chinese.ts 78 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE TS>
  3. <TS version="2.1" language="zh_CN">
  4. <context>
  5. <name>ArmyWidget</name>
  6. <message>
  7. <location filename="../inspector/armywidget.ui" line="23"/>
  8. <source>Army settings</source>
  9. <translation>部队设置</translation>
  10. </message>
  11. <message>
  12. <location filename="../inspector/armywidget.ui" line="142"/>
  13. <source>Wide formation</source>
  14. <translation>松散队形</translation>
  15. </message>
  16. <message>
  17. <location filename="../inspector/armywidget.ui" line="129"/>
  18. <source>Tight formation</source>
  19. <translation>紧凑队形</translation>
  20. </message>
  21. </context>
  22. <context>
  23. <name>EventSettings</name>
  24. <message>
  25. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="14"/>
  26. <source>Form</source>
  27. <translation>窗体</translation>
  28. </message>
  29. <message>
  30. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="34"/>
  31. <source>Timed events</source>
  32. <translation>计时事件</translation>
  33. </message>
  34. <message>
  35. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="60"/>
  36. <source>Add</source>
  37. <translation>添加</translation>
  38. </message>
  39. <message>
  40. <location filename="../mapsettings/eventsettings.ui" line="73"/>
  41. <source>Remove</source>
  42. <translation>移除</translation>
  43. </message>
  44. <message>
  45. <location filename="../mapsettings/eventsettings.cpp" line="123"/>
  46. <source>New event</source>
  47. <translation>新事件</translation>
  48. </message>
  49. </context>
  50. <context>
  51. <name>GeneralSettings</name>
  52. <message>
  53. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="14"/>
  54. <source>Form</source>
  55. <translation>窗体</translation>
  56. </message>
  57. <message>
  58. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="32"/>
  59. <source>Map name</source>
  60. <translation>地图名称</translation>
  61. </message>
  62. <message>
  63. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="42"/>
  64. <source>Map description</source>
  65. <translation>地图描述</translation>
  66. </message>
  67. <message>
  68. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="52"/>
  69. <source>Author</source>
  70. <translation>作者</translation>
  71. </message>
  72. <message>
  73. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="62"/>
  74. <source>Author contact (e.g. email)</source>
  75. <translation>作者联系方式(例如电子邮件)</translation>
  76. </message>
  77. <message>
  78. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="72"/>
  79. <source>Map Creation Time</source>
  80. <translation>地图创建时间</translation>
  81. </message>
  82. <message>
  83. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="86"/>
  84. <source>Map Version</source>
  85. <translation>地图版本</translation>
  86. </message>
  87. <message>
  88. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="120"/>
  89. <source>Limit maximum heroes level</source>
  90. <translation>限制英雄最大等级</translation>
  91. </message>
  92. <message>
  93. <location filename="../mapsettings/generalsettings.ui" line="129"/>
  94. <source>Difficulty</source>
  95. <translation>难度</translation>
  96. </message>
  97. </context>
  98. <context>
  99. <name>GeneratorProgress</name>
  100. <message>
  101. <location filename="../generatorprogress.ui" line="29"/>
  102. <source>Generating map</source>
  103. <translation>生成地图中</translation>
  104. </message>
  105. </context>
  106. <context>
  107. <name>HeroSkillsWidget</name>
  108. <message>
  109. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="14"/>
  110. <source>Hero skills</source>
  111. <translation>英雄技能</translation>
  112. </message>
  113. <message>
  114. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="28"/>
  115. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="38"/>
  116. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="48"/>
  117. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="58"/>
  118. <source>TextLabel</source>
  119. <translation>文本标签</translation>
  120. </message>
  121. <message>
  122. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="97"/>
  123. <source>Add</source>
  124. <translation>添加</translation>
  125. </message>
  126. <message>
  127. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="113"/>
  128. <source>Remove</source>
  129. <translation>移除</translation>
  130. </message>
  131. <message>
  132. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="153"/>
  133. <source>Skill</source>
  134. <translation>技能</translation>
  135. </message>
  136. <message>
  137. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="158"/>
  138. <source>Level</source>
  139. <translation>等级</translation>
  140. </message>
  141. <message>
  142. <location filename="../inspector/heroskillswidget.ui" line="166"/>
  143. <source>Customize skills</source>
  144. <translation>自定义技能</translation>
  145. </message>
  146. </context>
  147. <context>
  148. <name>HeroSpellWidget</name>
  149. <message>
  150. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="29"/>
  151. <source>Spells</source>
  152. <translation>魔法</translation>
  153. </message>
  154. <message>
  155. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="47"/>
  156. <source>Customize spells</source>
  157. <translation>自定义魔法</translation>
  158. </message>
  159. <message>
  160. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="76"/>
  161. <source>Level 1</source>
  162. <translation>1级</translation>
  163. </message>
  164. <message>
  165. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="114"/>
  166. <source>Level 2</source>
  167. <translation>2级</translation>
  168. </message>
  169. <message>
  170. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="152"/>
  171. <source>Level 3</source>
  172. <translation>3级</translation>
  173. </message>
  174. <message>
  175. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="190"/>
  176. <source>Level 4</source>
  177. <translation>4级</translation>
  178. </message>
  179. <message>
  180. <location filename="../inspector/herospellwidget.ui" line="228"/>
  181. <source>Level 5</source>
  182. <translation>5级</translation>
  183. </message>
  184. </context>
  185. <context>
  186. <name>LoseConditions</name>
  187. <message>
  188. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="14"/>
  189. <source>Form</source>
  190. <translation>窗体</translation>
  191. </message>
  192. <message>
  193. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="40"/>
  194. <source>Defeat message</source>
  195. <translation>失败信息</translation>
  196. </message>
  197. <message>
  198. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="59"/>
  199. <source>7 days without town</source>
  200. <translation>无城镇超过7天</translation>
  201. </message>
  202. <message>
  203. <location filename="../mapsettings/loseconditions.ui" line="72"/>
  204. <source>Parameters</source>
  205. <translation>参数</translation>
  206. </message>
  207. <message>
  208. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="37"/>
  209. <source>No special loss</source>
  210. <translation>没有特殊失败条件</translation>
  211. </message>
  212. <message>
  213. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="38"/>
  214. <source>Lose castle</source>
  215. <translation>失去城镇</translation>
  216. </message>
  217. <message>
  218. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="39"/>
  219. <source>Lose hero</source>
  220. <translation>失去英雄</translation>
  221. </message>
  222. <message>
  223. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="40"/>
  224. <source>Time expired</source>
  225. <translation>超过时限</translation>
  226. </message>
  227. <message>
  228. <location filename="../mapsettings/loseconditions.cpp" line="41"/>
  229. <source>Days without town</source>
  230. <translation>无城镇超过特定天数</translation>
  231. </message>
  232. </context>
  233. <context>
  234. <name>MainWindow</name>
  235. <message>
  236. <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
  237. <source>VCMI Map Editor</source>
  238. <translation>VCMI地图编辑器</translation>
  239. </message>
  240. <message>
  241. <location filename="../mainwindow.ui" line="59"/>
  242. <source>File</source>
  243. <translation>文件</translation>
  244. </message>
  245. <message>
  246. <location filename="../mainwindow.ui" line="70"/>
  247. <source>Map</source>
  248. <translation>地图</translation>
  249. </message>
  250. <message>
  251. <location filename="../mainwindow.ui" line="81"/>
  252. <source>Edit</source>
  253. <translation>编辑</translation>
  254. </message>
  255. <message>
  256. <location filename="../mainwindow.ui" line="94"/>
  257. <source>View</source>
  258. <translation>视图</translation>
  259. </message>
  260. <message>
  261. <location filename="../mainwindow.ui" line="106"/>
  262. <source>Player</source>
  263. <translation>玩家</translation>
  264. </message>
  265. <message>
  266. <location filename="../mainwindow.ui" line="126"/>
  267. <source>Toolbar</source>
  268. <translation>工具栏</translation>
  269. </message>
  270. <message>
  271. <location filename="../mainwindow.ui" line="183"/>
  272. <source>Minimap</source>
  273. <translation>小地图</translation>
  274. </message>
  275. <message>
  276. <location filename="../mainwindow.ui" line="256"/>
  277. <source>Map Objects View</source>
  278. <translation>地图物体视图</translation>
  279. </message>
  280. <message>
  281. <location filename="../mainwindow.ui" line="300"/>
  282. <source>Browser</source>
  283. <translation>浏览器</translation>
  284. </message>
  285. <message>
  286. <location filename="../mainwindow.ui" line="378"/>
  287. <source>Inspector</source>
  288. <translation>检视器</translation>
  289. </message>
