ukrainian.ts 25 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE TS>
  3. <TS version="2.1" language="uk_UA">
  4. <context>
  5. <name>CModListModel</name>
  6. <message>
  7. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="150"/>
  8. <source>Name</source>
  9. <translation>Назва</translation>
  10. </message>
  11. <message>
  12. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="153"/>
  13. <source>Type</source>
  14. <translation>Тип</translation>
  15. </message>
  16. <message>
  17. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="154"/>
  18. <source>Version</source>
  19. <translation>Версія</translation>
  20. </message>
  21. <message>
  22. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="155"/>
  23. <source>Size</source>
  24. <translation>Розмір</translation>
  25. </message>
  26. <message>
  27. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="156"/>
  28. <source>Author</source>
  29. <translation>Автори</translation>
  30. </message>
  31. </context>
  32. <context>
  33. <name>CModListView</name>
  34. <message>
  35. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="61"/>
  36. <source>Filter</source>
  37. <translation>Фільтр</translation>
  38. </message>
  39. <message>
  40. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="84"/>
  41. <source>All mods</source>
  42. <translation>Усі модифікації</translation>
  43. </message>
  44. <message>
  45. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="89"/>
  46. <source>Downloadable</source>
  47. <translation>Усі доступні</translation>
  48. </message>
  49. <message>
  50. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="94"/>
  51. <source>Installed</source>
  52. <translation>Встановлені</translation>
  53. </message>
  54. <message>
  55. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="99"/>
  56. <source>Updatable</source>
  57. <translation>Доступні оновлення</translation>
  58. </message>
  59. <message>
  60. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="104"/>
  61. <source>Active</source>
  62. <translation>Активні</translation>
  63. </message>
  64. <message>
  65. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="109"/>
  66. <source>Inactive</source>
  67. <translation>Неактивні</translation>
  68. </message>
  69. <message>
  70. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="123"/>
  71. <source>Download &amp;&amp; refresh repositories</source>
  72. <translation>Оновити репозиторії</translation>
  73. </message>
  74. <message>
  75. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="228"/>
  76. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="288"/>
  77. <source>Description</source>
  78. <translation>Опис</translation>
  79. </message>
  80. <message>
  81. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="273"/>
  82. <source>Changelog</source>
  83. <translation>Зміни</translation>
  84. </message>
  85. <message>
  86. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="295"/>
  87. <source>Screenshots</source>
  88. <translation>Знімки</translation>
  89. </message>
  90. <message>
  91. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="368"/>
  92. <source>Show details</source>
  93. <translation>Показати подробиці</translation>
  94. </message>
  95. <message>
  96. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="409"/>
  97. <source>Uninstall</source>
  98. <translation>Видалити</translation>
  99. </message>
  100. <message>
  101. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="434"/>
  102. <source>Enable</source>
  103. <translation>Активувати</translation>
  104. </message>
  105. <message>
  106. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="459"/>
  107. <source>Disable</source>
  108. <translation>Деактивувати</translation>
  109. </message>
  110. <message>
  111. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="484"/>
  112. <source>Update</source>
  113. <translation>Оновити</translation>
  114. </message>
  115. <message>
  116. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="509"/>
  117. <source>Install</source>
  118. <translation>Встановити</translation>
  119. </message>
  120. <message>
  121. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="563"/>
  122. <source> %p% (%v KB out of %m KB)</source>
  123. <translation> %p% (%v КБ з %m КБ)</translation>
  124. </message>
  125. <message>
  126. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="576"/>
  127. <source>Abort</source>
  128. <translation>Відмінити</translation>
  129. </message>
  130. <message>
  131. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="246"/>
  132. <source>Mod name</source>
  133. <translation>Назва модифікації</translation>
  134. </message>
  135. <message>
  136. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="247"/>
  137. <source>Installed version</source>
  138. <translation>Встановлена версія</translation>
  139. </message>
  140. <message>
  141. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="248"/>
  142. <source>Latest version</source>
  143. <translation>Найновіша версія</translation>
  144. </message>
  145. <message>
  146. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="251"/>
  147. <source>Download size</source>
  148. <translation>Розмір для завантаження</translation>
  149. </message>
  150. <message>
  151. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="252"/>
  152. <source>Authors</source>
  153. <translation>Автори</translation>
  154. </message>
  155. <message>
  156. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="255"/>
  157. <source>License</source>
  158. <translation>Ліцензія</translation>
  159. </message>
  160. <message>
  161. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="258"/>
  162. <source>Home</source>
  163. <translation>Домашня сторінка</translation>
  164. </message>
  165. <message>
