n現在可以該金鑰對登入伺服器。"
 PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="偵測到 \"%s\" 檔案及/或其上層資料夾的權限可能有誤。請檢查。"
+TIME_RELATIVE="剛剛|今天|昨天|明天|一秒前|%d秒前|一分鐘前|%d分鐘前|一小時前|%d小時前|一天前|%d天前|一週前|%d 週前|一個月前|%d 個月前|一年前|%d 年前"
 PUTTY_BASED_ON="SSH 及 SCP 程式碼是基於 PuTTY %s 的程式碼來撰寫的"
 FILEZILLA_BASED_ON2="FTP 程式碼是基於 FileZilla 來撰寫的"
 OPENSSL_BASED_ON="本產品包含 OpenSSL 專案研發的軟體,用於 OpenSSL 工具套裝 %s。"
@@ -2345,7 +2388,7 @@ SCRIPT_ECHO_HELP="echo <message>\n  在 script 輸出訊息。\n範例:\n  echo
 SCRIPT_STAT_HELP="stat <file>\n  獲得及列出遠端指定檔案的屬性。\n範例:\n  stat index.html\n"
 
 [TextsWin1.rc]
-TRANSLATOR_URL=""
+TRANSLATOR_URL="繁體中文翻譯: Maruku (Mark) Lin,Walter Cheuk,Hong-Yi Chen"
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="無法建立資料夾 '%s'"
 WARN_FATAL_ERROR="'%s'\n \n警告:若中止此操作,連線會結束!"
 CREATE_SHORTCUT_ERROR="無法建立捷徑"
@@ -2404,7 +2447,7 @@ FOLDER_NOT_WORKSPACE="'%s' 是站台資料夾,不是工作區。"
 SHELL_PATTERN_ERROR="執行指令 \"%s\" (%s) 出錯。"
 PATH_ENV_TOO_LONG="無法增加新的路徑到 %PATH%, %PATH% 已經太長了。"
 STACK_TRACE="Stack 追蹤:"
-PUTTY_NO_SITES="在 PuTTY 的站台註冊機碼 (%s) 找不到站台。"
+PUTTY_NO_SITES2="在 %s 網站註冊表項 (%s) 中找不到網站。"
 BATCH_SET_NO_MASK="找不到站台遮罩"
 BATCH_SET_NO_SETTINGS="找不到站台設定"
 BATCH_SET_NOT_CHANGED="未變"
@@ -2475,13 +2518,13 @@ CONFIRM_RECYCLE_FILE="確定要將 '%s' 檔案丟到資源回收筒嗎?"
 CONFIRM_RECYCLE_FILES="確定要將 %d 個所選檔案丟到資源回收筒嗎?"
 EDITOR_MODIFIED_RELOAD="檔案已經修改。如果檔案已經重新載入,變更將會丟失。要繼續嗎?"
 CONFIGURE_BUTTON="設定(&C)..."
-SYNC_DIR_BROWSE_CREATE2="**是否嘗試建立「%s」資料夾?**\n\n無法在另一邊的窗格,開啟對應的目錄。"
+SYNC_DIR_BROWSE_CREATE2="**是否嘗試建立'%s'資料夾?**\n\n無法在另一邊的窗格,開啟對應的目錄。"
 ADD_BOOKMARK_SHARED="加入到共用的書籤(&S)"
 HELP_SEND_MESSAGE2="**是否傳送訊息到 WinSCP 網站?**\n\n沒有說明頁面關聯到本訊息。WinSCP 可以為您在說明文件站台搜尋其訊息\n\n注意:WinSCP 會透過未加密的網際網路連線來傳送訊息。請確保訊息沒有包含任何您想要保護的資料,比如檔案、帳號或主機名稱等。"
 MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**密碼太簡單,而且沒有提供足夠針對詞典或暴力猜碼的安全性。\n確定要用嗎?**\n\n注意:好的密碼至少要有六個字元,並包含小寫字元及大寫字元、數字及特殊字元,像是 分隔符號、符號、字母及口音字母,等等。"
-CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="是否為站台「%s」資料夾建立桌面捷徑?"
-CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="是否為「%s」工作區建立桌面捷徑?"
-EDIT_SESSION_RECONNECT="是否重新連接「%s」工作階段,來上傳編輯過的「%s」檔案?"
+CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="是否為站台'%s'資料夾建立桌面捷徑?"
+CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="是否為'%s'工作區建立桌面捷徑?"
+EDIT_SESSION_RECONNECT="是否重新連接'%s'工作階段,來上傳編輯過的'%s'檔案?"
 CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE3="是否終止所有工作階段並關閉應用程式, 但不儲存工作區?"
 IMPORT_SESSIONS2="**已於 %s 儲存工作階段/站台。\n\n是否將其匯入到 WinSCP?**\n\n(可於稍後任何時間,在登入對話視窗匯入)|PuTTY SSH 客戶端|FileZilla FTP 客戶端|%s 及 %s"
 IMPORT_CONFIGURATION2="**要從備份中恢復組態?**\n\n導入組態將覆蓋您的所有偏好設定和站台。WinSCP 將使用新組態重新啟動。請考慮保存您的工作並創建當前組態的備份。"
@@ -2495,13 +2538,14 @@ INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE2="**試著打開大檔案嗎?**\n\n你嘗試在內部
 CLOSE_BUTTON="關閉"
 EXTENSION_UNTRUSTED="該擴充程式並非來自獲信任的來源。確定要安裝嗎?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**使用對上一個相容並且獲信任的擴充程式。**\n\n最新版本的擴充程式一是未檢驗,一是與本版本的 WinSCP 不相容。"
-CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="*是否覆寫現有的 INI 檔案「%s」?*\n\n選擇「覆寫」,會以目前選項覆寫所選的 INI 檔案。\n\n選擇「使用」,會以從所選 INI 檔案載入的設定,重新啟動 WinSCP。目前的設定會保留;若有需要,可以回復該設定。|覆寫(&O)|使用(&U)"
-READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="** 要覆寫唯讀的 INI 檔案「%s」,以儲存當前的設定嗎? ** 本問題之所以會出現,是因為您關閉 WinSCP 的時候,同時按住了 Shift 鍵,並且 INI 檔案是唯讀的。在正常情況結束 WinSCP,若 INI 檔案是唯讀的,就不會覆寫,變更的設定會丟失。"
-CLOSE_SESSION_WORKSPACE="是否終止「%s」工作階段並關閉應用程式,但不儲存工作區?"
+CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="*是否覆寫現有的 INI 檔案'%s'?*\n\n選擇「覆寫」,會以目前選項覆寫所選的 INI 檔案。\n\n選擇「使用」,會以從所選 INI 檔案載入的設定,重新啟動 WinSCP。目前的設定會保留;若有需要,可以回復該設定。|覆寫(&O)|使用(&U)"
+READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="** 要覆寫唯讀的 INI 檔案'%s',以儲存當前的設定嗎? ** 本問題之所以會出現,是因為您關閉 WinSCP 的時候,同時按住了 Shift 鍵,並且 INI 檔案是唯讀的。在正常情況結束 WinSCP,若 INI 檔案是唯讀的,就不會覆寫,變更的設定會丟失。"
+CLOSE_SESSION_WORKSPACE="是否終止'%s'工作階段並關閉應用程式,但不儲存工作區?"
