czech.ts 79 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE TS>
  3. <TS version="2.1" language="cs_CZ">
  4. <context>
  5. <name>ArmyWidget</name>
  6. <message>
  7. <location filename="../inspector/armywidget.ui" line="23"/>
  8. <source>Army settings</source>
  9. <translation>Nastavení armády</translation>
  10. </message>
  11. <message>
  12. <location filename="../inspector/armywidget.ui" line="142"/>
  13. <source>Wide formation</source>
  14. <translation>Široká formace</translation>
  15. </message>
  16. <message>
  17. <location filename="../inspector/armywidget.ui" line="129"/>
  18. <source>Tight formation</source>
  19. <translation>Úzká formace</translation>
  20. </message>
  21. </context>
  22. <context>
  23. <name>EventSettings</name>
  24. <message>
  25. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="14"/>
  26. <source>Form</source>
  27. <translation>Formulář</translation>
  28. </message>
  29. <message>
  30. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="34"/>
  31. <source>Timed events</source>
  32. <translation>Načasované události</translation>
  33. </message>
  34. <message>
  35. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="60"/>
  36. <source>Add</source>
  37. <translation>Přidat</translation>
  38. </message>
  39. <message>
  40. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="73"/>
  41. <source>Remove</source>
  42. <translation>Odebrat</translation>
  43. </message>
  44. <message>
  45. <location filename="../mapsettings/eventsettings.cpp" line="123"/>
  46. <source>New event</source>
  47. <translation>Nová událost</translation>
  48. </message>
  49. </context>
  50. <context>
  51. <name>GeneralSettings</name>
  52. <message>
  53. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="14"/>
  54. <source>Form</source>
  55. <translation>Formulář</translation>
  56. </message>
  57. <message>
  58. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="32"/>
  59. <source>Map name</source>
  60. <translation>Název mapy</translation>
  61. </message>
  62. <message>
  63. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="42"/>
  64. <source>Map description</source>
  65. <translation>Popis mapy</translation>
  66. </message>
  67. <message>
  68. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="52"/>
  69. <source>Author</source>
  70. <translation>Autor</translation>
  71. </message>
  72. <message>
  73. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="62"/>
  74. <source>Author contact (e.g. email)</source>
  75. <translation>Kontakt na autora (např. email)</translation>
  76. </message>
  77. <message>
  78. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="72"/>
  79. <source>Map Creation Time</source>
  80. <translation>Čas vytvoření mapy</translation>
  81. </message>
  82. <message>
  83. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="86"/>
  84. <source>Map Version</source>
  85. <translation>Verze mapy</translation>
  86. </message>
  87. <message>
  88. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="120"/>
  89. <source>Limit maximum heroes level</source>
  90. <translation>Omezit max. úroveň hrdinů</translation>
  91. </message>
  92. <message>
  93. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="129"/>
  94. <source>Difficulty</source>
  95. <translation>Obtížnost</translation>
  96. </message>
  97. </context>
  98. <context>
  99. <name>GeneratorProgress</name>
  100. <message>
  101. <location filename="../generatorprogress.ui" line="29"/>
  102. <source>Generating map</source>
  103. <translation>Generování mapy</translation>
  104. </message>
  105. </context>
  106. <context>
  107. <name>HeroSkillsWidget</name>
  108. <message>
  109. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="14"/>
  110. <source>Hero skills</source>
  111. <translation>Schopnosti hrdiny</translation>
  112. </message>
  113. <message>
  114. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="28"/>
  115. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="38"/>
  116. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="48"/>
  117. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="58"/>
  118. <source>TextLabel</source>
  119. <translation></translation>
  120. </message>
  121. <message>
  122. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="97"/>
  123. <source>Add</source>
  124. <translation>Přidat</translation>
  125. </message>
  126. <message>
  127. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="113"/>
  128. <source>Remove</source>
  129. <translation>Odebrat</translation>
  130. </message>
  131. <message>
  132. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="153"/>
  133. <source>Skill</source>
  134. <translation>Dovednost</translation>
  135. </message>
  136. <message>
  137. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="158"/>
  138. <source>Level</source>
  139. <translation>Úroveň</translation>
  140. </message>
  141. <message>
  142. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="166"/>
  143. <source>Customize skills</source>
  144. <translation>Přizpůsobit schopnosti</translation>
  145. </message>
  146. </context>
  147. <context>
  148. <name>HeroSpellWidget</name>
  149. <message>
  150. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="29"/>
  151. <source>Spells</source>
  152. <translation>Kouzla</translation>
  153. </message>
  154. <message>
  155. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="47"/>
  156. <source>Customize spells</source>
  157. <translation>Přizpůsobit kouzla</translation>
  158. </message>
  159. <message>
  160. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="76"/>
  161. <source>Level 1</source>
  162. <translation>Úroveň 1</translation>
  163. </message>
  164. <message>
  165. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="114"/>
  166. <source>Level 2</source>
  167. <translation>Úroveň 2</translation>
  168. </message>
  169. <message>
  170. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="152"/>
  171. <source>Level 3</source>
  172. <translation>Úroveň 3</translation>
  173. </message>
  174. <message>
  175. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="190"/>
  176. <source>Level 4</source>
  177. <translation>Úroveň 4</translation>
  178. </message>
  179. <message>
  180. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="228"/>
  181. <source>Level 5</source>
  182. <translation>Úroveň 5</translation>
  183. </message>
  184. </context>
  185. <context>
  186. <name>LoseConditions</name>
  187. <message>
  188. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="14"/>
  189. <source>Form</source>
  190. <translation>Formulář</translation>
  191. </message>
  192. <message>
  193. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="40"/>
  194. <source>Defeat message</source>
  195. <translation>Zpráva prohry</translation>
  196. </message>
  197. <message>
  198. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="59"/>
  199. <source>7 days without town</source>
  200. <translation>7 dní bez města</translation>
  201. </message>
  202. <message>
  203. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="72"/>
  204. <source>Parameters</source>
  205. <translation>Parametry</translation>
  206. </message>
  207. <message>
  208. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="37"/>
  209. <source>No special loss</source>
  210. <translation>Bez speciální prohry</translation>
  211. </message>
  212. <message>
  213. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="38"/>
  214. <source>Lose castle</source>
  215. <translation>Ztráta města</translation>
  216. </message>
  217. <message>
  218. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="39"/>
  219. <source>Lose hero</source>
  220. <translation>Ztráta hrdiny</translation>
  221. </message>
  222. <message>
  223. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="40"/>
  224. <source>Time expired</source>
  225. <translation>Vypršení času</translation>
  226. </message>
  227. <message>
  228. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="41"/>
  229. <source>Days without town</source>
  230. <translation>Dny bez města</translation>
  231. </message>
  232. </context>
  233. <context>
  234. <name>MainWindow</name>
  235. <message>
  236. <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
  237. <source>VCMI Map Editor</source>
  238. <translation>Editor map VCMI</translation>
  239. </message>
  240. <message>
  241. <location filename="../mainwindow.ui" line="59"/>
  242. <source>File</source>
  243. <translation>Soubor</translation>
  244. </message>
  245. <message>
  246. <location filename="../mainwindow.ui" line="70"/>
  247. <source>Map</source>
  248. <translation>Mapa</translation>
  249. </message>
  250. <message>
  251. <location filename="../mainwindow.ui" line="81"/>
  252. <source>Edit</source>
  253. <translation>Upravit</translation>
  254. </message>
  255. <message>
  256. <location filename="../mainwindow.ui" line="94"/>
  257. <source>View</source>
  258. <translation>Zobrazit</translation>
  259. </message>
  260. <message>
  261. <location filename="../mainwindow.ui" line="106"/>
  262. <source>Player</source>
  263. <translation>Hráč</translation>
  264. </message>
  265. <message>
  266. <location filename="../mainwindow.ui" line="126"/>
  267. <source>Toolbar</source>
  268. <translation>Panel nástrojů</translation>
  269. </message>
  270. <message>
  271. <location filename="../mainwindow.ui" line="183"/>
  272. <source>Minimap</source>
  273. <translation>Minimapa</translation>
  274. </message>
  275. <message>
  276. <location filename="../mainwindow.ui" line="256"/>
  277. <source>Map Objects View</source>
  278. <translation>Zobrazení objektů mapy</translation>
  279. </message>
  280. <message>
  281. <location filename="../mainwindow.ui" line="300"/>
  282. <source>Browser</source>
  283. <translation>Prohlížeč</translation>
  284. </message>
  285. <message>
  286. <location filename="../mainwindow.ui" line="378"/>
  287. <source>Inspector</source>
  288. <translation>Inspektor</translation>
  289. </message>
  290. <message>
  291. <location filename="../mainwindow.ui" line="420"/>