  166. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="262"/>
  167. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="269"/>
  168. <source>Compatibility</source>
  169. <translation>Сумісність</translation>
  170. </message>
  171. <message>
  172. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="271"/>
  173. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="279"/>
  174. <source>Required VCMI version</source>
  175. <translation>Необхідна версія VCMI</translation>
  176. </message>
  177. <message>
  178. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="277"/>
  179. <source>Supported VCMI version</source>
  180. <translation>Підтримувана версія VCMI</translation>
  181. </message>
  182. <message>
  183. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="282"/>
  184. <source>Supported VCMI versions</source>
  185. <translation>Підтримувані версії VCMI</translation>
  186. </message>
  187. <message>
  188. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="286"/>
  189. <source>Required mods</source>
  190. <translation>Необхідні модифікації</translation>
  191. </message>
  192. <message>
  193. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="287"/>
  194. <source>Conflicting mods</source>
  195. <translation>Конфліктуючі модифікації</translation>
  196. </message>
  197. <message>
  198. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="292"/>
  199. <source>This mod can not be installed or enabled because following dependencies are not present</source>
  200. <translation>Цю модифікацію не можна встановити чи активувати, оскільки відсутні наступні залежності</translation>
  201. </message>
  202. <message>
  203. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="293"/>
  204. <source>This mod can not be enabled because following mods are incompatible with this mod</source>
  205. <translation>Цю модифікацію не можна ввімкнути, оскільки наступні модифікації несумісні з цією модифікацією</translation>
  206. </message>
  207. <message>
  208. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="294"/>
  209. <source>This mod can not be disabled because it is required to run following mods</source>
  210. <translation>Цю модифікацію не можна відключити, оскільки вона необхідна для запуску наступних модифікацій</translation>
  211. </message>
  212. <message>
  213. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="295"/>
  214. <source>This mod can not be uninstalled or updated because it is required to run following mods</source>
  215. <translation>Цю модифікацію не можна видалити або оновити, оскільки вона необхідна для запуску наступних модифікацій</translation>
  216. </message>
  217. <message>
  218. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="296"/>
  219. <source>This is submod and it can not be installed or uninstalled separately from parent mod</source>
  220. <translation>Це вкладена модифікація, і її не можна встановити або видалити окремо від батьківської модифікації</translation>
  221. </message>
  222. <message>
  223. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="311"/>
  224. <source>Notes</source>
  225. <translation>Примітки</translation>
  226. </message>
  227. <message>
  228. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="828"/>
  229. <source>Screenshot %1</source>
  230. <translation>Знімок екрану %1</translation>
  231. </message>
  232. <message>
  233. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="240"/>
  234. <source>Mod is compatible</source>
  235. <translation>Модифікація сумісна</translation>
  236. </message>
  237. <message>
  238. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="241"/>
  239. <source>Mod is incompatible</source>
  240. <translation>Модифікація несумісна</translation>
  241. </message>
  242. </context>
  243. <context>
  244. <name>CSettingsView</name>
  245. <message>
  246. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="80"/>
  247. <source>Change</source>
  248. <translation>Змінити</translation>
  249. </message>
  250. <message>
  251. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="104"/>
  252. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="205"/>
  253. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="396"/>
  254. <source>Open</source>
  255. <translation>Відкрити</translation>
  256. </message>
  257. <message>
  258. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="445"/>
  259. <source>User data directory</source>
  260. <translation>Тека даних користувача</translation>
  261. </message>
  262. <message>
  263. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="91"/>
  264. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="129"/>
  265. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="312"/>
  266. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="334"/>
  267. <source>Off</source>
  268. <translation>Вимкнено</translation>
  269. </message>
  270. <message>
  271. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="96"/>
  272. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="134"/>
  273. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="317"/>
  274. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="339"/>
  275. <source>On</source>
  276. <translation>Увімкнено</translation>
  277. </message>
  278. <message>
  279. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="118"/>
  280. <source>Fullscreen</source>
  281. <translation>Повноекранний режим</translation>
  282. </message>
  283. <message>
  284. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="234"/>
  285. <source>AI in the battlefield</source>
  286. <translation>Штучний інтелект на полі бою</translation>
  287. </message>
  288. <message>
  289. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="181"/>
  290. <source>Repositories</source>
  291. <translation>Репозиторії</translation>
  292. </message>
  293. <message>
  294. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="188"/>