 CLOSE_WORKSPACE="關閉應用程式而不存為工作區嗎?"
 TOO_MANY_SESSIONS="**您真的要打開另一個標籤頁嗎?**\n您已經打開了 %d 個標籤頁。請考慮先關閉一些標籤頁以釋放您電腦的資源。"
+EDIT_CHANGED_EXTERNALLY="當您編輯遠端文件時,該檔案已被更改。 您仍然想覆蓋它嗎?"
 COMPARE_NO_DIFFERENCES="沒有找到不同。"
-SHORTCUT_INFO_TIP="開啟「%s」站台\n%s"
+SHORTCUT_INFO_TIP="開啟'%s'站台\n%s"
 SKIP_BUTTON="略過(&S)"
 SAVE_CHANGES="檔案修改過,是否儲存變更?"
 DOCUMENT_WAIT="等待文件關閉..."
@@ -2514,7 +2558,7 @@ ERROR_LIST_COUNT="對上一個操作出錯了 %d 次。要檢視嗎?"
 ERROR_LIST_NUMBER="錯誤 %d / %d:\n%s"
 NO_NEW_VERSION="這已經是最新的版本了:p"
 NEW_VERSION4="最新的版本 %s 已經發行。"
-CUSTOM_COMMANDS_PARAMS_TITLE="「%s」指令的參數"
+CUSTOM_COMMANDS_PARAMS_TITLE="'%s'指令的參數"
 CUSTOM_COMMANDS_PARAM_PROMPT2="參數值(&P):"
 PROTOCOL_URL_DESC="網址:%s 協定"
 QUEUE_CONNECTING="連線中..."
@@ -2582,7 +2626,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="預先設定的值"
 QUEUE_DONE="完成"
 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**要改用 '%s',而非預設內部編輯器嗎?**\n\nWinSCP 偵測到有自訂文字編輯器 '%s' 關聯到文字檔。"
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\n以新的主密碼或解密密碼,為密碼加密時,發生錯誤。"
-REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP 是受歡迎的免費 SFTP 及 FTP 用戶端;其運行於 Windows,是功能強大的檔案管理器,可為您辦事。支援 Amazon S3、FTPS、SCP 及 WebDAV 協定。進階使用者可以用 .NET assembly 為 WinSCP 加上自動化功能。"
+REGISTERED_APP_DESC4="WinSCP 是一款適用於 Windows 的熱門免費 SFTP 和 FTP 用戶端,是一款功能強大的檔案管理器,可提高您的工作效率。 它還支援本地-本地模式以及 FTPS、S3、SCP 和 WebDAV 協定。 進階使用者可以使用 .NET 組件自動化 WinSCP。"
 MESSAGE_LOADING="載入中..."
 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\n按此看看最新消息。"
 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d 正在解析連結,並讀取目錄"
@@ -2615,7 +2659,7 @@ USAGE_TIMEOUT="伺服器回應逾時"
 USAGE_RAWSETTINGS="以原始格式配置工作階段設定,就如 INI 檔案一樣"
 USAGE_UPDATE="查詢程式主頁,看看有沒有更新"
 USAGE_HELP="顯示本用法"
-USAGE_KEYGEN="將私鑰轉換至 .ppk 格式或編輯按鍵。以 %s 指定輸出檔案。以 %s 變更或設定保護密碼。以 %s 變更或設定評語。"
+USAGE_KEYGEN2="將私鑰轉換為 .ppk 格式或編輯金鑰。 使用 %s 指定輸出檔。 使用 %s 更改或設定密碼。 使用 %s 更改或設定註釋。 使用 %s 新增證書。"
 KEYGEN_PASSPHRASE="輸入保護密碼以儲存金鑰:"
 KEYGEN_PASSPHRASE2="重新輸入保護密碼以驗證:"
 KEYGEN_SAVED="金鑰己儲存至 \"%s\""
@@ -2627,7 +2671,7 @@ PASSWORD_CHANGED="已變更密碼。"
 OPEN_TARGET_FOLDER="開啟目標資料夾(&T)"
 OPEN_DOWNLOADED_FILE="開啟下載的檔案(&D)"
 ENCRYPT_KEY_GENERATED="** 已產生加密金鑰 **\n\n閣下應小心保存該加密金鑰。若丟失,加密了檔案會無法讀取。"
-LOCATION_PROFILE_HINT="開啟位置設定組合「%s」|本機目錄:\n  %s|遠端目錄:\n  %s"
+LOCATION_PROFILE_HINT="開啟位置設定組合'%s'|本機目錄:\n  %s|遠端目錄:\n  %s"
 USAGE_INFO="列出支援的加密碼及演算法"
 USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="將任何傳輸方法都設定為使用類似 INI 檔案的原始格式"
 CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E 會擴展為當前工作階段的串列化連線資料"
@@ -2641,7 +2685,15 @@ USAGE_PASSWORD="以另一種方式來提供密碼"
 USAGE_INTERACTIVEINPUT="所有提示都會自動取消"
 USAGE_STDOUT="允許串流檔案輸出到 stdout(並將狀態輸出重新導向到 stderr)"
 USAGE_STDIN="允許從 stdin 串流傳輸檔案"
-COPY_FILE="%s「%s」檔案到 %s:"
+QUEUE_DELETING="正在刪除..."
+STORE_MIGRATION_THANKS="感謝您購買 WinSCP。"
+STORE_MIGRATION_LEARN="了解如何從經典安裝過渡。"
+MESSAGE_DISMISS="解除"
+USAGE_PASSWORDSFROMFILES="從檔案中讀取所有密碼"
+UPDATE_CURRENT="你的版本: %s"
+PATTERNS_HINT_K="!K 擴展到目前會話私鑰路徑"
+PATTERNS_HINT_BACKSLASH="!\\ 擴展到目前本機路徑"
+COPY_FILE="%s'%s'檔案到 %s:"
 COPY_FILES="%s %d 個檔案到 %s:"
 COPY_TOLOCAL="本機目錄"
 COPY_TOREMOTE="遠端目錄"
@@ -2684,9 +2736,9 @@ EDITOR_LINE_NUMBER="行數:"
 EDITOR_INVALID_LINE="無效的行數。"
 LINK_EDIT_CAPTION="編輯連結/捷徑"
 LINK_ADD_CAPTION="加入連結/捷徑"
-STATUS_NOT_CONNECTED="未連線"
+STATUS_NOT_CONNECTED2="未連線"
 STATUS_CONNECTING="連線中..."
