|
|
@@ -6,7 +6,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../inspector/armywidget.ui" line="20"/>
|
|
|
<source>Army settings</source>
|
|
|
- <translation>Paramètres de l'armée</translation>
|
|
|
+ <translation>Paramètres de l'armée</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../inspector/armywidget.ui" line="162"/>
|
|
|
@@ -64,7 +64,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="117"/>
|
|
|
<source>Toolbar</source>
|
|
|
- <translation>Barre d'outils</translation>
|
|
|
+ <translation>Barre d'outils</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="163"/>
|
|
|
@@ -139,7 +139,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="921"/>
|
|
|
<source>Save as</source>
|
|
|
- <translation>Enregistrer sous</translation>
|
|
|
+ <translation>Enregistrer sous...</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="924"/>
|
|
|
@@ -185,7 +185,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="1002"/>
|
|
|
<source>Fills the selection with obstacles</source>
|
|
|
- <translation>Remplir la sélection d'obstacles</translation>
|
|
|
+ <translation>Remplir la sélection d'obstacles</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="1017"/>
|
|
|
@@ -236,7 +236,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="1126"/>
|
|
|
<source>Update appearance</source>
|
|
|
- <translation>Mettre à jour l'apparence</translation>
|
|
|
+ <translation>Mettre à jour l'apparence</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="1137"/>
|
|
|
@@ -281,7 +281,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="1233"/>
|
|
|
<source>Export as</source>
|
|
|
- <translation>Exporter sous</translation>
|
|
|
+ <translation>Exporter sous...</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="1225"/>
|
|
|
@@ -427,7 +427,7 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mapsettings.cpp" line="164"/>
|
|
|
<source>Capture artifact</source>
|
|
|
- <translation>Récupérer l'artefact</translation>
|
|
|
+ <translation>Récupérer l'artefact</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mapsettings.cpp" line="165"/>
|
|
|
@@ -606,10 +606,105 @@
|
|
|
<translation>Résultats de la validation de la carte</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
- <location filename="../validator.cpp" line="101"/>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="50"/>
|
|
|
+ <source>Map is not loaded</source>
|
|
|
+ <translation>Aucune carte n'est chargée</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="73"/>
|
|
|
+ <source>No players allowed to play this map</source>
|
|
|
+ <translation>Aucun joueur autorisé à jouer sur cette carte</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="75"/>
|
|
|
+ <source>Map is allowed for one player and cannot be started</source>
|
|
|
+ <translation>La carte est autorisée pour un joueur et ne peut pas être démarrée</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="77"/>
|
|
|
+ <source>No human players allowed to play this map</source>
|
|
|
+ <translation>Aucun joueur humain n'est autorisé à jouer sur cette carte</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="93"/>
|
|
|
+ <source>Armored instance %1 is UNFLAGGABLE but must have NEUTRAL or player owner</source>
|
|
|
+ <translation>L'instance blindée %1 est IMMARQUABLE mais doit avoir un propriétaire NEUTRE ou joueur</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="99"/>
|
|
|
+ <source>Object %1 is assigned to non-playable player %2</source>
|
|
|
+ <translation>L'objet %1 est attribué au joueur non jouable %2</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="106"/>
|
|
|
<source>Town %1 has undefined owner %2</source>
|
|
|
<translation>La ville %1 a le propriétaire indéfini %2</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="116"/>
|
|
|
+ <source>Prison %1 must be a NEUTRAL</source>
|
|
|
+ <translation>La prison %1 doit être NEUTRE</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="122"/>
|
|
|
+ <source>Hero %1 must have an owner</source>
|
|
|
+ <translation>Le héros %1 doit avoir un propriétaire</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="127"/>
|
|
|
+ <source>Hero %1 is prohibited by map settings</source>
|
|
|
+ <translation>Le héros %1 est interdit par les paramètres de la carte</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="130"/>
|
|
|
+ <source>Hero %1 has duplicate on map</source>
|
|
|
+ <translation>Le héros %1 a un doublon sur la carte</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="133"/>
|
|
|
+ <source>Hero %1 has an empty type and must be removed</source>
|
|
|
+ <translation>Le héros %1 a un type vide et doit être supprimé</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="144"/>