  290. <message>
  291. <location filename="../mainwindow.ui" line="420"/>
  292. <source>Property</source>
  293. <translation>属性</translation>
  294. </message>
  295. <message>
  296. <location filename="../mainwindow.ui" line="425"/>
  297. <source>Value</source>
  298. <translation>值</translation>
  299. </message>
  300. <message>
  301. <location filename="../mainwindow.ui" line="449"/>
  302. <source>Tools</source>
  303. <translation>工具</translation>
  304. </message>
  305. <message>
  306. <location filename="../mainwindow.ui" line="813"/>
  307. <source>Painting</source>
  308. <translation>绘制</translation>
  309. </message>
  310. <message>
  311. <location filename="../mainwindow.ui" line="865"/>
  312. <source>Terrains</source>
  313. <translation>地形</translation>
  314. </message>
  315. <message>
  316. <location filename="../mainwindow.ui" line="908"/>
  317. <source>Roads</source>
  318. <translation>道路</translation>
  319. </message>
  320. <message>
  321. <location filename="../mainwindow.ui" line="948"/>
  322. <source>Rivers</source>
  323. <translation>河流</translation>
  324. </message>
  325. <message>
  326. <location filename="../mainwindow.ui" line="982"/>
  327. <source>Preview</source>
  328. <translation>预览</translation>
  329. </message>
  330. <message>
  331. <location filename="../mainwindow.ui" line="1016"/>
  332. <source>Open</source>
  333. <translation>打开</translation>
  334. </message>
  335. <message>
  336. <location filename="../mainwindow.ui" line="1024"/>
  337. <source>Save</source>
  338. <translation>保存</translation>
  339. </message>
  340. <message>
  341. <location filename="../mainwindow.ui" line="1032"/>
  342. <source>New</source>
  343. <translation>新建</translation>
  344. </message>
  345. <message>
  346. <location filename="../mainwindow.ui" line="1040"/>
  347. <source>Save as...</source>
  348. <translation>另存为</translation>
  349. </message>
  350. <message>
  351. <location filename="../mainwindow.ui" line="1043"/>
  352. <source>Ctrl+Shift+S</source>
  353. <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
  354. </message>
  355. <message>
  356. <location filename="../mainwindow.ui" line="1048"/>
  357. <source>U/G</source>
  358. <translation>地上/地下</translation>
  359. </message>
  360. <message>
  361. <location filename="../mainwindow.ui" line="1051"/>
  362. <location filename="../mainwindow.cpp" line="835"/>
  363. <source>View underground</source>
  364. <translation>查看地下</translation>
  365. </message>
  366. <message>
  367. <location filename="../mainwindow.ui" line="1062"/>
  368. <source>Pass</source>
  369. <translation>可通行</translation>
  370. </message>
  371. <message>
  372. <location filename="../mainwindow.ui" line="1070"/>
  373. <source>Cut</source>
  374. <translation>剪切</translation>
  375. </message>
  376. <message>
  377. <location filename="../mainwindow.ui" line="1078"/>
  378. <source>Copy</source>
  379. <translation>复制</translation>
  380. </message>
  381. <message>
  382. <location filename="../mainwindow.ui" line="1086"/>
  383. <source>Paste</source>
  384. <translation>粘贴</translation>
  385. </message>
  386. <message>
  387. <location filename="../mainwindow.ui" line="1094"/>
  388. <source>Fill</source>
  389. <translation>填充</translation>
  390. </message>
  391. <message>
  392. <location filename="../mainwindow.ui" line="1097"/>
  393. <source>Fills the selection with obstacles</source>
  394. <translation>填充障碍物到选定区域</translation>
  395. </message>
  396. <message>
  397. <location filename="../mainwindow.ui" line="1108"/>
  398. <source>Grid</source>
  399. <translation>网格</translation>
  400. </message>
  401. <message>
  402. <location filename="../mainwindow.ui" line="1119"/>
  403. <source>General</source>
  404. <translation>通用</translation>
  405. </message>
  406. <message>
  407. <location filename="../mainwindow.ui" line="1122"/>
  408. <source>Map title and description</source>
  409. <translation>地图标题与描述</translation>
  410. </message>
  411. <message>
  412. <location filename="../mainwindow.ui" line="1133"/>
  413. <source>Players settings</source>
  414. <translation>玩家设置</translation>
  415. </message>
  416. <message>
  417. <location filename="../mainwindow.ui" line="1144"/>
  418. <location filename="../mainwindow.ui" line="1147"/>
  419. <source>Undo</source>
  420. <translation>撤销</translation>
  421. </message>
  422. <message>
  423. <location filename="../mainwindow.ui" line="1161"/>
  424. <source>Redo</source>
  425. <translation>重做</translation>
  426. </message>
  427. <message>
  428. <location filename="../mainwindow.ui" line="1175"/>
  429. <source>Erase</source>
  430. <translation>擦除</translation>
  431. </message>
  432. <message>
  433. <location filename="../mainwindow.ui" line="1186"/>
  434. <source>Neutral</source>
  435. <translation>中立</translation>
  436. </message>
  437. <message>
  438. <location filename="../mainwindow.ui" line="1194"/>
  439. <source>Validate</source>
  440. <translation>有效性验证</translation>
  441. </message>
  442. <message>
  443. <location filename="../mainwindow.ui" line="1205"/>
  444. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1106"/>
  445. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
  446. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1167"/>
  447. <source>Update appearance</source>
  448. <translation>更新外观</translation>
  449. </message>
  450. <message>
  451. <location filename="../mainwindow.ui" line="1216"/>
  452. <source>Recreate obstacles</source>
  453. <translation>重建障碍物</translation>
  454. </message>
  455. <message>
  456. <location filename="../mainwindow.ui" line="1227"/>
  457. <source>Player 1</source>
  458. <translation>玩家1</translation>
  459. </message>
  460. <message>
  461. <location filename="../mainwindow.ui" line="1238"/>
  462. <source>Player 2</source>
  463. <translation>玩家2</translation>
  464. </message>
  465. <message>
  466. <location filename="../mainwindow.ui" line="1249"/>
  467. <source>Player 3</source>
  468. <translation>玩家3</translation>
  469. </message>
  470. <message>
  471. <location filename="../mainwindow.ui" line="1260"/>
  472. <source>Player 4</source>
  473. <translation>玩家4</translation>
  474. </message>
  475. <message>
  476. <location filename="../mainwindow.ui" line="1271"/>
  477. <source>Player 5</source>
  478. <translation>玩家5</translation>
  479. </message>
  480. <message>
  481. <location filename="../mainwindow.ui" line="1282"/>
  482. <source>Player 6</source>
  483. <translation>玩家6</translation>
  484. </message>
  485. <message>
  486. <location filename="../mainwindow.ui" line="1293"/>
  487. <source>Player 7</source>
  488. <translation>玩家7</translation>
  489. </message>
  490. <message>
  491. <location filename="../mainwindow.ui" line="1304"/>
  492. <source>Player 8</source>
  493. <translation>玩家8</translation>
  494. </message>
  495. <message>
  496. <location filename="../mainwindow.ui" line="1312"/>
  497. <source>Export as...</source>
  498. <translation>导出为</translation>
  499. </message>
  500. <message>
  501. <location filename="../mainwindow.ui" line="1320"/>
  502. <source>Translations</source>
  503. <translation>翻译</translation>
  504. </message>
  505. <message>
  506. <location filename="../mainwindow.ui" line="1323"/>
  507. <source>Ctrl+T</source>
  508. <translation>Ctrl+T</translation>
  509. </message>
  510. <message>
  511. <location filename="../mainwindow.ui" line="1328"/>
  512. <location filename="../mainwindow.ui" line="1331"/>
  513. <source>h3m converter</source>
  514. <translation>h3m转换器</translation>
  515. </message>
  516. <message>
  517. <location filename="../mainwindow.ui" line="1336"/>
  518. <source>Lock</source>
  519. <translation>锁定</translation>
  520. </message>
  521. <message>
  522. <location filename="../mainwindow.ui" line="1339"/>
  523. <source>Lock objects on map to avoid unnecessary changes</source>
  524. <translation>锁定地图上的物体防止误操作</translation>
  525. </message>
  526. <message>
  527. <location filename="../mainwindow.ui" line="1342"/>
  528. <source>Ctrl+L</source>
  529. <translation>Ctrl+L</translation>
  530. </message>
  531. <message>
  532. <location filename="../mainwindow.ui" line="1347"/>
  533. <source>Unlock</source>
  534. <translation>解锁</translation>
  535. </message>
  536. <message>
  537. <location filename="../mainwindow.ui" line="1350"/>
  538. <source>Unlock all objects on the map</source>
  539. <translation>解锁地图上的所有物体</translation>
  540. </message>
  541. <message>
  542. <location filename="../mainwindow.ui" line="1353"/>
  543. <source>Ctrl+Shift+L</source>
  544. <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
  545. </message>
  546. <message>
  547. <location filename="../mainwindow.ui" line="1358"/>
  548. <source>Zoom in</source>
  549. <translation>放大</translation>
  550. </message>
  551. <message>
  552. <location filename="../mainwindow.ui" line="1361"/>
  553. <source>Ctrl+=</source>
  554. <translation>Ctrl+=</translation>
  555. </message>
  556. <message>
  557. <location filename="../mainwindow.ui" line="1366"/>
  558. <source>Zoom out</source>
  559. <translation>缩小</translation>
  560. </message>
  561. <message>
  562. <location filename="../mainwindow.ui" line="1369"/>
  563. <source>Ctrl+-</source>
  564. <translation>Ctrl+-</translation>
  565. </message>
  566. <message>
  567. <location filename="../mainwindow.ui" line="1374"/>
  568. <source>Zoom reset</source>
  569. <translation>重置缩放</translation>
  570. </message>
  571. <message>
  572. <location filename="../mainwindow.ui" line="1377"/>
  573. <source>Ctrl+Shift+=</source>
  574. <translation>Ctrl+Shift+=</translation>
  575. </message>
  576. <message>
  577. <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
