chinese.ts 142 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE TS>
  3. <TS version="2.1" language="zh_CN">
  4. <context>
  5. <name>ArmyWidget</name>
  6. <message>
  7. <location filename="../inspector/armywidget.ui" line="23"/>
  8. <source>Army settings</source>
  9. <translation>部队设置</translation>
  10. </message>
  11. <message>
  12. <location filename="../inspector/armywidget.ui" line="142"/>
  13. <source>Wide formation</source>
  14. <translation>松散队形</translation>
  15. </message>
  16. <message>
  17. <location filename="../inspector/armywidget.ui" line="129"/>
  18. <source>Tight formation</source>
  19. <translation>紧凑队形</translation>
  20. </message>
  21. </context>
  22. <context>
  23. <name>ArtifactWidget</name>
  24. <message>
  25. <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="29"/>
  26. <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="44"/>
  27. <source>Artifact</source>
  28. <translation>宝物</translation>
  29. </message>
  30. <message>
  31. <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="57"/>
  32. <source>Equip where:</source>
  33. <translation>装备位置:</translation>
  34. </message>
  35. <message>
  36. <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="73"/>
  37. <source>Save</source>
  38. <translation>保存</translation>
  39. </message>
  40. <message>
  41. <location filename="../inspector/artifactwidget.ui" line="86"/>
  42. <source>Cancel</source>
  43. <translation>取消</translation>
  44. </message>
  45. </context>
  46. <context>
  47. <name>CampaignEditor</name>
  48. <message>
  49. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="14"/>
  50. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.cpp" line="134"/>
  51. <source>VCMI Campaign Editor</source>
  52. <translation>VCMI战役编辑器</translation>
  53. </message>
  54. <message>
  55. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="36"/>
  56. <source>File</source>
  57. <translation>文件</translation>
  58. </message>
  59. <message>
  60. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="45"/>
  61. <source>Edit</source>
  62. <translation>编辑</translation>
  63. </message>
  64. <message>
  65. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="52"/>
  66. <source>View</source>
  67. <translation>视图</translation>
  68. </message>
  69. <message>
  70. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="64"/>
  71. <source>Toolbar</source>
  72. <translation>工具栏</translation>
  73. </message>
  74. <message>
  75. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="104"/>
  76. <source>Open</source>
  77. <translation>打开</translation>
  78. </message>
  79. <message>
  80. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="112"/>
  81. <source>Save</source>
  82. <translation>保存</translation>
  83. </message>
  84. <message>
  85. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="120"/>
  86. <source>New</source>
  87. <translation>新建</translation>
  88. </message>
  89. <message>
  90. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="128"/>
  91. <source>Save as...</source>
  92. <translation>另存为</translation>
  93. </message>
  94. <message>
  95. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="131"/>
  96. <source>Ctrl+Shift+S</source>
  97. <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
  98. </message>
  99. <message>
  100. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="136"/>
  101. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="139"/>
  102. <source>Campaign Properties</source>
  103. <translation>战役属性</translation>
  104. </message>
  105. <message>
  106. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="150"/>
  107. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="153"/>
  108. <source>Scenario Properties</source>
  109. <translation>场景属性</translation>
  110. </message>
  111. <message>
  112. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="164"/>
  113. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.ui" line="167"/>
  114. <source>Show full background</source>
  115. <translation>显示全部背景</translation>
  116. </message>
  117. <message>
  118. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.cpp" line="99"/>
  119. <source>Scenario editor</source>
  120. <translation>场景编辑器</translation>
  121. </message>
  122. <message>
  123. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.cpp" line="122"/>
  124. <source>Confirmation</source>
  125. <translation>确认</translation>
  126. </message>
  127. <message>
  128. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.cpp" line="122"/>
  129. <source>Unsaved changes will be lost, are you sure?</source>
  130. <translation>未保存的改动会丢失,你确定要这么做吗?</translation>
  131. </message>
  132. <message>
  133. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.cpp" line="165"/>
  134. <source>Open map</source>
  135. <translation>打开地图</translation>
  136. </message>
  137. <message>
  138. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.cpp" line="167"/>
  139. <source>All supported campaigns (*.vcmp *.h3c);;VCMI campaigns(*.vcmp);;HoMM3 campaigns(*.h3c)</source>
  140. <translation>所有支持的战役文件 (*.vcmp *.h3c);;VCMI战役文件(*.vcmp);;英雄无敌3战役文件(*.h3c)</translation>
  141. </message>
  142. <message>
  143. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.cpp" line="182"/>
  144. <source>Save campaign</source>
  145. <translation>保存战役</translation>
  146. </message>
  147. <message>
  148. <location filename="../campaigneditor/campaigneditor.cpp" line="182"/>
  149. <source>VCMI campaigns (*.vcmp)</source>
  150. <translation>VCMI战役文件(*.vcmp)</translation>
  151. </message>
  152. </context>
  153. <context>
  154. <name>CampaignProperties</name>
  155. <message>
  156. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="14"/>
  157. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.cpp" line="27"/>
  158. <source>Campaign Properties</source>
  159. <translation>战役属性</translation>
  160. </message>
  161. <message>
  162. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="30"/>
  163. <source>General</source>
  164. <translation>通用</translation>
  165. </message>
  166. <message>
  167. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="36"/>
  168. <source>Campaign name</source>
  169. <translation>战役名称</translation>
  170. </message>
  171. <message>
  172. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="46"/>
  173. <source>Campaign description</source>
  174. <translation>战役描述</translation>
  175. </message>
  176. <message>
  177. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="56"/>
  178. <source>Author</source>
  179. <translation>作者</translation>
  180. </message>
  181. <message>
  182. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="66"/>
  183. <source>Author contact (e.g. e-mail)</source>
  184. <translation>作者联系方式(例如电子邮件)</translation>
  185. </message>
  186. <message>
  187. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="76"/>
  188. <source>Campaign creation date</source>
  189. <translation>战役创建时间</translation>
  190. </message>
  191. <message>
  192. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="86"/>
  193. <source>Campaign version</source>
  194. <translation>战役版本</translation>
  195. </message>
  196. <message>
  197. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="96"/>
  198. <source>Music</source>
  199. <translation>音乐</translation>
  200. </message>
  201. <message>
  202. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="106"/>
  203. <source>Scenario difficulty is user selectable</source>
  204. <translation>场景难度可由玩家设置</translation>
  205. </message>
  206. <message>
  207. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="114"/>
  208. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="197"/>
  209. <source>Regions</source>
  210. <translation>区域</translation>
  211. </message>
  212. <message>
  213. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="120"/>
  214. <source>Regions Preset</source>
  215. <translation>区域预设</translation>
  216. </message>
  217. <message>
  218. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="137"/>
  219. <source>Background</source>
  220. <translation>背景</translation>
  221. </message>
  222. <message>
  223. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="147"/>
  224. <source>Suffix</source>
  225. <translation>后缀</translation>
  226. </message>
  227. <message>
  228. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="173"/>
  229. <source>Prefix</source>
  230. <translation>前缀</translation>
  231. </message>
  232. <message>
  233. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="183"/>
  234. <source>Color suffix length</source>
  235. <translation>颜色后缀长度</translation>
  236. </message>
  237. <message>
  238. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="226"/>
  239. <source>Add</source>
  240. <translation>添加</translation>
  241. </message>
  242. <message>
  243. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="233"/>
  244. <source>Remove</source>
  245. <translation>移除</translation>
  246. </message>
  247. <message>
  248. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="258"/>
  249. <source>Misc</source>
  250. <translation>其他</translation>
  251. </message>
  252. <message>
  253. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="264"/>
  254. <source>Loading background image</source>
  255. <translation>加载背景图片</translation>
  256. </message>
  257. <message>
  258. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="274"/>
  259. <source>Video rim image</source>
  260. <translation>视频边框图像</translation>
  261. </message>
  262. <message>
  263. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="284"/>
  264. <source>Intro video</source>
  265. <translation>开场动画</translation>
  266. </message>
  267. <message>
  268. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.ui" line="294"/>
  269. <source>Outro video</source>
  270. <translation>结尾动画</translation>
  271. </message>
  272. <message>
  273. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.cpp" line="45"/>
  274. <source>Custom</source>
  275. <translation>自定义</translation>
  276. </message>
  277. <message>
  278. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.cpp" line="127"/>
  279. <source>Infix</source>
  280. <translation>中缀</translation>
  281. </message>
  282. <message>
  283. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.cpp" line="127"/>
  284. <source>X</source>
  285. <translation>X</translation>
  286. </message>
  287. <message>
  288. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.cpp" line="127"/>
  289. <source>Y</source>
  290. <translation>Y</translation>
  291. </message>
  292. <message>
  293. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.cpp" line="127"/>
  294. <source>Label Pos X</source>
  295. <translation>标签坐标X</translation>
  296. </message>
  297. <message>
  298. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.cpp" line="127"/>
  299. <source>Label Pos Y</source>
  300. <translation>标签坐标Y</translation>
  301. </message>
  302. <message>
  303. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.cpp" line="179"/>
  304. <source>Fewer Scenarios</source>
  305. <translation>场景减少</translation>
  306. </message>
  307. <message>
  308. <location filename="../campaigneditor/campaignproperties.cpp" line="179"/>
  309. <source>New Region setup supports fewer scenarios than before. Some will removed. Continue?</source>
  310. <translation>新的区域设置支持的场景数量减少,部分场景将会被移除。是否继续?</translation>
  311. </message>
  312. </context>
  313. <context>
  314. <name>EventSettings</name>
  315. <message>
  316. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="14"/>
  317. <source>Form</source>
  318. <translation>窗体</translation>
  319. </message>
  320. <message>
  321. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="34"/>
  322. <source>Timed events</source>
  323. <translation>计时事件</translation>
  324. </message>
  325. <message>
  326. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="60"/>
  327. <source>Add</source>
  328. <translation>添加</translation>
  329. </message>
  330. <message>
  331. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="73"/>
  332. <source>Remove</source>
  333. <translation>移除</translation>
  334. </message>
  335. <message>
  336. <location filename="../mapsettings/eventsettings.cpp" line="147"/>
  337. <source>New event</source>
  338. <translation>新事件</translation>
  339. </message>
  340. </context>
  341. <context>
  342. <name>GeneralSettings</name>
  343. <message>
  344. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="14"/>
  345. <source>Form</source>
  346. <translation>窗体</translation>
  347. </message>
  348. <message>
  349. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="32"/>
  350. <source>Map name</source>
  351. <translation>地图名称</translation>
  352. </message>
  353. <message>
  354. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="42"/>
  355. <source>Map description</source>
  356. <translation>地图描述</translation>
  357. </message>
  358. <message>
  359. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="52"/>
  360. <source>Author</source>
  361. <translation>作者</translation>
  362. </message>
  363. <message>
  364. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="62"/>
  365. <source>Author contact (e.g. email)</source>
  366. <translation>作者联系方式(例如电子邮件)</translation>
  367. </message>
  368. <message>
  369. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="72"/>
  370. <source>Map Creation Time</source>
  371. <translation>地图创建时间</translation>
  372. </message>
  373. <message>
  374. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="86"/>
  375. <source>Map Version</source>
  376. <translation>地图版本</translation>
  377. </message>
  378. <message>
  379. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="120"/>
  380. <source>Limit maximum heroes level</source>
  381. <translation>限制英雄最大等级</translation>
  382. </message>
  383. <message>
  384. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="129"/>
  385. <source>Difficulty</source>
  386. <translation>难度</translation>
  387. </message>
  388. </context>
  389. <context>
  390. <name>GeneratorProgress</name>
  391. <message>
  392. <location filename="../generatorprogress.ui" line="29"/>
  393. <source>Generating map</source>
  394. <translation>生成地图中</translation>
  395. </message>
  396. </context>
  397. <context>
  398. <name>HeroArtifactsWidget</name>
  399. <message>
  400. <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="29"/>
  401. <source>Artifacts</source>
  402. <translation>宝物</translation>
  403. </message>
  404. <message>
  405. <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="71"/>
  406. <source>Add</source>
  407. <translation>添加</translation>
  408. </message>
  409. <message>
  410. <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="87"/>
  411. <source>Remove</source>
  412. <translation>移除</translation>
  413. </message>
  414. <message>
  415. <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="130"/>
  416. <source>Slot</source>
  417. <translation>装备槽</translation>
  418. </message>
  419. <message>
  420. <location filename="../inspector/heroartifactswidget.ui" line="135"/>
  421. <source>Artifact</source>
  422. <translation>宝物</translation>
  423. </message>
  424. </context>
  425. <context>
  426. <name>HeroSkillsWidget</name>
  427. <message>
  428. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="14"/>
  429. <source>Hero skills</source>
  430. <translation>英雄技能</translation>
  431. </message>
  432. <message>
  433. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="28"/>
  434. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="38"/>
  435. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="48"/>
  436. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="58"/>
  437. <source>TextLabel</source>
  438. <translation>文本标签</translation>
  439. </message>
  440. <message>
  441. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="97"/>
  442. <source>Add</source>
  443. <translation>添加</translation>
  444. </message>
  445. <message>
  446. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="113"/>
  447. <source>Remove</source>
  448. <translation>移除</translation>
  449. </message>
  450. <message>
  451. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="153"/>
  452. <source>Skill</source>
  453. <translation>技能</translation>
  454. </message>
  455. <message>
  456. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="158"/>
  457. <source>Level</source>
  458. <translation>等级</translation>
  459. </message>
  460. <message>
  461. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="166"/>
  462. <source>Customize skills</source>
  463. <translation>自定义技能</translation>
  464. </message>
  465. </context>
  466. <context>
  467. <name>HeroSpellWidget</name>
  468. <message>
  469. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="29"/>
  470. <source>Spells</source>
  471. <translation>魔法</translation>
  472. </message>
  473. <message>
  474. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="47"/>
  475. <source>Customize spells</source>
  476. <translation>自定义魔法</translation>
  477. </message>
  478. <message>
  479. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="76"/>
  480. <source>Level 1</source>
  481. <translation>1级</translation>
  482. </message>
  483. <message>
  484. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="114"/>
  485. <source>Level 2</source>
  486. <translation>2级</translation>
  487. </message>
  488. <message>
  489. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="152"/>