  292. <source>Property</source>
  293. <translation>Vlastnost</translation>
  294. </message>
  295. <message>
  296. <location filename="../mainwindow.ui" line="425"/>
  297. <source>Value</source>
  298. <translation>Hodnota</translation>
  299. </message>
  300. <message>
  301. <location filename="../mainwindow.ui" line="449"/>
  302. <source>Tools</source>
  303. <translation>Nástroje</translation>
  304. </message>
  305. <message>
  306. <location filename="../mainwindow.ui" line="813"/>
  307. <source>Painting</source>
  308. <translation>Malování</translation>
  309. </message>
  310. <message>
  311. <location filename="../mainwindow.ui" line="865"/>
  312. <source>Terrains</source>
  313. <translation>Krajiny</translation>
  314. </message>
  315. <message>
  316. <location filename="../mainwindow.ui" line="908"/>
  317. <source>Roads</source>
  318. <translation>Cesty</translation>
  319. </message>
  320. <message>
  321. <location filename="../mainwindow.ui" line="948"/>
  322. <source>Rivers</source>
  323. <translation>Řeky</translation>
  324. </message>
  325. <message>
  326. <location filename="../mainwindow.ui" line="982"/>
  327. <source>Preview</source>
  328. <translation>Náhled</translation>
  329. </message>
  330. <message>
  331. <location filename="../mainwindow.ui" line="1016"/>
  332. <source>Open</source>
  333. <translation>Otevřít</translation>
  334. </message>
  335. <message>
  336. <location filename="../mainwindow.ui" line="1024"/>
  337. <source>Save</source>
  338. <translation>Uložit</translation>
  339. </message>
  340. <message>
  341. <location filename="../mainwindow.ui" line="1032"/>
  342. <source>New</source>
  343. <translation>Nový</translation>
  344. </message>
  345. <message>
  346. <location filename="../mainwindow.ui" line="1040"/>
  347. <source>Save as...</source>
  348. <translation>Uložit jako...</translation>
  349. </message>
  350. <message>
  351. <location filename="../mainwindow.ui" line="1043"/>
  352. <source>Ctrl+Shift+S</source>
  353. <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
  354. </message>
  355. <message>
  356. <location filename="../mainwindow.ui" line="1048"/>
  357. <source>U/G</source>
  358. <translation>P/Z</translation>
  359. </message>
  360. <message>
  361. <location filename="../mainwindow.ui" line="1051"/>
  362. <location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
  363. <source>View underground</source>
  364. <translation>Zobrazit podzemí</translation>
  365. </message>
  366. <message>
  367. <location filename="../mainwindow.ui" line="1062"/>
  368. <source>Pass</source>
  369. <translation>Průchodnost</translation>
  370. </message>
  371. <message>
  372. <location filename="../mainwindow.ui" line="1070"/>
  373. <source>Cut</source>
  374. <translation>Vyjmout</translation>
  375. </message>
  376. <message>
  377. <location filename="../mainwindow.ui" line="1078"/>
  378. <source>Copy</source>
  379. <translation>Kopírovat</translation>
  380. </message>
  381. <message>
  382. <location filename="../mainwindow.ui" line="1086"/>
  383. <source>Paste</source>
  384. <translation>Vložit</translation>
  385. </message>
  386. <message>
  387. <location filename="../mainwindow.ui" line="1094"/>
  388. <source>Fill</source>
  389. <translation>Vyplnit</translation>
  390. </message>
  391. <message>
  392. <location filename="../mainwindow.ui" line="1097"/>
  393. <source>Fills the selection with obstacles</source>
  394. <translation>Vyplní výběr překážkami</translation>
  395. </message>
  396. <message>
  397. <location filename="../mainwindow.ui" line="1108"/>
  398. <source>Grid</source>
  399. <translation>Mřížka</translation>
  400. </message>
  401. <message>
  402. <location filename="../mainwindow.ui" line="1119"/>
  403. <source>General</source>
  404. <translation>Všeobecné</translation>
  405. </message>
  406. <message>
  407. <location filename="../mainwindow.ui" line="1122"/>
  408. <source>Map title and description</source>
  409. <translation>Název a popis mapy</translation>
  410. </message>
  411. <message>
  412. <location filename="../mainwindow.ui" line="1133"/>
  413. <source>Players settings</source>
  414. <translation>Hráčské nastavení</translation>
  415. </message>
  416. <message>
  417. <location filename="../mainwindow.ui" line="1144"/>
  418. <location filename="../mainwindow.ui" line="1147"/>
  419. <source>Undo</source>
  420. <translation>Zpět</translation>
  421. </message>
  422. <message>
  423. <location filename="../mainwindow.ui" line="1161"/>
  424. <source>Redo</source>
  425. <translation>Znovu</translation>
  426. </message>
  427. <message>
  428. <location filename="../mainwindow.ui" line="1175"/>
  429. <source>Erase</source>
  430. <translation>Smazat</translation>
  431. </message>
  432. <message>
  433. <location filename="../mainwindow.ui" line="1186"/>
  434. <source>Neutral</source>
  435. <translation>Neutrální</translation>
  436. </message>
  437. <message>
  438. <location filename="../mainwindow.ui" line="1194"/>
  439. <source>Validate</source>
  440. <translation>Posoudit</translation>
  441. </message>
  442. <message>
  443. <location filename="../mainwindow.ui" line="1205"/>
  444. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1105"/>
  445. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1109"/>
  446. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1166"/>
  447. <source>Update appearance</source>
  448. <translation>Aktualizovat vzhled</translation>
  449. </message>
  450. <message>
  451. <location filename="../mainwindow.ui" line="1216"/>
  452. <source>Recreate obstacles</source>
  453. <translation>Přetvořit překážky</translation>
  454. </message>
  455. <message>
  456. <location filename="../mainwindow.ui" line="1227"/>
  457. <source>Player 1</source>
  458. <translation>Hráč 1</translation>
  459. </message>
  460. <message>
  461. <location filename="../mainwindow.ui" line="1238"/>
  462. <source>Player 2</source>
  463. <translation>Hráč 2</translation>
  464. </message>
  465. <message>
  466. <location filename="../mainwindow.ui" line="1249"/>
  467. <source>Player 3</source>
  468. <translation>Hráč 3</translation>
  469. </message>
  470. <message>
  471. <location filename="../mainwindow.ui" line="1260"/>
  472. <source>Player 4</source>
  473. <translation>Hráč 4</translation>
  474. </message>
  475. <message>
  476. <location filename="../mainwindow.ui" line="1271"/>
  477. <source>Player 5</source>
  478. <translation>Hráč 5</translation>
  479. </message>
  480. <message>
  481. <location filename="../mainwindow.ui" line="1282"/>
  482. <source>Player 6</source>
  483. <translation>Hráč 6</translation>
  484. </message>
  485. <message>
  486. <location filename="../mainwindow.ui" line="1293"/>
  487. <source>Player 7</source>
  488. <translation>Hráč 7</translation>
  489. </message>
  490. <message>
  491. <location filename="../mainwindow.ui" line="1304"/>
  492. <source>Player 8</source>
  493. <translation>Hráč 8</translation>
  494. </message>
  495. <message>
  496. <location filename="../mainwindow.ui" line="1312"/>
  497. <source>Export as...</source>
  498. <translation>Exportovat jako...</translation>
  499. </message>
  500. <message>
  501. <location filename="../mainwindow.ui" line="1320"/>
  502. <source>Translations</source>
  503. <translation>Překlady</translation>
  504. </message>
  505. <message>
  506. <location filename="../mainwindow.ui" line="1323"/>
  507. <source>Ctrl+T</source>
  508. <translation>Ctrl+T</translation>
  509. </message>
  510. <message>
  511. <location filename="../mainwindow.ui" line="1328"/>
  512. <location filename="../mainwindow.ui" line="1331"/>
  513. <source>h3m converter</source>
  514. <translation>Převodník h3m</translation>
  515. </message>
  516. <message>
  517. <location filename="../mainwindow.ui" line="1336"/>
  518. <source>Lock</source>
  519. <translation>Zamknout</translation>
  520. </message>
  521. <message>
  522. <location filename="../mainwindow.ui" line="1339"/>
  523. <source>Lock objects on map to avoid unnecessary changes</source>
  524. <translation>Zamknout objekty na mapě pro zabránění nadbytečných změn</translation>
  525. </message>
  526. <message>
  527. <location filename="../mainwindow.ui" line="1342"/>
  528. <source>Ctrl+L</source>
  529. <translation>Ctrl+L</translation>
  530. </message>
  531. <message>
  532. <location filename="../mainwindow.ui" line="1347"/>
  533. <source>Unlock</source>
  534. <translation>Odemknout</translation>
  535. </message>
  536. <message>
  537. <location filename="../mainwindow.ui" line="1350"/>
  538. <source>Unlock all objects on the map</source>
  539. <translation>Odemknout objekty na mapě</translation>
  540. </message>
  541. <message>
  542. <location filename="../mainwindow.ui" line="1353"/>
  543. <source>Ctrl+Shift+L</source>
  544. <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
  545. </message>
  546. <message>
  547. <location filename="../mainwindow.ui" line="1358"/>
  548. <source>Zoom in</source>
  549. <translation>Přiblížit</translation>
  550. </message>
  551. <message>
  552. <location filename="../mainwindow.ui" line="1361"/>
  553. <source>Ctrl+=</source>
  554. <translation>Ctrl+=</translation>
  555. </message>
  556. <message>
  557. <location filename="../mainwindow.ui" line="1366"/>
  558. <source>Zoom out</source>
  559. <translation>Oddálit</translation>
  560. </message>
  561. <message>
  562. <location filename="../mainwindow.ui" line="1369"/>
  563. <source>Ctrl+-</source>
  564. <translation>Ctrl+-</translation>
  565. </message>
  566. <message>
  567. <location filename="../mainwindow.ui" line="1374"/>
  568. <source>Zoom reset</source>
  569. <translation>Zrušit přiblížení</translation>
  570. </message>
  571. <message>
  572. <location filename="../mainwindow.ui" line="1377"/>
  573. <source>Ctrl+Shift+=</source>
  574. <translation>Ctrl+Shift+=</translation>
  575. </message>
  576. <message>
  577. <location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
  578. <source>Confirmation</source>
  579. <translation>Potvrzení</translation>