  578. <source>Confirmation</source>
  579. <translation>确认</translation>
  580. </message>
  581. <message>
  582. <location filename="../mainwindow.cpp" line="297"/>
  583. <source>Unsaved changes will be lost, are you sure?</source>
  584. <translation>未保存的改动会丢失,你确定要这么做吗?</translation>
  585. </message>
  586. <message>
  587. <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
  588. <source>Open map</source>
  589. <translation>打开地图</translation>
  590. </message>
  591. <message>
  592. <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/>
  593. <source>All supported maps (*.vmap *.h3m);;VCMI maps(*.vmap);;HoMM3 maps(*.h3m)</source>
  594. <translation>所有支持的地图类型(*.vmap *.h3m);;VCMI地图(*.vmap);;英雄无敌3地图(*.h3m)</translation>
  595. </message>
  596. <message>
  597. <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
  598. <source>Save map</source>
  599. <translation>保存地图</translation>
  600. </message>
  601. <message>
  602. <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
  603. <source>VCMI maps (*.vmap)</source>
  604. <translation>VCMI地图(*.vmap)</translation>
  605. </message>
  606. <message>
  607. <location filename="../mainwindow.cpp" line="677"/>
  608. <source>Type</source>
  609. <translation>类型</translation>
  610. </message>
  611. <message>
  612. <location filename="../mainwindow.cpp" line="839"/>
  613. <source>View surface</source>
  614. <translation>查看地上</translation>
  615. </message>
  616. <message>
  617. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1106"/>
  618. <source>No objects selected</source>
  619. <translation>未选择任何物体</translation>
  620. </message>
  621. <message>
  622. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1110"/>
  623. <source>This operation is irreversible. Do you want to continue?</source>
  624. <translation>此操作无法被撤销,你确定要继续么?</translation>
  625. </message>
  626. <message>
  627. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1167"/>
  628. <source>Errors occurred. %1 objects were not updated</source>
  629. <translation>发生错误!%1 物体未完成更新</translation>
  630. </message>
  631. <message>
  632. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
  633. <source>Save to image</source>
  634. <translation>保存为图片</translation>
  635. </message>
  636. <message>
  637. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1226"/>
  638. <source>Select maps to convert</source>
  639. <translation>选择待转换的地图</translation>
  640. </message>
  641. <message>
  642. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1228"/>
  643. <source>HoMM3 maps(*.h3m)</source>
  644. <translation>英雄无敌3地图文件(*.h3m)</translation>
  645. </message>
  646. <message>
  647. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1232"/>
  648. <source>Choose directory to save converted maps</source>
  649. <translation>选择保存转换地图的目录</translation>
  650. </message>
  651. <message>
  652. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
  653. <source>Operation completed</source>
  654. <translation>操作完成</translation>
  655. </message>
  656. <message>
  657. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/>
  658. <source>Successfully converted %1 maps</source>
  659. <translation>成功转换 %1 地图</translation>
  660. </message>
  661. <message>
  662. <location filename="../mainwindow.cpp" line="1249"/>
  663. <source>Failed to convert the map. Abort operation</source>
  664. <translation>转换地图失败,操作终止</translation>
  665. </message>
  666. </context>
  667. <context>
  668. <name>MapSettings</name>
  669. <message>
  670. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="23"/>
  671. <source>Map settings</source>
  672. <translation>地图设置</translation>
  673. </message>
  674. <message>
  675. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="42"/>
  676. <source>General</source>
  677. <translation>通用</translation>
  678. </message>
  679. <message>
  680. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="61"/>
  681. <source>Mods</source>
  682. <translation>模组</translation>
  683. </message>
  684. <message>
  685. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="80"/>
  686. <source>Events</source>
  687. <translation>事件</translation>
  688. </message>
  689. <message>
  690. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="99"/>
  691. <source>Victory</source>
  692. <translation>胜利条件</translation>
  693. </message>
  694. <message>
  695. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="118"/>
  696. <source>Loss</source>
  697. <translation>失败</translation>
  698. </message>
  699. <message>
  700. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="137"/>
  701. <source>Timed</source>
  702. <translation>计时器</translation>
  703. </message>
  704. <message>
  705. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="156"/>
  706. <source>Rumors</source>
  707. <translation>传闻</translation>
  708. </message>
  709. <message>
  710. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="179"/>
  711. <source>Abilities</source>
  712. <translation>能力</translation>
  713. </message>
  714. <message>
  715. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="214"/>
  716. <source>Spells</source>
  717. <translation>魔法</translation>
  718. </message>
  719. <message>
  720. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="249"/>
  721. <source>Artifacts</source>
  722. <translation>宝物</translation>
  723. </message>
  724. <message>
  725. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="284"/>
  726. <source>Heroes</source>
  727. <translation>英雄</translation>
  728. </message>
  729. <message>
  730. <location filename="../mapsettings/mapsettings.ui" line="322"/>
  731. <source>Ok</source>
  732. <translation>确定</translation>
  733. </message>
  734. </context>
  735. <context>
  736. <name>MapView</name>
  737. <message>
  738. <location filename="../mapview.cpp" line="626"/>
  739. <source>Can&apos;t place object</source>
  740. <translation>无法放置物体</translation>
  741. </message>
  742. </context>
  743. <context>
  744. <name>MessageWidget</name>
  745. <message>
  746. <location filename="../inspector/messagewidget.ui" line="23"/>
  747. <source>Message</source>
  748. <translation>消息</translation>
  749. </message>
  750. </context>
  751. <context>
  752. <name>ModSettings</name>
  753. <message>
  754. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="14"/>
  755. <source>Form</source>
  756. <translation>窗体</translation>
  757. </message>
  758. <message>
  759. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="32"/>
  760. <source>Mandatory mods to play this map</source>
  761. <translation>地图依赖的模组</translation>
  762. </message>
  763. <message>
  764. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="46"/>
  765. <source>Mod name</source>
  766. <translation>模组名称</translation>
  767. </message>
  768. <message>
  769. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="51"/>
  770. <source>Version</source>
  771. <translation>版本</translation>
  772. </message>
  773. <message>
  774. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="61"/>
  775. <source>Automatic assignment</source>
  776. <translation>自动分配</translation>
  777. </message>
  778. <message>
  779. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="68"/>
  780. <source>Set required mods based on objects placed on the map. This method may cause problems if you have customized rewards, garrisons, etc from mods</source>
  781. <translation>按照放置在地图上的物体设置依赖模组,如果你设置了模组相关的奖励、部队等,可能会出现问题。</translation>
  782. </message>
  783. <message>
  784. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="71"/>
  785. <source>Map objects mods</source>
  786. <translation>地图物体使用的模组</translation>
  787. </message>
  788. <message>
  789. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="81"/>
  790. <source>Set all mods having a game content as mandatory</source>
  791. <translation>将游戏用到的全部模组设置为依赖</translation>
  792. </message>
  793. <message>
  794. <location filename="../mapsettings/modsettings.ui" line="84"/>
  795. <source>Full content mods</source>
  796. <translation>所有模组</translation>
  797. </message>
  798. </context>
  799. <context>
  800. <name>PlayerParams</name>
  801. <message>
  802. <location filename="../playerparams.ui" line="89"/>
  803. <source>Human/CPU</source>
  804. <translation>人类/电脑</translation>
  805. </message>
  806. <message>
  807. <location filename="../playerparams.ui" line="76"/>
  808. <source>CPU only</source>
  809. <translation>仅电脑可用</translation>
  810. </message>
  811. <message>
  812. <location filename="../playerparams.ui" line="96"/>
  813. <source>Team</source>
  814. <translation>队伍</translation>
  815. </message>
  816. <message>
  817. <location filename="../playerparams.ui" line="134"/>
  818. <source>Main town</source>
  819. <translation>主城</translation>
  820. </message>
  821. <message>
  822. <location filename="../playerparams.ui" line="117"/>
  823. <source>Color</source>
  824. <translation>颜色</translation>
  825. </message>
  826. <message>
  827. <location filename="../playerparams.ui" line="164"/>
  828. <source>...</source>
  829. <translation>...</translation>
  830. </message>
  831. <message>
  832. <location filename="../playerparams.ui" line="221"/>
  833. <source>Random faction</source>
  834. <translation>随机种族</translation>
  835. </message>
  836. <message>
  837. <location filename="../playerparams.ui" line="179"/>
  838. <source>Generate hero at main</source>
  839. <translation>在主城生成英雄</translation>
  840. </message>
  841. <message>
  842. <location filename="../playerparams.ui" line="156"/>
  843. <source>(default)</source>
  844. <translation>(默认)</translation>
  845. </message>
  846. <message>
  847. <location filename="../playerparams.cpp" line="108"/>
  848. <source>Player ID: %1</source>