  295. <source>Check for updates</source>
  296. <translation>Оновити зараз</translation>
  297. </message>
  298. <message>
  299. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="549"/>
  300. <source>Neutral AI</source>
  301. <translation>Нейтральний ШІ</translation>
  302. </message>
  303. <message>
  304. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="322"/>
  305. <source>Real</source>
  306. <translation>Повний</translation>
  307. </message>
  308. <message>
  309. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="257"/>
  310. <source>General</source>
  311. <translation>Загальні налаштування</translation>
  312. </message>
  313. <message>
  314. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="212"/>
  315. <source>Player AI</source>
  316. <translation>ШІ гравців</translation>
  317. </message>
  318. <message>
  319. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="472"/>
  320. <source>VCMI Language</source>
  321. <translation>Мова VCMI</translation>
  322. </message>
  323. <message>
  324. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="487"/>
  325. <source>Central European (Windows 1250)</source>
  326. <translation>Центральноєвропейська (Windows 1250)</translation>
  327. </message>
  328. <message>
  329. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="492"/>
  330. <source>Cyrillic script (Windows 1251)</source>
  331. <translation>Кирилиця (Windows 1251)</translation>
  332. </message>
  333. <message>
  334. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="497"/>
  335. <source>Western European (Windows 1252)</source>
  336. <translation>Західноєвропейська (Windows 1252)</translation>
  337. </message>
  338. <message>
  339. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="502"/>
  340. <source>Simplified Chinese (GBK)</source>
  341. <translation>Спрощена китайська (GBK)</translation>
  342. </message>
  343. <message>
  344. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="507"/>
  345. <source>Simplified Chinese (GB2312)</source>
  346. <translation>Спрощена китайська (GB2312)</translation>
  347. </message>
  348. <message>
  349. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="512"/>
  350. <source>Korean (Windows 949)</source>
  351. <translation>Корейська (Windows 949)</translation>
  352. </message>
  353. <message>
  354. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="521"/>
  355. <source>English</source>
  356. <translation>English (Англійська)</translation>
  357. </message>
  358. <message>
  359. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="526"/>
  360. <source>Deutsch (German)</source>
  361. <translation>Deutsch (Німецька)</translation>
  362. </message>
  363. <message>
  364. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="531"/>
  365. <source>Polska (Polish)</source>
  366. <translation>Polska (Польська)</translation>
  367. </message>
  368. <message>
  369. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="536"/>
  370. <source>Русский (Russian)</source>
  371. <translation>Русский (Російська)</translation>
  372. </message>
  373. <message>
  374. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="541"/>
  375. <source>Українська (Ukrainian)</source>
  376. <translation>Українська</translation>
  377. </message>
  378. <message>
  379. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="579"/>
  380. <source>Friendly AI</source>
  381. <translation>Дружній ШІ</translation>
  382. </message>
  383. <message>
  384. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="301"/>
  385. <source>Resolution</source>
  386. <translation>Роздільна здатність</translation>
  387. </message>
  388. <message>
  389. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="353"/>
  390. <source>AI on the map</source>
  391. <translation>Штучний інтелект на карті пригод</translation>
  392. </message>
  393. <message>
  394. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="168"/>
  395. <source>Autosave</source>
  396. <translation>Автозбереження</translation>
  397. </message>
  398. <message>
  399. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="219"/>
  400. <source>Display index</source>
  401. <translation>Дісплей</translation>
  402. </message>
  403. <message>
  404. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="198"/>
  405. <source>Check repositories on startup</source>
  406. <translation>Перевірка репозиторіїв при запуску</translation>
  407. </message>
  408. <message>
  409. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="452"/>
  410. <source>Network port</source>
  411. <translation>Мережевий порт</translation>
  412. </message>
  413. <message>
  414. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="422"/>
  415. <source>Data Directories</source>
  416. <translation>Теки даних гри</translation>
  417. </message>
  418. <message>
  419. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="409"/>
  420. <source>Video</source>
  421. <translation>Графіка</translation>
  422. </message>
  423. <message>
  424. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="111"/>
  425. <source>Heroes III character set</source>
  426. <translation>Кодування Heroes III</translation>
  427. </message>
  428. <message>
  429. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="294"/>
  430. <source>Extra data directory</source>
  431. <translation>Додаткова тека даних</translation>
  432. </message>
  433. <message>
  434. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="142"/>
  435. <source>Log files directory</source>
  436. <translation>Тека файлів журналу</translation>
  437. </message>
  438. <message>
  439. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="264"/>
  440. <source>Show intro</source>
  441. <translation>Вступні відео</translation>
  442. </message>
  443. <message>
  444. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="57"/>
