DE.ini 266 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322
  1. [About.dfm]
  2. Caption="Über diese Anwendung"
  3. OKButton.Caption="OK"
  4. LicenseButton.Caption="&Lizenz"
  5. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  6. Panel.ProductSpecificMessageLabel.Caption="Unterstützungsforum für Kommentare und Meldung von Fehlern:"
  7. Panel.Label3.Caption="Copyrights für Bestandteile:"
  8. [Authenticate.dfm]
  9. PasswordPanel.SavePasswordPanel.SavePasswordCheck.Caption="&Gespeichertes Passwort auf dieses ändern"
  10. PasswordPanel.ButtonsPanel.PasswordOKButton.Caption="OK"
  11. PasswordPanel.ButtonsPanel.PasswordCancelButton.Caption="Abbrechen"
  12. PasswordPanel.ButtonsPanel.PasswordHelpButton.Caption="&Hilfe"
  13. PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption="Passwort für diese Sitzung &merken"
  14. BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="Dieses Banner &nicht mehr anzeigen"
  15. BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="Fortsetzen"
  16. BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="&Hilfe"
  17. BannerActionList.EditCopy.Caption="&Kopieren"
  18. BannerActionList.EditSelectAll.Caption="&Alle auswählen"
  19. BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="Verwende Schriftart mit &fester Breite"
  20. [Cleanup.dfm]
  21. Caption="Anwendungsdaten entfernen"
  22. Label1.Caption="Die untenstehende Liste enthält alle anwendungsbezogenen Daten, die möglicherweise auf diesem Rechner gespeichert wurden. Wählen Sie diejenigen aus, die Sie entfernen möchten.\r\nWenn Sie eine weitere Instanz der Anwendung benutzen, schließen Sie diese bitte bevor Sie mit der Säuberung fortfahren.\r\n\r\nHinweis: Einige der Daten werden beim Öffnen einer Sitzung bzw. dem nächsten Start der Anwendung neu erzeugt."
  23. OKButton.Caption="Ok"
  24. CancelButton.Caption="Schließen"
  25. DataListView.item0.Caption="Art der Daten"
  26. DataListView.item1.Caption="Speicherort"
  27. CheckAllButton.Caption="Alle/keins m&arkieren"
  28. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  29. [Console.dfm]
  30. Caption="Eingabeaufforderung"
  31. Label1.Caption="Befehl &eingeben:"
  32. Label2.Caption="Aktuelles Verzeichnis"
  33. Label4.Caption="Starten Sie keine Befehle, die Benutzereingaben oder Datentransfer benötigen"
  34. CancelBtn.Caption="Schließen"
  35. ExecuteButton.Caption="&Ausführen"
  36. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  37. ActionList.EditCopy.Caption="&Kopieren"
  38. ActionList.EditSelectAll.Caption="&Alle auswählen"
  39. ActionList.AdjustWindow.Caption="&Fenster anpassen"
  40. [Copy.dfm]
  41. OkButton.Caption="OK"
  42. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  43. LocalDirectoryBrowseButton.Caption="Au&swählen ..."
  44. HelpButton.Caption="Hilfe"
  45. NeverShowAgainCheck.Caption="Diesen Dialog nicht mehr anzeigen"
  46. TransferSettingsButton.Caption="Übertra&gungsoptionen"
  47. CopyParamGroup.Caption="Übertragungsoptionen"
  48. ShortCutHintPanel.ShortCutHintLabel.Caption="In der Commander-Oberfläche bewirkt der Tastaturbefehl F5 den Dateitransfer. Falls Sie F5 zum Aktualisieren der Dateiliste verwenden wollen, klicken Sie hier um zu den Einstellungen zu gelangen."
  49. [CopyParamCustom.dfm]
  50. Caption="Übertragungsoptionen"
  51. OkButton.Caption="Ok"
  52. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  53. HelpButton.Caption="Hilfe"
  54. [CopyParamPreset.dfm]
  55. Label1.Caption="Profilbeschreibung"
  56. OkButton.Caption="Ok"
  57. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  58. RuleGroup.Caption="Auswahlbedingungen"
  59. RuleGroup.Label2.Caption="Maske für Rechnerna&me"
  60. RuleGroup.Label3.Caption="Maske für Benutz&ername"
  61. RuleGroup.Label4.Caption="Maske für entferntes Verzeichnis"
  62. RuleGroup.Label5.Caption="Maske für &lokales Verzeichnis"
  63. RuleGroup.CurrentRuleButton.Caption="Aktuelle Werte"
  64. RuleGroup.RuleMaskHintText.Caption="Maskeninfo"
  65. HasRuleCheck.Caption="Dieses Profil automatisch wählen"
  66. HelpButton.Caption="Hilfe"
  67. [CopyParams.dfm]
  68. CommonPropertiesGroup.Caption="Allgemeine Optionen"
  69. CommonPropertiesGroup.SpeedLabel3.Caption="&Geschwindigkeit (KB/s):"
  70. CommonPropertiesGroup.PreserveTimeCheck.Caption="Datei&zeit erhalten"
  71. CommonPropertiesGroup.CommonCalculateSizeCheck.Caption="Berechne die Gesamtgröße"
  72. CommonPropertiesGroup.PreserveTimeDirsCheck.Caption="Inklusive Verzeichnisse"
  73. LocalPropertiesGroup.Caption="Download Optionen"
  74. LocalPropertiesGroup.PreserveReadOnlyCheck.Caption="Nur-&Lesen Status erhalten"
  75. RemotePropertiesGroup.Caption="Upload Optionen"
  76. RemotePropertiesGroup.PreserveRightsCheck.Caption="Be&rechtigungen setzen"
  77. RemotePropertiesGroup.RightsEdit.ButtonHint="Berechtigungen einstellen"
  78. RemotePropertiesGroup.IgnorePermErrorsCheck.Caption="Berechtigungsfehler ign&orieren"
  79. RemotePropertiesGroup.ClearArchiveCheck.Caption="Lösche 'Archi&v' bit"
  80. RemotePropertiesGroup.EncryptNewFilesCheck.Caption="Neue Dateien &verschlüsseln"
  81. ChangeCaseGroup.Caption="Dateinamenanpassung"
  82. ChangeCaseGroup.CCLowerCaseShortButton.Caption="Alles klein, &8.3"
  83. ChangeCaseGroup.CCNoChangeButton.Caption="Keine &Veränderung"
  84. ChangeCaseGroup.CCUpperCaseButton.Caption="Alles &GROSS"
  85. ChangeCaseGroup.CCLowerCaseButton.Caption="Alles &klein"
  86. ChangeCaseGroup.ReplaceInvalidCharsCheck.Caption="Ersetze '\\:*?' ..."
  87. TransferModeGroup.Caption="Übertragungsmodus"
  88. TransferModeGroup.AsciiFileMaskLabel.Caption="&Übertrage im Textmodus"
  89. TransferModeGroup.TMTextButton.Caption="&Text (reiner Text, html, Scripte, ...)"
  90. TransferModeGroup.TMBinaryButton.Caption="&Binär (.zip, .doc, .exe, ...)"
  91. TransferModeGroup.TMAutomaticButton.Caption="&Automatisch"
  92. OtherGroup.Caption="Andere"
  93. OtherGroup.IncludeFileMaskLabel.Caption="Dateimas&ke:"
  94. OtherGroup.IncludeFileMaskButton.Caption="&Bearbeiten..."
  95. OtherGroup.NewerOnlyCheck.Caption="Nur &neue und aktualisierte Dateien"
  96. OtherGroup.IncludeFileMaskHintText.Caption="Maskeninfo"
  97. OtherGroup.ExcludeHiddenFilesCheck.Caption="&Versteckte Dateien ausschließen"
  98. OtherGroup.ExcludeEmptyDirectoriesCheck.Caption="&Leere Verzeichnisse ausschließen"
  99. [CreateDirectory.dfm]
  100. Caption="Erzeuge Ordner"
  101. EditLabel.Caption="&Name des neuen Ordners:"
  102. MorePanel.AttributesGroup.Caption="Attribute"
  103. MorePanel.AttributesGroup.SetRightsCheck.Caption="Be&rechtigungen setzen"
  104. MorePanel.AttributesGroup.SaveSettingsCheck.Caption="&Gleiche Einstellungen beim nächsten Kopieren"
  105. OKBtn.Caption="OK"
  106. CancelBtn.Caption="Abbrechen"
  107. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  108. [Custom.dfm]
  109. OKButton.Caption="OK"
  110. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  111. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  112. [CustomCommand.dfm]
  113. Group.DescriptionLabel.Caption="&Beschreibung:"
  114. Group.Label1.Caption="&Benutzerdefinierter Befehl:"
  115. Group.ShortCutLabel.Caption="&Tastaturkürzel:"
  116. Group.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="&Auf Ordner anwenden"
  117. Group.RecursiveCheck.Caption="&Rekursiv ausführen"
  118. Group.LocalCommandButton.Caption="&lokaler Befehl"
  119. Group.RemoteCommandButton.Caption="&entfernter Befehl"
  120. Group.ShowResultsCheck.Caption="&Resultate im Terminal anzeigen"
  121. Group.CopyResultsCheck.Caption="Ergebnisse &kopieren"
  122. Group.HintText.Caption="M&uster"
  123. Group.RemoteFilesCheck.Caption="&Verwende entfernte Dateien"
  124. OkButton.Caption="OK"
  125. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  126. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  127. [CustomScpExplorer.dfm]
  128. QueueSplitter.Hint="Ziehen, um die Größe der Liste zu ändern. Doppelklick versteckt die Liste"
  129. QueuePanel.QueueView3.item0.Caption="Aktion"
  130. QueuePanel.QueueView3.item1.Caption="Quelle"
  131. QueuePanel.QueueView3.item2.Caption="Ziel"
  132. QueuePanel.QueueView3.item3.Caption="Übertragen"
  133. QueuePanel.QueueView3.item4.Caption="Zeit"
  134. QueuePanel.QueueView3.item5.Caption="Geschwindigkeit"
  135. QueuePanel.QueueView3.item6.Caption="Fortschritt"
  136. [EditMask.dfm]
  137. Caption="Dateimaske bearbeiten"
  138. FilesGroup.Caption="Dateimasken"
  139. FilesGroup.Label3.Caption="Dateien &einschließen:"
  140. FilesGroup.Label1.Caption="Dateien &ausschließen:"
  141. OKBtn.Caption="OK"
  142. CancelBtn.Caption="Abbrechen"
  143. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  144. ClearButton.Caption="&Leeren"
  145. DirectoriesGroup.Caption="Verzeichnismasken"
  146. DirectoriesGroup.Label2.Caption="Verzeichnisse e&inschließen:"
  147. DirectoriesGroup.Label4.Caption="Verzeichnisse a&usschließen:"
  148. DirectoriesGroup.ExcludeDirectoryAllCheck.Caption="&Alle (ohne Rekursion)"
  149. MaskGroup.Caption="Maske"
  150. MaskHintText.Caption="Maskeninfo"
  151. [Editor.dfm]
  152. TopDock.ToolBar.Encoding.Caption="Zeichenkodierung"
  153. TopDock.ToolBar.Encoding.Hint="Dateikodierung ändern"
  154. EditorActions.SaveAction.Caption="&Speichern"
  155. EditorActions.SaveAction.Hint="Speichern|Speichert das Dokument"
  156. EditorActions.SaveAllAction2.Caption="&Alles Speichern"
  157. EditorActions.SaveAllAction2.Hint="Dateien in allen Verzeichnissen Speichern"
  158. EditorActions.EditCut.Caption="&Ausschneiden"
  159. EditorActions.EditCut.Hint="Ausschneiden|Verschiebt die aktuelle Auswahl in die Zwischenablage"
  160. EditorActions.EditCopy.Caption="&Kopieren"
  161. EditorActions.EditCopy.Hint="Kopieren|Kopiert die aktuelle Auswahl in die Zwischenablage"
  162. EditorActions.EditPaste.Caption="&Einfügen"
  163. EditorActions.EditPaste.Hint="Einfügen|Fügt den Inhalt der Zwischenablage in das Dokument ein"
  164. EditorActions.EditSelectAll.Caption="&Alles Auswählen"
  165. EditorActions.EditSelectAll.Hint="Alles Auswählen|Wählt das komplette Dokument aus."
  166. EditorActions.EditUndo.Caption="&Rückgängig"
  167. EditorActions.EditUndo.Hint="Rückgängig|Macht die letzte Aktion rückgängig"
  168. EditorActions.EditRedo.Caption="Wie&derherstellen"
  169. EditorActions.EditRedo.Hint="Wiederherstellen|Macht den letzten Undo-Befehl rückgänging"
  170. EditorActions.EditDelete.Caption="&Löschen"
  171. EditorActions.EditDelete.Hint="Löschen|Löscht die aktuelle Auswahl"
  172. EditorActions.PreferencesAction.Caption="E&instellungen"
  173. EditorActions.PreferencesAction.Hint="Einstellungen|Zeigt/Ändert die Editor Einstellungen"
  174. EditorActions.FindAction.Caption="&Suchen"
  175. EditorActions.FindAction.Hint="Suchen|Sucht den angebenene Text"
  176. EditorActions.ReplaceAction.Caption="&Ersetzen"
  177. EditorActions.ReplaceAction.Hint="Ersetzen|Ersetzt den angegebenen Text durch einen anderen Text"
  178. EditorActions.FindNextAction.Caption="&Weitersuchen"
  179. EditorActions.FindNextAction.Hint="Weitersuchen|Findet das nächste Vorkommen des angegebenen Textes"
  180. EditorActions.GoToLineAction.Caption="&Gehe zu Zeile ..."
  181. EditorActions.GoToLineAction.Hint="Gehe zu Zeile|Gehe zur angegebenen Zeilennummer"
  182. EditorActions.HelpAction.Caption="&Hilfe"
  183. EditorActions.HelpAction.Hint="Hilfe zum Editor"
  184. EditorActions.ReloadAction.Caption="&Neu laden"
  185. EditorActions.ReloadAction.Hint="Neu laden|Datei neu laden"
  186. EditorActions.DefaultEncodingAction.Hint="Standard|Standard Systemkodierung (%s)"
  187. EditorActions.UTF8EncodingAction.Hint="UTF-8|UTF-8 kodierung"
  188. EditorActions.ColorAction.Caption="&Farbe"
  189. EditorActions.ColorAction.Hint="Farbe im Editor ändern"
  190. [EditorPreferences.dfm]
  191. ExternalEditorGroup.Caption="Einstellungen für externen Editor (nur bei Bearbeitung entfernter Dateien)"
  192. ExternalEditorGroup.ExternalEditorTextCheck.Caption="Erzwinge &Textmodus für im externen Editor bearbeitete Dateien"
  193. ExternalEditorGroup.SDIExternalEditorCheck.Caption="E&xterner Editor öffnet jede Datei in separatem Fenster (Prozess)"
  194. EditorGroup2.Caption="Editor"
  195. EditorGroup2.EditorInternalButton.Caption="&interner Editor"
  196. EditorGroup2.EditorExternalButton.Caption="&externer Editor"
  197. EditorGroup2.ExternalEditorBrowseButton.Caption="Au&swählen ..."
  198. EditorGroup2.EditorOpenButton.Caption="Standardprogramm"
  199. EditorGroup2.DefaultButton.Caption="Verwende den im System eingestellten Editor"
  200. MaskGroup.Caption="Automatische Auswahl des Editors"
  201. MaskGroup.MaskLabel.Caption="Diesen Editor für die &folgenden Dateien verwenden"
  202. OkButton.Caption="Ok"
  203. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  204. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  205. RememberCheck.Caption="Diesen Editor me&rken"
  206. [FileFind.dfm]
  207. FilterGroup.Caption="Filter"
  208. FilterGroup.MaskLabel.Caption="Datei &Maske:"
  209. FilterGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption="Su&che in:"
  210. FilterGroup.MaskHintText.Caption="Maskenhi&nweise"
  211. FilterGroup.MaskButton.Caption="&Bearbeiten..."
  212. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  213. FileView.item0.Caption="Name"
  214. FileView.item1.Caption="Ordner"
  215. FileView.item2.Caption="Größe"
  216. FileView.item3.Caption="Geändert"
  217. EditButton.Caption="&Bearbeiten"
  218. ActionList.DeleteAction.Caption="&Löschen"
  219. ActionList.FocusAction.Caption="Fo&kus"
  220. ActionList.SelectAllAction.Caption="&Alles Auswählen"
  221. ActionList.CopyAction.Caption="In die &Zwischenablage kopieren"
  222. ActionList.DownloadAction.Caption="&Herunterladen..."
  223. ActionList.EditAction.Caption="&Bearbeiten"
  224. [FileSystemInfo.dfm]
  225. Caption="Informationen zu Server und Protokoll"
  226. CloseButton.Caption="Schließen"
  227. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  228. PageControl.ProtocolSheet.Caption="Protokoll"
  229. PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Caption="Server Schlüssel Fingerabdrücke"
  230. PageControl.ProtocolSheet.HostKeyGroup.Label2.Caption="Algotithmus:"
  231. PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item0.Caption="Element"
  232. PageControl.ProtocolSheet.ServerView.item1.Caption="Wert"
  233. PageControl.ProtocolSheet.CertificateGroup.Caption="Fingerabdruck des Zertifikats"
  234. PageControl.ProtocolSheet.CertificateGroup.CertificateViewButton.Caption="&Vollständiges Zertifikat"
  235. PageControl.CapabilitiesSheet.Caption="Fähigkeiten"
  236. PageControl.CapabilitiesSheet.InfoGroup.Caption="Zusätzliche Informationen"
  237. PageControl.CapabilitiesSheet.ProtocolView.item0.Caption="Element"
  238. PageControl.CapabilitiesSheet.ProtocolView.item1.Caption="Wert"
  239. PageControl.SpaceAvailableSheet.Caption="Verfügbarer Platz"
  240. PageControl.SpaceAvailableSheet.Label1.Caption="&Pfad"
  241. PageControl.SpaceAvailableSheet.SpaceAvailableView.item0.Caption="Element"
  242. PageControl.SpaceAvailableSheet.SpaceAvailableView.item1.Caption="Wert"
  243. PageControl.SpaceAvailableSheet.SpaceAvailableButton.Caption="Platz &prüfen"
  244. ClipboardButton.Caption="In die &Zwischenablage kopieren"
  245. ListViewMenu.Copy.Caption="&Kopieren"
  246. FingerprintActionList.EditCopyAction.Caption="&Kopieren"
  247. FingerprintActionList.EditSelectAllAction.Caption="&Alle auswählen"
  248. [FullSynchronize.dfm]
  249. Caption="Synchronisieren"
  250. DirectoriesGroup.Caption="Verzeichnisse"
  251. DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="Lo&kales Verzeichnis"
  252. DirectoriesGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption="En&tferntes Verzeichnis"
  253. DirectoriesGroup.LocalDirectoryBrowseButton.Caption="Au&swählen ..."
  254. OkButton.Caption="OK"
  255. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  256. OptionsGroup.Caption="Einstellungen zur Synchronisation"
  257. OptionsGroup.SynchronizeDeleteCheck.Caption="Dateien L&öschen"
  258. OptionsGroup.SynchronizeSelectedOnlyCheck.Caption="Nur &ausgewählte Dateien"
  259. OptionsGroup.SynchronizeExistingOnlyCheck.Caption="Nur &vorhandene Dateien"
  260. OptionsGroup.SynchronizePreviewChangesCheck.Caption="Änderungs&vorschau"
  261. TransferSettingsButton.Caption="Übertra&gungsoptionen"
  262. DirectionGroup.Caption="Richtung/Zielordner"
  263. DirectionGroup.SynchronizeBothButton.Caption="&Beide"
  264. DirectionGroup.SynchronizeRemoteButton.Caption="&Entfernt"
  265. DirectionGroup.SynchronizeLocalButton.Caption="&Lokal"
  266. CompareCriterionsGroup.Caption="Vergleichskriterien"
  267. CompareCriterionsGroup.SynchronizeByTimeCheck.Caption="&Änderungszeit"
  268. CompareCriterionsGroup.SynchronizeBySizeCheck.Caption="&Dateigröße"
  269. SaveSettingsCheck.Caption="Diese Optionen in &Zukunft verwenden"
  270. CopyParamGroup.Caption="Übertragungsoptionen"
  271. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  272. ModeGroup.Caption="Modus"
  273. ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="&Dateien syncen"
  274. ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="Dateien s&piegeln"
  275. ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="&Zeitstempel syncen"
  276. OkMenu.Start1.Caption="&Start"
  277. OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="in &neuem Fenster öffnen"
  278. [GenerateUrl.dfm]
  279. OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="URL"
  280. OptionsPageControl.UrlSheet.UserNameCheck.Caption="Ben&utzername"
  281. OptionsPageControl.UrlSheet.HostKeyCheck.Caption="SSH &host Schlüssel"
  282. OptionsPageControl.UrlSheet.WinSCPSpecificCheck.Caption="&WinSCP-spezifisch"
  283. OptionsPageControl.UrlSheet.SaveExtensionCheck.Caption="&Speichern der Erweiterung"
  284. OptionsPageControl.UrlSheet.RemoteDirectoryCheck.Caption="Anfangs&verzeichnis"
  285. OptionsPageControl.UrlSheet.PasswordCheck.Caption="&Passwort"
  286. OptionsPageControl.UrlSheet.RawSettingsCheck.Caption="&Erweiterte Einstellungen"
  287. OptionsPageControl.ScriptSheet.Caption="Script"
  288. OptionsPageControl.ScriptSheet.Label2.Caption="&Format:"
  289. OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.0="Script Datei"
  290. OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.1="Batch Datei"
  291. OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.2="Befehlszeile"
  292. OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.3="PowerShell script"
  293. OptionsPageControl.AssemblySheet.Caption=".NET assembly code"
  294. OptionsPageControl.AssemblySheet.Label1.Caption="&Sprache:"
  295. CancelBtn.Caption="Schließen"
  296. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  297. ClipboardButton.Caption="In die &Zwischenablage kopieren"
  298. [ImportSessions.dfm]
  299. Label.Caption="Importiere von:"
  300. OKButton.Caption="OK"
  301. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  302. CheckAllButton.Caption="Alle/keins m&arkieren"
  303. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  304. PasteButton.Caption="&Einfügen"
  305. [License.dfm]
  306. Caption="Lizenz"
  307. CloseButton.Caption="Schließen"
  308. [LocationProfiles.dfm]
  309. Caption="Lesezeichen"
  310. LocalDirectoryLabel.Caption="&lokales Verzeichnis"
  311. RemoteDirectoryLabel.Caption="&entferntes Verzeichnis"
  312. OKBtn.Caption="OK"
  313. CancelBtn.Caption="Abbrechen"
  314. PageControl.SessionProfilesSheet.Caption="Erweiterte Lesezeichen für Verbindungsziel"
  315. PageControl.SessionProfilesSheet.AddSessionBookmarkButton.Caption="&Hinzufügen"
  316. PageControl.SessionProfilesSheet.RemoveSessionBookmarkButton.Caption="&Entfernen"
  317. PageControl.SessionProfilesSheet.DownSessionBookmarkButton.Caption="Nach &Unten"
  318. PageControl.SessionProfilesSheet.UpSessionBookmarkButton.Caption="Nach &Oben"
  319. PageControl.SessionProfilesSheet.RenameSessionBookmarkButton.Caption="Umbe&nennen"
  320. PageControl.SessionProfilesSheet.SessionBookmarkMoveToButton.Caption="&Verschieben"
  321. PageControl.SharedProfilesSheet.Caption="Gemeinsame Profile für Übertragungsoptionen"
  322. PageControl.SharedProfilesSheet.AddSharedBookmarkButton.Caption="&Hinzufügen"
  323. PageControl.SharedProfilesSheet.RemoveSharedBookmarkButton.Caption="&Entfernen"
  324. PageControl.SharedProfilesSheet.RenameSharedBookmarkButton.Caption="Umbe&nennen"
  325. PageControl.SharedProfilesSheet.SharedBookmarkMoveToButton.Caption="&Verschieben"
  326. PageControl.SharedProfilesSheet.UpSharedBookmarkButton.Caption="Nach &Oben"
  327. PageControl.SharedProfilesSheet.DownSharedBookmarkButton.Caption="Nach &Unten"
  328. PageControl.SharedProfilesSheet.ShortCutSharedBookmarkButton.Caption="&Kürzel..."
  329. LocalDirectoryBrowseButton.Caption="Au&swählen ..."
  330. SwitchButton.Caption="&Lesezeichen..."
  331. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  332. [Login.dfm]
  333. Caption="Anmeldung"
  334. MainPanel.ContentsPanel.ContentsGroupBox.ContentsLabel.Caption="Name:"
  335. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Caption="Sitzung"
  336. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label1.Caption="&Rechnername:"
  337. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label2.Caption="Port&nummer:"
  338. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.UserNameLabel.Caption="&Benutzername:"
  339. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.PasswordLabel.Caption="&Kennwort:"
  340. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.Label22.Caption="Übertragungs&protokoll:"
  341. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsLabel.Caption="&Verschlüsselung:"
  342. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.WebDavsLabel.Caption="&Verschlüsselung:"
  343. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.FtpsCombo.Items.Strings.0="Keine Verschlüsselung"
  344. MainPanel.SitePanel.BasicGroup.BasicFtpPanel.AnonymousLoginCheck.Caption="A&nonym Anmelden"
  345. MainPanel.SitePanel.NoteGroup.Caption="Hinweis"
  346. MainPanel.ButtonPanel.CloseButton.Caption="Schließen"
  347. MainPanel.ButtonPanel.HelpButton.Caption="Hilfe"
  348. SitesPanel.ManageButton.Caption="&Verwalten"
  349. SitesPanel.ToolsMenuButton.Caption="&Werkzeuge"
  350. ActionList.EditSessionAction.Caption="&Bearbeiten"
  351. ActionList.SaveAsSessionAction.Caption="&Speichern unter"
  352. ActionList.SaveSessionAction.Caption="&Speichern"
  353. ActionList.DeleteSessionAction.Caption="L&öschen"
  354. ActionList.ImportSessionsAction.Caption="Verbindungsgziele &importieren"
  355. ActionList.LoginAction.Caption="Anmelden"
  356. ActionList.AboutAction.Caption="&Über"
  357. ActionList.CleanUpAction.Caption="Anwendungsdaten &entfernen"
  358. ActionList.ResetNewSessionAction.Caption="&Zurücksetzen"
  359. ActionList.SetDefaultSessionAction.Caption="&Als Standard"
  360. ActionList.DesktopIconAction.Caption="&Desktopsymbol"
  361. ActionList.SendToHookAction.Caption="In Windows Explorers 'Senden An' Menu aufnehmen"
  362. ActionList.CheckForUpdatesAction.Caption="Nach &Aktualisierungen suchen"
  363. ActionList.RenameSessionAction.Caption="Umbe&nennen"
  364. ActionList.NewSessionFolderAction.Caption="Ne&uer Ordner..."
  365. ActionList.RunPageantAction.Caption="&Pageant ausführen"
  366. ActionList.RunPuttygenAction.Caption="PuTTY&gen ausführen"
  367. ActionList.ImportAction.Caption="&Konfiguration importieren/wiederherstellen..."
  368. ActionList.ExportAction.Caption="&Konfiguration exportieren/sichern..."
  369. ActionList.PreferencesAction.Caption="&Einstellungen"
  370. ActionList.EditCancelAction.Caption="&Abbrechen"
  371. ActionList.SessionAdvancedAction.Caption="&Erweitert..."
  372. ActionList.PreferencesLoggingAction.Caption="Protoko&ll..."
  373. ActionList.CloneToNewSiteAction.Caption="In neues Verbindungsziel &Kopieren"
  374. ActionList.PuttyAction.Caption="In &PuTTY öffnen"
  375. ActionList.PasteUrlAction.Caption="Füge Sitzungs-&URL ein"
  376. ActionList.GenerateUrlAction2.Caption="&Erzeuge Sitzungs-URL/Code..."
  377. ActionList.CopyParamRuleAction.Caption="&Regel für Übertragungseinstellungen ..."
  378. ActionList.SearchSiteNameStartOnlyAction.Caption="nur &Anfang des Zielnamens"
  379. ActionList.SearchSiteNameAction.Caption="&Irgendein Teil des Zielnamens"
  380. ActionList.SearchSiteAction.Caption="Alle &Hauptfelder des Ziels"
  381. ManageSitePopupMenu.Shellicon1.Caption="Verbindungsziel"
  382. ManageSitePopupMenu.Shellicon2.Caption="Symbol für Verbindungsziel"
  383. ManageSitePopupMenu.Options1.Caption="Optionen"
  384. ManageSitePopupMenu.IncrementalSearch1.Caption="Inkrementelle Suche"
  385. ManageFolderPopupMenu.MenuItem1.Caption="Verbindungsziel Ordner"
  386. ManageFolderPopupMenu.MenuItem7.Caption="Symbol für Verbindungsziel Ordner"
  387. ManageFolderPopupMenu.Options3.Caption="Optionen"
  388. ManageFolderPopupMenu.IncrementalSearch3.Caption="Inkrementelle Suche"
  389. ManageNewSitePopupMenu.MenuItem12.Caption="Neues Verbindungsziel"
  390. ManageNewSitePopupMenu.Options2.Caption="Optionen"
  391. ManageNewSitePopupMenu.IncrementalSearch2.Caption="Inkrementelle Suche"
  392. ManageWorkspacePopupMenu.MenuItem2.Caption="Arbeitsbereich"
  393. ManageWorkspacePopupMenu.MenuItem18.Caption="Symbol für Arbeitsbereich"
  394. ManageWorkspacePopupMenu.Options4.Caption="Optionen"
  395. ManageWorkspacePopupMenu.IncrementalSearch4.Caption="Inkrementelle Suche"
  396. SessionAdvancedPopupMenu.Session1.Caption="Sitzung"
  397. SessionAdvancedPopupMenu.MenuItem14.Caption="Globale Einstellungen"
  398. [NonVisual.dfm]
  399. RemoteFilePopup.FileNames3.Caption="&Dateinamen"
  400. RemoteFilePopup.FileNames3.Hint="Operationen mit den namen der markierten Datei(en)"
  401. ExplorerActions.RemoteCopyQueueAction.Caption="Herunterladen im &Hintergrund..."
  402. ExplorerActions.RemoteCopyQueueAction.Hint="Lade die markierte(n) entfernte(n) Datei(en) im Hintergrund in das lokale Verzeichnis herunter"
  403. ExplorerActions.RemoteCopyFocusedQueueAction.Caption="Herunterladen im &Hintergrund..."
  404. ExplorerActions.RemoteCopyFocusedQueueAction.Hint="Lade die markierte(n) entfernte(n) Datei(en) im Hintergrund in das lokale Verzeichnis herunter"
  405. ExplorerActions.LocalCopyQueueAction.Caption="Hochladen im &Hintergrund..."
  406. ExplorerActions.LocalCopyQueueAction.Hint="Lade die markierte(n) lokale(n) Datei(en) im Hintergrund in das entfernte Verzeichnis herauf"
  407. ExplorerActions.LocalCopyFocusedQueueAction.Caption="Hochladen im &Hintergrund..."
  408. ExplorerActions.LocalCopyFocusedQueueAction.Hint="Lade die markierte(n) lokale(n) Datei(en) im Hintergrund in das entfernte Verzeichnis herauf"
  409. ExplorerActions.RemoteCopyNonQueueAction.Caption="&Herunterladen..."
  410. ExplorerActions.RemoteCopyNonQueueAction.Hint="Herunterladen|Lade die nmarkierte(n) Datei(en) herunter"
  411. ExplorerActions.RemoteCopyFocusedNonQueueAction.Caption="&Herunterladen..."
  412. ExplorerActions.RemoteCopyFocusedNonQueueAction.Hint="Herunterladen|Lade die nmarkierte(n) Datei(en) herunter"
  413. ExplorerActions.LocalCopyNonQueueAction.Caption="&Hochladen"
  414. ExplorerActions.LocalCopyNonQueueAction.Hint="Hochladen|Markierte lokale Datei(en) ins entfernte Verzeichnis hochladen"
  415. ExplorerActions.LocalCopyFocusedNonQueueAction.Caption="&Hochladen"
  416. ExplorerActions.LocalCopyFocusedNonQueueAction.Hint="Hochladen|Markierte lokale Datei(en) ins entfernte Verzeichnis hochladen"
  417. ExplorerActions.LocalCopyFocusedAction.Caption="&Hochladen"
  418. ExplorerActions.LocalCopyFocusedAction.Hint="Hochladen|Markierte lokale Datei(en) ins entfernte Verzeichnis hochladen"
  419. ExplorerActions.RemoteCopyFocusedAction.Caption="&Herunterladen"
  420. ExplorerActions.RemoteCopyFocusedAction.Hint="Herunterladen|Markierte entfernte Datei(en) ins lokale Verzeichnis herunterladen"
  421. ExplorerActions.RemoteMoveFocusedAction.Caption="Herunterladen und &Löschen..."
  422. ExplorerActions.RemoteMoveFocusedAction.Hint="Herunterladen und Löschen|Markiere entfernte Datei(en) ins lokale Verzeichnis herunterladen und Original löschen"
  423. ExplorerActions.RemoteCopyAction.Caption="&Herunterladen..."
  424. ExplorerActions.RemoteCopyAction.Hint="Herunterladen|Lade die nmarkierte(n) Datei(en) herunter"
  425. ExplorerActions.BestFitColumnAction.Caption="&Optimale Breite"
  426. ExplorerActions.BestFitColumnAction.Hint="Optimale Breite|Die Spaltenbreite wird so angepasst, dass der gesamte Inhalt angezeigt wird"
  427. ExplorerActions.GoToTreeAction.Caption="Zur Baumansicht"
  428. ExplorerActions.GoToTreeAction.Hint="Zur Baumansicht"
  429. ExplorerActions.LocalTreeAction.Caption="&Baum"
  430. ExplorerActions.LocalTreeAction.Hint="Zeigen/Verstecken des Verzeichnisbaumes"
  431. ExplorerActions.RemoteTreeAction.Caption="&Baum"
  432. ExplorerActions.RemoteTreeAction.Hint="Zeigen/Verstecken des Verzeichnisbaumes"
  433. ExplorerActions.QueueItemQueryAction.Caption="&Zeige Anfrage"
  434. ExplorerActions.QueueItemQueryAction.Hint="Zeige wartende Anfrage des gewählten Listeneintrags"
  435. ExplorerActions.QueueItemErrorAction.Caption="&Zeige Fehler"
  436. ExplorerActions.QueueItemErrorAction.Hint="Zeige wartende Fehlermeldungen des gewählten Listeneintrags"
  437. ExplorerActions.QueueItemPromptAction.Caption="&Zeige Prompt"
  438. ExplorerActions.QueueItemPromptAction.Hint="Zeige wartende Eingabeaufforderung des gewählten Listeneintrags"
  439. ExplorerActions.GoToCommandLineAction.Caption="Zur Befehls&zeile"
  440. ExplorerActions.GoToCommandLineAction.Hint="Zur Befehlszeile wechseln"
  441. ExplorerActions.QueueItemDeleteAction.Caption="&Abbrechen"
  442. ExplorerActions.QueueItemDeleteAction.Hint="Den gewählten Listeneintrag entfernen"
  443. ExplorerActions.QueueItemExecuteAction.Caption="&Jetzt ausführen"
  444. ExplorerActions.QueueItemExecuteAction.Hint="Den gewählten Listeneintrag sofort ausführen indem eine zusätzliche Verbindung erlaubt wird"
  445. ExplorerActions.SelectOneAction.Caption="Au&swählen/Abwählen"
  446. ExplorerActions.SelectOneAction.Hint="Auswählen|wählt markierte Datei aus/ab"
  447. ExplorerActions.CurrentRenameAction.Caption="&Umbenennen"
  448. ExplorerActions.CurrentRenameAction.Hint="Umbenennen|Markierte Datei umbenennen"
  449. ExplorerActions.LocalSortAscendingAction.Caption="&Aufsteigend"
  450. ExplorerActions.LocalSortAscendingAction.Hint="Aufsteigend/Absteigend|Aufsteigende/Absteigende Sortierung im lokalen Listenfenster umschalten"
  451. ExplorerActions.CurrentEditAction.Caption="&Bearbeiten"
  452. ExplorerActions.CurrentEditAction.Hint="Bearbeiten|Bearbeite markierte Datei(en)"
  453. ExplorerActions.HideColumnAction.Caption="&Spalte &verbergen"
  454. ExplorerActions.HideColumnAction.Hint="Spalte verbergen|Markierte Spalte verbergen"
  455. ExplorerActions.LocalBackAction.Caption="&Zurück"
  456. ExplorerActions.CurrentCycleStyleAction.Caption="Ansicht"
  457. ExplorerActions.CurrentCycleStyleAction.Hint="Ansicht|Verzeichnis Ansichten umschalten"
  458. ExplorerActions.CurrentIconAction.Caption="&Grosse Symbole"
  459. ExplorerActions.CurrentIconAction.Hint="Grosse Symbole|Grosse Symbole anzeigen"
  460. ExplorerActions.CurrentSmallIconAction.Caption="&Kleine Symbole"
  461. ExplorerActions.CurrentSmallIconAction.Hint="Kleine Symbole|Kleine Symbole anzeigen"
  462. ExplorerActions.CurrentListAction.Caption="Lis&te"
  463. ExplorerActions.CurrentListAction.Hint="Liste|Liste anzeigen"
  464. ExplorerActions.CurrentReportAction.Caption="&Details"
  465. ExplorerActions.CurrentReportAction.Hint="Details|Details anzeigen"
  466. ExplorerActions.RemoteMoveToAction.Caption="&Verschiebe nach ..."
  467. ExplorerActions.RemoteMoveToAction.Hint="Verschieben|Markierte entfernte Date(en) in ein anderes entferntes Verzeichnis verschieben oder umbenennen"
  468. ExplorerActions.CurrentDeleteFocusedAction.Caption="&Löschen"
  469. ExplorerActions.CurrentDeleteFocusedAction.Hint="Löschen|Markierte Datei(en) löschen"
  470. ExplorerActions.CurrentPropertiesFocusedAction.Caption="&Eigenschaften"
  471. ExplorerActions.CurrentPropertiesFocusedAction.Hint="Eigenschaften|Zeige/Ändere Eigenschaften der markierten Datei(en)"
  472. ExplorerActions.CurrentCreateDirAction.Caption="&Verzeichnis erstellen"
  473. ExplorerActions.CurrentCreateDirAction.Hint="Verzeichnis erstellen|Neues Verzeichnis erstellen"
  474. ExplorerActions.CurrentDeleteAction.Caption="&Löschen"
  475. ExplorerActions.CurrentDeleteAction.Hint="Löschen|Markierte Datei(en) löschen"
  476. ExplorerActions.CurrentPropertiesAction.Caption="&Eigenschaften"
  477. ExplorerActions.CurrentPropertiesAction.Hint="Eigenschaften|Zeige/Ändere Eigenschaften der markierten Datei(en)"
  478. ExplorerActions.RemoteBackAction.Caption="&Zurück"
  479. ExplorerActions.RemoteForwardAction.Caption="&Vor"
  480. ExplorerActions.CommandLinePanelAction.Caption="Eingabeaufforderung"
  481. ExplorerActions.CommandLinePanelAction.Hint="Vertecke / Zeige die Eingabeaufforderung"
  482. ExplorerActions.RemoteParentDirAction.Caption="&Höheres Verzeichnis"
  483. ExplorerActions.RemoteParentDirAction.Hint="Höheres Verzeichnis|Gehe zum höheren Verzeichnis"
  484. ExplorerActions.RemoteRootDirAction.Caption="&Wurzelverzeichnis"
  485. ExplorerActions.RemoteRootDirAction.Hint="Wurzelverzeichnis|Gehe zum Wurzelverzeichnis"
  486. ExplorerActions.RemoteHomeDirAction.Caption="&Heimatverzeichnis"
  487. ExplorerActions.RemoteHomeDirAction.Hint="Heimatverzeichnis|Gehe zum Heimatverzeichnis"
  488. ExplorerActions.RemoteRefreshAction.Caption="&Aktualisieren"
  489. ExplorerActions.RemoteRefreshAction.Hint="Aktualisieren|Inhalt des Verzeichnisses aktualisieren"
  490. ExplorerActions.AboutAction.Caption="&Über"
  491. ExplorerActions.AboutAction.Hint="Über|Zeige Informationen über diese Software"
  492. ExplorerActions.StatusBarAction.Caption="&Statuszeile"
  493. ExplorerActions.StatusBarAction.Hint="Zeige/Verberge Statuszeile"
  494. ExplorerActions.SessionsTabsAction.Caption="Sitzungsreiter"
  495. ExplorerActions.SessionsTabsAction.Hint="Verstecke/Zeige Sitzungsreiter"
  496. ExplorerActions.ExplorerAddressBandAction.Caption="&Adresse"
  497. ExplorerActions.ExplorerAddressBandAction.Hint="Zeige/Verberge Adresszeile"
  498. ExplorerActions.ExplorerMenuBandAction.Caption="&Menü"
  499. ExplorerActions.ExplorerMenuBandAction.Hint="Zeige/Verberge Menü"
  500. ExplorerActions.ExplorerToolbarBandAction.Caption="&Standard"
  501. ExplorerActions.ExplorerToolbarBandAction.Hint="Zeige/Verberge Standardschaltflächen"
  502. ExplorerActions.RemoteOpenDirAction.Caption="Öffne Verzeichnis/Lesezeichen"
  503. ExplorerActions.RemoteOpenDirAction.Hint="Öffne Verzeichnis/Lesezeichen|Bestimmtes Verzeichnis oder gespeichertes Lesezeichen öffnen"
