chinese.ts 44 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE TS>
  3. <TS version="2.1" language="zh">
  4. <context>
  5. <name>AboutProjectView</name>
  6. <message>
  7. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="22"/>
  8. <source>VCMI on Discord</source>
  9. <translation type="unfinished">访问VCMI的Discord</translation>
  10. </message>
  11. <message>
  12. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="29"/>
  13. <source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
  14. <translation type="unfinished">有疑问?找到BUG?需要帮助?加入我们!</translation>
  15. </message>
  16. <message>
  17. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="36"/>
  18. <source>VCMI on Github</source>
  19. <translation type="unfinished">访问VCMI的GUTHUB</translation>
  20. </message>
  21. <message>
  22. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="55"/>
  23. <source>Our Community</source>
  24. <translation type="unfinished"></translation>
  25. </message>
  26. <message>
  27. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="62"/>
  28. <source>VCMI on Slack</source>
  29. <translation type="unfinished">访问VCMI的Slack</translation>
  30. </message>
  31. <message>
  32. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="98"/>
  33. <source>Build Information</source>
  34. <translation type="unfinished"></translation>
  35. </message>
  36. <message>
  37. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="115"/>
  38. <source>User data directory</source>
  39. <translation type="unfinished">用户数据目录</translation>
  40. </message>
  41. <message>
  42. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="122"/>
  43. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="129"/>
  44. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="193"/>
  45. <source>Open</source>
  46. <translation type="unfinished">打开</translation>
  47. </message>
  48. <message>
  49. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="136"/>
  50. <source>Check for updates</source>
  51. <translation type="unfinished"></translation>
  52. </message>
  53. <message>
  54. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="156"/>
  55. <source>Game version</source>
  56. <translation type="unfinished"></translation>
  57. </message>
  58. <message>
  59. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="163"/>
  60. <source>Log files directory</source>
  61. <translation type="unfinished">日志文件目录</translation>
  62. </message>
  63. <message>
  64. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="176"/>
  65. <source>Data Directories</source>
  66. <translation type="unfinished">数据目录</translation>
  67. </message>
  68. <message>
  69. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="213"/>
  70. <source>Game data directory</source>
  71. <translation type="unfinished"></translation>
  72. </message>
  73. <message>
  74. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="220"/>
  75. <source>Operating System</source>
  76. <translation type="unfinished"></translation>
  77. </message>
  78. <message>
  79. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="273"/>
  80. <source>Project homepage</source>
  81. <translation type="unfinished"></translation>
  82. </message>
  83. <message>
  84. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="286"/>
  85. <source>Report a bug</source>
  86. <translation type="unfinished"></translation>
  87. </message>
  88. </context>
  89. <context>
  90. <name>CModListModel</name>
  91. <message>
  92. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="42"/>
  93. <source>Translation</source>
  94. <translation>本地化</translation>
  95. </message>
  96. <message>
  97. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="43"/>
  98. <source>Town</source>
  99. <translation>城镇</translation>
  100. </message>
  101. <message>
  102. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="44"/>
  103. <source>Test</source>
  104. <translation>测试</translation>
  105. </message>
  106. <message>
  107. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="45"/>
  108. <source>Templates</source>
  109. <translation>地图模板</translation>
  110. </message>
  111. <message>
  112. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="46"/>
  113. <source>Spells</source>
  114. <translation>法术</translation>
  115. </message>
  116. <message>
  117. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="47"/>
  118. <source>Music</source>
  119. <translation>音乐</translation>
  120. </message>
  121. <message>
  122. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="48"/>
  123. <source>Sounds</source>
  124. <translation>音效</translation>
  125. </message>
  126. <message>
  127. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="49"/>
  128. <source>Skills</source>
  129. <translation>技能</translation>
  130. </message>
  131. <message>
  132. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="50"/>
  133. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="67"/>
  134. <source>Other</source>
  135. <translation>其他</translation>
  136. </message>
  137. <message>
  138. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="51"/>
  139. <source>Objects</source>
  140. <translation>物件</translation>
  141. </message>
  142. <message>
  143. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="52"/>
  144. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="53"/>
  145. <source>Mechanics</source>
  146. <translatorcomment>无法确定是否分类是游戏机制或者是游戏中的战争器械</translatorcomment>
