russian.ts 95 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE TS>
  3. <TS version="2.1" language="ru_RU">
  4. <context>
  5. <name>AboutProjectView</name>
  6. <message>
  7. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="22"/>
  8. <source>VCMI on Discord</source>
  9. <translation>VCMI в Discord</translation>
  10. </message>
  11. <message>
  12. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="29"/>
  13. <source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
  14. <translation>Есть вопрос? Нашли ошибку? Хотите помочь? Присоединяйтесь!</translation>
  15. </message>
  16. <message>
  17. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="36"/>
  18. <source>VCMI on Github</source>
  19. <translation>VCMI в Github</translation>
  20. </message>
  21. <message>
  22. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="54"/>
  23. <source>Our Community</source>
  24. <translation>Наше сообщество</translation>
  25. </message>
  26. <message>
  27. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="220"/>
  28. <source>Build Information</source>
  29. <translation>Сведения о сборке</translation>
  30. </message>
  31. <message>
  32. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="182"/>
  33. <source>User data directory</source>
  34. <translation>Данные пользователя</translation>
  35. </message>
  36. <message>
  37. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="88"/>
  38. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="95"/>
  39. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="161"/>
  40. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="247"/>
  41. <source>Open</source>
  42. <translation>Открыть</translation>
  43. </message>
  44. <message>
  45. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="121"/>
  46. <source>Check for updates</source>
  47. <translation>Проверить обновления</translation>
  48. </message>
  49. <message>
  50. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="189"/>
  51. <source>Game version</source>
  52. <translation>Версия игры</translation>
  53. </message>
  54. <message>
  55. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="114"/>
  56. <source>Log files directory</source>
  57. <translation>Журналы</translation>
  58. </message>
  59. <message>
  60. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="107"/>
  61. <source>Data Directories</source>
  62. <translation>Директории данных</translation>
  63. </message>
  64. <message>
  65. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="168"/>
  66. <source>Game data directory</source>
  67. <translation>Каталог игровых данных</translation>
  68. </message>
  69. <message>
  70. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="175"/>
  71. <source>Operating System</source>
  72. <translation>Операционная система</translation>
  73. </message>
  74. <message>
  75. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="227"/>
  76. <source>Configuration files directory</source>
  77. <translation>Каталог конфигурационных файлов</translation>
  78. </message>
  79. <message>
  80. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="290"/>
  81. <source>Project homepage</source>
  82. <translation>Домашняя страница проекта</translation>
  83. </message>
  84. <message>
  85. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="303"/>
  86. <source>Report a bug</source>
  87. <translation>Сообщить об ошибке</translation>
  88. </message>
  89. </context>
  90. <context>
  91. <name>CModListView</name>
  92. <message>
  93. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="43"/>
  94. <source>Filter</source>
  95. <translation>Фильтр</translation>
  96. </message>
  97. <message>
  98. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="69"/>
  99. <source>All mods</source>
  100. <translation>Все моды</translation>
  101. </message>
  102. <message>
  103. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="74"/>
  104. <source>Downloadable</source>
  105. <translation>Доступные</translation>
  106. </message>
  107. <message>
  108. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="79"/>
  109. <source>Installed</source>
  110. <translation>Установленные</translation>
  111. </message>
  112. <message>
  113. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="84"/>
  114. <source>Updatable</source>
  115. <translation>Обновления</translation>
  116. </message>
  117. <message>
  118. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="89"/>
  119. <source>Active</source>
  120. <translation>Активны</translation>
  121. </message>
  122. <message>
  123. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="94"/>
  124. <source>Inactive</source>
  125. <translation>Неактивны</translation>
  126. </message>
  127. <message>
  128. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="166"/>
  129. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="394"/>
  130. <source>Description</source>
  131. <translation>Описание</translation>
  132. </message>
  133. <message>
  134. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="214"/>
  135. <source>Changelog</source>
  136. <translation>Изменения</translation>
  137. </message>
  138. <message>
  139. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="236"/>
  140. <source>Screenshots</source>
  141. <translation>Скриншоты</translation>
  142. </message>
  143. <message>
  144. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="397"/>
  145. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="524"/>
  146. <source>Uninstall</source>
  147. <translation>Удалить</translation>
  148. </message>
  149. <message>
  150. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="428"/>
  151. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="514"/>
  152. <source>Enable</source>
  153. <translation>Включить</translation>
  154. </message>
  155. <message>
  156. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="459"/>
  157. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="509"/>
  158. <source>Disable</source>
  159. <translation>Отключить</translation>
  160. </message>
  161. <message>
  162. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="490"/>
  163. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="529"/>
  164. <source>Update</source>
  165. <translation>Обновить</translation>
  166. </message>
  167. <message>
  168. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="521"/>
  169. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="519"/>
  170. <source>Install</source>
  171. <translation>Установить</translation>
  172. </message>
  173. <message>
  174. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="335"/>
  175. <source> %p% (%v KB out of %m KB)</source>
  176. <translation> %p% (%v КБ з %m КБ)</translation>
  177. </message>
  178. <message>
  179. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="108"/>
  180. <source>Reload repositories</source>
  181. <translation>Перезагрузить репозитории</translation>
  182. </message>
  183. <message>
  184. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="348"/>
  185. <source>Abort</source>
  186. <translation>Отмена</translation>
  187. </message>
  188. <message>
  189. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="316"/>
  190. <source>Mod name</source>
  191. <translation>Название мода</translation>
  192. </message>
  193. <message>
  194. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="319"/>
  195. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="325"/>
  196. <source>Installed version</source>
  197. <translation>Установленная версия</translation>
  198. </message>
  199. <message>
  200. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="320"/>
  201. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="327"/>
  202. <source>Latest version</source>
  203. <translation>Последняя версия</translation>
  204. </message>
  205. <message>
  206. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="331"/>
  207. <source>Size</source>
  208. <translation>Размер</translation>
  209. </message>
  210. <message>
  211. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="334"/>
  212. <source>Download size</source>
  213. <translation>Размер загрузки</translation>
  214. </message>
  215. <message>
  216. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="336"/>
  217. <source>Authors</source>
  218. <translation>Авторы</translation>
  219. </message>
  220. <message>
  221. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="339"/>
  222. <source>License</source>
  223. <translation>Лицензия</translation>
  224. </message>
  225. <message>
  226. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="342"/>
  227. <source>Contact</source>
  228. <translation>Контакты</translation>
  229. </message>
  230. <message>
  231. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="351"/>
  232. <source>Compatibility</source>
  233. <translation>Совместимость</translation>
  234. </message>
  235. <message>
  236. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="353"/>
  237. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="361"/>
  238. <source>Required VCMI version</source>
  239. <translation>Требуемая версия VCMI</translation>
  240. </message>
  241. <message>
  242. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="359"/>
  243. <source>Supported VCMI version</source>
  244. <translation>Поддерживаемая версия VCMI</translation>
  245. </message>
  246. <message>
  247. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="359"/>
  248. <source>please upgrade mod</source>
  249. <translation>обновите мод пожалуйста</translation>
  250. </message>
  251. <message>
  252. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="188"/>
  253. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="931"/>
  254. <source>mods repository index</source>
  255. <translation>индекс репозитория модов</translation>
  256. </message>
  257. <message>
  258. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="361"/>
  259. <source>or newer</source>
  260. <translation>или новее</translation>
  261. </message>
  262. <message>
  263. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="364"/>
  264. <source>Supported VCMI versions</source>
  265. <translation>Поддерживаемые версии VCMI</translation>
  266. </message>
  267. <message>
  268. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="380"/>
  269. <source>Languages</source>
  270. <translation>Языки</translation>
  271. </message>
  272. <message>
  273. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="392"/>
  274. <source>Required mods</source>
  275. <translation>Зависимости</translation>
  276. </message>
  277. <message>
  278. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="393"/>
  279. <source>Conflicting mods</source>
  280. <translation>Конфликтующие моды</translation>
  281. </message>
  282. <message>
  283. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="398"/>
  284. <source>This mod cannot be enabled because it translates into a different language.</source>
  285. <translation>Этот мод нельзя включить, так как он предназначен для другого языка.</translation>
  286. </message>
  287. <message>
  288. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="399"/>
  289. <source>This mod can not be enabled because the following dependencies are not present</source>
  290. <translation>Этот мод нельзя включить, так как отсутствуют следующие зависимости</translation>
  291. </message>
  292. <message>
  293. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="400"/>
  294. <source>This mod can not be installed because the following dependencies are not present</source>
  295. <translation>Этот мод нельзя установить, так как отсутствуют следующие зависимости</translation>
  296. </message>
  297. <message>
  298. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="401"/>
  299. <source>This is a submod and it cannot be installed or uninstalled separately from its parent mod</source>
  300. <translation>Это вложенный мод, он не может быть установлен или удален отдельно от родительского</translation>
  301. </message>
  302. <message>
  303. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="420"/>
  304. <source>Notes</source>
  305. <translation>Замечания</translation>
  306. </message>
  307. <message>
  308. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="491"/>
  309. <source>Context menu</source>
  310. <translation>Контекстное меню</translation>
  311. </message>
  312. <message>
  313. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="534"/>
  314. <source>Open directory</source>
  315. <translation>Открыть каталог</translation>
  316. </message>
  317. <message>
  318. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="539"/>
  319. <source>Open repository</source>
  320. <translation>Открыть репозиторий</translation>
  321. </message>
  322. <message>
  323. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="792"/>
  324. <source>Downloading %1. %p% (%v MB out of %m MB) finished</source>
  325. <translation>Загрузка %1. %p% (%v MB из %m MB) завершено</translation>
  326. </message>
  327. <message>
  328. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="818"/>
  329. <source>Download failed</source>
  330. <translation>Ошибка загрузки</translation>
  331. </message>
  332. <message>
  333. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="819"/>
  334. <source>Unable to download all files.