  504. ExplorerActions.SelectAction.Caption="Dateien auswählen ..."
  505. ExplorerActions.SelectAction.Hint="Dateien auswählen|Dateien mit Maske auswählen"
  506. ExplorerActions.UnselectAction.Caption="&Markierung entfernen ..."
  507. ExplorerActions.UnselectAction.Hint="Markierung entfernen|Markierung mit Maske entfernen"
  508. ExplorerActions.SelectAllAction.Caption="&Alles markieren"
  509. ExplorerActions.SelectAllAction.Hint="Alle Dateien markieren"
  510. ExplorerActions.InvertSelectionAction.Caption="Markierung &invertieren"
  511. ExplorerActions.InvertSelectionAction.Hint="Markierung invertieren"
  512. ExplorerActions.ExplorerSelectionBandAction.Caption="Auswahl"
  513. ExplorerActions.ExplorerSelectionBandAction.Hint="Zeige/Verberge Auswahlschaltfflächen"
  514. ExplorerActions.ClearSelectionAction.Caption="Auswahl aufheben"
  515. ExplorerActions.ClearSelectionAction.Hint="Auswahl aufheben"
  516. ExplorerActions.ExplorerSessionBandAction.Caption="Sitzung"
  517. ExplorerActions.ExplorerSessionBandAction.Hint="Zeige/Verberge Sitzungsschaltflächen"
  518. ExplorerActions.ExplorerPreferencesBandAction.Caption="&Einstellungen"
  519. ExplorerActions.ExplorerPreferencesBandAction.Hint="Zeige/Verberge Einstellungsschaltflächen"
  520. ExplorerActions.ExplorerSortBandAction.Caption="Sortierung"
  521. ExplorerActions.ExplorerSortBandAction.Hint="Zeige/Verberge Sortierungsschaltflächen"
  522. ExplorerActions.ExplorerUpdatesBandAction.Caption="Aktualisieren"
  523. ExplorerActions.ExplorerUpdatesBandAction.Hint="Verberge/Zeigen aktualisiert Werkzeugleiste"
  524. ExplorerActions.ExplorerTransferBandAction.Caption="&Übertragungsoptionen"
  525. ExplorerActions.ExplorerTransferBandAction.Hint="Verberge/Zeige Übertragungsoptionen Werkzeugleiste"
  526. ExplorerActions.ExplorerCustomCommandsBandAction.Caption="Bef&ehls-Schaltflächen"
  527. ExplorerActions.ExplorerCustomCommandsBandAction.Hint="Verstecke/Zeige Befehls-Schaltflächenleiste"
  528. ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="&Neue Sitzung"
  529. ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="Neue Sitzung|Öffnet eine neue Sitzung (halten Sie die Hochstelltaste gedrückt um die Sitzung in einem neuen Fenster zu öffnen)"
  530. ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="Verbindungsziel-Verwaltung"
  531. ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="Site-Verwaltung|Öffnet die Verbindungsziel-Verwaltung (Halten Sie die Hochstelltaste gedrückt, um die Verbindungsziel-Verwaltung in einem neuen Fenster zu öffnen)"
  532. ExplorerActions.CloseSessionAction.Caption="&Verbindung trennen"
  533. ExplorerActions.CloseSessionAction.Hint="Verbindung trennen|Aktuelle Verbindung trennen und Programm beenden"
  534. ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="Verbindungs&ziele"
  535. ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="Verbindungsziel öffnen"
  536. ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="Arbeitsbereiche"
  537. ExplorerActions.WorkspacesAction.Hint="Arbeitsbereich öffnen"
  538. ExplorerActions.PreferencesAction.Caption="&Einstellungen"
  539. ExplorerActions.PreferencesAction.Hint="Einstellungen|Einstellungen zeigen/ändern"
  540. ExplorerActions.RemoteChangePathAction.Caption="&Verzeichnis wechseln"
  541. ExplorerActions.RemoteChangePathAction.Hint="Erlaubt die Auswahl eines anderen Verzeichnisses für das enfertne Listenfenster"
  542. ExplorerActions.LocalForwardAction.Caption="&Vor"
  543. ExplorerActions.LocalParentDirAction.Caption="&Höheres Verzeichnis"
  544. ExplorerActions.LocalParentDirAction.Hint="Höheres Verzeichnis|Gehe zum höheren Verzeichnis"
  545. ExplorerActions.LocalRootDirAction.Caption="&Wurzelverzeichnis"
  546. ExplorerActions.LocalRootDirAction.Hint="Wurzelverzeichnis|Gehe zum Wurzelverzeichnis"
  547. ExplorerActions.LocalHomeDirAction.Caption="&Heimatverzeichnis"
  548. ExplorerActions.LocalHomeDirAction.Hint="Heimatverzeichnis|Gehe zum Heimatverzeichnis"
  549. ExplorerActions.LocalRefreshAction.Caption="&Aktualisieren"
  550. ExplorerActions.LocalRefreshAction.Hint="Aktualisieren|Verzeichnisinhalt aktualisieren"
  551. ExplorerActions.LocalOpenDirAction.Caption="Öffne Verzeichnis/Lesezeichen"
  552. ExplorerActions.LocalOpenDirAction.Hint="Öffne Verzeichnis/Lesezeichen|Öffne bestimmtes Verzeichnis/Lesezeichen"
  553. ExplorerActions.LocalChangePathAction.Caption="&Laufwerk wechseln"
  554. ExplorerActions.LocalChangePathAction.Hint="Erlaubt die Auswahl eines anderen Laufwerks für das lokale Listenfenster"
  555. ExplorerActions.ToolBar2Action.Caption="Werkzeugleiste für &Tastaturbefehle"
  556. ExplorerActions.ToolBar2Action.Hint="Verstecken/ Anzeigen der unteren Werkzeugleiste für Tastaturbefehle"
  557. ExplorerActions.CommanderMenuBandAction.Caption="&Menü"
  558. ExplorerActions.CommanderMenuBandAction.Hint="Zeige/Verberge Menü"
  559. ExplorerActions.CommanderSessionBandAction.Caption="Sitzung"
  560. ExplorerActions.CommanderSessionBandAction.Hint="Zeige/Verberge Sitzungsschaltflächen"
  561. ExplorerActions.CommanderPreferencesBandAction.Caption="Einstellungen"
  562. ExplorerActions.CommanderPreferencesBandAction.Hint="Zeige/Verberge Einstellungsschaltflächen"
  563. ExplorerActions.CommanderSortBandAction.Caption="Sortierung"
  564. ExplorerActions.CommanderSortBandAction.Hint="Zeige/Verberge Sortierungsschaltflächen"
  565. ExplorerActions.CommanderUpdatesBandAction.Caption="Aktualisieren"
  566. ExplorerActions.CommanderUpdatesBandAction.Hint="Verberge/Zeige aktualisiert Werkzeugleiste"
  567. ExplorerActions.CommanderTransferBandAction.Caption="&Übertragungsoptionen"
  568. ExplorerActions.CommanderTransferBandAction.Hint="Verberge/Zeige Übertragugnsoptionen Werkzeugleiste"
  569. ExplorerActions.CommanderCommandsBandAction.Caption="&Befehle"
  570. ExplorerActions.CommanderCommandsBandAction.Hint="Zeige/Verberge Befehle-Schaltflächen"
  571. ExplorerActions.CommanderCustomCommandsBandAction.Caption="Bef&ehls-Schaltflächen"
  572. ExplorerActions.CommanderCustomCommandsBandAction.Hint="Verstecke/Zeige Befehls-Schaltflächenleiste"
  573. ExplorerActions.CommanderLocalHistoryBandAction.Caption="&Verlauf"
  574. ExplorerActions.CommanderLocalHistoryBandAction.Hint="Zeige/Verberge Verlauf-Schaltflächen"
  575. ExplorerActions.CommanderLocalNavigationBandAction.Caption="&Navigation"
  576. ExplorerActions.CommanderLocalNavigationBandAction.Hint="Zeige/Verberge Navigationsschaltflächen"
  577. ExplorerActions.CommanderLocalFileBandAction.Caption="&Datei Schaltflächen"
  578. ExplorerActions.CommanderLocalFileBandAction.Hint="Verstecken/ Anzeigen der lokalen Datei-Werkzeugleiste"
  579. ExplorerActions.CommanderLocalSelectionBandAction.Caption="Auswahl"
  580. ExplorerActions.CommanderLocalSelectionBandAction.Hint="Verstecken/ Anzeigen der lokalen Auswahl-Werkzeugleiste"
  581. ExplorerActions.CommanderRemoteHistoryBandAction.Caption="&Verlauf"
  582. ExplorerActions.CommanderRemoteHistoryBandAction.Hint="Zeige/Verberge Verlaufsschaltflächen"
  583. ExplorerActions.CommanderRemoteNavigationBandAction.Caption="&Navigation"
  584. ExplorerActions.CommanderRemoteNavigationBandAction.Hint="Zeige/Verberge Navigationsschaltflächen"
  585. ExplorerActions.CommanderRemoteFileBandAction.Caption="&Datei Schaltflächen"
  586. ExplorerActions.CommanderRemoteFileBandAction.Hint="Verstecken/ Anzeigen der entfernten Datei-Werkzeugleiste"
  587. ExplorerActions.CommanderRemoteSelectionBandAction.Caption="Auswahl"
  588. ExplorerActions.CommanderRemoteSelectionBandAction.Hint="Verstecken/ Anzeigen der entfernetn Auswahl-Werkzeugleiste"
  589. ExplorerActions.LocalStatusBarAction.Caption="Statuszeile"
  590. ExplorerActions.LocalStatusBarAction.Hint="Zeige/Verberge Statuszeile im lokalen Listenfenster"
  591. ExplorerActions.RemoteStatusBarAction.Caption="Statuszeile"
  592. ExplorerActions.RemoteStatusBarAction.Hint="Zeige/Verberge Statuszeile"
  593. ExplorerActions.LocalSortByNameAction.Caption="Nach &Name"
  594. ExplorerActions.LocalSortByNameAction.Hint="Sortiere nach Name|Sortiere lokales Listenfenster nach Name"
  595. ExplorerActions.LocalSortByExtAction.Caption="Nach &Erweiterung"
  596. ExplorerActions.LocalSortByExtAction.Hint="Sortiere nach Dateierweiterung|Sortiere lokales Listenfenster nach Dateierweiterung"
  597. ExplorerActions.LocalSortBySizeAction.Caption="Nach &Größe"
  598. ExplorerActions.LocalSortBySizeAction.Hint="Sortiere nach Dateigrösse|Sortiere lokales Listenfenster nach Dateigrösse"
  599. ExplorerActions.LocalSortByAttrAction.Caption="Nach Attributen"
  600. ExplorerActions.LocalSortByAttrAction.Hint="Sortiere nach Dateiattributen|Sortiere lokales Listenfenster nach Dateiattributen"
  601. ExplorerActions.LocalSortByTypeAction.Caption="Nach &Typ"
  602. ExplorerActions.LocalSortByTypeAction.Hint="Sortiere nach Dateityp|Sortiere lokales Listenfenster nach Dateityp"
  603. ExplorerActions.LocalSortByChangedAction.Caption="Nach &Änderung"
  604. ExplorerActions.LocalSortByChangedAction.Hint="Sortiere nach Dateiänderungszeit|Sortiere lokales Listenfenster nach Dateiänderungszeit"
  605. ExplorerActions.RemoteSortAscendingAction.Caption="&Aufsteigend"
  606. ExplorerActions.RemoteSortAscendingAction.Hint="Aufsteigend/Absteigend|Umschalten zwischen aufsteigender/absteigender Sortierung im entferntes Listenfenster"
  607. ExplorerActions.RemoteSortByNameAction.Caption="Nach &Name"
  608. ExplorerActions.RemoteSortByNameAction.Hint="Sortiere nach Name|Sortiere entferntes Listenfenster nach Name"
  609. ExplorerActions.RemoteSortByExtAction.Caption="Nach &Erweiterung"
  610. ExplorerActions.RemoteSortByExtAction.Hint="Sortiere nach Dateierweiterung|Sortiere entferntes Listenfenster nach Dateierweiterung"
  611. ExplorerActions.RemoteSortBySizeAction.Caption="Nach &Größe"
  612. ExplorerActions.RemoteSortBySizeAction.Hint="Sortiere nach Dateigrösse|Sortiere entferntes Listenfenster nach Dateigrösse"
  613. ExplorerActions.RemoteSortByRightsAction.Caption="Nach &Rechten"
  614. ExplorerActions.RemoteSortByRightsAction.Hint="Sortiere nach Dateirechten|Sortere entferntes Listenfenster nach Dateirechten"
  615. ExplorerActions.RemoteSortByChangedAction.Caption="Nach &Änderung"
  616. ExplorerActions.RemoteSortByChangedAction.Hint="Sortiere nach Dateiänderungszeit|Sortiere entferntes Listenfenster nach Dateiänderungszeit"
  617. ExplorerActions.RemoteSortByOwnerAction.Caption="Nach &Eigentümer"
  618. ExplorerActions.RemoteSortByOwnerAction.Hint="Sortiere nach Dateieigentümer|Sortiere entferntes Listenfenster nach Dateieigentümer"
  619. ExplorerActions.RemoteSortByGroupAction.Caption="Nach &Gruppe"
  620. ExplorerActions.RemoteSortByGroupAction.Hint="Sortere nach Gruppe|Sortiere entferntes Listenfenster nach Gruppe"
  621. ExplorerActions.RemoteSortByTypeAction.Caption="Nach &Typ"
  622. ExplorerActions.RemoteSortByTypeAction.Hint="Sortiere nach Typ|Sortiere entferntes Listenfenster nach Dateityp"
  623. ExplorerActions.CurrentSortAscendingAction.Caption="&Aufsteigend"
  624. ExplorerActions.CurrentSortAscendingAction.Hint="Aufsteigend/Absteigend|Umschalten zwischen aufsteigender/absteigender Sortierung im aktuellen Listenfenster"
  625. ExplorerActions.CurrentSortByNameAction.Caption="Nach &Name"
  626. ExplorerActions.CurrentSortByNameAction.Hint="Sortiere nach Name|Sortiere aktuelles Listenfenster nach Name"
  627. ExplorerActions.CurrentSortByExtAction.Caption="Nach &Erweiterung"
  628. ExplorerActions.CurrentSortByExtAction.Hint="Sortiere nach Dateierweiterung|Sortiere aktuelles Listenfenster nach Dateierweiterung"
  629. ExplorerActions.CurrentSortBySizeAction.Caption="Nach &Größe"
  630. ExplorerActions.CurrentSortBySizeAction.Hint="Sortiere nach Dateigrösse|Sortiere aktuelles Listenfenster nach Dateigrösse"
  631. ExplorerActions.CurrentSortByTypeAction.Caption="Nach &Typ"
  632. ExplorerActions.CurrentSortByTypeAction.Hint="Sortiere nach Dateityp|Sortiere aktuelles Listenfenster nach Dateityp"
  633. ExplorerActions.CurrentSortByRightsAction.Caption="Nach &Attributen"
  634. ExplorerActions.CurrentSortByRightsAction.Hint="Sortiere nach Dateiattributen|Sortiere aktuelles Listenfenster nach Dateiattributen"
  635. ExplorerActions.CurrentSortByChangedAction.Caption="Nach &Änderung"
  636. ExplorerActions.CurrentSortByChangedAction.Hint="Sortiere nach Dateiänderungszeit|Sortiere aktuelles Listenfenster nach Dateiänderungszeit"
  637. ExplorerActions.CurrentSortByOwnerAction.Caption="Nach &Eigentümer"
  638. ExplorerActions.CurrentSortByOwnerAction.Hint="Sortiere nach Dateieigentümer|Sortiere aktuelles Listenfenster nach Dateieigentümer (nur entferntes Listenfenster)"
  639. ExplorerActions.CurrentSortByGroupAction.Caption="Nach &Gruppe"
  640. ExplorerActions.CurrentSortByGroupAction.Hint="Sortere nach Gruppe|Sortiere aktuelles Listenfenster nach Gruppe"
  641. ExplorerActions.SortColumnAscendingAction.Caption="Sortiere &aufsteigend"
  642. ExplorerActions.SortColumnAscendingAction.Hint="Sortiere Dateien aufsteigend nach markierter Spalte"
  643. ExplorerActions.SortColumnDescendingAction.Caption="Sortiere a&bsteigend"
  644. ExplorerActions.SortColumnDescendingAction.Hint="Sortiere Dateien absteigend nach markierter Spalte"
  645. ExplorerActions.HomepageAction.Caption="Produkt &Homepage"
  646. ExplorerActions.HomepageAction.Hint="Öffnet den Webbrowser mit der Produkt Homepage"
  647. ExplorerActions.HistoryPageAction.Caption="&Versionsgeschichte"
  648. ExplorerActions.HistoryPageAction.Hint="Öffnet den Webbrowser mit Informationen zur Produktversion"
  649. ExplorerActions.SaveCurrentSessionAction2.Caption="&Sitzung als Verbindungsziel speichern..."
  650. ExplorerActions.SaveCurrentSessionAction2.Hint="Sitzung als Verbindungsziel speichern|Aktuelle Sitzung als Verbindungsziel speichern"
  651. ExplorerActions.ShowHideRemoteNameColumnAction.Caption="&Name"
  652. ExplorerActions.ShowHideRemoteNameColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Namen|Zeige/Verberge Namen-Spalte im entfernten Listenfenster"
  653. ExplorerActions.ShowHideRemoteExtColumnAction.Caption="&Erweiterung"
  654. ExplorerActions.ShowHideRemoteExtColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Erweiterung|Zeige/Verberge Erweiterungs-Spalte im entfernten Listenfenster"
  655. ExplorerActions.ShowHideRemoteSizeColumnAction.Caption="&Größe"
  656. ExplorerActions.ShowHideRemoteSizeColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Größe|Zeige/Verberge Größen-Spalte im entfernten Listenfenster"
  657. ExplorerActions.ShowHideRemoteChangedColumnAction.Caption="Ge&ändert"
  658. ExplorerActions.ShowHideRemoteChangedColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Geändert|Zeige/Verberge Geändert-Spalte im entfernten Listenfenster"
  659. ExplorerActions.ShowHideRemoteRightsColumnAction.Caption="&Rechte"
  660. ExplorerActions.ShowHideRemoteRightsColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Rechte|Zeige/Verberge Rechte-Spalte im entfernten Listenfenster"
  661. ExplorerActions.ShowHideRemoteOwnerColumnAction.Caption="&Eigentümer"
  662. ExplorerActions.ShowHideRemoteOwnerColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Eigentümer|Zeige/Verberge Eigentümer-Spalte im entfernten Listenfenster"
  663. ExplorerActions.ShowHideRemoteGroupColumnAction.Caption="&Gruppe"
  664. ExplorerActions.ShowHideRemoteGroupColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Gruppe|Zeige/Verberge Gruppe-Spalte im entfernten Listenfenster"
  665. ExplorerActions.ShowHideRemoteLinkTargetColumnAction.Caption="&Verknüpfungsziel"
  666. ExplorerActions.ShowHideRemoteLinkTargetColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Verknüpfungsziel|Zeige/Verberge Verknüpfungszielspalte im entfernten Listenfenster"
  667. ExplorerActions.ShowHideRemoteTypeColumnAction.Caption="&Typ"
  668. ExplorerActions.ShowHideRemoteTypeColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Typ|Zeige/Verberge Typ-Spalte im entfernten Listenfenster"
  669. ExplorerActions.ShowHideLocalNameColumnAction.Caption="&Name"
  670. ExplorerActions.ShowHideLocalNameColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Namen|Zeige/Verberge Namen-Spalte im lokalen Listenfenster"
  671. ExplorerActions.ShowHideLocalExtColumnAction.Caption="&Erweiterung"
  672. ExplorerActions.ShowHideLocalExtColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Erweiterung|Zeige/Verberge Erweiterungs-Spalte im lokalen Listenfenster"
  673. ExplorerActions.ShowHideLocalTypeColumnAction.Caption="&Typ"
  674. ExplorerActions.ShowHideLocalTypeColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Typ|Zeige/Verberge Typ-Spalte im lokalen Listenfenster"
  675. ExplorerActions.ShowHideLocalSizeColumnAction.Caption="&Größe"
  676. ExplorerActions.ShowHideLocalSizeColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Größe|Zeige/Verberge Größen-Spalte im lokalen Listenfenster"
  677. ExplorerActions.ShowHideLocalChangedColumnAction.Caption="&Geändert"
  678. ExplorerActions.ShowHideLocalChangedColumnAction.Hint="Zeige/Verberge geändert|Zeige/Verberge Geändert-Spalte im lokalen Listenfenster"
  679. ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction.Caption="&Attribute"
  680. ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction.Hint="Zeige/Verberge Attribute|Zeige/Verberge Attribute-Spalte im lokalen Listenfenster"
  681. ExplorerActions.CompareDirectoriesAction.Caption="&Vergleiche Verzeichnisse"
  682. ExplorerActions.CompareDirectoriesAction.Hint="Vergleiche Verzeichnisse|Markiert unterschiedliche Dateien im lokalen und im entfernten Verzeichnis"
  683. ExplorerActions.SynchronizeAction.Caption="Entferntes Verzeichnis a&ktuell halten ..."
  684. ExplorerActions.SynchronizeAction.Hint="Entferntes Verzeichnis aktuell halten|Entferntes Verzeichnis aktuell halten"
  685. ExplorerActions.ForumPageAction.Caption="&Support Forum"
  686. ExplorerActions.ForumPageAction.Hint="Öffnet den Webbrowser mit der Produkt Support Seite"
  687. ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Caption="&Pfad zu Lesezeichen hinzufügen"
  688. ExplorerActions.LocalAddBookmarkAction.Hint="Pfad zu Lesezeichen hinzufügen|Pfad des lokalen Verzeichnisses zur Lesezeichenliste hinzufügen"
  689. ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Caption="&Pfad zu Lesezeichen hinzufügen"
  690. ExplorerActions.RemoteAddBookmarkAction.Hint="Pfad zu Lesezeichen hinzufügen|Pfad des entfernten Verzeichnisses zur Lesezeichenliste hinzufügen"
  691. ExplorerActions.ConsoleAction.Caption="&Terminal öffnen"
  692. ExplorerActions.ConsoleAction.Hint="Terminal öffnen|Öffnet ein Terminal Fenster zum ausführen einfacher Befehle (ausgenommen Programme, die eine interaktive Eingabe erfordern)"
  693. ExplorerActions.PuttyAction.Caption="In &PuTTY öffnen"
  694. ExplorerActions.PuttyAction.Hint="Sitzung in PuTTY öffnen|Öffnet ein PuTTY SSH Terminal-Fenster mit der aktuellen Sitzung"
  695. ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Caption="Explore Verzeichnis"
  696. ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Hint="Öffnet den Windows-Explorer mit dem aktuellen lokalen Verzeichnis"
  697. ExplorerActions.CurrentOpenAction.Caption="&Öffnen"
  698. ExplorerActions.CurrentOpenAction.Hint="Dokument öffnen|Öffnet das ausgewählte Dokument mit der zugeordneten Anwendung"
  699. ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Caption="Synchronisierte &Verzeichniswechsel"
  700. ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Hint="Synchronisierte Verzeichniswechsel|koppelt die Anzeige des lokalen und des entfernten Verzeichnisses"
  701. ExplorerActions.CurrentAddEditLinkAction.Caption="Bearbeite &Verknüpfung..."
  702. ExplorerActions.CurrentAddEditLinkAction.Hint="Hinzufügen/Bearbeiten einer Verknüpfung|Fügt eine neue Verknüpfung hinzu oder ermöglich die Veränderung einer ausgewälten Verknüpfung"
  703. ExplorerActions.CurrentAddEditLinkContextAction.Caption="Bearbeite &Verknüpfung..."
  704. ExplorerActions.CurrentAddEditLinkContextAction.Hint="Bearbeite Verknüpfung|Ermöglicht die Änderung einer ausgewälten Verknüpfung"
  705. ExplorerActions.CloseApplicationAction.Caption="Beenden"
  706. ExplorerActions.CloseApplicationAction.Hint="Anwendung beenden|geöffnete Sitzung(en) werden beendet und die Anwenung wird geschlossen"
  707. ExplorerActions.OpenedSessionsAction.Caption="Geöffnete Sitzungen"
  708. ExplorerActions.OpenedSessionsAction.Hint="Wähle Sitzung|Wähle eine geöffnete Sitzung zur Aktivierung aus"
  709. ExplorerActions.DuplicateSessionAction.Caption="Sitzung &duplizieren"
  710. ExplorerActions.DuplicateSessionAction.Hint="Sitzung duplizieren|Öffnet die aktuelle Sitzung in einem anderen Fenster (halten Sie die Hochstelltaste gedrückt um die Sitzung in einem neuen Fenster zu öffnen)"
  711. ExplorerActions.NewLinkAction.Caption="&Verknüpfung..."
  712. ExplorerActions.NewLinkAction.Hint="Erzeuge Verknüpfung|Erzeuge neue Verknüpfung"
  713. ExplorerActions.CustomCommandsFileAction.Caption="&Benutzer-Befehle für Dateien"
  714. ExplorerActions.CustomCommandsFileAction.Hint="Benutzerdefinierte Befehle mit den markierten Dateien ausführen"
  715. ExplorerActions.CustomCommandsNonFileAction.Caption="&Benutzer-Befehle"
  716. ExplorerActions.CustomCommandsNonFileAction.Hint="Benutzerdefinierte Befehle ohne Dateibezug ausführen"
  717. ExplorerActions.CustomCommandsCustomizeAction.Caption="&Anpassen"
  718. ExplorerActions.CustomCommandsCustomizeAction.Hint="Benutzerdefinierte Befehle definieren"
  719. ExplorerActions.CustomCommandsEnterAction.Caption="Eingeben..."
  720. ExplorerActions.CustomCommandsEnterAction.Hint="Benutzerbefehl direkt eingeben"
  721. ExplorerActions.CustomCommandsEnterFocusedAction.Caption="&Eingeben..."
  722. ExplorerActions.CustomCommandsEnterFocusedAction.Hint="Benutzerbefehl direkt eingeben"
  723. ExplorerActions.CheckForUpdatesAction.Caption="Suche nach Aktualisierungen"
  724. ExplorerActions.CheckForUpdatesAction.Hint="Prüft auf der Homepage der Applikation ob Aktualisierungen vorliegen."
  725. ExplorerActions.DonatePageAction.Caption="Spenden"
  726. ExplorerActions.DonatePageAction.Hint="Öffnet die Spendenseite für diese Anwendung im Webbrowser"
  727. ExplorerActions.FileSystemInfoAction.Caption="&Server/Protokoll Informationen"
  728. ExplorerActions.FileSystemInfoAction.Hint="Zeigt Informationen zu Server und Protokoll an"
  729. ExplorerActions.ClearCachesAction.Caption="&Zwischenspeicher bereinigen"
  730. ExplorerActions.ClearCachesAction.Hint="Löscht den Zwischenspeicher für Verzeichnisinhalte und -änderungen"
  731. ExplorerActions.FullSynchronizeAction.Caption="&Synchronisieren ..."
  732. ExplorerActions.FullSynchronizeAction.Hint="Synchronisiert das lokale mit dem entfernten Verzeichnis"
  733. ExplorerActions.RemoteMoveToFocusedAction.Caption="&Verschiebe ..."
  734. ExplorerActions.RemoteMoveToFocusedAction.Hint="Verschieben|Markierte entfernte Datei(en) in ein anderes Verzeichnis verschiedben oder umbenennen"
  735. ExplorerActions.ShowHiddenFilesAction.Caption="Zeige/Verstecke ver&steckte Dateien"
  736. ExplorerActions.ShowHiddenFilesAction.Hint="Anzeige versteckter Dateien ein-/ausschalten"
  737. ExplorerActions.FormatSizeBytesNoneAction.Caption="&Bytes"
  738. ExplorerActions.FormatSizeBytesNoneAction.Hint="Dateigrößen in Bytes anzeigen"
  739. ExplorerActions.LocalPathToClipboardAction.Caption="Kopiere den &Verzeichnispfad"
  740. ExplorerActions.LocalPathToClipboardAction.Hint="Kopiere den lokalen Verzeichnispfad in die Zwischenablage"
  741. ExplorerActions.RemotePathToClipboardAction.Caption="Kopiere den &Verzeichnispfad"
  742. ExplorerActions.RemotePathToClipboardAction.Hint="Kopiere den entfernten Verzeichnispfad in die Zwischenablage"
  743. ExplorerActions.FileListToCommandLineAction.Caption="&Einfügen in die Eingabeaufforderung"
  744. ExplorerActions.FileListToCommandLineAction.Hint="Fügt die Namen der markierten Dateien in die Eingabeaufforderungen ein"
  745. ExplorerActions.FileListToClipboardAction.Caption="&Kopieren"
  746. ExplorerActions.FileListToClipboardAction.Hint="Kopiert die Namen der markierten Dateien in die Zwischenablage"
  747. ExplorerActions.FullFileListToClipboardAction.Caption="Kopieren (mit &Pfad)"
  748. ExplorerActions.FullFileListToClipboardAction.Hint="Kopiert die Namen (incl. Pfad) der markierten Dateien in die Zwischenablage"
  749. ExplorerActions.QueueGoToAction.Caption="&Gehe zu"
  750. ExplorerActions.QueueGoToAction.Hint="Gehe zur Übertragungsliste"
  751. ExplorerActions.QueueItemUpAction.Caption="Nach &Oben"
  752. ExplorerActions.QueueItemUpAction.Hint="Den gewählten Listeneintrag nach oben bewegen, damit er früher bearbeitet wird"
  753. ExplorerActions.QueueItemDownAction.Caption="Nach &Unten"
  754. ExplorerActions.QueueItemDownAction.Hint="Den gewählten Listeneintrag nach unten bewegen, damit er später bearbeitet wird"
  755. ExplorerActions.QueueToggleShowAction.Caption="&Liste"
  756. ExplorerActions.QueueToggleShowAction.Hint="Zeige/Verberge die Übertragungsliste"
  757. ExplorerActions.QueueShowAction.Caption="&Zeige"
  758. ExplorerActions.QueueShowAction.Hint="Zeige die Übertragungsliste"
  759. ExplorerActions.QueueHideWhenEmptyAction.Caption="Verberge wenn leer"
  760. ExplorerActions.QueueHideWhenEmptyAction.Hint="Verberge die Übertragungsliste wenn sie leer ist"
  761. ExplorerActions.QueueHideAction.Caption="&Verberge"
  762. ExplorerActions.QueueHideAction.Hint="Verberge die Übertragungsliste"
  763. ExplorerActions.QueueToolbarAction.Caption="&Werkzeugleiste"
  764. ExplorerActions.QueueToolbarAction.Hint="Zeige/Verberge die Werkzeugleiste für die Übertragungsliste (im Übertragungslistenfenster)"
  765. ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Caption="&Anpassen"
  766. ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Hint="Die Übertragungsliste anpassen"
  767. ExplorerActions.PasteAction2.Caption="&Einfügen"
  768. ExplorerActions.PasteAction2.Hint="Fügt Dateien aus der Zwischenablage in das aktuelle Verzeichnis des aktuellen Listenfensters ein; oder öffnet den Pfad aus der Zwischenablage im aktiven Listenfenster; oder öffnet éin Sitzungs-URL aus der Zwischenablage"
  769. ExplorerActions.NewFileAction.Caption="&Datei..."
  770. ExplorerActions.NewFileAction.Hint="Erzeuge Datei|Erzeuge eine neue Datei und öffne diese im Bearbeitungsprogramm"
  771. ExplorerActions.EditorListCustomizeAction.Caption="&anpassen ..."
  772. ExplorerActions.EditorListCustomizeAction.Hint="Editoren anpassen"
  773. ExplorerActions.RemoteCopyToFocusedAction.Caption="&Duplizieren ..."
  774. ExplorerActions.RemoteCopyToFocusedAction.Hint="Duplizieren|Markierte entfernte Datei(en) in ein anderes entferntes Verzeichnis duplizieren oder umbenennen"
  775. ExplorerActions.RemoteCopyToAction.Caption="&Duplizieren ..."
  776. ExplorerActions.RemoteCopyToAction.Hint="Duplizieren|Markierte entfernte Datei(en) in ein anderes entferntes Verzeichnis duplizieren oder umbenennen"
  777. ExplorerActions.FileGenerateUrlAction2.Caption="Generiere Datei &URL..."
  778. ExplorerActions.FileGenerateUrlAction2.Hint="Erzeuge URL's der markierten Datei(en)"
  779. ExplorerActions.TableOfContentsAction.Caption="&Inhalt"
  780. ExplorerActions.TableOfContentsAction.Hint="Öffnet einen Webbrowser und zeigt den Inhalt der Dokumentation an"
  781. ExplorerActions.LocalCopyAction.Caption="&Hochladen"
  782. ExplorerActions.LocalCopyAction.Hint="Hochladen|Markierte lokale Datei(en) ins entfernte Verzeichnis hochladen"
  783. ExplorerActions.CurrentDeleteAlternativeAction.Caption="&Löschen"
  784. ExplorerActions.CurrentDeleteAlternativeAction.Hint="Löschen|Markierte Datei(en) löschen"
  785. ExplorerActions.CurrentEditWithAction.Caption="Bearbeiten &mit..."
  786. ExplorerActions.CurrentEditWithAction.Hint="Bearbeiten mit|Bearbeite ausgewälte Datei(en) mit dem gewählten Editor"
  787. ExplorerActions.DownloadPageAction.Caption="&Herunterladen"
  788. ExplorerActions.DownloadPageAction.Hint="Öffnet den Webbrowser mit der Applikationsdownload Seite"
  789. ExplorerActions.UpdatesPreferencesAction.Caption="Konfi&gurieren..."
  790. ExplorerActions.UpdatesPreferencesAction.Hint="Konfiguriert automatische Überprüfung auf Applikationsaktualisierungen"
  791. ExplorerActions.FormatSizeBytesKilobytesAction.Caption="&Kilobytes"
  792. ExplorerActions.FormatSizeBytesKilobytesAction.Hint="Dateigrößen in Kilobytes anzeigen"
  793. ExplorerActions.FormatSizeBytesShortAction.Caption="Kur&zformat"
  794. ExplorerActions.FormatSizeBytesShortAction.Hint="Dateigrößen im Kurzformat anzeigen"
  795. ExplorerActions.PresetsPreferencesAction.Caption="&Konfigurieren..."
  796. ExplorerActions.PresetsPreferencesAction.Hint="Konfiguriert Übertragungseinstellungsprofile"
  797. ExplorerActions.LockToolbarsAction.Caption="Werkzeugleisten &schützen"
  798. ExplorerActions.LockToolbarsAction.Hint="Verhindert das Bewegen und das Ab- bzw. Andocken aller Werkzeugleisten"
  799. ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Caption="&Zeige Beschreibungstext"
  800. ExplorerActions.SelectiveToolbarTextAction.Hint="Zeige Beschreibungstext für ausgwählte wichtige Befehle in Werkzeugleisten"
  801. ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Caption="Ko&mmandos-Schaltflächen"
  802. ExplorerActions.CustomCommandsBandAction.Hint="Verstecke/Zeige Befehls-Schaltflächenleiste"
  803. ExplorerActions.ColorMenuAction.Caption="F&arbe"
  804. ExplorerActions.ColorMenuAction.Hint="Ändere die Farbe der aktiven Sitzung"
  805. ExplorerActions.AutoReadDirectoryAfterOpAction.Caption="Verzeichnis auto&matisch aktualisieren"
  806. ExplorerActions.AutoReadDirectoryAfterOpAction.Hint="Schaltet die automatische Aktualisierung des entfernten Verzeichnisses nach einer Operation ein oder aus"
  807. ExplorerActions.QueueItemPauseAction.Caption="&anhalten"
  808. ExplorerActions.QueueItemPauseAction.Hint="Hält die Übertragung des markierten Listenelements an"
  809. ExplorerActions.QueueItemResumeAction.Caption="&fortsetzen"
  810. ExplorerActions.QueueItemResumeAction.Hint="Setzt die Übertragung des angehaltenen markierten Listenelementes fort"
  811. ExplorerActions.QueuePauseAllAction.Caption="Alle &Anhalten"
  812. ExplorerActions.QueuePauseAllAction.Hint="Alle laufenden Listeneinträge anhalten"
  813. ExplorerActions.QueueResumeAllAction.Caption="Alle &Fortsetzen"
  814. ExplorerActions.QueueResumeAllAction.Hint="Alle angehaltenen Listeneinträge fortsetzen"
  815. ExplorerActions.QueueDeleteAllDoneAction.Caption="Lösche alle abgeschlossenen Übertragungen"
  816. ExplorerActions.QueueDeleteAllDoneAction.Hint="Alle abgeschlossenen Warteschlangeneinträge entfernen"
  817. ExplorerActions.QueueEnableAction.Caption="&Bearbeite Warteschlange"
  818. ExplorerActions.QueueEnableAction.Hint="Aktiviere die Warteschlangenbearbeitung|Aktiviere die Warteschlangenbearbeitung (wartende Aufträge werden nicht gestartet, wenn die Warteschlangenbearbeitung abgeschaltet ist)"
  819. ExplorerActions.QueueDisconnectOnceEmptyAction2.Caption="Sitzung &Trennen"
  820. ExplorerActions.QueueDisconnectOnceEmptyAction2.Hint="Trenne die Sitzung, wenn die Übertragunsgwarteschlange leer ist"
  821. ExplorerActions.RestoreSelectionAction.Caption="Markierung &wiederherstellen"
  822. ExplorerActions.RestoreSelectionAction.Hint="Stellt die vorherige Markierung wieder her"
  823. ExplorerActions.LocalSelectAction.Caption="Dateien auswählen ..."
  824. ExplorerActions.LocalSelectAction.Hint="Auswählen|Lokale Dateien mit Maske auswählen"
  825. ExplorerActions.LocalUnselectAction.Caption="&Markierung entfernen ..."
  826. ExplorerActions.LocalUnselectAction.Hint="Abwählen|Lokale Dateien mit Maske abwählen"
  827. ExplorerActions.LocalSelectAllAction.Caption="&Alles markieren"
  828. ExplorerActions.LocalSelectAllAction.Hint="Alle lokalen Dateien auwählen"
  829. ExplorerActions.CurrentEditFocusedAction.Caption="&Bearbeiten"
  830. ExplorerActions.CurrentEditFocusedAction.Hint="Bearbeiten|Bearbeite die markierten Datei(en)"
  831. ExplorerActions.CurrentEditWithFocusedAction.Caption="Bearbeiten &mit..."
  832. ExplorerActions.CurrentEditWithFocusedAction.Hint="Bearbeiten mit|Bearbeite ausgewälte Datei(en) mit dem gewählten Editor"
  833. ExplorerActions.NewDirAction.Caption="&Verzeichnis..."
  834. ExplorerActions.NewDirAction.Hint="Verzeichnis erstellen|Neues Verzeichnis erstellen"
  835. ExplorerActions.QueueShutDownOnceEmptyAction2.Caption="Computer &herunterfahren"
  836. ExplorerActions.QueueShutDownOnceEmptyAction2.Hint="Computer herunterfahren, sobald die Warteschlange leer ist"
  837. ExplorerActions.QueueSuspendOnceEmptyAction2.Caption="Computer in den Stroms&parmodus versetzen"
  838. ExplorerActions.QueueSuspendOnceEmptyAction2.Hint="Computer in den Ruhezusatnd versetzen, sobald die Warteschlange abgearbeitet wurde"
  839. ExplorerActions.QueueIdleOnceEmptyAction.Caption="&Im Leerlauf bleiben"
  840. ExplorerActions.QueueIdleOnceEmptyAction.Hint="Im Leerlauf bleiben, sobald die Warteschlange leer ist"
  841. ExplorerActions.QueueCycleOnceEmptyAction.Caption="Sobald &Leer"
  842. ExplorerActions.QueueCycleOnceEmptyAction.Hint="Eine Aktion starten, sobald die Warteschlange leer ist"
  843. ExplorerActions.QueueItemSpeedAction.Hint="Ändere Bandbreitenbegrenzung des ausgewählten Listenelements"
  844. ExplorerActions.QueueItemSpeedAction.EditCaption="&Geschwindigkeit"
  845. ExplorerActions.QueueDeleteAllAction.Caption="Alles &Abbrechen"
  846. ExplorerActions.QueueDeleteAllAction.Hint="Alle Einträge aus der Warteschlange entfernen"
  847. ExplorerActions.LocalFilterAction.Caption="&Filter..."
  848. ExplorerActions.LocalFilterAction.Hint="Filter|Angezeigte Dateien filtern"
  849. ExplorerActions.RemoteFilterAction.Caption="&Filter..."
  850. ExplorerActions.RemoteFilterAction.Hint="Filter|Angezeigte Dateien filtern"
  851. ExplorerActions.RemoteFindFilesAction.Caption="Dateien &suchen..."
  852. ExplorerActions.RemoteFindFilesAction.Hint="Dateien suchen|Dateien und Ordner suchen und finden"
  853. ExplorerActions.CurrentEditInternalAction.Caption="Interner Editor"
  854. ExplorerActions.CurrentEditInternalAction.Hint="Bearbeiten (intern)|Bearbeite die markierte(n) Datei(en) mit dem internen Bearbeitungsprogramm"
  855. ExplorerActions.SaveWorkspaceAction.Caption="Arbeitsbereich speichern..."
  856. ExplorerActions.SaveWorkspaceAction.Hint="Arbeitsbereich speichern|Arbeitsbereich speichern"
  857. ExplorerActions.LocalRenameAction.Caption="&Umbenennen"
  858. ExplorerActions.LocalRenameAction.Hint="Umbenennen|Ausgewählte lokale Dateien umbenennen"
  859. ExplorerActions.LocalEditAction.Caption="&Bearbeiten"
  860. ExplorerActions.LocalEditAction.Hint="Bearbeiten|Ausgewählte lokale Dateien bearbeiten"
  861. ExplorerActions.LocalMoveAction.Caption="Hochladen und L&öschen"
  862. ExplorerActions.LocalMoveAction.Hint="Hochladen und Löschen|Markierte lokale Dateien ins entfernte Verzeichnis hochladen und lokale Originale löschen"
  863. ExplorerActions.LocalCreateDirAction2.Caption="&Verzeichnis..."
  864. ExplorerActions.LocalCreateDirAction2.Hint="Verzeichnis anlegen|Neues lokales Verzeichnis anlegen"
  865. ExplorerActions.LocalDeleteAction.Caption="&Löschen"
  866. ExplorerActions.LocalDeleteAction.Hint="Löschen|Markierte lokale Dateien löschen"
  867. ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Caption="&Eigenschaften"
  868. ExplorerActions.LocalPropertiesAction.Hint="Eigenschaften|Eigenschaften der markierten lokalen Datei(en) anzeigen/ bearbeiten"
  869. ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Caption="&Verknüpfung..."
  870. ExplorerActions.LocalAddEditLinkAction2.Hint="Verknüpfung Hinzufügen/Bearbeiten|Neue lokale Verknüpfung Hinzufügen oder Bearbeiten"
  871. ExplorerActions.RemoteRenameAction.Caption="&Umbenennen"
  872. ExplorerActions.RemoteRenameAction.Hint="Umbenennen|Markierte entfernte Datei umbenennen"
  873. ExplorerActions.RemoteEditAction.Caption="&Bearbeiten"
  874. ExplorerActions.RemoteEditAction.Hint="Bearbeiten|Markierte entfernte Datei(en) bearbeiten"
  875. ExplorerActions.RemoteMoveAction.Caption="Herunterladen und &Löschen..."
  876. ExplorerActions.RemoteMoveAction.Hint="Herunterladen und Löschen|Ausgewählte entfernte Datei(en) ins lokale Verzeichns herunterladen und Original löschen"
  877. ExplorerActions.RemoteCreateDirAction2.Caption="&Verzeichnis..."
  878. ExplorerActions.RemoteCreateDirAction2.Hint="Verzeichnis anlegen|Neues entferntes Verzeichnis anlegen"
  879. ExplorerActions.RemoteDeleteAction.Caption="&Löschen"
  880. ExplorerActions.RemoteDeleteAction.Hint="Löschen|Ausgewähte entfernte Datei(en) löschen"
  881. ExplorerActions.RemotePropertiesAction.Caption="&Eigenschaften"
  882. ExplorerActions.RemotePropertiesAction.Hint="Eigenschaften|Anzeigen/ Bearbeiten von Berechtigungen, Besitz oder anderen Eigenschaften der markierten entfernten Datei(en)"
  883. ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction2.Caption="&Verknüpfung..."