  147. <translation>机制</translation>
  148. </message>
  149. <message>
  150. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="54"/>
  151. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="55"/>
  152. <source>Interface</source>
  153. <translation>界面</translation>
  154. </message>
  155. <message>
  156. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="56"/>
  157. <source>Heroes</source>
  158. <translation>英雄</translation>
  159. </message>
  160. <message>
  161. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="57"/>
  162. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="58"/>
  163. <source>Graphical</source>
  164. <translation>图像</translation>
  165. </message>
  166. <message>
  167. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="59"/>
  168. <source>Expansion</source>
  169. <translation>扩展包</translation>
  170. </message>
  171. <message>
  172. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="60"/>
  173. <source>Creatures</source>
  174. <translation>生物</translation>
  175. </message>
  176. <message>
  177. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="61"/>
  178. <source>Artifacts</source>
  179. <translation>宝物</translation>
  180. </message>
  181. <message>
  182. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="62"/>
  183. <source>AI</source>
  184. <translation>AI</translation>
  185. </message>
  186. <message>
  187. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="170"/>
  188. <source>Name</source>
  189. <translation>名称</translation>
  190. </message>
  191. <message>
  192. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="173"/>
  193. <source>Type</source>
  194. <translation>类型</translation>
  195. </message>
  196. <message>
  197. <location filename="../modManager/cmodlistmodel_moc.cpp" line="174"/>
  198. <source>Version</source>
  199. <translation>版本</translation>
  200. </message>
  201. </context>
  202. <context>
  203. <name>CModListView</name>
  204. <message>
  205. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="43"/>
  206. <source>Filter</source>
  207. <translation>过滤器</translation>
  208. </message>
  209. <message>
  210. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="66"/>
  211. <source>All mods</source>
  212. <translation>所有模组</translation>
  213. </message>
  214. <message>
  215. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="71"/>
  216. <source>Downloadable</source>
  217. <translation>可下载</translation>
  218. </message>
  219. <message>
  220. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="76"/>
  221. <source>Installed</source>
  222. <translation>已安装</translation>
  223. </message>
  224. <message>
  225. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="81"/>
  226. <source>Updatable</source>
  227. <translation>可更新</translation>
  228. </message>
  229. <message>
  230. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="86"/>
  231. <source>Active</source>
  232. <translation>激活</translation>
  233. </message>
  234. <message>
  235. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="91"/>
  236. <source>Inactive</source>
  237. <translation>未激活</translation>
  238. </message>
  239. <message>
  240. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="105"/>
  241. <source>Download &amp;&amp; refresh repositories</source>
  242. <translation>下载并刷新仓库</translation>
  243. </message>
  244. <message>
  245. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="160"/>
  246. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="307"/>
  247. <source>Description</source>
  248. <translation>详细介绍</translation>
  249. </message>
  250. <message>
  251. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="206"/>
  252. <source>Changelog</source>
  253. <translation>修改日志</translation>
  254. </message>
  255. <message>
  256. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="228"/>
  257. <source>Screenshots</source>
  258. <translation>截图</translation>
  259. </message>
  260. <message>
  261. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="386"/>
  262. <source>Uninstall</source>
  263. <translation>卸载</translation>
  264. </message>
  265. <message>
  266. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="421"/>
  267. <source>Enable</source>
  268. <translation>激活</translation>
  269. </message>
  270. <message>
  271. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="456"/>
  272. <source>Disable</source>
  273. <translation>禁用</translation>
  274. </message>
  275. <message>
  276. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="491"/>
  277. <source>Update</source>
  278. <translation>更新</translation>
  279. </message>
  280. <message>
  281. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="526"/>
  282. <source>Install</source>
  283. <translation>安装</translation>
  284. </message>
  285. <message>
  286. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="324"/>
  287. <source> %p% (%v KB out of %m KB)</source>
  288. <translation> %p% (%v KB 完成,总共 %m KB)</translation>
  289. </message>
  290. <message>
  291. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="337"/>
  292. <source>Abort</source>
  293. <translation>终止</translation>
  294. </message>
  295. <message>
  296. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="242"/>
  297. <source>Mod name</source>
  298. <translation>MOD名称</translation>
  299. </message>
  300. <message>