  849. <translation>玩家ID: %1</translation>
  850. </message>
  851. </context>
  852. <context>
  853. <name>PlayerSettings</name>
  854. <message>
  855. <location filename="../playersettings.ui" line="20"/>
  856. <source>Player settings</source>
  857. <translation>玩家设置</translation>
  858. </message>
  859. <message>
  860. <location filename="../playersettings.ui" line="63"/>
  861. <source>Players</source>
  862. <translation>玩家</translation>
  863. </message>
  864. <message>
  865. <location filename="../playersettings.ui" line="74"/>
  866. <source>1</source>
  867. <translation>1</translation>
  868. </message>
  869. <message>
  870. <location filename="../playersettings.ui" line="117"/>
  871. <source>Ok</source>
  872. <translation>确定</translation>
  873. </message>
  874. </context>
  875. <context>
  876. <name>PortraitWidget</name>
  877. <message>
  878. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="14"/>
  879. <source>Portrait</source>
  880. <translation>头像</translation>
  881. </message>
  882. <message>
  883. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="52"/>
  884. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="71"/>
  885. <source>...</source>
  886. <translation>...</translation>
  887. </message>
  888. <message>
  889. <location filename="../inspector/portraitwidget.ui" line="85"/>
  890. <source>Default</source>
  891. <translation>默认</translation>
  892. </message>
  893. </context>
  894. <context>
  895. <name>QObject</name>
  896. <message>
  897. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="19"/>
  898. <source>Beginner</source>
  899. <translation>初级</translation>
  900. </message>
  901. <message>
  902. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="20"/>
  903. <source>Advanced</source>
  904. <translation>中级</translation>
  905. </message>
  906. <message>
  907. <location filename="../inspector/heroskillswidget.cpp" line="21"/>
  908. <source>Expert</source>
  909. <translation>高级</translation>
  910. </message>
  911. <message>
  912. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="39"/>
  913. <source>Compliant</source>
  914. <translation>屈服的</translation>
  915. </message>
  916. <message>
  917. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="40"/>
  918. <source>Friendly</source>
  919. <translation>友善的</translation>
  920. </message>
  921. <message>
  922. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="41"/>
  923. <source>Aggressive</source>
  924. <translation>好斗的</translation>
  925. </message>
  926. <message>
  927. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="42"/>
  928. <source>Hostile</source>
  929. <translation>有敌意的</translation>
  930. </message>
  931. <message>
  932. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="43"/>
  933. <source>Savage</source>
  934. <translation>野蛮的</translation>
  935. </message>
  936. <message>
  937. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="341"/>
  938. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="344"/>
  939. <source>No patrol</source>
  940. <translation>无巡逻</translation>
  941. </message>
  942. <message numerus="yes">
  943. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="343"/>
  944. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="344"/>
  945. <source>%n tile(s)</source>
  946. <translation>
  947. <numerusform>%n格</numerusform>
  948. </translation>
  949. </message>
  950. <message>
  951. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="859"/>
  952. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="948"/>
  953. <source>neutral</source>
  954. <translation>中立</translation>
  955. </message>
  956. <message>
  957. <location filename="../inspector/inspector.cpp" line="857"/>
  958. <source>UNFLAGGABLE</source>
  959. <translation>没有旗帜</translation>
  960. </message>
  961. <message>
  962. <location filename="../mapcontroller.cpp" line="385"/>
  963. <source>Can&apos;t place object</source>
  964. <translation>无法放置物体</translation>
  965. </message>
  966. <message>
  967. <location filename="../mapcontroller.cpp" line="555"/>
  968. <source>There can only be one grail object on the map.</source>
  969. <translation>只能放置一个神器在地图上。</translation>
  970. </message>
  971. <message>
  972. <location filename="../mapcontroller.cpp" line="561"/>
  973. <source>Hero %1 cannot be created as NEUTRAL.</source>
  974. <translation>英雄 %1 无法在中立阵营被创建。</translation>
  975. </message>
  976. </context>
  977. <context>
  978. <name>QuestWidget</name>
  979. <message>
  980. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="17"/>
  981. <source>Mission goal</source>
  982. <translation>任务目标</translation>
  983. </message>
  984. <message>
  985. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="28"/>
  986. <source>Day of week</source>
  987. <translation>每周天数</translation>
  988. </message>
  989. <message>
  990. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="45"/>
  991. <source>Days passed</source>
  992. <translation>起始天数</translation>
  993. </message>
  994. <message>
  995. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="79"/>
  996. <source>Hero level</source>
  997. <translation>英雄等级</translation>
  998. </message>
  999. <message>
  1000. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="96"/>
  1001. <source>Hero experience</source>
  1002. <translation>英雄经验</translation>
  1003. </message>
  1004. <message>
  1005. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="136"/>
  1006. <source>Spell points</source>
  1007. <translation>魔法值</translation>
  1008. </message>
  1009. <message>
  1010. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="156"/>
  1011. <source>%</source>
  1012. <translation>%</translation>
  1013. </message>
  1014. <message>
  1015. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="183"/>
  1016. <source>Kill hero/monster</source>
  1017. <translation>击败英雄/怪物</translation>
  1018. </message>
  1019. <message>
  1020. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="197"/>
  1021. <source>...</source>
  1022. <translation>...</translation>
  1023. </message>
  1024. <message>
  1025. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="206"/>
  1026. <source>Primary skills</source>
  1027. <translation>主属性</translation>
  1028. </message>
  1029. <message>
  1030. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="221"/>
  1031. <source>Attack</source>
  1032. <translation>攻击力</translation>
  1033. </message>
  1034. <message>
  1035. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="231"/>
  1036. <source>Defence</source>
  1037. <translation>防御力</translation>
  1038. </message>
  1039. <message>
  1040. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="241"/>
  1041. <source>Spell power</source>
  1042. <translation>力量</translation>
  1043. </message>
  1044. <message>
  1045. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="251"/>
  1046. <source>Knowledge</source>
  1047. <translation>知识</translation>
  1048. </message>
  1049. <message>
  1050. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="289"/>
  1051. <source>Resources</source>
  1052. <translation>资源</translation>
  1053. </message>
  1054. <message>
  1055. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="338"/>
  1056. <source>Artifacts</source>
  1057. <translation>宝物</translation>
  1058. </message>
  1059. <message>
  1060. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="370"/>
  1061. <source>Spells</source>
  1062. <translation>魔法</translation>
  1063. </message>
  1064. <message>
  1065. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="402"/>
  1066. <source>Skills</source>
  1067. <translation>技能</translation>
  1068. </message>
  1069. <message>
  1070. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="442"/>
  1071. <source>Creatures</source>
  1072. <translation>生物</translation>
  1073. </message>
  1074. <message>
  1075. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="491"/>
  1076. <source>Add</source>
  1077. <translation>添加</translation>
  1078. </message>
  1079. <message>
  1080. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="498"/>
  1081. <source>Remove</source>
  1082. <translation>移除</translation>
  1083. </message>
  1084. <message>
  1085. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="538"/>
  1086. <source>Heroes</source>
  1087. <translation>英雄</translation>
  1088. </message>
  1089. <message>
  1090. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="570"/>
  1091. <source>Hero classes</source>
  1092. <translation>英雄类型</translation>
  1093. </message>
  1094. <message>
  1095. <location filename="../inspector/questwidget.ui" line="602"/>
  1096. <source>Players</source>
  1097. <translation>玩家</translation>
  1098. </message>
  1099. <message>
  1100. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="38"/>
  1101. <source>None</source>
  1102. <translation>无</translation>
  1103. </message>
  1104. <message>
  1105. <location filename="../inspector/questwidget.cpp" line="40"/>
  1106. <source>Day %1</source>
  1107. <translation>第 %1 日</translation>
  1108. </message>
  1109. </context>
  1110. <context>
  1111. <name>RewardsWidget</name>
  1112. <message>
  1113. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="17"/>
  1114. <source>Rewards</source>
  1115. <translation>奖励</translation>
  1116. </message>
  1117. <message>
  1118. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="33"/>
  1119. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="706"/>
  1120. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="821"/>
  1121. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1410"/>
  1122. <source>Add</source>
  1123. <translation>添加</translation>
  1124. </message>
  1125. <message>