  580. </message>
  581. <message>
  582. <location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
  583. <source>Unsaved changes will be lost, are you sure?</source>
  584. <translation>Neuložené změny budou ztraceny, jste si jisti?</translation>
  585. </message>
  586. <message>
  587. <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/>
  588. <source>Open map</source>
  589. <translation>Otevřít mapu</translation>
  590. </message>
  591. <message>
  592. <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/>
  593. <source>All supported maps (*.vmap *.h3m);;VCMI maps(*.vmap);;HoMM3 maps(*.h3m)</source>
  594. <translation>Všechny podporované mapy (*.vmap *.h3m);; Mapy VCMI(*.vmap);;Mapy HoMM3(*.h3m)</translation>
  595. </message>
  596. <message>
  597. <location filename="../mainwindow.cpp" line="487"/>
  598. <source>Save map</source>
  599. <translation>Uložit mapu</translation>
  600. </message>
  601. <message>
  602. <location filename="../mainwindow.cpp" line="487"/>
  603. <source>VCMI maps (*.vmap)</source>
  604. <translation>Mapy VCMI (*.vmap)</translation>
  605. </message>
  606. <message>
  607. <location filename="../mainwindow.cpp" line="676"/>
  608. <source>Type</source>
  609. <translation>Druh</translation>
  610. </message>
  611. <message>
  612. <location filename="../mainwindow.cpp" line="838"/>
  613. <source>View surface</source>
  614. <translation>Zobrazit povrch</translation>
  615. </message>
  616. <message>
  617. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1105"/>
  618. <source>No objects selected</source>
  619. <translation>Nejsou vybrány žádné objekty</translation>
  620. </message>
  621. <message>
  622. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1109"/>
  623. <source>This operation is irreversible. Do you want to continue?</source>
  624. <translation>Tento úkon je nezvratný. Chcete pokračovat?</translation>
  625. </message>
  626. <message>
  627. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1166"/>
  628. <source>Errors occurred. %1 objects were not updated</source>
  629. <translation>Nastaly chyby. Nebylo aktualizováno %1 objektů</translation>
  630. </message>
  631. <message>
  632. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1206"/>
  633. <source>Save to image</source>
  634. <translation>Uložit do obrázku</translation>
  635. </message>
  636. <message>
  637. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1225"/>
  638. <source>Select maps to convert</source>
  639. <translation>Vyberte mapy pro převod</translation>
  640. </message>
  641. <message>
  642. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1227"/>
  643. <source>HoMM3 maps(*.h3m)</source>
  644. <translation>Mapy HoMM3 (*.h3m)</translation>
  645. </message>
  646. <message>
  647. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1231"/>
  648. <source>Choose directory to save converted maps</source>
  649. <translation>Vyberte složku pro uložení převedených map</translation>
  650. </message>
  651. <message>
  652. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1244"/>
  653. <source>Operation completed</source>
  654. <translation>Operace dokončena</translation>
  655. </message>
  656. <message>
  657. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1244"/>
  658. <source>Successfully converted %1 maps</source>
  659. <translation>Úspěšně převedeno %1 map</translation>
  660. </message>
  661. <message>
  662. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1248"/>
  663. <source>Failed to convert the map. Abort operation</source>
  664. <translation>Převod map selhal. Úkon zrušen</translation>
  665. </message>
  666. </context>
  667. <context>
  668. <name>MapSettings</name>
  669. <message>
  670. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="23"/>
  671. <source>Map settings</source>
  672. <translation>Nastavení mapy</translation>
  673. </message>
  674. <message>
  675. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="42"/>
  676. <source>General</source>
  677. <translation>Obecné</translation>
  678. </message>
  679. <message>
  680. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="61"/>
  681. <source>Mods</source>
  682. <translation>Modifikace</translation>
  683. </message>
  684. <message>
  685. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="80"/>
  686. <source>Events</source>
  687. <translation>Události</translation>
  688. </message>
  689. <message>
  690. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="99"/>
  691. <source>Victory</source>
  692. <translation>Vítězství</translation>
  693. </message>
  694. <message>
  695. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="118"/>
  696. <source>Loss</source>
  697. <translation>Prohra</translation>
  698. </message>
  699. <message>
  700. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="137"/>
  701. <source>Timed</source>
  702. <translation>Načasované</translation>
  703. </message>
  704. <message>
  705. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="156"/>
  706. <source>Rumors</source>
  707. <translation>Klepy</translation>
  708. </message>
  709. <message>
  710. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="179"/>
  711. <source>Abilities</source>
  712. <translation>Schopnosti</translation>
  713. </message>
  714. <message>
  715. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="214"/>
  716. <source>Spells</source>
  717. <translation>Kouzla</translation>
  718. </message>
  719. <message>
  720. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="249"/>
  721. <source>Artifacts</source>
  722. <translation>Artefakty</translation>
  723. </message>
  724. <message>
  725. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="284"/>
  726. <source>Heroes</source>
  727. <translation>Hrdinové</translation>
  728. </message>
  729. <message>
  730. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="322"/>
  731. <source>Ok</source>
  732. <translation>Dobře</translation>
  733. </message>
  734. </context>
  735. <context>
  736. <name>MapView</name>
  737. <message>
  738. <location filename="../mapview.cpp" line="626"/>
  739. <source>Can&apos;t place object</source>
  740. <translation>Nelze umístit objekt</translation>
  741. </message>
  742. </context>
  743. <context>
  744. <name>MessageWidget</name>
  745. <message>
  746. <location filename="../inspector/messagewidget.ui" line="23"/>
  747. <source>Message</source>
  748. <translation>Zpráva</translation>
  749. </message>
  750. </context>
  751. <context>
  752. <name>ModSettings</name>
  753. <message>
  754. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="14"/>
  755. <source>Form</source>
  756. <translation>Formulář</translation>
  757. </message>
  758. <message>
  759. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="32"/>
  760. <source>Mandatory mods to play this map</source>
  761. <translation>Potřebné modifikace pro hraní této mapy</translation>
  762. </message>
  763. <message>
  764. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="46"/>
  765. <source>Mod name</source>
  766. <translation>Název modifikace</translation>
  767. </message>
  768. <message>
  769. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="51"/>
  770. <source>Version</source>
  771. <translation>Verze</translation>
  772. </message>
  773. <message>
  774. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="61"/>
  775. <source>Automatic assignment</source>
  776. <translation>Automatické přiřazení</translation>
  777. </message>
  778. <message>
  779. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="68"/>
  780. <source>Set required mods based on objects placed on the map. This method may cause problems if you have customized rewards, garrisons, etc from mods</source>
  781. <translation>Nastavit potřebné modifikace v závislosti na umístěných objektech na mapě. Tato metoda může způsobit problém, pokud máte přizpůsobené odměny, posátky atd. z modifikací</translation>
  782. </message>
  783. <message>
  784. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="71"/>
  785. <source>Map objects mods</source>
  786. <translation>Modifikace objektů mapy</translation>
  787. </message>
  788. <message>
  789. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="81"/>
  790. <source>Set all mods having a game content as mandatory</source>
  791. <translation>Nastavte všechny modifikace obsahující herní obsah jako povinné</translation>
  792. </message>
  793. <message>
  794. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="84"/>
  795. <source>Full content mods</source>
  796. <translation>Modifikace s kompletním herním obsahem</translation>
  797. </message>
  798. </context>
  799. <context>
  800. <name>PlayerParams</name>
  801. <message>
  802. <location filename="../playerparams.ui" line="89"/>
  803. <source>Human/CPU</source>
  804. <translation>Člověk/CPU</translation>
  805. </message>
  806. <message>
  807. <location filename="../playerparams.ui" line="76"/>
  808. <source>CPU only</source>
  809. <translation>Pouze CPU</translation>
  810. </message>
  811. <message>
  812. <location filename="../playerparams.ui" line="96"/>
  813. <source>Team</source>
  814. <translation>Tým</translation>
  815. </message>
  816. <message>
  817. <location filename="../playerparams.ui" line="134"/>
  818. <source>Main town</source>
  819. <translation>Hlavní město</translation>
  820. </message>
  821. <message>
  822. <location filename="../playerparams.ui" line="117"/>
  823. <source>Color</source>
  824. <translation>Barva</translation>
  825. </message>
  826. <message>
  827. <location filename="../playerparams.ui" line="164"/>
  828. <source>...</source>
  829. <translation>...</translation>
  830. </message>
  831. <message>
  832. <location filename="../playerparams.ui" line="221"/>
  833. <source>Random faction</source>
  834. <translation>Náhodná frakce</translation>
  835. </message>
  836. <message>
  837. <location filename="../playerparams.ui" line="179"/>
  838. <source>Generate hero at main</source>
  839. <translation>Vytvořit hrdinu v hlavním městě</translation>
  840. </message>
  841. <message>
  842. <location filename="../playerparams.ui" line="156"/>
