瀏覽代碼

Merge branch 'master' into dev

Source commit: 55d06a0bb1019103759a2cc476031f48b2b6f8d2
Martin Prikryl 7 月之前
父節點
當前提交
fcb82a2581

+ 14 - 3
translations/BE.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Файл"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Кантрольная сума"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="Вылічыць"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Кантрольная сума"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Тэгі"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Ключ"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Значэнне"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Дадаць..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Выдаліць"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Рэдагаваць..."
 HelpButton.Caption="&Дапамога"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Капіяваць"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Памылковы ключ (няма тыпу ключ
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="Магчыма, ключ CA не з'яўляецца сертыфікатам (тып '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Памылковыя даныя ключа \"%s\"."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Не ўдалося прыняць ролю \"%s\"."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Нечаканы адказ на запыт прыняць ролю (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Нечаканы адказ на запыт AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="Не знойдзена сайтаў у \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="Сервер выкарыстоўвае пратакол, які не падтрымліваецца. Ваш сеанс WinSCP наладжаны на ўжыванне версій з %s па %s. Яго можна наладзіць на ўжыванне версій з %s да %s. Аднак, па магчымасці пазбягайце старых небяспечных пратаколаў."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Памылка ініцыялізацыі OpenSSL"
@@ -2482,6 +2488,7 @@ SCRIPT_LN_HELP="ln <мэта> <спасылка>\n  Стварае аддале
 SCRIPT_MKDIR_HELP="mkdir <каталог>\n  Стварае аддалены каталог.\nПрыклад:\n  mkdir public_html\n"
 
 [TextsWin1.rc]
+; <override>
 TRANSLATOR_URL="[email protected], [email protected]"
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="Не ўдалося стварыць папку \"%s\"."
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n \nУвага: перапыненне гэтай аперацыі закрые злучэнне!"
@@ -2574,6 +2581,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP не змог выявіць папку, у якую
 JUMPLIST_ERROR="Памылка пры абнаўленні спісу пераходаў."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Зашмат параметраў."
 COPYID_IDETITY_MISSING="Файл ідэнтыфікацыі/ключа не ўказаны."
+TAG_NOT_UNIQUE="Ключы павінны быць унікальнымі."
+TAG_INVALID_CHAR="Не дазваляецца выкарыстоўваць сімвал \"%s\" у тэгах."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Сайт \"%s\" ужо існуе. Перазапісаць?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Каталог \"%s\" не існуе. Стварыць?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Скасаваць перадачу файла?**\n \nНе ўдалося скасаваць аперацыю ў працэсе перадачы файла.\nНацісніце \"Так\", каб скасаваць перадачу файла і закрыць злучэнне.\nНацісніце \"Не\", каб завяршыць перадачу бягучага файла.\nНацісніце \"Скасаваць\", каб працягнуць аперацыю."
@@ -3135,6 +3144,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Выберыце файл для імпарту сайтаў."
 INC_SEARCH_TYPE="(пачніце друкаваць)"
 SEARCH_EDIT="Пошук"
 SEARCH_NO_RESULTS="Нічога не знойдзена."
+TAG_EDIT="Рэдагаваць тэг"
+TAG_ADD="Дадаць тэг"
+TAG_KEY="&Ключ:"
+TAG_VALUE="&Значэнне (неабавязкова):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Бясплатны кліент SFTP, SCP, S3 і FTP для Windows"
@@ -3284,7 +3297,6 @@ ExitSetupMessage="Праграма ўсталявання не завяршыл
 AboutSetupMenuItem="&Пра праграму..."
 AboutSetupTitle="Пра праграму"
 AboutSetupMessage="%1 версія %2%n%3%n%n%1 хатняя старонка:%n%4"
-AboutSetupNote=""
 ButtonBack="< &Назад"
 ButtonNext="&Далей >"
 ButtonInstall="&Усталяваць"
@@ -3301,7 +3313,6 @@ ButtonNewFolder="&Стварыць новую папку"
 SelectLanguageTitle="Выберыце мову ўсталявання"
 SelectLanguageLabel="Выберыце мову, якая будзе выкарыстоўвацца падчас усталявання:"
 ClickNext="Каб працягнуць, націсніце \"Далей\". Каб выйсці з праграмы ўсталявання, націсніце \"Скасаваць\"."
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="Агляд папак"
 BrowseDialogLabel="Выберыце папку са спіса і націсніце \"Добра\"."
 NewFolderName="Новая папка"

+ 13 - 1
translations/CA.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Fitxer"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Suma de verificació"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Calcula la suma de verificació"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Suma de verificació"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Etiquetes"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Clau"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Valor"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Afegeix..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Suprimeix"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Edita..."
 HelpButton.Caption="&Ajuda"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Copia"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Clau no vàlida (sense tipus de clau)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="És possible que la clau CA no sigui un certificat (el tipus és '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Dades de clau '%s' no vàlides."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Error en assumir el rol '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Resposta inesperada a la petició per assumir el rol (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Resposta inesperada a la sol·licitud d'AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="No s'han trobat llocs a \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="El servidor utilitza un protocol no compatible. La vostra sessió de WinSCP està configurada per utilitzar %s a %s. Es pot configurar per utilitzar %s a %s. Tanmateix, eviteu utilitzar protocols antics insegurs, sempre que sigui possible."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Ha fallat la inicialització OpenSSL"
@@ -2549,6 +2555,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**El WinSCP no ha pogut detectar la carpeta on s'ha deixat an
 JUMPLIST_ERROR="Hi ha un error actualitzant la llista de salt."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Hi ha massa paràmetres."
 COPYID_IDETITY_MISSING="No s'ha especificat el fitxer d'identitat/clau."
+TAG_NOT_UNIQUE="Les claus han de ser úniques."
+TAG_INVALID_CHAR="El caràcter \"%s\" no està permès a les etiquetes."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="El lloc amb el nom '%s' ja existeix. El sobreescric?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="El directori '%s' no existeix. El creo?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Voleu cancel·lar la transferència de fitxer?**\n \nL'operació no es pot cancel·lar mentre s'està transferint.\nPremeu 'Sí' per cancel·lar la transferència de fitxer i tancar la connexió'.\nPremeu 'No' per acabar la transferència de fitxer actual.\nPremeu 'Cancel·la' per continuar amb l'operació."
@@ -3110,6 +3118,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Seleccioneu el fitxer des del qual importar llocs"
 INC_SEARCH_TYPE="(comença a escriure)"
 SEARCH_EDIT="Cerca"
 SEARCH_NO_RESULTS="No s'han trobat resultats de cerca."
+TAG_EDIT="Edita etiqueta"
+TAG_ADD="Afegeix etiqueta"
+TAG_KEY="&Clau:"
+TAG_VALUE="&Valor (opcional):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Client SFTP, SCP, S3 i FTP gratuït per al Windows"

+ 100 - 28
translations/CH.ini

@@ -337,6 +337,7 @@ CancelButton.Caption="取消"
 CheckAllButton.Caption="全部勾選/不選(&A)"
 HelpButton.Caption="說明(&H)"
 PasteButton.Caption="貼上(&P)"
+BrowseButton.Caption="瀏覽(&R)..."
 
 [License.dfm]
 Caption="授權"
@@ -420,21 +421,22 @@ ActionList.SearchSiteNameStartOnlyAction.Caption="僅在站台名稱開首(&B)"
 ActionList.SearchSiteNameAction.Caption="在站台名稱任何部份(&B)"
 ActionList.SearchSiteAction.Caption="所有主要站台欄位(&M)"
 ActionList.SessionRawAction.Caption="編輯原始設定(&R)..."
+ActionList.SearchSiteStartAction.Caption="尋找站台(&F)"
 ManageSitePopupMenu.Shellicon1.Caption="站台"
 ManageSitePopupMenu.Shellicon2.Caption="站台 Shell 圖示"
-ManageSitePopupMenu.Options1.Caption="選項"
-ManageSitePopupMenu.IncrementalSearch1.Caption="增量搜尋"
+ManageSitePopupMenu.Search1.Caption="搜尋"
+ManageSitePopupMenu.SearchOptions1.Caption="選項(&O)"
 ManageFolderPopupMenu.MenuItem1.Caption="站台資料夾"
 ManageFolderPopupMenu.MenuItem7.Caption="站台資料夾 Shell 圖示"
-ManageFolderPopupMenu.Options3.Caption="選項"
-ManageFolderPopupMenu.IncrementalSearch3.Caption="增量搜尋"
+ManageFolderPopupMenu.Search3.Caption="搜尋"
+ManageFolderPopupMenu.SearchOptions3.Caption="選項(&O)"
 ManageNewSitePopupMenu.MenuItem12.Caption="新增站台"
-ManageNewSitePopupMenu.Options2.Caption="選項"
-ManageNewSitePopupMenu.IncrementalSearch2.Caption="增量搜尋"
+ManageNewSitePopupMenu.Search2.Caption="搜尋"
+ManageNewSitePopupMenu.SearchOptions2.Caption="選項(&O)"
 ManageWorkspacePopupMenu.MenuItem2.Caption="工作區"
 ManageWorkspacePopupMenu.MenuItem18.Caption="工作區 Shell 圖示"
-ManageWorkspacePopupMenu.Options4.Caption="選項"
-ManageWorkspacePopupMenu.IncrementalSearch4.Caption="增量搜尋"
+ManageWorkspacePopupMenu.Search4.Caption="搜尋"
+ManageWorkspacePopupMenu.SearchOptions4.Caption="選項(&O)"
 SessionAdvancedPopupMenu.Session1.Caption="工作階段"
 SessionAdvancedPopupMenu.MenuItem14.Caption="全域偏好設定"
 