  884. ExplorerActions.RemoteAddEditLinkAction2.Hint="Verweis hinzufügen/ bearbeiten|Neue entfernte Verknüpfung hinzufügen/ Markierte entfernte Verknüpfung bearbeiten"
  885. ExplorerActions.RemoteSelectAction.Caption="Dateien auswählen ..."
  886. ExplorerActions.RemoteSelectAction.Hint="Auswählen|Entfernte Dateien mit Maske auswählen"
  887. ExplorerActions.RemoteUnselectAction.Caption="&Markierung entfernen ..."
  888. ExplorerActions.RemoteUnselectAction.Hint="Abwählen|Entfernte Dateien mit Maske abwählen"
  889. ExplorerActions.RemoteSelectAllAction.Caption="&Alles markieren"
  890. ExplorerActions.RemoteSelectAllAction.Hint="Alle entfernten Dateien auswählen"
  891. ExplorerActions.LocalMoveFocusedAction.Caption="Hochladen und &Löschen"
  892. ExplorerActions.LocalMoveFocusedAction.Hint="Hochladen und Löschen|Ausgewählte lokale Datei(en) ins entfernte Verzeichnis to remote directory and delete original"
  893. ExplorerActions.CurrentEditInternalFocusedAction.Caption="Interner Editor"
  894. ExplorerActions.CurrentEditInternalFocusedAction.Hint="Bearbeiten (intern)|Bearbeite die markierte(n) Datei(en) mit dem internen Bearbeitungsprogramm"
  895. ExplorerActions.CurrentSystemMenuFocusedAction.Caption="&System Menu"
  896. ExplorerActions.CurrentSystemMenuFocusedAction.Hint="Anzeigen des Systemdatei Kontextmenus (Unter Eigenschaften kann gewählt werden, ob dieses Menu standardmäßig anstelle des eingebauten Menus angezeigt werden soll)"
  897. ExplorerActions.SessionGenerateUrlAction2.Caption="&Erzeuge Sitzungs-URL/Code..."
  898. ExplorerActions.SessionGenerateUrlAction2.Hint="Generiere URL oder code für die aktuelle Sitzung"
  899. ExplorerActions.SelectSameExtAction.Caption="Markiere Dateien mit der gleichen &Erweiterung"
  900. ExplorerActions.SelectSameExtAction.Hint="Markiere alle Dateien, die die gleiche Erweiterung besitzen, wie die aktuell markierte Datei"
  901. ExplorerActions.UnselectSameExtAction.Caption="De-markiere Dateien mit der gleichen &Erweiterung"
  902. ExplorerActions.UnselectSameExtAction.Hint="De-Markiere alle Dateien, die die gleiche Erweiterung besitzen, wie die aktuell markierte Datei"
  903. ExplorerActions.LockAction.Caption="&Sperren"
  904. ExplorerActions.LockAction.Hint="markierte Dateien sperren"
  905. ExplorerActions.UnlockAction.Caption="&Entsperren"
  906. ExplorerActions.UnlockAction.Hint="markierte Dateien entsperren"
  907. ExplorerActions.TipsAction.Caption="&Tips zeigen"
  908. ExplorerActions.TipsAction.Hint="Hinweise für die Benutzung von WinSCP anzeigen"
  909. ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption="&Passwort ändern..."
  910. ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint="Passwort für diesen Zugang ändern"
  911. ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="&Installiere den öffentlichen Schlüssel auf dem Server..."
  912. ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="Installier den öffentlichen Authentifizierungsschlüssel auf dem Server"
  913. ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Datei..."
  914. ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Erzeuge Datei|Erzeuge eine neue Datei und öffne diese im Bearbeitungsprogramm"
  915. ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="&Datei..."
  916. ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Erzeuge Datei|Erzeuge eine neue Datei und öffne diese im Bearbeitungsprogramm"
  917. ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="&Bearbeite Werkzeugleiste"
  918. ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="Zeige/Verstecke die Schaltflächen der Werkzeugleiste"
  919. ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="&Sitzung umbenennen"
  920. ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="Sitzung umbenennen|Ändert den Name der aktuellen Sitzung"
  921. ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="&Kopieren"
  922. ExplorerActions.CurrentCopyAction.Hint="Kopieren|Kopiere die ausgewählten Dateien in die Zwischenablage"
  923. ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="Datei&farben..."
  924. ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="Konfiguriere die Regeln für die Dateifarben"
  925. ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="Übertragungs&liste"
  926. ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Konfigurieren der Übertragungsliste"
  927. CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="&Lokales Listenfenster"
  928. CommanderBarPopup.LocalPanel1.Hint="Layout des lokalen Listenfensters ändern"
  929. CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="&Entferntes Listenfenster"
  930. CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="Layout des entfernten Listenfensters ändern"
  931. CommanderBarPopup.Options1.Caption="Übertragungs&liste"
  932. CommanderBarPopup.Options1.Hint="Konfigurieren der Übertragungsliste"
  933. LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="Dateigrößen an&zeigen in "
  934. LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="Anzeigeormat für Dateigrößen auswählen"
  935. LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="Zeige Spalten"
  936. LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Hint="Wählen Sie die Spalten, die angezeigt werden sollen"
  937. RemoteDirViewColumnPopup.RemoteFormatSizeBytesPopupItem.Caption="Dateigrößen an&zeigen in "
  938. RemoteDirViewColumnPopup.RemoteFormatSizeBytesPopupItem.Hint="Anzeigeormat für Dateigrößen auswählen"
  939. RemoteDirViewColumnPopup.Showcolumns4.Caption="Zeige Spalten"
  940. RemoteDirViewColumnPopup.Showcolumns4.Hint="Wählen Sie die Spalten, die angezeigt werden sollen"
  941. QueuePopup.TBXSubmenuItem1.Caption="&alle"
  942. QueuePopup.TBXSubmenuItem1.Hint="Mass queue Verwaltungsbefehle"
  943. QueuePopup.Queue2.Caption="&Einstellungen"
  944. QueuePopup.Queue2.Hint="Konfigurieren der Übertragungsliste"
  945. RemoteDirViewPopup.GoTo4.Caption="&Gehe zu"
  946. RemoteDirViewPopup.GoTo4.Hint="Gehe zu Ordner"
  947. RemoteDirViewPopup.TBXSubmenuItem26.Caption="&Neu"
  948. RemoteDirViewPopup.TBXSubmenuItem26.Hint="Erzeuge Objekt|Erzeuge ein neues Objekt"
  949. LocalDirViewPopup.GoTo5.Caption="&Gehe zu"
  950. LocalDirViewPopup.GoTo5.Hint="Gehe zu Ordner"
  951. LocalDirViewPopup.TBXSubmenuItem7.Caption="&Neu"
  952. LocalDirViewPopup.TBXSubmenuItem7.Hint="Erzeuge Objekt|Erzeuge ein neues Objekt"
  953. RemoteAddressPopup.TBXSubmenuItem2.Caption="&Gehe zu"
  954. RemoteAddressPopup.TBXSubmenuItem2.Hint="Gehe zu Ordner"
  955. LocalFilePopup.TBXSubmenuItem5.Caption="&Dateinamen"
  956. LocalFilePopup.TBXSubmenuItem5.Hint="Operationen mit den Namen der markierten Dateien"
  957. [OpenDirectory.dfm]
  958. EditLabel.Caption="Verzeichnis &Öffnen:"
  959. OKBtn.Caption="OK"
  960. CancelBtn.Caption="Abbrechen"
  961. PageControl.SessionBookmarksSheet.Caption="Verbindungsziel Lesezeichen"
  962. PageControl.SessionBookmarksSheet.AddSessionBookmarkButton.Caption="&Hinzufügen"
  963. PageControl.SessionBookmarksSheet.RemoveSessionBookmarkButton.Caption="&Entfernen"
  964. PageControl.SessionBookmarksSheet.UpSessionBookmarkButton.Caption="Nach &Oben"
  965. PageControl.SessionBookmarksSheet.DownSessionBookmarkButton.Caption="Nach &Unten"
  966. PageControl.SharedBookmarksSheet.Caption="Gemeinsame Lesezeichen"
  967. PageControl.SharedBookmarksSheet.AddSharedBookmarkButton.Caption="&Hinzufügen"
  968. PageControl.SharedBookmarksSheet.RemoveSharedBookmarkButton.Caption="&Entfernen"
  969. PageControl.SharedBookmarksSheet.UpSharedBookmarkButton.Caption="Nach &Oben"
  970. PageControl.SharedBookmarksSheet.DownSharedBookmarkButton.Caption="Nach &Unten"
  971. PageControl.SharedBookmarksSheet.ShortCutSharedBookmarkButton.Caption="&Kürzel..."
  972. LocalDirectoryBrowseButton.Caption="Au&swählen ..."
  973. SwitchButton.Caption="&Lokationsprofile..."
  974. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  975. [Preferences.dfm]
  976. Caption="Einstellungen"
  977. OKButton.Caption="OK"
  978. CloseButton.Caption="Abbrechen"
  979. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.Caption="Umgebung"
  980. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.Caption="Bestätigungsabfragen"
  981. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.SynchronizeSummaryCheck.Caption="Sync&hronisationszusammenfassung"
  982. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmOverwritingCheck.Caption="Frage vor dem &Überschreiben von Dateien"
  983. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmDeletingCheck.Caption="Frage vor dem &Löschen von Dateien (empfohlen)"
  984. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmClosingSessionCheck2.Caption="Sitzungen beim Verlassen der Anwendung s&chliessen."
  985. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.DDTransferConfirmationCheck2.Caption="D&rag && drop / Zwischenablage"
  986. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Bei Fehler fortsetzen (für erfahrene Benutzer)"
  987. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmExitOnCompletionCheck.Caption="Beende Anwendung, wenn fertig."
  988. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmResumeCheck.Caption="Übertragunswiederaufnahme"
  989. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmCommandSessionCheck.Caption="Öffnen separater &Shell-Sitzung"
  990. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmRecyclingCheck.Caption="&Verschiebe Dateien in den Papierkorb"
  991. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmTransferringCheck.Caption="&Übertragung von Dateien"
  992. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.BackgroundConfirmationsLink.Caption="Bestätigungen für Hintergrundübertragungen ändern"
  993. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.Caption="Benachrichtigungen"
  994. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishAfterText.Caption="s"
  995. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BeepOnFinishCheck.Caption="Tonsignal, wenn fertig, nur bei Dauer größer als"
  996. MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.NotificationsGroup.BalloonNotificationsCheck.Caption="Zeige &Ballonnachrichten im Statusbereich der Taskleiste"
  997. MainPanel.PageControl.LogSheet.Caption="Protokoll"
  998. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.Caption="Einstellungen zur Protokollierung"
  999. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogMaxSizeCountFilesLabel.Caption="Dateien"
  1000. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameLabel.Caption="&Protokoll Pfad:"
  1001. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.Filter="Protokolldateien (*.log)|*.log|alle Dateien (*.*)|*.*"
  1002. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.DialogTitle="Datei für Sitzungsprotokoll auswählen"
  1003. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="&Anfügen"
  1004. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileOverwriteButton.Caption="&Überschreiben"
  1005. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.0="Reduziert"
  1006. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.1="Normal"
  1007. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.2="Debug 1"
  1008. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.3="Debug 2"
  1009. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameHintText.Caption="M&uster"
  1010. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.EnableLoggingCheck.Caption="Sitzung&sprotokoll ab Stufe:"
  1011. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogSensitiveCheck.Caption="Passwor&te und andere sensible Informationen protokollieren."
  1012. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogMaxSizeCheck.Caption="archiviere $Protokolle nach "
  1013. MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogMaxSizeCountCheck.Caption="&Lösche alte Protokolldateien, behalte"
  1014. MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.Caption="XML Protokoll"
  1015. MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.ActionsLogFileNameEdit.Filter="XML Protokolldateien (*.xml)|*.xml|alle Dateien (*.*)|*.*"
  1016. MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.ActionsLogFileNameEdit.DialogTitle="Datei für XML Protokoll auswählen."
  1017. MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.ActionsLogFileNameHintText.Caption="Mus&ter"
  1018. MainPanel.PageControl.LogSheet.ActionsLoggingGroup.EnableActionsLoggingCheck.Caption="Aktiviere &XML Protokoll in Datei:"
  1019. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.Caption="Oberfläche"
  1020. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceChangeLabel.Caption="Änderungen werden beim nächsten Start übernommen."
  1021. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.Caption="Benutzerschnittstelle"
  1022. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Caption="- Zwei Listenfenster (links lokal, rechts entferntes Verzeichnis)\r\n- Tastaturkürzel wie beim Norton Commander (und wie bei anderen z.B.: Total Commander, Midnight Commander...)\r\n- Drag && Drop von und nach beiden Listenfenstern"
  1023. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- nur entferntes Verzeichnis\r\n- Tastaturkürzel wie im Windows Explorer\r\n- Drag && Drop"
  1024. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption="&Commander"
  1025. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption="&Explorer"
  1026. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Caption="Design"
  1027. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Label7.Caption="Design der Bedienoberfläche:"
  1028. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.0="Automatisch"
  1029. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.1="Hell"
  1030. MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.2="Dunkel"
  1031. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.Caption="Listenfenster"
  1032. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Caption="Allgemein"
  1033. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label1.Caption="Dateigrößen anzeigen in:"
  1034. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label2.Caption="inkrementelle Suche"
  1035. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.ShowHiddenFilesCheck.Caption="Versteckte Dateien &anzeigen (Strg+Alt+H)"
  1036. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.DefaultDirIsHomeCheck.Caption="Vorgabeverzeichnis ist das &Heimatverzeichnis"
  1037. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PreservePanelStateCheck.Caption="Fensterstatus beim Sitzungswechsel &speichern"
  1038. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.RenameWholeNameCheck.Caption="Beim Umbenennen den &ganzen Dateinamen selektieren"
  1039. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FullRowSelectCheck.Caption="&Ganze Zeile markieren"
  1040. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.0="Bytes"
  1041. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.1="Kilobytes"
  1042. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.2="Kurzformat"
  1043. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.NaturalOrderNumericalSortingCheck.Caption="Verwende &natürliche Sortierung"
  1044. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.0="Nur Anfänge der Namen"
  1045. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.1="Irgendetwas aus dem Name"
  1046. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.2="Alle Spalten"
  1047. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.Caption="Doppelklick"
  1048. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionLabel.Caption="&Operation bei Doppelklick:"
  1049. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.CopyOnDoubleClickConfirmationCheck.Caption="&Doppelklick-Kopieren bestätigen"
  1050. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionCombo.Items.Strings.0="Öffnen"
  1051. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionCombo.Items.Strings.1="Kopieren"
  1052. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionCombo.Items.Strings.2="Bearbeiten"
  1053. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelFontGroup.Caption="Schriftart des Anzeigefensters"
  1054. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelFontGroup.PanelFontButton.Caption="Schriftart w&ählen ..."
  1055. MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelFontGroup.PanelFontCheck.Caption="Benutze eigene Schriftart"
  1056. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Caption="Commander"
  1057. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Label3.Caption="Die Einstellungen auf dieser Seite gelten nur für die Commander Benutzerschnittstelle."
  1058. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Caption="Listenfenster"
  1059. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Label8.Caption="Auswahl nach &Explorer Art"
  1060. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.SwappedPanelsCheck.Caption="&Vertausche Listenfenster (Lokal rechts, Entfernt links)"
  1061. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.NortonLikeModeCombo.Items.Strings.0="Niemals"
  1062. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.NortonLikeModeCombo.Items.Strings.1="Nur Maus"
  1063. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.NortonLikeModeCombo.Items.Strings.2="Maus und Tastatur"
  1064. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.TreeOnLeftCheck.Caption="Zeige den &Verzeichnisbaum links neben der Dateiliste"
  1065. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.Caption="Verschiedenes"
  1066. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.Label10.Caption="&Tastaturkurzbefehle"
  1067. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.UseLocationProfilesCheck.Caption="Lokationsprofillesezeichen statt Verzeichnislesezeichen benutzen"
  1068. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.ExplorerKeyboardShortcutsCombo.Items.Strings.0="Commander"
  1069. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CommanderMiscGroup.ExplorerKeyboardShortcutsCombo.Items.Strings.1="Explorer"
  1070. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CompareCriterionsGroup.Caption="Kriterien zum Verzeichnisvergleich"
  1071. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CompareCriterionsGroup.CompareByTimeCheck.Caption="Vergleiche Dateizeiten"
  1072. MainPanel.PageControl.CommanderSheet.CompareCriterionsGroup.CompareBySizeCheck.Caption="Vergleiche Dateigrößen"
  1073. MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.Caption="Exploreransicht"
  1074. MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.Label4.Caption="Die Einstellungen auf dieser Seite gelten nur für die Explorer Benutzerschnittstelle."
  1075. MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.GroupBox2.Caption="Ansicht"
  1076. MainPanel.PageControl.ExplorerSheet.GroupBox2.ShowFullAddressCheck.Caption="&Vollen Pfad in der Adressleiste anzeigen"
  1077. MainPanel.PageControl.EditorSheet.Caption="Editoren"
  1078. MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.Caption="Editoreinstellungen"
  1079. MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView3.item0.Caption="Editor"
  1080. MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView3.item1.Caption="Maske"
  1081. MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditorListView3.item2.Caption="Text"
  1082. MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.AddEditorButton.Caption="&Hinzufügen ..."
  1083. MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.EditEditorButton.Caption="&Bearbeiten ..."
  1084. MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.UpEditorButton.Caption="Nach &Oben ..."
  1085. MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.DownEditorButton.Caption="Nach &Unten"
  1086. MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.RemoveEditorButton.Caption="&Entfernen"
  1087. MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.Caption="Integration"
  1088. MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.Caption="Windows Shell"
  1089. MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.DesktopIconButton.Caption="Erzeuge ein Symbol auf dem &Desktop"
  1090. MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.QuickLaunchIconButton.Caption="Erzeuge einen Eintrag in der &Schnellstartleiste."
  1091. MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.SendToHookButton.Caption="Füge eine Verknüpfung in das '&Senden an' Menu des Explorer ein."
  1092. MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.RegisterAsUrlHandlersButton.Caption="Als Anwendung für &URL Adressen registrieren"
  1093. MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.AddSearchPathButton.Caption="Füge WinSCP zum &Suchpfad hinzu"
  1094. MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.ShellIconsText2.Hint="Um Verknüpfungen zu erstellen, die ein Verbindungsziel direkt öffnen, verwenden Sie bitte die Symbol-Befehle im 'Verwalten' Menu im Login-Dialog."
  1095. MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.ShellIconsText2.Caption="Symbol dem Verbindungsziel zuordnen"
  1096. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.Caption="Befehle"
  1097. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.Caption="Allgemeine Befehle"
  1098. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.CustomCommandsView.item0.Caption="Beschreibung"
  1099. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.CustomCommandsView.item1.Caption="Befehl"
  1100. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.CustomCommandsView.item2.Caption="L/E"
  1101. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.AddCommandButton.Caption="&Hinzufügen ..."
  1102. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.RemoveCommandButton.Caption="&Entfernen"
  1103. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.UpCommandButton.Caption="Nach &Oben"
  1104. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.DownCommandButton.Caption="Nach &Unten"
  1105. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.EditCommandButton.Caption="&Bearbeiten ..."
  1106. MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.ConfigureCommandButton.Caption="&Konfigurieren..."
  1107. MainPanel.PageControl.DragDropSheet.Caption="Drag & Drop"
  1108. MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.Caption="Herunterladen mit Drag && Drop"
  1109. MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledLabel.Caption="Ermöglicht das direkte Herunterladen in normale lokale Ordner (z.B. Window Explorer). Erlaubt keine Downloads zu anderen Zielen (ZIP-Archive, FTP, etc.). Verwendet Drag&&Drop-Shell-Erweiterung, falls verfügbar."
  1110. MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLabel.Caption="Erlaubt das direkte Herunterladen in beliebige Ziele (Ordner, ZIP-Archive, FTP etc.). Die Dateien werden dabei zunächst in ein temporäres Verzeichnis gespeichert und von dort dem Ziel zugeführt."
  1111. MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDDrivesLabel.Caption="Erlaubt das Ablegen von Dateien auf diese &Netzwerk-Laufwerke:"
  1112. MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledButton.Caption="Ermitteln des Drop-Ziels durch Ziehen einer &Fake-Datei."
  1113. MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledButton.Caption="Dateien über den &temporären Ordner herunterladen"
  1114. MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="Warnen, wenn dort zuwenig Speicherplatz vorhanden ist"
  1115. MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Hintergrund"
  1116. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Übertragungen im Hintergrund"
  1117. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Label5.Caption="&Maximale Anzahl gleichzeitiger Übertragungen"
  1118. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsCheck.Caption="Abgeschlossene Übertragungen anzeigen:"
  1119. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueAutoPopupCheck.Caption="Prompts im Leerlauf &automatisch zeigen"
  1120. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueCheck.Caption="Standardmäßig im &Hintergrund übertragen"
  1121. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueNoConfirmationCheck.Caption="Keine Nachfragen bei Hintergrundübertragungen"
  1122. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueParallelCheck.Caption="&Benutze mehrere Verbindungen für einzelne Übertragungen"
  1123. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.EnableQueueByDefaultCheck.Caption="&Aktiviere Warteschlangenbearbeitung als Vorgabe"
  1124. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.0="Niemals"
  1125. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.1="15 Sekunden"
  1126. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.2="1 Minute"
  1127. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.3="15 Minuten"
  1128. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.4="1 Stunde"
  1129. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.QueueKeepDoneItemsForCombo.Items.Strings.5="Immer"
  1130. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueViewGroup.Caption="Übertragungs&liste"
  1131. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueViewGroup.QueueViewShowButton.Caption="&Zeigen"
  1132. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueViewGroup.QueueViewHideWhenEmptyButton.Caption="&Verbergen wenn leer"
  1133. MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueViewGroup.QueueViewHideButton.Caption="&Verbergen"
  1134. MainPanel.PageControl.StorageSheet.Caption="Speicher"
  1135. MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.Caption="Speicherort für Konfiguration"
  1136. MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.RegistryStorageButton.Caption="Windows Re&gistrierung"
  1137. MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.AutomaticIniFileStorageButton.Caption="&Automatische INI Datei"
  1138. MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.CustomIniFileStorageButton.Caption="&Spezifische INI Datei"
  1139. MainPanel.PageControl.StorageSheet.StorageGroup.CustomIniFileStorageEdit.Filter="INI Dateien (*.ini)|*.ini|Alle Dateien (*.*)|*.*"
  1140. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.Caption="Temporäres Verzeichnis"
  1141. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.Label6.Caption="Speichern von geänderten und heruntergeladenen Dateien:"
  1142. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.DDSystemTemporaryDirectoryButton.Caption="Im &temporären Verzeichnis des Systems"
  1143. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.DDCustomTemporaryDirectoryButton.Caption="In diesem &Verzeichnis:"
  1144. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.DDTemporaryDirectoryEdit.DialogText="Wählen Sie das Verzeichnis für temporäre drag && drop Dateien."
  1145. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.TemporaryDirectoryCleanupCheck.Caption="&Säubere veraltete temporäre Verzeichnisse beim Start"
  1146. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.ConfirmTemporaryDirectoryCleanupCheck.Caption="Vor dem Säubern &fragen"
  1147. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.TemporaryDirectoryAppendSessionCheck.Caption="Hänge den Name der &Sitzung an den temporären Pfad an"
  1148. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.TemporaryDirectoryAppendPathCheck.Caption="Hänge den entfernten &Pfad an den temporären Pfad an"
  1149. MainPanel.PageControl.StorageSheet.TemporaryDirectoryGrouo.TemporaryDirectoryDeterministicCheck.Caption="Temporäre Kopien entfernter Dateien in &deterministischen Pfaden behalten"
  1150. MainPanel.PageControl.StorageSheet.OtherStorageGroup.Caption="Andere"
  1151. MainPanel.PageControl.StorageSheet.OtherStorageGroup.RandomSeedFileLabel.Caption="&Zufallsinitialisierung"
  1152. MainPanel.PageControl.StorageSheet.OtherStorageGroup.RandomSeedFileEdit.Filter="&Zufallsinitialisierungsdateien (*.rnd)|*.rnd|Alle Dateien (*.*)|*.*"
  1153. MainPanel.PageControl.StorageSheet.OtherStorageGroup.RandomSeedFileEdit.DialogTitle="Wählen Sie die Datei für die Zufallsinitialisierung"
  1154. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.Caption="Hartnäckigkeit"
  1155. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.ResumeBox.Caption="Erlaube die Übertragungsfortsetzung / die Übertragung in temp. Datei"
  1156. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.ResumeBox.ResumeOnButton.Caption="Für a&lle Dateien"
  1157. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.ResumeBox.ResumeSmartButton.Caption="Für &Dateien ab Dateigröße"
  1158. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.ResumeBox.ResumeOffButton.Caption="Für &keine Datei"
  1159. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.Caption="Automatisch erneut verbinden"
  1160. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoLabel.Caption="E&rneut verbinden nach"
  1161. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoSecLabel.Caption="Sekunden"
  1162. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenTimeoutLabel.Caption="Versuche erneute Verb. für:"
  1163. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenTimeoutSecLabel.Caption="Sekunden"
  1164. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoStallLabel.Caption="Er&neut verbinden nach"
  1165. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoStallSecLabel.Caption="Sekunden"
  1166. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoIdleLabel.Caption="Er&neut verbinden nach:"
  1167. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoIdleSecLabel.Caption="Sekunden"
  1168. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoCheck.Caption="&Automatische Wiederverbindung nach Übertragungsunterbrechung."
  1169. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoIdleCheck.Caption="Sitzung &automatisch wiederverb., wenn im Leerlauf unterbrochen."
  1170. MainPanel.PageControl.TransferEnduranceSheet.SessionReopenGroup.SessionReopenAutoStallCheck.Caption="Automatisch neu verbinden, wenn Übertragung &stockt."
  1171. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.Caption="Aktualisierungen"
  1172. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.Caption="Automatische Aktualisierung"
  1173. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.Label12.Caption="Prüf&intervall:"
  1174. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesAuthenticationEmailLabel.Caption="&Email Adresse, die für automatische Updates authorisiert ist:"
  1175. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.0="Niemals"
  1176. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.1="Täglich"
  1177. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.2="Wöchentlich"
  1178. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesPeriodCombo.Items.Strings.3="Monatlich"
  1179. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesShowOnStartup.Caption="Aktualisierungsinformationen beim Starten a&nzeigen"
  1180. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesGroup2.UpdatesLink.Caption="mehr erfahren"
  1181. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.Caption="Verbindung"
  1182. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesProxyHostLabel.Caption="Pro&xyservername"
  1183. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesProxyPortLabel.Caption="Po&rtnummer"
  1184. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesProxyCheck.Caption="Proxyserver ben&utzen"
  1185. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesDirectCheck.Caption="Kein &Proxy"
  1186. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesProxyGroup.UpdatesAutoCheck.Caption="Erkenne Proxyeinstellungen &automatisch"
  1187. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.Caption="Optionen"
  1188. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.UpdatesBetaVersionsLabel.Caption="Überprüfe auf &beta Versionen:"
  1189. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.CollectUsageCheck.Caption="Erlaube &anonyme Benutzungsstatistik"
  1190. MainPanel.PageControl.UpdatesSheet.UpdatesOptionsGroup.UsageViewButton.Caption="&Statistik ansehen"
  1191. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.Caption="Übertragung"
  1192. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.Caption="Profile für Übertragungsoptionen"
  1193. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.CopyParamListView.item0.Caption="Profilbeschreibung"
  1194. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.CopyParamListView.item1.Caption="Profilbeschreibung"
  1195. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.AddCopyParamButton.Caption="&Hinzufügen"
  1196. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.RemoveCopyParamButton.Caption="&Entfernen"
  1197. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.UpCopyParamButton.Caption="Nach &Oben"
  1198. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.DownCopyParamButton.Caption="Nach &Unten"
  1199. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.EditCopyParamButton.Caption="&Bearbeiten"
  1200. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.DuplicateCopyParamButton.Caption="&Duplizieren"
  1201. MainPanel.PageControl.CopyParamListSheet.CopyParamListGroup.CopyParamAutoSelectNoticeCheck.Caption="&Meldung anzeigen, wenn die voreingestellten Transfereigenschaften automatisch gewählt wurden."
  1202. MainPanel.PageControl.WindowSheet.Caption="Fenster"
  1203. MainPanel.PageControl.WindowSheet.PathInCaptionGroup.Caption="Pfad in Fenstertitel"
  1204. MainPanel.PageControl.WindowSheet.PathInCaptionGroup.PathInCaptionFullButton.Caption="Vo&llständigen Pfad anzeigen"
  1205. MainPanel.PageControl.WindowSheet.PathInCaptionGroup.PathInCaptionShortButton.Caption="Ver&kürzten Pfad anzeigen"
  1206. MainPanel.PageControl.WindowSheet.PathInCaptionGroup.PathInCaptionNoneButton.Caption="&Nicht anzeigen"
  1207. MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.Caption="Verschiedenes"
  1208. MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.MinimizeToTrayCheck.Caption="&Minimiere Hauptfenster in den Statusbereich der Taskleiste"
  1209. MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ExternalSessionInExistingInstanceCheck.Caption="Neue Sitzungen im vorhand&enen Fenster öffnen"
  1210. MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.KeepOpenWhenNoSessionCheck.Caption="&Hauptfenster offen lassen, wenn die letzte Sitzung geschlossen wurde."
  1211. MainPanel.PageControl.WindowSheet.WindowMiscellaneousGroup.ShowTipsCheck.Caption="Beim &Start Tips anzeigen"
  1212. MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.Caption="Arbeitsbereiche"
  1213. MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoWorkspaceLabel.Caption="Voreinstellung für Arbeitsbereichname:"
  1214. MainPanel.PageControl.WindowSheet.WorkspacesGroup.AutoSaveWorkspaceCheck.Caption="&Arbeitsbereich beim Beenden automatisch speichern"
  1215. MainPanel.PageControl.SecuritySheet.Caption="Sicherheit"
  1216. MainPanel.PageControl.SecuritySheet.MasterPasswordGroup.Caption="Hauptpasswort"
  1217. MainPanel.PageControl.SecuritySheet.MasterPasswordGroup.SetMasterPasswordButton.Caption="Hauptpasswort &ändern..."
  1218. MainPanel.PageControl.SecuritySheet.MasterPasswordGroup.UseMasterPasswordCheck.Caption="Benutze &Hauptpasswort"
  1219. MainPanel.PageControl.SecuritySheet.PasswordGroupBox.Caption="Sitzungspasswort"
  1220. MainPanel.PageControl.SecuritySheet.PasswordGroupBox.SessionRememberPasswordCheck.Caption="&Passwort für die Dauer der Sitzung merken"
  1221. MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.Caption="Anwendungen"
  1222. MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.Caption="Externe Anwendungen"
  1223. MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathLabel.Caption="Pfad für &PuTTY/Terminal Programm:"
  1224. MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyRegistryStorageKeyLabel.Caption="Registrierungs&schlüssel für PuTTY:"
  1225. MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPasswordCheck2.Caption="Sitzungspasswort &merken und an PuTTY weiterleiten (SSH)"
  1226. MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.AutoOpenInPuttyCheck.Caption="Neue Sitzungen &automatisch in PuTTY öffnen"
  1227. MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButton.Caption="Au&swählen ..."
  1228. MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="Öffne &Telnet-Sitzungen in PuTTY für FTP-Sitzungen"
  1229. MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="&Muster"
  1230. MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="Netzwerk"
  1231. MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.Caption="Externe IP Adresse"
  1232. MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Externe IP Adresse vom &Betriebssystem holen"
  1233. MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.CustomExternalIpAddressButton.Caption="&Folgende externe IP Adresse verwenden:"
  1234. MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="Verbindungen"
  1235. MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="Wenn die SFTP Verbindung abgelehnt wird, den FTP Port probieren"
  1236. MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="Entfernt"
  1237. MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.Caption="Entfernte Ansicht"
  1238. MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.RefreshRemoteDirectoryUnitLabel.Caption="s"
  1239. MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.ShowInaccesibleDirectoriesCheck.Caption="Unzugängliche Ordner &zeigen"
  1240. MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.AutoReadDirectoryAfterOpCheck.Caption="Nach Operationen automatisch aktualisieren (Strg+Alt+R)"
  1241. MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.PanelsRemoteDirectoryGroup.RefreshRemotePanelCheck.Caption="&Aktualisierungsintervall für die entfernte Ansicht"
  1242. MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.Caption="Lokal"
  1243. MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.LocalPanelGroup.Caption="Lokale Ansicht"
  1244. MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.LocalPanelGroup.PreserveLocalDirectoryCheck.Caption="Keine Statusänderungen beim Sitzungswechsel"
  1245. MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.LocalPanelGroup.SystemContextMenuCheck.Caption="Datei-Kontextmenu des &Betriebssystems benutzen"
  1246. MainPanel.PageControl.PanelLocalSheet.LocalPanelGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="&Dateien beim Löschen in den Papierkorb verschieben"
  1247. MainPanel.PageControl.LanguagesSheet.Caption="Sprachen"
  1248. MainPanel.PageControl.LanguagesSheet.LanguagesGroup.Caption="Sprachen"
  1249. MainPanel.PageControl.LanguagesSheet.LanguagesGroup.LanguageChangeLabel.Caption="Die Änderungen werden beim nächsten Start übernommen."
  1250. MainPanel.PageControl.LanguagesSheet.LanguagesGroup.LanguagesGetMoreButton.Caption="Weitere &Sprachen..."
  1251. MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.Caption="Interner Editor"
  1252. MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorGroup.Caption="Anzeige"
  1253. MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorGroup.Label9.Caption="&Tabulatorbreite:"
  1254. MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorGroup.Label11.Caption="Standard&kodierung:"
  1255. MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.InternalEditorGroup.EditorWordWrapCheck.Caption="Umbruch &langer Zeilen"
  1256. MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.Caption="Schriftart"
  1257. MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontButton.Caption="&Schriftart..."
  1258. MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontColorButton.Caption="&Textfarbe"
  1259. MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorBackgroundColorButton.Caption="gewöhnliche &Hintergrundfarbe"
  1260. MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.Caption="Dateifarben"
  1261. MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.Caption="Dateifarben"
  1262. MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.AddFileColorButton.Caption="&Hinzufügen"
  1263. MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.RemoveFileColorButton.Caption="&Entfernen"
  1264. MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.UpFileColorButton.Caption="Nach &Oben"
  1265. MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.DownFileColorButton.Caption="Nach &Unten"
  1266. MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.EditFileColorButton.Caption="&Bearbeiten"
  1267. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  1268. RegisterAsUrlHandlerMenu.RegisterAsUrlHandlerItem.Caption="Registrieren"
  1269. RegisterAsUrlHandlerMenu.MakeDefaultHandlerItem.Caption="WinSCP zum Stan&dardprogramm machen..."
  1270. RegisterAsUrlHandlerMenu.UnregisterForDefaultProtocolsItem.Caption="Abmelden"
  1271. AddCommandMenu.AddCustomCommandMenuItem.Caption="&Benutzer-Befehl hinzufügen..."
  1272. AddCommandMenu.AddExtensionMenuItem.Caption="&Erweiterung hinzufügen..."
  1273. [Progress.dfm]
  1274. MainPanel.TargetLabel.Caption="Ziel:"
  1275. TransferPanel.TimeLeftLabelLabel.Caption="Zeit verbleibend:"
  1276. TransferPanel.Label3.Caption="Zeit vergangen:"
  1277. TransferPanel.StartTimeLabelLabel.Caption="Startzeit:"
  1278. TransferPanel.Label4.Caption="Bytes übertragen:"
  1279. TransferPanel.Label12.Caption="Geschwindigkeit:"
  1280. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.SkipItem.Caption="Überspringe die&se Datei"
  1281. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="&Minimieren"
  1282. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MoveToQueueItem.Caption="Im &Hintergrund fortsetzen"
  1283. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.Caption="Wenn beendet"
  1284. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.Hint="Aktion, die ausgeführt werden soll, wenn die Operation abgeschlossen wurde."