  843. <source>(default)</source>
  844. <translation>(výchozí)</translation>
  845. </message>
  846. <message>
  847. <location filename="../playerparams.cpp" line="110"/>
  848. <source>Player ID: %1</source>
  849. <translation>ID hráče: %1</translation>
  850. </message>
  851. </context>
  852. <context>
  853. <name>PlayerSettings</name>
  854. <message>
  855. <location filename="../playersettings.ui" line="20"/>
  856. <source>Player settings</source>
  857. <translation>Hráčské nastavení</translation>
  858. </message>
  859. <message>
  860. <location filename="../playersettings.ui" line="63"/>
  861. <source>Players</source>
  862. <translation>Hráči</translation>
  863. </message>
  864. <message>
  865. <location filename="../playersettings.ui" line="74"/>
  866. <source>1</source>
  867. <translation>1</translation>
  868. </message>
  869. <message>
  870. <location filename="../playersettings.ui" line="117"/>
  871. <source>Ok</source>
  872. <translation>Dobře</translation>
  873. </message>
  874. </context>
  875. <context>
  876. <name>PortraitWidget</name>
  877. <message>
  878. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="14"/>
  879. <source>Portrait</source>
  880. <translation>Portrét</translation>
  881. </message>
  882. <message>
  883. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="52"/>
  884. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="71"/>
  885. <source>...</source>
  886. <translation>...</translation>
  887. </message>
  888. <message>
  889. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="85"/>
  890. <source>Default</source>
  891. <translation>Výchozí</translation>
  892. </message>
  893. </context>
  894. <context>
  895. <name>QObject</name>
  896. <message>
  897. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="19"/>
  898. <source>Beginner</source>
  899. <translation>Začátečník</translation>
  900. </message>
  901. <message>
  902. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="20"/>
  903. <source>Advanced</source>
  904. <translation>Pokročilý</translation>
  905. </message>
  906. <message>
  907. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="21"/>
  908. <source>Expert</source>
  909. <translation>Expert</translation>
  910. </message>
  911. <message>
  912. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="38"/>
  913. <source>Compliant</source>
  914. <translation>Ochotná</translation>
  915. </message>
  916. <message>
  917. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="39"/>
  918. <source>Friendly</source>
  919. <translation>Přátelská</translation>
  920. </message>
  921. <message>
  922. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="40"/>
  923. <source>Aggressive</source>
  924. <translation>Agresivní</translation>
  925. </message>
  926. <message>
  927. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="41"/>
  928. <source>Hostile</source>
  929. <translation>Nepřátelská</translation>
  930. </message>
  931. <message>
  932. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="42"/>
  933. <source>Savage</source>
  934. <translation>Brutální</translation>
  935. </message>
  936. <message>
  937. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="847"/>
  938. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="936"/>
  939. <source>neutral</source>
  940. <translation>neutrální</translation>
  941. </message>
  942. <message>
  943. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="845"/>
  944. <source>UNFLAGGABLE</source>
  945. <translation>NEOZNAČITELNÝ</translation>
  946. </message>
  947. <message>
  948. <location filename="../mapcontroller.cpp" line="405"/>
  949. <source>Can&apos;t place object</source>
  950. <translation>Nelze umístit objekt</translation>
  951. </message>
  952. <message>
  953. <location filename="../mapcontroller.cpp" line="577"/>
  954. <source>There can only be one grail object on the map.</source>
  955. <translation>Na mapě může být pouze jeden grál.</translation>
  956. </message>
  957. <message>
  958. <location filename="../mapcontroller.cpp" line="583"/>
  959. <source>Hero %1 cannot be created as NEUTRAL.</source>
  960. <translation>Hrdina %1 nemůže být vytvořen jako NEUTRÁLNÍ.</translation>
  961. </message>
  962. </context>
  963. <context>
  964. <name>QuestWidget</name>
  965. <message>
  966. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="17"/>
  967. <source>Mission goal</source>
  968. <translation>Cíl mise</translation>
  969. </message>
  970. <message>
  971. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="28"/>
  972. <source>Day of week</source>
  973. <translation>Den týdne</translation>
  974. </message>
  975. <message>
  976. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="45"/>
  977. <source>Days passed</source>
  978. <translation>Uběhlých dní</translation>
  979. </message>
  980. <message>
  981. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="79"/>
  982. <source>Hero level</source>
  983. <translation>Úroveň hrdiny</translation>
  984. </message>
  985. <message>
  986. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="96"/>
  987. <source>Hero experience</source>
  988. <translation>Zkušenosti hrdiny</translation>
  989. </message>
  990. <message>
  991. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="136"/>
  992. <source>Spell points</source>
  993. <translation>Magická energie</translation>
  994. </message>
  995. <message>
  996. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="156"/>
  997. <source>%</source>
  998. <translation>%</translation>
  999. </message>
  1000. <message>
  1001. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="183"/>
  1002. <source>Kill hero/monster</source>
  1003. <translation>Zabít hrdinu/příšeru</translation>
  1004. </message>
  1005. <message>
  1006. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="197"/>
  1007. <source>...</source>
  1008. <translation>...</translation>
  1009. </message>
  1010. <message>
  1011. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="206"/>
  1012. <source>Primary skills</source>
  1013. <translation>Základní schopnosti</translation>
  1014. </message>
  1015. <message>
  1016. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="221"/>
  1017. <source>Attack</source>
  1018. <translation>Útok</translation>
  1019. </message>
  1020. <message>
  1021. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="231"/>
  1022. <source>Defence</source>
  1023. <translation>Obrana</translation>
  1024. </message>
  1025. <message>
  1026. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="241"/>
  1027. <source>Spell power</source>
  1028. <translation>Síla kouzel</translation>
  1029. </message>
  1030. <message>
  1031. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="251"/>
  1032. <source>Knowledge</source>
  1033. <translation>Znalosti</translation>
  1034. </message>
  1035. <message>
  1036. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="289"/>
  1037. <source>Resources</source>
  1038. <translation>Zdroje</translation>
  1039. </message>
  1040. <message>
  1041. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="338"/>
  1042. <source>Artifacts</source>
  1043. <translation>Artefakty</translation>
  1044. </message>
  1045. <message>
  1046. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="370"/>
  1047. <source>Spells</source>
  1048. <translation>Kouzla</translation>
  1049. </message>
  1050. <message>
  1051. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="402"/>
  1052. <source>Skills</source>
  1053. <translation>Dovednosti</translation>
  1054. </message>
  1055. <message>
  1056. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="442"/>
  1057. <source>Creatures</source>
  1058. <translation>Jednotky</translation>
  1059. </message>
  1060. <message>
  1061. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="491"/>
  1062. <source>Add</source>
  1063. <translation>Přidat</translation>
  1064. </message>
  1065. <message>
  1066. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="498"/>
  1067. <source>Remove</source>
  1068. <translation>Odebrat</translation>
  1069. </message>
  1070. <message>
  1071. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="538"/>
  1072. <source>Heroes</source>
  1073. <translation>Hrdinové</translation>
  1074. </message>
  1075. <message>
  1076. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="570"/>
  1077. <source>Hero classes</source>
  1078. <translation>Třídy hrdinů</translation>
  1079. </message>
  1080. <message>
  1081. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="602"/>
  1082. <source>Players</source>
  1083. <translation>Hráči</translation>
  1084. </message>
  1085. <message>
  1086. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="34"/>
  1087. <source>None</source>
  1088. <translation>Žádný</translation>
  1089. </message>
  1090. <message>
  1091. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="36"/>
  1092. <source>Day %1</source>
  1093. <translation>Den %1</translation>
  1094. </message>
  1095. </context>
  1096. <context>
  1097. <name>RewardsWidget</name>
  1098. <message>
  1099. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="17"/>
  1100. <source>Rewards</source>
  1101. <translation>Odměny</translation>
  1102. </message>
  1103. <message>
  1104. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="33"/>
  1105. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="706"/>
  1106. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="821"/>
  1107. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1410"/>
  1108. <source>Add</source>
  1109. <translation>Přidat</translation>
  1110. </message>
  1111. <message>
  1112. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="43"/>
  1113. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="713"/>
  1114. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="828"/>
  1115. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1417"/>
  1116. <source>Remove</source>
  1117. <translation>Odebrat</translation>
  1118. </message>
  1119. <message>
  1120. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="64"/>