  1126. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="43"/>
  1127. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="713"/>
  1128. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="828"/>
  1129. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1417"/>
  1130. <source>Remove</source>
  1131. <translation>移除</translation>
  1132. </message>
  1133. <message>
  1134. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="64"/>
  1135. <source>Visit mode</source>
  1136. <translation>访问模式</translation>
  1137. </message>
  1138. <message>
  1139. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="85"/>
  1140. <source>Select mode</source>
  1141. <translation>选择模式</translation>
  1142. </message>
  1143. <message>
  1144. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="107"/>
  1145. <source>On select text</source>
  1146. <translation>选择时展示的文本</translation>
  1147. </message>
  1148. <message>
  1149. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="114"/>
  1150. <source>Can refuse</source>
  1151. <translation>可以拒绝</translation>
  1152. </message>
  1153. <message>
  1154. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="121"/>
  1155. <source>Reset parameters</source>
  1156. <translation>重置参数</translation>
  1157. </message>
  1158. <message>
  1159. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="141"/>
  1160. <source>Period</source>
  1161. <translation>周期</translation>
  1162. </message>
  1163. <message>
  1164. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="148"/>
  1165. <source> days</source>
  1166. <translation> 天</translation>
  1167. </message>
  1168. <message>
  1169. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="160"/>
  1170. <source>Reset visitors</source>
  1171. <translation>重置访问者</translation>
  1172. </message>
  1173. <message>
  1174. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="167"/>
  1175. <source>Reset rewards</source>
  1176. <translation>重置奖励</translation>
  1177. </message>
  1178. <message>
  1179. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="179"/>
  1180. <source>Window type</source>
  1181. <translation>窗口类型</translation>
  1182. </message>
  1183. <message>
  1184. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="199"/>
  1185. <source>Event info</source>
  1186. <translation>事件信息</translation>
  1187. </message>
  1188. <message>
  1189. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="217"/>
  1190. <source>Message to be displayed on granting of this reward</source>
  1191. <translation>给予奖励时展示的文本</translation>
  1192. </message>
  1193. <message>
  1194. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="228"/>
  1195. <source>Reward</source>
  1196. <translation>奖励</translation>
  1197. </message>
  1198. <message>
  1199. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="248"/>
  1200. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1035"/>
  1201. <source>Hero level</source>
  1202. <translation>英雄等级</translation>
  1203. </message>
  1204. <message>
  1205. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="265"/>
  1206. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1052"/>
  1207. <source>Hero experience</source>
  1208. <translation>英雄经验</translation>
  1209. </message>
  1210. <message>
  1211. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="305"/>
  1212. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1092"/>
  1213. <source>Spell points</source>
  1214. <translation>魔法值</translation>
  1215. </message>
  1216. <message>
  1217. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="328"/>
  1218. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="348"/>
  1219. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="382"/>
  1220. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1112"/>
  1221. <source>%</source>
  1222. <translation>%</translation>
  1223. </message>
  1224. <message>
  1225. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="341"/>
  1226. <source>Overflow</source>
  1227. <translation>溢出</translation>
  1228. </message>
  1229. <message>
  1230. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="365"/>
  1231. <source>Movement</source>
  1232. <translation>移动力</translation>
  1233. </message>
  1234. <message>
  1235. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="408"/>
  1236. <source>Remove object</source>
  1237. <translation>移除物体</translation>
  1238. </message>
  1239. <message>
  1240. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="417"/>
  1241. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1137"/>
  1242. <source>Primary skills</source>
  1243. <translation>主属性</translation>
  1244. </message>
  1245. <message>
  1246. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="432"/>
  1247. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1152"/>
  1248. <source>Attack</source>
  1249. <translation>攻击力</translation>
  1250. </message>
  1251. <message>
  1252. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="446"/>
  1253. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1162"/>
  1254. <source>Defence</source>
  1255. <translation>防御力</translation>
  1256. </message>
  1257. <message>
  1258. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="460"/>
  1259. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1172"/>
  1260. <source>Spell power</source>
  1261. <translation>力量</translation>
  1262. </message>
  1263. <message>
  1264. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="474"/>
  1265. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1182"/>
  1266. <source>Knowledge</source>
  1267. <translation>知识</translation>
  1268. </message>
  1269. <message>
  1270. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="504"/>
  1271. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1208"/>
  1272. <source>Resources</source>
  1273. <translation>资源</translation>
  1274. </message>
  1275. <message>
  1276. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="553"/>
  1277. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1257"/>
  1278. <source>Artifacts</source>
  1279. <translation>宝物</translation>
  1280. </message>
  1281. <message>
  1282. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="585"/>
  1283. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1289"/>
  1284. <source>Spells</source>
  1285. <translation>魔法</translation>
  1286. </message>
  1287. <message>
  1288. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="617"/>
  1289. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1321"/>
  1290. <source>Skills</source>
  1291. <translation>技能</translation>
  1292. </message>
  1293. <message>
  1294. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="657"/>
  1295. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1361"/>
  1296. <source>Creatures</source>
  1297. <translation>生物</translation>
  1298. </message>
  1299. <message>
  1300. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="750"/>
  1301. <source>Bonuses</source>
  1302. <translation>状态</translation>
  1303. </message>
  1304. <message>
  1305. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="767"/>
  1306. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="859"/>
  1307. <source>Duration</source>
  1308. <translation>持续时间</translation>
  1309. </message>
  1310. <message>
  1311. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="777"/>
  1312. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="864"/>
  1313. <source>Type</source>
  1314. <translation>类型</translation>
  1315. </message>
  1316. <message>
  1317. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="787"/>
  1318. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="869"/>
  1319. <source>Value</source>
  1320. <translation>值</translation>
  1321. </message>
  1322. <message>
  1323. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="878"/>
  1324. <source>Cast</source>
  1325. <translation>施法</translation>
  1326. </message>
  1327. <message>
  1328. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="884"/>
  1329. <source>Cast an adventure map spell</source>
  1330. <translation>在冒险地图施放法术</translation>
  1331. </message>
  1332. <message>
  1333. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="893"/>
  1334. <source>Spell</source>
  1335. <translation>魔法</translation>
  1336. </message>
  1337. <message>
  1338. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="914"/>
  1339. <source>Magic school level</source>
  1340. <translation>法术等级</translation>
  1341. </message>
  1342. <message>
  1343. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="964"/>
  1344. <source>Limiter</source>
  1345. <translation>限制</translation>
  1346. </message>
  1347. <message>
  1348. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="984"/>
  1349. <source>Day of week</source>
  1350. <translation>每周天数</translation>
  1351. </message>
  1352. <message>
  1353. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1001"/>
  1354. <source>Days passed</source>
  1355. <translation>起始天数</translation>
  1356. </message>
  1357. <message>
  1358. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1457"/>
  1359. <source>Heroes</source>
  1360. <translation>英雄</translation>
  1361. </message>
  1362. <message>
  1363. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1489"/>
  1364. <source>Hero classes</source>
  1365. <translation>英雄类型</translation>
  1366. </message>
  1367. <message>
  1368. <location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="1521"/>
  1369. <source>Players</source>
  1370. <translation>玩家</translation>
  1371. </message>
  1372. <message>
  1373. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="49"/>
  1374. <source>None</source>
  1375. <translation>无</translation>
  1376. </message>
  1377. <message>