  1285. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.IdleOnceDoneItem.Caption="&Im Leerlauf bleiben"
  1286. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.DisconnectOnceDoneItem.Caption="Sitzung &Trennen"
  1287. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.SuspendOnceDoneItem.Caption="Computer in den Stroms&parmodus versetzen"
  1288. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CycleOnceDoneItem.ShutDownOnceDoneItem.Caption="Computer &herunterfahren"
  1289. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.SpeedComboBoxItem.Hint="Geschwindigkeitsbegrenzung (KB/s)"
  1290. [Properties.dfm]
  1291. OkButton.Caption="OK"
  1292. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  1293. PageControl.CommonSheet.Caption="Allgemein"
  1294. PageControl.CommonSheet.Label1.Caption="Ort:"
  1295. PageControl.CommonSheet.Label2.Caption="Größe:"
  1296. PageControl.CommonSheet.LinksToLabelLabel.Caption="Verknüpft mit:"
  1297. PageControl.CommonSheet.Label3.Caption="Rechte:"
  1298. PageControl.CommonSheet.Label4.Caption="Gruppe:"
  1299. PageControl.CommonSheet.Label5.Caption="Eigentümer:"
  1300. PageControl.CommonSheet.RecursiveCheck.Caption="Gruppe, Eigentümer und Rechte rekursiv setzen"
  1301. PageControl.CommonSheet.CalculateSizeButton.Caption="Berechnen"
  1302. PageControl.ChecksumSheet.Caption="Prüfsumme"
  1303. PageControl.ChecksumSheet.Label6.Caption="&Algorithmus"
  1304. PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item0.Caption="Datei"
  1305. PageControl.ChecksumSheet.ChecksumView.item1.Caption="Prüfsumme"
  1306. PageControl.ChecksumSheet.ChecksumButton.Caption="&Berechne Prüfsumme"
  1307. PageControl.ChecksumSheet.ChecksumGroup.Caption="Prüfsumme"
  1308. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  1309. ListViewMenu.Copy.Caption="&Kopieren"
  1310. [RemoteTransfer.dfm]
  1311. Group.SessionLabel.Caption="&Sitzung des Ziels:"
  1312. Group.Label3.Caption="Ziel&pfad entfernt:"
  1313. Group.NotDirectCopyCheck.Caption="Dupliziere über lokale &temporäre Kopie"
  1314. OkButton.Caption="OK"
  1315. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  1316. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  1317. [Rights.dfm]
  1318. OwnerLabel.Caption="&Eigentümer"
  1319. GroupLabel.Caption="&Gruppe"
  1320. OthersLabel.Caption="&Andere"
  1321. OctalLabel.Caption="O&ktal"
  1322. OwnerReadCheck.Hint="Lesen"
  1323. OwnerWriteCheck.Hint="Schreiben"
  1324. OwnerExecuteCheck.Hint="Ausführen/Betreten"
  1325. DirectoriesXCheck.Caption="&X bei Verzeichnissen setzen"
  1326. SetUidCheck.Caption="UID setzen"
  1327. SetGIDCheck.Caption="GID setzen"
  1328. StickyBitCheck.Caption="Sticky bit"
  1329. CloseButton.Caption="Schließen"
  1330. RightsActions.NoRightsAction.Caption="&Keine Rechte"
  1331. RightsActions.DefaultRightsAction.Caption="&Standard Rechte"
  1332. RightsActions.AllRightsAction.Caption="&Alle Rechte"
  1333. RightsActions.LeaveRightsAsIsAction.Caption="Nicht &verändern"
  1334. RightsActions.CopyTextAction.Caption="Als Text &kopieren"
  1335. RightsActions.CopyOctalAction.Caption="Als &Oktalwert kopieren"
  1336. RightsActions.PasteAction.Caption="&Einfügen"
  1337. [ScpCommander.dfm]
  1338. Splitter.Hint="|Ziehen um das Verhältnis der Listenfenster zu ändern. Doppelklick setzt beide Fenster auf die gleiche Größe"
  1339. TopDock.MenuToolbar.Caption="Menü"
  1340. TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.Caption="&Lokal"
  1341. TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.Hint="Ändern des Layouts des lokalen Listenfensters oder des angezeigten Verzeichnisses/Laufwerks"
  1342. TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Caption="&Gehe zu"
  1343. TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem2.Hint="&Gehe zu Verzeichnis"
  1344. TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem3.Caption="&Sortieren"
  1345. TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem3.Hint="Anzeigereihenfolge im lokalen Listenfenster ändern"
  1346. TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem4.Caption="&Zeige Spalten"
  1347. TopDock.MenuToolbar.LocalMenuButton.TBXSubmenuItem4.Hint="Wählen Sie die Spalten, die angezeigt werden sollen"
  1348. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Caption="&Markieren"
  1349. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Hint="&Markierungsbefehle"
  1350. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.Caption="&Dateien"
  1351. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.Hint="Befehle für Dateioperationen"
  1352. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem26.Caption="&Neu"
  1353. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem26.Hint="Erzeuge Objekt|Erzeuge neues Objekt"
  1354. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem6.Caption="Datei&namen"
  1355. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem6.Hint="Operationen mit den Namen der ausgewählten Dateien"
  1356. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Caption="&Sperren"
  1357. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Hint="Dateisperren verwalten"
  1358. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.Caption="&Befehle"
  1359. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.Hint="Andere Befehle"
  1360. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Caption="&Warteschlange"
  1361. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Hint="Warteschlangenbefehle"
  1362. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Caption="&Alle"
  1363. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Hint="Befehle zur Verwaltung der Warteschlange"
  1364. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Caption="&Sitzung"
  1365. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Hint="Sitzungsbefehle"
  1366. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.Caption="&Einstellungen"
  1367. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.Hint="Einstellungen der Anwendung bzw. des Layouts ändern"
  1368. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem10.Caption="&Werkzeugleisten"
  1369. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem10.Hint="Zeige/Verstecke Werkzeugleisten"
  1370. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem11.Caption="&Lokales Listenfenster"
  1371. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem11.Hint="Ändern der Layoutoptionen des lokalen Listenfensters"
  1372. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem12.Caption="Entfe&rntes Listenfenster"
  1373. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem12.Hint="Ändern des Layoutoptionen des entfernten Listenfensters"
  1374. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Caption="&Warteschlange"
  1375. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem9.TBXSubmenuItem14.Hint="Konfiguartion der Warteschlange"
  1376. TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.Caption="&Entfernt"
  1377. TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.Hint="Ändern des Layouts des entfernten Listenfensters oder des angezeigten Verzeichnisses"
  1378. TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Caption="&Gehe zu"
  1379. TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem15.Hint="Gehe zu Verzeichnis"
  1380. TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem16.Caption="&Sortieren"
  1381. TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem16.Hint="Ändern der Anzeigereihenfolge im entfernten Listenfenster"
  1382. TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem17.Caption="Zeige &Spalten"
  1383. TopDock.MenuToolbar.RemoteMenuButton.TBXSubmenuItem17.Hint="Wählen der Spalten, die im entfernten Listenfenster angezeigt werden"
  1384. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Caption="&Hilfe"
  1385. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Hint="Hilfe"
  1386. TopDock.PreferencesToolbar.Caption="Einstellungen"
  1387. TopDock.SessionToolbar.Caption="Sitzung"
  1388. TopDock.SortToolbar.Caption="Sortieren"
  1389. TopDock.CommandsToolbar.Caption="Befehle"
  1390. TopDock.UpdatesToolbar.Caption="Aktualisierungen"
  1391. TopDock.TransferToolbar.Caption="Übertragungsoptionen"
  1392. TopDock.TransferToolbar.TransferSettingsLabelItem.Caption="Übertragungsoptionen"
  1393. TopDock.TransferToolbar.TransferDropDown.Hint="Auswahl des Profils für Übertragungsoptionen"
  1394. TopDock.CustomCommandsToolbar.Caption="Befehle"
  1395. RemotePanel.RemotePanelSplitter.Hint="Ziehen, um die Größe des Verzeichnisbaums zu ändern. Doppelklick setzt die Höhe der Verzeichnisbäume gleich"
  1396. RemotePanel.RemoteStatusBar.item1.Hint="Klicken, um versteckte Dateien anzuzeigen"
  1397. RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="Klicken, um den Filter zu bearbeiten oder zu löschen"
  1398. RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteHistoryToolbar.Caption="Entfernter Verlauf"
  1399. RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteNavigationToolbar.Caption="Entfernte Navigation"
  1400. RemotePanel.RemoteTopDock.RemotePathToolbar.Caption="Entfernter Pfad"
  1401. RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.Caption="Entfernte Dateien"
  1402. RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.RemoteNewSubmenuItem.Caption="&Neu"
  1403. RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteFileToolbar.RemoteNewSubmenuItem.Hint="Erzeuge Objekt|Erzeuge neues Objekt"
  1404. RemotePanel.RemoteTopDock.RemoteSelectionToolbar.Caption="Entfernte Auswahl"
  1405. LocalPanel.LocalPanelSplitter.Hint="Ziehen, um die Größe des Verzeichnisbaums zu ändern. Doppelklick setzt die Höhe der Verzeichnisbäume gleich"
  1406. LocalPanel.LocalStatusBar.item1.Hint="Klicken, um versteckte Dateien anzuzeigen"
  1407. LocalPanel.LocalStatusBar.item2.Hint="Klicken, um den Filter zu bearbeiten oder zu löschen"
  1408. LocalPanel.LocalTopDock.LocalHistoryToolbar.Caption="Lokaler Verlauf"
  1409. LocalPanel.LocalTopDock.LocalNavigationToolbar.Caption="Lokale Navigation"
  1410. LocalPanel.LocalTopDock.LocalPathToolbar.Caption="Lokaler Pfad"
  1411. LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.Caption="Lokale Dateien"
  1412. LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.LocalNewSubmenuItem.Caption="&Neu"
  1413. LocalPanel.LocalTopDock.LocalFileToolbar.LocalNewSubmenuItem.Hint="Erzeuge Objekt|Erzeuge neues Objekt"
  1414. LocalPanel.LocalTopDock.LocalSelectionToolbar.Caption="Lokale Auswahl"
  1415. BottomDock.Toolbar2Toolbar.Caption="Befehlstasten"
  1416. [ScpExplorer.dfm]
  1417. TopDock.MenuToolbar.Caption="Menü"
  1418. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.Caption="&Datei"
  1419. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.Hint="Dateioperationen"
  1420. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem26.Caption="&Neu"
  1421. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem26.Hint="Erzeuge Objekt|Erzeuge neues Objekt"
  1422. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem6.Caption="Datei&namen"
  1423. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem6.Hint="Befehle mit den Namen der ausgewählten Dateien"
  1424. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Caption="&Sperren"
  1425. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem5.TBXSubmenuItem25.Hint="Dateisperren verwalten"
  1426. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.Caption="&Befehle"
  1427. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.Hint="Andere Befehle"
  1428. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Caption="&Warteschlange"
  1429. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.Hint="Warteschlangenbefehle"
  1430. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Caption="&Alle"
  1431. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem7.QueueSubmenuItem.TBXSubmenuItem13.Hint="Mass queue management Befehle"
  1432. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Caption="&Markierung"
  1433. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem18.Hint="Markierungsbefehle"
  1434. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Caption="&Sitzung"
  1435. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem19.Hint="Sitzungsbefehle"
  1436. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.Caption="&Ansicht"
  1437. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.Hint="Ändern des Anwendungslayouts"
  1438. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem2.Caption="&Werkzeugleisten"
  1439. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem2.Hint="Zeige/Verstecke Werkzeugleisten"
  1440. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem14.Caption="&Warteschlange"
  1441. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem14.Hint="Konfiguration der Warteschlange"
  1442. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem15.Caption="&Gehe zu"
  1443. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem15.Hint="Gehe zu Verzeichnis"
  1444. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem16.Caption="&Sortierung"
  1445. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem16.Hint="Ändern der Darstellungsreihenfolge im Listenfenster"
  1446. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem17.Caption="Zeige &Spalten"
  1447. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem1.TBXSubmenuItem17.Hint="Wählen der Spalten, die angezeigt werden sollen"
  1448. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Caption="&Hilfe"
  1449. TopDock.MenuToolbar.TBXSubmenuItem22.Hint="Hilfe"
  1450. TopDock.ButtonsToolbar.Caption="Befehle"
  1451. TopDock.ButtonsToolbar.NewSubmenuItem.Caption="&Neu"
  1452. TopDock.ButtonsToolbar.NewSubmenuItem.Hint="Erzeuge Objekt|Erzeuge neues Objekt"
  1453. TopDock.SelectionToolbar.Caption="Auswahl"
  1454. TopDock.SessionToolbar.Caption="Sitzung"
  1455. TopDock.PreferencesToolbar.Caption="Einstellungen"
  1456. TopDock.SortToolbar.Caption="Sortierung"
  1457. TopDock.AddressToolbar.Caption="Adresse"
  1458. TopDock.AddressToolbar.TBXLabelItem1.Caption="Adresse"
  1459. TopDock.UpdatesToolbar.Caption="Aktualisierungen"
  1460. TopDock.TransferToolbar.Caption="Übertragungsoptionen"
  1461. TopDock.TransferToolbar.TransferSettingsLabelItem.Caption="Übertragungsoptionen"
  1462. TopDock.TransferToolbar.TransferDropDown.Hint="Voreinstellung der Übertragungsparameter auswählen"
  1463. TopDock.CustomCommandsToolbar.Caption="Befehle"
  1464. RemotePanel.RemotePanelSplitter.Hint="Ziehen, um die Größe des Verzeichnisbaums zu ändern. Doppelklick versteckt den Verzeichnisbaum"
  1465. RemotePanel.RemoteStatusBar.item1.Hint="Klicken, um versteckte Dateien anzuzeigen"
  1466. RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="Klicken, um den Filter zu bearbeiten oder zu löschen"
  1467. [SelectMask.dfm]
  1468. MaskGroup.Label3.Caption="Datei&maske:"
  1469. MaskGroup.ColorFileNamesLabel.Caption="ueber.html\r\nindex.html\r\nfoto.jpg"
  1470. MaskGroup.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="Auf &Verzeichnisse anwenden"
  1471. MaskGroup.HintText.Caption="Maskeninfo"
  1472. MaskGroup.MaskButton.Caption="&Bearbeiten..."
  1473. MaskGroup.ColorButton.Caption="&Farbe"
  1474. OKBtn.Caption="OK"
  1475. CancelBtn.Caption="Abbrechen"
  1476. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  1477. ClearButton.Caption="&Leeren"
  1478. [SiteAdvanced.dfm]
  1479. Caption="Erweiterte Einstellungen für Verbindungsziele"
  1480. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.Caption="Umgebung"
  1481. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.Caption="Server Umgebung"
  1482. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.EOLTypeLabel.Caption="&Zeilenende (EOL) (wenn nicht vom Server vorgegeben):"
  1483. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.UtfLabel.Caption="&UTF-8 Codierung für Dateinamen:"
  1484. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceLabel.Caption="Zeit&zonenunterschied:"
  1485. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceHoursLabel.Caption="Stunden"
  1486. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceMinutesLabel.Caption="Minuten"
  1487. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TimeDifferenceAutoCheck.Caption="&Automatisch erkennen"
  1488. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.EnvironmentGroup.TrimVMSVersionsCheck.Caption="&Kürze VMS Versionsnummern"
  1489. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.Caption="Sommerzeit"
  1490. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeUnixCheck.Caption="Korrigiere entfernte Zeitstempel &nach lokalen Vorgaben (Unix)"
  1491. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeWinCheck.Caption="Korrigiere entfernte Zeitstempel nach &Sommerzeit (Windows)"
  1492. MainPanel.PageControl.EnvironmentSheet.DSTModeGroup.DSTModeKeepCheck.Caption="Übernehme entfernte Zeitstempel (Unix)"
  1493. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.Caption="Verzeichnisse"
  1494. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.Caption="Verzeichnisse"
  1495. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="&lokales Verzeichnis:"
  1496. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption="&entferntes Verzeichnis:"
  1497. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryDescLabel.Caption="Die Explorer-Oberfläche verwendet das lokale Verzeichnis nicht."
  1498. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.LocalDirectoryEdit.DialogText="Anfängliches lokales Verzeichnis wählen."
  1499. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.UpdateDirectoriesCheck.Caption="Letztes Verzeichnis m&erken"
  1500. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoriesGroup.SynchronizeBrowsingCheck.Caption="Syn&chronisierter Verzeichniswechsel"
  1501. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.Caption="Verzeichnis Optionen"
  1502. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.CacheDirectoriesCheck.Caption="&Besuchte entfernte Verzeichnisse zwischenspeichern"
  1503. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.CacheDirectoryChangesCheck.Caption="Verz.wechsel &zwischenspeichern"
  1504. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.ResolveSymlinksCheck.Caption="Symbolische Li&nks auflösen"
  1505. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.PreserveDirectoryChangesCheck.Caption="&permanent"
  1506. MainPanel.PageControl.DirectoriesSheet.DirectoryOptionsGroup.FollowDirectorySymlinksCheck.Caption="Symbolischen Links auf Verzeichnisse &folgen"
  1507. MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.Caption="Papierkorb"
  1508. MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.Caption="Papierkorb"
  1509. MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.RecycleBinPathLabel.Caption="&Entfernter Papierkorb:"
  1510. MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="&Entfernte Dateien beim Löschen in den Papierkorb legen"
  1511. MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.OverwrittenToRecycleBinCheck.Caption="Entf. Dat. beim &Überschreiben in den Papierkorb (nur SFTP)"
  1512. MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.Caption="Verschlüsselung"
  1513. MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesCheck.Caption="&Verschlüssele Dateien"
  1514. MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Caption="Verschlüsselungseinstellungen"
  1515. MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Label13.Caption="Verschlüsselungs&schlüssel:"
  1516. MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.ShowEncryptionKeyCheck.Caption="&Zeige Schlüssel"
  1517. MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.GenerateKeyButton.Caption="&Generiere Schlüssel"
  1518. MainPanel.PageControl.SftpSheet.Caption="SFTP"
  1519. MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Caption="Erkennung von bekannten Fehlern bei SFTP Servern"
  1520. MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label10.Caption="&Reihenfolge der Parameter für Link-Befehle umkehren:"
  1521. MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label36.Caption="&Falschinterpretation von Dateizeitstempeln vor 1970"
  1522. MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Caption="Protokolloptionen"
  1523. MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label34.Caption="Bevorzugte SFTP Version"
  1524. MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.Label23.Caption="SFTP Ser&ver:"
  1525. MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.SftpServerEdit.Items.Strings.0="Standard"
  1526. MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPProtocolGroup.AllowScpFallbackCheck.Caption="Erlaube &SCP Rückgriff"
  1527. MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.Caption="Andere Einstellungen"
  1528. MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.LookupUserGroupsCheck.Caption="&Gruppen lesen"
  1529. MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.ClearAliasesCheck.Caption="Aliase &löschen"
  1530. MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.UnsetNationalVarsCheck.Caption="&Nationale Variablen löschen"
  1531. MainPanel.PageControl.ScpSheet.OtherShellOptionsGroup.Scp1CompatibilityCheck.Caption="scp1 &Kompatibilitätsmodus für scp2 verwenden"
  1532. MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Caption="Shell"
  1533. MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Label19.Caption="S&hell"
  1534. MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.Label20.Caption="&Beendigungscode Variable"
  1535. MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.ShellEdit.Items.Strings.0="Standard"
  1536. MainPanel.PageControl.ScpSheet.ShellGroup.ReturnVarEdit.Items.Strings.0="Automatisch"
  1537. MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.Caption="Ordnerliste"
  1538. MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.Label9.Caption="&Befehl für Liste:"
  1539. MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.IgnoreLsWarningsCheck.Caption="LS Warnungen ignorieren"
  1540. MainPanel.PageControl.ScpSheet.ScpLsOptionsGroup.SCPLsFullTimeAutoCheck.Caption="Versuche &vollständigen Zeitstempel zu erhalten"
  1541. MainPanel.PageControl.FtpSheet.Caption="FTP"
  1542. MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Caption="Protokolloptionen"
  1543. MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label25.Caption="Befehle nach Anmeldung:"
  1544. MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpListAllLabel.Caption="&Unterstützung für Anzeige versteckter Dateien"
  1545. MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label24.Caption="Benutze &MLSD Befehl für Verzeichnisanzeige"
  1546. MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="&Erzwinge IP Addresse für Verbindungen im passiven Modus"
  1547. MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="&Konto:"
  1548. MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="&HOST Befehl verwenden, um den Host auf dem server auszuwählen"
  1549. MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Verbindung"
  1550. MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Erhaltungspakete"
  1551. MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Sekunden &zwischen Erhaltungspaketen"
  1552. MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingOffButton.Caption="&Keine Pakete zur Verbindungserhaltung senden"
  1553. MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingNullPacketButton.Caption="SSH-&Null-Pakete senden"
  1554. MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingDummyCommandButton.Caption="&Pseudo-Protokollbefehle ausführen"
  1555. MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Caption="Zeitüberschreitungen"
  1556. MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Label11.Caption="Auf Antwort vom Server warten:"
  1557. MainPanel.PageControl.ConnSheet.TimeoutGroup.Label12.Caption="Sekunden"
  1558. MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.Caption="Erhaltungspakete"
  1559. MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingIntervalLabel.Caption="Sekunden &zwischen Erhaltungspaketen"
  1560. MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingOffButton.Caption="&Keine Pakete zur Verbindungserhaltung senden"
  1561. MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingNullPacketButton.Caption="SSH-&Null-Pakete senden"
  1562. MainPanel.PageControl.ConnSheet.PingGroup.PingDummyCommandButton.Caption="&Pseudo-Protokollbefehle ausführen"
  1563. MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.Caption="Internet Protokol Version"
  1564. MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.IPAutoButton.Caption="A&utomatisch"
  1565. MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.IPv4Button.Caption="IPv&4"
  1566. MainPanel.PageControl.ConnSheet.IPvGroup.IPv6Button.Caption="IPv&6"
  1567. MainPanel.PageControl.ConnSheet.ConnectionGroup.Caption="Verbindung"
  1568. MainPanel.PageControl.ConnSheet.ConnectionGroup.FtpPasvModeCheck.Caption="&Passiver Modus"
  1569. MainPanel.PageControl.ConnSheet.ConnectionGroup.BufferSizeCheck.Caption="Optimiere &Puffergröße der Verbindung"
  1570. MainPanel.PageControl.ProxySheet.Caption="Proxy"
  1571. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.Caption="Proxy"
  1572. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyMethodLabel.Caption="Proxy&typ:"
  1573. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyHostLabel.Caption="Proxyservername"
  1574. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyPortLabel.Caption="Port&nummer"
  1575. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyUsernameLabel.Caption="&Benutzername"
  1576. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyPasswordLabel.Caption="&Kennwort"
  1577. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.SshProxyMethodCombo.Items.Strings.0="Kein"
  1578. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.SshProxyMethodCombo.Items.Strings.5="Lokal"
  1579. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.FtpProxyMethodCombo.Items.Strings.0="Kein"
  1580. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.NeonProxyMethodCombo.Items.Strings.0="Kein"
  1581. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxyTypeGroup.ProxyAutodetectButton.Caption="&Automatisch"
  1582. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.Caption="Proxy Einstellungen"
  1583. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyTelnetCommandLabel.Caption="Telnet &Befehl"
  1584. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.Label17.Caption="&DNS Namensauflösung auf dem Proxy:"
  1585. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalCommandLabel.Caption="Ko&mmando für lokalen Proxy:"
  1586. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalhostCheck.Caption="Benutze Proxy auch für Verbindungen zum lokalen Rechner"
  1587. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyDNSCombo.Items.Strings.0="Auto"
  1588. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyDNSCombo.Items.Strings.1="Nein"
  1589. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyDNSCombo.Items.Strings.2="Ja"
  1590. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalCommandBrowseButton.Caption="&Auswählen ..."
  1591. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyTelnetCommandHintText.Caption="Muster"
  1592. MainPanel.PageControl.ProxySheet.ProxySettingsGroup.ProxyLocalCommandHintText.Caption="Muster"
  1593. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.Caption="Tunnel"
  1594. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Caption="Einrichtungstunnel einschalten"
  1595. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label6.Caption="&Rechnername"
  1596. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label14.Caption="Port&nummer"
  1597. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label15.Caption="&Benutzername"
  1598. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelSessionGroup.Label16.Caption="&Kennwort"
  1599. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelCheck.Caption="Über SSH Tunnel &verbinden"
  1600. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.Caption="Tunneloptionen"
  1601. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.Label21.Caption="&lokaler Tunnelport"
  1602. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelOptionsGroup.TunnelLocalPortNumberEdit.Items.Strings.0="Automatisch auswählen"
  1603. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Caption="Authentifizierungsparameter tunneln"
  1604. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.Label18.Caption="Datei mit privatem Schlüssel"
  1605. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.Filter="PuTTY Private Schlüssel Dateien (*.ppk)|*.ppk|Alle Private Schlüssel Dateien (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Alle Dateien (*.*)|*.*"
  1606. MainPanel.PageControl.TunnelSheet.TunnelAuthenticationParamsGroup.TunnelPrivateKeyEdit3.DialogTitle="Datei mit privatem Schlüssel auswählen"
  1607. MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Caption="TLS/SSL Optionen"
  1608. MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Label1.Caption="Mi&nimale TLS/SSL Version"
  1609. MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.Label2.Caption="Ma&ximale TLS/SSL Version"
  1610. MainPanel.PageControl.SslSheet.SslGroup.SslSessionReuseCheck.Caption="TLS/SSL Sitzungs-ID für Datenverbindungen &wiederverwenden"
  1611. MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.Caption="Authentifizierungsparameter"
  1612. MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.Label4.Caption="&Client Zertifikat Datei:"
  1613. MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.Filter="Zertifikate und private Schlüssel dateien (*.pfx;*.p12;*.key;*.pem)|*.pfx;*.p12;*.key;*.pem|Alle Dateien (*.*)|*.*"
  1614. MainPanel.PageControl.SslSheet.TlsAuthenticationGroup.TlsCertificateFileEdit.DialogTitle="Client Zertifikat Datei auswählen"
  1615. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.Caption="SSH"
  1616. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Caption="SSH-Protokolleinstellungen"
  1617. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.Label37.Caption="SSH Protokoll Version:"
  1618. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.CompressionCheck.Caption="&Kompression einschalten"
  1619. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.ProtocolGroup.SshProtCombo2.Items.Strings.0="1 (unsicher)"
  1620. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Caption="Verschlüsselungseinstellungen"
  1621. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Label8.Caption="Auswahl des Verschlüsselungsalgorithmus"
  1622. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.Ssh2LegacyDESCheck.Caption="Ermögliche Benutzung von einfach DES für SSH-2"
  1623. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.CipherUpButton.Caption="Nach &Oben"
  1624. MainPanel.PageControl.AdvancedSheet.EncryptionGroup.CipherDownButton.Caption="Nach &Unten"
  1625. MainPanel.PageControl.KexSheet.Caption="Schlüsseltausch"
  1626. MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Caption="Optionen für Schlüsseltauschalgorithmus"
  1627. MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Label28.Caption="Auswahl des Algorithmus"
  1628. MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexUpButton.Caption="Nach &Oben"
  1629. MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexDownButton.Caption="Nach &Unten"
  1630. MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Caption="Erneuten Schlüsseltausch durchführen nach:"
  1631. MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label31.Caption="Zeitintervall (in Minuten, 0 für kein Limit)"
  1632. MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label32.Caption="übertragene Datenmenge (0 für kein Limit)"
  1633. MainPanel.PageControl.AuthSheet.Caption="Authentifizierung"
  1634. MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="Authentifizierung komplett &umgehen"
  1635. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Authentifizierungseinstellungen"
  1636. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Versuche Autentifizierung über &Pagent"
  1637. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="Versuche TIS oder CryptoCard Authentifizierung (SSH-1)"
  1638. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Versuche 'keyboard-&interactive' Authentifizierung"
  1639. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Auf das erste Prompt mit dem &Passwort antworten"
  1640. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Authentifizierungsparameter"
  1641. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyLabel.Caption="Datei mit privatem Schlüssel:"
  1642. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption="Erlaube SSH-Agent Weiterleitung"
  1643. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="PuTTY Private Schlüssel Dateien (*.ppk)|*.ppk|Alle Private Schlüssel Dateien (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Alle Dateien (*.*)|*.*"
  1644. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Datei mit privatem Schlüssel auswählen"
  1645. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="&Werkzeuge"
  1646. MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="&Zeige öffentlichen Schlüssel"
  1647. MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Versuche &GSSAPI Authentifizierung"
  1648. MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Erlaube GSSAPI &Berechtigungsübergabe"
  1649. MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Fehler"
  1650. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.Caption="Erkennung von bekannten Fehlern bei SSH Servern"
  1651. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore1Label.Caption="Absturz bei SSH-1 '&ignore' Nachrichten"
  1652. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPlainPW1Label.Caption="SSH-1 Password-Tarnungen ablehnen"
  1653. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSA1Label.Caption="Absturz bei SSH-1 &RSA Authentifizierung"
  1654. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugHMAC2Label.Caption="Fehlerkorrektur von SSH-2 HMAC Schlüsseln"
  1655. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugDeriveKey2Label.Caption="Fehlerkorrektur von SSH-2 Schlüsseln"
  1656. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRSAPad2Label.Caption="Benötigt Auffüllen bei SSH-2 RSA Signaturen"
  1657. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugPKSessID2Label.Caption="Mißbrauch der Sitzungs-ID in SSH-2 PK auth"
  1658. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugRekey2Label.Caption="Reagiert falsch auf erneuten SSH-2 &Schlüsseltausch"
  1659. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugMaxPkt2Label.Caption="Ignoriert SSH-2 ma&ximale Paketgröße:"
  1660. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugIgnore2Label.Caption="Absturz bein SSH-&2 Ignore Nachrichten:"
  1661. MainPanel.PageControl.BugsSheet.BugsGroupBox.BugWinAdjLabel.Caption="Absturz bei WinSCP's SSH-2 'winadj' Anfragen"
  1662. MainPanel.PageControl.NoteSheet.Caption="Hinweis"
  1663. MainPanel.PageControl.NoteSheet.NoteGroup.Caption="Hinweis"
  1664. OKBtn.Caption="OK"
  1665. CancelBtn.Caption="Abbrechen"
  1666. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  1667. ColorButton.Caption="&Farbe"
  1668. PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&Generiere ein neues Schlüsselpaar mit PuTTYgen..."
  1669. PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="&Installiere den öffentlichen Schlüssel auf dem Server..."
  1670. [Symlink.dfm]
  1671. SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="Name des Links:"
  1672. SymlinkGroup.Label1.Caption="Ziel:"
  1673. SymlinkGroup.HardLinkCheck.Caption="&Hard link"
  1674. OkButton.Caption="Ok"
  1675. CancelButton.Caption="Abbrechen"
  1676. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  1677. [Synchronize.dfm]
  1678. DirectoriesGroup.Caption="Verzeichnisse"
  1679. DirectoriesGroup.LocalDirectoryLabel.Caption="Überwache Änderungen im lokalen Verzeichnis ..."
  1680. DirectoriesGroup.RemoteDirectoryLabel.Caption="... &und repliziere diese automatisch im entfernten Verzeichnis"
  1681. DirectoriesGroup.LocalDirectoryBrowseButton.Caption="&Auswählen ..."
  1682. StopButton.Caption="&Stop"
  1683. CancelButton.Caption="Schließen"
  1684. OptionsGroup.Caption="Synchronisationsoptionen"
  1685. OptionsGroup.SynchronizeDeleteCheck.Caption="&Dateien löschen"
  1686. OptionsGroup.SaveSettingsCheck.Caption="Immer diese &Einstellungen benutzen"
  1687. OptionsGroup.SynchronizeExistingOnlyCheck.Caption="Nur &vorhandene Dateien"
  1688. OptionsGroup.SynchronizeRecursiveCheck.Caption="Aktualisiere &Unterverzeichnisse"
  1689. OptionsGroup.SynchronizeSynchronizeCheck.Caption="Zu &Beginn synchronisieren"
  1690. OptionsGroup.SynchronizeSelectedOnlyCheck.Caption="Nur &ausgewählte Dateien"
  1691. OptionsGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Fortsetzen bei F&ehler"
  1692. StartButton.Caption="&Start"
  1693. MinimizeButton.Caption="&Minimieren"
  1694. TransferSettingsButton.Caption="Übertragun&gsoptionen ..."
  1695. CopyParamGroup.Caption="Übertragungsoptionen"
  1696. HelpButton.Caption="&Hilfe"
  1697. MinimizeMenu.Minimize1.Caption="&Minimieren"
  1698. MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="In den &Infobereich minimieren"
  1699. StartMenu.Start1.Caption="&Start"
  1700. StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="in &neuem Fenster öffnen"
  1701. [SynchronizeChecklist.dfm]
  1702. Panel.OkButton.Caption="OK"
  1703. Panel.CancelButton.Caption="Abbrechen"
  1704. Panel.HelpButton.Caption="&Hilfe"
  1705. Panel.CustomCommandsButton2.Caption="Ko&mmandos"
  1706. ListView.item0.Caption="Name"
  1707. ListView.item1.Caption="Lokaler Ordner"
  1708. ListView.item2.Caption="Größe"
  1709. ListView.item3.Caption="Geändert"
  1710. ListView.item5.Caption="Entfernter Ordner"
  1711. ListView.item6.Caption="Größe"
  1712. ListView.item7.Caption="Geändert"
  1713. StatusBar.Hint="Klicken um alle Aktionen dieses Typs auszuwählen"
  1714. StatusBar.item0.Text="Synchronisationsaktionen gesamt"
  1715. StatusBar.item1.Text="Neue lokale Dateien"
  1716. StatusBar.item2.Text="Neue entfernte Dateien"
  1717. StatusBar.item3.Text="Aktualisierte lokale Dateien"
  1718. StatusBar.item4.Text="Aktualisierte entfernte Dateien"
  1719. StatusBar.item5.Text="Veraltete entfernte Dateien"
  1720. StatusBar.item6.Text="Veraltete lokale Dateien"
  1721. ActionList.UncheckAction.Caption="&Abwählen"
  1722. ActionList.CheckAction.Caption="&Auswählen"
  1723. ActionList.CheckAllAction.Caption="&Alles auswählen"
  1724. ActionList.UncheckAllAction.Caption="A&lles abwählen"
  1725. ActionList.SelectAllAction.Caption="&Alles markieren"
  1726. ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Spez. &Befehle"
  1727. ActionList.ReverseAction.Caption="&Umkehren"
  1728. ActionList.CalculateSizeAction.Caption="Berechnen"
  1729. ActionList.MoveAction.Caption="&Verschieben"
  1730. ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Wähle alle Aktionen in &diesem Ordner"
  1731. ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Wähle alle Aktionen in diesem &Ordner ab"
  1732. [SynchronizeProgress.dfm]
  1733. Label1.Caption="Lokal"
  1734. Label2.Caption="Entfernt"
  1735. Label4.Caption="Startzeit"
  1736. Label3.Caption="Verstrichene Zeit"
  1737. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CancelItem.Caption="Abbrechen"
  1738. ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="&Minimieren"
  1739. [TextsFileZilla.rc]
  1740. IDS_ERRORMSG_NAMEINUSE="Datei existiert bereits"
  1741. IDS_ERRORMSG_PROXY_AUTHNOLOGON="Proxy erfordert Authentifizierung"
  1742. IDS_ERRORMSG_PROXY_AUTHTYPEUNKNOWN="Benötigter Authentifizierungstyp der vom Proxy gemeldet wurde ist unbekannt oder wird nicht unterstützt"
  1743. IDS_ERRORMSG_PROXY_CANTRESOLVEHOST="Name des Proxyservers kann nicht aufgelöst werden"
  1744. IDS_ERRORMSG_PROXY_NOCONN="Verbindung zum Proxyserver nicht möglich"
  1745. IDS_ERRORMSG_PROXY_REQUESTFAILED="Anfrage an Proxyserver schlug fehl, kann nicht über Proxy verbinden"
  1746. IDS_ERRORMSG_TIMEOUT="Zeit abgelaufen"
  1747. IDS_ERRORMSG_UPLOADABORTED="Hochladen unterbrochen"
  1748. IDS_ERRORMSG_CANTOPENTRANSFERCHANNEL="Übertragunsgtunnel konnte nicht geöffnet werden. Grund: %s"
  1749. IDS_ERRORMSG_CANTRESOLVEHOST2="Hostname \"%s\" kann nicht aufgelöst werden."
  1750. IDS_ERRORMSG_CANTRESUME="Der Fortsetzen Befehl wird durch den entfernten Rechner nicht unterstützt, überschreibe Datei"
  1751. IDS_ERRORMSG_CANTRESUME_FINISH="Der Fortsetzen Befehl wird durch den entfernten Rechner nicht unterstützt, aber die Größe der lokalen und entfernten Datei ist gleich."
  1752. IDS_ERRORMSG_CANTSENDCOMMAND="Befehl kann nicht gesendet werden. Verbindung abgebrochen."
  1753. IDS_ERRORMSG_CERTREJECTED="Partnerzertifikat abgelehnt"
  1754. IDS_ERRORMSG_DOWNLOADABORTED="Herunterladen abgebrochen"
  1755. IDS_ERRORMSG_CANTCREATEDUETOPORTRANGE="Konnte keinen Socket im angegebenen Bereich erzeugen."
  1756. IDS_ERRORMSG_CANTESTABLISHSSLCONNECTION="TLS Verbindung kann nicht aufgebaut werden"
  1757. IDS_ERRORMSG_CANTGETLIST="Konnte Verzeichnisinhalt nicht abrufen"
  1758. IDS_ERRORMSG_CANTINITSSL="TLS Bibliothek kann nicht initialisiert werden"
  1759. IDS_STATUSMSG_CONNECTED="Verbunden"
  1760. IDS_STATUSMSG_CONNECTEDWITH="Verbunden mit %s. erwarte Willkommensnachricht ..."
  1761. IDS_STATUSMSG_CONNECTEDWITHSSL="Verbunden mit %s, TLS Verbindung wird ausgehandelt..."
  1762. IDS_STATUSMSG_CONNECTING="Verbinde mit %s ..."
  1763. IDS_STATUSMSG_DIRLISTSUCCESSFUL="Verzeichnisinhalt erfolgreich abgerufen"
  1764. IDS_STATUSMSG_DISCONNECTED="Verbindung zum entferneten Rechner abgebrochen"
  1765. IDS_STATUSMSG_DOWNLOADSTART="Beginne %s herunterzuladen"
  1766. IDS_STATUSMSG_DOWNLOADSUCCESSFUL="Herunterladen erfolgreich"
  1767. IDS_STATUSMSG_FWCONNECT="Versuche auf %s über den ftp-Proxy zuzugreifen"
  1768. IDS_STATUSMSG_RETRIEVINGDIRLIST="Rufe Verzeichnisinhalt ab..."
  1769. IDS_STATUSMSG_SSLESTABLISHED="TLS Verbindung hergestellt. Warte auf die Willkommensnachricht..."
  1770. IDS_STATUSMSG_SSLESTABLISHEDTRANSFER="TLS Verbindung hergestellt"
  1771. IDS_STATUSMSG_UPLOADSTART="Beginne %s heraufzuladen"
  1772. IDS_STATUSMSG_UPLOADSUCCESSFUL="Heraufladen erfolgreich"
  1773. IDS_ERRORMSG_CANTGETLISTFILE="Dateiinformationen nicht abrufbar"
  1774. IDS_STATUSMSG_LISTFILESUCCESSFUL="Dateiinformationen erfolgreich angerufen"
  1775. IDS_STATUSMSG_RETRIEVINGLISTFILE="Rufe Dateiinformationen ab..."
  1776. IDS_ERRORMSG_SETFILEPOINTER="Dateizeiger konnte nicht gesetzt werden"
  1777. IDS_ERRORMSG_UNKNOWNSSLERROR="Unbekannter Fehler in der TLS-Schicht"
  1778. IDS_ERRORMSG_SSLCERTIFICATEERROR="TLS Zertifikat kann nicht verifiziert werden."
  1779. IDS_PROXY_CONNECTED="Verbindung mit dem Proxy hergestellt, führe Handshakes aus ..."
  1780. IDS_CONTROL_CONNECTION="Kontrollverbindung"
  1781. IDS_DATA_CONNECTION="Datenverbindung"
  1782. [TextsCore1.rc]
  1783. KEY_NOT_VERIFIED="Rechner-Schlüssel wurde nicht überprüft!"
  1784. CONNECTION_FAILED="Verbindung fehlgeschlagen."
  1785. USER_TERMINATED="Abgebrochen durch Benutzer."
  1786. LOST_CONNECTION="Verbindung verloren."
  1787. CANT_DETECT_RETURN_CODE="Kann Beendigungscode des Befehls nicht ermitteln."
  1788. COMMAND_FAILED="Befehl '%s'\nfehlgeschlagen mit Beendigungscode %d und Fehlernachricht\n%s."
  1789. COMMAND_FAILED_CODEONLY="Befehl gescheitert mit Beendigungscode %d."
  1790. INVALID_OUTPUT_ERROR="Befehl '%s' fehlgeschlagen mit ungültiger Ausgabe '%s'."
  1791. READ_CURRENT_DIR_ERROR="Fehler beim Empfang des entfernten Verzeichnisnamens."
  1792. SKIP_STARTUP_MESSAGE_ERROR="Fehler beim Überspringen der Startnachricht. Ihre Befehlszeile (Shell) ist möglicherweise nicht mit dieser Anwendung kompatibel (BASH wird empfohlen)."
  1793. CHANGE_DIR_ERROR="Fehler beim Wechseln in Verzeichnis '%s'."
  1794. LIST_DIR_ERROR="Fehler beim Anzeigen des Verzeichnisses '%s'."
  1795. LIST_LINE_ERROR="Unerwartete Zeile in Verzeichnisliste '%s'."
  1796. RIGHTS_ERROR="Ungültige Rechte Beschreibung '%s'"
  1797. CLEANUP_CONFIG_ERROR="Fehler beim Aufräumen der allgemeinen Konfiguration."
  1798. CLEANUP_HOSTKEYS_ERROR="Fehler beim Säubern der Verbindungsziele."
  1799. CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="Fehler beim Aufräumen der Initialisierungsdatei für den Zufallszahlengenerator."
  1800. CLEANUP_SESSIONS_ERROR="Fehler beim aufräumen der zwischengespeicherten Rechner-Schlüssel."
  1801. DETECT_RETURNVAR_ERROR="Fehler beim Erkennen der Variablen die den Return-Code des letzten Befehls enthält."
  1802. LOOKUP_GROUPS_ERROR="Fehler beim Einlesen der System User-Gruppen."
  1803. FILE_NOT_EXISTS="Datei oder Verzeichnis '%s' existiert nicht."
  1804. CANT_GET_ATTRS="Die Attribute für die Datei '%s' können nicht ermittelt werden."
  1805. OPENFILE_ERROR="Datei '%s' kann nicht geöffnet werden."
  1806. READ_ERROR="Fehler beim Lesen der Datei '%s'."
  1807. COPY_FATAL="Kopieren der Datei '%s' schlug fehl (aber richtig!)."
  1808. TOREMOTE_COPY_ERROR="Kopieren von Dateien auf den entfernten Rechner schlug fehl."
  1809. TOLOCAL_COPY_ERROR="Kopieren von Dateien vom entfernten Rechner schlug fehl."
  1810. SCP_EMPTY_LINE="SCP Protokollfehler: Unerwartete neue Zeile"
  1811. SCP_ILLEGAL_TIME_FORMAT="SCP Protokollfehler: Ungültiges Zeitformat"
  1812. SCP_INVALID_CONTROL_RECORD="SCP Protokollfehler: Ungültiger Kontrolleintrag (%s; %s)"
  1813. COPY_ERROR="Kopieren der Datei '%s' fehlgeschlagen."
  1814. SCP_ILLEGAL_FILE_DESCRIPTOR="SCP Protokollfehler: Ungültiges Dateideskriptorenformat"
  1815. NOT_DIRECTORY_ERROR="'%s' ist kein Verzeichnis!"
  1816. CREATE_DIR_ERROR="Kann das Verzeichnis '%s' nicht anlegen"
  1817. CREATE_FILE_ERROR="Kann die Datei '%s' nicht anlegen"
  1818. WRITE_ERROR="Fehler beim Schreiben in die Datei '%s'"
  1819. CANT_SET_ATTRS="Die Attribute für die Datei '%s' konnten nicht gesetzt werden."
  1820. REMOTE_ERROR="Fehlermeldung von entferntem Rechner erhalten: '%s'"
  1821. DELETE_FILE_ERROR="Fehler beim Löschen der Datei '%s'."
  1822. LOG_GEN_ERROR="Während des Protokollierens ist ein Fehler aufgetreten. Das Protokollieren wurde abgeschaltet."
  1823. LOG_OPENERROR="Kann Protokolldatei '%s' nicht öffnen."
  1824. RENAME_FILE_ERROR="Fehler beim Umbenennen der Datei '%s' nach '%s'."
  1825. RENAME_CREATE_FILE_EXISTS="Eine Datei mit dem Name '%s' existiert bereits."
  1826. RENAME_CREATE_DIR_EXISTS="Ein Verzeichnis mit dem Name '%s' existiert bereits."
  1827. CHANGE_HOMEDIR_ERROR="Fehler beim Wechseln ins Heimatverzeichnis."
  1828. UNALIAS_ALL_ERROR="Fehler beim Löschen aller Aliase."
  1829. UNSET_NATIONAL_ERROR="Fehler beim Löschen der nationalen User Variablen."
  1830. FIRST_LINE_EXPECTED="Unerwartete Eingabe vom Server: %s"
  1831. CLEANUP_INIFILE_ERROR="Fehler beim aufräumen der INI Datei."
  1832. AUTHENTICATION_LOG="Anmeldungsprotokoll (Siehe Sitzungsprotokoll für Details):\n%s\n"
  1833. AUTHENTICATION_FAILED="Anmeldung fehlgeschlagen."
  1834. NOT_CONNECTED="Die Verbindung wurde unerwartet geschlossen."
  1835. SAVE_KEY_ERROR="Fehler beim Speichern des Schlüssels in Datei '%s'."
  1836. SSH_EXITCODE="Der Server sendete den Befehlsbeendigungsstatus %d."
  1837. SFTP_INVALID_TYPE="SFTP Protokollverletzung: Ungültiger Type der Antwortnachricht (%d)."
  1838. SFTP_VERSION_NOT_SUPPORTED="Die Version des SFTP Servers (%d) wird nicht unterstützt. Unterstützte Versionen sind %d bis %d."
  1839. SFTP_MESSAGE_NUMBER="SFTP Protokollverletzung: Ungültige Nachrichtennummer %d (%d wurde erwartet)."
  1840. SFTP_STATUS_OK="Unerwartete OK Antwort."
  1841. SFTP_STATUS_EOF="Unerwartete EOF Antwort."
  1842. SFTP_STATUS_NO_SUCH_FILE="Datei oder Verzeichnis nicht gefunden."
  1843. SFTP_STATUS_PERMISSION_DENIED="Erlaubnis verweigert."
  1844. SFTP_STATUS_FAILURE="Allgemeiner Fehler (Der Server sollte eine Fehlermeldung bereitstellen)."
  1845. SFTP_STATUS_BAD_MESSAGE="Fehlerhafte Nachricht (fehlerhaft formatiertes Paket oder inkompatibles Protokoll)."
  1846. SFTP_STATUS_NO_CONNECTION="Keine Verbindung."
  1847. SFTP_STATUS_CONNECTION_LOST="Verbindung verloren."
  1848. SFTP_STATUS_OP_UNSUPPORTED="Der server unterstützt diese Operation nicht."
  1849. SFTP_ERROR_FORMAT3="%s\nFehlercode: %d\nFehlernachricht vom Server %s: %s"
  1850. SFTP_STATUS_UNKNOWN="Unbekannter Statuscode."
  1851. READ_SYMLINK_ERROR="Fehler beim lesen des symbolischen Links %s'."
  1852. EMPTY_DIRECTORY="Der Server antwortete mit einer leeren Liste für das Verzeichnis '%s'."
  1853. SFTP_NON_ONE_FXP_NAME_PACKET="Empfing SSH_FXP_NAME Paket mit keinem oder mehreren Einträgen."
  1854. SFTP_REALPATH_ERROR="Kann den realen Pfad für '%s' nicht ermitteln."
  1855. CHANGE_PROPERTIES_ERROR="Kann die Eigenschaften der Datei '%s' nicht ändern."
  1856. SFTP_INITIALIZE_ERROR="Kann das SFTP nicht initialisieren. Läuft auf dem entfernten Rechner ein SFTP Server-Programm?"
  1857. TIMEZONE_ERROR="Kann die Informationen zur entfernten Zeitzone nicht lesen."
  1858. SFTP_CREATE_FILE_ERROR="Kann die entfernte Datei '%s' nicht anlegen."
  1859. SFTP_OPEN_FILE_ERROR="Kann die entfernte Datei '%s' nicht öffnen."
  1860. SFTP_CLOSE_FILE_ERROR="Kann die entfernte Datei '%s' nicht schließen."
  1861. NOT_FILE_ERROR="'%s' ist keine Datei!"
  1862. RENAME_AFTER_RESUME_ERROR="Die Übertragung wurde erfolgreich beendet, aber die temporäre Datei '%s' konnte nicht zur Zieldatei '%s' umbenannt werden. Wenn das Prolem weiterhin auftritt sollten Sie versuchen, die Unterstützung für die Übertragungsfortsetzung abzuschalten."