  335. Encountered errors:
  336. </source>
  337. <translation>Не удалось загрузить все файлы.
  338. Возникли ошибки:
  339. </translation>
  340. </message>
  341. <message>
  342. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="820"/>
  343. <source>
  344. Install successfully downloaded?</source>
  345. <translation>
  346. Установить успешно загруженные?</translation>
  347. </message>
  348. <message>
  349. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="979"/>
  350. <source>Installing Heroes Chronicles</source>
  351. <translation>Установка Heroes Chronicles</translation>
  352. </message>
  353. <message>
  354. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1062"/>
  355. <source>Installing mod %1</source>
  356. <translation>Установка мода %1</translation>
  357. </message>
  358. <message>
  359. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1128"/>
  360. <source>Map exists</source>
  361. <translation type="unfinished"></translation>
  362. </message>
  363. <message>
  364. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1129"/>
  365. <source>Map &apos;%1&apos; already exists. Do you want to overwrite it?</source>
  366. <translation type="unfinished"></translation>
  367. </message>
  368. <message>
  369. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1138"/>
  370. <source>Yes to All</source>
  371. <translation type="unfinished"></translation>
  372. </message>
  373. <message>
  374. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1139"/>
  375. <source>No to All</source>
  376. <translation type="unfinished"></translation>
  377. </message>
  378. <message>
  379. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1226"/>
  380. <source>Import complete</source>
  381. <translation type="unfinished"></translation>
  382. </message>
  383. <message>
  384. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1226"/>
  385. <source>%1 map(s) successfully imported.</source>
  386. <translation type="unfinished"></translation>
  387. </message>
  388. <message>
  389. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1229"/>
  390. <source>Import failed</source>
  391. <translation type="unfinished"></translation>
  392. </message>
  393. <message>
  394. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1229"/>
  395. <source>Failed to import the following maps:
  396. %1</source>
  397. <translation type="unfinished"></translation>
  398. </message>
  399. <message>
  400. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1255"/>
  401. <source>Operation failed</source>
  402. <translation>Операция не удалась</translation>
  403. </message>
  404. <message>
  405. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1256"/>
  406. <source>Encountered errors:
  407. </source>
  408. <translation>Возникли ошибки:
  409. </translation>
  410. </message>
  411. <message>
  412. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1292"/>
  413. <source>screenshots</source>
  414. <translation>скриншоты</translation>
  415. </message>
  416. <message>
  417. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1298"/>
  418. <source>Screenshot %1</source>
  419. <translation>Скриншот %1</translation>
  420. </message>
  421. <message>
  422. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="311"/>
  423. <source>Mod is incompatible</source>
  424. <translation>Мод несовместим</translation>
  425. </message>
  426. </context>
  427. <context>
  428. <name>CSettingsView</name>
  429. <message>
  430. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1098"/>
  431. <source>Interface Scaling</source>
  432. <translation>Масштабирование интерфейса</translation>
  433. </message>
  434. <message>
  435. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="719"/>
  436. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="91"/>
  437. <source>Off</source>
  438. <translation>Отключено</translation>
  439. </message>
  440. <message>
  441. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="89"/>
  442. <source>On</source>
  443. <translation>Включено</translation>
  444. </message>
  445. <message>
  446. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="641"/>
  447. <source>Neutral AI in battles</source>
  448. <translation>Нейтральный ИИ в битвах</translation>
  449. </message>
  450. <message>
  451. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1056"/>
  452. <source>Enemy AI in battles</source>
  453. <translation>Вражеский ИИ в битвах</translation>
  454. </message>
  455. <message>
  456. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="788"/>
  457. <source>Additional repository</source>
  458. <translation>Дополнительный репозиторий</translation>
  459. </message>
  460. <message>
  461. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1293"/>
  462. <source>Check on startup</source>
  463. <translation>Проверять при запуске</translation>
  464. </message>
  465. <message>
  466. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1019"/>
  467. <source>Fullscreen</source>
  468. <translation>Полноэкранный режим</translation>
  469. </message>
  470. <message>
  471. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="226"/>
  472. <source>General</source>
  473. <translation>Общее</translation>
  474. </message>
  475. <message>
  476. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="889"/>
  477. <source>VCMI Language</source>
  478. <translation>Язык VCMI</translation>
  479. </message>
  480. <message>
  481. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="455"/>
  482. <source>Artificial Intelligence</source>
  483. <translation>Искусственный интеллект</translation>
  484. </message>
  485. <message>
  486. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="634"/>
  487. <source>Adventure Map Allies</source>
  488. <translation>Союзники на карте приключений</translation>
  489. </message>
  490. <message>
  491. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="627"/>
  492. <source>Refresh now</source>
  493. <translation>Обновить сейчас</translation>
  494. </message>
  495. <message>
  496. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="811"/>
  497. <source>Adventure Map Enemies</source>
  498. <translation>Враги на карте приключений</translation>
  499. </message>
  500. <message>
  501. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="903"/>
  502. <source>Online Lobby port</source>
  503. <translation>Порт онлайн-лобби</translation>
  504. </message>
  505. <message>
  506. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="703"/>
  507. <source>Autocombat AI in battles</source>
  508. <translation>ИИ автобоя в битвах</translation>
  509. </message>
  510. <message>
  511. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1459"/>
  512. <source>Sticks Sensitivity</source>
  513. <translation>Чувствительность стиков</translation>
  514. </message>
  515. <message>
  516. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="945"/>
  517. <source>Automatic (Linear)</source>
  518. <translation>Автоматически (линейный)</translation>
  519. </message>
  520. <message>
  521. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="288"/>
  522. <source>Haptic Feedback</source>
  523. <translation>Тактильная отдача</translation>
  524. </message>
  525. <message>
  526. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="392"/>
  527. <source>Software Cursor</source>
  528. <translation>Программный курсор</translation>
  529. </message>
  530. <message>
  531. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="97"/>
  532. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="576"/>
  533. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1449"/>
  534. <source>Automatic</source>
  535. <translation>Автоматически</translation>
  536. </message>
  537. <message>
  538. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="75"/>
  539. <source>Mods Validation</source>
  540. <translation>Валидация модов</translation>
  541. </message>
  542. <message>
  543. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="82"/>
  544. <source>Config editor</source>
  545. <translation type="unfinished"></translation>
  546. </message>
  547. <message>
  548. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="89"/>
  549. <source>Open editor</source>
  550. <translation type="unfinished"></translation>
  551. </message>
  552. <message>
  553. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="102"/>
  554. <source>None</source>
  555. <translation>Нет</translation>
  556. </message>
  557. <message>
  558. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="107"/>
  559. <source>xBRZ x2</source>
  560. <translation>xBRZ x2</translation>
  561. </message>
  562. <message>
  563. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="112"/>
  564. <source>xBRZ x3</source>
  565. <translation>xBRZ x3</translation>
  566. </message>
  567. <message>
  568. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="117"/>
  569. <source>xBRZ x4</source>
  570. <translation>xBRZ x4</translation>
  571. </message>
  572. <message>
  573. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="330"/>
  574. <source>Full</source>
  575. <translation>Полный</translation>
  576. </message>
  577. <message>
  578. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="547"/>
  579. <source>Allow portrait mode</source>
  580. <translation>Разрешить портретный режим</translation>
  581. </message>
  582. <message>
  583. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="825"/>
  584. <source>Use scalable fonts</source>
  585. <translation>Использовать масштабируемые шрифты</translation>
  586. </message>
  587. <message>
  588. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="896"/>
  589. <source>Online Lobby address</source>
  590. <translation>Адрес онлайн-лобби</translation>
  591. </message>
  592. <message>
  593. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1033"/>
  594. <source>Handle back as right mouse button</source>
  595. <translation>Обрабатывать кнопку «Назад» как правую кнопку мыши</translation>
  596. </message>
  597. <message>
  598. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1139"/>
  599. <source>Cursor Scaling</source>
  600. <translation>Масштабирование курсора</translation>
  601. </message>
  602. <message>
  603. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1168"/>
  604. <source>Scalable</source>
  605. <translation>Масштабируемый</translation>
  606. </message>
  607. <message>
  608. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1204"/>
  609. <source>Miscellaneous</source>
  610. <translation>Разное</translation>
  611. </message>
  612. <message>
  613. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1242"/>
  614. <source>Select a display mode for the game
  615. Windowed - the game will run inside a window that covers part of your screen.
  616. Borderless Windowed Mode - the game will run in a full-screen window, matching your screen&apos;s resolution.
  617. Fullscreen Exclusive Mode - the game will cover the entirety of your screen and will use selected resolution.</source>
  618. <translation>Выберите режим отображения для игры
  619. Оконный режим - игра будет запущена в окне, которое занимает часть экрана.