  1378. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="51"/>
  1379. <source>Day %1</source>
  1380. <translation>%1 天</translation>
  1381. </message>
  1382. <message>
  1383. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="238"/>
  1384. <location filename="../inspector/rewardswidget.cpp" line="609"/>
  1385. <source>Reward %1</source>
  1386. <translation>奖励 %1</translation>
  1387. </message>
  1388. </context>
  1389. <context>
  1390. <name>RumorSettings</name>
  1391. <message>
  1392. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="14"/>
  1393. <source>Form</source>
  1394. <translation>窗体</translation>
  1395. </message>
  1396. <message>
  1397. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="37"/>
  1398. <source>Tavern rumors</source>
  1399. <translation>酒馆传闻</translation>
  1400. </message>
  1401. <message>
  1402. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="63"/>
  1403. <source>Add</source>
  1404. <translation>添加</translation>
  1405. </message>
  1406. <message>
  1407. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.ui" line="82"/>
  1408. <source>Remove</source>
  1409. <translation>移除</translation>
  1410. </message>
  1411. <message>
  1412. <location filename="../mapsettings/rumorsettings.cpp" line="59"/>
  1413. <source>New rumor</source>
  1414. <translation>新传闻</translation>
  1415. </message>
  1416. </context>
  1417. <context>
  1418. <name>TimedEvent</name>
  1419. <message>
  1420. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="17"/>
  1421. <source>Timed event</source>
  1422. <translation>计时事件</translation>
  1423. </message>
  1424. <message>
  1425. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="28"/>
  1426. <source>Event name</source>
  1427. <translation>事件名</translation>
  1428. </message>
  1429. <message>
  1430. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="35"/>
  1431. <source>Type event message text</source>
  1432. <translation>输入事件信息文本</translation>
  1433. </message>
  1434. <message>
  1435. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="47"/>
  1436. <source>affects human</source>
  1437. <translation>人类玩家生效</translation>
  1438. </message>
  1439. <message>
  1440. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="54"/>
  1441. <source>affects AI</source>
  1442. <translation>AI玩家生效</translation>
  1443. </message>
  1444. <message>
  1445. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="70"/>
  1446. <source>Day of first occurrence</source>
  1447. <translation>首次发生天数</translation>
  1448. </message>
  1449. <message>
  1450. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="91"/>
  1451. <source>Repeat after (0 = no repeat)</source>
  1452. <translation>重复周期 (0 = 不重复)</translation>
  1453. </message>
  1454. <message>
  1455. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="112"/>
  1456. <source>Affected players</source>
  1457. <translation>生效玩家</translation>
  1458. </message>
  1459. <message>
  1460. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="135"/>
  1461. <source>Resources</source>
  1462. <translation>资源</translation>
  1463. </message>
  1464. <message>
  1465. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="194"/>
  1466. <source>type</source>
  1467. <translation>类型</translation>
  1468. </message>
  1469. <message>
  1470. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="199"/>
  1471. <source>qty</source>
  1472. <translation>数量</translation>
  1473. </message>
  1474. <message>
  1475. <location filename="../mapsettings/timedevent.ui" line="207"/>
  1476. <source>Ok</source>
  1477. <translation>确定</translation>
  1478. </message>
  1479. </context>
  1480. <context>
  1481. <name>TownBuildingsWidget</name>
  1482. <message>
  1483. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="29"/>
  1484. <source>Buildings</source>
  1485. <translation>建筑</translation>
  1486. </message>
  1487. <message>
  1488. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="53"/>
  1489. <source>Build all</source>
  1490. <translation>建造所有建筑</translation>
  1491. </message>
  1492. <message>
  1493. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="60"/>
  1494. <source>Demolish all</source>
  1495. <translation>拆除所有建筑</translation>
  1496. </message>
  1497. <message>
  1498. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="67"/>
  1499. <source>Enable all</source>
  1500. <translation>允许所有建筑</translation>
  1501. </message>
  1502. <message>
  1503. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.ui" line="74"/>
  1504. <source>Disable all</source>
  1505. <translation>禁止所有建筑</translation>
  1506. </message>
  1507. <message>
  1508. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="132"/>
  1509. <source>Type</source>
  1510. <translation>类型</translation>
  1511. </message>
  1512. <message>
  1513. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="132"/>
  1514. <source>Enabled</source>
  1515. <translation>已允许</translation>
  1516. </message>
  1517. <message>
  1518. <location filename="../inspector/townbuildingswidget.cpp" line="132"/>
  1519. <source>Built</source>
  1520. <translation>已建造</translation>
  1521. </message>
  1522. </context>
  1523. <context>
  1524. <name>TownEventDialog</name>
  1525. <message>
  1526. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="23"/>
  1527. <source>Town event</source>
  1528. <translation>城镇事件</translation>
  1529. </message>
  1530. <message>
  1531. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="42"/>
  1532. <source>General</source>
  1533. <translation>通用</translation>
  1534. </message>
  1535. <message>
  1536. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="57"/>
  1537. <source>Event name</source>
  1538. <translation>事件名</translation>
  1539. </message>
  1540. <message>
  1541. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="64"/>
  1542. <source>Type event message text</source>
  1543. <translation>输入事件信息文本</translation>
  1544. </message>
  1545. <message>
  1546. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="85"/>
  1547. <source>Day of first occurrence</source>
  1548. <translation>首次发生天数</translation>
  1549. </message>
  1550. <message>
  1551. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="99"/>
  1552. <source>Repeat after (0 = no repeat)</source>
  1553. <translation>重复周期 (0 = 不重复)</translation>
  1554. </message>
  1555. <message>
  1556. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="123"/>
  1557. <source>Affected players</source>
  1558. <translation>生效玩家</translation>
  1559. </message>
  1560. <message>
  1561. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="146"/>
  1562. <source>affects human</source>
  1563. <translation>人类玩家生效</translation>
  1564. </message>
  1565. <message>
  1566. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="155"/>
  1567. <source>affects AI</source>
  1568. <translation>AI玩家生效</translation>
  1569. </message>
  1570. <message>
  1571. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="166"/>
  1572. <source>Resources</source>
  1573. <translation>资源</translation>
  1574. </message>
  1575. <message>
  1576. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="198"/>
  1577. <source>Buildings</source>
  1578. <translation>建筑</translation>
  1579. </message>
  1580. <message>
  1581. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="219"/>
  1582. <source>Creatures</source>
  1583. <translation>生物</translation>
  1584. </message>
  1585. <message>
  1586. <location filename="../inspector/towneventdialog.ui" line="258"/>
  1587. <source>OK</source>
  1588. <translation>确定</translation>
  1589. </message>
  1590. <message>
  1591. <location filename="../inspector/towneventdialog.cpp" line="170"/>
  1592. <source>Creature level %1 / Creature level %1 Upgrade</source>
  1593. <translation>%1级生物 / 升级后的%1级生物</translation>
  1594. </message>
  1595. <message>
  1596. <location filename="../inspector/towneventdialog.cpp" line="212"/>
  1597. <source>Day %1 - %2</source>
  1598. <translation>%1 - %2 日</translation>
  1599. </message>
  1600. </context>
  1601. <context>
  1602. <name>TownEventsWidget</name>
  1603. <message>
  1604. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="29"/>
  1605. <source>Town events</source>
  1606. <translation>城镇事件</translation>
  1607. </message>
  1608. <message>
  1609. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="37"/>
  1610. <source>Timed events</source>
  1611. <translation>计时事件</translation>
  1612. </message>
  1613. <message>
  1614. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="63"/>
  1615. <source>Add</source>
  1616. <translation>添加</translation>
  1617. </message>
  1618. <message>
  1619. <location filename="../inspector/towneventswidget.ui" line="76"/>
  1620. <source>Remove</source>
  1621. <translation>移除</translation>
  1622. </message>
  1623. <message>
  1624. <location filename="../inspector/towneventswidget.cpp" line="106"/>
  1625. <source>Day %1 - %2</source>
  1626. <translation>%1 - %2 日</translation>
  1627. </message>
  1628. <message>
  1629. <location filename="../inspector/towneventswidget.cpp" line="127"/>
  1630. <source>New event</source>
  1631. <translation>新事件</translation>
  1632. </message>
  1633. </context>
  1634. <context>
  1635. <name>TownSpellsWidget</name>
  1636. <message>
  1637. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="29"/>
  1638. <source>Spells</source>
  1639. <translation>魔法</translation>
  1640. </message>
  1641. <message>
  1642. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="47"/>
  1643. <source>Customize spells</source>
  1644. <translation>自定义魔法</translation>
  1645. </message>
  1646. <message>
  1647. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="76"/>
  1648. <source>Level 1</source>