  1863. CREATE_LINK_ERROR="Die Verbindung '%s' konnte nicht erzeugt werden."
  1864. INVALID_SHELL_COMMAND="Ungültiger Befehl '%s'."
  1865. SFTP_SERVER_MESSAGE_UNSUPPORTED="Keine."
  1866. INVALID_OCTAL_PERMISSIONS="'%s' ist keine gültige Berechtigung im Oktalformat."
  1867. SFTP_INVALID_EOL="Der Server benötigt eine nicht unterstützte Zeilenende-Sequenz (%s)."
  1868. SFTP_UNKNOWN_FILE_TYPE="Unbekannter Dateityp (%d)."
  1869. SFTP_STATUS_INVALID_HANDLE="Ungültiges Handle."
  1870. SFTP_STATUS_NO_SUCH_PATH="Der Pfad zur Datei existiert nicht oder ist ungültig."
  1871. SFTP_STATUS_FILE_ALREADY_EXISTS="Die Datei exisitiert bereits."
  1872. SFTP_STATUS_WRITE_PROTECT="Die Datei befindet sich auf einen nur lesbaren Datenträger oder der Datenträger ist schreibgeschützt."
  1873. SFTP_STATUS_NO_MEDIA="Es befindet sich kein Datenträger im Laufwerk."
  1874. DECODE_UTF_ERROR="Während der Dekodierung einer UTF-8 Zeichenkette ist ein Fehler aufgetreten."
  1875. CUSTOM_COMMAND_ERROR="Während der Ausführung des benutzerdefinierten Befehls '%s' mit der Datei '%s' ist ein Fehler aufgetreten."
  1876. LOCALE_LOAD_ERROR="Die Lokalisierung %d konnte nicht geladen werden."
  1877. SFTP_INCOMPLETE_BEFORE_EOF="Es wurde ein unvollständiges Datenpaket vor dem Ende der Datei empfangen."
  1878. CALCULATE_SIZE_ERROR="Während der Berechnung der Größe des Verzeichnisses '%s' ist ein Fehler aufgetreten."
  1879. SFTP_PACKET_TOO_BIG="Es wurde ein zu großes SFTP Paket empfangen (%d Bytes). Die maximal unterstützte Paketgröße ist %d Bytes)."
  1880. SCP_INIT_ERROR="SCP konnte für den Start der Übertragung nicht ausgeführt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass SCP auf dem Server installiert ist und die $PFAD- Variable den Pfad zu SCP enthält. Anstatt SCP können Sie auch SFTP probieren."
  1881. DUPLICATE_BOOKMARK="Ein Lesezeichen mit dem Name '%s' existiert bereits."
  1882. MOVE_FILE_ERROR="Fehler beim Verschieben der Datei '%s' nach '%s'."
  1883. SFTP_PACKET_TOO_BIG_INIT_EXPLAIN="%s\n \nDieser Fehler wird typischerweise durch Ausgaben von Startscripten (z.B. .profile) hervorgerufen. Die Ausgabe könnte mit \"%s\" beginnen."
  1884. PRESERVE_TIME_PERM_ERROR3="**Das Hochladen der Datei '%s' war erfolgreich, aber es trat ein Fehler beim Setzen der Berechtigungen und/oder der Dateizeit auf.**\n\nWenn das Problem weiterbestehen bleibt, schalten Sie die Option 'Berechtigungsfehler ignorieren' ein."
  1885. ACCESS_VIOLATION_ERROR3="Zugriffsverletzung - ungültiger Zugriff auf den Speicher."
  1886. SFTP_STATUS_NO_SPACE_ON_FILESYSTEM="Nicht genug freier Speicherplatz im Filesystem vorhanden."
  1887. SFTP_STATUS_QUOTA_EXCEEDED="Die Operation konnte nicht beendet werden, weil der verfügbare Speicher für den Nutzer überschritten würde."
  1888. SFTP_STATUS_UNKNOWN_PRINCIPAL="Principal (%s) ist dem Server nicht bekannt."
  1889. COPY_FILE_ERROR="Fehler beim Kopieren der Datei '%s' nach '%s'."
  1890. CUSTOM_COMMAND_UNTERMINATED="Nichtabgeschlossenes Muster '%s' beginnt bei %d."
  1891. CUSTOM_COMMAND_UNKNOWN="Unbekanntes Muster '%s' beginnt bei %d."
  1892. CUSTOM_COMMAND_FILELIST_ERROR="Kann das Dateinamensmuster (beginnend bei %d) nicht mit dem Dateilistenmuster (beginnend bei %d) kombinieren."
  1893. SCRIPT_COMMAND_UNKNOWN="Unbekannter Befehl '%s'."
  1894. SCRIPT_COMMAND_AMBIGUOUS="Doppeldeutiger Befehl '%s'. Möglichkeiten: %s"
  1895. SCRIPT_MISSING_PARAMS="Parameter für Befehl '%s' fehlt."
  1896. SCRIPT_TOO_MANY_PARAMS="Zu viele Parameter für den Befehl '%s'."
  1897. SCRIPT_NO_SESSION="Keine Sitzung"
  1898. SCRIPT_SESSION_INDEX_INVALID="Ungültige Sitzungsnummer '%s'."
  1899. SCRIPT_OPTION_UNKNOWN="Unbekannte Option '%s'."
  1900. SCRIPT_VALUE_UNKNOWN="Unbekannter Wert '%s' für die Option '%s'."
  1901. UNKNOWN_SOCKET_STATUS="Der Zustand des Kommunikationskanals (socket) kann nicht festgestellt werden (%d)."
  1902. DELETE_ON_RESUME_ERROR="Fehler beim Löschen der Datei '%s'. Nach einem fortsetzungsfähigen Transfer einer Datei muß die bereits vorhandene Zieldatei gelöscht werden. Wenn Sie keine Berechtigung haben, die Zieldatei zu löschen, müssen Sie den wiederausfsetzbaren Dateitransfer abschalten."
  1903. SFTP_PACKET_ERROR="Fehler beim dekodieren eines SFTP Pakets (%d, %d, %d)."
  1904. ITEM_NAME_INVALID="Ungültiger Name '%s'. Der Name darf nicht '%s' enthalten."
  1905. SFTP_STATUS_LOCK_CONFLICT="Die Datei konnte nicht geöffnet werden, weil sie von einem anderen Prozess gesperrt wurde."
  1906. SFTP_STATUS_DIR_NOT_EMPTY="Das Verzeichnis ist nicht leer."
  1907. SFTP_STATUS_NOT_A_DIRECTORY="Die angegebene Datei ist kein Verzeichnis."
  1908. SFTP_STATUS_INVALID_FILENAME="Der Dateiname ist ungültig."
  1909. SFTP_STATUS_LINK_LOOP="Es wurden zuviele symbolische Links festgestellt."
  1910. SFTP_STATUS_CANNOT_DELETE="Die Datei kann nicht gelöscht werden."
  1911. SFTP_STATUS_INVALID_PARAMETER="Einer der parameter lag ausserhalb des Bereiches oder die angegebenen Parameter können nicht gemeinsam verwendet werden."
  1912. SFTP_STATUS_FILE_IS_A_DIRECTORY="Die angegebene Datei war in einem Zusammenhang ein Verzeichnis, in dem Verzeichnisse nicht benutzt werden könnenm."
  1913. SFTP_STATUS_BYTE_RANGE_LOCK_CONFLICT="Byte-Bereich Sperrkonflikt."
  1914. SFTP_STATUS_BYTE_RANGE_LOCK_REFUSED="Byte-Bereich Sperrung abgelehnt."
  1915. SFTP_STATUS_DELETE_PENDING="Auf eine zu löschende Datei sollte eine Operation angewendet werden."
  1916. SFTP_STATUS_FILE_CORRUPT="Die Datei ist kaputt! Es sollte eine Überprüfung der Dateisystemintegrität in Betracht gezogen werden."
  1917. KEY_TYPE_UNKNOWN2="Die Datei '%s' enthält keinen privaten Schlüssel in einem bekannten Format."
  1918. KEY_TYPE_UNSUPPORTED2="**Die private Schlüsseldatei '%s' enthält einen Schlüssel im %s Format. WinSCP unterstützt nur das PuTTY Format.**"
  1919. KEY_TYPE_DIFFERENT_SSH="Die Datei mit dem privaten Schlüssel '%s' enthält den Schlüssel im %s Format. Dies wiederspricht Ihrer bevorzugten SSH Protokol Version."
  1920. SFTP_OVERWRITE_FILE_ERROR2="Die entfernte Datei '%s' kann nicht überschrieben werden.$$\n \nDrücken Sie 'Löschen' um die Datei zu löschen und neu anzulegen anstatt sie zu überschreiben.$$"
  1921. SFTP_OVERWRITE_DELETE_BUTTON="L&öschen"
  1922. SPACE_AVAILABLE_ERROR="Fehler beim Prüfen des verfügbaren Platzes für den Pfad '%s'."
  1923. TUNNEL_NO_FREE_PORT="Für den Tunnel kann kein freier lokaler Port zum Hören im Bereich %d bis %d gefunden werden"
  1924. EVENT_SELECT_ERROR="Kann Netzwerk-Ereignis nicht einrichten (Fehler %d)"
  1925. UNEXPECTED_CLOSE_ERROR="Die Netzwerkverbindung wurde vom entfernten Rechner unerwartet geschlossen"
  1926. TUNNEL_ERROR="Fehler beim Tunnelaufbau für die Verbindung.\n \n%s"
  1927. CHECKSUM_ERROR="Fehler beim Berechnen der Prüfsumme für Datei '%s'."
  1928. INTERNAL_ERROR="Interner Fehler %s (%s)."
  1929. NOTSUPPORTED="Operation wird nicht unterstützt."
  1930. FTP_ACCESS_DENIED="Zugriff verweigert."
  1931. FTP_CREDENTIAL_PROMPT="Frage nach Bescheinigungen..."
  1932. FTP_RESPONSE_ERROR="Ungültige Antwort auf den %s Befehl '%s'."
  1933. SCRIPT_UNKNOWN_SWITCH="Unbekannter Schalter '%s'."
  1934. TRANSFER_ERROR="Fehler beim der Übertragung der Datei '%s'."
  1935. EXECUTE_APP_ERROR="'%s' konnte nicht ausgeführt werden."
  1936. FILE_NOT_FOUND="Datei '%s' konnte nicht gefunden werden."
  1937. DOCUMENT_WAIT_ERROR="Beim Warten auf das Schließen des Dokumentes trat ein Fehler auf."
  1938. SPEED_INVALID="'%s' ist keine gültige Geschwindigkeitsbegrenzung."
  1939. CERT_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT="Selbstsigniertes Zertifikat"
  1940. CERT_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD="Falsches Format im Feld 'gültig bis' des Zertifikats."
  1941. CERT_ERR_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD="Falsches Format im Feld 'gültig ab' des Zertifikats."
  1942. CERT_ERR_INVALID_CA="Ungültiges CA Zertifikat."
  1943. CERT_ERR_INVALID_PURPOSE="Nicht unterstützer Zertifikatszweck "
  1944. CERT_ERR_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN="Schlüsselbenutzung beinhaltet nicht die Zertifikatssignierung."
  1945. CERT_ERR_PATH_LENGTH_EXCEEDED="Pfadlängenbegrenzung überschritten."
  1946. CERT_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN="Selbstsigniertes Zertifikat in der Zertifikatskette."
  1947. CERT_ERR_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY="Der öffentliche Schlüssel des Ausstellers kann nicht dekodiert werden."
  1948. CERT_ERR_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE="Die Zertifikatssignatur kann nicht entschlüsselt werden."
  1949. CERT_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT="Das Ausstellerzertifikat kann nicht abgerufen werden."
  1950. CERT_ERR_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY="Das lokale Ausstellerzertifikat kann nicht abgerufen werden."
  1951. CERT_ERR_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE="Das erste Zertifikat konnte nicht überprüft werden."
  1952. CERT_ERR_UNKNOWN="Unbekannter Fehler bei der Überprüfung des Zertifikats."
  1953. CERT_ERRDEPTH="Der Fehler trat bei Tiefe %d der Zertifikatskette auf."
  1954. MASK_ERROR="Die Maske ist in der Nähe von '%s' ungültig."
  1955. FTP_CANNOT_OPEN_ACTIVE_CONNECTION2="Der Server kann keine Verbindung im aktiven Modus öffnen. Wenn Sie einen Router mit NAT verwenden, können Sie eine externe IP Adresse angeben. Alternativ wechseln Sie in den passiven Modus."
  1956. DELETE_LOCAL_FILE_ERROR="Fehler beim Löschen von Datei '%s'."
  1957. URL_OPTION_BOOL_VALUE_ERROR="Ungültiger Schalterwert '%s'. Gültige Werte sind 'on' und 'off'."
  1958. CANNOT_OPEN_SESSION_FOLDER="Der Verbindungsziel-Ordner oder Arbeitsbereich kann nicht geöffet werden."
  1959. NET_TRANSL_NO_ROUTE2="Netzwerkfehler: Keine Route zum Host."
  1960. NET_TRANSL_CONN_ABORTED="Netzwerkfehler: Software verursachte einen Verbindungsabbruch."
  1961. NET_TRANSL_HOST_NOT_EXIST2="Host \"%HOST%\" existiert nicht."
  1962. NET_TRANSL_PACKET_GARBLED="Eingehendes Paket wurde nach der Dechiffrierung unleserlich."
  1963. REPORT_ERROR="%s\n\nBitte helfen Sie uns WinSCP zu verbessern, indem Sie den Fehler im WinSCP Support-Forum melden."
  1964. TLS_CERT_DECODE_ERROR="Fehler beim dekodieren des TLS/SSL Zertifikates (%s)."
  1965. FIND_FILE_ERROR="Fehler beim Abrufen der Dateiliste für \"%s\"."
  1966. CERT_NAME_MISMATCH="Zertifikat wurde nicht für diesen Server ausgestellt. Evtl. verbinden Sie sich mit einem Server, der nur vorgaugelt \"%s\" zu sein."
  1967. SCRIPT_MATCH_NO_MATCH="Keine Dateien gefunden, die auf '%s' passen."
  1968. CERT_ERR_BAD_CHAIN="Einige Zertifikate in der Zertifizierungskette sind ungültig."
  1969. CERT_OK="Zertifikat ist gültig."
  1970. CERT_ERR_CERT_CHAIN_TOO_LONG="Die Zertifikatskette ist zu lang."
  1971. CERT_ERR_CERT_HAS_EXPIRED="Das Zertifikat ist abgelaufen."
  1972. CERT_ERR_CERT_NOT_YET_VALID="Das Zertifikat ist noch nicht gültig."
  1973. CERT_ERR_CERT_REJECTED="Zertifikat abgewiesen."
  1974. CERT_ERR_CERT_SIGNATURE_FAILURE="Zertifikat-Signatur Fehler."
  1975. CERT_ERR_CERT_UNTRUSTED="Dem Zertifikat wird nicht vertraut."
  1976. REQUEST_REDIRECTED="WebDAV Resource wurde verschoben nach '%s'."
  1977. TOO_MANY_REDIRECTS="Zu viele Weiterleitungen."
  1978. REDIRECT_LOOP="Weiterleitungsschleife erkannt."
  1979. INVALID_URL="Ungültige URL \"%s\"."
  1980. PROXY_AUTHENTICATION_FAILED="Proxy Anmeldung fehlgeschlagen."
  1981. CONFIGURED_KEY_NOT_MATCH="Host Schlüssel passt nicht zum konfigurierten Schlüssel \"%s\"!"
  1982. SFTP_STATUS_OWNER_INVALID="Der angegebene Name kann nicht als Dateibesitzer verwendet werden."
  1983. SFTP_STATUS_GROUP_INVALID="Der angegebene Name kann nicht als primäre Gruppe verwendet werden."
  1984. SFTP_STATUS_NO_MATCHING_BYTE_RANGE_LOCK="Die angeforderte Operation konnte nicht abgeschlossen werden, weil die Byte-Bereichssperrung nicht gewährt wurde."
  1985. KEY_TYPE_UNOPENABLE="Datei mit privatem Schlüssel '%s' existiert nicht oder kann nicht geöffnet werden."
  1986. UNKNOWN_CHECKSUM="Der Prüfsummenalgorithmus '%s' wird nicht unterstützt."
  1987. ALG_NOT_VERIFIED="%s %s wurde nicht verifiziert!"
  1988. SFTP_STATUS_4="Häufige Grüde für den Fehlercode 4 sind:\n- eine Datei wurde in einen bereits existierenden Name umbenannt.\n- Ein Verzeichnis erzeugen, das bereits existiert.\n- Eine entfernte Datei in ein anders Filesystem bewegen (HDD).\n- Eine datei in ein Dateisystem (HDD) hochladen, in dem kein Platz mehr vorhanden ist.\n- Die Platzbeschränkung des Benutzers wurde überschritten (disk quota)."
  1989. CERTIFICATE_OPEN_ERROR="Das Zertifikat \"%s\" kann nicht geöffnet werden."
  1990. CERTIFICATE_READ_ERROR="Das Zertifikat \"%s\" kann nicht gelesen werden."
  1991. CERTIFICATE_DECODE_ERROR_INFO="Fehler beim dekodieren des Zertifikates."
  1992. CERTIFICATE_DECODE_ERROR="Fehler beim dekodieren des Zertifikates \"%s\"."
  1993. CERTIFICATE_PUBLIC_KEY_NOT_FOUND="Die Zertifikatdatei \"%s\" enthält keinen öffentlichen Schlüssel und es wurde keine korrespondierende .crt/.cer Datei gefunden."
  1994. LOCK_FILE_ERROR="Fehler beim Sperren der Datei '%s'."
  1995. UNLOCK_FILE_ERROR="Fehler beim Entsperren der Datei '%s'."
  1996. NOT_LOCKED="Die Datei '%s' ist nicht gesperrt."
  1997. KEY_SAVE_ERROR="Fehler beim Speichern des Schlüssels in die Datei \"%s\"."
  1998. NEON_INIT_FAILED2="Die Initialisierung der Neon HTTP Biliothek ist fehlgeschlagen, die Sitzung kann nicht gestartet werden."
  1999. SCRIPT_AMBIGUOUS_SLASH_IN_PATH="Die Auswahl von Dateien mit einer Pfadangabe, die mit einem Slash endet, ist nicht eindeutig. Entfernen Sie den Slash, um das Verzeichnis auszuwählen. Hängen Sie die * Maske an, um alle Dateien im Verzeichnis zu auszuwählen."
  2000. CERT_IP_CANNOT_VERIFY="Whenn Sie eine Verbindung mittels einer IP-Adresse herstellen, kann nicht geprüft werden, ob das Zertifikat für diesen Server ausgestellt wurde. Benutzen Sie einen Rechnername statt der IP-Adresse."
  2001. HOSTKEY_NOT_CONFIGURED="Der erwartete Rechnerschlüssel wurde nicht konfiguriert, verwende -hostkey Befehlszeilenparameter."
  2002. UNENCRYPTED_REDIRECT="Weitergeleitet an eine unverschlüsselte URL."
  2003. HTTP_ERROR2="Antwort %d \"%s\" von %s erhalten."
  2004. FILEZILLA_SITE_MANAGER_NOT_FOUND="FileZilla site manager Datei nicht gefunden (%s)."
  2005. FILEZILLA_NO_SITES="Keine Verbindungsziele in der FileZilla site manager Datei gefunden (%s)."
  2006. FILEZILLA_SITE_NOT_EXIST="FileZilla Verbindungsziel \"%s\" wurde nicht gefunden."
  2007. SFTP_AS_FTP_ERROR="Sie können sich nicht mit einem SFTP-Server über das FTP-Protokoll verbinden. Bitte wählen Sie das korrekte Protokoll."
  2008. LOG_FATAL_ERROR="Während des Protokollierens ist ein Fehler aufgetreten. Das Protokollieren konnte nicht fortgesetzt werden."
  2009. SIZE_INVALID="'%s' is keine gültige Größe."
  2010. KNOWN_HOSTS_NOT_FOUND="OpenSSH known_hosts Datei wurde nicht gefunden."
  2011. KNOWN_HOSTS_NO_SITES="In der Datei known_hosts wurden keine HostKeys gefunden."
  2012. HOSTKEY_NOT_MATCH_CLIPBOARD="Der Inhalt der Zwischenablage stimmt weder mit dem Server-Schlüssel noch dem Fingerabdruck des Schlüssels überein."
  2013. S3_ERROR_RESOURCE="Ressource: %s"
  2014. S3_ERROR_FURTHER_DETAILS="Weitere Details: %s"
  2015. S3_ERROR_EXTRA_DETAILS="Zusätzliche Details: "
  2016. S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Zugriff verweigert."
  2017. DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="direktes duplizieren des Ordners wuird nicht unterstützt. Duplizieren Sie stattdessen über eine lokale temporäre Kopie."
  2018. MISSING_TARGET_BUCKET="Geben Sie das Ziel Bucket an."
  2019. UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="Die Datei ist nicht mit einer bekannten Verschlüsselung verschlüsselt."
  2020. INVALID_ENCRYPT_KEY="**Ungültiger Verschlüsselungscode.**\n\n\nVerschlüsselungscode für %s Verschlüsselung muss %d Bytes haben. Sie muss in hexadezimaler Darstellung (z.B. %d Zeichen) eingegeben werden."
  2021. UNREQUESTED_FILE="Der Server hat eine Datei gesendet, die nicht angefordert wurde."
  2022. CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Der entfernte Rechner kommuniziert seit %d Sekunden nicht.\n\nWeitere %0:d Sekunden warten?"
  2023. PROMPT_KEY_PASSPHRASE="Passphrase für Schlüssel '%s'"
  2024. FILE_OVERWRITE="Datei '%s' existiert bereits. Überschreiben?"
  2025. DIRECTORY_OVERWRITE="Verzeichnis '%s' existiert bereits. Überschreiben?"
  2026. ALG_BELOW_TRESHOLD="Der erste vom Server unterstützte %s ist %s. Dieser ist unterhalb der konfigurierten Warnungsschwelle.\n\nWollen Sie trotzdem mit dieser Verbindung fortfahren?"
  2027. CIPHER_TYPE_BOTH2="Chiffre"
  2028. CIPHER_TYPE_CS2="Client-zu-Server Chiffre"
  2029. CIPHER_TYPE_SC2="Server-zu-Client Chiffre"
  2030. RESUME_TRANSFER2="**Wollen Sie die Dateiübertragung fortsetzen?**\n\nDas Zielverzeichnis enthält die unvollständig übertragene Datei '%s'.\n\nHinweis: Die Auswahl von 'Nein' wird die Datei löschen und die Übertragung erneut starten."
  2031. PARTIAL_BIGGER_THAN_SOURCE="Das Zielverzeichnis enthält die unvollständig übertragene Datei '%s'. Diese datei ist größer als die Quelldatei. Die Datei wird gelöscht."
  2032. APPEND_OR_RESUME2="**Wollen Sie die Datei '%s' an das Ende der existierenden Datei anhängen?**\n\nWählen Sie 'Nein' um stattdessen die Dateiübertragung fortzusetzen."
  2033. FILE_OVERWRITE_DETAILS="%s\n \nNeu: \t%s bytes, %s\nVorhanden: \t%s bytes, %s"
  2034. READ_ONLY_OVERWRITE="Die Datei '%s' ist schreibgeschützt. Trotzdem überschreiben?"
  2035. LOCAL_FILE_OVERWRITE2="**Lokale Datei '%s' überschreiben?**\n\nDas Zielverzeichnis enthält bereits die Datei '%s'.\nBitte wählen Sie Ja, wenn Sie die Datei überschreiben wollen oder brechen Sie die Übertragung ab und erhalten die existierende Datei."
  2036. REMOTE_FILE_OVERWRITE2="**Entfernte Datei '%s' überschreiben?**\n\nDas Zielverzeichnis enthält bereits die Datei '%s'.\nBitte wählen Sie Ja, wenn Sie die Datei überschreiben wollen oder brechen Sie die Übertragung ab und erhalten die existierende Datei."
  2037. TIMEOUT_STILL_WAITING3="Der entfernte Rechner sendet seit mehr als %d Sekunden keine Daten mehr. Warte weiter...\n\nHinweis: Wenn das Problem bestehen bleibt, versuchen Sie die 'Optimiere Puffergröße der Verbindung'-Option abzuschalten."
  2038. RECONNECT_BUTTON="&Verbinden"
  2039. RENAME_BUTTON="Neuer Na&me"
  2040. TUNNEL_SESSION_NAME="Tunnel für %s"
  2041. PASSWORD_TITLE="Passwort"
  2042. PASSPHRASE_TITLE="Schlüssel Passphrase"
  2043. SERVER_PROMPT_TITLE="Server prompt"
  2044. USERNAME_TITLE="Benutzername"
  2045. USERNAME_PROMPT2="Ben&utzername"
  2046. SERVER_PROMPT_TITLE2="Server prompt: %s"
  2047. NEW_PASSWORD_TITLE="Neues Passwort"
  2048. PROMPT_PROMPT="&Anwort:"
  2049. TIS_INSTRUCTION="Benutze TIS Authentifizierung.%s"
  2050. CRYPTOCARD_INSTRUCTION="Benutze CryptoCard Authentifizierung.%s"
  2051. PASSWORD_PROMPT="&Passwort:"
  2052. KEYBINTER_INSTRUCTION="Benutze keyboard-interactive Authentifizierung.%s"
  2053. NEW_PASSWORD_CURRENT_PROMPT="&Altes Passwort:"
  2054. NEW_PASSWORD_NEW_PROMPT="&Neues Passwort:"
  2055. NEW_PASSWORD_CONFIRM_PROMPT="Neues Passwort &wiederholen:"
  2056. TUNNEL_INSTRUCTION2="Authentifiziere Tunnel durch %s"
  2057. RENAME_TITLE="Mit neuem Name übertragen"
  2058. RENAME_PROMPT2="&Neuer Name:"
  2059. VERIFY_CERT_PROMPT3="**Das Zertifikat des Server ist unbekannt. Sie haben keine Garantie, das der Server derjenige Computer ist, von dem Sie glauben das er es ist.**\n\nDie Details des Serverzertifikats folgen:\n\n%s\n\nWenn Sie diesem Zertifikat vertrauen, drücken Sie Ja. Um die Verbindung herzustellen, ohne das Zertifikat zu speichern, drücken Sie Nein. Um die Verbindung abzubrechen, drücken Sie Abbrechen.\n\nVerbindung aufbauen und Zertifikat speichern?"
  2060. VERIFY_CERT_CONTACT="- Organisation: %s\n|- Ort: %s\n|- Anderes: %s\n"
  2061. CERT_TEXT="Herausgeber:\n%s\nBetreff:\n%s\nGültig: %s - %s\n\nFingerabdruck (SHA1): %s\n\nZusammenfassung: %s"
  2062. CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Passwort für das Client-Zertifikat:"
  2063. CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Client Zertifikat Passwort"
  2064. KEY_TYPE_CONVERT3="**Wollen Sie diesen privaten Schlüssel aus dem %s Format in das PuTTY format konvertieren?**\n\n%s"
  2065. MULTI_FILES_TO_ONE="**Sind Sie sicher, dass Sie mehrere Dateien in die einzelne Datei '%s' im Verzeichnis '%s' übertragen wollen?**\n\nDie Dateien werden einander überschreiben.\n\nWenn Sie alle Dateien unter Beibehaltung ihres namens in das Verzeichnis '%s' übertragen wollen, stellen Sie sicher, dass die Pfadangabe mit einem Slash endet."
  2066. KEY_EXCHANGE_ALG="Schlüsseltausch Algorithmus"
  2067. KEYKEY_TYPE="Host-Schlüsseltyp"
  2068. S3_ACCESS_KEY_ID_TITLE="Zugangsschlüssel-ID"
  2069. S3_ACCESS_KEY_ID_PROMPT="Zugangss&chlüssel-ID:"
  2070. S3_SECRET_ACCESS_KEY_TITLE="Geheimer Zugangsschlüssel"
  2071. S3_SECRET_ACCESS_KEY_PROMPT="Geheimer &Zugangsschlüssel"
  2072. YES_STR="Ja"
  2073. NO_STR="Nein"
  2074. SESSION_INFO_TIP2="Rechner: %s\nBenutzername: %s\nPrivate Schlüsseldatei: %s\nÜbertragungsprotokoll: %s"
  2075. VERSION2="Version %s (%s)"
  2076. CLOSED_ON_COMPLETION="Die Operation wurde erfolgreich beendet. Die Verbindung wurde getrennt."
  2077. FS_RENAME_NOT_SUPPORTED="Die Version des verwendeten SFTP erlaubt das Umbenennen von Dateien nicht."
  2078. SFTP_NO_EXTENSION_INFO="Der Server unterstützt keine einzige SFTP Erweiterung."
  2079. SFTP_EXTENSION_INFO="Der Server unterstützt diese SFTP Erweiterungen:"
  2080. APPEND_BUTTON="An&hängen"
  2081. YES_TO_NEWER_BUTTON="Nur n&euere"
  2082. SCRIPT_HELP_DESC="Zeigt die Hilfe an."
  2083. SCRIPT_EXIT_DESC="Schliesst alle Sitzungen und beendet das Programm."
  2084. SCRIPT_OPEN_DESC="Verbindet zum Server."
  2085. SCRIPT_CLOSE_DESC="Schliesst die Sitzung."
  2086. SCRIPT_SESSION_DESC="Zeigt alle verbundenen Sitzungen oder wählt die aktive Sitzung aus."
  2087. SCRIPT_PWD_DESC="Zeigt den Name das entfernte Arbeitsverzeichnisses an."
  2088. SCRIPT_CD_DESC="Wechselt das entfernte Arbeitsverzeichnis."
  2089. SCRIPT_LS_DESC="Zeigt den Inhalt des entfernten Ordners an."
  2090. SCRIPT_LPWD_DESC="Zeigt den Name des lokalen Arbeitsverzeichnisses an."
  2091. SCRIPT_LCD_DESC="Wechselt das lokale Arbeitsverzeichnis."
  2092. SCRIPT_LLS_DESC="Zeigt den Inhalt des lokalen Ordners an."
  2093. SCRIPT_RM_DESC="Löscht eine entfernte Datei."
  2094. SCRIPT_RMDIR_DESC="Löscht einen entfernten Ordner."
  2095. SCRIPT_MV_DESC="Verschiebt oder benennt entfernte Datei um."
  2096. SCRIPT_CHMOD_DESC="Ändert Zugriffsrechte der entfernten Datei."
  2097. SCRIPT_LN_DESC="Erzeugt einen symbolischen Link auf dem entfernten Rechner."
  2098. SCRIPT_MKDIR_DESC="Erzeugt einen Ordner auf dem entfernten Rechner."
  2099. SCRIPT_GET_DESC="Lädt Datei vom entfernten in den lokalen Ordner herunter."
  2100. SCRIPT_PUT_DESC="Lädt Datei vom lokalen in den entfernten Ordner herauf."
  2101. SCRIPT_OPTION_DESC="Setzt oder zeigt Werte der Scriptoptionen."
  2102. SCRIPT_SYNCHRONIZE_DESC="Synchronisiert den entfernten mit dem lokalen Ordner."
  2103. SCRIPT_KEEPUPTODATE_DESC="Lokale Änderungen werden permanent auf entf. Rechner übertragen."
  2104. SCRIPT_HOST_PROMPT="Rechnername: "
  2105. SCRIPT_ACTIVE_SESSION="Aktive Sitzung: [%d] %s"
  2106. SCRIPT_SESSION_CLOSED="Sitzung '%s' geschlossen."
  2107. SCRIPT_SYNCHRONIZE="Lokal '%s' %s Entfernt '%s'"
  2108. SCRIPT_SYNCHRONIZE_DELETED="'%s' gelöscht"
  2109. SCRIPT_KEEPING_UP_TO_DATE="Warte auf Änderungen, Drücken Sie Ctrl-C um abzubrechen..."
  2110. SKIP_ALL_BUTTON="&Alle überspringen"
  2111. SCRIPT_CALL_DESC2="Entfernte Befehle ausführen"
  2112. COPY_PARAM_PRESET_ASCII="&Text"
  2113. COPY_PARAM_PRESET_BINARY="&Binär"
  2114. COPY_INFO_TRANSFER_TYPE2="Übertragungstyp: %s|Binär|Text|Automatisch (%s)|Automatisch"
  2115. COPY_INFO_FILENAME="Dateinamenänderung: %s|Keine Änderung|alles groß|alles klein|Anfang groß|klein 8.3"
  2116. COPY_INFO_PERMISSIONS="Berechtigungen: %s"
  2117. COPY_INFO_ADD_X_TO_DIRS="Füge X zu Verzeichnissen hinzu"
  2118. COPY_INFO_TIMESTAMP="Dateizeit erhalten"
  2119. COPY_INFO_FILE_MASK="Dateimaske: %s"
  2120. COPY_INFO_CLEAR_ARCHIVE="'Archivbit' löschen"
  2121. COPY_INFO_DONT_REPLACE_INV_CHARS="Ungültige Zeichen nicht ersetzen"
  2122. COPY_INFO_DONT_PRESERVE_TIME="Dateizeit nicht erhalten"
  2123. COPY_INFO_DONT_CALCULATE_SIZE="Gesamtgröße nicht berechnen"
  2124. COPY_INFO_DEFAULT="Standard Übertragungsoptionen"
  2125. COPY_RULE_HOSTNAME="Rechnername: %s"
  2126. COPY_RULE_USERNAME="Benutzername: %s"
  2127. COPY_RULE_REMOTE_DIR="Entferntes Verzeichnis: %s"
  2128. COPY_RULE_LOCAL_DIR="Lokales Verzeichnis: %s"
  2129. SYNCHRONIZE_SCAN="Durchsuche '%s' nach Unterverzeichnissen ..."
  2130. SYNCHRONIZE_START="Überwache Veränderungen in %d Verzeichnissen ..."
  2131. SYNCHRONIZE_CHANGE="Änderung in '%s' entdeckt."
  2132. SYNCHRONIZE_UPLOADED="Datei '%s' hochgeladen."
  2133. SYNCHRONIZE_DELETED="Datei '%s' gelöscht."
  2134. COPY_INFO_NOT_USABLE="%s der konfigurierten Übertragungsoptionen können im aktuellen Kontext nicht verwendet werden.|Einige |Alle"
  2135. COPY_INFO_IGNORE_PERM_ERRORS="Berechtigungsfehler ignorieren"
  2136. AUTH_TRANSL_USERNAME="Verwende Benutzername \"%s\"."
  2137. AUTH_TRANSL_KEYB_INTER="Verwende Tastatur-interaktive Authentifizierung."
  2138. AUTH_TRANSL_PUBLIC_KEY="Authentifiziere mit öffentlichem Schlüssel \"%s\"."
  2139. AUTH_TRANSL_WRONG_PASSPHRASE="Falsche Passphrase."
  2140. AUTH_TRANSL_ACCESS_DENIED="Zugriff verweigert."
  2141. AUTH_TRANSL_PUBLIC_KEY_AGENT="Authentifiziere mit öffentlichem Schlüssel \"%s\" des Agenten."
  2142. AUTH_TRANSL_TRY_PUBLIC_KEY="Versuche Authentifizierung mit öffentlichem Schlüssel."
  2143. AUTH_PASSWORD="Authentifikation mit zuvor eingegebenem Passwort."
  2144. OPEN_TUNNEL="Öffne Tunnel..."
  2145. STATUS_CLOSED="Verbindung beendet."
  2146. STATUS_LOOKUPHOST="Suche nach entferntem Rechner..."
  2147. STATUS_CONNECT="Verbinde mit entferntem Rechner..."
  2148. STATUS_AUTHENTICATE="Authentifiziere..."
  2149. STATUS_AUTHENTICATED="Authentifiziert."
  2150. STATUS_STARTUP="Starte die Sitzung..."
  2151. STATUS_READY="Sitzung gestartet."
  2152. STATUS_OPEN_DIRECTORY="Lese entferntes Verzeichnis..."
  2153. USING_TUNNEL="Verbinde durch Tunnel..."
  2154. AUTH_TRANSL_KEY_REFUSED="Der entfernte Rechner lehnte unseren Schlüssel ab."
  2155. PFWD_TRANSL_ADMIN="Durch Administrator verboten (%s)."
  2156. PFWD_TRANSL_CONNECT="Verbinden schlug fehl (%s)."
  2157. NET_TRANSL_REFUSED2="Netzwerkfehler: Verbindung zum Host \"%HOST%\" wurde abgelehnt."
  2158. NET_TRANSL_RESET="Netzwerkfehler: Verbindung von Gegenstelle zurückgesetzt."
  2159. NET_TRANSL_TIMEOUT2="Netzwerkfehler: Zeitgrenze für Verbindung \"%HOST%\" wurde erreicht."
  2160. SESSION_INFO_TIP_NO_SSH="Rechner: %s\nBenutzername: %s\nÜbertragungsprotokoll: %s"
  2161. RESUME_BUTTON="&Fortsetzen"
  2162. FTP_NO_FEATURE_INFO="Der entfernte Rechner unterstützt keine zusätzlichen FTP-Features"
  2163. FTP_FEATURE_INFO="Der entfernte Rechner unterstützt die folgenden zusätzlichen FTP-Features"
  2164. COPY_INFO_CPS_LIMIT2="Geschwindigkeitsbegrenzung für die Übertragung: %u KB/s"
  2165. COPY_KEY_BUTTON="Schlüssel &kopieren"
  2166. UPDATE_KEY_BUTTON="&Aktualisieren"
  2167. ADD_KEY_BUTTON="&Hinzufügen"
  2168. COPY_INFO_PRESERVE_READONLY="Nur-Lesen Status erhalten"
  2169. SCRIPT_SYNCHRONIZE_COLLECTING="Vergleiche..."
  2170. SCRIPT_SYNCHRONIZE_SYNCHRONIZING="Synchronisiere..."
  2171. SCRIPT_SYNCHRONIZE_NODIFFERENCE="Es ist keine Synchronisation erforderlich."
  2172. SPEED_UNLIMITED="Unbegrenzt"
  2173. FTPS_IMPLICIT="TLS/SSL implizite Verschlüsselung"
  2174. FTPS_EXPLICIT="TLS/SSL Explizite Verschlüsselung"
  2175. SCRIPT_ECHO_DESC="Zeigt die Argumente als Ausgabe"
  2176. SCRIPT_STAT_DESC="Hole Attribute der entfernten Datei"
  2177. HOSTKEY="Schlüssel-Fingerabdruck des Servers ist %s."
  2178. SCRIPT_FILEMASK_INCLUDE_EXCLUDE="Schalter -filemask ersetzt die veralteten Optionen include/exclude."
  2179. COPY_PARAM_NEWER_ONLY="Nur n&eue und geänderte Dateien"
  2180. FTP_SUGGESTION="Der Server lehnte die SFTP Verbindung ab, lauscht aber auf den FTP-Port.\n\nWollen Sie statt SFTP eine FTP Verindung aufbauen? Sie sollten eine verschlüsselte Verbindung bevorzugen."
  2181. SCRIPT_CMDLINE_SESSION="Das Öffnen einer Sitzung mit Hilfe von Befehlszeilenparametern im Skripting-Modus ist veraltet! Bitte verwenden Sie stattdessen den 'open' Befehl."
  2182. ANY_HOSTKEY="WARNUNG! Die Sicherheit wird aufgegeben und alle Host-Schlüssel werden so akzeptiert wie sie eingerichtet wurden!"
  2183. ANY_CERTIFICATE="WARNUNG! Sicherheit wird aufgegeben und es werden stattdessen - wie konfiguriert - beliebige Zertifikate akzeptiert!"
  2184. SCRIPT_SYNC_UPLOAD_NEW="Neue lokale Datei %s"
  2185. SCRIPT_SYNC_DOWNLOAD_NEW="Neue entfernte Datei %s"
  2186. SCRIPT_SYNC_UPLOAD_UPDATE="Lokale Datei %s ist neuer als die entfernte Datei %s"
  2187. SCRIPT_SYNC_DOWNLOAD_UPDATE="Entfernte Datatei %s ist neuer als die lokale Datei %s"
  2188. SCRIPT_SYNC_DELETE_REMOTE="Verwaiste entfernte Datei %s"
  2189. SCRIPT_SYNC_DELETE_LOCAL="Verwaiste lokale Datei %s"
  2190. SCRIPT_SYNCHRONIZE_CHECKLIST="Unterschede gefunden:"
  2191. COPY_INFO_REMOVE_CTRLZ="EOF Zeichen entfernen"
  2192. COPY_INFO_REMOVE_BOM="BOM entfernen"
  2193. SCRIPT_NON_DEFAULT_COPY_PARAM="Verwende von den Standard-Einstellungen abweichende Übertragungseinstellungen."
  2194. SCRIPT_NON_DEFAULT_SYNC_PARAM="Verwende von den Standard-Einstellungen abweichende Synchronisationseinstellungen."
  2195. VERSION_BUILD="Build"
  2196. VERSION_DEV_BUILD="Dev Build"
  2197. VERSION_DEBUG_BUILD="Debug Build"
  2198. VERSION_DONT_DISTRIBUTE="- NICHT weitergeben"
  2199. WEBDAV_EXTENSION_INFO="Der Server unterstützt dises WebDAV Erweiterungen:"
  2200. COPY_PARAM_PRESET_EXCLUDE_ALL_DIR="Verzeichnisse a&ussschließen"
  2201. SCRIPT_CHECKSUM_DESC="Prüfsumme sder entfernten Datei berechnen"
  2202. CLIENT_CERTIFICATE_LOADING="Lade das Client Zertifikat..."
  2203. NEED_CLIENT_CERTIFICATE="Der Server wünscht eine Authentifizierung mit einem Client Zertifikat."
  2204. LOCKED="Gesperrt"
  2205. EXECUTABLE="Ausführbar"
  2206. SCRIPT_CMDLINE_PARAMETERS="Das Scripting benutzt keine alleinstehenden Parameter. Die Parameter, die Sie auf der Befehlszeile angegeben haben, werden nicht verwendet. Ihre Befehlszeilensyntax ist u.U. falsch."
  2207. SCRIPTING_USE_HOSTKEY="Beim Scripting sollten Sie den Hostkey mit dem Schalter -hostkey angeben."
  2208. SCRIPT_SITE_WARNING="Beim Scripting sollten Sie sich nicht auf gespeicherte Sitzungen verlassen, verwenden Sie stattdessen diesen Befehl:"
  2209. CODE_SESSION_OPTIONS="Sitzungsoptionen konfigurieren"
  2210. CODE_CONNECT="Verbinden"
  2211. CODE_PS_ADD_TYPE="WinSCP .NET assembly laden"
  2212. COPY_INFO_PRESERVE_TIME_DIRS="%s (inklusive Verzeichnisse)"
  2213. TEXT_FILE_ENCODING="Die datei muss in UTF-8 oder UTF-16 Codierung vorliegen."
  2214. AND_STR="%s und %s"
  2215. AUTH_CHANGING_PASSWORD="Ändere Passwort."
  2216. PASTE_KEY_BUTTON="Schlüssel &einfügen"
  2217. SCRIPT_CP_DESC="Dupliziert die entfernte Datei"
  2218. TIME_UNKNOWN="Unbekannt"
  2219. KEY_DETAILS=" Algorithmus:\t%s\n SHA-256:\t%s\n MD5:\t%s"
  2220. COPY_KEY_ACTION="&Kopiere Fingerabdrücke in die Zwischenablage"
  2221. COPY_CERTIFICATE_ACTION="Zertifikat-Fingerabdruck in Zwischenablage &kopieren"
  2222. COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Neue Dateien nicht verschlüsseln"
  2223. COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="versteckte Dateien ausschließen"
  2224. COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="leere Verzeichnisse ausschließen"
  2225. PUTTY_BASED_ON="SSH und SCP Programmcode basiert auf PuTTY %s"
  2226. FILEZILLA_BASED_ON2="FTP code basiert auf FileZilla"
  2227. OPENSSL_BASED_ON="Dieses Produkt beinhaltet Software, die vom OpenSSL Project für die Benutzung mit dem OpenSSL Toolkit %s entwickelt wurde."