-OPENEDSESSION_HINT="選取工作階段 '%s'"
+OPENED_TAB_HINT="選擇標籤 '%s'"
 ADD_BOOKMARK_CAPTION="加入位置設定組合"
 ADD_BOOKMARK_PROMPT="位置設定組合名稱:"
 MOVE_BOOKMARK_CAPTION="搬移位置設定組合"
@@ -2776,13 +2828,6 @@ SPECIAL_FOLDER_MY_DOCUMENTS="我的文件"
 SPECIAL_FOLDER_DESKTOP="桌面"
 COMMAND_LINE_LABEL="指令"
 COPY_PARAM_SAVE_SETTINGS="設為預設值(&S)"
-CIPHER_NAME_WARN="-- 警告 --"
-KEX_NAME_WARN="-- 警告 --"
-KEX_NAME_DHGROUP1="Diffie-Hellman 群組 1"
-KEX_NAME_DHGROUP14="Diffie-Hellman 群組 14"
-KEX_NAME_DHGEX="Diffie-Hellman 群組交換"
-KEX_NAME_RSA="RSA 金鑰交換"
-KEX_NAME_ECDH="ECDH 金鑰交換"
 LOGIN_SELECT_LOCAL_PROXY="選擇本機 Proxy 應用程式"
 LOGIN_PROXY_COMMAND_PATTERNS_HINT="樣板:\n\\n 對新的一列\n\\r 對回車鍵(carriage return)\n\\t 對定位鍵(tab)\n\\xXX 對任何 hex ascii 碼\n\\\\ 對反斜線\n%host 展開為主機名稱\n%port 展開連接埠\n%user 展開為 proxy 用戶名稱\n%pass 展開為 proxy 密碼\n%% 做為百分比符號"
 LOGIN_DUPLICATE_SESSION_FOLDER_WORKSPACE="已有名為 '%s' 的站台資料夾或工作區"
@@ -2858,7 +2903,6 @@ SAVE_SESSION_ROOT_FOLDER2="<無>"
 LOGIN_SHELL_PAGE="Shell"
 LOGIN_SCP_SHELL_PAGE="SCP/Shell"
 EDITOR_CAPTION="編輯器"
-COLOR_DEFAULT_CAPTION="無色彩(&N)"
 COLOR_DEFAULT_HINT="將工作階段 (窗格) 的色彩,重設為為預設值"
 COLOR_PICK_CAPTION="更多色彩(&M)..."
 COLOR_PICK_HINT="選擇任何工作階段 (窗格) 色彩"
@@ -2928,8 +2972,8 @@ SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="同步選取清單"
 EDITOR_READONLY="唯讀"
 PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="正在計算"
 COPY_PARAM_SAVE_PRESET="儲存為預設值(&P)..."
-RENAME_SESSION_TITLE="重新命名工作階段"
-RENAME_SESSION_PROMPT="新工作階段名稱(&N):"
+RENAME_TAB_TITLE="更名標籤"
+RENAME_TAB_PROMPT="新標籤(&N)"
 SYNCHRONIZE_COMPLETE="完成同步化"
 SYNCHRONIZE_SUMMARY="已上載檔案:%s (%s)|已下載檔案:%s (%s)|已刪除本機檔案:%s|已刪除遠端檔案:%s|用於比對的時間:%s|用於同步化的時間:%s"
 PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="本系統不能使用 shell 延伸功能"
@@ -2948,6 +2992,17 @@ SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DOWNLOAD_UPDATE="下載更新過的遠端檔案"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_REMOTE="刪除過時的遠端檔案"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_DELETE_LOCAL="刪除過時的本機檔案"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_REVERSE="點擊反轉"
+LOCAL_MENU_CAPTION="本機(&L)"
+REMOTE_MENU_CAPTION="遠端(&R)"
+LEFT_MENU_CAPTION="左側(&L)"
+RIGHT_MENU_CAPTION="右側(&R)"
+COPY_LOCAL_COPY_CAPTION="複製"
+COPY_LOCAL_MOVE_CAPTION="搬移"
+LOGIN_OPEN="開啟"
+LOGIN_LOGIN="登入"
+NEW_LOCAL_TAB_HINT="按一下以開啟新的本機標籤。\n按住 Ctrl 鍵以開啟新的遠端標籤。"
+NEW_REMOTE_TAB_HINT="按一下以在新遠端標籤中開啟新期間。\n按住 Shift 鍵以在新視窗中開啟新期間。"
+NEW_REMOTE_TAB_CTRL_HINT="%s\n按住 Ctrl 鍵開啟新的本機標籤。"
 IMPORT_CONVERTED_KEYS="%d 個導入期間中的 %d 個密鑰檔案已轉換或替換為支持格式的現有密鑰。"
 FSINFO_ACL_CHANGING="可以變更存取控制清單"
 PROPERTIES_ACL="存取控制清單(ACL):"
@@ -2955,13 +3010,22 @@ PROPERTIES_S3_USERS="用戶名稱(&U)"
 PROPERTIES_S3_EVERYONE="每個人(&E)"
 PROPERTIES_S3_R_ACL_HINT="讀取 ACL"
 PROPERTIES_S3_W_ACL_HINT="寫入 ACL"
+LOGIN_S3_GENERAL_CREDENTIALS="一般"
+GENERATE_URL_PS_ARG_PASSING="需要 PowerShell 7.3 或更新的版本"
+CIPHER_NAME_WARN="-- 警告 --"
+KEX_NAME_WARN="-- 警告 --"
+KEX_NAME_DHGEX="Diffie-Hellman 群組交換"
+KEX_NAME_RSA="RSA 金鑰交換"
+KEX_NAME_ECDH="ECDH 金鑰交換"
+LOGIN_KEY_WITH_CERTIFICATE="**此金鑰包含 OpenSSH 憑證。**\n不應將其新增至 OpenSSHauthorized_keys 檔案。"
+CERTIFICATE_ADDED="在'%s'中偵測到符合的證書,並將其新增至轉換後的金鑰檔案中。"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="自由且免費的 SFTP、SCP、S3 及 FTP 用戶端,專為 Windows 製作的。"
-DESCRIPTION_80_LETTERS2="WinSCP 是自由且免費的 SFTP、SCP、S3 及 FTP 用戶端,專為 Windows 製作的。"
-DESCRIPTION_250_LETTERS2="WinSCP 是受歡迎、自由且免費的 SFTP 及 FTP 用戶端,專為 Windows 製作的。WinSCP 是功能強大的多功能工具,能增加您的生產力。WinSCP 亦支援多種其他協定,包括 Amazon S3、FTPS、SCP 及 WebDAV。進階使用者可以 .NET assembly 或簡易批次檔腳本,為 WinSCP 加入自動化功能。"
-DESCRIPTION_450_LETTERS2="WinSCP 是受歡迎、自由且免費的 SFTP 及 FTP 用戶端,專為 Windows 製作的。WinSCP 是功能強大的多功能工具,能增加您的生產力。WinSCP 能在本機和遠端電腦之間複製檔案,支援多種協定,包括 Amazon S3、FTP、FTPS、SCP、SFTP 或 WebDAV。此外進階使用者可以 .NET assembly 或簡易批次檔腳本,為 WinSCP 加入自動化功能。WinSCP 有英文及其他語言版本提供。"
-DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP 是受歡迎、自由且免費的 SFTP 及 FTP 用戶端,專為 Windows 製作的。WinSCP 是功能強大的多功能工具,能增加您的生產力。WinSCP 能在本機和遠端電腦之間複製檔案,支援多種協定,包括 FTP、FTPS、SCP、SFTP 或 WebDAV。另一方面,WinSCP 的圖像用戶介面很容易上手;可以選擇 Windows 檔案總管,或類似 Norton commander 的雙窗格介面。此外進階使用者可以 .NET assembly 或簡易批次檔腳本,為 WinSCP 加入自動化功能。WinSCP 可用於所有常用檔案操作。您現在可馬上以 WinSCP 的內部文字編輯器,或整合您最喜歡的文字編輯器,直接編輯檔案。WinSCP 的操作並不只限於個別檔案;其可為您的遠端及本機目錄進行同步化。連接站台之後,可以選擇儲存站台資訊,以便下次再用。WinSCP 甚至可以和其他常用的開源工具,例如 PuTTY,共用站台設定。WinSCP 也能和 Pageant (PuTTY 身分核對代理程式) 整合,以 SSH 提供公開金鑰的完整身分核對支援。系統管理員會喜歡 WinSCP,因為本程式會將設定儲存在設定檔,而非登錄檔(registry),因此方便可攜操作,以移除式媒體帶到其他電腦可即時使用。WinSCP 有詳盡的說明文件,可在 https://winscp.net/ 無償取用。該處還有活躍的使用者社群,提供各種支援,還可在此提出新建議。WinSCP 有英文及其他語言版本提供。WinSCP 是開源軟體,以免費形式,根據 GNU General Public License (GPL) 的條款發佈。"
+DESCRIPTION_80_LETTERS3="WinSCP 是一款適用於 Windows 的免費檔案管理器,支援 FTP、SFTP、S3 和 WebDAV。"
+DESCRIPTION_250_LETTERS3="WinSCP 是一款適用於 Windows 的熱門免費 SFTP 和 FTP 用戶端,是一款功能強大的檔案管理器,可提高您的工作效率。 它還支援本地-本地模式以及 FTPS、S3、SCP 和 WebDAV 協定。 進階使用者可以使用 .NET 組件自動化 WinSCP。"
+DESCRIPTION_450_LETTERS3="WinSCP 是一款適用於 Windows 的熱門免費 SFTP 和 FTP 用戶端,是一款功能強大的檔案管理器,可提高您的工作效率。 它提供了一個易於使用的 GUI,可使用多種協定在本機和遠端電腦之間複製檔案:Amazon S3、FTP、FTPS、SCP、SFTP 或 WebDAV。 WinSCP 也可以在兩個本機資料夾之間複製檔案。 進階使用者可以使用 .NET 組件自動化 WinSCP。 WinSCP 有英文和許多其他語言版本。"
+DESCRIPTION_2000_LETTERS3="WinSCP 是一款受歡迎的免費 Windows SFTP 和 FTP 用戶端。 此外,WinSCP 是一個功能強大的通用檔案管理器,可提高您的工作效率。 WinSCP 可以使用多種協定在本機和遠端電腦之間複製檔案:Amazon S3、FTP、FTPS、SCP、SFTP 或 WebDAV。 WinSCP 也可以在兩個本機資料夾之間複製檔案。 一方面,WinSCP提供了易於使用的圖形使用者介面; 您可以在 Windows 資源管理器外觀和選項卡式雙面板介面(如 Norton Commander)之間進行選擇。 另一方面,進階使用者可以使用 .NET 組件或簡單的批次檔案腳本來自動化 WinSCP 功能。 您將使用 WinSCP 對檔案進行所有常見操作。 您可以使用 WinSCP 內部文字編輯器或與您喜歡的外部文字編輯器集成,直接從 WinSCP 開始編輯文件。 WinSCP 操作不限於單一檔案; WinSCP 也提供了多種同步目錄的方法。 連接到網站後,您可以選擇儲存網站資訊以供重複訪問,WinSCP甚至可以與另一個流行的開源工具PuTTY共享網站設定。 WinSCP 還與 Pageant(PuTTY 身份驗證代理程式)集成,以完全支援 SSH 的公鑰身份驗證。 管理員喜歡 WinSCP 對便攜式操作的支持,使用設定檔而不是註冊表項,適合從可移動媒體進行操作。 完整的 WinSCP 文件可在 https://winscp.net/ 上免費存取。 該網站還擁有一個非常活躍的用戶論壇,用於支援和功能請求。 WinSCP 有<英文> 和許多其他語言版本。 WinSCP 是一款根據 GNU 通用公共授權 (GPL) 條款免費分發的開源軟體。"
 FUNCTIONS_PROTOCOLS2="支援多種其他協定,包括 Amazon S3、FTP、FTPS、SCP、SFTP 或 WebDAV"
 FUNCTIONS_FILE_OPERATION="所有常用檔案操作"
 FUNCTIONS_INTEGRATION2="整合 Windows、PuTTY 及其他應用程式"
@@ -2974,7 +3038,7 @@ FUNCTIONS_PORTABLE="(額外選項) 可支援使用設定檔,而非登錄檔(re
 FUNCTIONS_TRANSFER="二進位及文字傳輸模式、傳輸佇列及背景傳輸"
 FUNCTIONS_DOCUMENTATION="WinSCP 有詳盡的說明文件,可在 WinSCP 網站無償取用;還有活躍的使用者社群"
 STORE_BUYING="於 Microsoft Store 購買 WinSCP,等於支持 WinSCP 的開發。謝謝!"
-STORE_TITLE="WinSCP - SFTP、FTP、WebDAV、SCP 及 S3 客戶端"
+KEYWORD_FILE_MANAGER="檔案管理員"
 KEYWORD_SFTP_CLIENT="sftp 客戶端"
 KEYWORD_FTP_CLIENT="ftp 客戶端"
 KEYWORD_WEBDAV_CLIENT="webdav 客戶端"
@@ -3034,9 +3098,19 @@ NEW_5_18_STREAMING="腳本(scripting)和 .NET 組合中的串流支持"
 NEW_5_18_REMOTE_SYNC="用於同步兩個遠程伺服器的擴充"
 ; <override>
 NEW_5_18_TLS="啟用 TLS 1.3,並增加對 SHA-256 TLS / SSL 指紋的支持"
+; <override>
 NEW_5_20_S3_ACL="支持 S3 協議的 ACL"
+; <override>
 NEW_5_20_SHA2="支持 rsa-sha2-256 和 rsa-sha2-512 SSH 公鑰演算法"
+; <override>
 NEW_5_20_OPENSSH_IMPORT="可以從 OpenSSH 組態檔案導入期間"
+NEW_6_0_FILE_MANAGER="本機檔案管理器模式(兩個本機面板)"
+NEW_6_0_WIN11_ICONS="Windows 11 平面風格圖形"
+NEW_6_0_OPENSSH_CERT="支援 OpenSSH 憑證"
+NEW_6_0_NTRU_AESGCM="支援 NTRU Prime 後量子金鑰交換和 AES-GCM 密碼”"
+NEW_6_0_BACKGROUND_DELETE="正在進行的刪除操作可以移至後台佇列"
+NEW_6_0_DIR_SIZE="目錄大小可以在檔案面板中顯示"
+NEW_6_0_EDITING="透過允許會話重新連接以及在覆蓋遠端檔案之前選擇性地檢查是否已修改遠端檔案,改進了遠端檔案編輯"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="找不到有效路徑"
@@ -3131,8 +3205,8 @@ PrivilegesRequiredOverrideAllUsers="為所有使用者安裝 (&A)"
 PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended="為所有使用者安裝 (建議選項) (&A)"
 PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser="僅為我安裝 (&M)"
 PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended="僅為我安裝 (建議選項) (&M)"
-ErrorCreatingDir="安裝程式無法建立資料夾“%1”。"
-ErrorTooManyFilesInDir="無法在資料夾“%1”內建立檔案,因為資料夾內有太多的檔案。"
+ErrorCreatingDir="安裝程式無法建立資料夾\"%1\"。"
+ErrorTooManyFilesInDir="無法在資料夾\"%1\"內建立檔案,因為資料夾內有太多的檔案。"
 ExitSetupTitle="結束安裝程式"
 ExitSetupMessage="安裝尚未完成。如果您現在結束安裝程式,這個程式將不會被安裝。\n\n您可以稍後再執行安裝程式以完成安裝程序。您現在要結束安裝程式嗎?"