  620. Оконный режим без рамок - игра будет запущена в полноэкранном окне, соответствующем разрешению экрана.
  621. Эксклюзивный полноэкранный режим - игра займет весь экран и будет использовать выбранное разрешение.</translation>
  622. </message>
  623. <message>
  624. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1363"/>
  625. <source>Font Scaling (experimental)</source>
  626. <translation>Масштабирование шрифтов (экспериментально)</translation>
  627. </message>
  628. <message>
  629. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1427"/>
  630. <source>Original</source>
  631. <translation>Оригинал</translation>
  632. </message>
  633. <message>
  634. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1466"/>
  635. <source>Upscaling Filter</source>
  636. <translation>Фильтр увеличения</translation>
  637. </message>
  638. <message>
  639. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1499"/>
  640. <source>Basic</source>
  641. <translation>Базовый</translation>
  642. </message>
  643. <message>
  644. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1515"/>
  645. <source>Ignore mute switch</source>
  646. <translation type="unfinished"></translation>
  647. </message>
  648. <message>
  649. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="693"/>
  650. <source>Use Relative Pointer Mode</source>
  651. <translation>Использовать режим относительного указателя</translation>
  652. </message>
  653. <message>
  654. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="801"/>
  655. <source>VSync</source>
  656. <translation>Вертикальная синхронизация</translation>
  657. </message>
  658. <message>
  659. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="935"/>
  660. <source>Nearest</source>
  661. <translation>Ближайший</translation>
  662. </message>
  663. <message>
  664. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="940"/>
  665. <source>Linear</source>
  666. <translation>Линейный</translation>
  667. </message>
  668. <message>
  669. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="844"/>
  670. <source>Input - Touchscreen</source>
  671. <translation>Ввод - сенсорный экран</translation>
  672. </message>
  673. <message>
  674. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1189"/>
  675. <source>Network</source>
  676. <translation>Сеть</translation>
  677. </message>
  678. <message>
  679. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="498"/>
  680. <source>Downscaling Filter</source>
  681. <translation>Фильтр уменьшения</translation>
  682. </message>
  683. <message>
  684. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="963"/>
  685. <source>Show Tutorial again</source>
  686. <translation>Показать Обучение снова</translation>
  687. </message>
  688. <message>
  689. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="153"/>
  690. <source>Reset</source>
  691. <translation>Сброс</translation>
  692. </message>
  693. <message>
  694. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="778"/>
  695. <source>Audio</source>
  696. <translation>Аудио</translation>
  697. </message>
  698. <message>
  699. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="491"/>
  700. <source>Relative Pointer Speed</source>
  701. <translation>Скорость относительного указателя</translation>
  702. </message>
  703. <message>
  704. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1105"/>
  705. <source>Music Volume</source>
  706. <translation>Громкость музыки</translation>
  707. </message>
  708. <message>
  709. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="953"/>
  710. <source>Ignore SSL errors</source>
  711. <translation>Игнорировать ошибки SSL</translation>
  712. </message>
  713. <message>
  714. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="740"/>
  715. <source>Input - Mouse</source>
  716. <translation>Ввод - мышь</translation>
  717. </message>
  718. <message>
  719. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1286"/>
  720. <source>Long Touch Duration</source>
  721. <translation>Длительность долгого нажатия</translation>
  722. </message>
  723. <message>
  724. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="910"/>
  725. <source>Controller Click Tolerance</source>
  726. <translation>Допуск клика контроллера</translation>
  727. </message>
  728. <message>
  729. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="295"/>
  730. <source>Touch Tap Tolerance</source>
  731. <translation>Допуск сенсорного нажатия</translation>
  732. </message>
  733. <message>
  734. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="351"/>
  735. <source>Input - Controller</source>
  736. <translation>Ввод - контроллер</translation>
  737. </message>
  738. <message>
  739. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="281"/>
  740. <source>Sound Volume</source>
  741. <translation>Громкость звука</translation>
  742. </message>
  743. <message>
  744. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1255"/>
  745. <source>Windowed</source>
  746. <translation>Оконный</translation>
  747. </message>
  748. <message>
  749. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1260"/>
  750. <source>Borderless fullscreen</source>
  751. <translation>Полноэкранный без рамок</translation>
  752. </message>
  753. <message>
  754. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1265"/>
  755. <source>Exclusive fullscreen</source>
  756. <translation>Эксклюзивный полноэкранный</translation>
  757. </message>
  758. <message>
  759. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="214"/>
  760. <source>Reserved screen area</source>
  761. <translation>Зарезервированная область экрана</translation>
  762. </message>
  763. <message>
  764. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1063"/>
  765. <source>Autosave limit (0 = off)</source>
  766. <translation>Лимит автосохранений (0 = выкл)</translation>
  767. </message>
  768. <message>
  769. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="818"/>
  770. <source>Framerate Limit</source>
  771. <translation>Ограничение кадров</translation>
  772. </message>
  773. <message>
  774. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1473"/>
  775. <source>Autosave prefix</source>
  776. <translation>Префикс автосохранений</translation>
  777. </message>
  778. <message>
  779. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1026"/>
  780. <source>Mouse Click Tolerance</source>
  781. <translation>Допуск клика мыши</translation>
  782. </message>
  783. <message>
  784. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="970"/>
  785. <source>Sticks Acceleration</source>
  786. <translation>Ускорение стиков</translation>
  787. </message>
  788. <message>
  789. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1414"/>
  790. <source>empty = map name prefix</source>
  791. <translation>пусто = префикс имени карты</translation>
  792. </message>
  793. <message>
  794. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="465"/>
  795. <source>Default repository</source>
  796. <translation>Репозиторий по умолчанию</translation>
  797. </message>
  798. <message>
  799. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="832"/>
  800. <source>Renderer</source>
  801. <translation>Рендерер</translation>
  802. </message>
  803. <message>
  804. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="443"/>
  805. <source>Heroes III Translation</source>
  806. <translation>Перевод Героев III</translation>
  807. </message>
  808. <message>
  809. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1480"/>
  810. <source>Resolution</source>
  811. <translation>Разрешение экрана</translation>
  812. </message>
  813. <message>
  814. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="236"/>
  815. <source>Autosave</source>
  816. <translation>Автосохранение</translation>
  817. </message>
  818. <message>
  819. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="686"/>
  820. <source>Display index</source>
  821. <translation>Дисплей</translation>
  822. </message>
  823. <message>
  824. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="750"/>
  825. <source>Network port</source>
  826. <translation>Сетевой порт</translation>
  827. </message>
  828. <message>
  829. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="982"/>
  830. <source>Video</source>
  831. <translation>Графика</translation>
  832. </message>
  833. <message>
  834. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="540"/>
  835. <source>Show intro</source>
  836. <translation>Вступление</translation>
  837. </message>
  838. <message>
  839. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="551"/>
  840. <source>Active</source>
  841. <translation>Активен</translation>
  842. </message>
  843. <message>
  844. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="556"/>
  845. <source>Disabled</source>
  846. <translation>Отключен</translation>
  847. </message>
  848. <message>
  849. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="557"/>
  850. <source>Enable</source>
  851. <translation>Включить</translation>
  852. </message>
  853. <message>
  854. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="562"/>
  855. <source>Not Installed</source>
  856. <translation>Не установлен</translation>
  857. </message>
  858. <message>
  859. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="563"/>
  860. <source>Install</source>
  861. <translation>Установить</translation>
  862. </message>
  863. </context>
  864. <context>
  865. <name>ChroniclesExtractor</name>
  866. <message>
  867. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="65"/>
  868. <source>Invalid file selected</source>
  869. <translation>Выбран неверный файл</translation>
  870. </message>
  871. <message>
  872. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="65"/>
  873. <source>You have to select a Heroes Chronicles installer file!</source>
  874. <translation>Необходимо выбрать установочный файл Heroes Chronicles!</translation>
  875. </message>
  876. <message>
  877. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="82"/>
  878. <source>Extracting error!</source>
  879. <translation>Ошибка извлечения!</translation>
  880. </message>
  881. <message>
  882. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="86"/>
  883. <source>Hash error!</source>
  884. <translation>Ошибка хэша!</translation>
  885. </message>
  886. <message>
  887. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="104"/>