  2228. NEON_BASED_ON2="WebDAV / HTTP-Code basiert auf Neon-Bibliothek %s"
  2229. S3_BASED_ON="S3-Code basiert auf libs3-Bibliothek %s"
  2230. [TextsCore2.rc]
  2231. UNKNOWN_KEY4="**Soll die Verbindung fortgesetzt und der Rechnerschlüssel im Speicher abgelegt werden?**\n\nDer Rechnerschlüssel des Servers wurde nicht im Speicher gefunden. Es gibt keine Garantie, das der Server wirklich der Rechner ist, mit dem Sie sich verbinden wollten. Die %s Schlüssel-Details des Servers lauten:\n\n%s\n\nWenn Sie diesem Rechner trauen, drücken Sie Ja. Um fortzufahren, ohne den Rechnerschlüssel im Speicher abzulegen, drücken Sie Nein. Um die Verbindung abzubrechen, drücken Sie Abbrechen."
  2232. DIFFERENT_KEY5="** WARNUNG - POTENTIELLER BRUCH DER SICHERHEIT! **\n\nDer Host-Schlüssel des Servers stimmt nicht mit demjenigen überein, den WinSCP im Cache gespeichert hat. Dies bedeutet, dass entweder der Server-Administrator den Host-Schlüssel geändert hat (der Server wechselt unter bestimmten Umständen diesen Schlüssel), oder Sie haben sich tatsächlich mit einem anderen Computer verbunden, der sich als Server ausgibt. \n\nDie neuen %s-Schlüsseldetails lauten:\n\n%s\n\nWenn Sie diese Änderung erwartet haben, Sie dem neuen Schlüssel vertrauen und die Verbindung fortsetzen möchten, Klicken Sie auf Aktualisieren, um den Cache zu aktualisieren, oder drücken Sie auf Hinzufügen, um den neuen Schlüssel dem Cache hinzuzufügen, während Sie die alten beibehalten. Wenn Sie die Verbindung fortsetzen möchten, ohne den Cache zu aktualisieren, klicken Sie auf Überspringen. Um die Verbindung vollständig abzubrechen, drücken Sie auf Abbrechen. Das Drücken von Abbrechen ist die einzig wirklich sichere Wahl."
  2233. OLD_KEY="Sie laden einen privaten Schlüssel für SSH-2, der in einer alten Version des Dateiformates gespeichert vorliegt. Das bedeutet, das die Schlüsseldatei nicht vollkommen sicher ist. Sie sollten Ihre Schlüsseldatei in das neue Dateiformat umwandeln.\n\n Um diese Umwandlung durchzuführen, laden Sie den Schlüssel in PuTTYgen und speichern Sie ihn erneut ab."
  2234. ; <override>
  2235. SCRIPT_HELP_HELP="help [ <Befehl> [ <Befehl2> ... ] ]\n Zeigt eine Liste der Befehle, wenn kein Parameter angegeben wurde.\n Zeigt ausführliche Hilfe für jeden angegebenen Befehl. \nalias:\n man\nBeispiele:\n help\n help ls\n"
  2236. ; <override>
  2237. SCRIPT_EXIT_HELP="exit\n Schliesst alle Sitzungen und beendet das Programm.\nalias:\n bye\n"
  2238. ; <override>
  2239. SCRIPT_CLOSE_HELP="close [ <Sitzung> ]\n Schliesse die Sitzung über die Sitzungsnummer. Wenn keine Sitzungsnummer\n angegeben wurde, wird die aktive Sitzung geschlossen.\nBeispiele:\n close\n close 1\n"
  2240. ; <override>
  2241. SCRIPT_SESSION_HELP="session [ <Sitzung> ]\n Aktiviert die Sitzung mit der angegebenen Nummer. Wenn keine Sitzungsnummer\n angegeben wurde, werden die verbundenen Sitzungen angezeigt.\nBeispiele:\n session\n session 1\n"
  2242. ; <override>
  2243. SCRIPT_PWD_HELP="pwd\n Zeigt das aktuelle, entfernte Arbeitsverzeichnis für die aktive Sitzung an.\n"
  2244. ; <override>
  2245. SCRIPT_CD_HELP="cd [ <Ordner> ]\n Wechselt das entfernte Arbeitsverzeichnis der aktiven Sitzung. Wenn kein \n Ordner angegeben wird, wechselt cd in den Heimordner.\nBeispiele:\n cd /home/marko\n cd\n"
  2246. ; <override>
  2247. SCRIPT_LPWD_HELP="lpwd\n Zeigt den aktuellen, lokalen Arbeitsordner an (gilt für alle Sitzungen).\n"
  2248. ; <override>
  2249. SCRIPT_LCD_HELP="lcd <Ordner>\n Wechselt den lokale Arbeitsordner für alle Sitzungen.\nBeispiele:\n cd d:\\\n"
  2250. ; <override>
  2251. SCRIPT_RMDIR_HELP="rmdir <Ordner> [ <Ordner2> ... ]\n Löscht einen oder mehrere entfernte Ordner. Wenn der entfernte Papierkorb\n konfiguriert ist, werden die Ordner dorthin verschoben, anstatt gelöscht\n zu werden.\nBeispiele:\n rmdir public_html\n"
  2252. ; <override>
  2253. SCRIPT_LN_HELP="ln <ziel> <symlink>\n Erzeugt einen symbolischen Link auf dem entfernten Rechner.\nalias:\n symlink\nBeispiele:\n ln /home/marko/public_html www\n"
  2254. ; <override>
  2255. SCRIPT_MKDIR_HELP="mkdir <Ordner>\n Erzeugt einen Ordner auf dem entfernten Rechner.\nBeispiele:\n mkdir public_html\n"
  2256. ; <override>
  2257. SCRIPT_SYNCHRONIZE_HELP7="synchronize local|remote|both [ <lokaler Ordner> [ <entfernter Ordner> ] ]\n Wenn der erste Parameter 'local' ist, wird der lokale Ordner mit dem \n entfernten synchronisiert. Wenn der erste Parameter 'remote' ist, wird das \n entfernte Verzeichnis mit dem lokalen synchronisiert. 'both' synchronisiert\n Seiten gegeneinander.\n Wenn keine Ordner angegeben werden, werden die aktuellen Arbeitsverzeichnisse\n synchronisiert.\n Bemerkung: Überschreibbestätigungen sind bei diesem Befehl immer abgeschaltet.\nSchalter:\n -delete Löscht überholte Dateien\n -mirror Spiegelmodus (synchronisiert auch ältere Dateien).\n Wird bei 'both' ignoriert.\n -criteria=<criteria> Vergleichskriterium. Mögliche Werte sind 'none', 'time',\n 'size' und 'either'. Wird bei 'both' Modus ignoriert.\n -permissions=<mode> Setze berechtigungen\n -nopermissions Erhalte die voreingestellten Berechtigungen\n -speed=<kibps> Begrenze die Übertragungsgeschwindigkeit\n -transfer=<modus> Übertragunsgmodus: binary, ascii, automatic\n -filemask=<maske> Setzt die Dateimaske.\n -resumesupport=<state>Stellt die Unterstützung für Verbindungswiederaufnahme ein.\n Mögliche Werte sind 'on', 'off' oder threshold\nbenutzte Optionen:\n reconnecttime\nBeispiele:\n synchronize remote -delete\n synchronize both d:\\www /home/marko/public_html\n"
  2258. ; <override>
  2259. SCRIPT_CALL_HELP2="call <command>\n führt einen beliebigen Shell-Befehl auf dem entfernten Rechner aus.\n Wenn die aktuelle Sitzung die Ausführung von Shell-Befehlen nicht er-\n laubt, wird automatisch eine separate Shell-Sitzung geöffnet.\n Beim FTP-Verbindungen wird ein Protokollbefehl ausgeführt.\n Der Befehl darf keine Benutzereingaben erfordern.\nAliases:\n !\nBeispiele:\n call touch index.html\n"
  2260. ; <override>
  2261. SCRIPT_ECHO_HELP="echo <nachricht>\n Zeigt nachricht im Skriptausgabefenster an.\nBeispiel:\n echo Beginne hochzuladen...\n"
  2262. ; <override>
  2263. SCRIPT_STAT_HELP="stat <datei>\n Holt und zeigt die Attribute der angegebenen entfernten Datei.\nBeispiele:\n stat index.html\n"
  2264. [TextsWin1.rc]
  2265. TRANSLATOR_URL="[email protected]"
  2266. CREATE_LOCAL_DIR_ERROR="Kann Verzeichnis '%s' nicht anlegen"
  2267. WARN_FATAL_ERROR="%s\n \nWarnung: Der Abbruch dieser Operation beendet die Verbindung!"
  2268. CREATE_SHORTCUT_ERROR="Kann keine Desktop Verknüpfung erzeugen."
  2269. CANNOT_OVERWRITE_SPECIAL_SESSION="Kann das spezielle Verbindungsziel '%s' nicht überschreiben."
  2270. EXPLORE_LOCAL_DIR_ERROR="Kann Verzeichnis '%s' nicht lesen."
  2271. NO_UPLOAD_LIST_ERROR="Es wurde keine Dateiliste zum Hochladen angegeben."
  2272. DELETE_TEMP_EXECUTE_FILE_ERROR="Kann das temporäre Verzeichnis '%s' nicht entfernen."
  2273. EXECUTE_FILE_ERROR="Kann die Datei '%s' nicht öffnen bzw. starten."
  2274. EDITOR_ERROR="Kann die Editor-Anwendung '%s' nicht starten."
  2275. SYNC_DIR_BROWSE_ERROR="Das korrespondierende Verzeichnis konnte im gegenüberliegenden Fenster nicht geöffnet werden. Die Synchronisation der Verzeichnisanzeige schlug fehl und wurde abgeschaltet."
  2276. RESOLVE_SHORTCUT_ERROR="Kann die Verknüpfung '%s' nicht auflösen."
  2277. BOOKMARK_INVALID_NAME="'%s' ist kein gültiger Lesezeichenname."
  2278. BOOKMARK_FOLDER_INVALID_NAME="'%s' ist kein gültiger Name für einen Lesezeichenordner."
  2279. DUPLICATE_BOOKMARK_FOLDER="Ein Lesezeichenordner mit dem Name '%s' exisitiert bereits."
  2280. CUSTOM_COMMAND_INVALID="Die Beschreibung für einen benutzerdefinierten Befehl darf kein '%s' enthalten."
  2281. CUSTOM_COMMAND_DUPLICATE="Der benutzerdefinierte Befehl mit der Beschreibung '%s' existiert bereits."
  2282. CHECK_FOR_UPDATES_ERROR="Beim Suchen nach Aktualisierungen für die Anwendung ist ein Fehler aufgetreten."
  2283. CHECK_FOR_UPDATES_HTTP="Die Anwendungshomepage für Informationen zu Aktualisierungen konnte nicht aufgerufen werden."
  2284. REGISTER_URL_ERROR2="Konnte die Anwendung nicht für die Behandlung von URL Adressen registrieren"
  2285. MUTEX_RELEASE_TIMEOUT="Eine Mutex wurde nicht im benötigten Intervall freigegeben."
  2286. DRAGEXT_MUTEX_RELEASE_TIMEOUT="Mutex für Drag && Drop Shell-Erweiterung wurde nicht im benötigten Intervall freigegeben."
  2287. DRAGEXT_TARGET_UNKNOWN2="**WinSCP war nicht in der Lage das Verzeichnis zu finden, in das die mit der Maus gezogene(n) Datei(en) abgelegt wurden.**\n\nEntweder wurde(n) die Datei(en) nicht in einen regulären Ordner (z.B. Windows Explorer) abgelegt oder die WinSCP Shell-Drag-Erweiterung ist nicht installiert oder Sie haben den Computer seit der Installation nicht neu gestartet. Installieren Sie die Erweiterung oder schalten Sie in den kompatiblen Drag & Drop Modus um (im Einstellungen Fenster). Dieser Modus nutzt ein temporäres Verzeichnis für heruntergeladene Dateien und erlaubt das Ablegen der Dateien auf beliebigen Zielen."
  2288. UNKNOWN_TRANSLATION="Die Datei '%s' enthält keine Übersetzung für diese Produktversion."
  2289. INCOMPATIBLE_TRANSLATION="Die datei '%s' enthält eine Übersetzung für %s Version %s."
  2290. GSSAPI_NOT_INSTALLED2="GSSAPI/SSPI mit Kerberos wird auf diesem System nicht unterstützt."
  2291. WATCH_ERROR_GENERAL="Fehler bei der Änderungsüberwachung."
  2292. WATCH_ERROR_DIRECTORY="Fehler bei der Änderungsüberwachung im Verzwichnis '%s'."
  2293. FILE_WATCH_ERROR="Fehler bei der Veränderungsüberwachung der Datei '%s'."
  2294. EDIT_SESSION_CLOSED2="**Die geänderte Datei '%s' konnte nicht übertragen werden.**\n\nDie Sitzung '%s' wurde bereits geschlossen."
  2295. TOO_MANY_EDITORS="Es sind zu viele dateien geöffnet. Bitte schließen Sie zunächst einige Dateien."
  2296. INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="%s Bitte entfernen Sie die datei. Ansonsten wird diese Anwendung nicht korrekt arbeiten."
  2297. CREATE_TEMP_DIR_ERROR="Konnte das temporäre Verzeichnis '%s' nicht anlegen. Vielleicht sollten Sie das Basisverszeichnis für temporäre Dateien in den Einstellungen ändern."
  2298. OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP war nicht in der Lage festzustellen, welche Applikation gestartet wurde, um die Datei zu öffnen. WinSCP kann deshalb die Änderungen an der Datei nicht überwachen und wird die geänderte Datei deshalb nicht zurückschreiben.\n \nEin möglicher Grund für dieses Problem ist, daß die Datei in einer bereits laufenden Anwendung geöffnet wurde. Wenn Sie wollen, dass die Anwendung Dateien direkt aus WinSCP öffnet, sollte Sie die Anwendung als externen Editor konfigurieren.\n \nBeachten Sie bitte, daß die Datei im temporären Ordner verbleibt."
  2299. CLEANUP_TEMP_ERROR="Einige der der temporären Ordner wurden nicht gelöscht. Wenn Sie noch Dateien geöffnet haben, die dort gespeichert sind, Schließen Sie diese Dateien und versuchen Sie es erneut."
  2300. CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Um den ausgewählten Befehl zu benutzen, darf nur eine Datei in dem einem Listenfenster markiert sein um den befehl mit dieser Datei und jeder ausgewählten Datei im anderen Listenfenster auszuführen. Alternativ kann auch die gleiche Anzahl Dateien in beiden Listenfenstern markiert werden, um den Befehl jeweils für Dateipaare auszuführen."
  2301. CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH1="Um den ausgewählten Befehl auszuführen, darf nur eine Datei im lokalen Listenfenster ausgewählt sein."
  2302. CUSTOM_COMMAND_PAIRS_DOWNLOAD_FAILED="Einige der markierten entfernten Dateien wurden nicht heruntergeladen. Der ausgewählte Befehl kann nur für Dateipaare ausgeführt werden, was hier nicht möglich war."
  2303. EXTERNAL_CONSOLE_INIT_ERROR="Kann die externe Konsole nicht initialisieren."
  2304. CONSOLE_COMM_ERROR="Kann das Zuordnungsobjekt für die Kommunikation mit der externen Konsole nicht starten."
  2305. CONSOLE_SEND_TIMEOUT="Zeitüberschreitung beim Warten auf den Abschluß der Befehlsausführung."
  2306. EXTERNAL_CONSOLE_INCOMPATIBLE="Unverträgliche Protokollversion %d der externen Konsole."
  2307. ADD_PATH_ERROR="Fehler beim Hinzufügen des Pfades '%s' zum Suchpfad (%%PATH%%)."
  2308. REMOVE_PATH_ERROR="Fehler beim Entfernen des Pfades '%s' vom Suchpfad (%%PATH%%)."
  2309. ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="Die Datei '%s' ist bereits im externen Editor (Anwendung) geöffnet oder wurde hochgeladen."
  2310. COPY_PARAM_NO_RULE="Sie haben keine Regelmasken für die automatische Profilauswahl angegeben."
  2311. COPY_PARAM_DUPLICATE="Es existiert bereits ein Übertragungseinstellungsprofil mit der Beschreibung '%s'."
  2312. CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE="Der benutzerdefinierte Befehl '%s' kann nicht ausgeführt werden. Bitte markieren Sie zunächst die Dateien, auf die sich der Befehl beziehen soll."
  2313. CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Ad Hoc"
  2314. EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="Kann die Datei '%s' nicht neu laden, die Sitzung '%s' wurde bereits geschlossen."
  2315. DECRYPT_PASSWORD_ERROR="Das Passwort kann nicht verschlüsselt werden."
  2316. MASTER_PASSWORD_INCORRECT="Sie haben nicht das korrekte Hauptpasswort angegeben."
  2317. MASTER_PASSWORD_DIFFERENT="Hauptpasswort und Wiederholung des Hauptpasswortes sind nicht identisch."
  2318. CONSOLE_MASTER_PASSWORD_PROMPT="Hauptpasswort: "
  2319. CONSOLE_SEND_PIPE="Die Ausgabe der externen Konsole wird in eine Pipe umgeleitet. Stellen Sie sicher, das aus dieser Pipe gelesen wird."
  2320. WORKSPACE_NOT_FOLDER="'%s' ist ein Arbeitsbereich und kein Ordner eines Verbindungsziels"
  2321. FOLDER_NOT_WORKSPACE="'%s' ist ein Ordner eines Verbindungsziels und kein Arbeitsbereich."
  2322. SHELL_PATTERN_ERROR="Fehler beim Ausführen des Befehls \"%s\" (%s)."
  2323. PATH_ENV_TOO_LONG="Zur Umgebungsvariable %PATH%, konnte kein Pfad hinzugefügt werden, weil die Variable %PATH% bereits jetzt zu lang ist."
  2324. STACK_TRACE="Stack trace:"
  2325. PUTTY_NO_SITES="Keine Verbindungsziele in PuTTY sites Registrierungsschlüssel gefunden (%s)."
  2326. BATCH_SET_NO_MASK="Keine Verbindungszielmaske angegeben."
  2327. BATCH_SET_NO_SETTINGS="Keine Verbindungszieleinstellungen angegeben."
  2328. BATCH_SET_NOT_CHANGED="unverändert"
  2329. BATCH_SET_CHANGED="geändert"
  2330. BATCH_SET_SUMMARY="%d sites gefunden, %d sites geändert"
  2331. KEYGEN_NO_INPUT="Sie müssen eine Eingabeschlüsseldatei angeben."
  2332. KEYGEN_NO_ACTION="Keine Aktion angegeben."
  2333. KEYGEN_SSH1="Die Bearbeitung von SSH-1 Schlüsseln wird nicht unterstützt."
  2334. KEYGEN_PASSPHRASES_MISMATCH="Neue Passwörter stimmen nicht überein."
  2335. KEYGEN_NO_OUTPUT="Sie müssen eine Ausgabeschlüsseldatei angeben."
  2336. UPDATE_DOWNLOAD_ERROR="Fehler beim herunterladen der Aktualisierung. Bitte versuchen Sie es später nocheinmal."
  2337. UPDATE_VERIFY_ERROR="Die heruntergeladene Aktualisierung konnte nicht überprüft wreden. Bitte versuchen Sie es später nocheinmal."
  2338. UPDATE_UNAUTHORIZED="Ihre E-Mail Adresse ist für automatische Aktualisierungen nicht autorisiert."
  2339. UPDATE_EXPIRED="Ihre Autorisierung per E-Mail Adresse für die automatische Aktualisierung ist abgelaufen."
  2340. UPDATE_TOO_MANY="Ihre E-Mail Adresse wurde wegen Exzessiver Nutzung für automatische Updates blockiert."
  2341. UPDATE_MISSING_ADDRESS="Um die automatischen Updates zu aktivieren, senden Sie uns bitte Ihre postadresse über den Link, der Ihrer Spendenquittung beiliegt."
  2342. UPDATE_TOO_LOW="Ihre Spende liegt unter der Grenze, die für die Aktivierung der automatischen Updates benötigt wird."
  2343. TIPS_NONE="Keine tips."
  2344. KEYGEN_PUBLIC="Die Konvertierung von öffentlichen Schlüsseln wird nicht unterstützt."
  2345. FINGERPRINTSCAN_NEED_SECURE_SESSION="Sichere Sitzung (SSH or TLS/SSL) wurde nicht angegeben."
  2346. EXTENSION_NOT_FOUND="In diesem Dokument ist keine Erweiterung enthalten."
  2347. EXTENSION_DEPENDENCY_ERROR="Die Erweiterung benötigt %s."
  2348. EXTENSION_DIRECTIVE_ERROR="Ungültiger Wert \"%s\" für die Erweiterungsdirketive %s."
  2349. EXTENSION_DIRECTIVE_MISSING="Die notwendige Erweiterungsdiektive %s fehlt."
  2350. EXTENSION_DUPLICATE="Es gibt bereits eine Erweiterung mit dem Namen \"%s\"."
  2351. EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="Diese Erweiterung ist bereits installiert."
  2352. EXTENSION_LOAD_ERROR="Fehler beim Laden der Erweiterung von \"%s\"."
  2353. NO_SITE_FOR_COMMAND="**Es ist keine Sitzung geöffnet**\nDer gewählte Befehl besitzt Sitzungsspezifische Optionen, es ist aber keine Sitzung geöffnet."
  2354. DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP konnte keinen Ordner erkennen, in dem die gezogenen Dateien abgelegt wurden.** Im Standard-Drag&Drop-Modus erlaubt WinSCP das Ablegen von Dateien nur auf lokale Laufwerke und zugeordnete Netzlaufwerke.\n\n\nSie können das Ablegen von Dateien auf andere Ziele in den Einstellungen ermöglichen. Drücken Sie die Hilfe-Taste für weitere Informationen."
  2355. CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Ein Verbindungsziel mit dem Namen '%s' existiert bereits. Überschreiben?"
  2356. CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Ordner '%s' existiert nicht. Verzeichnis anlegen?"
  2357. CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Soll die Dateiübertragung beendet werden?**\n \nEine Dateiübertragung kann nicht sicher mittendrin beendet werden.\nKlicken Sie 'Ja' um den aktuellen Transfer hart zu beenden, indem die Verbindung getrennt wird. Was mit der unvollständig übertragenen Datei auf dem Server geschieht, ist dabei undefiniert.\nKlicken Sie 'Nein' um den aktuellen Transfer abzuschließen.\nKlicken Sie 'Abbrechen' um keine Aktion durchzuführen."
  2358. CONFIRM_DELETE_FILE="Sind Sie sicher, dass Sie die Datei '%s' löschen wollen?"
  2359. CONFIRM_DELETE_FILES="Sind Sie sicher, dass Sie die %d markierten Dateien löschen wollen?"
  2360. CLOSE_SESSION="Sitzung '%s' schließen und Programm beenden?"
  2361. NEVER_ASK_AGAIN="&Nicht mehr fragen"
  2362. DD_WARN_LACK_OF_TEMP_SPACE="Zu wenig Speicherplatz auf dem lokalen Laufwerk!\n\nWenn Dateien von einem enterten Verzeichnis heruntergeladen werden, dann werden diese zuerst in das temporäre Verzeichnis '%s' gespeichert. Auf dem Laufwerk sind %s frei. Die Größe der herunterzuladenden Dateien ist %s.\n\nHinweis: Das temporäre Verzeichnis kann unter 'Einstellungen' geändert werden.\n\nMöchten Sie weiter Dateien herunterladen?"
  2363. ADD_BOOKMARK_CONFIRM="Verzeichnis '%s' zu Lesezeichen hinzufügen?"
  2364. CONFIRM_CREATE_SHORTCUT="Soll für das Verbindungsziel '%s' eine Verknüpfung auf dem Desktop angelegt werden?"
  2365. CONFIRM_CREATE_SENDTO="Soll für das Verbindungsziel '%s' eine 'Senden an' Verknüpfung im Explorer angelegt werden?"
  2366. CONFIRM_CREATE_ICON="Soll das/die ausgewählte Symbol/Verknüpfung erstellt werden?"
  2367. CLOSE_SESSIONS="Sollen alle Sitzungen beendet und die Anwendung geschlossen werden?"
  2368. DELETE_BOOKMARK_FOLDER="Soll der ausgewählten Lesezeichenordner gelöscht werden?"
  2369. PREV_BUTTON="&Vorheriger"
  2370. NEXT_BUTTON="&Nächster"
  2371. CONFIRM_REGISTER_URL2="Wollen Sie WinSCP für die Behandlung von URL Adressen registrieren?"
  2372. UNINSTALL_CLEANUP="Wollen Sie tatsächlich die Information löschen, die auf Ihrem Computer von dieser Anwendung gespeichert wurden?"
  2373. EXIT_ON_COMPLETION="%s\n\nWollen Sie die Anwendung beenden?"
  2374. DISCONNECT_ON_COMPLETION="%%s\n\nWollen Sie die %d verbleibende Sitzung(en) beenden und die Anwendung schließen?"
  2375. PENDING_QUEUE_ITEMS2="**Es gibt noch einige Hintergrundübertragungen in der Liste. Wollen Sie trotzdem trennen?**\n \nWarnung: Wenn Sie 'OK' drücken, werden alle Übertragungen sofort beendet."
  2376. PERFORM_ON_COMMAND_SESSION2="**Wollen Sie eine separate Shell-Sitzung öffnen?**\n\nDie aktuelle Sitzung %s unterstützt den Befehl nicht, den Sie gaben. Eine separate Shell-Sitzung könnte geöffnet werden, um den Befehl auszuführen.\n \nHinweis: Der entfernte Server muß eine Unix-ähnliche Shell anbieten und diese Shell muß dieselbe Pfad-Syntax benutzen, wie die aktuelle %s Sitzung."
  2377. PENDING_EDITORS="Es gibt einige geöffnete Dateien. Bitte schließen Sie diese, bevor Sie das Programm verlassen.\n \nAchtung: Wenn Sie diese Nachricht ignorieren, könnten geöffnete Dateien im temporären Ordner zurückbleiben."
  2378. CLEANTEMP_CONFIRM2="**Wollen Sie die alten temporären Ordner löschen?**\n\nWinSCP hat %d temporäre Ordner gefunden, die vermutlich früher erzeugt wurden. Diese Ordner könnten Dateien enthalten, die Sie früher bearbeitet oder heruntergeladen haben.\n\nSie können diese Ordner auch selbst öffnen, den Inhalt prüfen und diese gegebenenfalls selbst löschen."
  2379. OPEN_BUTTON="&Öffnen"
  2380. NEVER_SHOW_AGAIN="Diese Nachricht nicht mehr &zeigen"
  2381. CREATE_DESKTOP_ICON2="**Wollen Sie auf dem Shreibtisch ein Symbol für alle Nutzer erstellen?**\n \nDazu benötigen Sie Administratorenrechte."
  2382. CONFIRM_ADD_SEARCH_PATH="Soll der Anwendungspfad '%s' zum Suchpfad des Systems (%%PATH%%) hinzugefügt werden?"
  2383. EDITOR_EARLY_CLOSED2="Die Editoranwendung, die zum öffnen der Datei '%s' gestartet wurde, wurde zu früh beendet. Wenn dies nicht durch Sie geschah, ist die Ursache vielleicht, das der externe Editor verschiedene Dateien in einem Fenster (Prozess) öffnet. Zusätzlich gestartete Instanzen des Editors senden dann lediglich die neue Datei an die bereits existierende Instanz und beenden sich selbst sofort wieder. Um diese Art von Editoren zu untersctützen, muss WinSCP sein Verhalten so ändern, das temporäre Dateien nicht gelöscht werden, wenn der Editorprozess beendet wird, sondern diese Dateien solange behalten werden, solange WinSCP läuft. Dieses Verhalten kann eingeschaltet werden, indem in der Editor Einstellung die Option 'Externer Editor öffnet jede Datei in separatem Fenster (Prozess)' nicht abgehakt wird. Wenn Ihr Editor nicht diese Art Editor ist, dann können Sie diese Nachricht ignorieren und die Datei jetzt aus dem temporären Ordner löschen lassen.\n \nWollen Sie die geöffnete Datei jetzt löschen? (Durch drücken von 'Nein' wird automatisch das spezielle Verhalten eingeschaltet und die Datei wird im temporären Ordner behalten solange das Programm läuft.)"
  2384. SAVE_SYNCHRONIZE_MODE2="**Wollen Sie die Synchronisationsrichtung, die Sie gewählt haben zum Standard machen?**\n\nSie haben die voreingestellte Synchronisationsrichtung geändert. Normalerweise wird die Synchronisationsrichtung durch das zuletzt aktive Listenfenster festgelegt."
  2385. SYNCHRONISE_BEFORE_KEEPUPTODATE2="**Wollen Sie zunächst eine volle Synchronisation des entfernten Verzeichnisses vornehmen?**\n \nDie Funktion 'entferntes Verzeichnis auf dem aktuellen Stand halten' funktioniert nur dann korrekt, wenn das entfernte Verzeichnis vorher mit dem lokalen Verzeichnis synchronisiert wurde.\n"
  2386. CONFIRM_DELETE_SESSION="Sind Sie sicher, dass sie die gespeicherte Sitzung '%s' löschen wollen?"
  2387. TOO_MANY_WATCH_DIRECTORIES="Es wurden mehr als %d Verzeichnisse und Unterverzeichnisse gefunden. Die Überwachung vieler Verzeichnisse kann die Geschwindigkeit ihres Rechners erheblich vermindern.\n \nMöchten Sie bis zu %d weitere Verzeichnisse scannen?"
  2388. TIMEOUT_BUTTON="%s (%d s)"
  2389. CONFIRM_RECYCLE_FILE="Sind Sie sicher, dass Sie die Datei '%s' in den Papierkorb legen wollen?"
  2390. CONFIRM_RECYCLE_FILES="Sind Sie sicher, dass Sie %d ausgwählte Dateien in den Papierkorb legen wollen?"
  2391. EDITOR_MODIFIED_RELOAD="Die Datei wurde verändert. Die Änderungen werden verlorengehen, wenn die Datei neu geladen wird. Fortsetzen?"
  2392. CONFIGURE_BUTTON="&Konfigurieren"
  2393. SYNC_DIR_BROWSE_CREATE2="**Soll das Verzeichnis '%s' angelegt werden?**\n\nDas korrespondierende Verzeichnis konnte im gegenüberliegenden Fenster nicht geöffnet werden."
  2394. ADD_BOOKMARK_SHARED="Zu den gemein&samen Lesezeichen hinzufügen"
  2395. HELP_SEND_MESSAGE2="**Wollen Sie die Nachricht an die WinSCP website schicken?**\n\nEs gibt keine Hilfe zu dieser Nachricht. WinSCP kann aber die Dokumentationswebsite für Sie nach dem Text dieser Nachricht durchsuchen.\n\nBemerkung: WinSCP wird die Nachricht so wie sie ist, über eine ungesicherte Internetverbindung versenden. Bitte überprüfen Sie, das die Nachricht keine Daten enthält, die Sie schützen wollen, z.B. Namen von Dateien, Benutzern oder Rechnern."
  2396. MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**Ihr Passwort ist zu einfach und bietet deshalb u.U. nicht genügend Sicherheit gegen Wörterbuch- oder Durchprobierangriffe Angriffe.\nSind Sie sicher, dieses Passwort verwenden zu wollen?**\n\nBemerkung: Gute Passworte bestehen mindestens aus 6 Zeichen und enthalten sowohl kleine als auch große BUCHSTABEN, Zahlen und Sonderzeichen, wie z.B. Leerzeichen, Symbole und Umlaute, etc. (z.B.: € @ ü À)"
  2397. CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="Soll für das Verbindungsziel '%s' eine Verknüpfung auf dem Desktop angelegt werden?"
  2398. CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Soll für den Arbeitsbereich '%s' eine Verknüpfung auf dem Desktop angelegt werden?"
  2399. EDIT_SESSION_RECONNECT="Soll die Sitzung '%s' erneut verbunden werden um die bearbeitete Datei '%s' hochzuladen?"
  2400. CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE2="**Sollen alle Sitzungen beendet und die Anwendung geschlossen werden ohne den Arbeitsbereich zu speichern?**\n\nDrücken Sie 'Nein' um das automatische Speichern der Arbeitsbereiche anzuschalten."
  2401. IMPORT_SESSIONS2="**Sie haben in %s Sitzungen/Verbindungsziele gespeichert.\n\nWollen Sie diese in WinSCP importieren**\n\n(Sie können diese Sitzungen auch später jederzeit aus dem Login-Dialog heraus importieren)|PuTTY SSH Programm|Filezilla FTP Programm|%s und %s"
  2402. IMPORT_CONFIGURATION="Der Konfigurationsimport wird alle bestehenden Einstellungen und Verbindungsziele überschreiben.\n\nWollen Sie fortfahren?"
  2403. ALL_BUTTON="&Alle"
  2404. YES_TO_ALL_BUTTON="Ja für &alle"
  2405. REPORT_BUTTON="Me&lden"
  2406. MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="WinSCP wird bereits ausgeführt.\n\nDas Setzen oder Löschen des Hauptpasswortes, während eine weitere Instanz von WinSCP ausgeführt wird, kann zum Verlust aller gespeicherter Passwörter führen.\n\nBitte beenden Sie zunächst alle anderen Instanzen von WinSCP."
  2407. EDIT_SESSION_REATTACH="**Wollen Sie die bearbeitete Datei '%s' an die Sitzung '%s' binden?**\n\nDie ursprüngliche Sitzung, die zum Herunterladen der Datei '%s' verwendet wurde, wurde zwischenzeitlich geschlossen."
  2408. CONFIRM_UNREGISTER_URL="Soll WinSCP als Standardprogramm für URL-Adressen abgemeldet werden?"
  2409. INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Wollen Sie die große Datei öffnen?**\n\nDie datei, die sie im Begriff sind im internen Editor zu öffnen, ist zu groß (%s). Der interne Editor von WinSCP ist nicht zum bearbeiten von großen Dateien vorgesehen. Versuchen Sie einen externen Editor für diese Aufgabe zu verwenden.\n\nSie können versuchen die Datei trotzdem zu öffnen, es könnte aber passieren, das dafür nicht ausreichend Speicher zur Verfügung steht."
  2410. CLOSE_BUTTON="Schließen"
  2411. EXTENSION_UNTRUSTED="Die Erweiterung stammt nicht aus einer vertrauenswürdigen Quelle. Sind Sie sicher, dass Sie sie trotzdem installieren wollen?"
  2412. EXTENSION_NOT_LATEST="**Verwende die letzte kompatible und vertraute Version der Erweiterung.**\n\nDie aktuellste Version der Erweiterung wurde entweder noch nicht begutachtet oder ist nicht kompatibel mit dieser Version von WinSCP."
  2413. CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Soll die existierende INI Datei '%s' überschrieben werden?**\n\nWählen Sie 'Überschreiben' um die ausgewählte INI Datei mit der aktuellen Konfiguration zu überschreiben.\n\nWählen Sie 'Benutzen' um WinSCP mit der Konfiguration aus der ausgewählten INI Datei neu zu starten. Ihre aktuelle Konfiguration wird erhalten bleiben und Sie können zu dieser zurückkehren, wenn Sie wollen.|&Überschreiben|&Benutzen"
  2414. READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Möchten Sie eine schreibgeschützte INI-Datei '%s' überschreiben, um Ihre aktuelle Konfiguration zu speichern?**Diese Frage wird gestellt, wenn Sie beim Schließen von WinSCP die Shift-Taste gedrückt halten und Ihre INI-Datei schreibgeschützt ist. Normalerweise werden schreibgeschützte INI-Dateien nicht überschrieben und alle Änderungen an der Konfiguration gehen beim Schließen von WinSCP verloren."
  2415. COMPARE_NO_DIFFERENCES="Keine Unterschiede gefunden."
  2416. SHORTCUT_INFO_TIP="Verbindungsziel '%s' öffnen\n%s"
  2417. SKIP_BUTTON="Über&springen"
  2418. SAVE_CHANGES="Datei wurde geändert. Sollen die Änderungen gespeichert werden?"
  2419. DOCUMENT_WAIT="Warte darauf, dass das Dokument geschlossen wird..."
  2420. SESSION_SENDTO_HOOK_NAME2="%s (hochladen via %s)"
  2421. SENDTO_HOOK_NAME2="%s (zum Hochladen)"
  2422. BOOKMARK_INFO_TIP="Lokal: %s\nEntfernt: %s"
  2423. CUSTOM_COMMAND_TOUCH="&Anfassen"
  2424. CUSTOM_COMMAND_EXECUTE="&Ausführen"
  2425. ERROR_LIST_COUNT="Während der letzten Operation trat(en) %d Fehler auf. Wollen Sie diese(n) Fehler sehen?"
  2426. ERROR_LIST_NUMBER="Fehler %d von %d:\n%s"
  2427. NO_NEW_VERSION="Sie benutzen die neueste Version dieser Software."
  2428. NEW_VERSION4="Die neue Version %s wurde veröffentlicht."
  2429. CUSTOM_COMMANDS_PARAMS_TITLE="'%s' Befehlszeilenparameter"
  2430. CUSTOM_COMMANDS_PARAM_PROMPT2="&Parameterwert:"
  2431. PROTOCOL_URL_DESC="URL: %s Protokoll"
  2432. QUEUE_CONNECTING="Verbinde..."
  2433. QUEUE_QUERY="Anfrage"
  2434. QUEUE_ERROR="Fehler"
  2435. QUEUE_PROMPT="Prompt"
  2436. QUEUE_PENDING="Warte..."
  2437. CUSTOM_COMMAND_TAR="Ta&r/GZip..."
  2438. CUSTOM_COMMAND_TAR_ARCHIVE="&Archivname:"
  2439. CUSTOM_COMMAND_UNTAR="&UnTar/GZip..."
  2440. CUSTOM_COMMAND_UNTAR_DIRECTORY="In diesem Verzeichnis &auspacken:"
  2441. CUSTOM_COMMAND_GREP="&Grep..."
  2442. CUSTOM_COMMAND_GREP_PATTERN="&Suche nach Muster:"
  2443. DIRECTORY_READING_PROGRESS="%d lese Ordner"
  2444. QUEUE_CALCULATING_SIZE="Berechne Größe..."
  2445. UPGRADE_BUTTON="&Aktualisieren"
  2446. COPY_PARAM_AUTOSELECTED="Das Übertragungseinstellungsprofil '%s' wurde automatisch ausgewählt."
  2447. COPY_PARAM_DEFAULT_CUSTOM="Das Übertragungseinstellungsprofil '%s' wurde wieder eingestellt."
  2448. COPY_PARAM_DEFAULT_NORM="Das Standard-Übertragungseinstellungsprofil wurde wieder eingestellt."
  2449. COPY_PARAM_RULE="Automatische Auswahlregel:\n%s"
  2450. QUEUE_PAUSED="Angehalten"
  2451. INTERNAL_EDITOR_NAME="Interner Editor"
  2452. APP_EARLY_CLOSED="Die Anwendung, die gestartet wurde, um die Datei '%s' zu öffnen, wurde vorzeitig beendet. Wenn Sie die Anwendung nicht beendet haben, könnte dies passiert sein, weil der externe Editor mehrere Dateien in einem Fenster (Prozess) öffnet. Zusätzlich gestartete Anwendungsinstanzen senden einfach die neue Datei an die vorhandene Instanz. WinSCP kann diese Art von Anwendungen nur als Externe Editoren unterstützen. Wenn Sie wollen, dass die Anwendung Dateien direkt aus WinSCP öffnet, sollte Sie die Anwendung als externen Editor konfigurieren."
  2453. EXTERNAL_EDITOR_HINT="Bearbeite (extern)|Bearbeite die markierte(n) Datei(en) mit dem externen Bearbeitungsprogramm '%s'"
  2454. MASK_HINT2="* wählt beliebig viele Zeichen.\n? matches exactly one character.\n[abc] matches one character from the set.\n[a-z] matches one character from the range.\nExample: *.html; photo??.png"
  2455. PATH_MASK_HINT2="Masken können durch Pfade erweitert werden.\nBeispiel: */public_html/*.html"
  2456. CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT5="Muster:\n!! Ausrufezeichen\n! Dateiname\n!& steht für die Liste der ausgewählten Dateien (in Anführungszeichen, durch Leerzeichen getrennt)!/ steht für den aktuelle entf. Pfad\n!S steht für duie aktuelle Sitzungs-URL\n!@ steht für den Rechnername in der akt. Sitzung\n!U steht für den Benutzername in der akt. Sitzung\n!P steht für das Passwort in der akt. Sitzung\n\n!# steht für die Portnummer der akt. Sitzung\n!N steht für den Name der akt. Sitzung\n!?prompt[\\]?default! steht für eine benutzerdefinierte Eingabeaufforderung (prompt) und Standardwert (default) (das optionale \\ verhindert die Zeichenersetzung)\n!`command` steht für die Ausgabe des lokalen Befehls\n \nLokale Befehlsmuster:\n!^! steht für Dateiname im lokalen Listenfenster\n \nBeispiel:\ngrep \"!?Pattern:?!\" !&"
  2457. CLOSED_ON_QUEUE_EMPTY="Alle Hintergrundübertragungen wurden abgeschlossen. Die Verbindung wurde beendet."
  2458. DIRECTORY_READING_CANCELLED="Das Einlesen des entfernten Verzeichnisses wurde abgebrochen."
  2459. SYNC_DIR_BROWSE_TOGGLE="Die synchronisierte Verzeichnisansicht wurde %sgeschaltet.|ein|aus"
  2460. SHOW_HIDDEN_FILES_TOGGLE="Die Anzeige versteckter Dateien wurde %sgeschaltet.|ein|aus"
  2461. AUTO_READ_DIRECTORY_TOGGLE="Die automatische Aktualisierung des entfernten Verzeichnisses wurde %sgeschaltet.|ein|aus"
  2462. BALLOON_QUEUE_USER_ACTION="Die Hintergrundübertragung erfordert Ihre Aufmerksamkeit"
  2463. BALLOON_QUEUE_EMPTY="Die Übertragungsliste ist leer."
  2464. LOG_FILE_HINT3="!Y Jahr\n!M Monat\n!D Tag\n!T Zeit\n!P Prozessnummer\n!@ Rechnername\n!S Sitzungsname\nBeispiel: C:\\!S!T.log"
  2465. FTP_PASV_MODE_REQUIRED="Der passive Modus muss eingeschaltet sein, wenn die FTP-Verbindung über einen Proxy erfolgen soll."