  1649. <translation>1级</translation>
  1650. </message>
  1651. <message>
  1652. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="93"/>
  1653. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="139"/>
  1654. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="185"/>
  1655. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="231"/>
  1656. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="277"/>
  1657. <source>Spell that may appear in mage guild</source>
  1658. <translation>允许出现在魔法行会的魔法</translation>
  1659. </message>
  1660. <message>
  1661. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="100"/>
  1662. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="146"/>
  1663. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="192"/>
  1664. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="238"/>
  1665. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="284"/>
  1666. <source>Spell that must appear in mage guild</source>
  1667. <translation>必须出现在魔法行会的魔法</translation>
  1668. </message>
  1669. <message>
  1670. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="122"/>
  1671. <source>Level 2</source>
  1672. <translation>2级</translation>
  1673. </message>
  1674. <message>
  1675. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="168"/>
  1676. <source>Level 3</source>
  1677. <translation>3级</translation>
  1678. </message>
  1679. <message>
  1680. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="214"/>
  1681. <source>Level 4</source>
  1682. <translation>4级</translation>
  1683. </message>
  1684. <message>
  1685. <location filename="../inspector/townspellswidget.ui" line="260"/>
  1686. <source>Level 5</source>
  1687. <translation>5级</translation>
  1688. </message>
  1689. </context>
  1690. <context>
  1691. <name>Translations</name>
  1692. <message>
  1693. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="14"/>
  1694. <source>Map translations</source>
  1695. <translation>地图翻译</translation>
  1696. </message>
  1697. <message>
  1698. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="31"/>
  1699. <source>Language</source>
  1700. <translation>语言</translation>
  1701. </message>
  1702. <message>
  1703. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="48"/>
  1704. <source>Supported</source>
  1705. <translation>已支持</translation>
  1706. </message>
  1707. <message>
  1708. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="70"/>
  1709. <source>String ID</source>
  1710. <translation>字符串标识</translation>
  1711. </message>
  1712. <message>
  1713. <location filename="../mapsettings/translations.ui" line="75"/>
  1714. <source>Text</source>
  1715. <translation>文本</translation>
  1716. </message>
  1717. <message>
  1718. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="157"/>
  1719. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="161"/>
  1720. <source>Remove translation</source>
  1721. <translation>移除翻译</translation>
  1722. </message>
  1723. <message>
  1724. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="157"/>
  1725. <source>Default language cannot be removed</source>
  1726. <translation>默认语言无法被移除</translation>
  1727. </message>
  1728. <message>
  1729. <location filename="../mapsettings/translations.cpp" line="161"/>
  1730. <source>All existing text records for this language will be removed. Continue?</source>
  1731. <translation>此语言的所有文本记录将被移除,确定继续吗?</translation>
  1732. </message>
  1733. </context>
  1734. <context>
  1735. <name>Validator</name>
  1736. <message>
  1737. <location filename="../validator.ui" line="17"/>
  1738. <source>Map validation results</source>
  1739. <translation>地图验证结果</translation>
  1740. </message>
  1741. <message>
  1742. <location filename="../validator.cpp" line="52"/>
  1743. <source>Map is not loaded</source>
  1744. <translation>未加载地图</translation>
  1745. </message>
  1746. <message>
  1747. <location filename="../validator.cpp" line="74"/>
  1748. <source>No factions allowed for player %1</source>
  1749. <translation>玩家 %1 没有可使用的种族</translation>
  1750. </message>
  1751. <message>
  1752. <location filename="../validator.cpp" line="77"/>
  1753. <source>No players allowed to play this map</source>
  1754. <translation>该地图未设置任何玩家</translation>
  1755. </message>
  1756. <message>
  1757. <location filename="../validator.cpp" line="79"/>
  1758. <source>Map is allowed for one player and cannot be started</source>
  1759. <translation>该地图只有一个玩家,无法开始游戏</translation>
  1760. </message>
  1761. <message>
  1762. <location filename="../validator.cpp" line="81"/>
  1763. <source>No human players allowed to play this map</source>
  1764. <translation>该地图缺少人类玩家</translation>
  1765. </message>
  1766. <message>
  1767. <location filename="../validator.cpp" line="97"/>
  1768. <source>Armored instance %1 is UNFLAGGABLE but must have NEUTRAL or player owner</source>
  1769. <translation>部队实例 %1 没有旗帜,需要设置为中立或任一玩家所有</translation>
  1770. </message>
  1771. <message>
  1772. <location filename="../validator.cpp" line="103"/>
  1773. <source>Object %1 is assigned to non-playable player %2</source>
  1774. <translation>物体 %1 属于无法游戏的玩家 %2</translation>
  1775. </message>
  1776. <message>
  1777. <location filename="../validator.cpp" line="148"/>
  1778. <source>Spell scroll %1 doesn&apos;t have instance assigned and must be removed</source>
  1779. <translation>魔法卷轴 %1 没有分配任何实例,需要被移除</translation>
  1780. </message>
  1781. <message>
  1782. <location filename="../validator.cpp" line="154"/>
  1783. <source>Artifact %1 is prohibited by map settings</source>
  1784. <translation>宝物 %1 被地图设置禁止</translation>
  1785. </message>
  1786. <message>
  1787. <location filename="../validator.cpp" line="168"/>
  1788. <source>Player %1 has no towns and heroes assigned</source>
  1789. <translation>玩家 %1 没有分配任何城镇或英雄</translation>
  1790. </message>
  1791. <message>
  1792. <location filename="../validator.cpp" line="116"/>
  1793. <source>Prison %1 must be a NEUTRAL</source>
  1794. <translation>监狱 %1 需要为中立</translation>
  1795. </message>
  1796. <message>
  1797. <location filename="../validator.cpp" line="121"/>
  1798. <source>Hero %1 must have an owner</source>
  1799. <translation>英雄 %1 需要有一个所有者</translation>
  1800. </message>
  1801. <message>
  1802. <location filename="../validator.cpp" line="128"/>
  1803. <source>Hero %1 is prohibited by map settings</source>
  1804. <translation>英雄 %1 被地图设置禁止</translation>
  1805. </message>
  1806. <message>
  1807. <location filename="../validator.cpp" line="131"/>
  1808. <source>Hero %1 has duplicate on map</source>
  1809. <translation>英雄 %1 在地图上有多个</translation>
  1810. </message>
  1811. <message>
  1812. <location filename="../validator.cpp" line="134"/>
  1813. <source>Hero %1 has an empty type and must be removed</source>
  1814. <translation>英雄 %1 属于空类型,必须移除</translation>
  1815. </message>
  1816. <message>
  1817. <location filename="../validator.cpp" line="145"/>
  1818. <source>Spell scroll %1 is prohibited by map settings</source>
  1819. <translation>魔法卷轴 %1 被地图设置禁止</translation>
  1820. </message>
  1821. <message>
  1822. <location filename="../validator.cpp" line="170"/>
  1823. <source>Player %1 doesn&apos;t have any starting town</source>
  1824. <translation>玩家 %1 没有一座起始城镇</translation>
  1825. </message>
  1826. <message>
  1827. <location filename="../validator.cpp" line="176"/>
  1828. <source>Map name is not specified</source>
  1829. <translation>地图名字为空</translation>
  1830. </message>
  1831. <message>
  1832. <location filename="../validator.cpp" line="178"/>
  1833. <source>Map description is not specified</source>
  1834. <translation>地图描述为空</translation>
  1835. </message>
  1836. <message>
  1837. <location filename="../validator.cpp" line="185"/>
  1838. <source>Map contains object from mod &quot;%1&quot;, but doesn&apos;t require it</source>
  1839. <translation>地图包含模组 %1 的物体,但没有声明依赖该模组</translation>
  1840. </message>
  1841. <message>
  1842. <location filename="../validator.cpp" line="191"/>
  1843. <source>Exception occurs during validation: %1</source>
  1844. <translation>在验证地图期间发生异常:%1</translation>
  1845. </message>
  1846. <message>
  1847. <location filename="../validator.cpp" line="195"/>
  1848. <source>Unknown exception occurs during validation</source>
  1849. <translation>在验证地图期间发生未知异常</translation>
  1850. </message>
  1851. </context>
  1852. <context>
  1853. <name>VictoryConditions</name>
  1854. <message>
  1855. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="14"/>
  1856. <source>Form</source>
  1857. <translation>窗体</translation>
  1858. </message>
  1859. <message>
  1860. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="40"/>
  1861. <source>Victory message</source>
  1862. <translation>胜利信息</translation>
  1863. </message>
  1864. <message>
  1865. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="59"/>
  1866. <source>Only for human players</source>
  1867. <translation>仅人类玩家有效</translation>
  1868. </message>
  1869. <message>
  1870. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="66"/>
  1871. <source>Allow standard victory</source>
  1872. <translation>允许常规胜利</translation>
  1873. </message>
  1874. <message>
  1875. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.ui" line="79"/>
  1876. <source>Parameters</source>
  1877. <translation>参数</translation>
  1878. </message>
  1879. <message>
  1880. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="38"/>
  1881. <source>No special victory</source>
  1882. <translation>无特殊胜利条件</translation>
  1883. </message>
  1884. <message>
  1885. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="39"/>
  1886. <source>Capture artifact</source>
  1887. <translation>获取宝物</translation>
  1888. </message>
  1889. <message>