  888. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="105"/>
  889. <source>Heroes Chronicles</source>
  890. <translation>Heroes Chronicles</translation>
  891. </message>
  892. <message>
  893. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="153"/>
  894. <source>Heroes Chronicles %1 - %2</source>
  895. <translation>Heroes Chronicles %1 - %2</translation>
  896. </message>
  897. </context>
  898. <context>
  899. <name>ConfigEditorDialog</name>
  900. <message>
  901. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.ui" line="50"/>
  902. <source>Save</source>
  903. <translation type="unfinished"></translation>
  904. </message>
  905. <message>
  906. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.ui" line="73"/>
  907. <source>File:</source>
  908. <translation type="unfinished"></translation>
  909. </message>
  910. <message>
  911. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.ui" line="86"/>
  912. <source>Close</source>
  913. <translation type="unfinished">Закрыть</translation>
  914. </message>
  915. <message>
  916. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="27"/>
  917. <source>Config editor</source>
  918. <translation type="unfinished"></translation>
  919. </message>
  920. <message>
  921. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="69"/>
  922. <source>Unsaved changes</source>
  923. <translation type="unfinished"></translation>
  924. </message>
  925. <message>
  926. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="69"/>
  927. <source>Do you want to discard changes?</source>
  928. <translation type="unfinished"></translation>
  929. </message>
  930. <message>
  931. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="123"/>
  932. <source>JSON file is not valid!</source>
  933. <translation type="unfinished"></translation>
  934. </message>
  935. </context>
  936. <context>
  937. <name>File size</name>
  938. <message>
  939. <location filename="../modManager/modstate.cpp" line="140"/>
  940. <location filename="../modManager/modstatemodel.cpp" line="93"/>
  941. <source>%1 MiB</source>
  942. <translation>%1 MiB</translation>
  943. </message>
  944. </context>
  945. <context>
  946. <name>FirstLaunchView</name>
  947. <message>
  948. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="28"/>
  949. <source>Language</source>
  950. <translation>Язык</translation>
  951. </message>
  952. <message>
  953. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="53"/>
  954. <source>Heroes III Data</source>
  955. <translation>Данные Героев III</translation>
  956. </message>
  957. <message>
  958. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="78"/>
  959. <source>Mods Preset</source>
  960. <translation>Типичные моды</translation>
  961. </message>
  962. <message>
  963. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="126"/>
  964. <source>Select your language</source>
  965. <translation>Выберите ваш язык</translation>
  966. </message>
  967. <message>
  968. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="169"/>
  969. <source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
  970. <translation>Есть вопрос? Нашли ошибку? Хотите помочь? Присоединяйтесь!</translation>
  971. </message>
  972. <message>
  973. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="248"/>
  974. <source>Locate Heroes III data files</source>
  975. <translation>Поиск файлов данных Героев 3</translation>
  976. </message>
  977. <message>
  978. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="297"/>
  979. <source>Use offline installer from gog.com</source>
  980. <translation>Использовать оффлайн установщик с gog.com</translation>
  981. </message>
  982. <message>
  983. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="329"/>
  984. <source>Install gog.com files</source>
  985. <translation>Установить файлы gog.com</translation>
  986. </message>
  987. <message>
  988. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="488"/>
  989. <source>Your Heroes III data files have been successfully found.</source>
  990. <translation>Данные Героев III были успешно найдены.</translation>
  991. </message>
  992. <message>
  993. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="742"/>
  994. <source>Interface Improvements</source>
  995. <translation>Улучшения интерфейса</translation>
  996. </message>
  997. <message>
  998. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="622"/>
  999. <source>Install a translation of Heroes III in your preferred language</source>
  1000. <translation>Установить перевод Героев III на выбранный вами язык</translation>
  1001. </message>
  1002. <message>
  1003. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="388"/>
  1004. <source>Installing... %p%</source>
  1005. <translation>Установка... %p%</translation>
  1006. </message>
  1007. <message>
  1008. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="417"/>
  1009. <source>If you already have Heroes III files on your device, you can select this directory and VCMI will copy the existing data automatically.</source>
  1010. <translation>Если у вас уже есть файлы Heroes III на устройстве, выберите этот каталог, и VCMI автоматически скопирует существующие данные.</translation>
  1011. </message>
  1012. <message>
  1013. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="459"/>
  1014. <source>Copy existing files</source>
  1015. <translation>Скопировать существующие файлы</translation>
  1016. </message>
  1017. <message>
  1018. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="689"/>
  1019. <source>Optionally, you can install additional mods either now, or at any point later, using the VCMI Launcher</source>
  1020. <translation>Вы можете установить дополнительные моды по вашему выбору сейчас или в любой момент позже (с использованием VCMI Launcher)</translation>
  1021. </message>
  1022. <message>
  1023. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="673"/>
  1024. <source>Install compatible version of &quot;Horn of the Abyss&quot;, a fan-made Heroes III expansion ported by the VCMI team</source>
  1025. <translation>Установить совместимую версию Рога Бездны: фанатского дополнения к Героям III (портированного командой VCMI)</translation>
  1026. </message>
  1027. <message>
  1028. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="772"/>
  1029. <source>Install compatible version of &quot;In The Wake of Gods&quot;, a fan-made Heroes III expansion</source>
  1030. <translation>Установить совместимую версию Во Имя Богов: фанатского дополнения к Героям III (портированного командой VCMI)</translation>
  1031. </message>
  1032. <message>
  1033. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="788"/>
  1034. <source>Install mod that provides various interface improvements, such as a better interface for random maps and selectable actions in battles</source>
  1035. <translation>Установите мод, который добавляет улучшения интерфейса, такие как улучшенный интерфейс случайных карт и выбор действий в битвах.</translation>
  1036. </message>
  1037. <message>
  1038. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="867"/>
  1039. <source>Finish</source>
  1040. <translation>Завершить</translation>
  1041. </message>
  1042. <message>
  1043. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="155"/>
  1044. <source>VCMI on Github</source>
  1045. <translation>VCMI в Github</translation>
  1046. </message>
  1047. <message>
  1048. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="162"/>
  1049. <source>VCMI on Discord</source>
  1050. <translation>VCMI в Discord</translation>
  1051. </message>
  1052. <message>
  1053. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="178"/>
  1054. <source>Thank you for installing VCMI!
  1055. Before you can start playing, there are a few more steps to complete.
  1056. Please remember that to use VCMI, you must own the original data files for Heroes® of Might and Magic® III: Complete or The Shadow of Death.
  1057. Heroes® of Might and Magic® III HD is currently not supported!</source>
  1058. <translation>Благодарим вас за установку VCMI!
  1059. Перед началом игры необходимо выполнить ещё несколько шагов.
  1060. Помните, что для использования VCMI необходимо владеть оригинальными файлами Heroes® of Might and Magic® III: Complete или The Shadow of Death.
  1061. Heroes® of Might and Magic® III HD в настоящее время не поддерживается!</translation>
  1062. </message>
  1063. <message>
  1064. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="212"/>
  1065. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="564"/>
  1066. <source>Next</source>
  1067. <translation>Далее</translation>
  1068. </message>
  1069. <message>
  1070. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="310"/>
  1071. <source>You can manually copy directories Maps, Data, and Mp3 from the original game directory to the VCMI data directory that you can see on top of this page</source>
  1072. <translation>Вы можете вручную скопировать каталоги Maps, Data и Mp3 из каталога оригинальной игры в каталог данных VCMI, который указан вверху этой страницы</translation>
  1073. </message>
  1074. <message>
  1075. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="347"/>
  1076. <source>Manual Installation</source>
  1077. <translation>Ручная установка</translation>
  1078. </message>
  1079. <message>
  1080. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="360"/>
  1081. <source>Search again</source>
  1082. <translation>Повторить поиск</translation>
  1083. </message>
  1084. <message>
  1085. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="441"/>
  1086. <source>Heroes III data files</source>
  1087. <translation>Файлы данных Героев III</translation>
  1088. </message>
  1089. <message>
  1090. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="279"/>
  1091. <source>Copy existing data</source>
  1092. <translation>Скопировать данные</translation>
  1093. </message>
  1094. <message>
  1095. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="504"/>
  1096. <source>If you own Heroes III on gog.com, you can download a backup offline installer from gog.com. VCMI will then import Heroes III data using the offline installer.
  1097. Offline installer consists of two files: &quot;.exe&quot; and &quot;.bin&quot; - you must download both.</source>
  1098. <translation>Если у вас есть Heroes III на gog.com, вы можете скачать оффлайн установочный файл с gog.com. VCMI затем импортирует данные Heroes III с помощью этого установщика.