  301. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="243"/>
  302. <source>Installed version</source>
  303. <translation>已安装的版本</translation>
  304. </message>
  305. <message>
  306. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="244"/>
  307. <source>Latest version</source>
  308. <translation>最新版本</translation>
  309. </message>
  310. <message>
  311. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="247"/>
  312. <source>Download size</source>
  313. <translation>下载大小</translation>
  314. </message>
  315. <message>
  316. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="248"/>
  317. <source>Authors</source>
  318. <translation>作者</translation>
  319. </message>
  320. <message>
  321. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="251"/>
  322. <source>License</source>
  323. <translation>授权许可</translation>
  324. </message>
  325. <message>
  326. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="254"/>
  327. <source>Contact</source>
  328. <translation>联系方式</translation>
  329. </message>
  330. <message>
  331. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="263"/>
  332. <source>Compatibility</source>
  333. <translation>兼容性</translation>
  334. </message>
  335. <message>
  336. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="265"/>
  337. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="273"/>
  338. <source>Required VCMI version</source>
  339. <translation>需要VCMI版本</translation>
  340. </message>
  341. <message>
  342. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="271"/>
  343. <source>Supported VCMI version</source>
  344. <translation>支持的VCMI版本</translation>
  345. </message>
  346. <message>
  347. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="276"/>
  348. <source>Supported VCMI versions</source>
  349. <translation>支持的VCMI版本</translation>
  350. </message>
  351. <message>
  352. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="303"/>
  353. <source>Languages</source>
  354. <translation>语言</translation>
  355. </message>
  356. <message>
  357. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="305"/>
  358. <source>Required mods</source>
  359. <translation>前置MODs</translation>
  360. </message>
  361. <message>
  362. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="306"/>
  363. <source>Conflicting mods</source>
  364. <translation>冲突的MODs</translation>
  365. </message>
  366. <message>
  367. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="311"/>
  368. <source>This mod can not be installed or enabled because the following dependencies are not present</source>
  369. <translation>这个模组无法被安装或者激活,因为下列依赖项未满足</translation>
  370. </message>
  371. <message>
  372. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="312"/>
  373. <source>This mod can not be enabled because the following mods are incompatible with it</source>
  374. <translation>这个模组无法被激活,因为下列模组与其不兼容</translation>
  375. </message>
  376. <message>
  377. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="313"/>
  378. <source>This mod cannot be disabled because it is required by the following mods</source>
  379. <translation>这个模组无法被禁用,因为它被下列模组所依赖</translation>
  380. </message>
  381. <message>
  382. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="314"/>
  383. <source>This mod cannot be uninstalled or updated because it is required by the following mods</source>
  384. <translation>这个模组无法被卸载或者更新,因为它被下列模组所依赖</translation>
  385. </message>
  386. <message>
  387. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="315"/>
  388. <source>This is a submod and it cannot be installed or uninstalled separately from its parent mod</source>
  389. <translation>这是一个附属模组它无法在所属模组外被直接被安装或者卸载</translation>
  390. </message>
  391. <message>
  392. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="330"/>
  393. <source>Notes</source>
  394. <translation>笔记注释</translation>
  395. </message>
  396. <message>
  397. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="827"/>
  398. <source>Screenshot %1</source>
  399. <translation>截图 %1</translation>
  400. </message>
  401. <message>
  402. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="237"/>
  403. <source>Mod is incompatible</source>
  404. <translation>MOD不兼容</translation>
  405. </message>
  406. </context>
  407. <context>
  408. <name>CSettingsView</name>
  409. <message>
  410. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="302"/>
  411. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="370"/>
  412. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="408"/>
  413. <source>Off</source>
  414. <translation>关闭</translation>
  415. </message>
  416. <message>
  417. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="79"/>
  418. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="579"/>
  419. <source>Artificial Intelligence</source>
  420. <translation>人工智能</translation>
  421. </message>
  422. <message>
  423. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="84"/>
  424. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="434"/>
  425. <source>Mod Repositories</source>
  426. <translation>模组仓库</translation>
  427. </message>
  428. <message>
  429. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="498"/>
  430. <source>Interface Scaling</source>
  431. <translation type="unfinished"></translation>
  432. </message>
  433. <message>
  434. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="491"/>
  435. <source>Neutral AI in battles</source>