|
|
|
+ <source>Spell scroll %1 is prohibited by map settings</source>
|
|
|
+ <translation>Le défilement des sorts %1 est interdit par les paramètres de la carte</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="147"/>
|
|
|
+ <source>Spell scroll %1 doesn't have instance assigned and must be removed</source>
|
|
|
+ <translation>Le parchemin de sort %1 n'a pas d'instance assignée et doit être supprimé</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="153"/>
|
|
|
+ <source>Artifact %1 is prohibited by map settings</source>
|
|
|
+ <translation>L'artefact %1 est interdit par les paramètres de la carte</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="162"/>
|
|
|
+ <source>Player %1 doesn't have any starting town</source>
|
|
|
+ <translation>Le joueur %1 n'a pas de ville de départ</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="166"/>
|
|
|
+ <source>Map name is not specified</source>
|
|
|
+ <translation>Le nom de la carte n'est pas spécifié</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="168"/>
|
|
|
+ <source>Map description is not specified</source>
|
|
|
+ <translation>La description de la carte n'est pas spécifiée</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="181"/>
|
|
|
+ <source>Exception occurs during validation: %1</source>
|
|
|
+ <translation>Une exception se produit lors de la validation : %1</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../validator.cpp" line="185"/>
|
|
|
+ <source>Unknown exception occurs during validation</source>
|
|
|
+ <translation>Une exception inconnue se produit lors de la validation</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>WindowNewMap</name>
|
|
|
@@ -679,10 +774,10 @@
|
|
|
<translation>Humain/Ordinateur</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
+ <location filename="../windownewmap.ui" line="220"/>
|
|
|
<location filename="../windownewmap.ui" line="288"/>
|
|
|
- <location filename="../windownewmap.ui" line="357"/>
|
|
|
- <location filename="../windownewmap.ui" line="455"/>
|
|
|
- <location filename="../windownewmap.ui" line="596"/>
|
|
|
+ <location filename="../windownewmap.ui" line="442"/>
|
|
|
+ <location filename="../windownewmap.ui" line="583"/>
|
|
|
<source>Random</source>
|
|
|
<translation>Aléatoire</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
@@ -691,6 +786,16 @@
|
|
|
<source>Computer only</source>
|
|
|
<translation>Ordinateur uniquement</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../windownewmap.ui" line="379"/>
|
|
|
+ <source>Human teams</source>
|
|
|
+ <translation>Équipes humaines</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
+ <message>
|
|
|
+ <location filename="../windownewmap.ui" line="398"/>
|
|
|
+ <source>Computer teams</source>
|
|
|
+ <translation>Équipes d'ordinateur</translation>
|
|
|
+ </message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../windownewmap.ui" line="428"/>
|
|
|
<source>Monster strength</source>
|
|
|
@@ -763,22 +868,22 @@
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="101"/>
|
|
|
<source>Extract original H3 archives into a separate folder.</source>
|
|
|
- <translation>Extraire les archives H3 d'origine dans un dossier séparé.</translation>
|
|
|
+ <translation>Extraire les archives H3 d'origine dans un dossier séparé.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="102"/>
|
|
|
<source>From an extracted archive, it Splits TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 and Un44 into individual PNG's.</source>
|
|
|
- <translation>À partir d'une archive extraite, il divise TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 et Un44 en fichiers PNG individuels.</translation>
|
|
|
+ <translation>À partir d'une archive extraite, il divise TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 et Un44 en fichiers PNG individuels.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="103"/>
|
|
|
<source>From an extracted archive, Converts single Images (found in Images folder) from .pcx to png.</source>
|
|
|
- <translation>À partir d'une archive extraite, convertit des images uniques (trouvées dans le dossier Images) de .pcx en png.</translation>
|
|
|
+ <translation>À partir d'une archive extraite, convertit des images uniques (trouvées dans le dossier Images) de .pcx en png.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="104"/>
|
|
|
<source>Delete original files, for the ones splitted / converted.</source>
|
|
|
- <translation>Supprimer les fichiers d'origine, pour ceux fractionnés/convertis.</translation>
|
|
|
+ <translation>Supprimer les fichiers d'origine, pour ceux fractionnés/convertis.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
</TS>
|