  1121. <source>Visit mode</source>
  1122. <translation>Režim návštěvy</translation>
  1123. </message>
  1124. <message>
  1125. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="85"/>
  1126. <source>Select mode</source>
  1127. <translation>Režim výběru</translation>
  1128. </message>
  1129. <message>
  1130. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="107"/>
  1131. <source>On select text</source>
  1132. <translation>Text při výběru</translation>
  1133. </message>
  1134. <message>
  1135. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="114"/>
  1136. <source>Can refuse</source>
  1137. <translation>Lze odmítnout</translation>
  1138. </message>
  1139. <message>
  1140. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="121"/>
  1141. <source>Reset parameters</source>
  1142. <translation>Parametry resetu</translation>
  1143. </message>
  1144. <message>
  1145. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="141"/>
  1146. <source>Period</source>
  1147. <translation>Cyklus</translation>
  1148. </message>
  1149. <message>
  1150. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="148"/>
  1151. <source> days</source>
  1152. <translation> dní</translation>
  1153. </message>
  1154. <message>
  1155. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="160"/>
  1156. <source>Reset visitors</source>
  1157. <translation>Resetovat návštěvníky</translation>
  1158. </message>
  1159. <message>
  1160. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="167"/>
  1161. <source>Reset rewards</source>
  1162. <translation>Resetovat odměny</translation>
  1163. </message>
  1164. <message>
  1165. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="179"/>
  1166. <source>Window type</source>
  1167. <translation>Druh okna</translation>
  1168. </message>
  1169. <message>
  1170. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="199"/>
  1171. <source>Event info</source>
  1172. <translation>Informace události</translation>
  1173. </message>
  1174. <message>
  1175. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="217"/>
  1176. <source>Message to be displayed on granting of this reward</source>
  1177. <translation>Zobrazená zpráva při udělení odměny</translation>
  1178. </message>
  1179. <message>
  1180. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="228"/>
  1181. <source>Reward</source>
  1182. <translation>Odměna</translation>
  1183. </message>
  1184. <message>
  1185. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="248"/>
  1186. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1035"/>
  1187. <source>Hero level</source>
  1188. <translation>Úroveň hrdiny</translation>
  1189. </message>
  1190. <message>
  1191. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="265"/>
  1192. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1052"/>
  1193. <source>Hero experience</source>
  1194. <translation>Zkušenosti hrdiny</translation>
  1195. </message>
  1196. <message>
  1197. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="305"/>
  1198. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1092"/>
  1199. <source>Spell points</source>
  1200. <translation>Magická energie</translation>
  1201. </message>
  1202. <message>
  1203. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="328"/>
  1204. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="348"/>
  1205. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="382"/>
  1206. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1112"/>
  1207. <source>%</source>
  1208. <translation>%</translation>
  1209. </message>
  1210. <message>
  1211. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="341"/>
  1212. <source>Overflow</source>
  1213. <translation>Přetečení</translation>
  1214. </message>
  1215. <message>
  1216. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="365"/>
  1217. <source>Movement</source>
  1218. <translation>Pohyb</translation>
  1219. </message>
  1220. <message>
  1221. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="408"/>
  1222. <source>Remove object</source>
  1223. <translation>Odstranit objekt</translation>
  1224. </message>
  1225. <message>
  1226. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="417"/>
  1227. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1137"/>
  1228. <source>Primary skills</source>
  1229. <translation>Hlavní dovednosti</translation>
  1230. </message>
  1231. <message>
  1232. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="432"/>
  1233. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1152"/>
  1234. <source>Attack</source>
  1235. <translation>Útok</translation>
  1236. </message>
  1237. <message>
  1238. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="446"/>
  1239. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1162"/>
  1240. <source>Defence</source>
  1241. <translation>Obrana</translation>
  1242. </message>
  1243. <message>
  1244. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="460"/>
  1245. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1172"/>
  1246. <source>Spell power</source>
  1247. <translation>Síla kouzel</translation>
  1248. </message>
  1249. <message>
  1250. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="474"/>
  1251. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1182"/>
  1252. <source>Knowledge</source>
  1253. <translation>Znalosti</translation>
  1254. </message>
  1255. <message>
  1256. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="504"/>
  1257. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1208"/>
  1258. <source>Resources</source>
  1259. <translation>Zdroje</translation>
  1260. </message>
  1261. <message>
  1262. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="553"/>
  1263. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1257"/>
  1264. <source>Artifacts</source>
  1265. <translation>Artefakty</translation>
  1266. </message>
  1267. <message>
  1268. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="585"/>
  1269. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1289"/>
  1270. <source>Spells</source>
  1271. <translation>Kouzla</translation>
  1272. </message>
  1273. <message>
  1274. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="617"/>
  1275. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1321"/>
  1276. <source>Skills</source>
  1277. <translation>Dovednosti</translation>
  1278. </message>
  1279. <message>
  1280. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="657"/>
  1281. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1361"/>
  1282. <source>Creatures</source>
  1283. <translation>Jednotky</translation>
  1284. </message>
  1285. <message>
  1286. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="750"/>
  1287. <source>Bonuses</source>
  1288. <translation>Bonusy</translation>
  1289. </message>
  1290. <message>
  1291. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="767"/>
  1292. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="859"/>
  1293. <source>Duration</source>
  1294. <translation>Délka</translation>
  1295. </message>
  1296. <message>
  1297. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="777"/>
  1298. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="864"/>
  1299. <source>Type</source>
  1300. <translation>Druh</translation>
  1301. </message>
  1302. <message>
  1303. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="787"/>
  1304. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="869"/>
  1305. <source>Value</source>
  1306. <translation>Hodnota</translation>
  1307. </message>
  1308. <message>
  1309. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="878"/>
  1310. <source>Cast</source>
  1311. <translation>Seslat kouzlo</translation>
  1312. </message>
  1313. <message>
  1314. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="884"/>
  1315. <source>Cast an adventure map spell</source>
  1316. <translation>Seslat kouzlo mapy světa</translation>
  1317. </message>
  1318. <message>
  1319. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="893"/>
  1320. <source>Spell</source>
  1321. <translation>Kouzlo</translation>
  1322. </message>
  1323. <message>
  1324. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="914"/>
  1325. <source>Magic school level</source>
  1326. <translation>Úroveň školy magie</translation>
  1327. </message>
  1328. <message>
  1329. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="964"/>
  1330. <source>Limiter</source>
  1331. <translation>Omezovač</translation>
  1332. </message>
  1333. <message>
  1334. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="984"/>
  1335. <source>Day of week</source>
  1336. <translation>Den týdne</translation>
  1337. </message>
  1338. <message>
  1339. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1001"/>
  1340. <source>Days passed</source>
  1341. <translation>Uběhlých dní</translation>
  1342. </message>
  1343. <message>
  1344. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1457"/>
  1345. <source>Heroes</source>
  1346. <translation>Hrdinové</translation>
  1347. </message>
  1348. <message>
  1349. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1489"/>
  1350. <source>Hero classes</source>
  1351. <translation>Třídy hrdinů</translation>
  1352. </message>
  1353. <message>
  1354. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1521"/>
  1355. <source>Players</source>
  1356. <translation>Hráči</translation>
  1357. </message>
  1358. <message>
  1359. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="45"/>
  1360. <source>None</source>
  1361. <translation>Žádný</translation>
  1362. </message>
  1363. <message>
  1364. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="47"/>
  1365. <source>Day %1</source>
  1366. <translation>Den %1</translation>
  1367. </message>
  1368. <message>
  1369. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="234"/>
  1370. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="605"/>
  1371. <source>Reward %1</source>
  1372. <translation>Odměna %1</translation>
  1373. </message>
  1374. </context>
  1375. <context>
  1376. <name>RumorSettings</name>
  1377. <message>