  490. <source>Level 3</source>
  491. <translation>3级</translation>
  492. </message>
  493. <message>
  494. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="190"/>
  495. <source>Level 4</source>
  496. <translation>4级</translation>
  497. </message>
  498. <message>
  499. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="228"/>
  500. <source>Level 5</source>
  501. <translation>5级</translation>
  502. </message>
  503. </context>
  504. <context>
  505. <name>LoseConditions</name>
  506. <message>
  507. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="14"/>
  508. <source>Form</source>
  509. <translation>窗体</translation>
  510. </message>
  511. <message>
  512. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="40"/>
  513. <source>Defeat message</source>
  514. <translation>失败信息</translation>
  515. </message>
  516. <message>
  517. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="59"/>
  518. <source>7 days without town</source>
  519. <translation>无城镇超过7天</translation>
  520. </message>
  521. <message>
  522. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="72"/>
  523. <source>Parameters</source>
  524. <translation>参数</translation>
  525. </message>
  526. <message>
  527. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="37"/>
  528. <source>No special loss</source>
  529. <translation>没有特殊失败条件</translation>
  530. </message>
  531. <message>
  532. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="38"/>
  533. <source>Lose castle</source>
  534. <translation>失去城镇</translation>
  535. </message>
  536. <message>
  537. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="39"/>
  538. <source>Lose hero</source>
  539. <translation>失去英雄</translation>
  540. </message>
  541. <message>
  542. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="40"/>
  543. <source>Time expired</source>
  544. <translation>超过时限</translation>
  545. </message>
  546. <message>
  547. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="41"/>
  548. <source>Days without town</source>
  549. <translation>无城镇超过特定天数</translation>
  550. </message>
  551. </context>
  552. <context>
  553. <name>MainWindow</name>
  554. <message>
  555. <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
  556. <location filename="../mainwindow.cpp" line="348"/>
  557. <source>VCMI Map Editor</source>
  558. <translation>VCMI地图编辑器</translation>
  559. </message>
  560. <message>
  561. <location filename="../mainwindow.ui" line="59"/>
  562. <source>File</source>
  563. <translation>文件</translation>
  564. </message>
  565. <message>
  566. <location filename="../mainwindow.ui" line="63"/>
  567. <location filename="../mainwindow.ui" line="1038"/>
  568. <source>Open Recent</source>
  569. <translation>打开最近</translation>
  570. </message>
  571. <message>
  572. <location filename="../mainwindow.ui" line="81"/>
  573. <source>Map</source>
  574. <translation>地图</translation>
  575. </message>
  576. <message>
  577. <location filename="../mainwindow.ui" line="92"/>
  578. <source>Edit</source>
  579. <translation>编辑</translation>
  580. </message>
  581. <message>
  582. <location filename="../mainwindow.ui" line="105"/>
  583. <source>View</source>
  584. <translation>视图</translation>
  585. </message>
  586. <message>
  587. <location filename="../mainwindow.ui" line="117"/>
  588. <source>Player</source>
  589. <translation>玩家</translation>
  590. </message>
  591. <message>
  592. <location filename="../mainwindow.ui" line="137"/>
  593. <source>Toolbar</source>
  594. <translation>工具栏</translation>
  595. </message>
  596. <message>
  597. <location filename="../mainwindow.ui" line="197"/>
  598. <source>Minimap</source>
  599. <translation>小地图</translation>
  600. </message>
  601. <message>
  602. <location filename="../mainwindow.ui" line="270"/>
  603. <source>Map Objects View</source>
  604. <translation>地图物体视图</translation>
  605. </message>
  606. <message>
  607. <location filename="../mainwindow.ui" line="314"/>
  608. <source>Browser</source>
  609. <translation>浏览器</translation>
  610. </message>
  611. <message>
  612. <location filename="../mainwindow.ui" line="392"/>
  613. <source>Inspector</source>
  614. <translation>检视器</translation>
  615. </message>
  616. <message>
  617. <location filename="../mainwindow.ui" line="434"/>
  618. <source>Property</source>
  619. <translation>属性</translation>
  620. </message>
  621. <message>
  622. <location filename="../mainwindow.ui" line="439"/>
  623. <source>Value</source>
  624. <translation>值</translation>
  625. </message>
  626. <message>
  627. <location filename="../mainwindow.ui" line="463"/>
  628. <source>Tools</source>
  629. <translation>工具</translation>
  630. </message>
  631. <message>
  632. <location filename="../mainwindow.ui" line="827"/>
  633. <source>Painting</source>
  634. <translation>绘制</translation>
  635. </message>
  636. <message>
  637. <location filename="../mainwindow.ui" line="879"/>
  638. <source>Terrains</source>
  639. <translation>地形</translation>
  640. </message>
  641. <message>
  642. <location filename="../mainwindow.ui" line="922"/>
  643. <source>Roads</source>
  644. <translation>道路</translation>
  645. </message>
  646. <message>
  647. <location filename="../mainwindow.ui" line="962"/>
  648. <source>Rivers</source>
  649. <translation>河流</translation>
  650. </message>
  651. <message>
  652. <location filename="../mainwindow.ui" line="996"/>
  653. <source>Preview</source>
  654. <translation>预览</translation>
  655. </message>
  656. <message>
  657. <location filename="../mainwindow.ui" line="1030"/>
  658. <source>Open</source>
  659. <translation>打开</translation>
  660. </message>
  661. <message>
  662. <location filename="../mainwindow.ui" line="1033"/>
  663. <source>Ctrl+O</source>
  664. <translation>Ctrl+O</translation>
  665. </message>
  666. <message>
  667. <location filename="../mainwindow.ui" line="1043"/>
  668. <source>More...</source>
  669. <translation>更多</translation>
  670. </message>
  671. <message>
  672. <location filename="../mainwindow.ui" line="1051"/>
  673. <source>Save</source>
  674. <translation>保存</translation>
  675. </message>
  676. <message>
  677. <location filename="../mainwindow.ui" line="1054"/>
  678. <source>Ctrl+S</source>
  679. <translation>Ctrl+S</translation>
  680. </message>
  681. <message>
  682. <location filename="../mainwindow.ui" line="1059"/>
  683. <source>New</source>
  684. <translation>新建</translation>
  685. </message>
  686. <message>
  687. <location filename="../mainwindow.ui" line="1062"/>
  688. <source>Ctrl+N</source>
  689. <translation>Ctrl+N</translation>
  690. </message>
  691. <message>
  692. <location filename="../mainwindow.ui" line="1067"/>
  693. <source>Save as...</source>
  694. <translation>另存为</translation>
  695. </message>
  696. <message>
  697. <location filename="../mainwindow.ui" line="1070"/>
  698. <source>Ctrl+Shift+S</source>
  699. <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
  700. </message>
  701. <message>
  702. <location filename="../mainwindow.ui" line="1075"/>
  703. <location filename="../mainwindow.ui" line="1078"/>
  704. <source>Campaign editor</source>
  705. <translation>战役编辑器</translation>
  706. </message>
  707. <message>
  708. <location filename="../mainwindow.ui" line="1083"/>
  709. <location filename="../mainwindow.ui" line="1086"/>
  710. <location filename="../mainwindow.cpp" line="954"/>
  711. <location filename="../mainwindow.cpp" line="955"/>
  712. <source>View underground</source>
  713. <translation>查看地下</translation>
  714. </message>
  715. <message>
  716. <location filename="../mainwindow.ui" line="1089"/>
  717. <source>Ctrl+U</source>
  718. <translation>Ctrl+U</translation>
  719. </message>
  720. <message>
  721. <location filename="../mainwindow.ui" line="1097"/>
  722. <source>Pass</source>
  723. <translation>可通行</translation>
  724. </message>
  725. <message>
  726. <location filename="../mainwindow.ui" line="1100"/>
  727. <source>Ctrl+Shift+P</source>
  728. <translation>Ctrl+Shift+P</translation>
  729. </message>
  730. <message>
  731. <location filename="../mainwindow.ui" line="1105"/>
  732. <source>Cut</source>
  733. <translation>剪切</translation>
  734. </message>
  735. <message>
  736. <location filename="../mainwindow.ui" line="1108"/>
  737. <source>Ctrl+X</source>
  738. <translation>Ctrl+X</translation>
  739. </message>
  740. <message>
  741. <location filename="../mainwindow.ui" line="1113"/>
  742. <source>Copy</source>
  743. <translation>复制</translation>
  744. </message>
  745. <message>
  746. <location filename="../mainwindow.ui" line="1116"/>
  747. <source>Ctrl+C</source>
  748. <translation>Ctrl+C</translation>
  749. </message>
  750. <message>
  751. <location filename="../mainwindow.ui" line="1121"/>
  752. <source>Paste</source>
  753. <translation>粘贴</translation>
  754. </message>
  755. <message>
  756. <location filename="../mainwindow.ui" line="1124"/>
  757. <source>Ctrl+V</source>
  758. <translation>Ctrl+V</translation>
  759. </message>
  760. <message>
  761. <location filename="../mainwindow.ui" line="1129"/>
  762. <source>Fill</source>
  763. <translation>填充</translation>
  764. </message>
  765. <message>
  766. <location filename="../mainwindow.ui" line="1132"/>
  767. <source>Fills the selection with obstacles</source>
  768. <translation>填充障碍物到选定区域</translation>
  769. </message>
  770. <message>
  771. <location filename="../mainwindow.ui" line="1143"/>
  772. <source>Grid</source>
  773. <translation>网格</translation>
  774. </message>
  775. <message>
  776. <location filename="../mainwindow.ui" line="1146"/>
  777. <source>Ctrl+G</source>
  778. <translation>Ctrl+G</translation>
  779. </message>
  780. <message>
  781. <location filename="../mainwindow.ui" line="1154"/>
  782. <source>General</source>
  783. <translation>通用</translation>
  784. </message>
  785. <message>
  786. <location filename="../mainwindow.ui" line="1157"/>
  787. <source>Map title and description</source>
  788. <translation>地图标题与描述</translation>
  789. </message>
  790. <message>
  791. <location filename="../mainwindow.ui" line="1160"/>
  792. <source>Ctrl+Enter</source>
  793. <translation>Ctrl+Enter</translation>
  794. </message>
  795. <message>
  796. <location filename="../mainwindow.ui" line="1168"/>
  797. <source>Players settings</source>
  798. <translation>玩家设置</translation>
  799. </message>
  800. <message>
  801. <location filename="../mainwindow.ui" line="1171"/>
  802. <source>Ctrl+P</source>
  803. <translation>Ctrl+P</translation>
  804. </message>
  805. <message>
  806. <location filename="../mainwindow.ui" line="1179"/>
  807. <location filename="../mainwindow.ui" line="1182"/>
  808. <source>Undo</source>
  809. <translation>撤销</translation>
  810. </message>
  811. <message>
  812. <location filename="../mainwindow.ui" line="1185"/>
  813. <source>Ctrl+Z</source>
  814. <translation>Ctrl+Z</translation>
  815. </message>
  816. <message>
  817. <location filename="../mainwindow.ui" line="1196"/>
  818. <source>Redo</source>
  819. <translation>重做</translation>
  820. </message>
  821. <message>
  822. <location filename="../mainwindow.ui" line="1199"/>
  823. <source>Ctrl+Y</source>
  824. <translation>Ctrl+Y</translation>
  825. </message>
  826. <message>
  827. <location filename="../mainwindow.ui" line="1210"/>
  828. <source>Erase</source>
  829. <translation>擦除</translation>
  830. </message>
  831. <message>
  832. <location filename="../mainwindow.ui" line="1213"/>
  833. <source>Del</source>
  834. <translation>Del</translation>
  835. </message>
  836. <message>
  837. <location filename="../mainwindow.ui" line="1221"/>
  838. <source>Neutral</source>
  839. <translation>中立</translation>
  840. </message>
  841. <message>
  842. <location filename="../mainwindow.ui" line="1224"/>
  843. <source>Ctrl+0</source>
  844. <translation>Ctrl+0</translation>
  845. </message>
  846. <message>
  847. <location filename="../mainwindow.ui" line="1229"/>
  848. <source>Validate</source>
  849. <translation>有效性验证</translation>
  850. </message>
  851. <message>
  852. <location filename="../mainwindow.ui" line="1232"/>
  853. <source>Ctrl+Shift+V</source>
  854. <translation>Ctrl+Shift+V</translation>
  855. </message>
  856. <message>
  857. <location filename="../mainwindow.ui" line="1240"/>
  858. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1227"/>
  859. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1231"/>
  860. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
  861. <source>Update appearance</source>
  862. <translation>更新外观</translation>
  863. </message>
  864. <message>
  865. <location filename="../mainwindow.ui" line="1251"/>
  866. <source>Recreate obstacles</source>
  867. <translation>重建障碍物</translation>
  868. </message>
  869. <message>
  870. <location filename="../mainwindow.ui" line="1262"/>
  871. <source>Player 1</source>
  872. <translation>玩家1</translation>
  873. </message>
  874. <message>
  875. <location filename="../mainwindow.ui" line="1265"/>
  876. <source>Ctrl+1</source>
  877. <translation>Ctrl+1</translation>
  878. </message>
  879. <message>
  880. <location filename="../mainwindow.ui" line="1273"/>
  881. <source>Player 2</source>
  882. <translation>玩家2</translation>
  883. </message>
  884. <message>
  885. <location filename="../mainwindow.ui" line="1276"/>
  886. <source>Ctrl+2</source>
  887. <translation>Ctrl+2</translation>
  888. </message>
  889. <message>
  890. <location filename="../mainwindow.ui" line="1284"/>
  891. <source>Player 3</source>
  892. <translation>玩家3</translation>
  893. </message>
  894. <message>
  895. <location filename="../mainwindow.ui" line="1287"/>
  896. <source>Ctrl+3</source>
  897. <translation>Ctrl+3</translation>
  898. </message>
  899. <message>
  900. <location filename="../mainwindow.ui" line="1295"/>
  901. <source>Player 4</source>
  902. <translation>玩家4</translation>
  903. </message>
  904. <message>
  905. <location filename="../mainwindow.ui" line="1298"/>
  906. <source>Ctrl+4</source>
  907. <translation>Ctrl+4</translation>
  908. </message>
  909. <message>
  910. <location filename="../mainwindow.ui" line="1306"/>
  911. <source>Player 5</source>
  912. <translation>玩家5</translation>
  913. </message>
  914. <message>
  915. <location filename="../mainwindow.ui" line="1309"/>
  916. <source>Ctrl+5</source>
  917. <translation>Ctrl+5</translation>
  918. </message>
  919. <message>
  920. <location filename="../mainwindow.ui" line="1317"/>
  921. <source>Player 6</source>
  922. <translation>玩家6</translation>
  923. </message>
  924. <message>
  925. <location filename="../mainwindow.ui" line="1320"/>
  926. <source>Ctrl+6</source>
  927. <translation>Ctrl+6</translation>
  928. </message>
  929. <message>
  930. <location filename="../mainwindow.ui" line="1328"/>
  931. <source>Player 7</source>
  932. <translation>玩家7</translation>
  933. </message>
  934. <message>
  935. <location filename="../mainwindow.ui" line="1331"/>
  936. <source>Ctrl+7</source>
  937. <translation>Ctrl+7</translation>
  938. </message>
  939. <message>
  940. <location filename="../mainwindow.ui" line="1339"/>
  941. <source>Player 8</source>
  942. <translation>玩家8</translation>
  943. </message>
  944. <message>
  945. <location filename="../mainwindow.ui" line="1342"/>
  946. <source>Ctrl+8</source>
  947. <translation>Ctrl+8</translation>
  948. </message>
  949. <message>
  950. <location filename="../mainwindow.ui" line="1347"/>
  951. <source>Export as...</source>
  952. <translation>导出为</translation>
  953. </message>
  954. <message>
  955. <location filename="../mainwindow.ui" line="1350"/>
  956. <source>Ctrl+E</source>
  957. <translation>Ctrl+E</translation>
  958. </message>
  959. <message>
  960. <location filename="../mainwindow.ui" line="1358"/>
  961. <source>Translations</source>
  962. <translation>翻译</translation>
  963. </message>
  964. <message>
  965. <location filename="../mainwindow.ui" line="1361"/>
  966. <source>Ctrl+T</source>
  967. <translation>Ctrl+T</translation>
  968. </message>
  969. <message>
  970. <location filename="../mainwindow.ui" line="1366"/>
  971. <location filename="../mainwindow.ui" line="1369"/>
  972. <source>h3m converter</source>
  973. <translation>h3m转换器</translation>
  974. </message>
  975. <message>
  976. <location filename="../mainwindow.ui" line="1372"/>
  977. <source>Ctrl+Shift+M</source>
  978. <translation>Ctrl+Shift+M</translation>
  979. </message>
  980. <message>
  981. <location filename="../mainwindow.ui" line="1377"/>
  982. <location filename="../mainwindow.ui" line="1380"/>
  983. <source>h3c converter</source>
  984. <translation>h3c转换器</translation>
  985. </message>
  986. <message>
  987. <location filename="../mainwindow.ui" line="1383"/>
  988. <source>Ctrl+Shift+C</source>
  989. <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
  990. </message>
  991. <message>
  992. <location filename="../mainwindow.ui" line="1388"/>
  993. <source>Lock</source>
  994. <translation>锁定</translation>
  995. </message>
  996. <message>
  997. <location filename="../mainwindow.ui" line="1391"/>
  998. <source>Lock objects on map to avoid unnecessary changes</source>
  999. <translation>锁定地图上的物体防止误操作</translation>
  1000. </message>
  1001. <message>
  1002. <location filename="../mainwindow.ui" line="1394"/>
  1003. <source>Ctrl+L</source>
  1004. <translation>Ctrl+L</translation>
  1005. </message>
  1006. <message>
  1007. <location filename="../mainwindow.ui" line="1399"/>
  1008. <source>Unlock</source>