  1099. Оффлайн установщик состоит из двух файлов: &quot;.exe&quot; и &quot;.bin&quot; — необходимо скачать оба.</translation>
  1100. </message>
  1101. <message>
  1102. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="557"/>
  1103. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="860"/>
  1104. <source>Back</source>
  1105. <translation>Назад</translation>
  1106. </message>
  1107. <message>
  1108. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="594"/>
  1109. <source>Install VCMI Mod Preset</source>
  1110. <translation>Установить дополнительные моды</translation>
  1111. </message>
  1112. <message>
  1113. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="710"/>
  1114. <source>Horn of the Abyss</source>
  1115. <translation>Рог Бездны</translation>
  1116. </message>
  1117. <message>
  1118. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="643"/>
  1119. <source>Heroes III Translation</source>
  1120. <translation>Перевод Героев III</translation>
  1121. </message>
  1122. <message>
  1123. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="809"/>
  1124. <source>In The Wake of Gods</source>
  1125. <translation>Во Имя Богов</translation>
  1126. </message>
  1127. <message>
  1128. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="177"/>
  1129. <source>Heroes III installation found!</source>
  1130. <translation>Установленная Heroes III обнаружена!</translation>
  1131. </message>
  1132. <message>
  1133. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="177"/>
  1134. <source>Copy data to VCMI folder?</source>
  1135. <translation>Скопировать данные в папку VCMI?</translation>
  1136. </message>
  1137. <message>
  1138. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="324"/>
  1139. <source>Select %1 file...</source>
  1140. <comment>param is file extension</comment>
  1141. <translation>Выберите файл %1...</translation>
  1142. </message>
  1143. <message>
  1144. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="379"/>
  1145. <source>You have to select %1 file!</source>
  1146. <comment>param is file extension</comment>
  1147. <translation>Вы должны выбрать файл %1!</translation>
  1148. </message>
  1149. <message>
  1150. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="326"/>
  1151. <source>GOG file (*.*)</source>
  1152. <translation>Файл GOG (*.*)</translation>
  1153. </message>
  1154. <message>
  1155. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="327"/>
  1156. <source>File selection</source>
  1157. <translation>Выбор файла</translation>
  1158. </message>
  1159. <message>
  1160. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="336"/>
  1161. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="387"/>
  1162. <source>GOG installer</source>
  1163. <translation>Установщик GOG</translation>
  1164. </message>
  1165. <message>
  1166. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="441"/>
  1167. <source>You&apos;ve provided a GOG Galaxy installer! This file doesn&apos;t contain the game. Please download the offline backup game installer!</source>
  1168. <translation>Вы указали установщик GOG Galaxy! Этот файл не содержит игру. Пожалуйста, скачайте оффлайн установочный файл игры!</translation>
  1169. </message>
  1170. <message>
  1171. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="544"/>
  1172. <source>Heroes III: HD Edition files are not supported by VCMI.
  1173. Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
  1174. <translation>Файлы Heroes III: HD Edition не поддерживаются VCMI.
  1175. Пожалуйста, выберите каталог с Heroes III: Complete Edition или Heroes III: Shadow of Death.</translation>
  1176. </message>
  1177. <message>
  1178. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="549"/>
  1179. <source>Unknown or unsupported Heroes III version found.
  1180. Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
  1181. <translation>Обнаружена неизвестная или неподдерживаемая версия Heroes III.
  1182. Пожалуйста, выберите каталог с Heroes III: Complete Edition или Heroes III: Shadow of Death.</translation>
  1183. </message>
  1184. <message>
  1185. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="335"/>
  1186. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="386"/>
  1187. <source>GOG data</source>
  1188. <translation>Данные GOG</translation>
  1189. </message>
  1190. <message>
  1191. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="372"/>
  1192. <source>Failed to open file: %1</source>
  1193. <translation type="unfinished"></translation>
  1194. </message>
  1195. <message>
  1196. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="467"/>
  1197. <source>Extracting error!</source>
  1198. <translation>Ошибка распаковки!</translation>
  1199. </message>
  1200. <message>
  1201. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="471"/>
  1202. <source>Hash error!</source>
  1203. <translation>Ошибка хэша!</translation>
  1204. </message>
  1205. <message>
  1206. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="475"/>
  1207. <source>No Heroes III data!</source>
  1208. <translation>Нет данных Heroes III!</translation>
  1209. </message>
  1210. <message>
  1211. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="475"/>
  1212. <source>Selected files do not contain Heroes III data!</source>
  1213. <translation>Выбранные файлы не содержат данных Heroes III!</translation>
  1214. </message>
  1215. <message>
  1216. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="520"/>
  1217. <source>Failed to detect valid Heroes III data in chosen directory.
  1218. Please select the directory with installed Heroes III data.</source>
  1219. <translation>Не удалось обнаружить корректные данные Heroes III в выбранном каталоге.
  1220. Пожалуйста, выберите каталог с установленными данными Heroes III.</translation>
  1221. </message>
  1222. <message>
  1223. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="523"/>
  1224. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="537"/>
  1225. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="544"/>
  1226. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="549"/>
  1227. <source>Heroes III data not found!</source>
  1228. <translation>Данные Heroes III не найдены!</translation>
  1229. </message>
  1230. </context>
  1231. <context>
  1232. <name>ImageViewer</name>
  1233. <message>
  1234. <location filename="../modManager/imageviewer_moc.ui" line="20"/>
  1235. <source>Image Viewer</source>
  1236. <translation>Просмотр изображений</translation>
  1237. </message>
  1238. </context>
  1239. <context>
  1240. <name>Innoextract</name>
  1241. <message>
  1242. <location filename="../innoextract.cpp" line="42"/>
  1243. <source>Stream error while extracting files!
  1244. error reason: </source>
  1245. <translation>Ошибка потока при распаковке файлов!
  1246. Причина ошибки:</translation>
  1247. </message>
  1248. <message>
  1249. <location filename="../innoextract.cpp" line="55"/>
  1250. <source>Not a supported Inno Setup installer!</source>
  1251. <translation>Неподдерживаемый установщик Inno Setup!</translation>
  1252. </message>
  1253. <message>
  1254. <location filename="../innoextract.cpp" line="58"/>
  1255. <source>VCMI was compiled without innoextract support, which is needed to extract exe files!</source>
  1256. <translation>VCMI была скомпилирована без поддержки innoextract, необходимой для распаковки exe-файлов!</translation>
  1257. </message>
  1258. <message numerus="yes">
  1259. <location filename="../innoextract.cpp" line="143"/>
  1260. <source>SHA1 hash of provided files:
  1261. Exe (%n bytes):
  1262. %1</source>
  1263. <comment>param is hash</comment>
  1264. <translation>
  1265. <numerusform>SHA1 хэш предоставленных файлов:
  1266. Exe (%n байт):
  1267. %1</numerusform>
  1268. <numerusform></numerusform>
  1269. <numerusform></numerusform>
  1270. </translation>
  1271. </message>
  1272. <message numerus="yes">
  1273. <location filename="../innoextract.cpp" line="145"/>
  1274. <source>
  1275. Bin (%n bytes):
  1276. %1</source>
  1277. <comment>param is hash</comment>
  1278. <translation>
  1279. <numerusform>
  1280. Bin (%n байт):
  1281. %1</numerusform>
  1282. <numerusform></numerusform>
  1283. <numerusform></numerusform>
  1284. </translation>
  1285. </message>
  1286. <message>
  1287. <location filename="../innoextract.cpp" line="148"/>
  1288. <source>Internal copy process failed. Enough space on device?
  1289. %1</source>
  1290. <translation>Внутренний процесс копирования не удался. Достаточно ли места на устройстве?
  1291. %1</translation>
  1292. </message>
  1293. <message>
  1294. <location filename="../innoextract.cpp" line="157"/>
  1295. <source>Exe</source>
  1296. <translation>Exe</translation>
  1297. </message>
  1298. <message>
  1299. <location filename="../innoextract.cpp" line="157"/>
  1300. <source>Bin</source>
  1301. <translation>Bin</translation>
  1302. </message>
  1303. <message>
  1304. <location filename="../innoextract.cpp" line="166"/>
  1305. <source>Language mismatch!
  1306. %1
  1307. %2</source>
  1308. <translation>Несоответствие языков!
  1309. %1
  1310. %2</translation>
  1311. </message>
  1312. <message>
  1313. <location filename="../innoextract.cpp" line="168"/>
  1314. <source>Only one file known! Maybe files are corrupted? Please download again.
  1315. %1
  1316. %2</source>
  1317. <translation>Обнаружен только один файл! Возможно, файлы повреждены? Пожалуйста, скачайте их снова.
  1318. %1
  1319. %2</translation>
  1320. </message>
  1321. <message>
  1322. <location filename="../innoextract.cpp" line="174"/>
  1323. <source>Unknown files! Maybe files are corrupted? Please download again.
  1324. %1</source>
  1325. <translation>Неизвестные файлы! Возможно, файлы повреждены? Пожалуйста, скачайте их снова.