  1378. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="14"/>
  1379. <source>Form</source>
  1380. <translation>Formulář</translation>
  1381. </message>
  1382. <message>
  1383. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="37"/>
  1384. <source>Tavern rumors</source>
  1385. <translation>Městské klepy</translation>
  1386. </message>
  1387. <message>
  1388. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="63"/>
  1389. <source>Add</source>
  1390. <translation>Přidat</translation>
  1391. </message>
  1392. <message>
  1393. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="82"/>
  1394. <source>Remove</source>
  1395. <translation>Odebrat</translation>
  1396. </message>
  1397. <message>
  1398. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.cpp" line="59"/>
  1399. <source>New rumor</source>
  1400. <translation>Nový klep</translation>
  1401. </message>
  1402. </context>
  1403. <context>
  1404. <name>TimedEvent</name>
  1405. <message>
  1406. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="17"/>
  1407. <source>Timed event</source>
  1408. <translation>Načasovaná událost</translation>
  1409. </message>
  1410. <message>
  1411. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="28"/>
  1412. <source>Event name</source>
  1413. <translation>Název události</translation>
  1414. </message>
  1415. <message>
  1416. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="35"/>
  1417. <source>Type event message text</source>
  1418. <translation>Zadejte text zprávy události</translation>
  1419. </message>
  1420. <message>
  1421. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="47"/>
  1422. <source>affects human</source>
  1423. <translation>ovlivňuje lidi</translation>
  1424. </message>
  1425. <message>
  1426. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="54"/>
  1427. <source>affects AI</source>
  1428. <translation>ovlivňuje AI</translation>
  1429. </message>
  1430. <message>
  1431. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="70"/>
  1432. <source>Day of first occurrence</source>
  1433. <translation>Den prvního výskytu</translation>
  1434. </message>
  1435. <message>
  1436. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="87"/>
  1437. <source>Repeat after (0 = no repeat)</source>
  1438. <translation>Opakovat po (0 = bez opak.)</translation>
  1439. </message>
  1440. <message>
  1441. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="108"/>
  1442. <source>Affected players</source>
  1443. <translation>Ovlivnění hráči</translation>
  1444. </message>
  1445. <message>
  1446. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="131"/>
  1447. <source>Resources</source>
  1448. <translation>Zdroje</translation>
  1449. </message>
  1450. <message>
  1451. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="190"/>
  1452. <source>type</source>
  1453. <translation>druh</translation>
  1454. </message>
  1455. <message>
  1456. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="195"/>
  1457. <source>qty</source>
  1458. <translation>množství</translation>
  1459. </message>
  1460. <message>
  1461. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="203"/>
  1462. <source>Ok</source>
  1463. <translation>Dobře</translation>
  1464. </message>
  1465. </context>
  1466. <context>
  1467. <name>TownBuildingsWidget</name>
  1468. <message>
  1469. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="29"/>
  1470. <source>Buildings</source>
  1471. <translation>Budovy</translation>
  1472. </message>
  1473. <message>
  1474. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="53"/>
  1475. <source>Build all</source>
  1476. <translation>Postavit vše</translation>
  1477. </message>
  1478. <message>
  1479. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="60"/>
  1480. <source>Demolish all</source>
  1481. <translation>Zbořit vše</translation>
  1482. </message>
  1483. <message>
  1484. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="67"/>
  1485. <source>Enable all</source>
  1486. <translation>Povolit vše</translation>
  1487. </message>
  1488. <message>
  1489. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="74"/>
  1490. <source>Disable all</source>
  1491. <translation>Zakázat vše</translation>
  1492. </message>
  1493. <message>
  1494. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="132"/>
  1495. <source>Type</source>
  1496. <translation>Typ</translation>
  1497. </message>
  1498. <message>
  1499. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="132"/>
  1500. <source>Enabled</source>
  1501. <translation>Povoleno</translation>
  1502. </message>
  1503. <message>
  1504. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="132"/>
  1505. <source>Built</source>
  1506. <translation>Postaveno</translation>
  1507. </message>
  1508. </context>
  1509. <context>
  1510. <name>TownEventDialog</name>
  1511. <message>
  1512. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="23"/>
  1513. <source>Town event</source>
  1514. <translation>Událost ve městě</translation>
  1515. </message>
  1516. <message>
  1517. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="42"/>
  1518. <source>General</source>
  1519. <translation>Hlavní</translation>
  1520. </message>
  1521. <message>
  1522. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="57"/>
  1523. <source>Event name</source>
  1524. <translation>Název události</translation>
  1525. </message>
  1526. <message>
  1527. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="64"/>
  1528. <source>Type event message text</source>
  1529. <translation>Zadejte text události</translation>
  1530. </message>
  1531. <message>
  1532. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="85"/>
  1533. <source>Day of first occurrence</source>
  1534. <translation>Den prvního výskytu</translation>
  1535. </message>
  1536. <message>
  1537. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="99"/>
  1538. <source>Repeat after (0 = no repeat)</source>
  1539. <translation>Opakovat po (0 = bez opakováí)</translation>
  1540. </message>
  1541. <message>
  1542. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="123"/>
  1543. <source>Affected players</source>
  1544. <translation>Ovlivnění hráči</translation>
  1545. </message>
  1546. <message>
  1547. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="146"/>
  1548. <source>affects human</source>
  1549. <translation>ovlivňuje lidi</translation>
  1550. </message>
  1551. <message>
  1552. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="155"/>
  1553. <source>affects AI</source>
  1554. <translation>ovlivňuje AI</translation>
  1555. </message>
  1556. <message>
  1557. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="166"/>
  1558. <source>Resources</source>
  1559. <translation>Zdroje</translation>
  1560. </message>
  1561. <message>
  1562. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="198"/>
  1563. <source>Buildings</source>
  1564. <translation>Budovy</translation>
  1565. </message>
  1566. <message>
  1567. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="219"/>
  1568. <source>Creatures</source>
  1569. <translation>Jednotky</translation>
  1570. </message>
  1571. <message>
  1572. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="258"/>
  1573. <source>OK</source>
  1574. <translation>OK</translation>
  1575. </message>
  1576. <message>
  1577. <location filename="../inspector/towneventdialog.cpp" line="170"/>
  1578. <source>Creature level %1 / Creature level %1 Upgrade</source>
  1579. <translation>Úroveň jednotky %1 / Úroveň jednotky%1 vylepšení</translation>
  1580. </message>
  1581. <message>
  1582. <location filename="../inspector/towneventdialog.cpp" line="212"/>
  1583. <source>Day %1 - %2</source>
  1584. <translation>Den %1 - %2</translation>
  1585. </message>
  1586. </context>
  1587. <context>
  1588. <name>TownEventsWidget</name>
  1589. <message>
  1590. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="29"/>
  1591. <source>Town events</source>
  1592. <translation>Události ve městě</translation>
  1593. </message>
  1594. <message>
  1595. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="37"/>
  1596. <source>Timed events</source>
  1597. <translation>Načasované události</translation>
  1598. </message>
  1599. <message>
  1600. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="63"/>
  1601. <source>Add</source>
  1602. <translation>Přidat</translation>
  1603. </message>
  1604. <message>
  1605. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="76"/>
  1606. <source>Remove</source>
  1607. <translation>Odebrat</translation>
  1608. </message>
  1609. <message>
  1610. <location filename="../inspector/towneventswidget.cpp" line="106"/>
  1611. <source>Day %1 - %2</source>
  1612. <translation>Den %1 - %2</translation>
  1613. </message>
  1614. <message>
  1615. <location filename="../inspector/towneventswidget.cpp" line="127"/>
  1616. <source>New event</source>
  1617. <translation>Nová událost</translation>
  1618. </message>
  1619. </context>
  1620. <context>
  1621. <name>TownSpellsWidget</name>
  1622. <message>
  1623. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="29"/>
  1624. <source>Spells</source>
  1625. <translation>Kouzla</translation>
  1626. </message>
  1627. <message>
  1628. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="47"/>
  1629. <source>Customize spells</source>
  1630. <translation>Přizpůsobit kouzla</translation>
  1631. </message>
  1632. <message>
  1633. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="76"/>
  1634. <source>Level 1</source>
  1635. <translation>1. stupeň</translation>
  1636. </message>
  1637. <message>
  1638. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="93"/>
  1639. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="139"/>
  1640. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="185"/>
  1641. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="231"/>
  1642. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="277"/>
  1643. <source>Spell that may appear in mage guild</source>
  1644. <translation>Kouzlo, které se může objevit ve věži kouzel</translation>