  1009. <translation>解锁</translation>
  1010. </message>
  1011. <message>
  1012. <location filename="../mainwindow.ui" line="1402"/>
  1013. <source>Unlock all objects on the map</source>
  1014. <translation>解锁地图上的所有物体</translation>
  1015. </message>
  1016. <message>
  1017. <location filename="../mainwindow.ui" line="1405"/>
  1018. <source>Ctrl+Shift+L</source>
  1019. <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
  1020. </message>
  1021. <message>
  1022. <location filename="../mainwindow.ui" line="1410"/>
  1023. <source>Zoom in</source>
  1024. <translation>放大</translation>
  1025. </message>
  1026. <message>
  1027. <location filename="../mainwindow.ui" line="1413"/>
  1028. <source>Ctrl++</source>
  1029. <translation>Ctrl++</translation>
  1030. </message>
  1031. <message>
  1032. <location filename="../mainwindow.ui" line="1418"/>
  1033. <source>Zoom out</source>
  1034. <translation>缩小</translation>
  1035. </message>
  1036. <message>
  1037. <location filename="../mainwindow.ui" line="1421"/>
  1038. <source>Ctrl+-</source>
  1039. <translation>Ctrl+-</translation>
  1040. </message>
  1041. <message>
  1042. <location filename="../mainwindow.ui" line="1426"/>
  1043. <source>Zoom reset</source>
  1044. <translation>重置缩放</translation>
  1045. </message>
  1046. <message>
  1047. <location filename="../mainwindow.ui" line="1429"/>
  1048. <source>Ctrl+Shift+=</source>
  1049. <translation>Ctrl+Shift+=</translation>
  1050. </message>
  1051. <message>
  1052. <location filename="../mainwindow.cpp" line="324"/>
  1053. <source>Confirmation</source>
  1054. <translation>确认</translation>
  1055. </message>
  1056. <message>
  1057. <location filename="../mainwindow.cpp" line="324"/>
  1058. <source>Unsaved changes will be lost, are you sure?</source>
  1059. <translation>未保存的改动会丢失,你确定要这么做吗?</translation>
  1060. </message>
  1061. <message>
  1062. <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
  1063. <source>Mods are required</source>
  1064. <translation>需要模组</translation>
  1065. </message>
  1066. <message>
  1067. <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
  1068. <source>Failed to open map</source>
  1069. <translation>打开地图失败</translation>
  1070. </message>
  1071. <message>
  1072. <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
  1073. <source>Open map</source>
  1074. <translation>打开地图</translation>
  1075. </message>
  1076. <message>
  1077. <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/>
  1078. <source>All supported maps (*.vmap *.h3m);;VCMI maps(*.vmap);;HoMM3 maps(*.h3m)</source>
  1079. <translation>所有支持的地图类型(*.vmap *.h3m);;VCMI地图(*.vmap);;英雄无敌3地图(*.h3m)</translation>
  1080. </message>
  1081. <message>
  1082. <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
  1083. <source>Recently Opened Files</source>
  1084. <translation>最近打开文件</translation>
  1085. </message>
  1086. <message>
  1087. <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
  1088. <source>Map validation</source>
  1089. <translation>地图校验</translation>
  1090. </message>
  1091. <message>
  1092. <location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
  1093. <source>Map has critical problems and most probably will not be playable. Open Validator from the Map menu to see issues found</source>
  1094. <translation>地图有致命问题,很可能无法游玩。打开地图菜单的校验功能以定位问题</translation>
  1095. </message>
  1096. <message>
  1097. <location filename="../mainwindow.cpp" line="542"/>
  1098. <source>Map has some errors. Open Validator from the Map menu to see issues found</source>
  1099. <translation>地图有一些错误,打开地图菜单的校验功能以定位问题</translation>
  1100. </message>
  1101. <message>
  1102. <location filename="../mainwindow.cpp" line="566"/>
  1103. <source>Failed to save map</source>
  1104. <translation>保存地图失败</translation>
  1105. </message>
  1106. <message>
  1107. <location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
  1108. <source>Save map</source>
  1109. <translation>保存地图</translation>
  1110. </message>
  1111. <message>
  1112. <location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
  1113. <source>VCMI maps (*.vmap)</source>
  1114. <translation>VCMI地图(*.vmap)</translation>
  1115. </message>
  1116. <message>
  1117. <location filename="../mainwindow.cpp" line="776"/>
  1118. <source>Type</source>
  1119. <translation>类型</translation>
  1120. </message>
  1121. <message>
  1122. <location filename="../mainwindow.cpp" line="789"/>
  1123. <source>Towns</source>
  1124. <translation>城镇</translation>
  1125. </message>
  1126. <message>
  1127. <location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
  1128. <source>Objects</source>
  1129. <translation>物体</translation>
  1130. </message>
  1131. <message>
  1132. <location filename="../mainwindow.cpp" line="791"/>
  1133. <source>Heroes</source>
  1134. <translation>英雄</translation>
  1135. </message>
  1136. <message>
  1137. <location filename="../mainwindow.cpp" line="792"/>
  1138. <source>Artifacts</source>
  1139. <translation>宝物</translation>
  1140. </message>
  1141. <message>
  1142. <location filename="../mainwindow.cpp" line="793"/>
  1143. <source>Resources</source>
  1144. <translation>资源</translation>
  1145. </message>
  1146. <message>
  1147. <location filename="../mainwindow.cpp" line="794"/>
  1148. <source>Banks</source>
  1149. <translation>宝屋</translation>
  1150. </message>
  1151. <message>
  1152. <location filename="../mainwindow.cpp" line="795"/>
  1153. <source>Dwellings</source>
  1154. <translation>巢穴</translation>
  1155. </message>
  1156. <message>
  1157. <location filename="../mainwindow.cpp" line="796"/>
  1158. <source>Grounds</source>
  1159. <translation>地面</translation>
  1160. </message>
  1161. <message>
  1162. <location filename="../mainwindow.cpp" line="797"/>
  1163. <source>Teleports</source>
  1164. <translation>传送门</translation>
  1165. </message>
  1166. <message>
  1167. <location filename="../mainwindow.cpp" line="798"/>
  1168. <source>Mines</source>
  1169. <translation>矿井</translation>
  1170. </message>
  1171. <message>
  1172. <location filename="../mainwindow.cpp" line="799"/>
  1173. <source>Triggers</source>
  1174. <translation>触发器</translation>
  1175. </message>
  1176. <message>
  1177. <location filename="../mainwindow.cpp" line="800"/>
  1178. <source>Monsters</source>
  1179. <translation>怪物</translation>
  1180. </message>
  1181. <message>
  1182. <location filename="../mainwindow.cpp" line="801"/>
  1183. <source>Quests</source>
  1184. <translation>任务</translation>
  1185. </message>
  1186. <message>
  1187. <location filename="../mainwindow.cpp" line="802"/>
  1188. <source>Wog Objects</source>
  1189. <translation>Wog物体</translation>
  1190. </message>
  1191. <message>
  1192. <location filename="../mainwindow.cpp" line="803"/>
  1193. <source>Obstacles</source>
  1194. <translation>障碍物</translation>
  1195. </message>
  1196. <message>
  1197. <location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
  1198. <source>Other</source>
  1199. <translation>其他</translation>
  1200. </message>
  1201. <message>
  1202. <location filename="../mainwindow.cpp" line="941"/>
  1203. <source>Mods loading problem</source>
  1204. <translation>模组加载遇到问题</translation>
  1205. </message>
  1206. <message>
  1207. <location filename="../mainwindow.cpp" line="941"/>
  1208. <source>Critical error during Mods loading. Disable invalid mods and restart.</source>
  1209. <translation>加载模组时遇到致命错误,请关闭无效模组后重启。</translation>
  1210. </message>
  1211. <message>
  1212. <location filename="../mainwindow.cpp" line="959"/>
  1213. <location filename="../mainwindow.cpp" line="960"/>
  1214. <source>View surface</source>
  1215. <translation>查看地上</translation>
  1216. </message>
  1217. <message>
  1218. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1227"/>
  1219. <source>No objects selected</source>
  1220. <translation>未选择任何物体</translation>
  1221. </message>
  1222. <message>
  1223. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1231"/>
  1224. <source>This operation is irreversible. Do you want to continue?</source>
  1225. <translation>此操作无法被撤销,你确定要继续么?</translation>
  1226. </message>
  1227. <message>
  1228. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1288"/>
  1229. <source>Errors occurred. %1 objects were not updated</source>
  1230. <translation>发生错误!%1 物体未完成更新</translation>
  1231. </message>
  1232. <message>
  1233. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1328"/>
  1234. <source>Save to image</source>
  1235. <translation>保存为图片</translation>
  1236. </message>
  1237. <message>
  1238. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1347"/>
  1239. <source>Select maps to convert</source>
  1240. <translation>选择待转换的地图</translation>
  1241. </message>
  1242. <message>
  1243. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1349"/>
  1244. <source>HoMM3 maps(*.h3m)</source>
  1245. <translation>英雄无敌3地图文件(*.h3m)</translation>
  1246. </message>
  1247. <message>
  1248. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1353"/>
  1249. <source>Choose directory to save converted maps</source>
  1250. <translation>选择保存转换地图的目录</translation>
  1251. </message>
  1252. <message>
  1253. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1366"/>
  1254. <source>Operation completed</source>
  1255. <translation>操作完成</translation>
  1256. </message>
  1257. <message>
  1258. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1366"/>
  1259. <source>Successfully converted %1 maps</source>
  1260. <translation>成功转换 %1 地图</translation>
  1261. </message>
  1262. <message>
  1263. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1370"/>
  1264. <source>Failed to convert the map. Abort operation</source>
  1265. <translation>转换地图失败,操作终止</translation>
  1266. </message>
  1267. <message>
  1268. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1376"/>
  1269. <source>Select campaign to convert</source>
  1270. <translation>选择待转换的战役</translation>
  1271. </message>
  1272. <message>
  1273. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1378"/>
  1274. <source>HoMM3 campaigns (*.h3c)</source>
  1275. <translation>英雄无敌3战役文件(*.h3c)</translation>
  1276. </message>
  1277. <message>
  1278. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1382"/>
  1279. <source>Select destination file</source>
  1280. <translation>选择目标文件</translation>
  1281. </message>
  1282. <message>
  1283. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1384"/>
  1284. <source>VCMI campaigns (*.vcmp)</source>
  1285. <translation>VCMI战役文件(*.vcmp)</translation>
  1286. </message>
  1287. </context>
  1288. <context>
  1289. <name>MapSettings</name>
  1290. <message>
  1291. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="23"/>
  1292. <source>Map settings</source>
  1293. <translation>地图设置</translation>
  1294. </message>
  1295. <message>
  1296. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="42"/>
  1297. <source>General</source>
  1298. <translation>通用</translation>
  1299. </message>
  1300. <message>
  1301. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="61"/>
  1302. <source>Mods</source>
  1303. <translation>模组</translation>
  1304. </message>
  1305. <message>
  1306. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="80"/>
  1307. <source>Events</source>
  1308. <translation>事件</translation>
  1309. </message>
  1310. <message>
  1311. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="99"/>
  1312. <source>Victory</source>
  1313. <translation>胜利条件</translation>
  1314. </message>
  1315. <message>
  1316. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="118"/>
  1317. <source>Loss</source>
  1318. <translation>失败</translation>
  1319. </message>
  1320. <message>
  1321. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="137"/>
  1322. <source>Timed</source>
  1323. <translation>计时器</translation>
  1324. </message>
  1325. <message>
  1326. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="156"/>
  1327. <source>Rumors</source>
  1328. <translation>传闻</translation>
  1329. </message>
  1330. <message>
  1331. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="179"/>
  1332. <source>Abilities</source>
  1333. <translation>能力</translation>
  1334. </message>
  1335. <message>
  1336. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="214"/>
  1337. <source>Spells</source>
  1338. <translation>魔法</translation>
  1339. </message>
  1340. <message>
  1341. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="249"/>
  1342. <source>Artifacts</source>
  1343. <translation>宝物</translation>
  1344. </message>
  1345. <message>
  1346. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="284"/>
  1347. <source>Heroes</source>
  1348. <translation>英雄</translation>
  1349. </message>
  1350. <message>
  1351. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="322"/>
  1352. <source>Ok</source>
  1353. <translation>确定</translation>
  1354. </message>
  1355. </context>
  1356. <context>
  1357. <name>MapView</name>
  1358. <message>
  1359. <location filename="../mapview.cpp" line="626"/>
  1360. <source>Can&apos;t place object</source>
  1361. <translation>无法放置物体</translation>
  1362. </message>
  1363. </context>
  1364. <context>
  1365. <name>MessageWidget</name>
  1366. <message>
  1367. <location filename="../inspector/messagewidget.ui" line="23"/>
  1368. <source>Message</source>
  1369. <translation>消息</translation>
  1370. </message>
  1371. </context>
  1372. <context>
  1373. <name>ModSettings</name>
  1374. <message>
  1375. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="14"/>
  1376. <source>Form</source>
  1377. <translation>窗体</translation>
  1378. </message>
  1379. <message>
  1380. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="32"/>
  1381. <source>Mandatory mods to play this map</source>
  1382. <translation>地图依赖的模组</translation>
  1383. </message>
  1384. <message>
  1385. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="46"/>
  1386. <source>Mod name</source>
  1387. <translation>模组名称</translation>
  1388. </message>
  1389. <message>
  1390. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="51"/>
  1391. <source>Version</source>
  1392. <translation>版本</translation>
  1393. </message>
  1394. <message>
  1395. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="61"/>
  1396. <source>Automatic assignment</source>
  1397. <translation>自动分配</translation>
  1398. </message>
  1399. <message>
  1400. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="68"/>
  1401. <source>Set required mods based on objects placed on the map. This method may cause problems if you have customized rewards, garrisons, etc from mods</source>
  1402. <translation>按照放置在地图上的物体设置依赖模组,如果你设置了模组相关的奖励、部队等,可能会出现问题。</translation>
  1403. </message>
  1404. <message>
  1405. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="71"/>
  1406. <source>Map objects mods</source>
  1407. <translation>地图物体使用的模组</translation>
  1408. </message>
  1409. <message>
  1410. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="81"/>
  1411. <source>Set all mods having a game content as mandatory</source>
  1412. <translation>将游戏用到的全部模组设置为依赖</translation>
  1413. </message>
  1414. <message>
  1415. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="84"/>
  1416. <source>Full content mods</source>
  1417. <translation>所有模组</translation>
  1418. </message>
  1419. </context>
  1420. <context>
  1421. <name>PlayerParams</name>
  1422. <message>
  1423. <location filename="../playerparams.ui" line="89"/>
  1424. <source>Human/CPU</source>
  1425. <translation>人类/电脑</translation>
  1426. </message>
  1427. <message>
  1428. <location filename="../playerparams.ui" line="76"/>
  1429. <source>CPU only</source>
  1430. <translation>仅电脑可用</translation>
  1431. </message>
  1432. <message>
  1433. <location filename="../playerparams.ui" line="96"/>
  1434. <source>Team</source>
  1435. <translation>队伍</translation>
  1436. </message>
  1437. <message>
  1438. <location filename="../playerparams.ui" line="134"/>
  1439. <source>Main town</source>
  1440. <translation>主城</translation>
  1441. </message>
  1442. <message>
  1443. <location filename="../playerparams.ui" line="117"/>
  1444. <source>Color</source>
  1445. <translation>颜色</translation>
  1446. </message>
  1447. <message>
  1448. <location filename="../playerparams.ui" line="164"/>
  1449. <source>...</source>
  1450. <translation>...</translation>
  1451. </message>
  1452. <message>
  1453. <location filename="../playerparams.ui" line="221"/>
  1454. <source>Random faction</source>
  1455. <translation>随机种族</translation>
  1456. </message>
  1457. <message>
  1458. <location filename="../playerparams.ui" line="179"/>
  1459. <source>Generate hero at main</source>
  1460. <translation>在主城生成英雄</translation>
  1461. </message>
  1462. <message>
  1463. <location filename="../playerparams.ui" line="156"/>
  1464. <source>(default)</source>
  1465. <translation>(默认)</translation>
  1466. </message>
  1467. <message>
  1468. <location filename="../playerparams.cpp" line="27"/>
  1469. <source>No team</source>
  1470. <translation>无队伍</translation>
  1471. </message>
  1472. <message>
  1473. <location filename="../playerparams.cpp" line="108"/>
  1474. <source>Player ID: %1</source>
  1475. <translation>玩家ID: %1</translation>
  1476. </message>
  1477. </context>
  1478. <context>
  1479. <name>PlayerSettings</name>
  1480. <message>
  1481. <location filename="../playersettings.ui" line="20"/>
  1482. <source>Player settings</source>
  1483. <translation>玩家设置</translation>
  1484. </message>
  1485. <message>