  436. <translation type="unfinished"></translation>
  437. </message>
  438. <message>
  439. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="421"/>
  440. <source>Enemy AI in battles</source>
  441. <translation type="unfinished"></translation>
  442. </message>
  443. <message>
  444. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="441"/>
  445. <source>Additional repository</source>
  446. <translation type="unfinished"></translation>
  447. </message>
  448. <message>
  449. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="566"/>
  450. <source>Adventure Map Allies</source>
  451. <translation type="unfinished"></translation>
  452. </message>
  453. <message>
  454. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="281"/>
  455. <source>Adventure Map Enemies</source>
  456. <translation type="unfinished"></translation>
  457. </message>
  458. <message>
  459. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="623"/>
  460. <source>Windowed</source>
  461. <translation type="unfinished"></translation>
  462. </message>
  463. <message>
  464. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="628"/>
  465. <source>Borderless fullscreen</source>
  466. <translation type="unfinished"></translation>
  467. </message>
  468. <message>
  469. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="633"/>
  470. <source>Exclusive fullscreen</source>
  471. <translation type="unfinished"></translation>
  472. </message>
  473. <message>
  474. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="170"/>
  475. <source>Autosave limit (0 = off)</source>
  476. <translation type="unfinished"></translation>
  477. </message>
  478. <message>
  479. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="525"/>
  480. <source>Friendly AI in battles</source>
  481. <translation type="unfinished"></translation>
  482. </message>
  483. <message>
  484. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="271"/>
  485. <source>Framerate Limit</source>
  486. <translation type="unfinished"></translation>
  487. </message>
  488. <message>
  489. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="328"/>
  490. <source>Autosave prefix</source>
  491. <translation type="unfinished"></translation>
  492. </message>
  493. <message>
  494. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="603"/>
  495. <source>empty = map name prefix</source>
  496. <translation type="unfinished"></translation>
  497. </message>
  498. <message>
  499. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="383"/>
  500. <source>Refresh now</source>
  501. <translation type="unfinished"></translation>
  502. </message>
  503. <message>
  504. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="288"/>
  505. <source>Default repository</source>
  506. <translation type="unfinished"></translation>
  507. </message>
  508. <message>
  509. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="307"/>
  510. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="375"/>
  511. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="413"/>
  512. <source>On</source>
  513. <translation>开启</translation>
  514. </message>
  515. <message>
  516. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="359"/>
  517. <source>Cursor</source>
  518. <translation>鼠标指针</translation>
  519. </message>
  520. <message>
  521. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="481"/>
  522. <source>Heroes III Data Language</source>
  523. <translation>英雄无敌3数据语言</translation>
  524. </message>
  525. <message>
  526. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="610"/>
  527. <source>Select display mode for game
  528. Windowed - game will run inside a window that covers part of your screen
  529. Borderless Windowed Mode - game will run in a window that covers entirely of your screen, using same resolution as your screen.
  530. Fullscreen Exclusive Mode - game will cover entirety of your screen and will use selected resolution.</source>
  531. <translation type="unfinished"></translation>
  532. </message>
  533. <message>
  534. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="641"/>
  535. <source>Reserved screen area</source>
  536. <translation type="unfinished"></translation>
  537. </message>
  538. <message>
  539. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="212"/>
  540. <source>Hardware</source>
  541. <translation>硬件</translation>
  542. </message>
  543. <message>
  544. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="217"/>
  545. <source>Software</source>
  546. <translation>软件</translation>
  547. </message>
  548. <message>
  549. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="397"/>
  550. <source>Heroes III Translation</source>
  551. <translatorcomment>发布版本里找不到这个项,不太清楚意义</translatorcomment>
  552. <translation>英雄无敌3翻译</translation>
  553. </message>
  554. <message>
  555. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="542"/>
  556. <source>Check on startup</source>
  557. <translation>启动时检查更新</translation>
  558. </message>
  559. <message>
  560. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="177"/>
  561. <source>Fullscreen</source>
  562. <translation>全屏</translation>
  563. </message>
  564. <message>
  565. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="69"/>
  566. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="197"/>
  567. <source>General</source>
  568. <translation>通用设置</translation>
  569. </message>
  570. <message>