  1326. %1</translation>
  1327. </message>
  1328. </context>
  1329. <context>
  1330. <name>Language</name>
  1331. <message>
  1332. <location filename="../languages.cpp" line="23"/>
  1333. <source>Belarusian</source>
  1334. <translation type="unfinished"></translation>
  1335. </message>
  1336. <message>
  1337. <location filename="../languages.cpp" line="24"/>
  1338. <source>Bulgarian</source>
  1339. <translation type="unfinished"></translation>
  1340. </message>
  1341. <message>
  1342. <location filename="../languages.cpp" line="25"/>
  1343. <source>Czech</source>
  1344. <translation>Чешский</translation>
  1345. </message>
  1346. <message>
  1347. <location filename="../languages.cpp" line="26"/>
  1348. <source>Chinese</source>
  1349. <translation>Китайский (Chinese)</translation>
  1350. </message>
  1351. <message>
  1352. <location filename="../languages.cpp" line="27"/>
  1353. <source>English</source>
  1354. <translation>Английский (English)</translation>
  1355. </message>
  1356. <message>
  1357. <location filename="../languages.cpp" line="28"/>
  1358. <source>Finnish</source>
  1359. <translation>Финский</translation>
  1360. </message>
  1361. <message>
  1362. <location filename="../languages.cpp" line="29"/>
  1363. <source>French</source>
  1364. <translation>Французский (French)</translation>
  1365. </message>
  1366. <message>
  1367. <location filename="../languages.cpp" line="30"/>
  1368. <source>German</source>
  1369. <translation>Немецкий (German)</translation>
  1370. </message>
  1371. <message>
  1372. <location filename="../languages.cpp" line="31"/>
  1373. <source>Greek</source>
  1374. <translation type="unfinished"></translation>
  1375. </message>
  1376. <message>
  1377. <location filename="../languages.cpp" line="32"/>
  1378. <source>Hungarian</source>
  1379. <translation>Венгерский</translation>
  1380. </message>
  1381. <message>
  1382. <location filename="../languages.cpp" line="33"/>
  1383. <source>Italian</source>
  1384. <translation>Итальянский</translation>
  1385. </message>
  1386. <message>
  1387. <location filename="../languages.cpp" line="34"/>
  1388. <source>Japanese</source>
  1389. <translation type="unfinished"></translation>
  1390. </message>
  1391. <message>
  1392. <location filename="../languages.cpp" line="35"/>
  1393. <source>Korean</source>
  1394. <translation>Корейский (Korean)</translation>
  1395. </message>
  1396. <message>
  1397. <location filename="../languages.cpp" line="36"/>
  1398. <source>Norwegian</source>
  1399. <translation type="unfinished"></translation>
  1400. </message>
  1401. <message>
  1402. <location filename="../languages.cpp" line="37"/>
  1403. <source>Polish</source>
  1404. <translation>Польский (Polish)</translation>
  1405. </message>
  1406. <message>
  1407. <location filename="../languages.cpp" line="38"/>
  1408. <source>Portuguese</source>
  1409. <translation>Португальский</translation>
  1410. </message>
  1411. <message>
  1412. <location filename="../languages.cpp" line="39"/>
  1413. <source>Romanian</source>
  1414. <translation type="unfinished"></translation>
  1415. </message>
  1416. <message>
  1417. <location filename="../languages.cpp" line="40"/>
  1418. <source>Russian</source>
  1419. <translation>Русский (Russian)</translation>
  1420. </message>
  1421. <message>
  1422. <location filename="../languages.cpp" line="41"/>
  1423. <source>Spanish</source>
  1424. <translation>Испанский (Spanish)</translation>
  1425. </message>
  1426. <message>
  1427. <location filename="../languages.cpp" line="42"/>
  1428. <source>Swedish</source>
  1429. <translation>Шведский</translation>
  1430. </message>
  1431. <message>
  1432. <location filename="../languages.cpp" line="43"/>
  1433. <source>Turkish</source>
  1434. <translation>Турецкий</translation>
  1435. </message>
  1436. <message>
  1437. <location filename="../languages.cpp" line="44"/>
  1438. <source>Ukrainian</source>
  1439. <translation>Украинский (Ukrainian)</translation>
  1440. </message>
  1441. <message>
  1442. <location filename="../languages.cpp" line="45"/>
  1443. <source>Vietnamese</source>
  1444. <translation>Вьетнамский</translation>
  1445. </message>
  1446. <message>
  1447. <location filename="../languages.cpp" line="67"/>
  1448. <source>Auto (%1)</source>
  1449. <translation>Авто (%1)</translation>
  1450. </message>
  1451. </context>
  1452. <context>
  1453. <name>MainWindow</name>
  1454. <message>
  1455. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="20"/>
  1456. <source>VCMI Launcher</source>
  1457. <translation>Запуск VCMI</translation>
  1458. </message>
  1459. <message>
  1460. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="150"/>
  1461. <source>Settings</source>
  1462. <translation>Параметры</translation>
  1463. </message>
  1464. <message>
  1465. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="196"/>
  1466. <source>Help</source>
  1467. <translation>Помощь</translation>
  1468. </message>
  1469. <message>
  1470. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="58"/>
  1471. <source>Game</source>
  1472. <translation>Игра</translation>
  1473. </message>
  1474. <message>
  1475. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="104"/>
  1476. <source>Mods</source>
  1477. <translation>Моды</translation>
  1478. </message>
  1479. <message>
  1480. <location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="50"/>
  1481. <source>Error starting executable</source>
  1482. <translation>Ошибка запуска исполняемого файла</translation>
  1483. </message>
  1484. <message>
  1485. <location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="293"/>
  1486. <source>Replace config file?</source>
  1487. <translation>Заменить конфигурационный файл?</translation>
  1488. </message>
  1489. <message>
  1490. <location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="293"/>
  1491. <source>Do you want to replace %1?</source>
  1492. <translation>Вы хотите заменить %1?</translation>
  1493. </message>
  1494. </context>
  1495. <context>
  1496. <name>ModFields</name>
  1497. <message>
  1498. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="189"/>
  1499. <source>Name</source>
  1500. <translation>Название</translation>
  1501. </message>
  1502. <message>
  1503. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="192"/>
  1504. <source>Type</source>
  1505. <translation>Тип</translation>
  1506. </message>
  1507. </context>
  1508. <context>
  1509. <name>ModStateController</name>
  1510. <message>
  1511. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="129"/>
  1512. <source>Can not install submod</source>
  1513. <translation>Невозможно установить подмод</translation>
  1514. </message>
  1515. <message>
  1516. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="132"/>
  1517. <source>Mod is already installed</source>
  1518. <translation>Мод уже установлен</translation>
  1519. </message>
  1520. <message>
  1521. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="141"/>
  1522. <source>Can not uninstall submod</source>
  1523. <translation>Невозможно удалить подмод</translation>
  1524. </message>
  1525. <message>
  1526. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="144"/>
  1527. <source>Mod is not installed</source>
  1528. <translation>Мод не установлен</translation>
  1529. </message>
  1530. <message>
  1531. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="157"/>
  1532. <source>Mod is already enabled</source>
  1533. <translation>Мод уже включен</translation>
  1534. </message>
  1535. <message>
  1536. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="160"/>
  1537. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="186"/>
  1538. <source>Mod must be installed first</source>
  1539. <translation>Сначала необходимо установить мод</translation>
  1540. </message>
  1541. <message>
  1542. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="164"/>
  1543. <source>Mod is not compatible, please update VCMI and check the latest mod revisions</source>
  1544. <translation>Мод несовместим, пожалуйста, обновите VCMI и проверьте последние версии модов</translation>
  1545. </message>
  1546. <message>
  1547. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="167"/>
  1548. <source>Can not enable translation mod for a different language!</source>
  1549. <translation>Невозможно включить перевод мода для другого языка!</translation>
  1550. </message>
  1551. <message>
  1552. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="172"/>
  1553. <source>Required mod %1 is missing</source>
  1554. <translation>Отсутствует требуемый мод %1</translation>
  1555. </message>
  1556. <message>
  1557. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="183"/>
  1558. <source>Mod is already disabled</source>
  1559. <translation>Мод уже отключен</translation>
  1560. </message>
  1561. <message>
  1562. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="196"/>
  1563. <source>Mod archive is missing</source>
  1564. <translation>Архив мода отсутствует</translation>
  1565. </message>
  1566. <message>
  1567. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="201"/>
  1568. <source>Mod archive is invalid or corrupted</source>
  1569. <translation>Архив мода недействителен или повреждён</translation>
  1570. </message>
  1571. <message>
  1572. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="227"/>
  1573. <source>Failed to extract mod data</source>
  1574. <translation>Не удалось распаковать данные мода</translation>
  1575. </message>
  1576. <message>
  1577. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="256"/>
  1578. <source>Mod data was not found</source>
  1579. <translation>Данные мода не найдены</translation>
  1580. </message>
  1581. <message>
  1582. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="260"/>
  1583. <source>Mod is located in a protected directory, please remove it manually:
  1584. </source>
  1585. <translation>Мод находится в защищённом каталоге, пожалуйста, удалите его вручную:
  1586. </translation>
  1587. </message>
  1588. </context>
  1589. <context>
  1590. <name>ModStateItemModel</name>
  1591. <message>
  1592. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="36"/>
  1593. <source>Translation</source>
  1594. <translation>Перевод</translation>
  1595. </message>
  1596. <message>
  1597. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="37"/>
  1598. <source>Town</source>
  1599. <translation>Город</translation>
  1600. </message>
  1601. <message>
  1602. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="38"/>
  1603. <source>Test</source>
  1604. <translation>Тест</translation>
  1605. </message>
  1606. <message>
  1607. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="39"/>
  1608. <source>Templates</source>
  1609. <translation>Шаблоны карт</translation>
  1610. </message>
  1611. <message>
  1612. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="40"/>
  1613. <source>Spells</source>
  1614. <translation>Заклинания</translation>
  1615. </message>
  1616. <message>
  1617. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="41"/>
  1618. <source>Music</source>
  1619. <translation>Музыка</translation>
  1620. </message>
  1621. <message>
  1622. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="42"/>
  1623. <source>Maps</source>
  1624. <translation>Карты</translation>
  1625. </message>
  1626. <message>