  1645. </message>
  1646. <message>
  1647. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="100"/>
  1648. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="146"/>
  1649. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="192"/>
  1650. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="238"/>
  1651. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="284"/>
  1652. <source>Spell that must appear in mage guild</source>
  1653. <translation>Kouzlo, které se musí objevit ve věži kouzel</translation>
  1654. </message>
  1655. <message>
  1656. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="122"/>
  1657. <source>Level 2</source>
  1658. <translation>2. stupeň</translation>
  1659. </message>
  1660. <message>
  1661. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="168"/>
  1662. <source>Level 3</source>
  1663. <translation>3. stupeň</translation>
  1664. </message>
  1665. <message>
  1666. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="214"/>
  1667. <source>Level 4</source>
  1668. <translation>4. stupeň</translation>
  1669. </message>
  1670. <message>
  1671. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="260"/>
  1672. <source>Level 5</source>
  1673. <translation>5. stupeň</translation>
  1674. </message>
  1675. </context>
  1676. <context>
  1677. <name>Translations</name>
  1678. <message>
  1679. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="14"/>
  1680. <source>Map translations</source>
  1681. <translation>Překlady mapy</translation>
  1682. </message>
  1683. <message>
  1684. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="31"/>
  1685. <source>Language</source>
  1686. <translation>Jazyk</translation>
  1687. </message>
  1688. <message>
  1689. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="48"/>
  1690. <source>Supported</source>
  1691. <translation>Podporovaný</translation>
  1692. </message>
  1693. <message>
  1694. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="70"/>
  1695. <source>String ID</source>
  1696. <translation>ID řetězce</translation>
  1697. </message>
  1698. <message>
  1699. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="75"/>
  1700. <source>Text</source>
  1701. <translation>Text</translation>
  1702. </message>
  1703. <message>
  1704. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="157"/>
  1705. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="161"/>
  1706. <source>Remove translation</source>
  1707. <translation>Odebrat překlad</translation>
  1708. </message>
  1709. <message>
  1710. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="157"/>
  1711. <source>Default language cannot be removed</source>
  1712. <translation>Výchozí jazyk nemůže být odstraněn</translation>
  1713. </message>
  1714. <message>
  1715. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="161"/>
  1716. <source>All existing text records for this language will be removed. Continue?</source>
  1717. <translation>Všechny textové záznamy pro tento jazyk budou odstraněny. Pokračovat?</translation>
  1718. </message>
  1719. </context>
  1720. <context>
  1721. <name>Validator</name>
  1722. <message>
  1723. <location filename="../validator.ui" line="17"/>
  1724. <source>Map validation results</source>
  1725. <translation>Výsledky ověření mapy</translation>
  1726. </message>
  1727. <message>
  1728. <location filename="../validator.cpp" line="52"/>
  1729. <source>Map is not loaded</source>
  1730. <translation>Mapa není načtena</translation>
  1731. </message>
  1732. <message>
  1733. <location filename="../validator.cpp" line="74"/>
  1734. <source>No factions allowed for player %1</source>
  1735. <translation>Pro hráče %1 nejsou povoleny žádné frakce</translation>
  1736. </message>
  1737. <message>
  1738. <location filename="../validator.cpp" line="77"/>
  1739. <source>No players allowed to play this map</source>
  1740. <translation>Tato mapa neumožňuje hru žádnému hráči</translation>
  1741. </message>
  1742. <message>
  1743. <location filename="../validator.cpp" line="79"/>
  1744. <source>Map is allowed for one player and cannot be started</source>
  1745. <translation>Tato mapa je určena pouze pro jednoho hráče a nelze ji spustit</translation>
  1746. </message>
  1747. <message>
  1748. <location filename="../validator.cpp" line="81"/>
  1749. <source>No human players allowed to play this map</source>
  1750. <translation>Na této mapě není povolen žádný lidský hráč</translation>
  1751. </message>
  1752. <message>
  1753. <location filename="../validator.cpp" line="97"/>
  1754. <source>Armored instance %1 is UNFLAGGABLE but must have NEUTRAL or player owner</source>
  1755. <translation>Obrněná instance %1 nemůže být označena vlajkou, ale musí mít vlastníka nebo neutrálního nebo hráče</translation>
  1756. </message>
  1757. <message>
  1758. <location filename="../validator.cpp" line="103"/>
  1759. <source>Object %1 is assigned to non-playable player %2</source>
  1760. <translation>Objekt %1 je přiřazen nehratelnému hráči %2</translation>
  1761. </message>
  1762. <message>
  1763. <location filename="../validator.cpp" line="148"/>
  1764. <source>Spell scroll %1 doesn&apos;t have instance assigned and must be removed</source>
  1765. <translation>Kouzelný svitek %1 nemá přiřazenou instanci a musí být odstraněn</translation>
  1766. </message>
  1767. <message>
  1768. <location filename="../validator.cpp" line="154"/>
  1769. <source>Artifact %1 is prohibited by map settings</source>
  1770. <translation>Artefakt %1 je zakázán nastavením mapy</translation>
  1771. </message>
  1772. <message>
  1773. <location filename="../validator.cpp" line="168"/>
  1774. <source>Player %1 has no towns and heroes assigned</source>
  1775. <translation>Hráč %1 nemá přiřazena žádná města ani hrdiny</translation>
  1776. </message>
  1777. <message>
  1778. <location filename="../validator.cpp" line="116"/>
  1779. <source>Prison %1 must be a NEUTRAL</source>
  1780. <translation>Vězení %1 musí být NEUTRÁLNÍ</translation>
  1781. </message>
  1782. <message>
  1783. <location filename="../validator.cpp" line="121"/>
  1784. <source>Hero %1 must have an owner</source>
  1785. <translation>Hrdina %1 musí mít vlastníka</translation>
  1786. </message>
  1787. <message>
  1788. <location filename="../validator.cpp" line="128"/>
  1789. <source>Hero %1 is prohibited by map settings</source>
  1790. <translation>Hrdina %1 je zakázaný nastavením mapy</translation>
  1791. </message>
  1792. <message>
  1793. <location filename="../validator.cpp" line="131"/>
  1794. <source>Hero %1 has duplicate on map</source>
  1795. <translation>Hrdina %1 má na mapě dvojníka</translation>
  1796. </message>
  1797. <message>
  1798. <location filename="../validator.cpp" line="134"/>
  1799. <source>Hero %1 has an empty type and must be removed</source>
  1800. <translation>Hrdina %1 nemá přiřazený typ a musí být odstraněn</translation>
  1801. </message>
  1802. <message>
  1803. <location filename="../validator.cpp" line="145"/>
  1804. <source>Spell scroll %1 is prohibited by map settings</source>
  1805. <translation>Kouzlo %1 je zakázáno nastavením mapy</translation>
  1806. </message>
  1807. <message>
  1808. <location filename="../validator.cpp" line="170"/>
  1809. <source>Player %1 doesn&apos;t have any starting town</source>
  1810. <translation>Hráč %1 nemá žádné počáteční město</translation>
  1811. </message>
  1812. <message>
  1813. <location filename="../validator.cpp" line="176"/>
  1814. <source>Map name is not specified</source>
  1815. <translation>Mapa nemá název</translation>
  1816. </message>
  1817. <message>
  1818. <location filename="../validator.cpp" line="178"/>
  1819. <source>Map description is not specified</source>
  1820. <translation>Mapa nemá popis</translation>
  1821. </message>
  1822. <message>
  1823. <location filename="../validator.cpp" line="185"/>
  1824. <source>Map contains object from mod &quot;%1&quot;, but doesn&apos;t require it</source>
  1825. <translation>Mapa obsahuje objekt z modifikace &quot;%1&quot;. ale nevyžaduje ji</translation>
  1826. </message>
  1827. <message>
  1828. <location filename="../validator.cpp" line="191"/>
  1829. <source>Exception occurs during validation: %1</source>
  1830. <translation>Při posudku nastala výjimka: %1</translation>
  1831. </message>
  1832. <message>
  1833. <location filename="../validator.cpp" line="195"/>
  1834. <source>Unknown exception occurs during validation</source>
  1835. <translation>Nasta neznámá výjimka při posudku</translation>
  1836. </message>
  1837. </context>
  1838. <context>
  1839. <name>VictoryConditions</name>
  1840. <message>
  1841. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="14"/>
  1842. <source>Form</source>
  1843. <translation>Formulář</translation>
  1844. </message>
  1845. <message>
  1846. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="40"/>
  1847. <source>Victory message</source>
  1848. <translation>Zpráva vítězství</translation>
  1849. </message>
  1850. <message>
  1851. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="59"/>
  1852. <source>Only for human players</source>
  1853. <translation>Jen pro lidské hráče</translation>
  1854. </message>
  1855. <message>
  1856. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="66"/>
  1857. <source>Allow standard victory</source>
  1858. <translation>Povolit standardní výhru</translation>
  1859. </message>
  1860. <message>
  1861. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="79"/>
  1862. <source>Parameters</source>
  1863. <translation>Parametry</translation>
  1864. </message>
  1865. <message>
  1866. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="38"/>
  1867. <source>No special victory</source>
  1868. <translation>Bez speciálního vítězství</translation>
  1869. </message>
  1870. <message>
  1871. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="39"/>
  1872. <source>Capture artifact</source>
  1873. <translation>Získat artefakt</translation>
  1874. </message>
  1875. <message>
  1876. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="40"/>
  1877. <source>Hire creatures</source>