  2466. UPDATE_DISABLED="Die Überprüfung auf Aktualisierungen dieser Anwendung wurde vorübergehend ausgeschaltet. Bitte versuchen Sie es später nocheinaml."
  2467. UPDATE_URL_BUTTON="&Gehe zu"
  2468. WHATS_NEW_BUTTON="Was ist neu?"
  2469. BALLOON_OPERATION_COMPLETE="Die Operation wurde abgeschlossen."
  2470. CUSTOM_COMMAND_PRINT="&Drucken"
  2471. OPEN_EDITOR_NAME="Standardprogramm"
  2472. AUTO_SWITCH_ON="Ein"
  2473. AUTO_SWITCH_OFF="Aus"
  2474. AUTO_SWITCH_AUTO="Auto"
  2475. MASTER_PASSWORD_SET2="**Das Hauptpasswort wurde erfolgreich gesetzt.**\n\nIhre gespeicherten Passwörter sind mit nun durch AES-Verschlüsselung geschützt."
  2476. MASTER_PASSWORD_CHANGED="Das Hauptpasswort wurde erfolgreich geändert."
  2477. MASTER_PASSWORD_CLEARED2="**Sie haben das Hauptpasswort gelöscht.**\n\nIhre gespeicherten Passworte sind nun nicht gesichert."
  2478. UPDATE_NEXT="Nächste Prüfung: %s"
  2479. JUMPLIST_RECENT="Zuletzt verwendete Verbindungsziele"
  2480. COMBINING_MASKS_HINT="Masken werden durch Semikolons oder Kommas getrennt.\nAusschlussmasken haben ein vorangestelltes Pipe-Zeichen."
  2481. DIRECTORY_MASK_HINT="Masken, die mit einem Slash enden, wählen Verzeichnisse."
  2482. FILE_MASK_EX_HINT=">123 wählt Dateien deren Dateigröße größer als 123 ist\n<123 wählt Dateien die kleiner als 123 sind\n>yyyy-mm-dd wählt Dateien, die nach diesem Datum geändert wurden\n<yyyy-mm-dd wählt Dateien, die vor diesem Datum geändert wurden\nBeispiel: *.zip>1G; <2012-01-21"
  2483. MASK_HELP="Schauen Sie in der Hilfe nach, um mehr Optionen kennenzulernen."
  2484. USAGE_DATA2="**Die folgenden statistischen Daten zur Benutzung werden anonym an das WinSCP Team verschickt.**\n\nZukünftig können weitere Informationen gesammelt werden. Bitte prüfen Sie die Daten später oder konsultieren Sie die Hilfe."
  2485. USAGE_DATA_NONE2="Es wurden noch keine passenden Benutzungsstatistiken gesammlt. Bitte versuchen Sie es später nocheinmal oder lesen Sie die Hilfe."
  2486. SHORTCUT_INFO_TIP_FOLDER="Ordner für Verbindungsziel '%s' öffnen"
  2487. SHORTCUT_INFO_TIP_WORKSPACE="Ordner für Arbeitsbereich '%s' öffnen"
  2488. JUMPLIST_WORKSPACES="Zuletzt verwendete Arbeitsbereiche"
  2489. NEW_WORKSPACE="Mein Arbeitsbereich"
  2490. AUTO_WORKSPACE="Arbeitsbereich '%s' wird automatisch gespeichert."
  2491. WORKSPACE_INFO_TIP="Arbeitsbereich: %s"
  2492. DD_TRANSFER_CONFIRM_OFF2="**Bestätigung der Transfereinstellungen abgeschaltet**\n\nSie haben angegeben, den Dialog für die Transfereinstellungen nicht mehr anzuzeigen. Klicken Sie hier, um das rückgängig zu machen."
  2493. COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Voreinstellungen"
  2494. QUEUE_DONE="Abgeschlossene Übertragungen"
  2495. EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Wollen Sie '%s' statt dem internen Editor verwenden?**\n\nWinSCP hat den Editor '%s' als Standard Editor ermittelt.\n\n"
  2496. MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nBeim Entschlüsseln der Passwörter mit dem neuen Hauptpasswort sind einige Fehler aufgetreten."
  2497. REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP ist ein beliebter kostenloser SFTP- und FTP-Client für Windows, leistungsstarker Dateimanager, der Ihre Produktivität verbessert. Unterstützt auch Amazon S3, FTPS, SCP und WebDAV. Power-User automatisieren WinSCP mithilfe der .NET-Assembly."
  2498. MESSAGE_LOADING="Lade..."
  2499. NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nKlicken Sie hier, um zu sehen was es Neues gibt."
  2500. DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d löse Verknüpfungen auf und lese Verzeichnise"
  2501. MESSAGE_DISPLAY_ERROR="Anzeige nicht möglich"
  2502. USAGE_SYNTAX_LABEL="Verwendung:"
  2503. USAGE_SESSION="Name des Verbindungszieles oder eine direkte Sitzungsangabe."
  2504. USAGE_NEWINSTANCE="Öffnet die Sitzung in einem neuen Fenster, auch wenn %APP% bereits läuft."
  2505. USAGE_EDIT="Öffnet die entfernte Datei im internen Editor."
  2506. USAGE_SYNCHRONIZE="Synchronisiert den Inhalt zweier Verzeichnisse."
  2507. USAGE_KEEPUPTODATE="Beginnt damit, das entfernte Verzeichnis aktuell zu halten."
  2508. USAGE_DEFAULTS="Startet die Operation, ohne den Einstellungen-Dialog anzuzeigen."
  2509. USAGE_CONSOLE="Konsole (text) Modus. Standard Modus, wenn der Aufruf über %APP%.com erfolgt."
  2510. USAGE_SCRIPT="Führt ein Batch-Script aus. Wenn das Script nicht mit dem 'exit' Befehl endet, wird in den normalen interaktiven Modus geschaltet."
  2511. USAGE_COMMAND="Führt eine Liste von Skript-Befehlen aus."
  2512. USAGE_PARAMETER="Übergibt eine Parameterliste an das Script."
  2513. USAGE_INI="Pfad zur Konfigurations INI-Datei."
  2514. USAGE_RAWCONFIG="Konfiguriert alle Einstellungen mit Hilfe des Raw-Formats so wie in der INI-Datei."
  2515. USAGE_BATCHSETTINGS="Aktualisiert Einstellungen von Verbindungszielen die einer Maske entsprechen, mit Hilfe des Raw-Formats so wie in der INI-Datei."
  2516. USAGE_LOG="Schaltet die Sitzungsprotokollierung in eine Datei an."
  2517. USAGE_LOGLEVEL="Protokollierungsstufe (0..2), hinzufügen von * schaltet die Passwortprotokollierung ein."
  2518. USAGE_XMLLOG="Schaltet die XML Protokollierung in eine Datei an."
  2519. USAGE_XMLGROUPS="Gruppiere alle XML Protokolleinträge, die zum selben Befehl gehören."
  2520. USAGE_PRIVATEKEY="SSH Private Schlüsseldatei."
  2521. USAGE_HOSTKEY="Fingerabdruck des Server SSH host Schlüssels."
  2522. USAGE_CLIENTCERT="TLS/SSL Client Zertifikatdatei."
  2523. USAGE_PASSIVE="Passiver Modus (nur FTP Protokoll)."
  2524. USAGE_IMPLICIT="Implizite TLS/SSL Benutzung (nur FTP Protokoll)."
  2525. USAGE_EXPLICIT="Explizite TLS/SSL Benutzung (nur FTP Protokoll)."
  2526. USAGE_TIMEOUT="Wartezeit für Serverantwort."
  2527. USAGE_RAWSETTINGS="Konfiguriert alle Sitzungsparameter mit Hilfe des Raw-Formats so wie in der INI-Datei."
  2528. USAGE_UPDATE="Prüft auf der Homepage der Applikation ob Aktualisierungen vorliegen"
  2529. USAGE_HELP="Zeigt diese Benutzungshinweise."
  2530. USAGE_KEYGEN="Konvertiert den Privaten Schlüssel in das .ppk Format oder ändert den Schlüssel. Benutzen Sie %s um die Ausgabedatei anzugeben. Benutzen Sie %s um die Passphrase zu ändern oder zu setzen. Benutzen Sie %s um den Kommentar zu ändern oder zu setzen."
  2531. KEYGEN_PASSPHRASE="Geben Sie die Passphrase an um den Schlüssel zu speichern:"
  2532. KEYGEN_PASSPHRASE2="Geben Sie die Passphrase zur Sicherheit nochmals ein:"
  2533. KEYGEN_SAVED="Schlüssel wurde in \"%s\" gespeichert."
  2534. USAGE_CERTIFICATE="Fingerabdruck des Server TLS/SSL Zertifikats (nur FTPS Protokoll)."
  2535. USAGE_SESSIONNAME="Gibt der Sitzung einen Namen"
  2536. USAGE_REFRESH="Lädt das entfernte Fenster aller laufenden WinSCP Instanzen neu. Wenn eine Sitzung (und optional ein Pfad) angegeben wurde, werden nur die Instanzen mit dieser Sitzung (und diesem Pfad) neu geladen."
  2537. USAGE_LOGSIZE="Schaltet die Archivieruzng und das optionale Löschen alter Protokolldateien ein."
  2538. PASSWORD_CHANGED="Das Password wurde geändert."
  2539. OPEN_TARGET_FOLDER="Öffne &Zielordner"
  2540. OPEN_DOWNLOADED_FILE="Öffne die heruntergeladene &Datei"
  2541. ENCRYPT_KEY_GENERATED="**Verschlüsselungsschlüssel wurde generiert.**\n\nSie sollten den erzeugten Verschlüsselungsschlüssel sicher ablegen. Wenn Sie ihn verlieren, können Sie Ihre verschlüsselten Dateien nicht mehr lesen."
  2542. LOCATION_PROFILE_HINT="Öffne Lesezeichen \"%s\".|Lokales Verzeichnis:\n %s|Entferntes Verzeichnis:\n %s"
  2543. USAGE_INFO="Zeigt eine Liste der unterstützten Verschlüsselungen und Algorithmen."
  2544. USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Konfiguriert alle Übertragungseinstellungen mit einem Rohformat wie in einer INI-Datei."
  2545. CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E steht für die serialisierten Verbindungsdaten der aktuellen Sitzung"
  2546. COPY_FILE="%s Datei '%s' nach %s"
  2547. COPY_FILES="%s %d Dateien nach %s"
  2548. COPY_TOLOCAL="Lokales Verzeichnis"
  2549. COPY_TOREMOTE="Entferntes Verzeichnis"
  2550. COPY_TODROP="Ziel"
  2551. COPY_MOVE_CAPTION="Verschiebe"
  2552. PROGRESS_SETPROPERTIES="Setze Einstellungen"
  2553. PROGRESS_DELETE="Lösche"
  2554. PROGRESS_TEMP_DIR="Temporäres Verzeichnis"
  2555. NEW_FOLDER="Neuer Ordner"
  2556. SELECT_MASK_SELECT_CAPTION="Auswählen"
  2557. SELECT_MASK_DESELECT_CAPTION="Auswahl aufheben"
  2558. PROPERTIES_FILE="%d Datei"
  2559. PROPERTIES_FILES="%d Dateien"
  2560. PROPERTIES_DIRECTORY="%d Ordner"
  2561. PROPERTIES_DIRECTORIES="%d Ordner"
  2562. PROPERTIES_SYMLINK="%d symbolischer Link"
  2563. PROPERTIES_SYMLINKS="%d symbolische Links"
  2564. PROPERTIES_FILE_CAPTION="%s Eigenschaften"
  2565. PROPERTIES_FILES_CAPTION="%s, ... Eigenschaften"
  2566. PROPERTIES_INVALID_GROUP="Geben Sie einen gültigen Gruppenname ein"
  2567. PROPERTIES_INVALID_OWNER="Geben Sie einen gültigen Eigentümername ein"
  2568. EXPLORER_BACK_HINT="Zurück zu %s"
  2569. EXPLORER_FORWARD_HINT="Vor zu %s"
  2570. STATUS_DURATION_HINT="Verbindungszeit"
  2571. STATUS_COMPRESSION_HINT="Kompression (%s)"
  2572. STATUS_FILEINFO_HINT="Dateiauswahl Information"
  2573. SAVEDSESSION_HINT="Verbindungsziel '%s' öffnen (halten Sie die Hochstelltaste gedrückt, um das Verbindungsziel in einem neuen Fenster zu öffnen)"
  2574. LICENSE_CAPTION="%s Lizenz"
  2575. SET_DEFAULT_SESSION_SETTINGS="Aktuelle Sitzungseinstellungen als Standard setzen?"
  2576. OPEN_DIRECTORY_BROWSE_CAPTION="Öffne Verzeichnis"
  2577. OPEN_DIRECTORY_ADD_BOOMARK_ACTION="Lesezeichen verwalten"
  2578. EDITOR_LINE_STATUS="Zeile: %d/%d"
  2579. EDITOR_COLUMN_STATUS="Spalte: %d"
  2580. EDITOR_CHARACTER_STATUS2="Zeichen: %d (0x%.2x)"
  2581. EDITOR_MODIFIED="Geändert"
  2582. EDITOR_FIND_END="Die Zeichenkette '%s' konnte nicht gefunden werden."
  2583. EDITOR_REPLACE_END="Vorgenommene Ersetzungen: %d"
  2584. EDITOR_GO_TO_LINE="Gehe zu Zeile"
  2585. EDITOR_LINE_NUMBER="Zeilennummer:"
  2586. EDITOR_INVALID_LINE="Ungültige Zeilennummer."
  2587. LINK_EDIT_CAPTION="Verknüpfung bearbeiten"
  2588. LINK_ADD_CAPTION="Verknüpfung hinzufügen"
  2589. STATUS_NOT_CONNECTED="Nicht verbunden."
  2590. STATUS_CONNECTING="Verbinde..."
  2591. OPENEDSESSION_HINT="Sitzung '%s' auswählen"
  2592. ADD_BOOKMARK_CAPTION="Lesezeichen hinzufügen"
  2593. ADD_BOOKMARK_PROMPT="Lesezeichenname:"
  2594. MOVE_BOOKMARK_CAPTION="Lesezeichen verschieben"
  2595. MOVE_BOOKMARK_PROMPT="Neuer Ordner:"
  2596. SAVE_SESSION_CAPTION="Sitzung als Verbindungsziel speichern"
  2597. SAVE_SESSION_PROMPT="Name des Verbindungszieles:"
  2598. SAVE_SESSION_PASSWORD="&Passwort speichern (nicht empfohlen)"
  2599. PROGRESS_CUSTOM_COMAND="Benutzerdefinierter Befehl wird ausgeführt"
  2600. CUSTOM_COMMAND_HINT="Führe benutzerdefinierten Befehl '%s' aus"
  2601. EDITOR_FONT_FMT="%s, %d pt\nFranz jagt im verwahrlosten\nTaxi quer durch Thüringen."
  2602. PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="Unbekannt"
  2603. PROGRESS_CALCULATE_SIZE="Berechne Verzeichnisgröße"
  2604. CLEANUP_CONFIG="Allgemeine Konfiguration"
  2605. CLEANUP_SESSIONS="Verbindungsziele"
  2606. CLEANUP_HOSTKEYS="Gespeicherte Host-Schlüssel"
  2607. CLEANUP_INIFILE="Konfigurationsdatei"
  2608. CLEANUP_SEEDFILE="Startdatei für Zufallszahlen"
  2609. SELECT_LOCAL_DIRECTORY="Lokales Verzeichnis auswählen."
  2610. PROGRESS_REMOTE_MOVE="Verschiebe"
  2611. REMOTE_TRANSFER_PROMPT2="Ziel&pfad entfernt:"
  2612. REMOTE_MOVE_TITLE="Verschieben"
  2613. SYNCHRONIZE_TITLE="Das entfernte Verzeichnis auf dem aktuellen Stand halten"
  2614. SYNCHRONIZE_SYCHRONIZING="Halte das entfernte Verzeichnis auf dem aktuellen Stand ..."
  2615. CLEANUP_TEMP_FOLDERS="Temporäre Ordner"
  2616. NEW_FILE="Neue Datei"
  2617. EDIT_FILE_CAPTION="Datei bearbeiten"
  2618. EDIT_FILE_PROMPT="Dateiname &eingeben:"
  2619. REMOTE_COPY_TITLE="Dupliziere"
  2620. PROGRESS_REMOTE_COPY="Kopiere"
  2621. CUSTOM_COMMAND_ADD="Benutzerdefinierten Befahl hinzufügen"
  2622. CUSTOM_COMMAND_EDIT="Benutzerdefinierten Befahl bearbeiten"
  2623. CUSTOM_COMMAND_LOCAL="L"
  2624. CUSTOM_COMMAND_REMOTE="E"
  2625. LOGIN_GET_LOCALES="&mehr Sprachen ..."
  2626. PREFERENCES_SELECT_EXTERNAL_EDITOR="Wählen Sie die Editoranwendung"
  2627. EXECUTABLE_FILTER="Anwendungen (*.exe)|*.exe|Alle Dateien (*.*)|*.*"
  2628. FILE_INFO_FORMAT="%s von %s in %s von %s"
  2629. COPY_PARAM_ADD="Füge Übertragungseinstellungsprofil hinzu"
  2630. COPY_PARAM_EDIT="Ändere Übertragungseinstellungsprofil"
  2631. COPY_PARAM_DEFAULT="&Standard"
  2632. COPY_PARAM_CONFIGURE="&Konfigurieren..."
  2633. COPY_PARAM_CUSTOM="&Benutzerdefiniert..."
  2634. CUSTOM_COMMAND_AD_HOC="Benutzerdefinierter Befehl"
  2635. EDITOR_ADD="Editor hinzufügen"
  2636. EDITOR_EDIT="Editor anpassen"
  2637. ABOUT_BASED_ON_PRODUCT="%s, basierend auf %s version %s"
  2638. URL_LINK_OPEN="&Öffnen"
  2639. SYNCHRONIZE_SAME_SIZE="Nur bei gleicher &Größe"
  2640. PROGRESS_GETPROPERTIES="Hole Eigenschaften"
  2641. FSINFO_SSH_IMPLEMENTATION="SSH Implementation"
  2642. FSINFO_CIPHER="Verschlüsselungsalgorithmus"
  2643. FSINFO_COMPRESSION="Komprimierung"
  2644. FSINFO_FS_PROTOCOL="Dateiübertragungsprotokoll"
  2645. FSINFO_MODE_CHANGING="Kann Berechtigungen ändern"
  2646. FSINFO_OWNER_GROUP_CHANGING="Kann Besitzer/Gruppe ändern"
  2647. FSINFO_ANY_COMMAND="Kann beliebige Befehle ausführen"
  2648. FSINFO_SYMBOLIC_HARD_LINK="Kann symbolische/harte Verknüfung erzeugen"
  2649. FSINFO_USER_GROUP_LISTING="Kann Benutzergruppen herausfinden"
  2650. FSINFO_REMOTE_COPY="Kann entfernte Dateien duplizieren"
  2651. FSINFO_NATIVE_TEXT_MODE="Native ASCII-Textmodus Übertragungen"
  2652. FSINFO_CHECKING_SPACE_AVAILABLE="Kann verfügbaren Platz ermitteln"
  2653. FSINFO_BYTES_ON_DEVICE="Gesamter Speicher auf Gerät"
  2654. FSINFO_UNUSED_BYTES_ON_DEVICE="Freier Speicher auf Gerät"
  2655. FSINFO_BYTES_AVAILABLE_TO_USER="Gesamter Speicher für Benutzer"
  2656. FSINFO_UNUSED_BYTES_AVAILABLE_TO_USER="Freier Speicher für Benutzer"
  2657. FSINFO_BYTES_PER_ALLOCATION_UNIT="Bytes pro Zuordnungseinheit"
  2658. FSINFO_BYTES_UNKNOWN="Unbekannt"
  2659. PREFERENCES_SELECT_PUTTY2="Finde die ausführbare Datei für PuTTY/Terminalsoftware"
  2660. PREFERENCES_PUTTY_FILTER2="PuTTY/Terminalsoftware Programmdatei|%s|ausführbare Dateien (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*"
  2661. SYNCHRONIZE_SELECTED_ACTIONS="%s von %s|N/A"
  2662. SYNCHRONIZE_PROGRESS_COMPARE="Vergleiche"
  2663. SYNCHRONIZE_PROGRESS_SYNCHRONIZE2="Synchronisiere"
  2664. AUTHENTICATION_BANNER="Authentifizierungsbanner"
  2665. EXPORT_CONF_FILTER="INI Dateien (*.ini)|*.ini|Alle Dateien (*.*)|*.*"
  2666. EXPORT_CONF_TITLE="Wählen Sie eine Datei für den Export der Konfioguration aus."
  2667. CUSTOM_COMMAND_LAST="&Letztes: %s"
  2668. CUSTOM_COMMAND_LAST_SHORT="&Letztes"
  2669. PROGRESS_CALCULATE_CHECKSUM="Berechne die Prüfsumme der Datei"
  2670. FSINFO_CALCULATING_CHECKSUM="Kann die Prüfsumme der Datei berechnen"
  2671. PROPERTIES_CHECKSUM_UNKNOWN="Unbekannt"
  2672. STATUS_PROTOCOL_HINT="Protokoll wird benutzt"
  2673. STATUS_INSECURE="Unsichere Verbindung"
  2674. STATUS_SECURE="Sichere Verbindung (%s)"
  2675. FSINFO_PROTOCOL_ANY_COMMAND="Nur Befehle protokollieren"
  2676. FSINFO_REMOTE_SYSTEM="Entferntes System"
  2677. FSINFO_CRYPTOGRAPHIC_PROTOCOL="Kryptografie Protokoll"
  2678. SPECIAL_FOLDER_MY_DOCUMENTS="Eigene Dateien"
  2679. SPECIAL_FOLDER_DESKTOP="Desktop"
  2680. COMMAND_LINE_LABEL="Befehl"
  2681. COPY_PARAM_SAVE_SETTINGS="Als Standard setzen"
  2682. CIPHER_NAME_WARN="-- ab hier warnen --"
  2683. KEX_NAME_WARN="-- ab hier warnen --"
  2684. KEX_NAME_DHGROUP1="Diffie-Hellman Gruppe 1"
  2685. KEX_NAME_DHGROUP14="Diffie-Hellman Gruppe 14"
  2686. KEX_NAME_DHGEX="Diffie-Hellman Gruppentausch"
  2687. KEX_NAME_RSA="RSA-basierter Schlüsseltausch"
  2688. KEX_NAME_ECDH="ECDH Schlüsseltausch"
  2689. LOGIN_SELECT_LOCAL_PROXY="Wählen Sie die lokale Proxyanwendung"
  2690. LOGIN_PROXY_COMMAND_PATTERNS_HINT="Muster:\n\\n für neue Zeile\n\\r für Wagenrücklauf\n\\t für Tabulator\n\\xXX für bel. hexadez. ASCII-Code\n\\\\ für Backslash\n%host steht für Rechnername\n%port steht für Portnummer\n%user steht für Proxy-Benutzername\n%pass sthet für Proxy-Passwort\n%% für Prozentzeichen"
  2691. LOGIN_DUPLICATE_SESSION_FOLDER_WORKSPACE="Ein Verbindungszielordner oder Arbeitsbereich mit dem Name '%s' existiert bereits."
  2692. LOGIN_DELETE_SESSION_FOLDER="Sind Sie sicher, dass Sie den Verbindungszielordner '%s' mit %d Verbindungsziel(en) löschen wollen?"
  2693. LOGIN_DELETE_SPECIAL_SESSION="Kann das spezielle Verbindungsziel '%s' nicht löschen."
  2694. LOGIN_NEW_SESSION_FOLDER_CAPTION="Erzeuge Sitzungsordner"
  2695. LOGIN_NEW_SESSION_FOLDER_PROMPT="Neuer Ordner:"
  2696. REMOTE_COPY_COMMAND_SESSION2="**Soll eine separate Shell-Sitzung geöffnet werden, um die Datei(en) zu duplizieren?**\n\nDie aktuelle Sitzung unterstützt das direkte Duplizieren entfernter Dateien nicht. Eine separate Shell-Sitzung könnte geöffnet werden, um den Befehl auszuführen. Alternativ können Sie die die Dateien auch über lokale temporäre Kopien duplizieren."
  2697. EDITOR_AD_HOC="Editor"
  2698. FILE_INFO_HIDDEN2="%s versteckt"
  2699. FILE_INFO_FILTERED2="%s gefiltert"
  2700. FILTER_MASK_CAPTION="Filter"
  2701. PROPERTIES_UNKNOWN_TOKEN="Die aktuelle Sitzung erlaubt die Änderung des Besitzers nur über die UID. Es war nicht möglich, die UID für den Account name \"%s\" zu erhalten. Geben Sie stattdessen die UID direkt an."
  2702. COPY_BACKGROUND="Übertragung im &Hintergrund"
  2703. COPY_QUEUE="%s (zur Warteschlange hinzufügen)"
  2704. SHORTCUT_NONE="Kein"
  2705. SHORTCUT_CAPTION="Wählen Sie das Tastaturkürzel"
  2706. SHORTCUT_LABEL="&Tastaturkürzel:"
  2707. PREFERENCES_RECONNECT_TIMEOUT_UNLIMITED="Unbegrenzt"
  2708. MASTER_PASSWORD_CAPTION="Hauptpasswort"
  2709. MASTER_PASSWORD_CURRENT="&Aktuelles Hauptpasswort:"
  2710. MASTER_PASSWORD_NEW="&Neues Hauptpasswort:"
  2711. MASTER_PASSWORD_CONFIRM="Neues Hauptpasswort &wiederholen:"
  2712. SAVE_SESSION_PASSWORD_MASTER="&Passwort Speichern (durch Hauptpasswort geschützt)"
  2713. FIND_FILE_TITLE="Finde"
  2714. FIND_FILE_FINDING="Finde ..."
  2715. FIND_FILE_IN_DIRECTORY="Suche in %s"
  2716. FIND_FILE_DONE="Fertig."
  2717. FIND_FILE_ABORTED="Abgebrochen."
  2718. FIND_FILE_START="&Start"
  2719. FIND_FILE_STOP="&Stop"
  2720. SAVE_SESSION_PASSWORD_RECOMMENDED="&Passwort speichern"
  2721. AUTH_CANCELLING="Breche ab ..."
  2722. EDITOR_ENCODING_STATUS="Kodierung: %s"
  2723. EDITOR_MODIFIED_ENCODING="Die Datei wurde verändert. Die Änderungen werden verlorengehen, wenn die Datei mit einer anderen Kodierung neu geladen wird. Fortsetzen?"
  2724. LOGIN_DELETE_WORKSPACE="Sind Sie sicher, dass Sie den Arbeitsbereich '%s' mit %d Sitzung(en) löschen wollen?"
  2725. SAVE_WORKSPACE_CAPTION="Arbeitsbereich speichern unter"
  2726. SAVE_WORKSPACE_PROMPT="Arbeitsbereich &speichern unter:"
  2727. SAVE_WORKSPACE_PASSWORDS="&Passwörter speichern (nicht empfohlen)"
  2728. SAVE_WORKSPACE_PASSWORDS_MASTER="&Passwörter speichern (durch Hauptpasswort geschützt)"
  2729. SAVE_WORKSPACE_PASSWORDS_RECOMMENDED="&Passwörter speichern"
  2730. WORKSPACE_HINT="Arbeitsbereich '%s' öffnen (halten Sie die Hochstelltaste gedrückt, um den Arbeitsbereich in einem neuen Fenster zu öffnen)"
  2731. SAVEDSESSIONFOLDER_THIS_OPEN="Diesen Verbindungszielordner &öffnen"
  2732. SAVEDSESSIONFOLDER_THIS_HINT="Diesen Verbindungszielordner '%s' öffnen (halten Sie die Hochstelltaste gedrückt, um den Verbindungszielordner in einem neuen Fenster zu öffnen)"
  2733. SAVE_SITE_WORKSPACE_SHORTCUT="Verknüpfung auf dem &Desktop anlegen"
  2734. SAVE_WORKSPACE_AUTO="Automatisches Speichern des &Arbeitsbereiches einschlten"
  2735. COPY_COPY_TOLOCAL="Herunterladen"
  2736. COPY_COPY_TOREMOTE="Hochladen"
  2737. COPY_COPY_TOLOCAL_CAPTION="Herunterladen"
  2738. COPY_COPY_TOREMOTE_CAPTION="Hochladen"
  2739. MOVE_FILE="%s Datei '%s' nach %s und lösche die Originaldatei:"
  2740. MOVE_FILES="%s %d Dateien nach %s und lösche die Originaldateien:"
  2741. COPY_MOVE_TOLOCAL_CAPTION="Herunterladen und löschen"
  2742. COPY_MOVE_TOREMOTE_CAPTION="Hochladen und löschen"
  2743. QUEUE_CAPTION="Warteschlange"
  2744. IMPORT_CAPTION="Importiere Verbindungsziele"
  2745. EDITOR_ENCODING_ERROR="Fehler beim Laden der Datei '%s' mit dem Encoding '%s'."
  2746. EDITOR_LOAD_ERROR="Fehler beim Laden der Datei '%s'."
  2747. EDITOR_ENCODING_REVERTED="Versuche es nun mit dem Encoding '%s'."
  2748. IMPORT_CONF_TITLE="Wählen Sie eine Datei aus, aus der die Konfiguration importiert werden soll"
  2749. INC_SEARCH="Suchen: %s"
  2750. INC_NEXT_SEARCH="(drücken Sie die TAB-Taste für das nächste)"
  2751. PROGRESS_UPLOAD="Lade hoch"
  2752. PROGRESS_DOWNLOAD="Lade herunter"
  2753. PROGRESS_IN_QUEUE="%d in der Warteschlange"
  2754. PUTTY_PATTERNS_HINT2="Muster:\n!! steht für ein Ausrufezeichen\n!/ steht für den aktuellen entfernten Pfad\n!@ steht für den Hostname der akt. Sitzung\n!U steht für den Benutzername der akt. Sitzung\n!P steht für das Passwort der akt. Sitzung\n!# steht für die Portnummer der akt. Sitzung\n!N steht für den Name der akt. Sitzung\n!?prompt[\\]?default! steht für eine Benutzereingabe mit dem angegebenen Prompt und Defaultwert (die Angabe des optionalen \\ verhindert das Maskieren von Zeichen)\n!`command` steht für die Ausgabe des lokalen Komanndos"
  2755. LOGIN_NEW_SITE_NODE="Neues Verbindungsziel"
  2756. LOGIN_SITE_FOLDER_CAPTION="Verbindungsgzielordner"
  2757. LOGIN_WORKSPACE_CAPTION="Arbeitsbereich"
  2758. LOGIN_SAVE_EDITING="Sie bearbeiten ein Verbindungsziel. Wollen Sie die Änderungen speichern?"
  2759. SAVE_SESSION_FOLDER="&Ordner:"
  2760. SAVE_SESSION_ROOT_FOLDER2="<kein>"
  2761. LOGIN_SHELL_PAGE="Shell"
  2762. LOGIN_SCP_SHELL_PAGE="SCP/Shell"
  2763. EDITOR_CAPTION="Textbearbeitungsprogamm"
  2764. COLOR_DEFAULT_CAPTION="&Keine Farbe"
  2765. COLOR_DEFAULT_HINT="Setze die die Farbe des Sitzungsfensters auf die Systemeinstellung zurück"
  2766. COLOR_PICK_CAPTION="&Mehr Farben..."
  2767. COLOR_PICK_HINT="Wähle eine beliebige Farbe für das Sitzungsfenster"
  2768. COPY_PARAM_REMOVE_BOM_EOF="BOM und &EOF Markierungen entfernen"
  2769. COPY_PARAM_REMOVE_BOM="Ent&ferne BOM Markierung"
  2770. ABOUT_THIRDPARTY_HEADER="Die Lizenzbestimmungen aller folgenden Programme (Bibliotheken) sind Teil der Lizenzbestimmungen für diese Anwendung"
  2771. ABOUT_THIRDPARTY_LICENSE="Lizenz anzeigen"
  2772. EDITOR_SAVING="Speichere..."
  2773. ABOUT_TRANSLATIONS_HEADER="Deutsche Übersetzung:"
  2774. PROGRESS_FILE_LABEL="Datei:"
  2775. PROGRESS_PATH_LABEL="Pfad:"
  2776. PROGRESS_LOCK="Sperren"
  2777. PROGRESS_UNLOCK="Entsperren"
  2778. COLOR_TRUE_DEFAULT_CAPTION="&Vorgabe"
  2779. EDITOR_BACKGROUND_COLOR_HINT="Setzt die Editor-Farbe auf den Vorgabewert"
  2780. EDITOR_BACKGROUND_COLOR_PICK_HINT="Wählen Sie eine Editor-Farbe"
  2781. CONVERTKEY_SAVE_TITLE="Konvertierten privaten Schlüssel speichern"
  2782. CONVERTKEY_SAVE_FILTER="PuTTY Private Schlüssel Dateien (*.ppk)|*.ppk|Alle Dateien (*.*)|*.*"
  2783. CONVERTKEY_SAVED="der private Schlüssel wurde konvertiert und als '%s' gespeichert."
  2784. GENERATE_URL_FILE_TITLE="Generiere Datei URL"
  2785. GENERATE_URL_SESSION_TITLE="Generiere Sitzungs-URL/code"
  2786. GENERATE_URL_URL="URL"
  2787. GENERATE_URL_SCRIPT="Script"
  2788. GENERATE_URL_CODE="Code"
  2789. GENERATE_URL_COMMAND="Ihr Befehl %d"
  2790. TIPS_MESSAGE="Tip %d von %d"
  2791. TIPS_TITLE="Tips"
  2792. CUSTOM_COMMAND_HINT_LONG="Führe benutzerdefinierten Befehl '%s' als '%s' aus"
  2793. GENERATE_URL_COMMANDLINE_LABEL="Befehlszeilenargumente"
  2794. GENERATE_URL_COMMANDLINE_DESC="Befehlszeilenargumente für %s"
  2795. GENERATE_URL_HOSTKEY_UNKNOWN="Kein Server Host Schlüssel bekannt. Bitte verbinden Sie sich wenigstens einmal bevor Sie den Code generieren."
  2796. GENERATE_URL_WRITABLE_PATH_TO_LOG="C:\\beschreibarer\\pfad\\zum\\protokoll\\"
  2797. COPY_PARAM_GENERATE_CODE="Generiere &Code..."
  2798. GENERATE_URL_TRANSFER_TITLE="Generiere den Übertragungscode"
  2799. GENERATE_URL_SCRIPT_DESC="Führe das Script aus, unter Verwendung eines Befehls wie:"
  2800. GENERATE_URL_PATH_TO_SCRIPT="C:\\pfad\\zum\\script\\script.txt"
  2801. GENERATE_URL_YOUR_CODE="Ihr Code"
  2802. GENERATE_URL_COPY_PARAM="Sitzungsoptionen konfigurieren"
  2803. GENERATE_URL_TRANSFER_FILES="Dateien übertragen"
  2804. GENERATE_URL_FILE_SAMPLE="Es wurde nur eine Dateinamensliste als Beispiel verwendet, ziehen Sie die Verwendung einer Dateimaske zur Auswahl von Dateien für den Transfer in Betracht."
  2805. CHECK_FOR_UPDATES_TITLE="Auf Aktualisierungen prüfen"
  2806. ADD_EXTENSION_CAPTION="AErweiterung hinzufügen"
  2807. ADD_EXTENSION_PROMPT="Geben Sie die URL oder den Pfad zur &Erweiterung ein:"
  2808. EXTENSION_OPTIONS_CAPTION="Optionen für die Erweiterung '%s'"
  2809. EXTENSION_OPTIONS_BROWSE="Blättern..."
  2810. EXTENSION_OPTIONS_BROWSE_TITLE="'%s' auswählen"
  2811. EXTENSION_PAUSE_CHECKBOX="Am Ende &Pausieren"
  2812. EXTENSION_SESSIONLOG_FILE="Protokolldatei für die &Sitzung:"
  2813. EXTENSION_SESSIONLOG_CAPTION="Datei für Sitzungsprotokoll auswählen"
  2814. EXTENSION_SESSIONLOG_FILTER="Protokolldateien (*.log)|*.log|alle Dateien (*.*)|*.*"
  2815. USAGE_CAPTION="Benutzungsstatistik"
  2816. USAGE_FILTER="&Filter:"
  2817. USAGE_COPY="In die &Zwischenablage kopieren"
  2818. IMPORT_KNOWNHOSTS_INFO_TIP="Rechner: %s\nRechnerschlüssel: %s"
  2819. EDIT_COPY="&Kopieren"
  2820. EDIT_SELECT_ALL="&Alle auswählen"
  2821. EXTENSION_SHORTCUT="&Tastaturkürzel:"
  2822. EXTENSION_GENERAL_GROUP="Allgemein"
  2823. PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_INSTALLED="Die Shell-Erweiterung ist nicht installiert"
  2824. PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_RUNNING="Die Shell-Erweiterung ist installiert, läuft aber nicht."
  2825. PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="Die Shell-Erweiterung ist installiert und läuft."
  2826. LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Öffentlicher Schlüssel zum Einfügen in die OpenSSH authorized_keys Datei:**"
  2827. LOGIN_NOT_OPENSSH="**Öffentlichen Schlüssel auf Nicht-OpenSSH-Server installieren?**\n\nDer öffentliche Schlüssel wird nur für den OpenSSH-Server unterstützt (authorized_keys-Datei). \n\nIhr Server ist %s."
  2828. LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Installiere den öffentlichen Schlüssel \"%s\"..."
  2829. LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Öffentlicher Schlüssel \"%s\" wurde installiert.**\n\nSie können sich jetzt mit dem Schlüsselpaar auf dem Server anmelden."
  2830. LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Es wurden potenziell falsche Berechtigungen für die \"%s\"-Datei und/oder den übergeordneten Ordner erkannt. Bitte überprüfen."
  2831. LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Schlüssel zur Installation auf dem Server auswählen"
  2832. LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="PuTTY Private Schlüssel Dateien (*.ppk)|*.ppk|Alle Private Schlüssel Dateien (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Alle Dateien (*.*)|*.*"
  2833. SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Synchronisation Checkliste"
  2834. EDITOR_READONLY="Schreibgeschützt"
  2835. PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="Berechne"
  2836. COPY_PARAM_SAVE_PRESET="&Profilbeschreibung speichern..."
  2837. RENAME_SESSION_TITLE="Sitzung umbenennen"
  2838. RENAME_SESSION_PROMPT="&Neuer Sitzungsname"
  2839. SYNCHRONIZE_COMPLETE="Synchronisation abgeschlossen"
  2840. SYNCHRONIZE_SUMMARY="Dateien hochgeladen: %s (%s)|Dateien heruntergeladen: %s (%s)|Lokale Dateien gelöscht: %s|Entfernte Dateien gelöscht: %s|Vergleichszeit: %s|Synchronisationszeit: %s"
  2841. PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="Die Shell-Erweiterung kann auf diesem System nicht funktionieren."
  2842. FILE_COLOR_CAPTION="Dateifarben"
  2843. UPDATES_DONATE_HTML="Um automatische Updates zu ermöglichen, spenden Sie bitte <a href=\"%DONATE_URL%\">an die WinSCP-Entwicklung</a> oder laden Sie WinSCP %GET_IMG% <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Store</a>."
  2844. [Propagation.rc]
  2845. DESCRIPTION_45_LETTERS2="freies SFTP, SCP, S3 und FTP Prog. für Windows"
  2846. DESCRIPTION_80_LETTERS2="WinSCP - kostenloses SFTP, SCP, Amazon S3, WebDAV und FTP Programm für Windows."
  2847. DESCRIPTION_250_LETTERS2="WinSCP ist ein beliebter kostenloser SFTP- und FTP-Client für Windows, leistungsstarker Dateimanager, der Ihre Produktivität verbessert. Unterstützt auch Amazon S3, FTPS, SCP und WebDAV. Power-User automatisieren WinSCP mithilfe der .NET-Assembly."
  2848. DESCRIPTION_450_LETTERS2="WinSCP ist ein beliebter kostenloser SFTP- und FTP-Client für Windows, ein leistungsstarker Dateimanager, der Ihre Produktivität verbessert. Sie verwenden WinSCP intuitiv zum Kopieren von Dateien zwischen einem lokalen und einem entfernten Computer mit mehreren Protokollen: Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP oder WebDAV. Power-User können WinSCP mithilfe der .NET-Assembly automatisieren. WinSCP ist in Deutsch und vielen anderen Sprachen verfügbar."
  2849. DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP ist ein beliebter kostenloser SFTP- und FTP-Client für Windows. Darüber hinaus ist WinSCP ein leistungsfähiges Multifunktionswerkzeug.. WinSCP kann Dateien zwischen einem lokalen und einem entfernten Computer über verschiedene Protokollen kopieren: FTP, FTPS, SCP, SFTP, WebDAV oder S3. Einerseits bietet WinSCP eine einfach zu bedienende grafische Benutzeroberfläche; Sie können zwischen dem Look des Windows Explorers und einer tabellarischen Zwei-Panel-Oberfläche wie dem Norton Commander wählen. Auf der anderen Seite können fortgeschrittene Benutzer die WinSCP-Funktionalität mithilfe von .NET-Assembly oder einfachem Batch-Datei-Skripting automatisieren. Verwenden Sie WinSCP für alle gängigen Dateioperationen. Sie können Dateien direkt aus WinSCP bearbeiten, entweder mit dem internen Texteditor von WinSCP oder mit Ihrem bevorzugten externen Texteditor. WinSCP-Operationen sind nicht auf einzelne Dateien beschränkt; WinSCP bietet mehrere Möglichkeiten, Ihre entfernten und lokalen Verzeichnisse zu synchronisieren. Nach der Verbindung zu einer Website können Sie wählen, ob Sie Informationen für die spätere Verwendung speichern möchten. WinSCP kann sogar Einstellungen mit PuTTY - einem anderen beliebten Open-Source-Tool - teilen. WinSCP lässt sich auch mit Pageant (PuTTY-Authentifizierungsagent) integrieren, um die vollständige Unterstützung der Public-Key-Authentifizierung mit SSH zu gewährleisten. Administratoren lieben die WinSCP-Unterstützung für den portablen Betrieb mit einer Konfigurationsdatei anstelle von Registrierungseinträgen, die für den Betrieb auf Wechselmedien geeignet ist. Eine umfassende WinSCP-Dokumentation ist frei zugänglich unter https://winscp.net/. Diese Seite beherbergt auch ein sehr aktives Benutzerforum für Support- und Funktionsanfragen. WinSCP ist in Deutsch und vielen anderen Sprachen verfügbar. WinSCP ist eine Open-Source-Software, die kostenlos unter den Bedingungen der GNU General Public License (GPL) vertrieben wird."