@@ -502,16 +504,16 @@ ExplorerActions.CurrentEditAction.Hint="編輯|編輯所選檔案"
 ExplorerActions.HideColumnAction.Caption="隱藏欄位(&H)"
 ExplorerActions.HideColumnAction.Hint="隱藏欄位|隱藏所選欄位"
 ExplorerActions.LocalBackAction.Caption="返回(&B)"
-ExplorerActions.CurrentCycleStyleAction.Caption="檢視"
-ExplorerActions.CurrentCycleStyleAction.Hint="檢視|目錄風格檢視"
-ExplorerActions.CurrentIconAction.Caption="大圖示(&L)"
-ExplorerActions.CurrentIconAction.Hint="大圖示|檢視大圖示"
-ExplorerActions.CurrentSmallIconAction.Caption="小圖示(&S)"
-ExplorerActions.CurrentSmallIconAction.Hint="小圖示|檢視小圖示"
-ExplorerActions.CurrentListAction.Caption="清單(&T)"
-ExplorerActions.CurrentListAction.Hint="清單|檢視清單"
-ExplorerActions.CurrentReportAction.Caption="詳細資料(&D)"
-ExplorerActions.CurrentReportAction.Hint="詳細資料|檢視詳細資料"
+ExplorerActions.RemoteCycleStyleAction.Caption="檢視"
+ExplorerActions.RemoteCycleStyleAction.Hint="檢視|目錄風格檢視"
+ExplorerActions.RemoteIconAction.Caption="大圖示(&L)"
+ExplorerActions.RemoteIconAction.Hint="大圖示|檢視大圖示"
+ExplorerActions.RemoteSmallIconAction.Caption="小圖示(&S)"
+ExplorerActions.RemoteSmallIconAction.Hint="小圖示|檢視小圖示"
+ExplorerActions.RemoteListAction.Caption="清單(&T)"
+ExplorerActions.RemoteListAction.Hint="清單|檢視清單"
+ExplorerActions.RemoteReportAction.Caption="詳細資料(&D)"
+ExplorerActions.RemoteReportAction.Hint="詳細資料|檢視詳細資料"
 ExplorerActions.RemoteMoveToAction.Caption="移到(&V)..."
 ExplorerActions.RemoteMoveToAction.Hint="搬移|將所選檔案移到另一個遠端目錄,或另一個名稱"
 ExplorerActions.CurrentDeleteFocusedAction.Caption="刪除(&D)"
@@ -853,6 +855,14 @@ ExplorerActions.LockToolbarsAction.Caption="鎖定工具列(&L)"
 ExplorerActions.LockToolbarsAction.Hint="防止搬移和(取消)結合全部工具列"
 ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Caption="顯示選擇性文字標籤(&S)"
 ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Hint="在工具列顯示某些(另選)重要指令的文字標籤"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeAction.Caption="工具列圖示大小(&O)"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeAction.Hint="變更工具列圖示大小"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeNormalAction.Caption="一般(&N)"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeNormalAction.Hint="顯示一般工具列圖示"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeLargeAction.Caption="較大的(&L)"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeLargeAction.Hint="顯示較大的工具列圖示"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeVeryLargeAction.Caption="非常大的(&V)"
+ExplorerActions.ToolbarIconSizeVeryLargeAction.Hint="顯示非常大的工具列圖示"
 ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Caption="自訂指令鈕(&M)"
 ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Hint="隱藏/顯示自訂工具列"
 ExplorerActions.ColorMenuAction2.Caption="色彩(&O)"
@@ -1015,6 +1025,12 @@ ExplorerActions.LocalOtherDirAction.Caption="其他面板的路徑(&M)"
 ExplorerActions.LocalOtherDirAction.Hint="開啟與其他面板相同的目錄"
 ExplorerActions.RemoteOtherDirAction.Caption="其他面板的路徑(&M)"
 ExplorerActions.RemoteOtherDirAction.Hint="開啟與其他面板相同的目錄"
+ExplorerActions.RemoteThumbnailAction.Caption="縮圖(&T)"
+ExplorerActions.RemoteThumbnailAction.Hint="縮圖|檢視縮圖"
+ExplorerActions.LocalReportAction.Caption="詳細資料(&D)"
+ExplorerActions.LocalReportAction.Hint="詳細資料|檢視詳細資料"
+ExplorerActions.LocalThumbnailAction.Caption="縮圖(&T)"
+ExplorerActions.LocalThumbnailAction.Hint="縮圖|檢視縮圖"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="佇列(&Q)"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="設定佇列清單"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="佇列(&Q)"
@@ -1207,7 +1223,7 @@ MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLab
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDDrivesLabel.Caption="允許將檔案放置到此等網路磁碟機(&N):"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledButton.Caption="拖放假檔案以判斷放置目標(&F)"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledButton.Caption="藉著臨時資料夾下載檔案(&T)"
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="剩餘空間不足時警告我(&W)"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="剩餘空間不足時警告我(&W)"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="背景"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="背景傳送"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Label5.Caption="最多同時進行的傳送數(&M):"
@@ -1366,6 +1382,8 @@ MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.Caption="字型"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontButton.Caption="選擇字型(&S)..."
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontColorButton.Caption="文字色彩(&T)"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorBackgroundColorButton.Caption="預設背景(&B)"
+MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorBehaviourGroup.Caption="行為"
+MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorBehaviourGroup.EditorDisableSmoothScrollCheck.Caption="停用平滑捲動(&M)"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.Caption="檔案色彩"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.Caption="檔案色彩"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.AddFileColorButton.Caption="加入(&A)..."
@@ -1373,6 +1391,7 @@ MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.RemoveFileColorButton.Capt
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.UpFileColorButton.Caption="往上(&U)"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.DownFileColorButton.Caption="往下(&D)"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.EditFileColorButton.Caption="編輯(&E)..."
+MainPanel.PageControl.SearchSheet.SearchGroup.Caption="搜尋"
 HelpButton.Caption="說明(&H)"
 RegisterAsUrlHandlerMenu.RegisterAsUrlHandlerItem.Caption="登記"
 RegisterAsUrlHandlerMenu.MakeDefaultHandlerItem.Caption="使 WinSCP 成為預設處理程式(&D)..."
@@ -1416,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="檔案"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="檢查碼"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="計算檢查碼(&C)"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="檢查碼"
+PageControl.TagsSheet.Caption="標籤"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="按鍵"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="數值"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="新增(&A)..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="刪除(&R)"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="編輯(&E)..."
 HelpButton.Caption="說明(&H)"
 ListViewMenu.Copy.Caption="複製(&C)"
 
@@ -1428,9 +1453,9 @@ CancelButton.Caption="取消"
 HelpButton.Caption="說明(&H)"
 
 [Rights.dfm]
-OwnerLabel.Caption="擁有者(&O)"
-GroupLabel.Caption="群組(&G)"
-OthersLabel.Caption="其他(&H)"
+OthersButton.Caption="其他(&H)"
+GroupButton.Caption="群組(&G)"
+OwnerButton.Caption="擁有者(&O)"
 OctalLabel.Caption="八進位(&C):"
 OwnerReadCheck.Hint="讀取"
 OwnerWriteCheck.Hint="寫入"
@@ -1453,6 +1478,8 @@ Splitter.Hint="|拖曳以變更檔案窗格比例。雙擊來使檔案窗格的
 TopDock.MenuToolbar.Caption="選單"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Caption="移到(&G)"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Hint="移到目錄"
+TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem17.Caption="檢視(&V)"
+TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem17.Hint="變更目錄檢視樣式"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem3.Caption="排序(&S)"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem3.Hint="變更在本機窗格的檔案排序"
 TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.LocalColumnsSubmenuItem.Caption="列(&C)"
@@ -1482,6 +1509,8 @@ TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Caption="佇列(&Q)"
 TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Hint="設定佇列清單"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Caption="移到(&G)"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Hint="移到目錄"
+TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem19.Caption="檢視(&V)"
+TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem19.Hint="變更目錄檢視樣式"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem16.Caption="排序(&S)"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem16.Hint="變更在遠端窗格的檔案次序"
 TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.RemoteColumnsSubmenuItem.Caption="列(&C)"
@@ -1501,6 +1530,7 @@ RemotePanel.RemoteStatusBar.item1.Hint="點擊以顯示隱藏的檔案"
 RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="點擊以修改或清除過濾"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteHistoryToolbar.Caption="遠端歷史記錄"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteNavigationToolbar.Caption="遠端導覽"
+RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteNavigationToolbar.TBXSubmenuItem32.Caption="變更目錄檢視樣式"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemotePathToolbar.Caption="遠端路徑"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.Caption="遠端檔案"
 RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.RemoteNewSubmenuItem.Caption="新增(&N)"
@@ -1511,6 +1541,7 @@ LocalPanel.LocalStatusBar.item1.Hint="點擊以顯示穩藏的檔案"
 LocalPanel.LocalStatusBar.item2.Hint="點擊以修改或清除過濾"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalHistoryToolbar.Caption="本機歷史紀錄"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalNavigationToolbar.Caption="本機導覽"
+LocalPanel.LocalTopDock.LocalNavigationToolbar.TBXSubmenuItem4.Caption="變更目錄檢視樣式"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalPathToolbar.Caption="本機路徑"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.Caption="本機檔案"
 LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.LocalNewSubmenuItem.Caption="新增(&N)"
@@ -1631,9 +1662,9 @@ MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Caption="協定選項"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label34.Caption="首選 SFTP 協定版本(&P):"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label23.Caption="SFTP 伺服器(&V):"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label5.Caption="規範化服務器上的路徑(&C)"
+MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.SFTPMaxVersionCombo.Items.Strings.0="自動"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.SftpServerEdit.Items.Strings.0="預設"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.AllowScpFallbackCheck.Caption="允許使用舊版本的 SCP (&F)"
-; <override>
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.UsePosixRenameCheck.Caption="在 'POSIX' 模式下使用重新命名"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.Caption="其他選項"
 MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.LookupUserGroupsCheck.Caption="查詢使用者群組(&U)"
@@ -1666,6 +1697,7 @@ MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="路徑"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3RequesterPaysCheck.Caption="請求者並付款(&P)"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="身分核對"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.S3SessionTokenLabel.Caption="期間代碼(&S):"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.S3RoleArnLabel.Caption="角色 ARN(&R):"
 MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="協定選項"
 MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.WebDavLiberalEscapingCheck.Caption="在檔案名稱容忍未編碼特殊字元(&T)"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="連線"
@@ -1826,6 +1858,7 @@ Panel.OkButton.Caption="確定"
 Panel.CancelButton.Caption="取消"
 Panel.HelpButton.Caption="說明(&H)"
 Panel.CustomCommandsButton2.Caption="指令(&M)"
+Panel.ToolsMenuButton.Caption="工具(&T)"
 ListView.item0.Caption="名稱"
 ListView.item1.Caption="本機目錄"
 ListView.item2.Caption="大小"
@@ -1849,11 +1882,15 @@ ActionList.SelectAllAction.Caption="全選(&A)"
 ActionList.CustomCommandsAction.Caption="自定指令(&M)"
 ActionList.ReverseAction.Caption="顛倒(&R)"
 ActionList.CalculateSizeAction.Caption="計算(&A)"
+ActionList.CalculateSizeAllAction.Caption="全部計算(&U)"
 ActionList.MoveAction.Caption="移動(&M)"
 ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="勾選此目錄所有動作(&T)"
 ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="取消勾選此目錄所有動作(&D)"
 ActionList.BrowseLocalAction.Caption="瀏覽本機目錄(&L)"
 ActionList.BrowseRemoteAction.Caption="瀏覽遠端目錄(&R)"
+ActionList.FindMoveCandidateAction.Caption="尋找移動待選對象(&F)"
+OkPopupMenu.StartItem.Caption="開始(&S)"
+OkPopupMenu.StartQueueItem.Caption="在背景啟動(&B)"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 TimeLeftLabelLabel.Caption="剩餘時間:"
@@ -2169,6 +2206,12 @@ SSH_HOST_CA_DECODE_ERROR="無法解碼金鑰:%s"
 SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="密鑰無效(無密鑰類型)。"
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="CA 金鑰可能不是憑證(類型為 '%s')。"
 SSH_HOST_CA_INVALID="'%s' 關鍵數據無效。"
+S3_ASSUME_ROLE_ERROR="承擔角色 '%s' 時出錯。"
+S3_RESPONSE_ERROR="對 AWS 請求的意外回應 (%s)。"
+INI_NO_SITES="在 \"%s\" 中找不到任何網站。"
+TLS_UNSUPPORTED="伺服器使用不支援的通訊協定。您的 WinSCP 連線設定為使用 %s 至 %s。可以設定為使用 %s 至 %s。不過,盡可能避免使用舊的不安全通訊協定。"
+OPENSSL_INIT_ERROR="OpenSSL 初始化失敗"
+NO_PRIVATE_KEY="在 %s 檔案中找不到私密金鑰。"
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="主機失去通訊已有 %d 秒了。\n\n還要再等 %0:d 秒嗎?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE=" '%s'金鑰的保護密碼(&P):"
 FILE_OVERWRITE="已有'%s'檔案,要覆寫嗎?"
@@ -2407,6 +2450,13 @@ PUBLIC_KEY_UPLOADED="** 已安裝公鑰 \"%s\" **\n\n現在可以該金
 PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="偵測到 \"%s\" 檔案及/或其上層資料夾的權限可能有誤。請檢查。"
 TIME_RELATIVE="剛剛|今天|昨天|明天|一秒前|%d秒前|一分鐘前|%d分鐘前|一小時前|%d小時前|一天前|%d天前|一週前|%d 週前|一個月前|%d 個月前|一年前|%d 年前"
 DAYS_SPAN="%d 天"
+INI_SELECT="瀏覽 INI 檔案以匯入站台。"
+PUBLIC_KEY_ADDING="新增公開金鑰行至 \"%s\" 檔案:"
+PUBLIC_KEY_DOWNLOADING="正在下載目前的 \"%s\" 檔案..."
+PUBLIC_KEY_CONTAINS="\"%s\" 檔案已包含公開金鑰行:"
+PUBLIC_KEY_NOT_CONTAINS="\"%s\" 檔案尚未包含公開金鑰行。"
+PUBLIC_KEY_NEW="正在建立新的 \"%s\" 檔案..."
+PUBLIC_KEY_UPLOADING="正在上傳更新後的 \"%s\" 檔案..."
 PUTTY_BASED_ON="SSH 及 SCP 程式碼是基於 PuTTY %s 的程式碼來撰寫的"
 FILEZILLA_BASED_ON2="FTP 程式碼是基於 FileZilla 來撰寫的"
 OPENSSL_BASED_ON="本產品包含 OpenSSL 專案研發的軟體,用於 OpenSSL 工具套裝 %s。"
@@ -2444,6 +2494,7 @@ SCRIPT_ECHO_HELP="echo <message>\n  在 script 輸出訊息。\n範例:\n  echo
 SCRIPT_STAT_HELP="stat <file>\n  獲得及列出遠端指定檔案的屬性。\n範例:\n  stat index.html\n"
 