  1486. <location filename="../playersettings.ui" line="63"/>
  1487. <source>Players</source>
  1488. <translation>玩家</translation>
  1489. </message>
  1490. <message>
  1491. <location filename="../playersettings.ui" line="74"/>
  1492. <source>1</source>
  1493. <translation>1</translation>
  1494. </message>
  1495. <message>
  1496. <location filename="../playersettings.ui" line="117"/>
  1497. <source>Ok</source>
  1498. <translation>确定</translation>
  1499. </message>
  1500. </context>
  1501. <context>
  1502. <name>PortraitWidget</name>
  1503. <message>
  1504. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="14"/>
  1505. <source>Portrait</source>
  1506. <translation>头像</translation>
  1507. </message>
  1508. <message>
  1509. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="52"/>
  1510. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="71"/>
  1511. <source>...</source>
  1512. <translation>...</translation>
  1513. </message>
  1514. <message>
  1515. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="85"/>
  1516. <source>Default</source>
  1517. <translation>默认</translation>
  1518. </message>
  1519. </context>
  1520. <context>
  1521. <name>QObject</name>
  1522. <message>
  1523. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="20"/>
  1524. <source>Beginner</source>
  1525. <translation>初级</translation>
  1526. </message>
  1527. <message>
  1528. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="21"/>
  1529. <source>Advanced</source>
  1530. <translation>中级</translation>
  1531. </message>
  1532. <message>
  1533. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="22"/>
  1534. <source>Expert</source>
  1535. <translation>高级</translation>
  1536. </message>
  1537. <message>
  1538. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="166"/>
  1539. <source>Default secondary skills:</source>
  1540. <translation>默认辅助技能:</translation>
  1541. </message>
  1542. <message>
  1543. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="171"/>
  1544. <source>Secondary skills:</source>
  1545. <translation>辅助技能:</translation>
  1546. </message>
  1547. <message>
  1548. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="924"/>
  1549. <source>Compliant</source>
  1550. <translation>屈服的</translation>
  1551. </message>
  1552. <message>
  1553. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="925"/>
  1554. <source>Friendly</source>
  1555. <translation>友善的</translation>
  1556. </message>
  1557. <message>
  1558. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="926"/>
  1559. <source>Aggressive</source>
  1560. <translation>好斗的</translation>
  1561. </message>
  1562. <message>
  1563. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="927"/>
  1564. <source>Hostile</source>
  1565. <translation>有敌意的</translation>
  1566. </message>
  1567. <message>
  1568. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="928"/>
  1569. <source>Savage</source>
  1570. <translation>野蛮的</translation>
  1571. </message>
  1572. <message>
  1573. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="343"/>
  1574. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="346"/>
  1575. <source>No patrol</source>
  1576. <translation>无巡逻</translation>
  1577. </message>
  1578. <message>
  1579. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="286"/>
  1580. <source>POWER RANK</source>
  1581. <translation>实力排行</translation>
  1582. </message>
  1583. <message>
  1584. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="286"/>
  1585. <source>HERO TYPE</source>
  1586. <translation>英雄类型</translation>
  1587. </message>
  1588. <message>
  1589. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="309"/>
  1590. <source>Hero class</source>
  1591. <translation>英雄职业</translation>
  1592. </message>
  1593. <message>
  1594. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="318"/>
  1595. <source>Portrait</source>
  1596. <translation>头像</translation>
  1597. </message>
  1598. <message>
  1599. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="321"/>
  1600. <source>Skills</source>
  1601. <translation>技能</translation>
  1602. </message>
  1603. <message>
  1604. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="323"/>
  1605. <source>Artifacts</source>
  1606. <translation>宝物</translation>
  1607. </message>
  1608. <message numerus="yes">
  1609. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="345"/>
  1610. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="346"/>
  1611. <source>%n tile(s)</source>
  1612. <translation>
  1613. <numerusform>%n格</numerusform>
  1614. </translation>
  1615. </message>
  1616. <message>
  1617. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="358"/>
  1618. <source>Buildings</source>
  1619. <translation>建筑</translation>
  1620. </message>
  1621. <message>
  1622. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="360"/>
  1623. <source>Events</source>
  1624. <translation>事件</translation>
  1625. </message>
  1626. <message>
  1627. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="393"/>
  1628. <source>Resource</source>
  1629. <translation>资源</translation>
  1630. </message>
  1631. <message>
  1632. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="424"/>
  1633. <source>Artifact reward</source>
  1634. <translation>宝物奖励</translation>
  1635. </message>
  1636. <message>
  1637. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="467"/>
  1638. <source>Quest</source>
  1639. <translation>任务</translation>
  1640. </message>
  1641. <message>
  1642. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="485"/>
  1643. <source>Identifier</source>
  1644. <translation>标识符</translation>
  1645. </message>
  1646. <message>
  1647. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="486"/>
  1648. <source>ID</source>
  1649. <translation>ID</translation>
  1650. </message>
  1651. <message>
  1652. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="487"/>
  1653. <source>SubID</source>
  1654. <translation>子ID</translation>
  1655. </message>
  1656. <message>
  1657. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="488"/>
  1658. <source>InstanceName</source>
  1659. <translation>实力名称</translation>
  1660. </message>
  1661. <message>
  1662. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="493"/>
  1663. <source>IsStatic</source>
  1664. <translation>是否静态</translation>
  1665. </message>
  1666. <message>
  1667. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="867"/>
  1668. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="978"/>
  1669. <source>neutral</source>
  1670. <translation>中立</translation>
  1671. </message>
  1672. <message>
  1673. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="234"/>
  1674. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="425"/>
  1675. <source>Army</source>
  1676. <translation>部队</translation>
  1677. </message>
  1678. <message>
  1679. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="241"/>
  1680. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="254"/>
  1681. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="261"/>
  1682. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="269"/>
  1683. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="276"/>
  1684. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="307"/>
  1685. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="392"/>
  1686. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="496"/>
  1687. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="543"/>
  1688. <source>Owner</source>
  1689. <translation>所有者</translation>
  1690. </message>
  1691. <message>
  1692. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="246"/>
  1693. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="651"/>
  1694. <source>Same as town</source>
  1695. <translation>与城镇相同</translation>
  1696. </message>
  1697. <message>
  1698. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="262"/>
  1699. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="666"/>
  1700. <source>Removable units</source>
  1701. <translation>可移除单位</translation>
  1702. </message>
  1703. <message>
  1704. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="287"/>
  1705. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="674"/>
  1706. <source>Placeholder type</source>
  1707. <translation>占位符类型</translation>
  1708. </message>
  1709. <message>
  1710. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="290"/>
  1711. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="692"/>
  1712. <source>Power rank</source>
  1713. <translation>实力排行</translation>
  1714. </message>
  1715. <message>
  1716. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="298"/>
  1717. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="338"/>
  1718. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="695"/>
  1719. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="719"/>
  1720. <source>Hero type</source>
  1721. <translation>英雄类型</translation>
  1722. </message>
  1723. <message>
  1724. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="308"/>
  1725. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="716"/>
  1726. <source>Experience</source>
  1727. <translation>经验值</translation>
  1728. </message>
  1729. <message>
  1730. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="313"/>
  1731. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="314"/>
  1732. <source>MALE</source>
  1733. <translation>男性</translation>
  1734. </message>
  1735. <message>
  1736. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="313"/>
  1737. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="314"/>
  1738. <source>FEMALE</source>
  1739. <translation>女性</translation>
  1740. </message>
  1741. <message>
  1742. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="314"/>
  1743. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="705"/>
  1744. <source>Gender</source>
  1745. <translation>性别</translation>
  1746. </message>
  1747. <message>
  1748. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="316"/>
  1749. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="708"/>
  1750. <source>Name</source>
  1751. <translation>名字</translation>
  1752. </message>
  1753. <message>
  1754. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="317"/>
  1755. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="712"/>
  1756. <source>Biography</source>
  1757. <translation>传记</translation>
  1758. </message>
  1759. <message>
  1760. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="322"/>
  1761. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="359"/>
  1762. <source>Spells</source>
  1763. <translation>魔法</translation>
  1764. </message>
  1765. <message>
  1766. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="347"/>
  1767. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="731"/>
  1768. <source>Patrol radius</source>
  1769. <translation>巡逻半径</translation>
  1770. </message>
  1771. <message>
  1772. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="355"/>
  1773. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="608"/>
  1774. <source>Town name</source>
  1775. <translation>城镇名</translation>
  1776. </message>
  1777. <message>
  1778. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="362"/>
  1779. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="612"/>
  1780. <source>Same as player</source>
  1781. <translation>与玩家相同</translation>
  1782. </message>
  1783. <message>
  1784. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="369"/>
  1785. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="402"/>
  1786. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="409"/>
  1787. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="416"/>
  1788. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="442"/>
  1789. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="585"/>
  1790. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="620"/>
  1791. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="637"/>
  1792. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="756"/>
  1793. <source>Message</source>
  1794. <translation>消息</translation>
  1795. </message>
  1796. <message>
  1797. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="383"/>
  1798. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="641"/>
  1799. <source>Spell</source>
  1800. <translation>魔法</translation>
  1801. </message>
  1802. <message>
  1803. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="394"/>
  1804. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="629"/>
  1805. <source>Productivity</source>
  1806. <translation>产量</translation>
  1807. </message>
  1808. <message>
  1809. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="401"/>
  1810. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="426"/>
  1811. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="748"/>
  1812. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="765"/>
  1813. <source>Amount</source>
  1814. <translation>数量</translation>
  1815. </message>
  1816. <message>
  1817. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="759"/>
  1818. <source>Character</source>
  1819. <translation>角色</translation>
  1820. </message>
  1821. <message>
  1822. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="910"/>
  1823. <source>Select town</source>
  1824. <translation>选择城镇</translation>
  1825. </message>
  1826. <message>
  1827. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="422"/>
  1828. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="761"/>
  1829. <source>Never flees</source>
  1830. <translation>从不撤退</translation>
  1831. </message>
  1832. <message>
  1833. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="423"/>
  1834. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="763"/>
  1835. <source>Not growing</source>
  1836. <translation>不增长</translation>
  1837. </message>
  1838. <message>
  1839. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="435"/>
  1840. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="475"/>
  1841. <source>Reward</source>
  1842. <translation>奖励</translation>
  1843. </message>
  1844. <message>
  1845. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="449"/>
  1846. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="594"/>
  1847. <source>Remove after</source>
  1848. <translation>访问后移除</translation>
  1849. </message>
  1850. <message>
  1851. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="450"/>
  1852. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="597"/>
  1853. <source>Human trigger</source>
  1854. <translation>人类触发</translation>
  1855. </message>
  1856. <message>
  1857. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="451"/>
  1858. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="600"/>
  1859. <source>Cpu trigger</source>
  1860. <translation>电脑触发</translation>
  1861. </message>
  1862. <message>
  1863. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="459"/>
  1864. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="773"/>
  1865. <source>First visit text</source>
  1866. <translation>首次访问文本</translation>
  1867. </message>
  1868. <message>
  1869. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="460"/>
  1870. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="776"/>
  1871. <source>Next visit text</source>
  1872. <translation>后续访问文本</translation>
  1873. </message>
  1874. <message>
  1875. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="461"/>
  1876. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="779"/>
  1877. <source>Completed text</source>
  1878. <translation>完成后文本</translation>
  1879. </message>
  1880. <message>
  1881. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="462"/>
  1882. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="476"/>
  1883. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="782"/>
  1884. <source>Repeat quest</source>
  1885. <translation>重复任务</translation>
  1886. </message>
  1887. <message>
  1888. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="463"/>
  1889. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="784"/>
  1890. <source>Time limit</source>
  1891. <translation>世界限制</translation>
  1892. </message>
  1893. <message>
  1894. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="865"/>
  1895. <source>UNFLAGGABLE</source>
  1896. <translation>没有旗帜</translation>
  1897. </message>
  1898. <message>
  1899. <location filename="../mapcontroller.cpp" line="385"/>
  1900. <source>Can&apos;t place object</source>
  1901. <translation>无法放置物体</translation>
  1902. </message>
  1903. <message>
  1904. <location filename="../mapcontroller.cpp" line="555"/>
  1905. <source>There can only be one grail object on the map.</source>
  1906. <translation>只能放置一个神器在地图上。</translation>
  1907. </message>
  1908. <message>
  1909. <location filename="../mapcontroller.cpp" line="561"/>
  1910. <source>Hero %1 cannot be created as NEUTRAL.</source>
  1911. <translation>英雄 %1 无法在中立阵营被创建。</translation>
  1912. </message>
  1913. <message>
  1914. <location filename="../inspector/herospellwidget.cpp" line="145"/>
  1915. <location filename="../inspector/townspellswidget.cpp" line="175"/>
  1916. <source>Custom Spells:</source>
  1917. <translation>自定义魔法:</translation>
  1918. </message>
  1919. <message>
  1920. <location filename="../inspector/herospellwidget.cpp" line="154"/>
  1921. <location filename="../inspector/townspellswidget.cpp" line="195"/>
  1922. <source>Default Spells</source>
  1923. <translation>默认魔法</translation>
  1924. </message>
  1925. <message>