  2850. FUNCTIONS_PROTOCOLS2="Unterstützt Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP oder WebDAV"
  2851. FUNCTIONS_FILE_OPERATION="Alle üblichen Dateioperationen"
  2852. FUNCTIONS_INTEGRATION2="Integration in Windows, PuTTY und andere Anwendungen"
  2853. FUNCTIONS_TRANSLATIONS="Übersetzt in viele Sprachen"
  2854. FUNCTIONS_AUTOMATION2="Scripten und Aufgabenautomatisierung mit Batch-Datei-Scripting, Befehlszeilenschnittstelle und .NET-Assembly"
  2855. FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION="Verzeichnissynchronisation in verschiedenen halb- und vollautomatischen Varianten"
  2856. FUNCTIONS_EDITOR="Integrierter Texteditor und Unterstützung für externe Texteditoren"
  2857. FUNCTIONS_INTERFACES2="Grafische Benutzeroberfläche mit Wahlmöglichkeit zwischen Windows Explorer- oder Norton Commander-ähnlicher Oberfläche"
  2858. FUNCTIONS_PORTABLE="Optional unterstützte Portabilität durch Konfigurationsdatei statt Registrierungseinträgen, ermöglicht die Verwendung ohne Installation direkt vom USB-Stick"
  2859. FUNCTIONS_TRANSFER="Binär- und Textübertragungsmodi, Übertragungswarteschlange und Hintergrundübertragungen"
  2860. FUNCTIONS_DOCUMENTATION="Eine umfassende WinSCP-Dokumentation und ein aktives Benutzerforum sind auf der WinSCP-Seite frei zugänglich"
  2861. STORE_BUYING="Mit dem Kauf von WinSCP im Microsoft Store unterstützen Sie die Entwicklung von WinSCP. Vielen Dank!"
  2862. STORE_TITLE="WinSCP - SFTP, FTP, WebDAV, SCP und S3 Client"
  2863. KEYWORD_SFTP_CLIENT="sftp client"
  2864. KEYWORD_FTP_CLIENT="ftp client"
  2865. KEYWORD_WEBDAV_CLIENT="webdav client"
  2866. KEYWORD_SCP_CLIENT="scp client"
  2867. KEYWORD_S3_CLIENT="S3 Client"
  2868. KEYWORD_SECURE_TRANSFER="sichere Dateiübertragung"
  2869. KEYWORD_FREEWARE="freeware"
  2870. SCREENSHOT_COMMANDER="Hauptfenster der Commander-Oberfläche mit lokalem und entferntem Dateifenster"
  2871. SCREENSHOT_COMMANDER_SHORT="Commander Oberfläche"
  2872. SCREENSHOT_EXPLORER="Explorer Oberfläche"
  2873. SCREENSHOT_LOGIN="Anmeldedialog"
  2874. SCREENSHOT_EDITOR="Interner Texteditor"
  2875. SCREENSHOT_TRANSFER="Fenster zur Einstellung der Übertragungsoptionen"
  2876. SCREENSHOT_PROPERTIES="Änderung von Dateieigenschaften"
  2877. LICENSE="WinSCP ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 3 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
  2878. NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Hintergrundübertragungen können über mehrere Verbindungen ausgeführt werden"
  2879. NEW_5_10_DPI_AWARE="Unterstützung für mehrere Monitore mit unterschiedlichen DPI/Auflösungen"
  2880. NEW_5_10_FIND="Der Finden-Dialog blockiert nicht das Hauptfenster und gefundene Dateien können im Finden-Dialog heruntergeladen bzw. gelöscht werden."
  2881. NEW_5_10_ONEDRIVE="Unterstützung für Microsoft OneDrive"
  2882. NEW_5_10_AUTOMATION="zahlreiche Verbesserungen bei benutzerdefinierten Befehlen/ Erweiterungen und .NET assembly"
  2883. NEW_5_12_S3="Unterstützung für Amazon S3-Protokoll"
  2884. NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Unterstützung für SHA-256 Host Key Fingerabdruck-Algorithmus"
  2885. NEW_5_12_AUTOMATION="Zahlreiche Verbesserungen bei der .NET Anbindung, einschließlich der Unterstützung der Paketverwaltung im NuGet-Paket"
  2886. NEW_5_14_ENCRYPTION="Dateien können optional verschlüsselt werden, wenn sie auf einem SFTP-Server gespeichert werden"
  2887. NEW_5_14_UNC="lokale UNC-Pfade können verwendet werden"
  2888. NEW_5_14_CLIPBOARD="Dateien können in die Zwischenablage kopiert werden"
  2889. NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Viele Verbesserungen bei der Verzeichnis-Synchronisation"
  2890. NEW_5_14_FILES_COLOR="Eine optionale Einfärbung von Dateien in Dateifenstern basierend auf einer Dateimaske"
  2891. [WinSCP_DRC.rc]
  2892. Baseutils_SNoValidPath="Kann keinen gültigen Pfad finden."
  2893. Comboedit_SBrowse="Browse"
  2894. Comboedit_SDefaultFilter="Alle Dateien (*.*)|*.*"
  2895. Comboedit_SInvalidFileName="Ungültiger Dateiname - %s"
  2896. Customdirview_SDirNotExists="Verzeichnis '%s' existiert nicht"
  2897. Customdirview_SDriveNotReady="Laufwerk '%s:' ist nicht bereit."
  2898. Customdirview_SErrorInvalidName="Der Dateiname enthält ungültige Zeichen:"
  2899. Customdirview_SErrorRenameFile="Kann Datei oder Verzeichnis nicht umbenennen:"
  2900. Customdirview_SErrorRenameFileExists="Datei existiert bereits:"
  2901. Customdirview_SIconUpdateThreadTerminationError="Kann Icon-Update-Thread nicht abbrechen"
  2902. Customdirview_SParentDir="Darüberliegendes Verzeichnis"
  2903. Customdirview_STextDirectories="%u Verzeichnisse"
  2904. Customdirview_STextFileExt="Datei %s"
  2905. Customdirview_STextFiles="%u Dateien"
  2906. Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <root>"
  2907. Dirview_coFileOperatorTitle="Dateisystem Operation"
  2908. Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="Attr"
  2909. Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="Geändert"
  2910. Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="Erweiterung"
  2911. Dirviewcolproperties_SDirViewNameCol="Name"
  2912. Dirviewcolproperties_SDirViewSizeCol="Größe"
  2913. Dirviewcolproperties_SDirViewTypeCol="Typ"
  2914. Dragdrop_MIAbortStr="&Abbrechen"
  2915. Dragdrop_MICopyStr="Hierher &kopieren"
  2916. Dragdrop_MILinkStr="Hierher &Verknüpfung erzeugen"
  2917. Dragdrop_MIMoveStr="Hierher &verschieben"
  2918. Fileoperator_SFileOperation="Datei Operation"
  2919. Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="%s ist ein ungültiger Laufwerksbuchstabe."
  2920. System_Sysconst_SInvalidDate="'%s' ist kein gültiges Datum"
  2921. System_Sysconst_SInvalidDateTime="'%s' ist keine gültige Datums- und Zeitangabe"
  2922. System_Sysconst_SInvalidTime="'%s' ist keine gültige Zeitangabe"
  2923. System_Sysconst_SOSError="System Error. Code: %d.\r\n%s%s"
  2924. System_Sysconst_SUnkOSError="Ein Aufruf einer Betriebssystemfunktion schlug fehl."
  2925. Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewGroupCol="Gruppe"
  2926. Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewLinkTargetCol="Verknüpfungsziel"
  2927. Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewOwnerCol="Besitzer"
  2928. Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewRightsCol="Rechte"
  2929. Unixdirviewcolproperties_SUnixDirViewTypeCol="Typ"
  2930. Vcl_Consts_SCancelButton="Abbrechen"
  2931. Vcl_Consts_SMaskEditErr="Ungültiger Eingabewert. Verwenden Sie Escape um die Änderungen zu verwerfen"
  2932. Vcl_Consts_SMaskErr="Ungültiger Eingabewert"
  2933. Vcl_Consts_SMsgDlgAbort="A&bbrechen"
  2934. Vcl_Consts_SMsgDlgAll="&Alle"
  2935. Vcl_Consts_SMsgDlgCancel="Abbrechen"
  2936. Vcl_Consts_SMsgDlgClose="&Schließen"
  2937. Vcl_Consts_SMsgDlgConfirm="Bestätigung"
  2938. Vcl_Consts_SMsgDlgError="Fehler"
  2939. Vcl_Consts_SMsgDlgHelp="&Hilfe"
  2940. Vcl_Consts_SMsgDlgIgnore="&Ignorieren"
  2941. Vcl_Consts_SMsgDlgInformation="Information"
  2942. Vcl_Consts_SMsgDlgNo="&Nein"
  2943. Vcl_Consts_SMsgDlgNoToAll="N&ein für alle"
  2944. Vcl_Consts_SMsgDlgOK="OK"
  2945. Vcl_Consts_SMsgDlgRetry="&Wiederholen"
  2946. Vcl_Consts_SMsgDlgWarning="Warnung"
  2947. Vcl_Consts_SMsgDlgYes="&Ja"
  2948. Vcl_Consts_SMsgDlgYesToAll="Ja für &alle"
  2949. Vcl_Consts_SOKButton="OK"
  2950. [default.isl]
  2951. SetupAppTitle="Setup"
  2952. SetupWindowTitle="Setup - %1"
  2953. UninstallAppTitle="Entfernen"
  2954. UninstallAppFullTitle="%1 entfernen"
  2955. InformationTitle="Information"
  2956. ConfirmTitle="Bestätigen"
  2957. ErrorTitle="Fehler"
  2958. SetupLdrStartupMessage="%1 wird jetzt installiert. Möchten Sie fortfahren?"
  2959. LdrCannotCreateTemp="Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden. Das Setup wurde abgebrochen"
  2960. LdrCannotExecTemp="Die Datei konnte nicht im temporären Ordner ausgeführt werden. Das Setup wurde abgebrochen"
  2961. LastErrorMessage="%1.\n\nFehler %2: %3"
  2962. SetupFileMissing="Die Datei %1 fehlt im Installations-Ordner. Bitte beheben Sie das Problem, oder besorgen Sie sich eine neue Kopie des Programms."
  2963. SetupFileCorrupt="Die Setup-Dateien sind beschädigt. Besorgen Sie sich bitte eine neue Kopie des Programms."
  2964. SetupFileCorruptOrWrongVer="Die Setup-Dateien sind beschädigt oder inkompatibel zu dieser Version des Setups. Bitte beheben Sie das Problem, oder besorgen Sie sich eine neue Kopie des Programms."
  2965. InvalidParameter="Ein ungültiger Paramter wurde auf der Kommandozeile übergeben:\n\n%1"
  2966. SetupAlreadyRunning="Setup läuft bereits."
  2967. WindowsVersionNotSupported="Dieses Programm unterstützt die auf Ihrem Computer installierte Windows-Version nicht."
  2968. WindowsServicePackRequired="Dieses Programm benötigt %1 Service Pack %2 oder höher."
  2969. NotOnThisPlatform="Dieses Programm kann nicht unter %1 ausgeführt werden."
  2970. OnlyOnThisPlatform="Dieses Programm muss unter %1 ausgeführt werden."
  2971. OnlyOnTheseArchitectures="Dieses Programm kann nur auf Windows-Versionen installiert werden, die folgende Prozessor-Architekturen unterstützen:\n\n%1"
  2972. MissingWOW64APIs="Ihre Windows-Version enthält nicht die Funktionen, die vom Setup für eine 64-bit Installation benötigt werden. Installieren Sie bitte Service Pack %1, um dieses Problem zu beheben."
  2973. WinVersionTooLowError="Dieses Programm benötigt %1 Version %2 oder höher."
  2974. WinVersionTooHighError="Dieses Programm kann nicht unter %1 Version %2 oder höher installiert werden."
  2975. AdminPrivilegesRequired="Sie müssen als Administrator angemeldet sein, um dieses Programm installieren zu können."
  2976. PowerUserPrivilegesRequired="Sie müssen als Administrator oder als Mitglied der Hauptbenutzer-Gruppe angemeldet sein, um dieses Programm installieren zu können."
  2977. SetupAppRunningError="Das Setup hat entdeckt, dass %1 zur Zeit ausgeführt wird.\n\nBitte schließen Sie jetzt alle laufenden Instanzen, und klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren, oder auf \"Abbrechen\", um zu beenden."
  2978. UninstallAppRunningError="Die Deinstallation hat entdeckt, dass %1 zur Zeit ausgeführt wird.\n\nBitte schließen Sie jetzt alle laufenden Instanzen, und klicken Sie auf \"OK\", um fortzufahren, oder auf \"Abbrechen\", um zu beenden."
  2979. ErrorCreatingDir="Das Setup konnte den Ordner \"%1\" nicht erstellen"
  2980. ErrorTooManyFilesInDir="Das Setup konnte eine Datei im Ordner \"%1\" nicht erstellen, weil er zu viele Dateien enthält"
  2981. ExitSetupTitle="Setup verlassen"
  2982. ExitSetupMessage="Das Setup ist noch nicht abgeschlossen. Wenn Sie jetzt beenden, wird das Programm nicht installiert.\n\nSie können das Setup zu einem späteren Zeitpunkt nochmals ausführen, um die Installation zu vervollständigen.\n\nSetup verlassen?"
  2983. AboutSetupMenuItem="&Über das Setup ..."
  2984. AboutSetupTitle="Über das Setup"
  2985. AboutSetupMessage="%1 Version %2\n%3\n\n%1 Internet-Seite:\n%4"
  2986. AboutSetupNote=""
  2987. ButtonBack="< &Zurück"
  2988. ButtonNext="&Weiter >"
  2989. ButtonInstall="&Installieren"
  2990. ButtonOK="OK"
  2991. ButtonCancel="Abbrechen"
  2992. ButtonYes="&Ja"
  2993. ButtonYesToAll="J&a für Alle"
  2994. ButtonNo="&Nein"
  2995. ButtonNoToAll="N&ein für Alle"
  2996. ButtonFinish="&Fertigstellen"
  2997. ButtonBrowse="&Durchsuchen ..."
  2998. ButtonWizardBrowse="Du&rchsuchen ..."
  2999. ButtonNewFolder="&Neuen Ordner erstellen"
  3000. SelectLanguageTitle="Setup-Sprache auswählen"
  3001. SelectLanguageLabel="Wählen Sie die Sprache aus, die während der Installation benutzt werden soll:"
  3002. ClickNext="\"Weiter\" zum Fortfahren, \"Abbrechen\" zum Verlassen."
  3003. BeveledLabel=""
  3004. BrowseDialogTitle="Ordner suchen"
  3005. BrowseDialogLabel="Wählen Sie einen Ordner aus, und klicken Sie danach auf \"OK\"."
  3006. NewFolderName="Neuer Ordner"
  3007. WelcomeLabel1="Willkommen zum [name] Setup-Assistenten"
  3008. WelcomeLabel2="Dieser Assistent wird jetzt [name/ver] auf Ihrem Computer installieren.\n\nSie sollten alle anderen Anwendungen beenden, bevor Sie mit dem Setup fortfahren."
  3009. WizardPassword="Passwort"
  3010. PasswordLabel1="Diese Installation wird durch ein Passwort geschützt."
  3011. PasswordLabel3="Bitte geben Sie das Passwort ein, und klicken Sie danach auf \"Weiter\". Achten Sie auf korrekte Groß-/Kleinschreibung."
  3012. PasswordEditLabel="&Passwort:"
  3013. IncorrectPassword="Das eingegebene Passwort ist nicht korrekt. Bitte versuchen Sie es noch einmal."
  3014. WizardLicense="Lizenzvereinbarung"
  3015. LicenseLabel="Lesen Sie bitte folgende, wichtige Informationen bevor Sie fortfahren."
  3016. LicenseLabel3="Lesen Sie bitte die folgenden Lizenzvereinbarungen. Benutzen Sie bei Bedarf die Bildlaufleiste oder drücken Sie die \"Bild Ab\"-Taste."
  3017. LicenseAccepted="Ich &akzeptiere die Vereinbarung"
  3018. LicenseNotAccepted="Ich &lehne die Vereinbarung ab"
  3019. WizardInfoBefore="Information"
  3020. InfoBeforeLabel="Lesen Sie bitte folgende, wichtige Informationen bevor Sie fortfahren."
  3021. InfoBeforeClickLabel="Klicken Sie auf \"Weiter\", sobald Sie bereit sind mit dem Setup fortzufahren."
  3022. WizardInfoAfter="Information"
  3023. InfoAfterLabel="Lesen Sie bitte folgende, wichtige Informationen bevor Sie fortfahren."
  3024. InfoAfterClickLabel="Klicken Sie auf \"Weiter\", sobald Sie bereit sind mit dem Setup fortzufahren."
  3025. WizardUserInfo="Benutzerinformationen"
  3026. UserInfoDesc="Bitte tragen Sie Ihre Daten ein."
  3027. UserInfoName="&Name:"
  3028. UserInfoOrg="&Organisation:"
  3029. UserInfoSerial="&Seriennummer:"
  3030. UserInfoNameRequired="Sie müssen einen Namen eintragen."
  3031. WizardSelectDir="Ziel-Ordner wählen"
  3032. SelectDirDesc="Wohin soll [name] installiert werden?"
  3033. SelectDirLabel3="Das Setup wird [name] in den folgenden Ordner installieren."
  3034. SelectDirBrowseLabel="Klicken Sie auf \"Weiter\", um fortzufahren. Klicken Sie auf \"Durchsuchen\", falls Sie einen anderen Ordner auswählen möchten."
  3035. DiskSpaceMBLabel="Mindestens [mb] MB freier Speicherplatz ist erforderlich."
  3036. CannotInstallToNetworkDrive="Das Setup kann nicht in einen Netzwerk-Pfad installieren."
  3037. CannotInstallToUNCPath="Das Setup kann nicht in einen UNC-Pfad installieren. Wenn Sie auf ein Netzlaufwerk installieren möchten, müssen Sie dem Netzwerkpfad einen Laufwerksbuchstaben zuordnen."
  3038. InvalidPath="Sie müssen einen vollständigen Pfad mit einem Laufwerksbuchstaben angeben; z.B.:\n\nC:\\Beispiel\n\noder einen UNC-Pfad in der Form:\n\n\\\\Server\\Freigabe"
  3039. InvalidDrive="Das angegebene Laufwerk bzw. der UNC-Pfad existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden. Wählen Sie bitte einen anderen Ordner."
  3040. DiskSpaceWarningTitle="Nicht genug freier Speicherplatz"
  3041. DiskSpaceWarning="Das Setup benötigt mindestens %1 KB freien Speicherplatz zum Installieren, aber auf dem ausgewählten Laufwerk sind nur %2 KB verfügbar.\n\nMöchten Sie trotzdem fortfahren?"
  3042. DirNameTooLong="Der Ordnername/Pfad ist zu lang."
  3043. InvalidDirName="Der Ordnername ist nicht gültig."
  3044. BadDirName32="Ordnernamen dürfen keine der folgenden Zeichen enthalten:\n\n%1"
  3045. DirExistsTitle="Ordner existiert bereits"
  3046. DirExists="Der Ordner:\n\n%1\n\n existiert bereits. Möchten Sie trotzdem in diesen Ordner installieren?"
  3047. DirDoesntExistTitle="Ordner ist nicht vorhanden"
  3048. DirDoesntExist="Der Ordner:\n\n%1\n\nist nicht vorhanden. Soll der Ordner erstellt werden?"
  3049. WizardSelectComponents="Komponenten auswählen"
  3050. SelectComponentsDesc="Welche Komponenten sollen installiert werden?"
  3051. SelectComponentsLabel2="Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie installieren möchten. Klicken Sie auf \"Weiter\", wenn Sie bereit sind fortzufahren."
  3052. FullInstallation="Vollständige Installation"
  3053. CompactInstallation="Kompakte Installation"
  3054. CustomInstallation="Benutzerdefinierte Installation"
  3055. NoUninstallWarningTitle="Komponenten vorhanden"
  3056. NoUninstallWarning="Das Setup hat festgestellt, dass die folgenden Komponenten bereits auf Ihrem Computer installiert sind:\n\n%1\n\nDiese nicht mehr ausgewählten Komponenten werden nicht vom Computer entfernt.\n\nMöchten Sie trotzdem fortfahren?"
  3057. ComponentSize1="%1 KB"
  3058. ComponentSize2="%1 MB"
  3059. ComponentsDiskSpaceMBLabel="Die aktuelle Auswahl erfordert min. [mb] MB Speicherplatz."
  3060. WizardSelectTasks="Zusätzliche Aufgaben auswählen"
  3061. SelectTasksDesc="Welche zusätzlichen Aufgaben sollen ausgeführt werden?"
  3062. SelectTasksLabel2="Wählen Sie die zusätzlichen Aufgaben aus, die das Setup während der Installation von [name] ausführen soll, und klicken Sie danach auf \"Weiter\"."
  3063. WizardSelectProgramGroup="Startmenü-Ordner auswählen"
  3064. SelectStartMenuFolderDesc="Wo soll das Setup die Programm-Verknüpfungen erstellen?"
  3065. SelectStartMenuFolderLabel3="Das Setup wird die Programm-Verknüpfungen im folgenden Startmenü-Ordner erstellen."
  3066. SelectStartMenuFolderBrowseLabel="Klicken Sie auf \"Weiter\", um fortzufahren. Klicken Sie auf \"Durchsuchen\", falls Sie einen anderen Ordner auswählen möchten."
  3067. MustEnterGroupName="Sie müssen einen Ordnernamen eingeben."
  3068. GroupNameTooLong="Der Ordnername/Pfad ist zu lang."
  3069. InvalidGroupName="Der Ordnername ist nicht gültig."
  3070. BadGroupName="Der Ordnername darf keine der folgenden Zeichen enthalten:\n\n%1"
  3071. NoProgramGroupCheck2="&Keinen Ordner im Startmenü erstellen"
  3072. WizardReady="Bereit zur Installation."
  3073. ReadyLabel1="Das Setup ist jetzt bereit, [name] auf Ihrem Computer zu installieren."
  3074. ReadyLabel2a="Klicken Sie auf \"Installieren\", um mit der Installation zu beginnen, oder auf \"Zurück\", um Ihre Einstellungen zu überprüfen oder zu ändern."
  3075. ReadyLabel2b="Klicken Sie auf \"Installieren\", um mit der Installation zu beginnen."
  3076. ReadyMemoUserInfo="Benutzerinformationen:"
  3077. ReadyMemoDir="Ziel-Ordner:"
  3078. ReadyMemoType="Setup-Typ:"
  3079. ReadyMemoComponents="Ausgewählte Komponenten:"
  3080. ReadyMemoGroup="Startmenü-Ordner:"
  3081. ReadyMemoTasks="Zusätzliche Aufgaben:"
  3082. WizardPreparing="Vorbereitung der Installation"
  3083. PreparingDesc="Das Setup bereitet die Installation von [name] auf diesen Computer vor."
  3084. PreviousInstallNotCompleted="Eine vorherige Installation/Deinstallation eines Programms wurde nicht abgeschlossen. Der Computer muss neu gestartet werden, um die Installation/Deinstallation zu beenden.\n\nStarten Sie das Setup nach dem Neustart Ihres Computers erneut, um die Installation von [name] durchzuführen."
  3085. CannotContinue="Das Setup kann nicht fortfahren. Bitte klicken Sie auf \"Abbrechen\" zum Verlassen."
  3086. ApplicationsFound="Die folgenden Anwendungen benutzen Dateien, die aktualisiert werden müssen. Es wird empfohlen, Setup zu erlauben, diese Anwendungen zu schließen."
  3087. ApplicationsFound2="Die folgenden Anwendungen benutzen Dateien, die aktualisiert werden müssen. Es wird empfohlen, Setup zu erlauben, diese Anwendungen zu schließen. Nachdem die Installation fertiggestellt wurde, versucht Setup diese Anwendungen wieder zu starten."
  3088. CloseApplications="&Schließe die Anwendungen automatisch"
  3089. DontCloseApplications="Schließe die A&nwendungen nicht"
  3090. ErrorCloseApplications="Das Setup konnte nicht alle Anwendungen automatisch schließen. Es wird empfohlen, alle Anwendungen zu schließen, die Dateien benutzen, die vom Setup vor einer Fortsetzung aktualisiert werden müssen."
  3091. WizardInstalling="Installiere ..."
  3092. InstallingLabel="Warten Sie bitte, während [name] auf Ihrem Computer installiert wird."
  3093. FinishedHeadingLabel="Beenden des [name] Setup-Assistenten"
  3094. FinishedLabelNoIcons="Das Setup hat die Installation von [name] auf Ihrem Computer abgeschlossen."
  3095. FinishedLabel="Das Setup hat die Installation von [name] auf Ihrem Computer abgeschlossen. Die Anwendung kann über die installierten Programm-Verknüpfungen gestartet werden."
  3096. ClickFinish="Klicken Sie auf \"Fertigstellen\", um das Setup zu beenden."
  3097. FinishedRestartLabel="Um die Installation von [name] abzuschließen, muss das Setup Ihren Computer neu starten. Möchten Sie jetzt neu starten?"
  3098. FinishedRestartMessage="Um die Installation von [name] abzuschließen, muss das Setup Ihren Computer neu starten.\n\nMöchten Sie jetzt neu starten?"
  3099. ShowReadmeCheck="Ja, ich möchte die LIESMICH-Datei sehen"
  3100. YesRadio="&Ja, Computer jetzt neu starten"
  3101. NoRadio="&Nein, ich werde den Computer später neu starten"
  3102. RunEntryExec="%1 starten"
  3103. RunEntryShellExec="%1 anzeigen"
  3104. ChangeDiskTitle="Nächsten Datenträger einlegen"
  3105. SelectDiskLabel2="Legen Sie bitte Datenträger %1 ein, und klicken Sie auf \"OK\".\n\nWenn sich die Dateien von diesem Datenträger in einem anderen als dem angezeigten Ordner befinden, dann geben Sie bitte den korrekten Pfad ein oder klicken auf \"Durchsuchen\"."
  3106. PathLabel="&Pfad:"
  3107. FileNotInDir2="Die Datei \"%1\" befindet sich nicht in \"%2\". Bitte Ordner ändern oder richtigen Datenträger einlegen."
  3108. SelectDirectoryLabel="Geben Sie bitte an, wo der nächste Datenträger eingelegt wird."
  3109. SetupAborted="Das Setup konnte nicht abgeschlossen werden.\n\nBeheben Sie bitte das Problem, und starten Sie das Setup erneut."
  3110. EntryAbortRetryIgnore="Klicken Sie auf \"Wiederholen\" für einen weiteren Versuch, \"Ignorieren\", um trotzdem fortzufahren, oder \"Abbrechen\", um die Installation abzubrechen."
  3111. StatusClosingApplications="Anwendungen werden geschlossen..."
  3112. StatusCreateDirs="Ordner werden erstellt ..."
  3113. StatusExtractFiles="Dateien werden entpackt ..."
  3114. StatusCreateIcons="Verknüpfungen werden erstellt ..."
  3115. StatusCreateIniEntries="INI-Einträge werden erstellt ..."
  3116. StatusCreateRegistryEntries="Registry-Einträge werden erstellt ..."
  3117. StatusRegisterFiles="Dateien werden registriert ..."
  3118. StatusSavingUninstall="Deinstallations-Informationen werden gespeichert ..."
  3119. StatusRunProgram="Installation wird beendet ..."
  3120. StatusRestartingApplications="Neustart der Anwendungen..."
  3121. StatusRollback="Änderungen werden rückgängig gemacht ..."
  3122. ErrorInternal2="Interner Fehler: %1"
  3123. ErrorFunctionFailedNoCode="%1 schlug fehl"
  3124. ErrorFunctionFailed="%1 schlug fehl; Code %2"
  3125. ErrorFunctionFailedWithMessage="%1 schlug fehl; Code %2.\n%3"
  3126. ErrorExecutingProgram="Datei kann nicht ausgeführt werden:\n%1"
  3127. ErrorRegOpenKey="Registry-Schlüssel konnte nicht geöffnet werden:\n%1\\%2"
  3128. ErrorRegCreateKey="Registry-Schlüssel konnte nicht erstellt werden:\n%1\\%2"
  3129. ErrorRegWriteKey="Fehler beim Schreiben des Registry-Schlüssels:\n%1\\%2"
  3130. ErrorIniEntry="Fehler beim Erstellen eines INI-Eintrages in der Datei \"%1\"."
  3131. FileAbortRetryIgnore="Klicken Sie auf \"Wiederholen\" für einen weiteren Versuch, \"Ignorieren\", um diese Datei zu überspringen (nicht empfohlen), oder \"Abbrechen\", um die Installation abzubrechen."
  3132. FileAbortRetryIgnore2="Klicken Sie auf \"Wiederholen\" für einen weiteren Versuch, \"Ignorieren\", um trotzdem fortzufahren (nicht empfohlen), oder \"Abbrechen\", um die Installation abzubrechen."
  3133. SourceIsCorrupted="Die Quelldatei ist beschädigt"
  3134. SourceDoesntExist="Die Quelldatei \"%1\" existiert nicht"
  3135. ExistingFileReadOnly="Die vorhandene Datei ist schreibgeschützt.\n\nKlicken Sie auf \"Wiederholen\", um den Schreibschutz zu entfernen, \"Ignorieren\", um die Datei zu überspringen, oder \"Abbrechen\", um die Installation abzubrechen."
  3136. ErrorReadingExistingDest="Lesefehler in Datei:"
  3137. FileExists="Die Datei ist bereits vorhanden.\n\nSoll sie überschrieben werden?"
  3138. ExistingFileNewer="Die vorhandene Datei ist neuer als die Datei, die installiert werden soll. Es wird empfohlen die vorhandene Datei beizubehalten.\n\n Möchten Sie die vorhandene Datei beibehalten?"
  3139. ErrorChangingAttr="Fehler beim Ändern der Datei-Attribute:"
  3140. ErrorCreatingTemp="Fehler beim Erstellen einer Datei im Ziel-Ordner:"
  3141. ErrorReadingSource="Fehler beim Lesen der Quelldatei:"
  3142. ErrorCopying="Fehler beim Kopieren einer Datei:"
  3143. ErrorReplacingExistingFile="Fehler beim Ersetzen einer vorhandenen Datei:"
  3144. ErrorRestartReplace="\"Ersetzen nach Neustart\" fehlgeschlagen:"
  3145. ErrorRenamingTemp="Fehler beim Umbenennen einer Datei im Ziel-Ordner:"
  3146. ErrorRegisterServer="DLL/OCX konnte nicht registriert werden: %1"
  3147. ErrorRegSvr32Failed="RegSvr32-Aufruf scheiterte mit Exit-Code %1"
  3148. ErrorRegisterTypeLib="Typen-Bibliothek konnte nicht registriert werden: %1"
  3149. ErrorOpeningReadme="Fehler beim Öffnen der LIESMICH-Datei."
  3150. ErrorRestartingComputer="Das Setup konnte den Computer nicht neu starten. Bitte führen Sie den Neustart manuell durch."
  3151. UninstallNotFound="Die Datei \"%1\" existiert nicht. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen."
  3152. UninstallOpenError="Die Datei \"%1\" konnte nicht geöffnet werden. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen."
  3153. UninstallUnsupportedVer="Das Format der Deinstallations-Datei \"%1\" konnte nicht erkannt werden. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen"
  3154. UninstallUnknownEntry="In der Deinstallations-Datei wurde ein unbekannter Eintrag (%1) gefunden"
  3155. ConfirmUninstall="Sind Sie sicher, dass Sie %1 und alle zugehörigen Komponenten entfernen möchten?"
  3156. UninstallOnlyOnWin64="Diese Installation kann nur unter 64-bit Windows-Versionen entfernt werden."
  3157. OnlyAdminCanUninstall="Diese Installation kann nur von einem Benutzer mit Administrator-Rechten entfernt werden."
  3158. UninstallStatusLabel="Warten Sie bitte, während %1 von Ihrem Computer entfernt wird."
  3159. UninstalledAll="%1 wurde erfolgreich von Ihrem Computer entfernt."
  3160. UninstalledMost="Entfernen von %1 beendet.\n\nEinige Komponenten konnten nicht entfernt werden. Diese können von Ihnen manuell gelöscht werden."
  3161. UninstalledAndNeedsRestart="Um die Deinstallation von %1 abzuschließen, muss Ihr Computer neu gestartet werden.\n\nMöchten Sie jetzt neu starten?"
  3162. UninstallDataCorrupted="\"%1\"-Datei ist beschädigt. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen."
  3163. ConfirmDeleteSharedFileTitle="Gemeinsame Datei entfernen?"
  3164. ConfirmDeleteSharedFile2="Das System zeigt an, dass die folgende gemeinsame Datei von keinem anderen Programm mehr benutzt wird. Möchten Sie diese Datei entfernen lassen?\nSollte es doch noch Programme geben, die diese Datei benutzen, und sie wird entfernt, funktionieren diese Programme vielleicht nicht mehr richtig. Wenn Sie unsicher sind, wählen Sie \"Nein\" um die Datei im System zu belassen. Es schadet Ihrem System nicht, wenn Sie die Datei behalten."
  3165. SharedFileNameLabel="Dateiname:"
  3166. SharedFileLocationLabel="Ordner:"
  3167. WizardUninstalling="Entfernen (Status)"
  3168. StatusUninstalling="Entferne %1 ..."
  3169. ShutdownBlockReasonInstallingApp="Installation von %1."
  3170. ShutdownBlockReasonUninstallingApp="Deinstallation von %1."
  3171. [winscp.isl]
  3172. ApplicationComponent="WinSCP Anwendung"
  3173. ShellExtComponent="Drag & drop Shell Erweiterung (erlaubt das direkte Herunterladen, erfordert u.U. einen Neustart)"
  3174. PuTTYgenComponent="PuTTYgen (Schlüsselgenerator)"
  3175. PageantComponent="Pageant (SSH Authentifizierungsagent)"
  3176. TranslationsComponent="Übersetzungen"
  3177. DesktopIconTask="Erzeuge ein Symbol auf dem &Desktop"
  3178. DesktopIconUserTask="Nur für mich"
  3179. DesktopIconCommonTask="Für alle Benutzer"
  3180. QuickLaunchIconTask="Erzeuge ein Symbol in der Schnellstartleiste"
  3181. SendToHookTask="Füge eine Verknüpfung zum Hochladen in das 'Senden An' Kontextmenü des Windows Explorers an"
  3182. RegisterAsUrlHandlers="Als Standardprogramm für URL-Adressen anmelden"
  3183. AddSearchPath="Füge den Installationsordner zum &Suchpfad (%PATH%) hinzu"
  3184. EnableUpdates="Erlaube automatische Suche nach Software&aktualisierungen (empfohlen)"
  3185. EnableCollectUsage="Erlaube das Erstellen &anonymer Benutzungsstatistiken"
  3186. RegisteringAsUrlHandlers="Melde als Standardprogramm für URL-Adressen an..."
  3187. AddingSearchPath="Füge Installationsordner zum Suchpfad (%PATH%) hinzu."
  3188. SendToHookNew="WinSCP (zum hochladen)"
  3189. Launch="&WinSCP starten"
  3190. OpenGettingStarted="Öffne die &Erste Schritte Seite"
  3191. HelpButton="&Hilfe"
  3192. ProgramComment2="Windows SFTP, FTP WebDAV und SCP Client-Software"
  3193. Recommended="%1 (empfohlen)"
  3194. SetupTypeTitle="Installationstyp"
  3195. SetupTypePrompt="Wie soll die Anwendung installiert werden?"
  3196. TypicalType="&Typische Installation"
  3197. TypicalType1="- installiert in den Standardzielordner"
  3198. TypicalType2="- installiert alle Komponenten"
  3199. TypicalType3="- schaltet die üblichen Features ein"
  3200. TypicalUpgradeType="&Volle Aktualisierung"
  3201. TypicalUpgradeType1="- alle bereits installierten Komponenten werden aktualisiert"
  3202. CustomType="&Benutzerdefinierte Installation"
  3203. CustomType1="- erlaubt die volle Auswahl von Zielordner, Komponenten und Features"
  3204. CustomUpgradeType="&Benutzerdefinierte Aktualisierung oder Neuinstallation"
  3205. CustomUpgradeType1="- erlaubt die benutzerdefinierte Aktualisierung einer bereits bestehenden Installation oder"
  3206. CustomUpgradeType2="- eine neue Installation in ein andres Zielverzeichnis"
  3207. UserSettingsTitle="Änfängliche Benutzereinstellungen"
  3208. UserSettingsPrompt="Bitte wählen Sie die Eigenschaften Ihrer bevorzugten Benutzungsoberfläche"
  3209. UserInterfaceStyle="Art der Benutzungsoberfläche"
  3210. NortonCommanderInterfaceC="&Commander"
  3211. NortonCommanderInterface1="- zwei Listenfenster (links lokal, rechts das entfernte Verzeichnis)"
  3212. NortonCommanderInterface2="- Tastaturkürzel wie beim Norton Commander (und anderen wie Total Commander, Midnight Commander, ...)"
  3213. NortonCommanderInterface3="- drag && drop ist von und nach beiden Listenfenstern möglich"
  3214. ExplorerInterfaceC="&Explorer"
  3215. ExplorerInterface1="- Nur entferntes Verzeichnis"
  3216. ExplorerInterface2="- Tastaturkürzel wie im Windows Explorer"
  3217. ExplorerInterface3="- drag && drop"
  3218. UserSettingsOverview="Anfängliche Benutzereinstellungen (können später angepasst werden)"
  3219. FinishedRestartDragExtLabel="Um die Installation von WinSCP abzuschließen, ist ein Neustart des Computers notwendig. Eine neue Version der Drag & Drop Erweiterung wird dann geladen. Sie können Ihren Computer auch später neu starten, wenn Sie diese Erweiterung nicht benötigen. Wollen Sie den Neustart jetzt durchführen?"
  3220. PleaseDonate="Bitte erwägen Sie die Weiterentwicklung von WinSCP mit einer Spende zu unterstützen."
  3221. AboutDonations="Über Spenden"
  3222. Donate="Spende %s"
  3223. ImportSites="Suche nach Verbindungszielen, die importiert werden können..."
  3224. AcceptButton="&Akzeptieren >"
  3225. IncompleteTranslation="Sie sind dabei, eine unvollständige Übersetzung zu verwenden. Diese ist nur zu %1%% fertig.\n\nNicht übersetzte Bezeichnungen der Benutzeroberfläche werden in ihrer englischen Originalversion angezeigt werden.\n\nBesuchen Sie die WinSCP website winscp.net um zu prüfen, ob eine neuere Version der Übersetzung verfügbar ist."
  3226. [Extensions.rc]
  3227. GenerateHttpUrl.Name="Generiere &HTTP URL"
  3228. GenerateHttpUrl.Description="Generiert eine HTTP URL der ausgewählten Datei"
  3229. GenerateHttpUrl.URLGroup.Caption="URL"
  3230. GenerateHttpUrl.TheseOptionsAreSiteSpecificLabel.Caption="Diese Optionen sind Sitzungsspezifisch."
  3231. GenerateHttpUrl.WebRootTextbox.Caption="&Web root Pfad:"
  3232. GenerateHttpUrl.HttpsCheckbox.Caption="Benutze HTTP&S"
  3233. GenerateHttpUrl.RootPathTextbox.Caption="&URL root Pfad (optional):"
  3234. GenerateHttpUrl.HostNameTextbox.Caption="&Web server Rechnername Überschreibung(optional):"
  3235. GenerateHttpUrl.OptionsGroup.Caption="Optionen"
  3236. GenerateHttpUrl.PauseCheckbox.Caption="URL Anzeigen"
  3237. GenerateHttpUrl.ClipboardCheckbox.Caption="URL in die Zwischenablage kopieren"
  3238. GenerateHttpUrl.OpenCheckbox.Caption="URL in Webbrowser öffnen"
  3239. CompareFiles.Name="&Vergleiche Dateien"
  3240. CompareFiles.Description="Vergleicht den ausgewählten lokalen und entfernten Pfad mit einem externen Dateivergleichswerkzeug"
  3241. CompareFiles.OptionsGroup.Caption="Optionen"
  3242. CompareFiles.ToolDropdownlist.Caption="Anwendung zum Dateivergleich auswählen:"
  3243. CompareFiles.ToolDropdownlist.1="Automatisch"
  3244. VerifyFileChecksum.Name="&Prüfsumme kontrollieren"
  3245. VerifyFileChecksum.Description="Vergleich die Prüfsummen der ausgewählten lokalen und der entfernten Datei"
  3246. SearchText.Name="&Suche nach Text..."
  3247. SearchText.Description="Sucht rekursiv nach dem eingegebenen Text im aktuellen entfernten Verzeichnis"
  3248. SearchText.TextTextbox.Caption="Text:"
  3249. SearchText.WildcardTextbox.Caption="Dateimaske:"
  3250. ZipUpload.Name="&ZIPpen und hochladen..."
  3251. ZipUpload.Description="Packt die ausgewählten Dateien in ein ZIP-Archiv und lädt diese hoch"
  3252. ZipUpload.ArchiveNameTextbox.Caption="&Archivname:"
  3253. ZipUpload.Use7zipCheckbox.Caption="Benutze &7-zip"
  3254. ZipUpload.Archive7zipDropdownlist.Caption="Archiv&typ (mit 7-zip):"
  3255. ZipUpload.Path7zipFile.Caption="7-zip &Pfad (7z.exe/7za.exe):"
  3256. ZipUpload.LoggingGroup.Caption="Protokoll"
  3257. KeepLocalUpToDate.Name="halte das &lokale Verzeichnis auf dem aktuellen Stand..."
  3258. KeepLocalUpToDate.Description="Überprüft das entfernte Verzeichnis regelmäßig auf Änderungen und wendet diese auf das lokale Verzeichnis an"
  3259. KeepLocalUpToDate.DirectoriesGroup.Caption="Verzeichnisse"
  3260. KeepLocalUpToDate.RemotePathTextbox.Caption="&Überwache Änderungen im entfernten Verzeichnis:"
  3261. KeepLocalUpToDate.LocalPathTextbox.Caption="... &und übernehme diese automatisch in das lokale Verzeichnis:"
  3262. KeepLocalUpToDate.OptionsGroup.Caption="Optionen"
  3263. KeepLocalUpToDate.DeleteCheckbox.Caption="&Dateien löschen"
  3264. KeepLocalUpToDate.BeepCheckbox.Caption="bei Änderungen &Ton wiedergeben"
  3265. KeepLocalUpToDate.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="Fortsetzen bei F&ehler"
  3266. KeepLocalUpToDate.IntervalTextbox.Caption="&Interval (in Sekunden):"
  3267. KeepLocalUpToDate.LoggingGroup.Caption="Protokoll"
  3268. BatchRename.Name="Stapel&umbenennung..."
  3269. BatchRename.Description="Benennt entfernte Dateien mit Hilfe eines regulären Ausdrucks um"
  3270. BatchRename.RenameGroup.Caption="Umbenennen"
  3271. BatchRename.PatternTextbox.Caption="Ersetze Dateinameteil, der diesem Muster entspricht:"
  3272. BatchRename.ReplacementTextbox.Caption="mit:"
  3273. BatchRename.OptionsGroup.Caption="Optionen"
  3274. BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="Änderungs&vorschau"
  3275. BatchRename.LoggingGroup.Caption="Protokoll"