 [TextsWin1.rc]
+; <override>
 TRANSLATOR_URL="繁體中文翻譯: Maruku (Mark) Lin,Walter Cheuk,Hong-Yi Chen"
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="無法建立資料夾 '%s'"
 WARN_FATAL_ERROR="'%s'\n \n警告:若中止此操作,連線會結束!"
@@ -2535,6 +2586,9 @@ NO_SITE_FOR_COMMAND="*未有開啟工作階段*\n所選的指令有用於特
 DD_TARGET_UNKNOWN="** WinSCP 偵測不到拖放到的資料夾 ** 於預設拖放模式,WinSCP 僅允許將檔案拖放到本機磁碟機及已連線的網路磁碟機。\n\n若要拖放檔案到其他目的地,請在「偏好設定」設置。詳細資料請按「求助」鈕觀看說明。"
 JUMPLIST_ERROR="更新跳躍清單時發生錯誤。"
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="太多參數。"
+COPYID_IDETITY_MISSING="未指定身分/金鑰檔案。"
+TAG_NOT_UNIQUE="按鍵必須是唯一的。"
+TAG_INVALID_CHAR="標籤中不允許使用字元 \"%s\"。"
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="已有名為 '%s' 的站台。要覆寫嗎?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="目錄 '%s' 不存在,要新增嗎?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="** 要取消檔案傳送嗎? **\n \n操作無法於傳送檔案期間取消。\n點擊「是」取消檔案傳送並關閉連線。\n點擊「否」完成目前的檔案傳送。\n點擊「取消」繼續操作。"
@@ -2681,7 +2735,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="預先設定的值"
 QUEUE_DONE="完成"
 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**要改用 '%s',而非預設內部編輯器嗎?**\n\nWinSCP 偵測到有自訂文字編輯器 '%s' 關聯到文字檔。"
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\n以新的主密碼或解密密碼,為密碼加密時,發生錯誤。"
-REGISTERED_APP_DESC4="WinSCP 是一款適用於 Windows 的熱門免費 SFTP 和 FTP 用戶端,是一款功能強大的檔案管理器,可提高您的工作效率。 它還支援本地-本地模式以及 FTPS、S3、SCP 和 WebDAV 協定。 進階使用者可以使用 .NET 組件自動化 WinSCP。"
+REGISTERED_APP_DESC5="WinSCP 是一款受歡迎的免費 Windows 檔案管理器,支援 SFTP、FTP、FTPS、SCP、S3、WebDAV 和本機對本機的檔案傳輸。具有友善使用者介面和自動化選項(如 .NET 組件)的強大工具,可提高您的生產力。"
 MESSAGE_LOADING="載入中..."
 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\n按此看看最新消息。"
 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d 正在解析連結,並讀取目錄"
@@ -2748,6 +2802,7 @@ USAGE_PASSWORDSFROMFILES="從檔案中讀取所有密碼"
 UPDATE_CURRENT="你的版本: %s"
 PATTERNS_HINT_K="!K 擴展到目前會話私鑰路徑"
 PATTERNS_HINT_BACKSLASH="!\\ 擴展到目前本機路徑"
+USAGE_COPYID="在伺服器的 authorized_keys 中安裝您的公開金鑰。"
 COPY_FILE="%s'%s'檔案到 %s:"
 COPY_FILES="%s %d 個檔案到 %s:"
 COPY_TOLOCAL="本機目錄"
@@ -3073,6 +3128,8 @@ KEX_NAME_WARN="-- 警告 --"
 KEX_NAME_DHGEX="Diffie-Hellman 群組交換"
 KEX_NAME_RSA="RSA 金鑰交換"
 KEX_NAME_ECDH="ECDH 金鑰交換"
+KEX_NAME_MLKEM_25519_HYBRID="ML-KEM / Curve25519 混合金鑰交換"
+KEX_NAME_MLKEM_NIST_HYBRID="ML-KEM / NIST ECDH 混合金鑰交換"
 LOGIN_KEY_WITH_CERTIFICATE="**此金鑰包含 OpenSSH 憑證。**\n不應將其新增至 OpenSSHauthorized_keys 檔案。"
 CERTIFICATE_ADDED="在'%s'中偵測到符合的證書,並將其新增至轉換後的金鑰檔案中。"
 SSH_HOST_CA_EDIT="編輯受信任的主機憑證授權單位"
@@ -3089,12 +3146,20 @@ SSH_HOST_CA_SIGNATURE_TYPES="簽章類型(僅限 RSA 金鑰):"
 SSH_HOST_CA_NO_HOSTS="未配置有效性表達式。"
 SSH_HOST_CA_HOSTS_INVALID="有效性表達式錯誤。"
 LOGIN_NOT_SHOWING_AGAIN="**停止自動顯示登入對話方塊?** 請確認您是否確實希望WinSCP 在啟動時和最後一個會話關閉時停止自動顯示登入對話框。\n\n如果您稍後改變主意,可以在「偏好設定」中恢復此設定環境「視窗頁面。\n\n要手動開啟登入對話框,請前往選項卡"
+IMPORT_INI_TITLE="選擇要匯入站台的檔案"
+INC_SEARCH_TYPE="(開始輸入)"
+SEARCH_EDIT="搜尋"
+SEARCH_NO_RESULTS="找不到搜尋結果。"
+TAG_EDIT="編輯標籤"
+TAG_ADD="加入標籤"
+TAG_KEY="按鍵(&K):"
+TAG_VALUE="數值(可選)(&V):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="自由且免費的 SFTP、SCP、S3 及 FTP 用戶端,專為 Windows 製作的。"
 DESCRIPTION_80_LETTERS3="WinSCP 是一款適用於 Windows 的免費檔案管理器,支援 FTP、SFTP、S3 和 WebDAV。"
-DESCRIPTION_250_LETTERS3="WinSCP 是一款適用於 Windows 的熱門免費 SFTP 和 FTP 用戶端,是一款功能強大的檔案管理器,可提高您的工作效率。 它還支援本地-本地模式以及 FTPS、S3、SCP 和 WebDAV 協定。 進階使用者可以使用 .NET 組件自動化 WinSCP。"
-DESCRIPTION_450_LETTERS3="WinSCP 是一款適用於 Windows 的熱門免費 SFTP 和 FTP 用戶端,是一款功能強大的檔案管理器,可提高您的工作效率。 它提供了一個易於使用的 GUI,可使用多種協定在本機和遠端電腦之間複製檔案:Amazon S3、FTP、FTPS、SCP、SFTP 或 WebDAV。 WinSCP 也可以在兩個本機資料夾之間複製檔案。 進階使用者可以使用 .NET 組件自動化 WinSCP。 WinSCP 有英文和許多其他語言版本。"
+DESCRIPTION_250_LETTERS4="WinSCP 是一款受歡迎的免費 Windows 檔案管理器,支援 SFTP、FTP、FTPS、SCP、S3、WebDAV 和本機對本機的檔案傳輸。具有友善使用者介面和自動化選項(如 .NET 組件)的強大工具,可提高您的生產力。"
+DESCRIPTION_450_LETTERS4="WinSCP 是一款受歡迎的免費 Windows 檔案管理器,支援 SFTP、FTP、FTPS、SCP、S3、WebDAV 和本機對本機的檔案傳輸。具有友善使用者介面和自動化選項(如 .NET 組件或批次檔指令碼)的強大工具,可提高您的生產力。WinSCP 也可用於檔案編輯、目錄同步和站台管理。WinSCP 是開源且文件完善的軟體。它提供英文和許多其他語言版本。"
 DESCRIPTION_2000_LETTERS3="WinSCP 是一款受歡迎的免費 Windows SFTP 和 FTP 用戶端。 此外,WinSCP 是一個功能強大的通用檔案管理器,可提高您的工作效率。 WinSCP 可以使用多種協定在本機和遠端電腦之間複製檔案:Amazon S3、FTP、FTPS、SCP、SFTP 或 WebDAV。 WinSCP 也可以在兩個本機資料夾之間複製檔案。 一方面,WinSCP提供了易於使用的圖形使用者介面; 您可以在 Windows 資源管理器外觀和選項卡式雙面板介面(如 Norton Commander)之間進行選擇。 另一方面,進階使用者可以使用 .NET 組件或簡單的批次檔案腳本來自動化 WinSCP 功能。 您將使用 WinSCP 對檔案進行所有常見操作。 您可以使用 WinSCP 內部文字編輯器或與您喜歡的外部文字編輯器集成,直接從 WinSCP 開始編輯文件。 WinSCP 操作不限於單一檔案; WinSCP 也提供了多種同步目錄的方法。 連接到網站後,您可以選擇儲存網站資訊以供重複訪問,WinSCP甚至可以與另一個流行的開源工具PuTTY共享網站設定。 WinSCP 還與 Pageant(PuTTY 身份驗證代理程式)集成,以完全支援 SSH 的公鑰身份驗證。 管理員喜歡 WinSCP 對便攜式操作的支持,使用設定檔而不是註冊表項,適合從可移動媒體進行操作。 完整的 WinSCP 文件可在 https://winscp.net/ 上免費存取。 該網站還擁有一個非常活躍的用戶論壇,用於支援和功能請求。 WinSCP 有<英文> 和許多其他語言版本。 WinSCP 是一款根據 GNU 通用公共授權 (GPL) 條款免費分發的開源軟體。"
 FUNCTIONS_PROTOCOLS2="支援多種其他協定,包括 Amazon S3、FTP、FTPS、SCP、SFTP 或 WebDAV"
 FUNCTIONS_FILE_OPERATION="所有常用檔案操作"
@@ -3188,10 +3253,19 @@ NEW_6_0_BACKGROUND_DELETE="正在進行的刪除操作可以移至後台佇列"
 NEW_6_0_DIR_SIZE="目錄大小可以在檔案面板中顯示"
 ; <override>
 NEW_6_0_EDITING="透過允許會話重新連接以及在覆蓋遠端檔案之前選擇性地檢查是否已修改遠端檔案,改進了遠端檔案編輯"
+; <override>
 NEW_6_2_PARALLEL_FILE="可以使用多個 SFTP 連線下載單一大檔案"
+; <override>
 NEW_6_2_HOST_CERTIFICATES="支援用於主機驗證的 OpenSSH 憑證"
+; <override>
 NEW_6_2_SYNC_HASH="檔案雜湊碼可以作為同步的標準"
+; <override>
 NEW_6_2_MOVE_DUPLICATE="改進了移動和複製遠端文件時的行為"
+NEW_6_4_THUMBNAILS="檔案面板中的縮圖檢視"
+NEW_6_4_LARGER_UI="稍大的字型和工具列按鈕"
+NEW_6_4_SYNCHRONIZATION="同步動作可推送至背景佇列"
+NEW_6_4_LARGE_DIRS="優化處理大型本機目錄的工作"
+NEW_6_4_S3_ROLE="允許在 S3 連線中擔任 IAM 角色"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="找不到有效路徑"
@@ -3293,7 +3367,6 @@ ExitSetupMessage="安裝尚未完成。如果您現在結束安裝程式,這
 AboutSetupMenuItem="關於安裝程式(&A)..."
 AboutSetupTitle="關於安裝程式"
 AboutSetupMessage="%1 版本 %2\n%3\n\n%1 網址:\n%4"
-AboutSetupNote=""
 ButtonBack="< 上一步(&B)"
 ButtonNext="下一步(&N)  >"
 ButtonInstall="安裝(&I)"
@@ -3310,7 +3383,6 @@ ButtonNewFolder="建立新資料夾(&M)"
 SelectLanguageTitle="選擇安裝語言"
 SelectLanguageLabel="選擇在安裝過程中使用的語言:"
 ClickNext="按 [下一步] 繼續安裝,或按 [取消] 結束安裝程式。"
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="瀏覽資料夾"
 BrowseDialogLabel="在下面的資料夾列表中選擇一個資料夾,然後按 [確定]。"
 NewFolderName="新資料夾"