  1926. <location filename="../inspector/portraitwidget.cpp" line="145"/>
  1927. <source>Default</source>
  1928. <translation>默认</translation>
  1929. </message>
  1930. <message>
  1931. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="446"/>
  1932. <source>Quest:</source>
  1933. <translation>任务:</translation>
  1934. </message>
  1935. <message>
  1936. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="447"/>
  1937. <source>Day of Week: %1</source>
  1938. <translation>每周天数:%1</translation>
  1939. </message>
  1940. <message>
  1941. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="448"/>
  1942. <source>Days Passed: %1</source>
  1943. <translation>起始天数:%1</translation>
  1944. </message>
  1945. <message>
  1946. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="449"/>
  1947. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="768"/>
  1948. <source>Hero Level: %1</source>
  1949. <translation>英雄等级:%1</translation>
  1950. </message>
  1951. <message>
  1952. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="450"/>
  1953. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="769"/>
  1954. <source>Hero Experience: %1</source>
  1955. <translation>英雄经验值:%1</translation>
  1956. </message>
  1957. <message>
  1958. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="451"/>
  1959. <source>Mana Points: %1</source>
  1960. <translation>魔法值:%1</translation>
  1961. </message>
  1962. <message>
  1963. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="452"/>
  1964. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="771"/>
  1965. <source>Mana Percentage: %1</source>
  1966. <translation>魔法值百分比:%1</translation>
  1967. </message>
  1968. <message>
  1969. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="453"/>
  1970. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="774"/>
  1971. <source>Primary Skills: %1/%2/%3/%4</source>
  1972. <translation>主属性:%1/%2/%3/%4</translation>
  1973. </message>
  1974. <message>
  1975. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="466"/>
  1976. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="786"/>
  1977. <source>Resources: %1</source>
  1978. <translation>资源:%1</translation>
  1979. </message>
  1980. <message>
  1981. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="473"/>
  1982. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="792"/>
  1983. <source>Artifacts: %1</source>
  1984. <translation>宝物:%1</translation>
  1985. </message>
  1986. <message>
  1987. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="480"/>
  1988. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="798"/>
  1989. <source>Spells: %1</source>
  1990. <translation>魔法:%1</translation>
  1991. </message>
  1992. <message>
  1993. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="487"/>
  1994. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="804"/>
  1995. <source>Secondary Skills: %1</source>
  1996. <translation>辅助技能:%1</translation>
  1997. </message>
  1998. <message>
  1999. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="494"/>
  2000. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="810"/>
  2001. <source>Creatures: %1</source>
  2002. <translation>生物:%1</translation>
  2003. </message>
  2004. <message>
  2005. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="501"/>
  2006. <source>Heroes: %1</source>
  2007. <translation>英雄:%1</translation>
  2008. </message>
  2009. <message>
  2010. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="508"/>
  2011. <source>Hero Classes: %1</source>
  2012. <translation>英雄职业:%1</translation>
  2013. </message>
  2014. <message>
  2015. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="517"/>
  2016. <source>Players: %1</source>
  2017. <translation>玩家:%1</translation>
  2018. </message>
  2019. <message>
  2020. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="764"/>
  2021. <source>Rewards:</source>
  2022. <translation>奖励:</translation>
  2023. </message>
  2024. <message>
  2025. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="767"/>
  2026. <source>Reward Message: %1</source>
  2027. <translation>奖励消息:%1</translation>
  2028. </message>
  2029. <message>
  2030. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="770"/>
  2031. <source>Mana Diff: %1</source>
  2032. <translation>魔法值变动:%1</translation>
  2033. </message>
  2034. <message>
  2035. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="772"/>
  2036. <source>Move Points: %1</source>
  2037. <translation>移动点数:%1</translation>
  2038. </message>
  2039. <message>
  2040. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="773"/>
  2041. <source>Move Percentage: %1</source>
  2042. <translation>移动点数百分比:%1</translation>
  2043. </message>
  2044. <message>
  2045. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="813"/>
  2046. <source>Spell Cast: %1 (%2)</source>
  2047. <translation>施法:%1(%2)</translation>
  2048. </message>
  2049. <message>
  2050. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="820"/>
  2051. <source>Bonuses: %1</source>
  2052. <translation>奖励:%1</translation>
  2053. </message>
  2054. <message>
  2055. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="363"/>
  2056. <source>Built buildings:</source>
  2057. <translation>已建建筑:</translation>
  2058. </message>
  2059. <message>
  2060. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="374"/>
  2061. <source>Forbidden buildings:</source>
  2062. <translation>禁止建筑:</translation>
  2063. </message>
  2064. <message>
  2065. <location filename="../inspector/towneventswidget.cpp" line="182"/>
  2066. <source>Town Events:</source>
  2067. <translation>城镇事件:</translation>
  2068. </message>
  2069. <message>
  2070. <location filename="../inspector/townspellswidget.cpp" line="176"/>
  2071. <source>Required:</source>
  2072. <translation>必须:</translation>
  2073. </message>
  2074. <message>
  2075. <location filename="../inspector/townspellswidget.cpp" line="183"/>
  2076. <source>Possible:</source>
  2077. <translation>可选:</translation>
  2078. </message>
  2079. </context>
  2080. <context>
  2081. <name>QuestWidget</name>
  2082. <message>
  2083. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="17"/>
  2084. <source>Mission goal</source>
  2085. <translation>任务目标</translation>
  2086. </message>
  2087. <message>
  2088. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="28"/>
  2089. <source>Day of week</source>
  2090. <translation>每周天数</translation>
  2091. </message>
  2092. <message>
  2093. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="45"/>
  2094. <source>Days passed</source>
  2095. <translation>起始天数</translation>
  2096. </message>
  2097. <message>
  2098. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="79"/>
  2099. <source>Hero level</source>
  2100. <translation>英雄等级</translation>
  2101. </message>
  2102. <message>
  2103. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="96"/>
  2104. <source>Hero experience</source>
  2105. <translation>英雄经验</translation>
  2106. </message>
  2107. <message>
  2108. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="136"/>
  2109. <source>Spell points</source>
  2110. <translation>魔法值</translation>
  2111. </message>
  2112. <message>
  2113. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="156"/>
  2114. <source>%</source>
  2115. <translation>%</translation>
  2116. </message>
  2117. <message>
  2118. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="183"/>
  2119. <source>Kill hero/monster</source>
  2120. <translation>击败英雄/怪物</translation>
  2121. </message>
  2122. <message>
  2123. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="197"/>
  2124. <source>...</source>
  2125. <translation>...</translation>
  2126. </message>
  2127. <message>
  2128. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="206"/>
  2129. <source>Primary skills</source>
  2130. <translation>主属性</translation>
  2131. </message>
  2132. <message>
  2133. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="221"/>
  2134. <source>Attack</source>
  2135. <translation>攻击力</translation>
  2136. </message>
  2137. <message>
  2138. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="231"/>
  2139. <source>Defence</source>
  2140. <translation>防御力</translation>
  2141. </message>
  2142. <message>
  2143. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="241"/>
  2144. <source>Spell power</source>
  2145. <translation>力量</translation>
  2146. </message>
  2147. <message>
  2148. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="251"/>
  2149. <source>Knowledge</source>
  2150. <translation>知识</translation>
  2151. </message>
  2152. <message>
  2153. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="289"/>
  2154. <source>Resources</source>
  2155. <translation>资源</translation>
  2156. </message>
  2157. <message>
  2158. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="338"/>
  2159. <source>Artifacts</source>
  2160. <translation>宝物</translation>
  2161. </message>
  2162. <message>
  2163. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="370"/>
  2164. <source>Spells</source>
  2165. <translation>魔法</translation>
  2166. </message>
  2167. <message>
  2168. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="402"/>
  2169. <source>Skills</source>
  2170. <translation>技能</translation>
  2171. </message>
  2172. <message>
  2173. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="442"/>
  2174. <source>Creatures</source>
  2175. <translation>生物</translation>
  2176. </message>
  2177. <message>
  2178. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="491"/>
  2179. <source>Add</source>
  2180. <translation>添加</translation>
  2181. </message>
  2182. <message>
  2183. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="498"/>
  2184. <source>Remove</source>
  2185. <translation>移除</translation>
  2186. </message>
  2187. <message>
  2188. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="538"/>
  2189. <source>Heroes</source>
  2190. <translation>英雄</translation>
  2191. </message>
  2192. <message>
  2193. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="570"/>
  2194. <source>Hero classes</source>
  2195. <translation>英雄职业</translation>
  2196. </message>
  2197. <message>
  2198. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="602"/>
  2199. <source>Players</source>
  2200. <translation>玩家</translation>
  2201. </message>
  2202. <message>
  2203. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="38"/>
  2204. <source>None</source>
  2205. <translation>无</translation>
  2206. </message>
  2207. <message>
  2208. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="40"/>
  2209. <source>Day %1</source>
  2210. <translation>第 %1 日</translation>
  2211. </message>
  2212. </context>
  2213. <context>
  2214. <name>RewardsWidget</name>
  2215. <message>
  2216. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="17"/>
  2217. <source>Rewards</source>
  2218. <translation>奖励</translation>
  2219. </message>
  2220. <message>
  2221. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="33"/>
  2222. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="706"/>
  2223. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="821"/>
  2224. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1410"/>
  2225. <source>Add</source>
  2226. <translation>添加</translation>
  2227. </message>
  2228. <message>
  2229. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="43"/>
  2230. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="713"/>
  2231. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="828"/>
  2232. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1417"/>
  2233. <source>Remove</source>
  2234. <translation>移除</translation>
  2235. </message>
  2236. <message>
  2237. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="64"/>
  2238. <source>Visit mode</source>
  2239. <translation>访问模式</translation>
  2240. </message>
  2241. <message>
  2242. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="85"/>
  2243. <source>Select mode</source>
  2244. <translation>选择模式</translation>
  2245. </message>
  2246. <message>
  2247. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="107"/>
  2248. <source>On select text</source>
  2249. <translation>选择时展示的文本</translation>
  2250. </message>
  2251. <message>
  2252. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="114"/>
  2253. <source>Can refuse</source>
  2254. <translation>可以拒绝</translation>
  2255. </message>
  2256. <message>
  2257. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="121"/>
  2258. <source>Reset parameters</source>
  2259. <translation>重置参数</translation>
  2260. </message>
  2261. <message>
  2262. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="141"/>
  2263. <source>Period</source>
  2264. <translation>周期</translation>
  2265. </message>
  2266. <message>
  2267. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="148"/>
  2268. <source> days</source>
  2269. <translation> 天</translation>
  2270. </message>
  2271. <message>
  2272. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="160"/>
  2273. <source>Reset visitors</source>
  2274. <translation>重置访问者</translation>
  2275. </message>
  2276. <message>
  2277. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="167"/>
  2278. <source>Reset rewards</source>
  2279. <translation>重置奖励</translation>
  2280. </message>
  2281. <message>
  2282. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="179"/>
  2283. <source>Window type</source>
  2284. <translation>窗口类型</translation>
  2285. </message>
  2286. <message>
  2287. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="199"/>
  2288. <source>Event info</source>
  2289. <translation>事件信息</translation>
  2290. </message>
  2291. <message>
  2292. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="217"/>
  2293. <source>Message to be displayed on granting of this reward</source>
  2294. <translation>给予奖励时展示的文本</translation>
  2295. </message>
  2296. <message>
  2297. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="228"/>
  2298. <source>Reward</source>
  2299. <translation>奖励</translation>
  2300. </message>
  2301. <message>
  2302. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="248"/>
  2303. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1035"/>
  2304. <source>Hero level</source>
  2305. <translation>英雄等级</translation>
  2306. </message>
  2307. <message>
  2308. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="265"/>
  2309. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1052"/>
  2310. <source>Hero experience</source>
  2311. <translation>英雄经验</translation>
  2312. </message>
  2313. <message>
  2314. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="305"/>
  2315. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1092"/>
  2316. <source>Spell points</source>
  2317. <translation>魔法值</translation>
  2318. </message>
  2319. <message>
  2320. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="328"/>
  2321. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="348"/>
  2322. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="382"/>
  2323. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1112"/>
  2324. <source>%</source>
  2325. <translation>%</translation>
  2326. </message>
  2327. <message>
  2328. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="341"/>
  2329. <source>Overflow</source>
  2330. <translation>溢出</translation>
  2331. </message>
  2332. <message>
  2333. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="365"/>
  2334. <source>Movement</source>
  2335. <translation>移动力</translation>
  2336. </message>
  2337. <message>
  2338. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="408"/>
  2339. <source>Remove object</source>
  2340. <translation>移除物体</translation>
  2341. </message>
  2342. <message>
  2343. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="417"/>
  2344. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1137"/>
  2345. <source>Primary skills</source>
  2346. <translation>主属性</translation>
  2347. </message>
  2348. <message>
  2349. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="432"/>
  2350. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1152"/>
  2351. <source>Attack</source>
  2352. <translation>攻击力</translation>
  2353. </message>
  2354. <message>
  2355. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="446"/>
  2356. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1162"/>
  2357. <source>Defence</source>
  2358. <translation>防御力</translation>
  2359. </message>
  2360. <message>
  2361. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="460"/>
  2362. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1172"/>
  2363. <source>Spell power</source>
  2364. <translation>力量</translation>
  2365. </message>
  2366. <message>
  2367. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="474"/>
  2368. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1182"/>
  2369. <source>Knowledge</source>
  2370. <translation>知识</translation>
  2371. </message>
  2372. <message>
  2373. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="504"/>
  2374. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1208"/>
  2375. <source>Resources</source>
  2376. <translation>资源</translation>
  2377. </message>
  2378. <message>
  2379. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="553"/>
  2380. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1257"/>
  2381. <source>Artifacts</source>
  2382. <translation>宝物</translation>
  2383. </message>
  2384. <message>
  2385. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="585"/>