  1890. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="40"/>
  1891. <source>Hire creatures</source>
  1892. <translation>雇佣生物</translation>
  1893. </message>
  1894. <message>
  1895. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="41"/>
  1896. <source>Accumulate resources</source>
  1897. <translation>获得资源</translation>
  1898. </message>
  1899. <message>
  1900. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="42"/>
  1901. <source>Construct building</source>
  1902. <translation>建造神器</translation>
  1903. </message>
  1904. <message>
  1905. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="43"/>
  1906. <source>Capture town</source>
  1907. <translation>占领城镇</translation>
  1908. </message>
  1909. <message>
  1910. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="44"/>
  1911. <source>Defeat hero</source>
  1912. <translation>击败英雄</translation>
  1913. </message>
  1914. <message>
  1915. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="45"/>
  1916. <source>Transport artifact</source>
  1917. <translation>运送宝物</translation>
  1918. </message>
  1919. <message>
  1920. <location filename="../mapsettings/victoryconditions.cpp" line="46"/>
  1921. <source>Kill monster</source>
  1922. <translation>击杀怪物</translation>
  1923. </message>
  1924. </context>
  1925. <context>
  1926. <name>WindowNewMap</name>
  1927. <message>
  1928. <location filename="../windownewmap.ui" line="32"/>
  1929. <source>Create new map</source>
  1930. <translation>创建新地图</translation>
  1931. </message>
  1932. <message>
  1933. <location filename="../windownewmap.ui" line="47"/>
  1934. <source>Map size</source>
  1935. <translation>地图大小</translation>
  1936. </message>
  1937. <message>
  1938. <location filename="../windownewmap.ui" line="62"/>
  1939. <source>Two level map</source>
  1940. <translation>双层地图</translation>
  1941. </message>
  1942. <message>
  1943. <location filename="../windownewmap.ui" line="88"/>
  1944. <source>Height</source>
  1945. <translation>高度</translation>
  1946. </message>
  1947. <message>
  1948. <location filename="../windownewmap.ui" line="126"/>
  1949. <source>Width</source>
  1950. <translation>宽度</translation>
  1951. </message>
  1952. <message>
  1953. <location filename="../windownewmap.ui" line="179"/>
  1954. <source>XL (144x144)</source>
  1955. <translation>特大(144x144)</translation>
  1956. </message>
  1957. <message>
  1958. <location filename="../windownewmap.ui" line="220"/>
  1959. <source>Random map</source>
  1960. <translation>随机地图</translation>
  1961. </message>
  1962. <message>
  1963. <location filename="../windownewmap.ui" line="232"/>
  1964. <source>Players</source>
  1965. <translation>玩家</translation>
  1966. </message>
  1967. <message>
  1968. <location filename="../windownewmap.ui" line="858"/>
  1969. <source>0</source>
  1970. <translation>0</translation>
  1971. </message>
  1972. <message>
  1973. <location filename="../windownewmap.ui" line="376"/>
  1974. <source>Human/Computer</source>
  1975. <translation>人类/电脑</translation>
  1976. </message>
  1977. <message>
  1978. <location filename="../windownewmap.ui" line="164"/>
  1979. <source>S (36x36)</source>
  1980. <translation>小 (36x36)</translation>
  1981. </message>
  1982. <message>
  1983. <location filename="../windownewmap.ui" line="169"/>
  1984. <source>M (72x72)</source>
  1985. <translation>中 (72x72)</translation>
  1986. </message>
  1987. <message>
  1988. <location filename="../windownewmap.ui" line="174"/>
  1989. <source>L (108x108)</source>
  1990. <translation>大 (108x108)</translation>
  1991. </message>
  1992. <message>
  1993. <location filename="../windownewmap.ui" line="184"/>
  1994. <source>H (180x180)</source>
  1995. <translation>特大 (180x180)</translation>
  1996. </message>
  1997. <message>
  1998. <location filename="../windownewmap.ui" line="189"/>
  1999. <source>XH (216x216)</source>
  2000. <translation>巨大 (216x216)</translation>
  2001. </message>
  2002. <message>
  2003. <location filename="../windownewmap.ui" line="194"/>
  2004. <source>G (252x252)</source>
  2005. <translation>超巨 (252x252)</translation>
  2006. </message>
  2007. <message>
  2008. <location filename="../windownewmap.ui" line="248"/>
  2009. <location filename="../windownewmap.ui" line="316"/>
  2010. <location filename="../windownewmap.ui" line="470"/>
  2011. <location filename="../windownewmap.ui" line="611"/>
  2012. <source>Random</source>
  2013. <translation>随机</translation>
  2014. </message>
  2015. <message>
  2016. <location filename="../windownewmap.ui" line="296"/>
  2017. <source>Computer only</source>
  2018. <translation>仅电脑可用</translation>
  2019. </message>
  2020. <message>
  2021. <location filename="../windownewmap.ui" line="407"/>
  2022. <source>Human teams</source>
  2023. <translation>人类队伍</translation>
  2024. </message>
  2025. <message>
  2026. <location filename="../windownewmap.ui" line="426"/>
  2027. <source>Computer teams</source>
  2028. <translation>电脑队伍</translation>
  2029. </message>
  2030. <message>
  2031. <location filename="../windownewmap.ui" line="443"/>
  2032. <source>Monster strength</source>
  2033. <translation>怪物强度</translation>
  2034. </message>
  2035. <message>
  2036. <location filename="../windownewmap.ui" line="492"/>
  2037. <source>Weak</source>
  2038. <translation>弱</translation>
  2039. </message>
  2040. <message>
  2041. <location filename="../windownewmap.ui" line="511"/>
  2042. <location filename="../windownewmap.ui" line="652"/>
  2043. <source>Normal</source>
  2044. <translation>普通</translation>
  2045. </message>
  2046. <message>
  2047. <location filename="../windownewmap.ui" line="530"/>
  2048. <source>Strong</source>
  2049. <translation>强</translation>
  2050. </message>
  2051. <message>
  2052. <location filename="../windownewmap.ui" line="584"/>
  2053. <source>Water content</source>
  2054. <translation>水域</translation>
  2055. </message>
  2056. <message>
  2057. <location filename="../windownewmap.ui" line="633"/>
  2058. <source>None</source>
  2059. <translation>无</translation>
  2060. </message>
  2061. <message>
  2062. <location filename="../windownewmap.ui" line="671"/>
  2063. <source>Islands</source>
  2064. <translation>岛屿</translation>
  2065. </message>
  2066. <message>
  2067. <location filename="../windownewmap.ui" line="713"/>
  2068. <source>Roads</source>
  2069. <translation>道路</translation>
  2070. </message>
  2071. <message>
  2072. <location filename="../windownewmap.ui" line="728"/>
  2073. <source>Dirt</source>
  2074. <translation>泥土</translation>
  2075. </message>
  2076. <message>
  2077. <location filename="../windownewmap.ui" line="748"/>
  2078. <source>Gravel</source>
  2079. <translation>砂砾</translation>
  2080. </message>
  2081. <message>
  2082. <location filename="../windownewmap.ui" line="768"/>
  2083. <source>Cobblestone</source>
  2084. <translation>鹅卵石</translation>
  2085. </message>
  2086. <message>
  2087. <location filename="../windownewmap.ui" line="813"/>
  2088. <source>Template</source>
  2089. <translation>模版</translation>
  2090. </message>
  2091. <message>
  2092. <location filename="../windownewmap.ui" line="845"/>
  2093. <source>Custom seed</source>
  2094. <translation>自定义种子</translation>
  2095. </message>
  2096. <message>
  2097. <location filename="../windownewmap.ui" line="875"/>
  2098. <source>Generate random map</source>
  2099. <translation>生成随机地图</translation>
  2100. </message>
  2101. <message>
  2102. <location filename="../windownewmap.ui" line="909"/>
  2103. <source>Ok</source>
  2104. <translation>确定</translation>
  2105. </message>
  2106. <message>
  2107. <location filename="../windownewmap.ui" line="928"/>
  2108. <source>Cancel</source>
  2109. <translation>取消</translation>
  2110. </message>
  2111. <message>
  2112. <location filename="../windownewmap.cpp" line="256"/>
  2113. <source>No template</source>
  2114. <translation>缺少模版</translation>
  2115. </message>
  2116. <message>
  2117. <location filename="../windownewmap.cpp" line="256"/>
  2118. <source>No template for parameters specified. Random map cannot be generated.</source>
  2119. <translation>未指定任一模版作为参数,随机地图无法生成。</translation>
  2120. </message>
  2121. <message>
  2122. <location filename="../windownewmap.cpp" line="276"/>
  2123. <source>RMG failure</source>
  2124. <translation>随机地图生成失败</translation>
  2125. </message>
  2126. </context>
  2127. <context>
  2128. <name>main</name>
  2129. <message>
  2130. <location filename="../mainwindow.cpp" line="110"/>
  2131. <source>Filepath of the map to open.</source>
  2132. <translation>要打开的地图所在的文件路径。</translation>
  2133. </message>
  2134. <message>
  2135. <location filename="../mainwindow.cpp" line="113"/>
  2136. <source>Extract original H3 archives into a separate folder.</source>
  2137. <translation>将原始H3文件解压到特定目录。</translation>
  2138. </message>
  2139. <message>
  2140. <location filename="../mainwindow.cpp" line="114"/>
  2141. <source>From an extracted archive, it Splits TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 and Un44 into individual PNG&apos;s.</source>
  2142. <translation>数据文件解压后,将TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 und Un44切分为独立的PNG文件。</translation>
  2143. </message>
  2144. <message>
  2145. <location filename="../mainwindow.cpp" line="115"/>
  2146. <source>From an extracted archive, Converts single Images (found in Images folder) from .pcx to png.</source>
  2147. <translation>数据文件解压后,将每一张图片(Images目录)从pcx格式转化为png格式。</translation>
  2148. </message>
  2149. <message>
  2150. <location filename="../mainwindow.cpp" line="116"/>
  2151. <source>Delete original files, for the ones split / converted.</source>
  2152. <translation>当切分/转换完成后,原始文件将被删除。</translation>
  2153. </message>
  2154. </context>
  2155. </TS>