+ 17 - 8
translations/CS.ini

@@ -160,7 +160,7 @@ QueuePanel.QueueView3.item5.Caption="Rychlost"
 QueuePanel.QueueView3.item6.Caption="Stav"
 
 [EditMask.dfm]
-Caption="Upravení masky souborů"
+Caption="Úprava masky souborů"
 FilesGroup.Caption="Masky souborů"
 FilesGroup.Label3.Caption="&Zahrnout soubory:"
 FilesGroup.Label1.Caption="&Vyloučit soubory:"
@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Soubor"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Kontrolní součet"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Spočítat součet"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Kontrolní součet"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Štítky"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Klíč"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Hodnota"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Přidat ..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="Od&stranit"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Upravit ..."
 HelpButton.Caption="Nápově&da"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Kopírovat"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Neplatný klíč (žádný typ klíče)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="Klíč CA nemůže být certifikát (typ je '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Neplatná data klíče '%s'."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Chyba při přebírání role '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Neočekáváná odpověď na požadavek na převzetí role (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Neočekáváná odpověď na požadavek pro AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="Žádná místa nenalezena v \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="Server používá nepodporovaný protokol. Vaše spojení je ve WinSCP nakonfigurováno k použití %s až %s. Může být nakonfigurováno k použití %s až %s. Pokud možno se ale vyvarujte použití nezabezpečeného spojení."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Inicializace OpenSSL selhala."
@@ -2490,7 +2496,6 @@ SCRIPT_ECHO_HELP="echo <zpráva>\n  Vytiskne zprávu do výstupu skriptu.\npří
 SCRIPT_STAT_HELP="stat <soubor>\n  Získá a vypíše atributy určeného vzdáleného souboru.\npříklad:\n  stat index.html\n"
 
 [TextsWin1.rc]
-TRANSLATOR_URL=""
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="Nepodařilo se vytvořit soubor '%s'."
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n \nVarování: Přerušením této operace ukončíte spojení!"
 CREATE_SHORTCUT_ERROR="Nepodařilo se vytvořit zástupce."
@@ -2582,6 +2587,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**Program nedokázal určit složku, do které byly přetaže
 JUMPLIST_ERROR="Chyba při aktualizaci jump listu."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Příliš mnoho parametrů."
 COPYID_IDETITY_MISSING="Identita/soubor s klíčem nebyl zadán."
+TAG_NOT_UNIQUE="Klíče musí být unikátní."
+TAG_INVALID_CHAR="Znak \"%s\" není ve štítcích povolen."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Místo s názvem '%s' již existuje. Přepsat?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Adresář '%s' neexistuje. Vytvořit?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Přerušit přenos souboru?**\n \nOperace nemůže být přerušena uprostřed přenosu souboru.\nStiskněte 'Ano' pro přerušení přenosu a ukončení spojení.\nStiskněte 'Ne' pro dokončení přenosu souboru.\nStiskněte 'Storno' pro pokračování operace."
@@ -2871,7 +2878,7 @@ EDIT_FILE_PROMPT="&Zadejte název souboru:"
 REMOTE_COPY_TITLE="Duplikování"
 PROGRESS_REMOTE_COPY="Kopírování"
 CUSTOM_COMMAND_ADD="Přidání vlastního příkazu"
-CUSTOM_COMMAND_EDIT="Upravení vlastního příkazu"
+CUSTOM_COMMAND_EDIT="Úprava vlastního příkazu"
 CUSTOM_COMMAND_LOCAL="L"
 CUSTOM_COMMAND_REMOTE="V"
 LOGIN_GET_LOCALES="&Více..."
@@ -2879,13 +2886,13 @@ PREFERENCES_SELECT_EXTERNAL_EDITOR="Zvolte spustitelný soubor editoru."
 EXECUTABLE_FILTER="Spustitelné soubory (*.exe)|*.exe|Všechny soubory (*.*)|*.*"
 FILE_INFO_FORMAT="%s z %s v %s z %s"
 COPY_PARAM_ADD="Přidání přednastavení možností přenosu"
-COPY_PARAM_EDIT="Upravení přednastavení možností přenosu"
+COPY_PARAM_EDIT="Úprava přednastavení možností přenosu"
 COPY_PARAM_DEFAULT="&Výchozí"
 COPY_PARAM_CONFIGURE="&Nastavit..."
 COPY_PARAM_CUSTOM="V&lastní..."
 CUSTOM_COMMAND_AD_HOC="Vlastní příkaz"
 EDITOR_ADD="Přidání editoru"
-EDITOR_EDIT="Upravení editoru"
+EDITOR_EDIT="Úprava editoru"
 ABOUT_BASED_ON_PRODUCT="%s, Založeno na %s verze %s"
 URL_LINK_OPEN="&Otevřít"
 SYNCHRONIZE_SAME_SIZE="Po&uze stejně velké"
@@ -3143,6 +3150,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Zvolte soubor pro import míst"
 INC_SEARCH_TYPE="(začněte psát)"
 SEARCH_EDIT="Hledat"
 SEARCH_NO_RESULTS="Žádné výsledky nenalezeny."
+TAG_EDIT="Úprava štítku"
+TAG_ADD="Přidání štítku"
+TAG_KEY="&Klíč:"
+TAG_VALUE="&Hodnota (nepovinná):"
 ; <override>
 WINSCP_COPYRIGHT="Copyright © 2000–2025 Martin Přikryl"
 
@@ -3358,7 +3369,6 @@ ExitSetupMessage="Instalace nebyla zcela dokončena. Jestliže nyní průvodce i
 AboutSetupMenuItem="&O průvodci instalací..."
 AboutSetupTitle="O průvodci instalací"
 AboutSetupMessage="%1 verze %2\n%3\n\n%1 domovská stránka:\n%4"
-AboutSetupNote=""
 ButtonBack="< &Zpět"
 ButtonNext="&Další >"
 ButtonInstall="&Instalovat"
@@ -3375,7 +3385,6 @@ ButtonNewFolder="&Vytvořit novou složku"
 SelectLanguageTitle="Výběr jazyka průvodce instalací"
 SelectLanguageLabel="Zvolte jazyk, který se má použít během instalace."
 ClickNext="Pokračujte klepnutím na tlačítko Další, nebo ukončete průvodce instalací tlačítkem Zrušit."
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="Zvolte složku"
 BrowseDialogLabel="Z níže uvedeného seznamu vyberte složku a klepněte na tlačítko OK."
 NewFolderName="Nová složka"

+ 13 - 1
translations/DE.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Datei"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Prüfsumme"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="Prüfsumme &berechnen"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Prüfsumme"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Kennzeichen (Tags)"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Schlüssel"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Wert"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Hinzufügen …"
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Entfernen"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Bearbeiten …"
 HelpButton.Caption="&Hilfe"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Kopieren"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Ungültiger Schlüssel (kein Schlüsseltyp)"
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="Schlüssel der Zertifizierungsstelle ist evtl. kein Zertifikat (typ ist '%s')"
 SSH_HOST_CA_INVALID="Ungültige Schlüsseldaten '%s'"
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Fehler bei der Übernahme der Rolle '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Unerwartete Antwort auf die Anfrage „Rolle übernehmen“ (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Unerwartete Antwort auf eine AWS-Anfrage (%s)."
 INI_NO_SITES="Kweine sites gefunden in \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="Der Server verwendet ein nicht unterstütztes Protokoll. Ihre WinSCP-Sitzung ist für die Verwendung von %s bis %s konfiguriert. Sie kann für die Verwendung von %s bis %s konfiguriert werden. Vermeiden Sie jedoch die Verwendung alter, unsicherer Protokolle, wann immer dies möglich ist."
 OPENSSL_INIT_ERROR="OpenSSL-Initialisierung fehlgeschlagen"
@@ -2583,6 +2589,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP konnte keinen Ordner erkennen, in dem die hineingezo
 JUMPLIST_ERROR="Fehler beim Aktualisieren der Jump List."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Zu viele Parameter"
 COPYID_IDETITY_MISSING="Identitäts-/Schlüsseldatei wurde nicht angegeben."
+TAG_NOT_UNIQUE="Schlüssel müssen eindeutig sein."
+TAG_INVALID_CHAR="Das Zeichen \"%s\" ist in Kennzeichen (Tags) nicht erlaubt."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Ein Verbindungsziel mit dem Namen „%s“ ist bereits vorhanden. Überschreiben?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Verzeichnis „%s“ ist nicht vorhanden. Verzeichnis erstellen?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Möchten Sie die Dateiübertragung wirklich beenden?**\n \nDer Vorgang kann nicht während einer Dateiübertragung beendet werden.\n„Ja“ wählen, um die aktuelle Übertragung hart durch Verbindungstrennung zu beenden.\n„Nein“ wählen, um die aktuelle Übertragung abzuschließen.\n„Abbrechen“ wählen, um keine Aktion durchzuführen."
@@ -3144,6 +3152,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Datei für den Import von Websites auswählen"
 INC_SEARCH_TYPE="(beginnen Sie zu tippen)"
 SEARCH_EDIT="Suche"
 SEARCH_NO_RESULTS="Es wurden keine Suchergebnisse gefunden."
+TAG_EDIT="Kennzeichen (Tag) anpassen"
+TAG_ADD="Kennzeichen (Tag) hinzufügen"
+TAG_KEY="&Schlüssel:"
+TAG_VALUE="&Wert (optional):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Freies SFTP-, SCP-, S3- und FTP-Programm für Windows"

+ 13 - 1
translations/ES.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Archivo"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Suma de verificación"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Calcular"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Suma de verificación"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Etiquetas"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Clave"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Valor"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Agregar..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Quitar"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Editar..."
 HelpButton.Caption="Ay&uda"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Copiar"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Clave no válida (falta tipo de clave)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="La clave de la AC puede no ser un certificado (el tipo es «%s»)."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Datos de clave «%s» no válidos."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Error al asumir rol «%s»."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Respuesta inesperada a la petición de asumir rol (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Respuesta inesperada a petición AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="No se encontró ningún sitio en «%s»."
 TLS_UNSUPPORTED="El servidor usa un protocolo no soportado. La sesión de WinSCP está configurada para usar desde %s a %s. Se puede configurar para usar desde %s a %s. Aun así, a ser posible, se debe evitar usar antiguos protocolos inseguros."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Error de inicialización de OpenSSL"
@@ -2583,6 +2589,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP no pudo detectar el directorio que recibe los archiv
 JUMPLIST_ERROR="Error al actualizar la lista de saltos."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Demasiados parámetros."
 COPYID_IDETITY_MISSING="No se ha especificado archivo de identificación/clave."
+TAG_NOT_UNIQUE="No puede haber claves duplicadas."
+TAG_INVALID_CHAR="El carácter «%s» no está permitido en etiquetas."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Nombre de sesión «%s» duplicado. ¿Desea sobrescribirlo?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="El directorio «%s» no existe. ¿Desea crearlo?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**¿Cancelar la transferencia de archivos?**\n \nLa operación no puede ser cancelada en medio de un proceso de transferencia.\nPulse «Sí» para cancelar la transferencia y cerrar la conexión.\nPulse «No» para finalizar la transferencia.\nPulse «Cancelar» para continuar la operación."
@@ -3144,6 +3152,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Seleccionar archivo para importar sitios"
 INC_SEARCH_TYPE="(teclear)"
 SEARCH_EDIT="Buscar"
 SEARCH_NO_RESULTS="No se encontró ningún resultado de búsqueda."
+TAG_EDIT="Editar etiqueta"
+TAG_ADD="Añade una nueva etiqueta"
+TAG_KEY="&Clave:"
+TAG_VALUE="&Valor:"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Cliente SFTP, SCP, S3 y FTP libre para MS Windows"