  2386. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1289"/>
  2387. <source>Spells</source>
  2388. <translation>魔法</translation>
  2389. </message>
  2390. <message>
  2391. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="617"/>
  2392. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1321"/>
  2393. <source>Skills</source>
  2394. <translation>技能</translation>
  2395. </message>
  2396. <message>
  2397. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="657"/>
  2398. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1361"/>
  2399. <source>Creatures</source>
  2400. <translation>生物</translation>
  2401. </message>
  2402. <message>
  2403. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="750"/>
  2404. <source>Bonuses</source>
  2405. <translation>状态</translation>
  2406. </message>
  2407. <message>
  2408. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="767"/>
  2409. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="859"/>
  2410. <source>Duration</source>
  2411. <translation>持续时间</translation>
  2412. </message>
  2413. <message>
  2414. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="777"/>
  2415. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="864"/>
  2416. <source>Type</source>
  2417. <translation>类型</translation>
  2418. </message>
  2419. <message>
  2420. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="787"/>
  2421. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="869"/>
  2422. <source>Value</source>
  2423. <translation>值</translation>
  2424. </message>
  2425. <message>
  2426. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="878"/>
  2427. <source>Cast</source>
  2428. <translation>施法</translation>
  2429. </message>
  2430. <message>
  2431. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="884"/>
  2432. <source>Cast an adventure map spell</source>
  2433. <translation>在冒险地图施放法术</translation>
  2434. </message>
  2435. <message>
  2436. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="893"/>
  2437. <source>Spell</source>
  2438. <translation>魔法</translation>
  2439. </message>
  2440. <message>
  2441. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="914"/>
  2442. <source>Magic school level</source>
  2443. <translation>法术等级</translation>
  2444. </message>
  2445. <message>
  2446. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="964"/>
  2447. <source>Limiter</source>
  2448. <translation>限制</translation>
  2449. </message>
  2450. <message>
  2451. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="984"/>
  2452. <source>Day of week</source>
  2453. <translation>每周天数</translation>
  2454. </message>
  2455. <message>
  2456. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1001"/>
  2457. <source>Days passed</source>
  2458. <translation>起始天数</translation>
  2459. </message>
  2460. <message>
  2461. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1457"/>
  2462. <source>Heroes</source>
  2463. <translation>英雄</translation>
  2464. </message>
  2465. <message>
  2466. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1489"/>
  2467. <source>Hero classes</source>
  2468. <translation>英雄职业</translation>
  2469. </message>
  2470. <message>
  2471. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1521"/>
  2472. <source>Players</source>
  2473. <translation>玩家</translation>
  2474. </message>
  2475. <message>
  2476. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="49"/>
  2477. <source>None</source>
  2478. <translation>无</translation>
  2479. </message>
  2480. <message>
  2481. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="51"/>
  2482. <source>Day %1</source>
  2483. <translation>%1 天</translation>
  2484. </message>
  2485. <message>
  2486. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="242"/>
  2487. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="613"/>
  2488. <source>Reward %1</source>
  2489. <translation>奖励 %1</translation>
  2490. </message>
  2491. </context>
  2492. <context>
  2493. <name>RumorSettings</name>
  2494. <message>
  2495. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="14"/>
  2496. <source>Form</source>
  2497. <translation>窗体</translation>
  2498. </message>
  2499. <message>
  2500. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="37"/>
  2501. <source>Tavern rumors</source>
  2502. <translation>酒馆传闻</translation>
  2503. </message>
  2504. <message>
  2505. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="63"/>
  2506. <source>Add</source>
  2507. <translation>添加</translation>
  2508. </message>
  2509. <message>
  2510. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="82"/>
  2511. <source>Remove</source>
  2512. <translation>移除</translation>
  2513. </message>
  2514. <message>
  2515. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.cpp" line="59"/>
  2516. <source>New rumor</source>
  2517. <translation>新传闻</translation>
  2518. </message>
  2519. </context>
  2520. <context>
  2521. <name>ScenarioProperties</name>
  2522. <message>
  2523. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="14"/>
  2524. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="32"/>
  2525. <source>Scenario Properties</source>
  2526. <translation></translation>
  2527. </message>
  2528. <message>
  2529. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="30"/>
  2530. <source>General</source>
  2531. <translation>通用</translation>
  2532. </message>
  2533. <message>
  2534. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="36"/>
  2535. <source>Region name</source>
  2536. <translation>区域名称</translation>
  2537. </message>
  2538. <message>
  2539. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="50"/>
  2540. <source>Region color</source>
  2541. <translation>区域颜色</translation>
  2542. </message>
  2543. <message>
  2544. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="60"/>
  2545. <source>Scenario name</source>
  2546. <translation>场景名字</translation>
  2547. </message>
  2548. <message>
  2549. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="74"/>
  2550. <source>Map file</source>
  2551. <translation>地图文件</translation>
  2552. </message>
  2553. <message>
  2554. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="90"/>
  2555. <source>Import...</source>
  2556. <translation>导入</translation>
  2557. </message>
  2558. <message>
  2559. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="97"/>
  2560. <source>Export...</source>
  2561. <translation>导出</translation>
  2562. </message>
  2563. <message>
  2564. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="104"/>
  2565. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="545"/>
  2566. <source>Remove</source>
  2567. <translation>移除</translation>
  2568. </message>
  2569. <message>
  2570. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="113"/>
  2571. <source>Default difficulty</source>
  2572. <translation>默认难度</translation>
  2573. </message>
  2574. <message>
  2575. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="123"/>
  2576. <source>Prerequisites</source>
  2577. <translation>前置条件</translation>
  2578. </message>
  2579. <message>
  2580. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="133"/>
  2581. <source>Region right-click text</source>
  2582. <translation>区域右键提示文字</translation>
  2583. </message>
  2584. <message>
  2585. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="144"/>
  2586. <source>Prologue/Epilogue</source>
  2587. <translation>序章/终章</translation>
  2588. </message>
  2589. <message>
  2590. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="150"/>
  2591. <source>Prologue</source>
  2592. <translation>序章</translation>
  2593. </message>
  2594. <message>
  2595. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="156"/>
  2596. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="233"/>
  2597. <source>Enabled</source>
  2598. <translation>启用</translation>
  2599. </message>
  2600. <message>
  2601. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="168"/>
  2602. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="245"/>
  2603. <source>Video</source>
  2604. <translation>动画</translation>
  2605. </message>
  2606. <message>
  2607. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="185"/>
  2608. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="262"/>
  2609. <source>Music</source>
  2610. <translation>音乐</translation>
  2611. </message>
  2612. <message>
  2613. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="202"/>
  2614. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="279"/>
  2615. <source>Voice</source>
  2616. <translation>语音</translation>
  2617. </message>
  2618. <message>
  2619. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="214"/>
  2620. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="291"/>
  2621. <source>Text</source>
  2622. <translation>文本</translation>
  2623. </message>
  2624. <message>
  2625. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="227"/>
  2626. <source>Epilogue</source>
  2627. <translation>终章</translation>
  2628. </message>
  2629. <message>
  2630. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="305"/>
  2631. <source>Crossover</source>
  2632. <translation>跨场景</translation>
  2633. </message>
  2634. <message>
  2635. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="311"/>
  2636. <source>Crossover heroes retain</source>
  2637. <translation>跨场景英雄可保留</translation>
  2638. </message>
  2639. <message>
  2640. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="317"/>
  2641. <source>Experience</source>
  2642. <translation>经验值</translation>
  2643. </message>
  2644. <message>
  2645. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="324"/>
  2646. <source>Primary skills</source>
  2647. <translation>主属性</translation>
  2648. </message>
  2649. <message>
  2650. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="331"/>
  2651. <source>Secondary skills</source>
  2652. <translation>辅助技能</translation>
  2653. </message>
  2654. <message>
  2655. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="338"/>
  2656. <source>Spells</source>
  2657. <translation>魔法</translation>
  2658. </message>
  2659. <message>
  2660. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="345"/>
  2661. <source>Artifacts</source>
  2662. <translation>宝物</translation>
  2663. </message>
  2664. <message>
  2665. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="378"/>
  2666. <source>All</source>
  2667. <translation>全选</translation>
  2668. </message>
  2669. <message>
  2670. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="385"/>
  2671. <source>None</source>
  2672. <translation>清除</translation>
  2673. </message>
  2674. <message>
  2675. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="412"/>
  2676. <source>Crossover artifacts</source>
  2677. <translation>跨场景宝物</translation>
  2678. </message>
  2679. <message>
  2680. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="441"/>
  2681. <source>Starting</source>
  2682. <translation>开局</translation>
  2683. </message>
  2684. <message>
  2685. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="447"/>
  2686. <source>Starting options are</source>
  2687. <translation>开局选项</translation>
  2688. </message>
  2689. <message>
  2690. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="454"/>
  2691. <source>Starting bonus options</source>
  2692. <translation>开局奖励选项</translation>
  2693. </message>
  2694. <message>
  2695. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="461"/>
  2696. <source>Hero crossover options</source>
  2697. <translation>英雄跨场景选项</translation>
  2698. </message>
  2699. <message>
  2700. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="468"/>
  2701. <source>Starting hero options</source>
  2702. <translation>起始英雄选项</translation>
  2703. </message>
  2704. <message>
  2705. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="486"/>
  2706. <source>Bonus</source>
  2707. <translation>奖励</translation>
  2708. </message>
  2709. <message>
  2710. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="492"/>
  2711. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="431"/>
  2712. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="441"/>
  2713. <source>Player position</source>
  2714. <translation>玩家坐标</translation>
  2715. </message>
  2716. <message>
  2717. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="502"/>
  2718. <source>Starting bonus option</source>
  2719. <translation>开局奖励选项</translation>
  2720. </message>
  2721. <message>
  2722. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="513"/>
  2723. <source>Crossover/ Starting hero</source>
  2724. <translation>跨场景/开局英雄</translation>
  2725. </message>
  2726. <message>
  2727. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="531"/>
  2728. <source>Add...</source>
  2729. <translation>添加</translation>
  2730. </message>
  2731. <message>
  2732. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.ui" line="538"/>
  2733. <source>Edit...</source>
  2734. <translation>编辑</translation>
  2735. </message>
  2736. <message>
  2737. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="115"/>
  2738. <source>Strongest</source>
  2739. <translation>强大</translation>
  2740. </message>
  2741. <message>
  2742. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="116"/>
  2743. <source>Generated</source>
  2744. <translation>一般</translation>
  2745. </message>
  2746. <message>
  2747. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="117"/>
  2748. <source>Random</source>
  2749. <translation>随机</translation>
  2750. </message>
  2751. <message>
  2752. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="134"/>
  2753. <source>No map</source>
  2754. <translation>没有地图</translation>
  2755. </message>
  2756. <message>
  2757. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="177"/>
  2758. <source>Player</source>
  2759. <translation>玩家</translation>
  2760. </message>
  2761. <message>
  2762. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="369"/>
  2763. <source>Open map</source>
  2764. <translation>打开地图</translation>
  2765. </message>
  2766. <message>
  2767. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="369"/>
  2768. <source>All supported maps (*.vmap *.h3m);;VCMI maps(*.vmap);;HoMM3 maps(*.h3m)</source>
  2769. <translation>所有支持的地图类型(*.vmap *.h3m);;VCMI地图(*.vmap);;英雄无敌3地图(*.h3m)</translation>
  2770. </message>
  2771. <message>
  2772. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="376"/>
  2773. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="402"/>
  2774. <source>Error</source>
  2775. <translation>错误</translation>
  2776. </message>
  2777. <message>
  2778. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="376"/>
  2779. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="402"/>
  2780. <source>Could not open the file.</source>
  2781. <translation>无法打开文件!</translation>
  2782. </message>
  2783. <message>
  2784. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="395"/>
  2785. <source>Save map</source>
  2786. <translation>保存地图</translation>
  2787. </message>
  2788. <message>
  2789. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="395"/>
  2790. <source>VCMI maps (*.vmap);</source>
  2791. <translation>VCMI地图(*.vmap);</translation>
  2792. </message>
  2793. <message>
  2794. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="395"/>
  2795. <source>HoMM3 maps (*.h3m);</source>
  2796. <translation>英雄无敌3地图(*.h3m);</translation>
  2797. </message>
  2798. <message>
  2799. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="431"/>
  2800. <source>Source scenario</source>
  2801. <translation>来源场景</translation>
  2802. </message>
  2803. <message>
  2804. <location filename="../campaigneditor/scenarioproperties.cpp" line="441"/>
  2805. <source>Hero</source>
  2806. <translation>英雄</translation>
  2807. </message>
  2808. </context>
  2809. <context>
  2810. <name>StartingBonus</name>
  2811. <message>
  2812. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="14"/>
  2813. <source>Scenario Properties</source>
  2814. <translation>场景属性</translation>
  2815. </message>
  2816. <message>
  2817. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="20"/>
  2818. <source>Select a bonus type</source>
  2819. <translation>选择奖励类型</translation>
  2820. </message>
  2821. <message>
  2822. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="27"/>
  2823. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="94"/>
  2824. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="110"/>
  2825. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="270"/>
  2826. <source>Spell</source>
  2827. <translation>魔法</translation>
  2828. </message>
  2829. <message>
  2830. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="34"/>
  2831. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="134"/>
  2832. <source>Creature</source>
  2833. <translation>生物</translation>
  2834. </message>
  2835. <message>
  2836. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="41"/>
  2837. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="184"/>
  2838. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="190"/>
  2839. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="326"/>
  2840. <source>Building</source>
  2841. <translation>建筑</translation>
  2842. </message>
  2843. <message>
  2844. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="48"/>
  2845. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="214"/>
  2846. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="230"/>
  2847. <source>Artifact</source>
  2848. <translation>宝物</translation>
  2849. </message>