 AboutSetupMenuItem="關於安裝程式(&A)..."
@@ -3259,7 +3333,7 @@ RunEntryShellExec="檢視 %1"
 ChangeDiskTitle="安裝程式需要下一張磁片"
 SelectDiskLabel2="請插入磁片 %1,然後按 [確定]。\n\n如果檔案不在以下所顯示的資料夾之中,請輸入正確的資料夾名稱或按 [瀏覽] 選取。"
 PathLabel="路徑(&P):"
-FileNotInDir2="檔案“%1”無法在“%2”找到。請插入正確的磁片或選擇其它的資料夾。"
+FileNotInDir2="檔案\"%1\"無法在\"%2\"找到。請插入正確的磁片或選擇其它的資料夾。"
 SelectDirectoryLabel="請指定下一張磁片的位置。"
 SetupAborted="安裝沒有完成。\n\n請更正問題後重新安裝一次。"
 AbortRetryIgnoreSelectAction="選取動作"
@@ -3285,11 +3359,11 @@ ErrorExecutingProgram="無法執行檔案:\n%1"
 ErrorRegOpenKey="無法開啟登錄鍵:\n%1\\%2"
 ErrorRegCreateKey="無法建立登錄項目:\n%1\\%2"
 ErrorRegWriteKey="無法變更登錄項目:\n%1\\%2"
-ErrorIniEntry="在檔案“%1”建立 INI 項目錯誤。"
+ErrorIniEntry="在檔案\"%1\"建立 INI 項目錯誤。"
 FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended="略過這個檔案 (不建議) (&S)"
 FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended="略過錯誤並繼續 (不建議) (&I)"
 SourceIsCorrupted="來源檔案已經損毀。"
-SourceDoesntExist="來源檔案“%1”不存在。"
+SourceDoesntExist="來源檔案\"%1\"不存在。"
 ExistingFileReadOnly2="無法取代現有檔案,因為檔案已標示為唯讀。"
 ExistingFileReadOnlyRetry="移除唯讀屬性並重試 (&R)"
 ExistingFileReadOnlyKeepExisting="保留現有檔案 (&K)"
@@ -3312,9 +3386,9 @@ UninstallDisplayNameMarkAllUsers="所有使用者"
 UninstallDisplayNameMarkCurrentUser="目前使用者"
 ErrorOpeningReadme="開啟讀我檔案時發生錯誤。"
 ErrorRestartingComputer="安裝程式無法重新啟動電腦,請以手動方式自行重新啟動電腦。"
-UninstallNotFound="檔案“%1”不存在,無法移除程式。"
-UninstallOpenError="無法開啟檔案“%1”,無法移除程式。"
-UninstallUnsupportedVer="這個版本的解除安裝程式無法辨識記錄檔 “%1” 之格式,無法解除安裝。"
+UninstallNotFound="檔案\"%1\"不存在,無法移除程式。"
+UninstallOpenError="無法開啟檔案\"%1\",無法移除程式。"
+UninstallUnsupportedVer="這個版本的解除安裝程式無法辨識記錄檔 \"%1\" 之格式,無法解除安裝。"
 UninstallUnknownEntry="解除安裝記錄檔中發現未知的記錄 (%1)。"
 ConfirmUninstall="您確定要完全移除 %1 及其相關的檔案嗎?"
 UninstallOnlyOnWin64="這個程式只能在 64 位元的 Windows 上解除安裝。"
@@ -3323,7 +3397,7 @@ UninstallStatusLabel="正在從您的電腦移除 %1 中,請稍候..."
 UninstalledAll="%1 已經成功從您的電腦中移除。"
 UninstalledMost="%1 解除安裝完成。\n\n某些檔案及元件無法移除,您可以自行刪除這些檔案。"
 UninstalledAndNeedsRestart="要完成 %1 的解除安裝程序,您必須重新啟動電腦。\n\n您想要現在重新啟動電腦嗎?"
-UninstallDataCorrupted="檔案“%1”已經損毀,無法解除安裝。"
+UninstallDataCorrupted="檔案\"%1\"已經損毀,無法解除安裝。"
 ConfirmDeleteSharedFileTitle="移除共用檔案"
 ConfirmDeleteSharedFile2="系統顯示下列共用檔案已不再被任何程式所使用,您要移除這些檔案嗎?\n\n%1\n\n倘若您移除了以上檔案但仍有程式需要使用它們,將造成這些程式無法正常執行,因此您若無法確定請選擇 [否]。保留這些檔案在您的系統中不會造成任何損害。"
 SharedFileNameLabel="檔案名稱:"
@@ -3385,6 +3459,8 @@ Donate="捐助 %s"
 ImportSites="尋找要匯入的站台..."
 AcceptButton="接受(&A)"
 IncompleteTranslation="閣下要使用的翻譯並不完整。其只完成了 %1%%。\n\n使用者介者的未翻譯部分,會以原來的英文顯示。\n\n請定期到訪 WinSCP 網站 winscp.net,看看是否有新版本的翻譯提供。"
+MsiInstallation="WinSCP 已使用 MSI 安裝程式安裝在此系統上。 請在執行此獨立可執行安裝程式之前卸載它。"
+InnoSetupInstallation="WinSCP 已使用獨立的可執行安裝程式安裝在該系統上。請在執行此 MSI 安裝程式之前將其卸載。"
 
 [Extensions.rc]
 GenerateHttpUrl.Name="產生 &HTTP 網址"
@@ -3427,6 +3503,7 @@ KeepLocalUpToDate.DeleteCheckbox.Caption="刪除檔案(&D)"
 KeepLocalUpToDate.BeepCheckbox.Caption="發現變更時發出「嗶」聲(&B)"
 KeepLocalUpToDate.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="當出錯時繼續(&E)"
 KeepLocalUpToDate.IntervalTextbox.Caption="間隔(&I) (以秒計):"
+KeepLocalUpToDate.FileMaskTextbox.Caption="檔案遮罩(&M):"
 KeepLocalUpToDate.LoggingGroup.Caption="記錄"
 BatchRename.Name="批次重新命名(&R)..."