+ 13 - 4
translations/FI.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Tiedosto"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Tarkistussumma"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Laske tarkistussumma"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Tarkistussumma"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Tunnisteet"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Avain"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Arvo"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Lisää..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Poista"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Muokkaa..."
 HelpButton.Caption="&Ohje"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Kopioi"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Virheellinen avain (ei avaintyyppiä)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="CA-avain ei välttämättä ole varmenne (tyyppi on '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Virheelliset '%s' -avaintiedot."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Virhe oletettaessa roolia '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Odottamaton vastaus roolipyynnölle (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Odottamaton vastaus AWS-pyyntöön (%s)."
 INI_NO_SITES="Sivustoja ei löytynyt kohteesta \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="Palvelin käyttää tukematonta protokollaa. WinSCP-istuntosi on määritetty käyttämään %s-%s. Se voidaan määrittää käyttämään %s-%s. Vältä kuitenkin vanhoja epävarmoja protokollia aina kun mahdollista."
 OPENSSL_INIT_ERROR="OpenSSL:n alustaminen epäonnistui"
@@ -2490,7 +2496,6 @@ SCRIPT_ECHO_HELP="echo <viesti>\n  Näytä viesti skriptin ulostulossa.\nesimerk
 SCRIPT_STAT_HELP="stat <tiedosto>\n  Hakee ja luettelee etätiedoston attribuutit.\nesimerkkejä:\n  stat index.html\n"
 
 [TextsWin1.rc]
-TRANSLATOR_URL=""
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="Ei voida luoda kansiota '%s'."
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n \nVaroitus: Tämän toiminnon keskeytys katkaisee yhteyden!"
 CREATE_SHORTCUT_ERROR="Ei voida luoda pikavalintaa"
@@ -2582,6 +2587,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP ei havainnut kansiota, jonne tiedosto(t) pudotettiin
 JUMPLIST_ERROR="Hyppyluettelon päivitys epäonnistui."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Liian monta parametria"
 COPYID_IDETITY_MISSING="Tunniste-/avaintiedostoa ei määritetty."
+TAG_NOT_UNIQUE="Avainten on oltava yksilöllisiä."
+TAG_INVALID_CHAR="Merkki \"%s\" ei ole sallittu tunnisteissa."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Kohde nimellä '%s' on jo olemassa. Kirjoita päälle?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Kansiota '%s' ei ole. Luo?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Peruuta tiedoston siirto?**\n\nOperaatiota ei voi keskeyttää kesken tiedoston siirtoa.\nPaina 'Kyllä' peruuttaaksesi siirron ja sulkeaksesi yhteyden.\nPaina 'Ei' lopettaaksesi nykyisen tiedostonsiirron.\nPaina 'Peruuta' jatkaaksesi toimintoa."
@@ -3143,6 +3150,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Valitse tiedosto, josta tuodaan sivustot"
 INC_SEARCH_TYPE="(aloita kirjoittaminen)"
 SEARCH_EDIT="Haku"
 SEARCH_NO_RESULTS="Hakutuloksia ei löytynyt."
+TAG_EDIT="Muokkaa tunnistetta"
+TAG_ADD="Lisää tunniste"
+TAG_KEY="&Avain:"
+TAG_VALUE="A&rvo (valinnainen):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Ilmainen SFTP-/SCP-/S3-/FTP -Windows-ohjelma"
@@ -3356,7 +3367,6 @@ ExitSetupMessage="Asennus ei ole valmis. Jos lopetat nyt, ohjelmaa ei asenneta.\
 AboutSetupMenuItem="&Tietoja Asennuksesta..."
 AboutSetupTitle="Tietoja Asennuksesta"
 AboutSetupMessage="%1 versio %2\n%3\n\n%1 -ohjelman kotisivu:\n%4"
-AboutSetupNote=""
 ButtonBack="< &Takaisin"
 ButtonNext="&Seuraava >"
 ButtonInstall="&Asenna"
@@ -3373,7 +3383,6 @@ ButtonNewFolder="&Luo uusi kansio"
 SelectLanguageTitle="Valitse Asennuksen kieli"
 SelectLanguageLabel="Valitse asentamisen aikana käytettävä kieli."
 ClickNext="Valitse Seuraava jatkaaksesi tai Peruuta poistuaksesi."
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="Selaa kansioita"
 BrowseDialogLabel="Valitse kansio allaolevasta listasta ja valitse sitten OK jatkaaksesi."
 NewFolderName="Uusi kansio"

+ 13 - 1
translations/FR.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Fichier"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Somme de contrôle"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Calculer la somme de contrôle"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Somme de contrôle"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Balises"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Clé"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Valeur"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Ajouter..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="Supprimer"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="Éditer..."
 HelpButton.Caption="&Aide"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Copier"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Clé non valide (pas de type de clé)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="La clé de l'autorité de certification n'est peut-être pas un certificat (le type est '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Données de clé '%s' non valides."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Erreur dans la prise en charge du rôle '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Réponse inattendue à la demande de prise en charge du rôle (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Réponse inattendue à la requête AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="Aucun site trouvé dans \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="Le serveur utilise un protocole non pris en charge. Votre session WinSCP est configurée pour utiliser les protocoles %s à %s. Elle peut être configurée pour utiliser %s à %s. Cependant, évitez d'utiliser d'anciens protocoles non sécurisés, dans la mesure du possible."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Échec de l'initialisation d'OpenSSL"
@@ -2581,6 +2587,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP n'a pas été en mesure de détecter un dossier dans
 JUMPLIST_ERROR="Erreur de mise à jour de la liste jump."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Trop de paramètres."
 COPYID_IDETITY_MISSING="Le fichier d'identité/clé n'a pas été spécifié."
+TAG_NOT_UNIQUE="Les clés doivent être uniques."
+TAG_INVALID_CHAR="Le caractère \"%s\" n'est pas autorisé dans les balises."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Une session portant le nom '%s' existe déjà. L'écraser ?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Répertoire '%s' non existant. Le créer ?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Annuler le transfert de fichier ?**\n \nL'operation ne peut pas être annulée au milieu d'un transfert de fichier.\nAppuyez sur 'Oui' pour annuler le transfert de fichier et fermer la connexion.\nAppuyez sur 'Non' pour finir le transfert de fichier courant.\nAppuyez sur 'Annule' pour continuer l'opération."
@@ -3142,6 +3150,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Sélectionnez un fichier depuis lequel importer les sites"
 INC_SEARCH_TYPE="(commencer à taper)"
 SEARCH_EDIT="Rechercher"
 SEARCH_NO_RESULTS="Aucun résultat de recherche n'a été trouvé."
+TAG_EDIT="Éditer la balise"
+TAG_ADD="Ajouter une balise"
+TAG_KEY="&Clé:"
+TAG_VALUE="&Valeur (optionnelle):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Client SFTP, SCP, S3 et FTP gratuit pour Windows"

+ 13 - 1
translations/HU.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Fájl"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Ellenőrző összeg"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Ellenőrző összeg számolása"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Ellenőrző összeg"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Címkék"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Kulcs"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Érték"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Hozzáad..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Eltávolítás"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Módosítás..."
 HelpButton.Caption="&Súgó"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Másolás"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Érvénytelen kulcs (nincs kulcstípus)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="A CA-kulcs vélhetően nem tanúsítvány ('%s' a típusa)"
 SSH_HOST_CA_INVALID="'%s' érvénytelen kulcsadat."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Hiba a(z) %s szerepkör feltételezésekor."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Váratlan válasz a szerepkörkérelem feltételezésekor (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Nem várt válasz érkezett az AWS kérésre (%s)."
 INI_NO_SITES="Nem találhatók webhelyek itt: \"%s\""
 TLS_UNSUPPORTED="A szerver nem támogatott protokollt használ. Az Ön WinSCP-munkamenete %s és %s közötti használatára van beállítva. Beállítható úgy, hogy a %s-tól %s-ig használja. Azonban lehetőség szerint kerülje a régi, nem biztonságos protokollok használatát."
 OPENSSL_INIT_ERROR="OpenSSL inicializálási hiba"
@@ -2581,6 +2587,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP-nek nem sikerült észlelnie a mappát, ahová a fá
 JUMPLIST_ERROR="Hiba történt az ugrólista frissítésekor."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Túl sok paraméter."
 COPYID_IDETITY_MISSING="Az azonosító-/kulcsfájl nincs meghatározva."
+TAG_NOT_UNIQUE="A kulcsnak egyedinek kell lennie."
+TAG_INVALID_CHAR="\"%s\" karakter nem lehet a címkékben."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="'%s' nevű munkamenet már létezik. Felülírja?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="'%s' mappa nem létezik. Létrehozza?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Megszakítja a fájl átvitelét?**\n \nÁtvitelt közben a művelet nem szakítható meg.\nAz átvitel megszakításához és a kapcsolat zárásához. nyomj 'Igen'-t.\nA jelenlegi fájl átvitelének befelyezéséhez nyomj 'Nem'-et.\nA művelet megszakításához nyomd a 'Mégsem'-et."
@@ -3142,6 +3150,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Válassza ki a fájlt a webhelyek importálásához"
 INC_SEARCH_TYPE="(kezdj el gépelni)"
 SEARCH_EDIT="Keresés"
 SEARCH_NO_RESULTS="Nincs találat."
+TAG_EDIT="Címke módosítása"
+TAG_ADD="Címke hozzáadása"
+TAG_KEY="&Kulcs:"
+TAG_VALUE="É&rték (opcionális):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Ingyenes SFTP, SCP, S3 és FTP kliens Windowshoz"

+ 14 - 3
translations/IT.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="File"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Calcola checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Checksum"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Etichette"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Chiave"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Valore"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Aggiungi..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Rimuovi"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="Modifica..."
 HelpButton.Caption="Aiuto"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Copia"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Chiave non valida (nessun tipo di chiave)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="La chiave CA potrebbe non essere un certificato (il tipo è '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Dati chiave '%s' non validi."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Errore assunzione ruolo '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Risposta non prevista nell'assunzione del ruolo '%s'"
+S3_RESPONSE_ERROR="Risposta inaspettata ad una richiesta AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="Nessun sito trovato in \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="Il server usa un protocollo non supportato. La sessione WINSCP è configurata per usare %s tramite %s. WinSCP può essere configurato per usare %s tramite %s. Tuttavia, quando possibile, evita di usare vecchi protocolli non sicuri."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Inizializzazione OpenSSL non riuscita"
@@ -2490,6 +2496,7 @@ SCRIPT_ECHO_HELP="echo <messaggio>\n  Scrive messaggio nell'output dello script.
 SCRIPT_STAT_HELP="stat <file>\n  Recupera ed elenca gli attributi del file remoto specificato.\nesempio:\n  stat index.html\n"
 