  445. <source>Launcher Settings</source>
  446. <translation>Налаштування лаунчера</translation>
  447. </message>
  448. <message>
  449. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="287"/>
  450. <source>Build version</source>
  451. <translation>Версія збірки</translation>
  452. </message>
  453. <message>
  454. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="632"/>
  455. <source>Enemy AI</source>
  456. <translation>Ворожий ШІ</translation>
  457. </message>
  458. </context>
  459. <context>
  460. <name>ImageViewer</name>
  461. <message>
  462. <location filename="../modManager/imageviewer_moc.ui" line="20"/>
  463. <source>Image Viewer</source>
  464. <translation>Перегляд зображень</translation>
  465. </message>
  466. </context>
  467. <context>
  468. <name>Lobby</name>
  469. <message>
  470. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="26"/>
  471. <source>Connect</source>
  472. <translation>Підключитися</translation>
  473. </message>
  474. <message>
  475. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="45"/>
  476. <source>Username</source>
  477. <translation>Ім&apos;я користувача</translation>
  478. </message>
  479. <message>
  480. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="69"/>
  481. <source>Server</source>
  482. <translation>Сервер</translation>
  483. </message>
  484. <message>
  485. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="111"/>
  486. <source>Session</source>
  487. <translation>Сесія</translation>
  488. </message>
  489. <message>
  490. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="116"/>
  491. <source>Players</source>
  492. <translation>Гравці</translation>
  493. </message>
  494. <message>
  495. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="132"/>
  496. <source>New room</source>
  497. <translation>Створити кімнату</translation>
  498. </message>
  499. <message>
  500. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="142"/>
  501. <source>Join room</source>
  502. <translation>Приєднатися до кімнати</translation>
  503. </message>
  504. <message>
  505. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="153"/>
  506. <source>Ready</source>
  507. <translation>Готовність</translation>
  508. </message>
  509. <message>
  510. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="160"/>
  511. <source>Mods mismatch</source>
  512. <translation>Модифікації, що не збігаються</translation>
  513. </message>
  514. <message>
  515. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="167"/>
  516. <source>Leave</source>
  517. <translation>Вийти з кімнати</translation>
  518. </message>
  519. <message>
  520. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="197"/>
  521. <source>Kick player</source>
  522. <translation>Виключити гравця</translation>
  523. </message>
  524. <message>
  525. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="204"/>
  526. <source>Players in the room</source>
  527. <translation>Гравці у кімнаті</translation>
  528. </message>
  529. </context>
  530. <context>
  531. <name>LobbyRoomRequest</name>
  532. <message>
  533. <location filename="../lobby/lobbyroomrequest_moc.ui" line="17"/>
  534. <source>Room settings</source>
  535. <translation>Налаштування кімнати</translation>
  536. </message>
  537. <message>
  538. <location filename="../lobby/lobbyroomrequest_moc.ui" line="32"/>
  539. <source>Room name</source>
  540. <translation>Назва кімнати</translation>
  541. </message>
  542. <message>
  543. <location filename="../lobby/lobbyroomrequest_moc.ui" line="42"/>
  544. <source>Maximum players</source>
  545. <translation>Максимум гравців</translation>
  546. </message>
  547. <message>
  548. <location filename="../lobby/lobbyroomrequest_moc.ui" line="97"/>
  549. <source>Password (optional)</source>
  550. <translation>Пароль (за бажанням)</translation>
  551. </message>
  552. </context>
  553. <context>
  554. <name>MainWindow</name>
  555. <message>
  556. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="20"/>
  557. <source>VCMI Launcher</source>
  558. <translation>VCMI Launcher</translation>
  559. </message>
  560. <message>
  561. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="51"/>
  562. <source>Mods</source>
  563. <translation>Модифікації</translation>
  564. </message>
  565. <message>
  566. <source>Editor</source>
  567. <translation type="vanished">Редактор</translation>
  568. </message>
  569. <message>
  570. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="95"/>
  571. <source>Settings</source>
  572. <translation>Налаштування</translation>
  573. </message>
  574. <message>
  575. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="139"/>
  576. <source>Lobby</source>
  577. <translation>Лобі</translation>
  578. </message>
  579. <message>
  580. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="189"/>
  581. <source>Map Editor</source>
  582. <translation type="unfinished"></translation>
  583. </message>
  584. <message>
  585. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="236"/>
  586. <source>Start game</source>
  587. <translation>Грати</translation>
  588. </message>
  589. </context>
  590. <context>
  591. <name>UpdateDialog</name>
  592. <message>
  593. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="71"/>
  594. <source>You have latest version</source>
  595. <translation>У вас встановлена остання версія</translation>
  596. </message>
  597. <message>
  598. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="94"/>
  599. <source>Close</source>
  600. <translation>Закрити</translation>
  601. </message>
  602. <message>
  603. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="101"/>
  604. <source>Check updates on startup</source>
  605. <translation>Перевіряти наявність оновлень при запуску</translation>
  606. </message>
  607. </context>
  608. </TS>