 BatchRename.Description="以正式表達式為遠端檔案重新命名"

+ 178 - 0
translations/DA.ini

@@ -1071,6 +1071,7 @@ MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmRecyclingCh
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmTransferringCheck.Caption="Overførsel af filer"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.BackgroundConfirmationsLink.Caption="Skift bekræftelser af baggrundsoverførsler"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.Caption="Meddelelser"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishAfterText.Caption="s"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishCheck.Caption="Bip, når arbejdet er færdigt, hvis det varede mere end"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BalloonNotificationsCheck.Caption="Vis ballonnotifikationer i proceslinjens statusområde (systembakke)"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.Caption="Loging"
@@ -1319,6 +1320,7 @@ MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="Forbindelser"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="Når SFTP-forbindelse &afvises, skal du banke på FTP-porten"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="Fjern"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.Caption="Fjernpanel"
+MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.RefreshRemoteDirectoryUnitLabel.Caption="s"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.ShowInaccesibleDirectoriesCheck.Caption="Vis &utilgængelige mapper"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.AutoReadDirectoryAfterOpCheck.Caption="Opdater mappen automatisk efter handling (Ctrl+Alt+R)"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.RefreshRemotePanelCheck.Caption="Opdater fjernbetjeningspanel hver"
@@ -1548,6 +1550,7 @@ RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="Klik for at ændre eller rydde filteret"
 
 [SelectMask.dfm]
 MaskGroup.Label3.Caption="Fil &maske"
+MaskGroup.ColorFileNamesLabel.Caption="Mask"
 MaskGroup.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="Anvend til mapper"
 MaskGroup.HintText.Caption="Maske hints"
 MaskGroup.MaskButton.Caption="&Rediger..."
@@ -1581,10 +1584,13 @@ MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.RemoteDirectoryLabel.Cap
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryDescLabel.Caption="Lokal mappe bliver ikke brugt ved Stifinder-agtig brugerflade."
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryEdit.DialogText="Vælg lokal opstartsmappe."
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.UpdateDirectoriesCheck.Caption="&Husk senest brugte mappe"
+MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.SynchronizeBrowsingCheck.Caption="Synkroniser browsing"
+MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.Caption="Muligheder for læsning af mappe"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.CacheDirectoriesCheck.Caption="Gem &besøgte server-mapper i cache"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.CacheDirectoryChangesCheck.Caption="Gem mappe&ændringer i cache"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.ResolveSymlinksCheck.Caption="Afgør symbolske li&nks"
 MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.PreserveDirectoryChangesCheck.Caption="Permanent cache"
+MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.FollowDirectorySymlinksCheck.Caption="Følg symbolske links til mapper"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.Caption="Papirkurv"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.Caption="Papirkurv"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.RecycleBinPathLabel.Caption="Papirkurv på s&erver"
@@ -1694,7 +1700,16 @@ MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.Label21.Caption="Lokalt tun
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.TunnelLocalPortNumberEdit.Items.Strings.0="Autovalg"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Caption="Tunnelgodkendelsesparametre"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Label18.Caption="Privat &nøglefil"
+MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.Filter="PuTTY private nøglefiler (*.ppk)|*.ppk|Alle private nøglefiler (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*| Alle filer (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.DialogTitle="Vælg privat nøglefil"
+MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Caption="TLS/SSL mulighed"
+MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Label1.Caption="Mi&nimum TLS/SSL version:"
+MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Label2.Caption="Ma&ksimum TLS/SSL-version:"
+MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.SslSessionReuseCheck.Caption="Genbrug TLS/SSL-sessions-id til dataforbindelser"
+MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.Caption="Godkendelsesparametre"
+MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.Label4.Caption="&Klientcertifikatfil:"
+MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Filter="Certifikater og private nøglefiler (*.pfx;*.p12;*.key;*.pem)|*.pfx;*.p12;*.key;*.pem|Alle filer (*.*)|*.*"
+MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle="Vælg klientcertifikatfil"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="Protokolindstillinger"
 MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="Brug komp&rimering"
@@ -1708,17 +1723,28 @@ MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Caption="Indstillinger for nøgle
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Label28.Caption="&Politik for algoritmevalg:"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexUpButton.Caption="&Op"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexDownButton.Caption="&Ned"
+MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.AuthGSSAPIKEXCheck.Caption="Forsøg &GSSAPI nøgleudveksling"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Caption="Indstillinger for genudveksling af nøgler"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label31.Caption="Maksimalt antal m&inutter før genudv. (0=ingen grænse)"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label32.Caption="Maksimal mængde data før genudv. (0=ingen grænse)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="Autencitetscheck"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="Omgå godkendelse helt"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Indstillinger for autencitetscheck"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Forsøg på godkendelse ved hjælp af &Pageant"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Forsøg 'tastatur-&interaktiv' autencitetscheck (SSH2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Svar med &password til den første forespørgsel"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Godkendelsesparametre"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyLabel.Caption="Privat &nøglefil"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.DetachedCertificateLabel.Caption="Certifikat til &brug med den private nøgle:"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption="Tillad agent-forwarding"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="PuTTY private nøglefiler (*.ppk)|*.ppk|Alle private nøglefiler (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_* |Alle filer (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Vælg privat nøglefil"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="Værktøjer"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="&Vis offentlig nøgle"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.DetachedCertificateEdit.Filter="Offentlige nøglefiler (*.pub)|*.pub|Alle filer (*.*)|*.*"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.DetachedCertificateEdit.DialogTitle="Vælg certifikatfil"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Forsøg &GSSAPI-godkendelse"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Tillad GSSAPI &legitimationsdelegering"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Programfejl"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Detektering af kendte fejl i SSH-servere"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Fejlberegning af SSH2-&HMAC-nøgler"
@@ -1726,12 +1752,56 @@ MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Fejlber
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Krav om &padding på SSH2-RSA-signaturer"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPKSessID2Label.Caption="Misbrug af s&essions-ID i PK autorisation"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRekey2Label.Caption="Forkert håndtering af genudveksling af &nøgler"
+MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugMaxPkt2Label.Caption="Ignorerer SSHs maksimale pakkestørrelse:"
+MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore2Label.Caption="Kvæler på SSH og ignorer beskeder:"
+MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugWinAdjLabel.Caption="Kvæler på WinSCP's SSH '&winadj'-anmodninger"
+MainPanel.PageControl.NoteSheet.Caption="Notat"
+MainPanel.PageControl.NoteSheet.NoteGroup.Caption="Notat"
+OKBtn.Caption="Ok"
+CancelBtn.Caption="Annullere"
+HelpButton.Caption="&Hjælp"
+ColorButton.Caption="&Farve"
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&Generer nyt nøglepar med PuTTYgen..."
 PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="Installer offentlig nøgle på serveren"
 
+[Symlink.dfm]
+SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="&Link/genvejsfil:"
+SymlinkGroup.Label1.Caption="&Peg link/genvej til:"
+SymlinkGroup.HardLinkCheck.Caption="Hårdt link"
+OkButton.Caption="Ok"
+CancelButton.Caption="Annullere"
+HelpButton.Caption="&Hjælp"
+
+[Synchronize.dfm]
+DirectoriesGroup.Caption="Mappen"
+DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="&Se efter ændringer i den lokale mappe:"
+DirectoriesGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption="... &og afspejler dem automatisk på den eksterne mappe:"
+DirectoriesGroup.LocalDirectoryBrowseButton.Caption="Gennemse..."
+StopButton.Caption="Stop"
+CancelButton.Caption="Luk"
+OptionsGroup.Caption="Synkroniser indstillinger"
+OptionsGroup.SynchronizeDeleteCheck.Caption="Slet filer"
+OptionsGroup.SaveSettingsCheck.Caption="Brug samme &indstillinger næste gang"
+OptionsGroup.SynchronizeExistingOnlyCheck.Caption="Kun eksisterende filer"
+OptionsGroup.SynchronizeRecursiveCheck.Caption="Opdater undermapper"
+OptionsGroup.SynchronizeSynchronizeCheck.Caption="Synkroniser ved start"
+OptionsGroup.SynchronizeSelectedOnlyCheck.Caption="Kun udvalgte filer"
+OptionsGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Fortsæt ved fejl"
+StartButton.Caption="&Start"
+MinimizeButton.Caption="Minimer"
+TransferSettingsButton.Caption="Overfør indstillinger..."
+CopyParamGroup.Caption="Overførselsindstillinger"
+HelpButton.Caption="Hjælp"
+MinimizeMenu.Minimize1.Caption="Minimer"
+MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="Minimer til system & bakke"
+StartMenu.Start1.Caption="&Start"
+StartMenu.StartInNewWindowItem.Caption="Start i nyt vindue"
+
 [SynchronizeChecklist.dfm]
 Panel.OkButton.Caption="OK"
 Panel.CancelButton.Caption="Annullér"
 Panel.HelpButton.Caption="&Hjælp"
+Panel.CustomCommandsButton2.Caption="Kommandoer"
 ListView.item0.Caption="Navn"
 ListView.item1.Caption="Lokal mappe"
 ListView.item2.Caption="Størrelse"
@@ -1739,21 +1809,129 @@ ListView.item3.Caption="Ændret"
 ListView.item5.Caption="Server mappe"
 ListView.item6.Caption="Størrelse"
 ListView.item7.Caption="Ændret"
+StatusBar.Hint="Klik for at vælge alle handlinger af denne type"
+StatusBar.item0.Text="Samlede synkroniseringshandlinger"
 StatusBar.item1.Text="Nye lokale filer"
 StatusBar.item2.Text="Nye server filer"
 StatusBar.item3.Text="Opdaterede lokale filer"
 StatusBar.item4.Text="Opdaterede server filer"
+StatusBar.item5.Text="Forældede fjernfiler"
+StatusBar.item6.Text="Forældede lokale filer"
+ActionList.UncheckAction.Caption="Fjern afkrydsning"
+ActionList.CheckAction.Caption="Tjek"
+ActionList.CheckAllAction.Caption="Tjek alle"
+ActionList.UncheckAllAction.Caption="Fjern alle afkrydsning"
 ActionList.SelectAllAction.Caption="Vælg &alle"
+ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Brugerdefinerede kommandoer"
+ActionList.ReverseAction.Caption="Baglæns"
+ActionList.CalculateSizeAction.Caption="Beregn"
+ActionList.MoveAction.Caption="Flyt"
+ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Tjek alle handlinger i &denne mappe"
+ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Fjern markeringen af alle handlinger i denne mappe"
+ActionList.BrowseLocalAction.Caption="Gennemse &lokal mappe"
+ActionList.BrowseRemoteAction.Caption="Gennemse fjernbiblioteket"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 TimeLeftLabelLabel.Caption="Resterende tid:"
 Label1.Caption="Lokal:"
 Label2.Caption="Server:"
+StartTimeLabelLabel.Caption="Starttidspunkt"
+Label3.Caption="Tidsforløb"
+ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CancelItem.Caption="Annullere"
+ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="Minimer"
 
 [TextsFileZilla.rc]
 IDS_ERRORMSG_NAMEINUSE="Filen findes allerede"
+IDS_ERRORMSG_PROXY_AUTHNOLOGON="Proxy kræver godkendelse"
+IDS_ERRORMSG_PROXY_AUTHTYPEUNKNOWN="Påkrævet godkendelsestype rapporteret af proxyserver er ukendt eller ikke understøttet"
+IDS_ERRORMSG_PROXY_CANTRESOLVEHOST="Kan ikke løse vært for proxyserver"
+IDS_ERRORMSG_PROXY_NOCONN="Kan ikke oprette forbindelse til proxyserver"
+IDS_ERRORMSG_PROXY_REQUESTFAILED="Proxyanmodning mislykkedes, kan ikke oprette forbindelse via proxyserver"
+IDS_ERRORMSG_TIMEOUT="Timeout registreret"
+IDS_ERRORMSG_UPLOADABORTED="Upload afbrudt"
+IDS_ERRORMSG_CANTOPENTRANSFERCHANNEL="Overførselskanalen kan ikke åbnes. Årsag: %s"
+IDS_ERRORMSG_CANTRESOLVEHOST2="Kan ikke løse værtsnavnet \"%s\""
+IDS_ERRORMSG_CANTRESUME="Genoptag-kommandoen understøttes ikke af serveren, overskriver fil."
+IDS_ERRORMSG_CANTRESUME_FINISH="Genoptag-kommandoen understøttes ikke af serveren, men lokal og ekstern filstørrelse er ens."
+IDS_ERRORMSG_CANTSENDCOMMAND="Kan ikke sende kommando. Afbrudt."
+IDS_ERRORMSG_CERTREJECTED="Peer-certifikat afvist"
+IDS_ERRORMSG_DOWNLOADABORTED="Download afbrudt"
+IDS_ERRORMSG_CANTCREATEDUETOPORTRANGE="Kunne ikke oprette socket i det specificerede portområde."
+IDS_ERRORMSG_CANTESTABLISHSSLCONNECTION="Kan ikke etablere en TLS-forbindelse"
+IDS_ERRORMSG_CANTGETLIST="Kunne ikke hente biblioteksfortegnelse"
+IDS_ERRORMSG_CANTINITSSL="Kan ikke initialisere TLS-biblioteket"
+IDS_STATUSMSG_CONNECTED="Forbundet"
+IDS_STATUSMSG_CONNECTEDWITH="Forbundet med %s. Venter på velkomstbesked..."
+IDS_STATUSMSG_CONNECTEDWITHSSL="Forbundet med %s, forhandler TLS-forbindelse..."
+IDS_STATUSMSG_CONNECTING="Forbinder til %s..."
+IDS_STATUSMSG_DIRLISTSUCCESSFUL="Mappeliste lykkedes"
+IDS_STATUSMSG_DISCONNECTED="Afbrudt fra serveren"
+IDS_STATUSMSG_DOWNLOADSTART="Starter download af %s"
+IDS_STATUSMSG_DOWNLOADSUCCESSFUL="Download lykkedes"
+IDS_STATUSMSG_FWCONNECT="Prøver at få adgang til %s via ftp-proxy..."