 [TextsWin1.rc]
+; <override>
 TRANSLATOR_URL="https://www.galdiolo.net/"
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="Impossibile creare la cartella '%s'."
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n \nAvviso: interrompendo questa operazione chiuderai la connessione!"
@@ -2582,6 +2589,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP non è riuscito a rilevare una cartella dove sono st
 JUMPLIST_ERROR="Errore durante aggiornamento elenco 'Vai a'."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Troppi parametri."
 COPYID_IDETITY_MISSING="Il file identità/chiave non è stato specificato."
+TAG_NOT_UNIQUE="Le chiavi devono essere uniche."
+TAG_INVALID_CHAR="Nelle etichette non è consentito il carattere \"%s\"."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Il sito con il nome '%s' esiste già. Vuoi sovrascriverlo?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="La cartella '%s' non esiste. Vuoi crearla?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Vuoi annullare il trasferimento file?**\n \nL'operazione non può essere annullata durante il trasferimento file.\nSeleziona 'Sì' per annullare trasferimento file e chiudere la connessione.\nSeleziona 'No' per terminare il trasferimento file attuale.\nSeleziona 'Annulla' per continuare l'operazione."
@@ -3143,6 +3152,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Seleziona il file da cui importare i siti"
 INC_SEARCH_TYPE="(digita qui)"
 SEARCH_EDIT="Cerca"
 SEARCH_NO_RESULTS="Nessun risultato ricerca trovato."
+TAG_EDIT="Modifica etichetta"
+TAG_ADD="Aggiungi etichetta"
+TAG_KEY="&Chiave:"
+TAG_VALUE="&Valore (opzionale):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Client gratuito SFTP, SCP, S3 e FTP per Windows"
@@ -3356,7 +3369,6 @@ ExitSetupMessage="L'installazione non è completa.\n\nUscendo dall'installazione
 AboutSetupMenuItem="&Informazioni sull'installazione..."
 AboutSetupTitle="Informazioni sull'installazione"
 AboutSetupMessage="%1 versione %2\n%3\n\n%1 sito web:\n%4"
-AboutSetupNote=""
 ButtonBack="< &Indietro"
 ButtonNext="&Avanti >"
 ButtonInstall="Inst&alla"
@@ -3373,7 +3385,6 @@ ButtonNewFolder="&Crea nuova cartella"
 SelectLanguageTitle="Seleziona la lingua dell'installazione"
 SelectLanguageLabel="Seleziona la lingua da usare durante l'installazione."
 ClickNext="Seleziona \"Avanti\" per continuare, o \"Annulla\" per uscire."
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="Sfoglia cartelle"
 BrowseDialogLabel="Seleziona una cartella nell'elenco, e quindi seleziona \"OK\"."
 NewFolderName="Nuova cartella"

+ 13 - 4
translations/JP.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="ファイル"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="チェックサム"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="チェックサムを計算(&C)"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="チェックサム"
+PageControl.TagsSheet.Caption="タグ"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="キー"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="値"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="追加(&A)..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="削除(&R)"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="編集(&E)..."
 HelpButton.Caption="ヘルプ(&H)"
 ListViewMenu.Copy.Caption="コピー(&C)"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="不正な鍵です(鍵の種類が未指定)。"
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="CA 鍵は証明書ではありません(鍵の種類: '%s')。"
 SSH_HOST_CA_INVALID="不正な '%s' 鍵データです。"
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="ロール '%s' を引き受けできませんでした。"
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="ロール引き受けのリクエストに対するレスポンスが不明です (%s)。"
+S3_RESPONSE_ERROR="AWS リクエスト (%s) に対する応答が不正です。"
 INI_NO_SITES="サイト \"%s\" が見つかりません。"
 TLS_UNSUPPORTED="このサーバーはサポートされないプロトコルを使用しています。WinSCP のセッションは %s を %s で使用するように設定されています。%s を %s で使用するように設定を変更できますが、古く安全ではないプロトコルは使用すべきではありません。"
 OPENSSL_INIT_ERROR="OpenSSL の初期化に失敗しました。"
@@ -2490,7 +2496,6 @@ SCRIPT_ECHO_HELP="echo <メッセージ>\n  スクリプト出力にメッセー
 SCRIPT_STAT_HELP="stat <ファイル名>\n  指定されたリモート・ファイルの属性が一覧表示されます。\n例:\n  stat index.html\n"
 
 [TextsWin1.rc]
-TRANSLATOR_URL=""
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="フォルダ '%s' を作成できません"
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n\n[警告]: この操作を中止すると接続を終了します"
 CREATE_SHORTCUT_ERROR="ショートカットを作成できません"
@@ -2582,6 +2587,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP はファイルのドロップ先を認識できま
 JUMPLIST_ERROR="ジャンプ リストの更新に失敗しました。"
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="パラメーターが多すぎます。"
 COPYID_IDETITY_MISSING="秘密鍵ファイルが指定されていません。"
+TAG_NOT_UNIQUE="キーは一意である必要があります。"
+TAG_INVALID_CHAR="タグに文字 \"%s\" を使用することはできません。"
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="セッション名 '%s' は既に存在します。上書きしますか?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="ディレクトリ '%s' はありません。作成しますか?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**転送をキャンセルしますか?**\n\nファイル転送中は操作をキャンセルすることができません。\n[はい] をクリックすると、転送をキャンセルして切断します。\n[いいえ] をクリックすると、現在の転送を完了します。\n[キャンセル] をクリックすると、操作を続行します。"
@@ -3143,6 +3150,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="サイトをインポートするファイルを選択"
 INC_SEARCH_TYPE="キーを入力"
 SEARCH_EDIT="検索"
 SEARCH_NO_RESULTS="見つかりませんでした。"
+TAG_EDIT="タグを編集"
+TAG_ADD="タグの追加"
+TAG_KEY="キー(&K):"
+TAG_VALUE="値 (オプション) (&V):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="無料の Windows 用 SFTP/SCP/S3/FTP クライアント"
@@ -3356,7 +3367,6 @@ ExitSetupMessage="セットアップ作業は完了していません。ここ
 AboutSetupMenuItem="セットアップについて(&A)..."
 AboutSetupTitle="セットアップについて"
 AboutSetupMessage="%1 %2\n%3\n\n%1 ホームページ:\n%4"
-AboutSetupNote=""
 ButtonBack="< 戻る(&B)"
 ButtonNext="次へ(&N) >"
 ButtonInstall="インストール(&I)"
@@ -3373,7 +3383,6 @@ ButtonNewFolder="新しいフォルダー(&M)"
 SelectLanguageTitle="セットアップに使用する言語の選択"
 SelectLanguageLabel="インストール中に利用する言語を選んでください。"
 ClickNext="続行するには「次へ」、セットアップを終了するには「キャンセル」をクリックしてください。"
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="フォルダー参照"
 BrowseDialogLabel="リストからフォルダーを選び OK を押してください。"
 NewFolderName="新しいフォルダー"

文件差異過大導致無法顯示
+ 302 - 1
translations/KA.ini


+ 14 - 3
translations/KO.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="파일"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="체크섬"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="체크섬 계산(&C)"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="체크섬"
+PageControl.TagsSheet.Caption="태그"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="키"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="값"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="추가(&A)..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="삭제(&R)"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="편집(&E)..."
 HelpButton.Caption="도움말(&H)"
 ListViewMenu.Copy.Caption="복사(&C)"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="잘못된 키(키 형식 없음)"
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="인증기관 키가 인증서가 아닐 수도 있습니다 (형식: %s)."
 SSH_HOST_CA_INVALID="'%s' 키 데이터가 잘못되었습니다."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="'%s' ROLE을 수락하는 중 오류가 발생했습니다."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="ROLE 요청 (%s)를 수락하는 중 예상치 못한 응답이 발생했습니다."
+S3_RESPONSE_ERROR="AWS 요청에 대한 예상치 못한 응답 (%s)."
 INI_NO_SITES="\"%s\" 사이트가 없습니다."
 TLS_UNSUPPORTED="서버가 지원하지 않는 프로토콜을 사용하고 있습니다. WinSCP 세션이 %s에서 %s를 사용하도록 구성되어 있습니다. %s에서 %s를 사용하도록 구성할 수 있습니다. 그러나 가능하면 오래된 안전하지 않은 프로토콜을 사용하지 마십시오."
 OPENSSL_INIT_ERROR="OpenSSL 초기화에 실패하였습니다"
@@ -2490,6 +2496,7 @@ SCRIPT_ECHO_HELP="echo <메시지>\n  스크립트 출력에 메시지를 표시
 SCRIPT_STAT_HELP="stat <파일>\n  지정한 원격 파일의 속성을 얻어 나열합니다.\n예:\n  stat index.html\n"
 
 [TextsWin1.rc]
+; <override>
 TRANSLATOR_URL="https://surfree.tistory.com/category/WinSCP"
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="폴더 '%s'를 만들 수 없습니다."
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n \n경고: 이 작업을 중단하면 연결이 끊깁니다."
@@ -2582,6 +2589,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP는 드래그한 파일이 드롭된 폴더를 감지
 JUMPLIST_ERROR="점프 목록을 업데이트하는 중 오류가 발생하였습니다."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="매개변수가 너무 많습니다."
 COPYID_IDETITY_MISSING="ID/키 파일이 지정되지 않았습니다."
+TAG_NOT_UNIQUE="키는 유일해야 합니다."
+TAG_INVALID_CHAR="\"%s\" 문자는 태그에 허용되지 않습니다."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="이름이 '%s'인 사이트가 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="디렉터리 '%s'이(가) 없습니다. 만드시겠습니까?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**파일 전송을 취소 하시겠습니까?\n \n작업은 파일 전송 중에 취소될 수 없습니다.\n파일 전송을 취소하고 연결을 닫으로면 '예'를 누르십시요.\n현재 파일 전송을 마치려면 '아니오'를 누르십시요.\n작업을 계속하려면 '취소'를 누르십시요."
@@ -3143,6 +3152,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="사이트를 가져올 INI 파일을 선택"
 INC_SEARCH_TYPE="(검색할 내용 입력)"
 SEARCH_EDIT="찾기"
 SEARCH_NO_RESULTS="검색 결과가 없습니다."
+TAG_EDIT="태그 수정"
+TAG_ADD="태그 추가"
+TAG_KEY="키(&K):"
+TAG_VALUE="값(&V)(선택사항):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Windows용 무료 SFTP, SCP, S3 및 FTP 클라이언트"
@@ -3356,7 +3369,6 @@ ExitSetupMessage="설치가 완료되지 않았습니다. 지금 종료하면 
 AboutSetupMenuItem="설치 정보(&A)..."
 AboutSetupTitle="설치 정보"
 AboutSetupMessage="%1 버전 %2\n%3\n\n%1 홈 페이지:\n%4"
-AboutSetupNote=""
 ButtonBack="< 뒤로(&B)"
 ButtonNext="다음(&N) >"
 ButtonInstall="설치(&I)"
@@ -3373,7 +3385,6 @@ ButtonNewFolder="새 폴더 만들기(&M)"
 SelectLanguageTitle="설치 언어 선택"
 SelectLanguageLabel="설치 중에 사용할 언어를 선택하십시오."
 ClickNext="다음을 클릭하여 계속하거나 취소를 클릭하여 설치를 종료합니다."
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="폴더 찾아보기"
 BrowseDialogLabel="아래 목록에서 폴더를 선택한 후 확인을 클릭하십시오."
 NewFolderName="새 폴더"