  1627. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="43"/>
  1628. <source>Sounds</source>
  1629. <translation>Звуки</translation>
  1630. </message>
  1631. <message>
  1632. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="44"/>
  1633. <source>Skills</source>
  1634. <translation>Навыки</translation>
  1635. </message>
  1636. <message>
  1637. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="45"/>
  1638. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="62"/>
  1639. <source>Other</source>
  1640. <translation>Иное</translation>
  1641. </message>
  1642. <message>
  1643. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="46"/>
  1644. <source>Objects</source>
  1645. <translation>Объекты</translation>
  1646. </message>
  1647. <message>
  1648. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="47"/>
  1649. <source>Mechanics</source>
  1650. <translation>Механика</translation>
  1651. </message>
  1652. <message>
  1653. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="48"/>
  1654. <source>Interface</source>
  1655. <translation>Интерфейс</translation>
  1656. </message>
  1657. <message>
  1658. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="49"/>
  1659. <source>Heroes</source>
  1660. <translation>Герои</translation>
  1661. </message>
  1662. <message>
  1663. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="50"/>
  1664. <source>Graphical</source>
  1665. <translation>Графика</translation>
  1666. </message>
  1667. <message>
  1668. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="51"/>
  1669. <source>Expansion</source>
  1670. <translation>Дополнение</translation>
  1671. </message>
  1672. <message>
  1673. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="52"/>
  1674. <source>Creatures</source>
  1675. <translation>Существа</translation>
  1676. </message>
  1677. <message>
  1678. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="53"/>
  1679. <source>Compatibility</source>
  1680. <translation>Совместимость</translation>
  1681. </message>
  1682. <message>
  1683. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="54"/>
  1684. <source>Campaigns</source>
  1685. <translation type="unfinished">Кампании</translation>
  1686. </message>
  1687. <message>
  1688. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="55"/>
  1689. <source>Artifacts</source>
  1690. <translation>Артефакты</translation>
  1691. </message>
  1692. <message>
  1693. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="56"/>
  1694. <source>AI</source>
  1695. <translation>ИИ</translation>
  1696. </message>
  1697. <message>
  1698. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="57"/>
  1699. <source>Resources</source>
  1700. <translation type="unfinished"></translation>
  1701. </message>
  1702. </context>
  1703. <context>
  1704. <name>QObject</name>
  1705. <message>
  1706. <location filename="../main.cpp" line="124"/>
  1707. <source>Error starting executable</source>
  1708. <translation>Ошибка запуска исполняемого файла</translation>
  1709. </message>
  1710. <message>
  1711. <location filename="../main.cpp" line="125"/>
  1712. <source>Failed to start %1
  1713. Reason: %2</source>
  1714. <translation>Не удалось запустить %1
  1715. Причина: %2</translation>
  1716. </message>
  1717. </context>
  1718. <context>
  1719. <name>StartGameTab</name>
  1720. <message>
  1721. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="597"/>
  1722. <source>Import from Clipboard</source>
  1723. <translation>Импорт из буфера обмена</translation>
  1724. </message>
  1725. <message>
  1726. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="616"/>
  1727. <source>Rename Current Preset</source>
  1728. <translation>Переименовать текущую предустановку</translation>
  1729. </message>
  1730. <message>
  1731. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="530"/>
  1732. <source>Create New Preset</source>
  1733. <translation>Создать новую предустановку</translation>
  1734. </message>
  1735. <message>
  1736. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="511"/>
  1737. <source>Export to Clipboard</source>
  1738. <translation>Экспорт в буфер обмена</translation>
  1739. </message>
  1740. <message>
  1741. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="565"/>
  1742. <source>Delete Current Preset</source>
  1743. <translation>Удалить текущую предустановку</translation>
  1744. </message>
  1745. <message>
  1746. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="119"/>
  1747. <source>Unsupported or corrupted game data detected!</source>
  1748. <translation>Обнаружены неподдерживаемые или повреждённые игровые данные!</translation>
  1749. </message>
  1750. <message>
  1751. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="141"/>
  1752. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="160"/>
  1753. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="201"/>
  1754. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="220"/>
  1755. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="353"/>
  1756. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="372"/>
  1757. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="413"/>
  1758. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="451"/>
  1759. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="470"/>
  1760. <source>?</source>
  1761. <translation>?</translation>
  1762. </message>
  1763. <message>
  1764. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="239"/>
  1765. <source>Install Translation</source>
  1766. <translation>Установить перевод</translation>
  1767. </message>
  1768. <message>
  1769. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="391"/>
  1770. <source>No soundtrack detected!</source>
  1771. <translation>Саундтрек не обнаружен!</translation>
  1772. </message>
  1773. <message>
  1774. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="258"/>
  1775. <source>Armaggedon&apos;s Blade campaigns are missing!</source>
  1776. <translation>Кампании Armaggedon&apos;s Blade отсутствуют!</translation>
  1777. </message>
  1778. <message>
  1779. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="293"/>
  1780. <source>No video files detected!</source>
  1781. <translation>Видеофайлы не обнаружены!</translation>
  1782. </message>
  1783. <message>
  1784. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="432"/>
  1785. <source>Activate Translation</source>
  1786. <translation>Активировать перевод</translation>
  1787. </message>
  1788. <message>
  1789. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="315"/>
  1790. <source>Import files</source>
  1791. <translation>Импорт файлов</translation>
  1792. </message>
  1793. <message>
  1794. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="701"/>
  1795. <source>Check For Updates</source>
  1796. <translation>Проверить обновления</translation>
  1797. </message>
  1798. <message>
  1799. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="720"/>
  1800. <source>Go to Downloads Page</source>
  1801. <translation>Перейти на страницу загрузок</translation>
  1802. </message>
  1803. <message>
  1804. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="739"/>
  1805. <source>Go to Changelog Page</source>
  1806. <translation>Перейти на страницу изменений</translation>
  1807. </message>
  1808. <message>
  1809. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="657"/>
  1810. <source>You are using the latest version</source>
  1811. <translation>У вас установлена последняя версия</translation>
  1812. </message>
  1813. <message>
  1814. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="37"/>
  1815. <source>Game Data Files</source>
  1816. <translation>Файлы игровых данных</translation>
  1817. </message>
  1818. <message>
  1819. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="55"/>
  1820. <source>Mod Preset</source>
  1821. <translation>Предустановка модов</translation>
  1822. </message>
  1823. <message>
  1824. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="773"/>
  1825. <source>Resume</source>
  1826. <translation>Продолжить</translation>
  1827. </message>
  1828. <message>
  1829. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="834"/>
  1830. <source>Play</source>
  1831. <translation>Играть</translation>
  1832. </message>
  1833. <message>
  1834. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="801"/>
  1835. <source>Editor</source>
  1836. <translation>Редактор</translation>
  1837. </message>
  1838. <message numerus="yes">
  1839. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="180"/>
  1840. <source>Update %n mods</source>
  1841. <translation>
  1842. <numerusform>Обновить %n мод</numerusform>
  1843. <numerusform>Обновить %n мода</numerusform>
  1844. <numerusform>Обновить %n модов</numerusform>
  1845. </translation>
  1846. </message>
  1847. <message numerus="yes">
  1848. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="184"/>
  1849. <source>Heroes Chronicles:
  1850. %n/%1 installed</source>
  1851. <translation>
  1852. <numerusform>Heroes Chronicles:
  1853. %n/%1 установлен</numerusform>
  1854. <numerusform>Heroes Chronicles:
  1855. %n/%1 установлены</numerusform>
  1856. <numerusform>Heroes Chronicles:
  1857. %n/%1 установлено</numerusform>
  1858. </translation>
  1859. </message>
  1860. <message>
  1861. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="201"/>
  1862. <source>Update to %1 available</source>
  1863. <translation>Доступно обновление до %1</translation>
  1864. </message>
  1865. <message>
  1866. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="237"/>
  1867. <source>All supported files</source>
  1868. <translation>Все поддерживаемые файлы</translation>
  1869. </message>
  1870. <message>
  1871. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="238"/>
  1872. <source>Maps</source>
  1873. <translation>Карты</translation>
  1874. </message>
  1875. <message>
  1876. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="239"/>
  1877. <source>Campaigns</source>
  1878. <translation>Кампании</translation>
  1879. </message>
  1880. <message>
  1881. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="240"/>
  1882. <source>Configs</source>
  1883. <translation>Конфигурации</translation>
  1884. </message>
  1885. <message>
  1886. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="241"/>
  1887. <source>Mods</source>
  1888. <translation>Моды</translation>
  1889. </message>
  1890. <message>
  1891. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="242"/>
  1892. <source>Gog files</source>
  1893. <translation>Файлы GOG</translation>
  1894. </message>
  1895. <message>
  1896. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="245"/>
  1897. <source>All files (*.*)</source>
  1898. <translation>Все файлы (*.*)</translation>
  1899. </message>
  1900. <message>
  1901. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="247"/>
  1902. <source>Select files (configs, mods, maps, campaigns, gog files) to install...</source>
  1903. <translation>Выберите файлы (конфигурации, моды, карты, кампании, файлы GOG) для установки...</translation>
  1904. </message>
  1905. <message>
  1906. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="290"/>
  1907. <source>This option allows you to import additional data files into your VCMI installation. At the moment, following options are supported:
  1908. - Heroes III Maps (.h3m or .vmap).