+IDS_STATUSMSG_RETRIEVINGDIRLIST="Henter biblioteksfortegnelse..."
+IDS_STATUSMSG_SSLESTABLISHED="TLS-forbindelse oprettet. Venter på velkomstmeddelelse..."
+IDS_STATUSMSG_SSLESTABLISHEDTRANSFER="TLS-forbindelse oprettet"
+IDS_STATUSMSG_UPLOADSTART="Starter upload af %s"
+IDS_STATUSMSG_UPLOADSUCCESSFUL="Upload lykkedes"
+IDS_ERRORMSG_CANTGETLISTFILE="Kunne ikke hente filinformation"
+IDS_STATUSMSG_LISTFILESUCCESSFUL="Hentning af filinformation lykkedes"
+IDS_STATUSMSG_RETRIEVINGLISTFILE="Henter fil information..."
+IDS_ERRORMSG_SETFILEPOINTER="Kunne ikke indstille filmarkør"
+IDS_ERRORMSG_UNKNOWNSSLERROR="Ukendt fejl i TLS-laget"
+IDS_ERRORMSG_SSLCERTIFICATEERROR="Kunne ikke verificere TLS-certifikat"
+IDS_PROXY_CONNECTED="Forbindelse med proxy etableret, udfører håndtryk..."
+IDS_CONTROL_CONNECTION="Kontrolforbindelse"
+IDS_DATA_CONNECTION="Dataforbindelse"
 
 [TextsCore1.rc]
+KEY_NOT_VERIFIED="Værtsnøgle blev ikke verificeret!"
+CONNECTION_FAILED="Forbindelsen mislykkedes"
+USER_TERMINATED="Afsluttet af bruger"
+LOST_CONNECTION="Mistet forbindelse"
+CANT_DETECT_RETURN_CODE="Kan ikke finde kommandoen returkode."
+COMMAND_FAILED2="Kommando '%s'\nmislykkedes med returkode %d og følgende fejlmeddelelse."
+COMMAND_FAILED_CODEONLY="Kommando mislykkedes med returkode %d."
+INVALID_OUTPUT_ERROR="Kommandoen '%s' mislykkedes med ugyldig output '%s'."
+READ_CURRENT_DIR_ERROR="Fejl ved hentning af navnet på det aktuelle fjernbibliotek."
+SKIP_STARTUP_MESSAGE_ERROR="Fejl ved at springe opstartsmeddelelse over. Din shell er sandsynligvis inkompatibel med applikationen (BASH anbefales)."
+CHANGE_DIR_ERROR="Fejl ved ændring af bibliotek til '%s'."
+LIST_DIR_ERROR="Fejl ved liste af biblioteket '%s'."
+LIST_LINE_ERROR="Uventet katalogliste linje '%s'."
+RIGHTS_ERROR="Ugyldig rettighedsbeskrivelse '%s'."
+CLEANUP_CONFIG_ERROR="Fejl ved oprydning af den generelle konfiguration."
+CLEANUP_CACHES_ERROR="Fejl ved oprydning af caches."
+CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="Fejl under oprydning af tilfældig seed-fil."
+CLEANUP_SESSIONS_ERROR="Fejl under oprydning af cachelagrede værtsnøgler."
+DETECT_RETURNVAR_ERROR="Fejl ved registrering af variabel, der indeholder returkode for sidste kommando."
+LOOKUP_GROUPS_ERROR="Fejl ved søgning efter brugergrupper."
+FILE_NOT_EXISTS="Fil eller mappe '%s' findes ikke."
+CANT_GET_ATTRS="Kan ikke hente attributter til filen '%s'."
+OPENFILE_ERROR="Kan ikke åbne filen '%s'."
+READ_ERROR="Fejl ved læsning af filen '%s'."
+COPY_FATAL="Kopiering af filen '%s' mislykkedes alvorligt."
+TOREMOTE_COPY_ERROR="Kopiering af filer til fjernsiden mislykkedes."
+TOLOCAL_COPY_ERROR="Kopiering af filer fra fjernsiden mislykkedes."
+SCP_EMPTY_LINE="SCP-protokolfejl: Uventet ny linje"
+SCP_ILLEGAL_TIME_FORMAT="SCP-protokolfejl: Ulovligt tidsformat"
+SCP_INVALID_CONTROL_RECORD="SCP-protokolfejl: Ugyldig kontrolpost (%s; %s)"
+COPY_ERROR="Kopiering af filen '%s' mislykkedes."
+SCP_ILLEGAL_FILE_DESCRIPTOR="SCP-protokolfejl: Ulovligt filbeskrivelsesformat"
+NOT_DIRECTORY_ERROR="'%s' er ikke mappe!"
+CREATE_DIR_ERROR="Fejl ved oprettelse af mappen '%s'."
+CREATE_FILE_ERROR="Kan ikke oprette filen '%s'"
+WRITE_ERROR="Fejl ved skrivning til filen '%s'"
+CANT_SET_ATTRS="Kan ikke indstille attributter for filen '%s'."
+REMOTE_ERROR="Modtaget fejlmeddelelse fra ekstern side: '%s'"
+DELETE_FILE_ERROR="Fejl ved sletning af filen '%s'."
+LOG_GEN_ERROR="Der opstod en fejl under logningen. Den er blevet slået fra."
+LOG_OPENERROR="Kan ikke åbne logfilen '%s'."
+RENAME_FILE_ERROR="Fejl ved omdøbning af filen '%s' til '%s'."
+RENAME_CREATE_FILE_EXISTS="Fil med navnet '%s' findes allerede."
+RENAME_CREATE_DIR_EXISTS="Mappen med navnet '%s' findes allerede."
+CHANGE_HOMEDIR_ERROR="Fejl ved ændring af bibliotek til hjemmebibliotek."
+UNALIAS_ALL_ERROR="Fejl ved rydning af alle aliasser."
+UNSET_NATIONAL_ERROR="Fejl ved sletning af nationale brugervariabler."
 COPY_PARAM_NEWER_ONLY="Kun &nye og opdaterede filer"
 
 [TextsWin1.rc]

+ 3 - 3
translations/version.ini

@@ -27,10 +27,10 @@ VI=25
 CA=44
 KO=53
 AR=43
-DA=22
+DA=24
 ET=23
 SK=68
-CH=135
+CH=136
 SQ=3
 TR=61
 SL=28
@@ -86,7 +86,7 @@ DA=2004,2023,Rene Skaarup,Kristoff Carsten,Torben Stallknecht,Thomas Pryds Lauri
 CHS=2005,2023,Digital Sonic
 ET=2005,2019,Kristjan Randma
 SK=2005,2023,Marián Hikaník,Patrik Lenart
-CH=2005,2022,Walter Cheuk,Mark Lin,Hong-Yi Chen
+CH=2005,2023,Mark Lin,Walter Cheuk,Hong-Yi Chen
 SQ=2005,2019,
 TR=2004,2023,Kaya Zeren,Fatih Savas,Kerem Emik,Süleyman Şentürk
 SL=2006,2019,Aleksander Hegler,Renato Lukac