+ 13 - 1
translations/NL.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Bestand"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Controlegetal"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="Controlegetal &berekenen"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Controlegetal"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Labels"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Sleutel"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Waarde"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Toevoegen..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Verwijderen"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Bewerken..."
 HelpButton.Caption="&Help"
 ListViewMenu.Copy.Caption="Kopiëren"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Ongeldige sleutel (geen sleuteltype)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="CA-sleutel is misschien geen certificaat (type is '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Ongeldige '%s' sleuteldata."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Fout bij het aannemen van rol '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Onverwachte reactie op verzoek om rol aan te nemen (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Onverwachte reactie op AWS-verzoek (%s)."
 INI_NO_SITES="Geen sites gevonden in \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="De server gebruikt een niet-ondersteund protocol. Uw WinSCP-sessie is geconfigureerd om %s tot en met %s te gebruiken. Het kan worden geconfigureerd om %s tot en met %s te gebruiken. Vermijd echter het gebruik van oude onveilige protocollen, indien mogelijk."
 OPENSSL_INIT_ERROR="OpenSSL-initialisatie mislukt"
@@ -2583,6 +2589,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP kan de map niet vinden waarin de gesleepte bestand(e
 JUMPLIST_ERROR="Fout tijdens het bijwerken van de jump-list"
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Te veel parameters."
 COPYID_IDETITY_MISSING="Identiteits-/sleutelbestand is niet opgegeven."
+TAG_NOT_UNIQUE="Sleutels moeten uniek zijn."
+TAG_INVALID_CHAR="Het karakter \"%s\" is niet toegestaan in tags."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Site met naam '%s' bestaat reeds. Overschrijven?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Map '%s' bestaat niet. Deze aanmaken?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Annuleer bestandsoverdracht?**\n \nOverdracht kan niet annuleerd worden in het midden van een bestandsoverdracht..\nKies 'Ja' om bestandsoverdracht te annuleren en verbinding te sluiten.\nKies 'Nee' om huidige bestandsoverdracht eerst af te werken.\nKies 'Annuleren' om bewerking verder uit te voeren."
@@ -3144,6 +3152,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Selecteer bestand om sites van te importeren"
 INC_SEARCH_TYPE="(begin met typen)"
 SEARCH_EDIT="Zoeken"
 SEARCH_NO_RESULTS="Geen zoekresultaten gevonden."
+TAG_EDIT="Bewerk label"
+TAG_ADD="Voeg label toe"
+TAG_KEY="&Sleutel:"
+TAG_VALUE="&Waarde (optioneel):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Gratis SFTP, SCP, S3 and FTP client voor Windows"

+ 13 - 4
translations/PL.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Plik"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Suma kontrolna"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="Przelicz sumę kontrolną"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Suma kontrolna"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Znaczniki"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Klucz"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Wartość"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Dodaj..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Usuń"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Edytuj..."
 HelpButton.Caption="&Pomoc"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Kopiuj"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Nieprawidłowy klucz (brak typu klucza)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="Klucz urzędu certyfikacji może nie być certyfikatem (typ to '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Nieprawidłowe dane klucza '%s'."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Błąd podczas obejmowania roli '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Nieoczekiwana odpowiedź na żądanie objęcia roli (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Nieoczekiwana odpowiedź na żądanie AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="Nie znaleziono witryn w \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="Serwer używa nieobsługiwanego protokołu. Sesja WinSCP jest skonfigurowana do używania %s poprzez %s. Można ją skonfigurować do używania %s poprzez %s. Należy jednak unikać stosowania starych, niezabezpieczonych protokołów, o ile to możliwe."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Inicjalizacja OpenSSL nie powiodła się"
@@ -2490,7 +2496,6 @@ SCRIPT_ECHO_HELP="echo <komunikat>\n  Wyświetla komunikat na wyjściu skryptu.\
 SCRIPT_STAT_HELP="stat <plik>\n  Pobiera i wykazy atrybuty określonego pliku zdalnego.\nprzykłady:\n  stat index.html\n"
 
 [TextsWin1.rc]
-TRANSLATOR_URL=""
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="Nie można utworzyć katalogu '%s'."
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n \nUwaga: Przerwanie tej operacji spowoduje zamknięcie połączenia!"
 CREATE_SHORTCUT_ERROR="Błąd przy tworzeniu skrótu."
@@ -2582,6 +2587,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP nie był w stanie wykryć folderu, do którego zosta
 JUMPLIST_ERROR="Błąd podczas aktualizowania listy szybkiego dostępu."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Zbyt wiele parametrów."
 COPYID_IDETITY_MISSING="Nie określono pliku tożsamości/klucza."
+TAG_NOT_UNIQUE="Klucze muszą być unikalne."
+TAG_INVALID_CHAR="Znak \"%s\" nie jest dozwolony w znacznikach."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Połączenie o nazwie '%s' już istnieje. Zastąpić je?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Katalog '%s' nie istnieje. Utworzyć?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Przerwać transfer pliku?**\n \nOperacja nie może być przerwana w połowie transferu.\nNaciśnij 'Tak', aby przerwać transfer pliku i zamknąć połączenie.\nNaciśnij 'Nie', aby zakończyć bieżący transfer pliku.\nNaciśnij 'Anuluj', aby kontynuować operację."
@@ -3143,6 +3150,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Wybierz plik, z którego chcesz zaimportować witryny"
 INC_SEARCH_TYPE="(zacznij pisać)"
 SEARCH_EDIT="Wyszukaj"
 SEARCH_NO_RESULTS="Nie znaleziono wyników wyszukiwania."
+TAG_EDIT="Edytuj znacznik"
+TAG_ADD="Dodaj znacznik"
+TAG_KEY="&Klucz:"
+TAG_VALUE="&Wartość (opcjonalnie):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Darmowy klient SFTP, WebDAV i FTP dla Windows"
@@ -3356,7 +3367,6 @@ ExitSetupMessage="Instalacja nie została zakończona. Jeżeli przerwiesz ją te
 AboutSetupMenuItem="&O instalatorze..."
 AboutSetupTitle="O instalatorze"
 AboutSetupMessage="%1 wersja %2\n%3\n\n Strona domowa %1:\n%4"
-AboutSetupNote=""
 ButtonBack="< &Wstecz"
 ButtonNext="&Dalej >"
 ButtonInstall="&Instaluj"
@@ -3373,7 +3383,6 @@ ButtonNewFolder="&Utwórz nowy folder"
 SelectLanguageTitle="Język instalacji"
 SelectLanguageLabel="Wybierz język używany podczas instalacji:"
 ClickNext="Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować, lub Anuluj, aby zakończyć instalację."
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="Wskaż folder"
 BrowseDialogLabel="Wybierz folder z poniższej listy, a następnie kliknij przycisk OK."
 NewFolderName="Nowy folder"

+ 13 - 1
translations/PT.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Arquivo"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Calcular Checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Checksum"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Marcadores"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Chave"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Valor"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Adicionar..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="E&xcluir"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Editar..."
 HelpButton.Caption="Aj&uda"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Copiar"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Chave inválida (falta tipo de chave)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="A chave CA pode não ser um certificado (o tipo é «%s»)."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Dados de chave «%s» inválidos."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Erro ao assumir papel '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Resposta inesperada ao assumir pedido de papel (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Resposta inesperada para uma solicitação à AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="Nenhum site encontrado em \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="O servidor está usando um protocolo não suportado. Sua sessão do WinSCP está configurada para usar %s a %s. Ela pode ser configurada para usar %s a %s. Contudo, evite usar protocolos antigos inseguros, sempre que possível."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Erro na inicialização do OpenSSL"
@@ -2581,6 +2587,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**O WinSCP não foi capaz de detectar um diretório, onde o(s
 JUMPLIST_ERROR="Erro ao atualizar a lista de atalho."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Excesso de parâmetros."
 COPYID_IDETITY_MISSING="O arquivo de identidade/chave não foi especificado."
+TAG_NOT_UNIQUE="As chaves precisam ser únicas."
+TAG_INVALID_CHAR="O caracter \"%s\" não é permitido em marcadores."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Sessão com o nome '%s' já existe. Deseja Sobrescrever?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="O Diretório '%s' não existe. Deseja Criar?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="Cancelar a transferência de arquivos?**\n \nOperação não pode ser cancelada no meio da transferência de arquivos.\nPressione 'Sim' para cancelar a transferência de arquivos e fechar a conexão.\nPressione 'Não' para finalizar a transferência do arquivo atual.\nPressione 'Cancelar' para continuar a operação."
@@ -3142,6 +3150,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Selecione arquivo de onde importar a configuração"
 INC_SEARCH_TYPE="(começar a digitar)"
 SEARCH_EDIT="Busca"
 SEARCH_NO_RESULTS="Nenhum resultado encontrado."
+TAG_EDIT="Editar marcador"
+TAG_ADD="Adicionar marcador"
+TAG_KEY="&Chave:"
+TAG_VALUE="&Valor (opcional):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Cliente SFTP, SCP, S3 e FTP gratuito p/ Windows"

+ 13 - 1
translations/PTG.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Ficheiro"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Calcular checksum"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Checksum"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Etiquetas"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Chave"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Valor"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Adicionar..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&Remover"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Editar..."
 HelpButton.Caption="Ajuda"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Copiar"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Chave inválida (não há tipo de chave)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="A CA da chave pode não ser um certificado (tipo é '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Dados inválidos na chave '%s'."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Erro ao assumir o papel '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Resposta inesperada ao assumir pedido do papel (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Resposta inesperada do pedido AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="Nenhum site encontrado em \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="O servidor está a usar um protocolo não suportado. A sua sessão do WinSCP está configurada para usar %s através de %s. Pode ser configurado para utilizar %s através de %s. Mesmo assim, evite usar protocolos velhos e inseguros, quando possível."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Falha na inicialização do OpenSSL"
@@ -2583,6 +2589,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP não conseguiu detetar a pasta, onde o(s) ficheiro(s
 JUMPLIST_ERROR="Erro ao atualizar a lista de atalhos."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Demasiados parâmetros."
 COPYID_IDETITY_MISSING="O ficheiro de identidade/chave não foi especificado."
+TAG_NOT_UNIQUE="Não pode haver chaves iguais."
+TAG_INVALID_CHAR="O caracter \"%s\" não é permitido em etiquetas."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="A sessão com o nome '%s' já existe. Copiar por cima?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="O directório '%s' não existe. Criar?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Cancelar a transferência de ficheiro?**\n \nA operação não pode ser cancelada a meio da transferência de um ficheiro.\nPressione 'Sim' para cancelar a transferência do ficheiro e encerrar a ligação.\nPressione 'Não' pra terminar a transferência de ficheiro atual.\nPressione 'Cancelar' para continuar a operação."
@@ -3144,6 +3152,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Seleccione um ficheiro para importar os sites dele."
 INC_SEARCH_TYPE="(comece a digitar)"
 SEARCH_EDIT="Pesquisar"
 SEARCH_NO_RESULTS="Nenhum resultado encontrado."
+TAG_EDIT="Editar etiqueta"
+TAG_ADD="Adicionar etiqueta"
+TAG_KEY="Chave:"
+TAG_VALUE="&Valor (opcional):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Gratuito SFTP,SCP,S3 e FTP cliente p/Windows"

+ 13 - 1
translations/RO.ini

@@ -1435,6 +1435,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Fișier"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Control integritate"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Calculare integritate"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Control integritate"
+PageControl.TagsSheet.Caption="Etichete"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="Cheie"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="Valoare"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&Adăugare..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="Ș&tergere"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&Editare..."
 HelpButton.Caption="Ajutor"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&Copiere"
 