  1909. - Heroes III Campaigns (.h3c or .vcmp).
  1910. - Heroes III Chronicles using offline backup installer from GOG.com (.exe).
  1911. - VCMI mods in zip format (.zip)
  1912. - VCMI configuration files (.json)
  1913. </source>
  1914. <translation>Эта опция позволяет импортировать дополнительные файлы данных в вашу установку VCMI. В данный момент поддерживаются следующие опции:
  1915. - Карты Heroes III (.h3m или .vmap).
  1916. - Кампании Heroes III (.h3c или .vcmp).
  1917. - Heroes Chronicles с использованием оффлайн установщика с GOG.com (.exe).
  1918. - Моды VCMI в формате zip (.zip)
  1919. - Конфигурационные файлы VCMI (.json)
  1920. </translation>
  1921. </message>
  1922. <message>
  1923. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="305"/>
  1924. <source>Your Heroes III version uses different language. VCMI provides translations of the game into various languages that you can use. Use this option to automatically install such translation to your language.</source>
  1925. <translation>Ваша версия Heroes III использует другой язык. VCMI предоставляет переводы игры на различные языки. Используйте эту опцию для автоматической установки перевода на ваш язык.</translation>
  1926. </message>
  1927. <message>
  1928. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="315"/>
  1929. <source>Translation of Heroes III into your language is installed, but has been turned off. Use this option to enable it.</source>
  1930. <translation>Перевод Heroes III на ваш язык установлен, но был отключен. Используйте эту опцию, чтобы включить его.</translation>
  1931. </message>
  1932. <message>
  1933. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="325"/>
  1934. <source>A new version of some of the mods that you have installed is now available in mod repository. Use this option to automatically update all your mods to latest version.
  1935. WARNING: In some cases, updated versions of mods may not be compatible with your existing saves. You may want to postpone mod update until you finish any of your ongoing games.</source>
  1936. <translation>В репозитории модов доступна новая версия некоторых установленных модов. Используйте эту опцию для автоматического обновления всех ваших модов до последних версий.
  1937. ВНИМАНИЕ: В некоторых случаях обновлённые версии модов могут быть несовместимы с вашими сохранениями. Возможно, стоит отложить обновление модов до завершения текущих игр.</translation>
  1938. </message>
  1939. <message>
  1940. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="337"/>
  1941. <source>If you own Heroes Chronicles on gog.com, you can use offline backup installers provided by gog to import Heroes Chronicles data into VCMI as custom campaigns.
  1942. To import Heroes Chronicles, download offline backup installer of each chronicle that you wish to install, select &apos;Import files&apos; option and select downloaded file. This will generate and install mod for VCMI that contains imported chronicles</source>
  1943. <translation>Если у вас есть Heroes Chronicles на gog.com, вы можете использовать оффлайн установщики, предоставляемые gog, для импорта данных Heroes Chronicles в VCMI в виде пользовательских кампаний.
  1944. Чтобы импортировать Heroes Chronicles, загрузите оффлайн установщик для каждой хроники, которую хотите установить, выберите опцию &apos;Импорт файлов&apos; и укажите загруженный файл. Это создаст и установит мод для VCMI, содержащий импортированные хроники.</translation>
  1945. </message>
  1946. <message>
  1947. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="350"/>
  1948. <source>VCMI has detected that Heroes III music files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game music will not be available.
  1949. To resolve this problem, please copy missing mp3 files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
  1950. <translation>VCMI обнаружила, что в вашей установке отсутствуют музыкальные файлы Heroes III. VCMI будет работать, но внутриигровая музыка будет недоступна.
  1951. Чтобы решить эту проблему, скопируйте отсутствующие mp3-файлы из Heroes III в каталог данных VCMI вручную или переустановите VCMI и повторно импортируйте данные Heroes III.</translation>
  1952. </message>
  1953. <message>
  1954. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="361"/>
  1955. <source>VCMI has detected that Heroes III video files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game cutscenes will not be available.
  1956. To resolve this problem, please copy VIDEO.VID file from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
  1957. <translation>VCMI обнаружила, что в вашей установке отсутствуют видеофайлы Heroes III. VCMI будет работать, но внутриигровые видеоролики будут недоступны.
  1958. Чтобы решить эту проблему, скопируйте файл VIDEO.VID из Heroes III в каталог данных VCMI вручную или переустановите VCMI и повторно импортируйте данные Heroes III.</translation>
  1959. </message>
  1960. <message>
  1961. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="372"/>
  1962. <source>VCMI has detected that some of Heroes III data files are missing from your installation. You may attempt to run VCMI, but game may not work as expected or crash.
  1963. To resolve this problem, please reinstall game and reimport data files using supported version of Heroes III. VCMI requires Heroes III: Shadow of Death or Complete Edition to run, which you can get (for example) from gog.com</source>
  1964. <translation>VCMI обнаружила, что в вашей установке отсутствуют некоторые файлы данных Heroes III. Вы можете попробовать запустить VCMI, но игра может работать некорректно или аварийно завершаться.
  1965. Чтобы решить эту проблему, переустановите игру и повторно импортируйте файлы данных с поддерживаемой версии Heroes III. Для работы VCMI требуется Heroes III: Shadow of Death или Complete Edition, которые можно приобрести, например, на gog.com.</translation>
  1966. </message>
  1967. <message>
  1968. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="383"/>
  1969. <source>VCMI has detected that some of Heroes III: Armageddon&apos;s Blade data files are missing from your installation. VCMI will work, but Armageddon&apos;s Blade campaigns will not be available.
  1970. To resolve this problem, please copy missing data files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
  1971. <translation>VCMI обнаружила, что в вашей установке отсутствуют некоторые файлы данных Heroes III: Armageddon&apos;s Blade. VCMI будет работать, но кампании Armageddon&apos;s Blade будут недоступны.
  1972. Чтобы решить эту проблему, скопируйте отсутствующие файлы данных из Heroes III в каталог данных VCMI вручную или переустановите VCMI и повторно импортируйте данные Heroes III.</translation>
  1973. </message>
  1974. <message>
  1975. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="407"/>
  1976. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="416"/>
  1977. <source>Preset import failed</source>
  1978. <translation type="unfinished"></translation>
  1979. </message>
  1980. <message>
  1981. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="407"/>
  1982. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="416"/>
  1983. <source>Failed to import preset - data in clipboard does not looks like mod preset!</source>
  1984. <translation type="unfinished"></translation>
  1985. </message>
  1986. <message>
  1987. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="432"/>
  1988. <source>Enter preset name:</source>
  1989. <translation>Введите имя предустановки:</translation>
  1990. </message>
  1991. <message>
  1992. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="475"/>
  1993. <source>Rename preset &apos;%1&apos; to:</source>
  1994. <translation>Переименовать предустановку &apos;%1&apos; на:</translation>
  1995. </message>
  1996. </context>
  1997. <context>
  1998. <name>UpdateDialog</name>
  1999. <message>
  2000. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="71"/>
  2001. <source>You have the latest version</source>
  2002. <translation>У вас установлена последняя версия</translation>
  2003. </message>
  2004. <message>
  2005. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="94"/>
  2006. <source>Close</source>
  2007. <translation>Закрыть</translation>
  2008. </message>
  2009. <message>
  2010. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="101"/>
  2011. <source>Check for updates on startup</source>
  2012. <translation>Проверять обновления при запуске</translation>
  2013. </message>
  2014. <message>
  2015. <location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="64"/>
  2016. <source>Network error</source>
  2017. <translation>Ошибка сети</translation>
  2018. </message>
  2019. <message>
  2020. <location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="101"/>
  2021. <source>Cannot read JSON from URL or incorrect JSON data</source>
  2022. <translation>Не удается прочитать JSON с URL или некорректные JSON-данные</translation>
  2023. </message>
  2024. </context>
  2025. </TS>