  2850. <message>
  2851. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="55"/>
  2852. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="254"/>
  2853. <source>Spell scroll</source>
  2854. <translation>魔法卷轴</translation>
  2855. </message>
  2856. <message>
  2857. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="62"/>
  2858. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="294"/>
  2859. <source>Primary skill</source>
  2860. <translation>主属性</translation>
  2861. </message>
  2862. <message>
  2863. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="69"/>
  2864. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="364"/>
  2865. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="380"/>
  2866. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="334"/>
  2867. <source>Secondary skill</source>
  2868. <translation>辅助技能</translation>
  2869. </message>
  2870. <message>
  2871. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="76"/>
  2872. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="414"/>
  2873. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="336"/>
  2874. <source>Resource</source>
  2875. <translation>资源</translation>
  2876. </message>
  2877. <message>
  2878. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="100"/>
  2879. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="140"/>
  2880. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="220"/>
  2881. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="260"/>
  2882. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="300"/>
  2883. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="370"/>
  2884. <source>Recipient</source>
  2885. <translation>接受者</translation>
  2886. </message>
  2887. <message>
  2888. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="150"/>
  2889. <source>Creature type</source>
  2890. <translation>生物类型</translation>
  2891. </message>
  2892. <message>
  2893. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="160"/>
  2894. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="430"/>
  2895. <source>Quantity</source>
  2896. <translation>数量</translation>
  2897. </message>
  2898. <message>
  2899. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="310"/>
  2900. <source>Attack skill</source>
  2901. <translation>攻击力</translation>
  2902. </message>
  2903. <message>
  2904. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="320"/>
  2905. <source>Defense skill</source>
  2906. <translation>防御力</translation>
  2907. </message>
  2908. <message>
  2909. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="330"/>
  2910. <source>Spell power</source>
  2911. <translation>力量</translation>
  2912. </message>
  2913. <message>
  2914. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="340"/>
  2915. <source>Knowledge</source>
  2916. <translation>知识</translation>
  2917. </message>
  2918. <message>
  2919. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="390"/>
  2920. <source>Mastery</source>
  2921. <translation>熟练度</translation>
  2922. </message>
  2923. <message>
  2924. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.ui" line="420"/>
  2925. <source>Resource type</source>
  2926. <translation>资源类型</translation>
  2927. </message>
  2928. <message>
  2929. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="34"/>
  2930. <source>Edit Starting Bonus</source>
  2931. <translation>编辑初始奖励</translation>
  2932. </message>
  2933. <message>
  2934. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="59"/>
  2935. <source>Strongest</source>
  2936. <translation>强大</translation>
  2937. </message>
  2938. <message>
  2939. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="60"/>
  2940. <source>Generated</source>
  2941. <translation>一般</translation>
  2942. </message>
  2943. <message>
  2944. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="61"/>
  2945. <source>Random</source>
  2946. <translation>随机</translation>
  2947. </message>
  2948. <message>
  2949. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="112"/>
  2950. <source>Common (%1 and %2)</source>
  2951. <translation>普通 (%1和%2)</translation>
  2952. </message>
  2953. <message>
  2954. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="117"/>
  2955. <source>Rare (%1, %2, %3, %4)</source>
  2956. <translation>稀有 (%1,%2,%3,%4)</translation>
  2957. </message>
  2958. <message>
  2959. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="289"/>
  2960. <source>strongest hero</source>
  2961. <translation>强大英雄</translation>
  2962. </message>
  2963. <message>
  2964. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="291"/>
  2965. <source>generated hero</source>
  2966. <translation>普通英雄</translation>
  2967. </message>
  2968. <message>
  2969. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="293"/>
  2970. <source>random hero</source>
  2971. <translation>随机英雄</translation>
  2972. </message>
  2973. <message>
  2974. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="322"/>
  2975. <source>%1 spell for %2</source>
  2976. <translation>%2 的%1魔法</translation>
  2977. </message>
  2978. <message>
  2979. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="324"/>
  2980. <source>%1 %2 for %3</source>
  2981. <translation>%3的%1 %2</translation>
  2982. </message>
  2983. <message>
  2984. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="328"/>
  2985. <source>%1 artifact for %2</source>
  2986. <translation>%2的%1宝物</translation>
  2987. </message>
  2988. <message>
  2989. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="330"/>
  2990. <source>%1 spell scroll for %2</source>
  2991. <translation>%2的%1魔法卷轴</translation>
  2992. </message>
  2993. <message>
  2994. <location filename="../campaigneditor/startingbonus.cpp" line="332"/>
  2995. <source>Primary skill (Attack: %1, Defense: %2, Spell: %3, Knowledge: %4) for %5</source>
  2996. <translation>%5的主属性(攻击力:%1,防御力%2,魔法:%3,知识:%4)</translation>
  2997. </message>
  2998. </context>
  2999. <context>
  3000. <name>TimedEvent</name>
  3001. <message>
  3002. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="17"/>
  3003. <source>Timed event</source>
  3004. <translation>计时事件</translation>
  3005. </message>
  3006. <message>
  3007. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="28"/>
  3008. <source>Event name</source>
  3009. <translation>事件名</translation>
  3010. </message>
  3011. <message>
  3012. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="35"/>
  3013. <source>Type event message text</source>
  3014. <translation>输入事件信息文本</translation>
  3015. </message>
  3016. <message>
  3017. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="47"/>
  3018. <source>affects human</source>
  3019. <translation>人类玩家生效</translation>
  3020. </message>
  3021. <message>
  3022. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="54"/>
  3023. <source>affects AI</source>
  3024. <translation>AI玩家生效</translation>
  3025. </message>
  3026. <message>
  3027. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="70"/>
  3028. <source>Day of first occurrence</source>
  3029. <translation>首次发生天数</translation>
  3030. </message>
  3031. <message>
  3032. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="91"/>
  3033. <source>Repeat after (0 = no repeat)</source>
  3034. <translation>重复周期 (0 = 不重复)</translation>
  3035. </message>
  3036. <message>
  3037. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="112"/>
  3038. <source>Affected players</source>
  3039. <translation>生效玩家</translation>
  3040. </message>
  3041. <message>
  3042. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="135"/>
  3043. <source>Resources</source>
  3044. <translation>资源</translation>
  3045. </message>
  3046. <message>
  3047. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="194"/>
  3048. <source>type</source>
  3049. <translation>类型</translation>
  3050. </message>
  3051. <message>
  3052. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="199"/>
  3053. <source>qty</source>
  3054. <translation>数量</translation>
  3055. </message>
  3056. <message>
  3057. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="211"/>
  3058. <source>Objects to delete</source>
  3059. <translation>待移除的物体</translation>
  3060. </message>
  3061. <message>
  3062. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="218"/>
  3063. <source>Add</source>
  3064. <translation>添加</translation>
  3065. </message>
  3066. <message>
  3067. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="225"/>
  3068. <source>Remove</source>
  3069. <translation>移除</translation>
  3070. </message>
  3071. <message>
  3072. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="235"/>
  3073. <source>Ok</source>
  3074. <translation>确定</translation>
  3075. </message>
  3076. </context>
  3077. <context>
  3078. <name>TownBuildingsWidget</name>
  3079. <message>
  3080. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="29"/>
  3081. <source>Buildings</source>
  3082. <translation>建筑</translation>
  3083. </message>
  3084. <message>
  3085. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="53"/>
  3086. <source>Build all</source>
  3087. <translation>建造所有建筑</translation>
  3088. </message>
  3089. <message>
  3090. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="60"/>
  3091. <source>Demolish all</source>
  3092. <translation>拆除所有建筑</translation>
  3093. </message>
  3094. <message>
  3095. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="67"/>
  3096. <source>Enable all</source>
  3097. <translation>允许所有建筑</translation>
  3098. </message>
  3099. <message>
  3100. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="74"/>
  3101. <source>Disable all</source>
  3102. <translation>禁止所有建筑</translation>
  3103. </message>
  3104. <message>
  3105. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="132"/>
  3106. <source>Type</source>
  3107. <translation>类型</translation>
  3108. </message>
  3109. <message>
  3110. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="132"/>
  3111. <source>Enabled</source>
  3112. <translation>已允许</translation>
  3113. </message>
  3114. <message>
  3115. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="132"/>
  3116. <source>Built</source>
  3117. <translation>已建造</translation>
  3118. </message>
  3119. </context>
  3120. <context>
  3121. <name>TownEventDialog</name>
  3122. <message>
  3123. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="23"/>
  3124. <source>Town event</source>
  3125. <translation>城镇事件</translation>
  3126. </message>
  3127. <message>
  3128. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="42"/>
  3129. <source>General</source>
  3130. <translation>通用</translation>
  3131. </message>
  3132. <message>
  3133. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="57"/>
  3134. <source>Event name</source>
  3135. <translation>事件名</translation>
  3136. </message>
  3137. <message>
  3138. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="64"/>
  3139. <source>Type event message text</source>
  3140. <translation>输入事件信息文本</translation>
  3141. </message>
  3142. <message>
  3143. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="85"/>
  3144. <source>Day of first occurrence</source>
  3145. <translation>首次发生天数</translation>
  3146. </message>
  3147. <message>
  3148. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="99"/>
  3149. <source>Repeat after (0 = no repeat)</source>
  3150. <translation>重复周期 (0 = 不重复)</translation>
  3151. </message>
  3152. <message>
  3153. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="123"/>
  3154. <source>Affected players</source>
  3155. <translation>生效玩家</translation>
  3156. </message>
  3157. <message>
  3158. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="146"/>
  3159. <source>affects human</source>
  3160. <translation>人类玩家生效</translation>
  3161. </message>
  3162. <message>
  3163. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="155"/>
  3164. <source>affects AI</source>
  3165. <translation>AI玩家生效</translation>
  3166. </message>
  3167. <message>
  3168. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="166"/>
  3169. <source>Resources</source>
  3170. <translation>资源</translation>
  3171. </message>
  3172. <message>
  3173. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="198"/>
  3174. <source>Buildings</source>
  3175. <translation>建筑</translation>
  3176. </message>
  3177. <message>
  3178. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="219"/>
  3179. <source>Creatures</source>
  3180. <translation>生物</translation>
  3181. </message>
  3182. <message>
  3183. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="258"/>
  3184. <source>OK</source>
  3185. <translation>确定</translation>
  3186. </message>
  3187. <message>
  3188. <location filename="../inspector/towneventdialog.cpp" line="170"/>
  3189. <source>Creature level %1 / Creature level %1 Upgrade</source>
  3190. <translation>%1级生物 / 升级后的%1级生物</translation>
  3191. </message>
  3192. <message>
  3193. <location filename="../inspector/towneventdialog.cpp" line="212"/>
  3194. <source>Day %1 - %2</source>
  3195. <translation>%1 - %2 日</translation>
  3196. </message>
  3197. </context>
  3198. <context>
  3199. <name>TownEventsDelegate</name>
  3200. <message>
  3201. <location filename="../inspector/towneventswidget.cpp" line="186"/>
  3202. <source>Day %1 - %2</source>
  3203. <translation>%1 - %2 日</translation>
  3204. </message>
  3205. </context>
  3206. <context>
  3207. <name>TownEventsWidget</name>
  3208. <message>
  3209. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="29"/>
  3210. <source>Town events</source>
  3211. <translation>城镇事件</translation>
  3212. </message>
  3213. <message>
  3214. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="37"/>
  3215. <source>Timed events</source>
  3216. <translation>计时事件</translation>
  3217. </message>
  3218. <message>
  3219. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="63"/>
  3220. <source>Add</source>
  3221. <translation>添加</translation>
  3222. </message>
  3223. <message>
  3224. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="76"/>
  3225. <source>Remove</source>
  3226. <translation>移除</translation>
  3227. </message>
  3228. <message>
  3229. <location filename="../inspector/towneventswidget.cpp" line="106"/>
  3230. <source>Day %1 - %2</source>
  3231. <translation>%1 - %2 日</translation>
  3232. </message>
  3233. <message>
  3234. <location filename="../inspector/towneventswidget.cpp" line="127"/>
  3235. <source>New event</source>
  3236. <translation>新事件</translation>
  3237. </message>
  3238. </context>
  3239. <context>
  3240. <name>TownSpellsWidget</name>
  3241. <message>
  3242. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="29"/>
  3243. <source>Spells</source>
  3244. <translation>魔法</translation>
  3245. </message>
  3246. <message>
  3247. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="47"/>
  3248. <source>Customize spells</source>
  3249. <translation>自定义魔法</translation>
  3250. </message>
  3251. <message>
  3252. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="76"/>
  3253. <source>Level 1</source>
  3254. <translation>1级</translation>
  3255. </message>
  3256. <message>
  3257. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="93"/>
  3258. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="139"/>
  3259. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="185"/>
  3260. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="231"/>
  3261. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="277"/>
  3262. <source>Spell that may appear in mage guild</source>
  3263. <translation>允许出现在魔法行会的魔法</translation>
  3264. </message>
  3265. <message>
  3266. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="100"/>
  3267. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="146"/>
  3268. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="192"/>
  3269. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="238"/>
  3270. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="284"/>
  3271. <source>Spell that must appear in mage guild</source>
  3272. <translation>必须出现在魔法行会的魔法</translation>
  3273. </message>
  3274. <message>
  3275. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="122"/>
  3276. <source>Level 2</source>
  3277. <translation>2级</translation>
  3278. </message>
  3279. <message>
  3280. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="168"/>
  3281. <source>Level 3</source>
  3282. <translation>3级</translation>
  3283. </message>
  3284. <message>
  3285. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="214"/>
  3286. <source>Level 4</source>
  3287. <translation>4级</translation>
  3288. </message>
  3289. <message>
  3290. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="260"/>
  3291. <source>Level 5</source>
  3292. <translation>5级</translation>
  3293. </message>
  3294. </context>
  3295. <context>
  3296. <name>Translations</name>
  3297. <message>
  3298. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="14"/>
  3299. <source>Map translations</source>
  3300. <translation>地图翻译</translation>
  3301. </message>
  3302. <message>
  3303. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="31"/>
  3304. <source>Language</source>
  3305. <translation>语言</translation>
  3306. </message>
  3307. <message>
  3308. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="48"/>
  3309. <source>Supported</source>
  3310. <translation>已支持</translation>
  3311. </message>
  3312. <message>
  3313. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="70"/>
  3314. <source>String ID</source>