@@ -2201,7 +2207,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="Cheie invalidă (lipsă tip cheie)."
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="E posibil ca cheia CA să nu fie un certificat (tipul e '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="Date invalide în cheia '%s'."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="Eroare la preluarea rolului '%s'."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="Răspuns neașteptat la cererea de preluare a rolului (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="Răspuns neașteptat la cererea AWS (%s)."
 INI_NO_SITES="Nu s-au găsit site-uri în \"%s\"."
 TLS_UNSUPPORTED="Server-ul folosește un protocol neacceptat. Sesiunea ta de WinSCP e configurată să folosească %s prin %s. Poate fi configurată să folosească %s prin %s. Totuși, oricând e posibil, evită a folosi protocoale vechi nesigure."
 OPENSSL_INIT_ERROR="Inițializarea OpenSSL a eșuat"
@@ -2583,6 +2589,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP nu a putut detecta directorul în care fișierul(ele
 JUMPLIST_ERROR="Eroare la actualizarea listei."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="Prea mulți parametri."
 COPYID_IDETITY_MISSING="Fișierul de identitate/cheie nu a fost specificat."
+TAG_NOT_UNIQUE="Cheile trebuie să fie unice."
+TAG_INVALID_CHAR="Caracterul \"%s\" nu este permis în etichete."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Site-ul cu numele '%s' există deja. Se suprascrie?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Directorul '%s' nu există. Se creează?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Se anulează transferul?**\n \nOperația nu poate fi anulată în mijlocul transferului.\nApasă 'Da' pentru a anula transferul și închide conexiunea.\nApasă 'Nu' pentru a termina transferul fișierului în curs.\nApasă 'Anulare' pentru a continua operația."
@@ -3144,6 +3152,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="Selectează fișierul din care să fie importate site-urile"
 INC_SEARCH_TYPE="(începe să scrii)"
 SEARCH_EDIT="Căutare"
 SEARCH_NO_RESULTS="Nu s-au găsit rezultate."
+TAG_EDIT="Editare etichetă"
+TAG_ADD="Adăugare etichetă"
+TAG_KEY="&Cheie:"
+TAG_VALUE="&Valoare (opțional):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="Client SFTP, SCP, S3 și FTP pentru Windows"

+ 15 - 2
translations/TA.ini

@@ -1433,6 +1433,12 @@ PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="கோப்பு"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="சரிபார்ப்புத் தொகை"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&சரிபார்ப்புத் தொகையை கணக்கிடுங்கள்"
 PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="சரிபார்ப்புத் தொகை"
+PageControl.TagsSheet.Caption="குறிச்சொற்கள்"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item0.Caption="திறவுகோல்"
+PageControl.TagsSheet.TagsView.item1.Caption="மதிப்பு"
+PageControl.TagsSheet.AddTagButton.Caption="&சேர்..."
+PageControl.TagsSheet.RemoveTagButton.Caption="&அகற்று"
+PageControl.TagsSheet.EditTagButton.Caption="&திருத்து..."
 HelpButton.Caption="&உதவி"
 ListViewMenu.Copy.Caption="&நகல்"
 
@@ -2199,7 +2205,7 @@ SSH_HOST_CA_NO_KEY_TYPE="தவறான திறவுகோல் (திற
 SSH_HOST_CA_CERTIFICATE="சாஅ திறவுகோல் சான்றிதழாக இல்லாமல் இருக்கலாம் (வகை '%s')."
 SSH_HOST_CA_INVALID="தவறான '%s' திறவுகோல் தரவு."
 S3_ASSUME_ROLE_ERROR="'%s' பாத்திரத்தை ஏற்றுக்கொள்வதில் பிழை."
-S3_ASSUME_ROLE_RESPONSE_ERROR="பங்கு கோரிக்கையை ஏற்றுக்கொள்வதில் எதிர்பாராத பதில் (%s)."
+S3_RESPONSE_ERROR="அமேசான்வலைசேவை கோரிக்கைக்கு எதிர்பாராத பதில் (%s)."
 INI_NO_SITES="\"%s\" இல் எந்த தளங்களும் காணப்படவில்லை."
 TLS_UNSUPPORTED="சேவையகம் ஆதரிக்கப்படாத நெறிமுறையைப் பயன்படுத்துகிறது. உங்கள் WinSCP அமர்வு %s முதல் %s வரை பயன்படுத்த உள்ளமைக்கப்பட்டுள்ளது. இது %s முதல் %s வரை பயன்படுத்த உள்ளமைக்கப்படலாம். இருப்பினும், முடிந்த போதெல்லாம் பழைய பாதுகாப்பற்ற நெறிமுறைகளைப் பயன்படுத்துவதைத் தவிர்க்கவும்."
 OPENSSL_INIT_ERROR="OpenSSL துவக்கம் தோல்வியடைந்தது"
@@ -2458,6 +2464,7 @@ S3_BASED_ON="நூல்எச்3 நூலகம் %s ஐ அடிப்ப
 [TextsWin1.rc]
 ; <override>
 TRANSLATOR_INFO2="உரிமம் @ 2025  தமிழ்நேரக்குழு"
+; <override>
 TRANSLATOR_URL="https://tamilneram.github.io/"
 CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="'%s' கோப்புறையை உருவாக்க முடியாது."
 WARN_FATAL_ERROR="%s\n\nஎச்சரிக்கை: இந்த செயல்பாட்டை நிறுத்துவது இணைப்பை மூடும்!"
@@ -2550,6 +2557,8 @@ DD_TARGET_UNKNOWN="**சாளரபாநகல் ஒரு கோப்பு
 JUMPLIST_ERROR="குதி பட்டியலைப் புதுப்பிப்பதில் பிழை."
 TOO_MANY_PARAMS_ERROR="பல அளவுருக்கள்."
 COPYID_IDETITY_MISSING="அடையாளம்/விசை கோப்பு குறிப்பிடப்படவில்லை."
+TAG_NOT_UNIQUE="திறவுகோல்கள் தனித்துவமாக இருக்க வேண்டும்.."
+TAG_INVALID_CHAR="குறிச்சொற்களில் \"%s\" எழுத்துக்கு அனுமதி இல்லை."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="ஏற்கனவே '%s' என்ற பெயருடன் தளம் உள்ளது. மேலெழுதவா?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="அடைவு '%s' இல்லை. உருவாக்கு?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**கோப்பு பரிமாற்றத்தை ரத்துசெய்?**\n \nகோப்பு பரிமாற்றத்தின் நடுவில் செயல்பாட்டை ரத்து செய்ய முடியாது.\nகோப்பு பரிமாற்றத்தை ரத்துசெய்ய மற்றும் இணைப்பை மூட 'ஆம்' என்பதை அழுத்தவும்.\nதற்போதைய கோப்பு பரிமாற்றத்தை முடிக்க 'இல்லை' என்பதை அழுத்தவும்.\nசெயல்பாட்டைத் தொடர 'ரத்துசெய்' என்பதை அழுத்தவும்."
@@ -3111,6 +3120,10 @@ IMPORT_INI_TITLE="தளங்களை இறக்குமதி செய்
 INC_SEARCH_TYPE="(தட்டச்சு செய்யத் தொடங்குங்கள்)"
 SEARCH_EDIT="தேடல்"
 SEARCH_NO_RESULTS="தேடல் முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை."
+TAG_EDIT="குறிச்சொல் திருத்து"
+TAG_ADD="குறிச்சொல் சேர்"
+TAG_KEY="&திறவுகோல்:"
+TAG_VALUE="&மதிப்பு (விருப்பத்தேர்வு):"
 
 [Propagation.rc]
 DESCRIPTION_45_LETTERS2="சாளரத்திற்கான இலவச பாகோபநெ, பாநகல், எச்3 மற்றும் கோபநெ வாடிக்கையாளர்"
@@ -3274,6 +3287,7 @@ ExitSetupMessage="அமைப்பு முழுமையடையவில
 AboutSetupMenuItem="அமைப்பு பற்றி..."
 AboutSetupTitle="அமைப்பு பற்றி"
 AboutSetupMessage="%1 பதிப்பு %2\n%3\n\n%1 முகப்பு பக்கம்:\n%4"
+; <override>
 AboutSetupNote="அமைப்பு குறிப்பு"
 ButtonBack="< பின்"
 ButtonNext="முன் >"
@@ -3291,7 +3305,6 @@ ButtonNewFolder="புதிய கோப்புறையை உருவா
 SelectLanguageTitle="அமைவு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
 SelectLanguageLabel="நிறுவலின் போது பயன்படுத்த மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
 ClickNext="தொடர அடுத்து என்பதைக் சொடுக்குக, அல்லது அமைப்பிலிருந்து வெளியேற ரத்துசெய்."
-BeveledLabel=""
 BrowseDialogTitle="கோப்புறைக்கு உலாவுக"
 BrowseDialogLabel="கீழே உள்ள பட்டியலில் ஒரு கோப்புறையைத் தேர்ந்தெடுத்து, சரி என்பதைக் சொடுக்குக."
 NewFolderName="புதிய கோப்புறை"

+ 21 - 21
translations/version.ini

@@ -1,36 +1,36 @@
 [Version]
-CS=280
-DE=160
-ES=96
-FI=108
-FR=120
+CS=282
+DE=161
+ES=97
+FI=109
+FR=121
 HE=22
-HU=107
+HU=108
 IN=39
-IT=119
-JP=76
+IT=120
+JP=79
 LT=30
 MS=18
-NL=87
+NL=89
 NO=54
-PL=111
+PL=112
 RU=113
 SV=86
 XXE=7
 EL=19
-PTG=66
+PTG=67
 CHS=82
 TH=5
-RO=67
-PT=83
+RO=68
+PT=84
 VI=25
-CA=48
-KO=57
+CA=49
+KO=58
 AR=46
 DA=29
 ET=23
 SK=71
-CH=140
+CH=142
 SQ=3
 TR=67
 SL=28
@@ -41,7 +41,7 @@ SRL=45
 HR=37
 GL=4
 FA=52
-BE=19
+BE=20
 FP=15
 EU=0
 ID=28
@@ -53,9 +53,9 @@ HI=2
 BN=3
 MK=10
 MYA=6
-TA=41
+TA=42
 PA=1
-KA=5
+KA=6
 
 [Author]
 CS=2003,2025,Martin Přikryl
@@ -70,7 +70,7 @@ IT=2003,2025,bovirus,Claudio Galdiolo,Vincenzo Reale,Toni Giorgino
 JP=2003,2025,Kobachi,Nobushige Sanada,Hiroki Kobayashi,Shinichi Ozaki
 LT=2003,2022,Gedas Lukošius,Tomas Vilda,Linas Jankauskas
 MS=2003,2019,Lim Ghee Lam
-NL=2003,2025,Emma Vriezen,Nathan van Dael,Pieter Verhaeghe,Russell Ian Trafford,Stephan Eizinga,Dennis van Zoerlandt
+NL=2003,2025,Nathan van Dael,Emma Vriezen,Pieter Verhaeghe,Russell Ian Trafford,Stephan Eizinga,Dennis van Zoerlandt
 NO=2003,2025,Stein-Aksel Basma,Denis Braekhus,Odd Egil Hansen
 PL=2003,2025,Marek Adamski,Michał Trzebiatowski,Hubert Trzewik,Wojciech Fornal,Andrzej Maslowski,Marek Lipinski
 RU=2003,2025,Vitaliy Zhukov,Alexey Vesnin,Maksim Sidorov,Dmitriy Yermolayev,Stas Ukolov,Alexander Nureyev
@@ -89,7 +89,7 @@ DA=2004,2024,Rene Skaarup,Kristoff Carsten,Torben Stallknecht,Thomas Pryds Lauri
 CHS=2005,2025,Digital Sonic
 ET=2005,2019,Kristjan Randma
 SK=2005,2025,Marián Hikaník,Patrik Lenart
-CH=2005,2024,Mark Lin,Walter Cheuk,Hong-Yi Chen
+CH=2005,2025,Mark Lin,Walter Cheuk,Hong-Yi Chen
 SQ=2005,2019,
 TR=2004,2025,Kaya Zeren,Fatih Savas,Kerem Emik,Süleyman Şentürk
 SL=2006,2019,Aleksander Hegler,Renato Lukac

部分文件因文件數量過多而無法顯示