  1878. <translation>Najmout bojovníky</translation>
  1879. </message>
  1880. <message>
  1881. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="41"/>
  1882. <source>Accumulate resources</source>
  1883. <translation>Nashromáždit zdroje</translation>
  1884. </message>
  1885. <message>
  1886. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="42"/>
  1887. <source>Construct building</source>
  1888. <translation>Postavit budovu</translation>
  1889. </message>
  1890. <message>
  1891. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="43"/>
  1892. <source>Capture town</source>
  1893. <translation>Získat město</translation>
  1894. </message>
  1895. <message>
  1896. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="44"/>
  1897. <source>Defeat hero</source>
  1898. <translation>Porazit hrdinu</translation>
  1899. </message>
  1900. <message>
  1901. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="45"/>
  1902. <source>Transport artifact</source>
  1903. <translation>Přesunout artefakt</translation>
  1904. </message>
  1905. <message>
  1906. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="46"/>
  1907. <source>Kill monster</source>
  1908. <translation>Zabít příšeru</translation>
  1909. </message>
  1910. </context>
  1911. <context>
  1912. <name>WindowNewMap</name>
  1913. <message>
  1914. <location filename="../windownewmap.ui" line="32"/>
  1915. <source>Create new map</source>
  1916. <translation>Vytvořit novou mapu</translation>
  1917. </message>
  1918. <message>
  1919. <location filename="../windownewmap.ui" line="47"/>
  1920. <source>Map size</source>
  1921. <translation>Velikost mapy</translation>
  1922. </message>
  1923. <message>
  1924. <location filename="../windownewmap.ui" line="62"/>
  1925. <source>Two level map</source>
  1926. <translation>Dvouvrstvá mapa</translation>
  1927. </message>
  1928. <message>
  1929. <location filename="../windownewmap.ui" line="88"/>
  1930. <source>Height</source>
  1931. <translation>Výška</translation>
  1932. </message>
  1933. <message>
  1934. <location filename="../windownewmap.ui" line="126"/>
  1935. <source>Width</source>
  1936. <translation>Šířka</translation>
  1937. </message>
  1938. <message>
  1939. <location filename="../windownewmap.ui" line="179"/>
  1940. <source>XL (144x144)</source>
  1941. <translation>XL (144x144)</translation>
  1942. </message>
  1943. <message>
  1944. <location filename="../windownewmap.ui" line="220"/>
  1945. <source>Random map</source>
  1946. <translation>Náhodná mapa</translation>
  1947. </message>
  1948. <message>
  1949. <location filename="../windownewmap.ui" line="232"/>
  1950. <source>Players</source>
  1951. <translation>Hráči</translation>
  1952. </message>
  1953. <message>
  1954. <location filename="../windownewmap.ui" line="858"/>
  1955. <source>0</source>
  1956. <translation>0</translation>
  1957. </message>
  1958. <message>
  1959. <location filename="../windownewmap.ui" line="376"/>
  1960. <source>Human/Computer</source>
  1961. <translation>Hráč/počítač</translation>
  1962. </message>
  1963. <message>
  1964. <location filename="../windownewmap.ui" line="164"/>
  1965. <source>S (36x36)</source>
  1966. <translation>S (36x36)</translation>
  1967. </message>
  1968. <message>
  1969. <location filename="../windownewmap.ui" line="169"/>
  1970. <source>M (72x72)</source>
  1971. <translation>M (72x72)</translation>
  1972. </message>
  1973. <message>
  1974. <location filename="../windownewmap.ui" line="174"/>
  1975. <source>L (108x108)</source>
  1976. <translation>L (108x108)</translation>
  1977. </message>
  1978. <message>
  1979. <location filename="../windownewmap.ui" line="184"/>
  1980. <source>H (180x180)</source>
  1981. <translation>H (180x180)</translation>
  1982. </message>
  1983. <message>
  1984. <location filename="../windownewmap.ui" line="189"/>
  1985. <source>XH (216x216)</source>
  1986. <translation>XH (216x216)</translation>
  1987. </message>
  1988. <message>
  1989. <location filename="../windownewmap.ui" line="194"/>
  1990. <source>G (252x252)</source>
  1991. <translation>G (252x252)</translation>
  1992. </message>
  1993. <message>
  1994. <location filename="../windownewmap.ui" line="248"/>
  1995. <location filename="../windownewmap.ui" line="316"/>
  1996. <location filename="../windownewmap.ui" line="470"/>
  1997. <location filename="../windownewmap.ui" line="611"/>
  1998. <source>Random</source>
  1999. <translation>Náhodně</translation>
  2000. </message>
  2001. <message>
  2002. <location filename="../windownewmap.ui" line="296"/>
  2003. <source>Computer only</source>
  2004. <translation>Pouze počítač</translation>
  2005. </message>
  2006. <message>
  2007. <location filename="../windownewmap.ui" line="407"/>
  2008. <source>Human teams</source>
  2009. <translation>Lidské týmy</translation>
  2010. </message>
  2011. <message>
  2012. <location filename="../windownewmap.ui" line="426"/>
  2013. <source>Computer teams</source>
  2014. <translation>Počítačové týmy</translation>
  2015. </message>
  2016. <message>
  2017. <location filename="../windownewmap.ui" line="443"/>
  2018. <source>Monster strength</source>
  2019. <translation>Síla jednotek</translation>
  2020. </message>
  2021. <message>
  2022. <location filename="../windownewmap.ui" line="492"/>
  2023. <source>Weak</source>
  2024. <translation>Slabá</translation>
  2025. </message>
  2026. <message>
  2027. <location filename="../windownewmap.ui" line="511"/>
  2028. <location filename="../windownewmap.ui" line="652"/>
  2029. <source>Normal</source>
  2030. <translation>Normální</translation>
  2031. </message>
  2032. <message>
  2033. <location filename="../windownewmap.ui" line="530"/>
  2034. <source>Strong</source>
  2035. <translation>Silná</translation>
  2036. </message>
  2037. <message>
  2038. <location filename="../windownewmap.ui" line="584"/>
  2039. <source>Water content</source>
  2040. <translation>Vodní obsah</translation>
  2041. </message>
  2042. <message>
  2043. <location filename="../windownewmap.ui" line="633"/>
  2044. <source>None</source>
  2045. <translation>Žádná</translation>
  2046. </message>
  2047. <message>
  2048. <location filename="../windownewmap.ui" line="671"/>
  2049. <source>Islands</source>
  2050. <translation>Ostrovy</translation>
  2051. </message>
  2052. <message>
  2053. <location filename="../windownewmap.ui" line="713"/>
  2054. <source>Roads</source>
  2055. <translation>Cesty</translation>
  2056. </message>
  2057. <message>
  2058. <location filename="../windownewmap.ui" line="728"/>
  2059. <source>Dirt</source>
  2060. <translation>Hlína</translation>
  2061. </message>
  2062. <message>
  2063. <location filename="../windownewmap.ui" line="748"/>
  2064. <source>Gravel</source>
  2065. <translation>Štěrk</translation>
  2066. </message>
  2067. <message>
  2068. <location filename="../windownewmap.ui" line="768"/>
  2069. <source>Cobblestone</source>
  2070. <translation>Dlažba</translation>
  2071. </message>
  2072. <message>
  2073. <location filename="../windownewmap.ui" line="813"/>
  2074. <source>Template</source>
  2075. <translation>Šablona</translation>
  2076. </message>
  2077. <message>
  2078. <location filename="../windownewmap.ui" line="845"/>
  2079. <source>Custom seed</source>
  2080. <translation>Vlastní semínko</translation>
  2081. </message>
  2082. <message>
  2083. <location filename="../windownewmap.ui" line="875"/>
  2084. <source>Generate random map</source>
  2085. <translation>Vygenerovat náhodnou mapu</translation>
  2086. </message>
  2087. <message>
  2088. <location filename="../windownewmap.ui" line="909"/>
  2089. <source>Ok</source>
  2090. <translation>Dobře</translation>
  2091. </message>
  2092. <message>
  2093. <location filename="../windownewmap.ui" line="928"/>
  2094. <source>Cancel</source>
  2095. <translation>Zrušit</translation>
  2096. </message>
  2097. <message>
  2098. <location filename="../windownewmap.cpp" line="256"/>
  2099. <source>No template</source>
  2100. <translation>Bez šablony</translation>
  2101. </message>
  2102. <message>
  2103. <location filename="../windownewmap.cpp" line="256"/>
  2104. <source>No template for parameters specified. Random map cannot be generated.</source>
  2105. <translation>Žádná šablona pro vybrané parametry. Náhodná mapa nemůže být vygenerována.</translation>
  2106. </message>
  2107. <message>
  2108. <location filename="../windownewmap.cpp" line="276"/>
  2109. <source>RMG failure</source>
  2110. <translation>Chyba RMG</translation>
  2111. </message>
  2112. </context>
  2113. <context>
  2114. <name>main</name>
  2115. <message>
  2116. <location filename="../mainwindow.cpp" line="110"/>
  2117. <source>Filepath of the map to open.</source>
  2118. <translation>Cesta k souboru mapy, kterou chcete otevřít.</translation>
  2119. </message>
  2120. <message>
  2121. <location filename="../mainwindow.cpp" line="113"/>
  2122. <source>Extract original H3 archives into a separate folder.</source>
  2123. <translation>Rozbalit originální archivy H3 do zvláštní složky.</translation>
  2124. </message>
  2125. <message>
  2126. <location filename="../mainwindow.cpp" line="114"/>
  2127. <source>From an extracted archive, it Splits TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 and Un44 into individual PNG&apos;s.</source>
  2128. <translation>Z rozbaleného archivu rozdělí TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 a Un44 do jednotlivých PNG.</translation>
  2129. </message>
  2130. <message>
  2131. <location filename="../mainwindow.cpp" line="115"/>
  2132. <source>From an extracted archive, Converts single Images (found in Images folder) from .pcx to png.</source>
  2133. <translation>Z rozbaleného archivu převede jednoduché obrázky (nalezené ve složce Images) z .pcx do png.</translation>
  2134. </message>
  2135. <message>
  2136. <location filename="../mainwindow.cpp" line="116"/>
  2137. <source>Delete original files, for the ones split / converted.</source>
  2138. <translation>Odstranit původní soubory pro ty, které byly rozděleny nebo převedeny.</translation>
  2139. </message>
  2140. </context>
  2141. </TS>