  3315. <translation>字符串标识</translation>
  3316. </message>
  3317. <message>
  3318. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="75"/>
  3319. <source>Text</source>
  3320. <translation>文本</translation>
  3321. </message>
  3322. <message>
  3323. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="159"/>
  3324. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="163"/>
  3325. <source>Remove translation</source>
  3326. <translation>移除翻译</translation>
  3327. </message>
  3328. <message>
  3329. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="159"/>
  3330. <source>Default language cannot be removed</source>
  3331. <translation>默认语言无法被移除</translation>
  3332. </message>
  3333. <message>
  3334. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="163"/>
  3335. <source>All existing text records for this language will be removed. Continue?</source>
  3336. <translation>此语言的所有文本记录将被移除,确定继续吗?</translation>
  3337. </message>
  3338. </context>
  3339. <context>
  3340. <name>Validator</name>
  3341. <message>
  3342. <location filename="../validator.ui" line="17"/>
  3343. <source>Map validation results</source>
  3344. <translation>地图验证结果</translation>
  3345. </message>
  3346. <message>
  3347. <location filename="../validator.cpp" line="54"/>
  3348. <source>Map is not loaded</source>
  3349. <translation>未加载地图</translation>
  3350. </message>
  3351. <message>
  3352. <location filename="../validator.cpp" line="76"/>
  3353. <source>No factions allowed for player %1</source>
  3354. <translation>玩家 %1 没有可使用的种族</translation>
  3355. </message>
  3356. <message>
  3357. <location filename="../validator.cpp" line="79"/>
  3358. <source>No players allowed to play this map</source>
  3359. <translation>该地图未设置任何玩家</translation>
  3360. </message>
  3361. <message>
  3362. <location filename="../validator.cpp" line="81"/>
  3363. <source>Map is allowed for one player and cannot be started</source>
  3364. <translation>该地图只有一个玩家,无法开始游戏</translation>
  3365. </message>
  3366. <message>
  3367. <location filename="../validator.cpp" line="83"/>
  3368. <source>No human players allowed to play this map</source>
  3369. <translation>该地图缺少人类玩家</translation>
  3370. </message>
  3371. <message>
  3372. <location filename="../validator.cpp" line="99"/>
  3373. <source>Armored instance %1 is UNFLAGGABLE but must have NEUTRAL or player owner</source>
  3374. <translation>部队实例 %1 没有旗帜,需要设置为中立或任一玩家所有</translation>
  3375. </message>
  3376. <message>
  3377. <location filename="../validator.cpp" line="105"/>
  3378. <source>Object %1 is assigned to non-playable player %2</source>
  3379. <translation>物体 %1 属于无法游戏的玩家 %2</translation>
  3380. </message>
  3381. <message>
  3382. <location filename="../validator.cpp" line="150"/>
  3383. <source>Spell scroll %1 doesn&apos;t have instance assigned and must be removed</source>
  3384. <translation>魔法卷轴 %1 没有分配任何实例,需要被移除</translation>
  3385. </message>
  3386. <message>
  3387. <location filename="../validator.cpp" line="156"/>
  3388. <source>Artifact %1 is prohibited by map settings</source>
  3389. <translation>宝物 %1 被地图设置禁止</translation>
  3390. </message>
  3391. <message>
  3392. <location filename="../validator.cpp" line="170"/>
  3393. <source>Player %1 has no towns and heroes assigned</source>
  3394. <translation>玩家 %1 没有分配任何城镇或英雄</translation>
  3395. </message>
  3396. <message>
  3397. <location filename="../validator.cpp" line="118"/>
  3398. <source>Prison %1 must be a NEUTRAL</source>
  3399. <translation>监狱 %1 需要为中立</translation>
  3400. </message>
  3401. <message>
  3402. <location filename="../validator.cpp" line="123"/>
  3403. <source>Hero %1 must have an owner</source>
  3404. <translation>英雄 %1 需要有一个所有者</translation>
  3405. </message>
  3406. <message>
  3407. <location filename="../validator.cpp" line="130"/>
  3408. <source>Hero %1 is prohibited by map settings</source>
  3409. <translation>英雄 %1 被地图设置禁止</translation>
  3410. </message>
  3411. <message>
  3412. <location filename="../validator.cpp" line="133"/>
  3413. <source>Hero %1 has duplicate on map</source>
  3414. <translation>英雄 %1 在地图上有多个</translation>
  3415. </message>
  3416. <message>
  3417. <location filename="../validator.cpp" line="136"/>
  3418. <source>Hero %1 has an empty type and must be removed</source>
  3419. <translation>英雄 %1 属于空类型,必须移除</translation>
  3420. </message>
  3421. <message>
  3422. <location filename="../validator.cpp" line="147"/>
  3423. <source>Spell scroll %1 is prohibited by map settings</source>
  3424. <translation>魔法卷轴 %1 被地图设置禁止</translation>
  3425. </message>
  3426. <message>
  3427. <location filename="../validator.cpp" line="172"/>
  3428. <source>Player %1 doesn&apos;t have any starting town</source>
  3429. <translation>玩家 %1 没有一座起始城镇</translation>
  3430. </message>
  3431. <message>
  3432. <location filename="../validator.cpp" line="178"/>
  3433. <source>Map name is not specified</source>
  3434. <translation>地图名字为空</translation>
  3435. </message>
  3436. <message>
  3437. <location filename="../validator.cpp" line="180"/>
  3438. <source>Map description is not specified</source>
  3439. <translation>地图描述为空</translation>
  3440. </message>
  3441. <message>
  3442. <location filename="../validator.cpp" line="187"/>
  3443. <source>Map contains object from mod &quot;%1&quot;, but doesn&apos;t require it</source>
  3444. <translation>地图包含模组 %1 的物体,但没有声明依赖该模组</translation>
  3445. </message>
  3446. <message>
  3447. <location filename="../validator.cpp" line="193"/>
  3448. <source>Exception occurs during validation: %1</source>
  3449. <translation>在验证地图期间发生异常:%1</translation>
  3450. </message>
  3451. <message>
  3452. <location filename="../validator.cpp" line="197"/>
  3453. <source>Unknown exception occurs during validation</source>
  3454. <translation>在验证地图期间发生未知异常</translation>
  3455. </message>
  3456. </context>
  3457. <context>
  3458. <name>VictoryConditions</name>
  3459. <message>
  3460. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="14"/>
  3461. <source>Form</source>
  3462. <translation>窗体</translation>
  3463. </message>
  3464. <message>
  3465. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="40"/>
  3466. <source>Victory message</source>
  3467. <translation>胜利信息</translation>
  3468. </message>
  3469. <message>
  3470. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="59"/>
  3471. <source>Only for human players</source>
  3472. <translation>仅人类玩家有效</translation>
  3473. </message>
  3474. <message>
  3475. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="66"/>
  3476. <source>Allow standard victory</source>
  3477. <translation>允许常规胜利</translation>
  3478. </message>
  3479. <message>
  3480. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="79"/>
  3481. <source>Parameters</source>
  3482. <translation>参数</translation>
  3483. </message>
  3484. <message>
  3485. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="38"/>
  3486. <source>No special victory</source>
  3487. <translation>无特殊胜利条件</translation>
  3488. </message>
  3489. <message>
  3490. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="39"/>
  3491. <source>Capture artifact</source>
  3492. <translation>获取宝物</translation>
  3493. </message>
  3494. <message>
  3495. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="40"/>
  3496. <source>Hire creatures</source>
  3497. <translation>雇佣生物</translation>
  3498. </message>
  3499. <message>
  3500. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="41"/>
  3501. <source>Accumulate resources</source>
  3502. <translation>获得资源</translation>
  3503. </message>
  3504. <message>
  3505. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="42"/>
  3506. <source>Construct building</source>
  3507. <translation>建造神器</translation>
  3508. </message>
  3509. <message>
  3510. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="43"/>
  3511. <source>Capture town</source>
  3512. <translation>占领城镇</translation>
  3513. </message>
  3514. <message>
  3515. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="44"/>
  3516. <source>Defeat hero</source>
  3517. <translation>击败英雄</translation>
  3518. </message>
  3519. <message>
  3520. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="45"/>
  3521. <source>Transport artifact</source>
  3522. <translation>运送宝物</translation>
  3523. </message>
  3524. <message>
  3525. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="46"/>
  3526. <source>Kill monster</source>
  3527. <translation>击杀怪物</translation>
  3528. </message>
  3529. <message>
  3530. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="432"/>
  3531. <source>Any town</source>
  3532. <translation>任一城镇</translation>
  3533. </message>
  3534. </context>
  3535. <context>
  3536. <name>WindowNewMap</name>
  3537. <message>
  3538. <location filename="../windownewmap.ui" line="32"/>
  3539. <source>Create new map</source>
  3540. <translation>创建新地图</translation>
  3541. </message>
  3542. <message>
  3543. <location filename="../windownewmap.ui" line="47"/>
  3544. <source>Map size</source>
  3545. <translation>地图大小</translation>
  3546. </message>
  3547. <message>
  3548. <location filename="../windownewmap.ui" line="200"/>
  3549. <source>Height</source>
  3550. <translation>高度</translation>
  3551. </message>
  3552. <message>
  3553. <location filename="../windownewmap.ui" line="174"/>
  3554. <source>Width</source>
  3555. <translation>宽度</translation>
  3556. </message>
  3557. <message>
  3558. <location filename="../windownewmap.ui" line="108"/>
  3559. <source>XL (144x144)</source>
  3560. <translation>特大(144x144)</translation>
  3561. </message>
  3562. <message>
  3563. <location filename="../windownewmap.ui" line="312"/>
  3564. <source>Random map</source>
  3565. <translation>随机地图</translation>
  3566. </message>
  3567. <message>
  3568. <location filename="../windownewmap.ui" line="324"/>
  3569. <source>Players</source>
  3570. <translation>玩家</translation>
  3571. </message>
  3572. <message>
  3573. <location filename="../windownewmap.ui" line="93"/>
  3574. <source>S (36x36)</source>
  3575. <translation>小 (36x36)</translation>
  3576. </message>
  3577. <message>
  3578. <location filename="../windownewmap.ui" line="98"/>
  3579. <source>M (72x72)</source>
  3580. <translation>中 (72x72)</translation>
  3581. </message>
  3582. <message>
  3583. <location filename="../windownewmap.ui" line="103"/>
  3584. <source>L (108x108)</source>
  3585. <translation>大 (108x108)</translation>
  3586. </message>
  3587. <message>
  3588. <location filename="../windownewmap.ui" line="113"/>
  3589. <source>H (180x180)</source>
  3590. <translation>特大 (180x180)</translation>
  3591. </message>
  3592. <message>
  3593. <location filename="../windownewmap.ui" line="118"/>
  3594. <source>XH (216x216)</source>
  3595. <translation>巨大 (216x216)</translation>
  3596. </message>
  3597. <message>
  3598. <location filename="../windownewmap.ui" line="123"/>
  3599. <source>G (252x252)</source>
  3600. <translation>超巨 (252x252)</translation>
  3601. </message>
  3602. <message>
  3603. <location filename="../windownewmap.ui" line="352"/>
  3604. <location filename="../windownewmap.ui" line="483"/>
  3605. <location filename="../windownewmap.ui" line="574"/>
  3606. <location filename="../windownewmap.ui" line="714"/>
  3607. <source>Random</source>
  3608. <translation>随机</translation>
  3609. </message>
  3610. <message>
  3611. <location filename="../windownewmap.ui" line="444"/>
  3612. <source>Human teams</source>
  3613. <translation>人类队伍</translation>
  3614. </message>
  3615. <message>
  3616. <location filename="../windownewmap.ui" line="431"/>
  3617. <source>Computer teams</source>
  3618. <translation>电脑队伍</translation>
  3619. </message>
  3620. <message>
  3621. <location filename="../windownewmap.ui" line="239"/>
  3622. <source>Standard size</source>
  3623. <translation>标准大小</translation>
  3624. </message>
  3625. <message>
  3626. <location filename="../windownewmap.ui" line="264"/>
  3627. <source>Custom size</source>
  3628. <translation>自定义大小</translation>
  3629. </message>
  3630. <message>
  3631. <location filename="../windownewmap.ui" line="289"/>
  3632. <source>Underground</source>
  3633. <translation>双层地图</translation>
  3634. </message>
  3635. <message>
  3636. <location filename="../windownewmap.ui" line="412"/>
  3637. <source>Humans</source>
  3638. <translation>人类</translation>
  3639. </message>
  3640. <message>
  3641. <location filename="../windownewmap.ui" line="475"/>
  3642. <source>Computers</source>
  3643. <translation>电脑</translation>
  3644. </message>
  3645. <message>
  3646. <location filename="../windownewmap.ui" line="541"/>
  3647. <source>Monster strength</source>
  3648. <translation>怪物强度</translation>
  3649. </message>
  3650. <message>
  3651. <location filename="../windownewmap.ui" line="602"/>
  3652. <source>Weak</source>
  3653. <translation>弱</translation>
  3654. </message>
  3655. <message>
  3656. <location filename="../windownewmap.ui" line="627"/>
  3657. <location filename="../windownewmap.ui" line="767"/>
  3658. <source>Normal</source>
  3659. <translation>普通</translation>
  3660. </message>
  3661. <message>
  3662. <location filename="../windownewmap.ui" line="652"/>
  3663. <source>Strong</source>
  3664. <translation>强</translation>
  3665. </message>
  3666. <message>
  3667. <location filename="../windownewmap.ui" line="681"/>
  3668. <source>Water content</source>
  3669. <translation>水域</translation>
  3670. </message>
  3671. <message>
  3672. <location filename="../windownewmap.ui" line="742"/>
  3673. <source>None</source>
  3674. <translation>无</translation>
  3675. </message>
  3676. <message>
  3677. <location filename="../windownewmap.ui" line="792"/>
  3678. <source>Islands</source>
  3679. <translation>岛屿</translation>
  3680. </message>
  3681. <message>
  3682. <location filename="../windownewmap.ui" line="821"/>
  3683. <source>Roads</source>
  3684. <translation>道路</translation>
  3685. </message>
  3686. <message>
  3687. <location filename="../windownewmap.ui" line="842"/>
  3688. <source>Dirt</source>
  3689. <translation>泥土</translation>
  3690. </message>
  3691. <message>
  3692. <location filename="../windownewmap.ui" line="855"/>
  3693. <source>Gravel</source>
  3694. <translation>砂砾</translation>
  3695. </message>
  3696. <message>
  3697. <location filename="../windownewmap.ui" line="868"/>
  3698. <source>Cobblestone</source>
  3699. <translation>鹅卵石</translation>
  3700. </message>
  3701. <message>
  3702. <location filename="../windownewmap.ui" line="901"/>
  3703. <location filename="../windownewmap.ui" line="928"/>
  3704. <source>Template</source>
  3705. <translation>模版</translation>
  3706. </message>
  3707. <message>
  3708. <location filename="../windownewmap.ui" line="966"/>
  3709. <source>Custom seed</source>
  3710. <translation>自定义种子</translation>
  3711. </message>
  3712. <message>
  3713. <location filename="../windownewmap.ui" line="997"/>
  3714. <source>Generate random map</source>
  3715. <translation>生成随机地图</translation>
  3716. </message>
  3717. <message>
  3718. <location filename="../windownewmap.ui" line="1025"/>
  3719. <source>OK</source>
  3720. <translation>确定</translation>
  3721. </message>
  3722. <message>
  3723. <location filename="../windownewmap.ui" line="1044"/>
  3724. <source>Cancel</source>
  3725. <translation>取消</translation>
  3726. </message>
  3727. <message>
  3728. <location filename="../windownewmap.cpp" line="283"/>
  3729. <source>No template</source>
  3730. <translation>缺少模版</translation>
  3731. </message>
  3732. <message>
  3733. <location filename="../windownewmap.cpp" line="283"/>
  3734. <source>No template for parameters specified. Random map cannot be generated.</source>
  3735. <translation>未指定任一模版作为参数,随机地图无法生成。</translation>
  3736. </message>
  3737. <message>
  3738. <location filename="../windownewmap.cpp" line="305"/>
  3739. <source>RMG failure</source>
  3740. <translation>随机地图生成失败</translation>
  3741. </message>
  3742. <message>
  3743. <location filename="../windownewmap.cpp" line="451"/>
  3744. <source>[default]</source>
  3745. <translation>[默认]</translation>
  3746. </message>
  3747. </context>
  3748. <context>
  3749. <name>main</name>
  3750. <message>
  3751. <location filename="../mainwindow.cpp" line="102"/>
  3752. <source>Filepath of the map to open.</source>
  3753. <translation>要打开的地图所在的文件路径。</translation>
  3754. </message>
  3755. <message>
  3756. <location filename="../mainwindow.cpp" line="105"/>
  3757. <source>Extract original H3 archives into a separate folder.</source>
  3758. <translation>将原始H3文件解压到特定目录。</translation>
  3759. </message>
  3760. <message>
  3761. <location filename="../mainwindow.cpp" line="106"/>
  3762. <source>From an extracted archive, it Splits TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 and Un44 into individual PNG&apos;s.</source>
  3763. <translation>数据文件解压后,将TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 und Un44切分为独立的PNG文件。</translation>
  3764. </message>
  3765. <message>
  3766. <location filename="../mainwindow.cpp" line="107"/>
  3767. <source>From an extracted archive, Converts single Images (found in Images folder) from .pcx to png.</source>
  3768. <translation>数据文件解压后,将每一张图片(Images目录)从pcx格式转化为png格式。</translation>
  3769. </message>
  3770. <message>
  3771. <location filename="../mainwindow.cpp" line="108"/>
  3772. <source>Delete original files, for the ones split / converted.</source>
  3773. <translation>当切分/转换完成后,原始文件将被删除。</translation>
  3774. </message>
  3775. </context>
  3776. </TS>