  571. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="532"/>
  572. <source>VCMI Language</source>
  573. <translation>VCMI语言</translation>
  574. </message>
  575. <message>
  576. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="335"/>
  577. <source>Resolution</source>
  578. <translation>分辨率</translation>
  579. </message>
  580. <message>
  581. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="204"/>
  582. <source>Autosave</source>
  583. <translation>自动存档</translation>
  584. </message>
  585. <message>
  586. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="146"/>
  587. <source>Display index</source>
  588. <translation>显示器序号</translation>
  589. </message>
  590. <message>
  591. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="184"/>
  592. <source>Network port</source>
  593. <translation>网络端口</translation>
  594. </message>
  595. <message>
  596. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="74"/>
  597. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="321"/>
  598. <source>Video</source>
  599. <translation>视频设置</translation>
  600. </message>
  601. <message>
  602. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="225"/>
  603. <source>Show intro</source>
  604. <translation>显示开场动画</translation>
  605. </message>
  606. <message>
  607. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="405"/>
  608. <source>Active</source>
  609. <translation>激活</translation>
  610. </message>
  611. <message>
  612. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="410"/>
  613. <source>Disabled</source>
  614. <translation>禁用</translation>
  615. </message>
  616. <message>
  617. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="411"/>
  618. <source>Enable</source>
  619. <translation>启用</translation>
  620. </message>
  621. <message>
  622. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="416"/>
  623. <source>Not Installed</source>
  624. <translation>未安装</translation>
  625. </message>
  626. <message>
  627. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="417"/>
  628. <source>Install</source>
  629. <translation>安装</translation>
  630. </message>
  631. </context>
  632. <context>
  633. <name>FirstLaunchView</name>
  634. <message>
  635. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="28"/>
  636. <source>Language</source>
  637. <translation>语言</translation>
  638. </message>
  639. <message>
  640. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="53"/>
  641. <source>Heroes III Data</source>
  642. <translation>英雄无敌3数据</translation>
  643. </message>
  644. <message>
  645. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="78"/>
  646. <source>Mods Preset</source>
  647. <translation>预设模组</translation>
  648. </message>
  649. <message>
  650. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="127"/>
  651. <source>Select your language</source>
  652. <translation>选择您的语言</translation>
  653. </message>
  654. <message>
  655. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="177"/>
  656. <source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
  657. <translation>有疑问?找到BUG?需要帮助?加入我们!</translation>
  658. </message>
  659. <message>
  660. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="186"/>
  661. <source>Thank you for installing VCMI!
  662. Before you can start playing, there are a few more steps that need to be completed.
  663. Please keep in mind that in order to use VCMI you must own the original data files for Heroes® of Might and Magic® III: Complete or The Shadow of Death.
  664. Heroes® of Might and Magic® III HD is currently not supported!</source>
  665. <translation>谢谢您安装VCMI!
  666. 在您开始游戏之前,还有几个步骤需要完成。
  667. 请记住,为了使用VCMI,您必须拥有《魔法门之英雄无敌3完整版》或《死亡阴影》的原始数据文件。
  668. 目前不支持《英雄无敌3高清版》!</translation>
  669. </message>
  670. <message>
  671. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="257"/>
  672. <source>Locate Heroes III data files</source>
  673. <translation>定位英雄无敌3数据文件</translation>
  674. </message>
  675. <message>
  676. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="346"/>
  677. <source>If you don&apos;t have a copy of Heroes III installed, you can use our automatic installation tool &apos;vcmibuilder&apos;, which only requires the GoG.com Heroes III installer. Please visit our wiki for detailed instructions.</source>
  678. <translation>如果你还没有安装《英雄无敌3》的游戏,你可以使用我们的自动安装工具“vcmibuilder”,它只需要GoG.com的《英雄无敌3》安装程序。请访问我们的维基了解详细说明。</translation>
  679. </message>
  680. <message>
  681. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="362"/>
  682. <source>To run VCMI, Heroes III data files need to be present in one of the specified locations. Please copy the Heroes III data to one of these directories.</source>
  683. <translation>要运行VCMI,英雄无敌3的数据文件需要存在于指定位置之一。请将英雄III的数据复制到这些目录之一。</translation>
  684. </message>
  685. <message>
  686. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="397"/>
  687. <source>Alternatively, you can provide the directory where Heroes III data is installed and VCMI will copy the existing data automatically.</source>
  688. <translation>除此之外,您也可以提供安装英雄无敌3数据的目录,VCMI将自动复制现有数据。</translation>
  689. </message>
  690. <message>
  691. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="426"/>
  692. <source>Your Heroes III data files have been successfully found.</source>
  693. <translation>成功的找到英雄无敌3数据文件。</translation>
  694. </message>
  695. <message>
  696. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="466"/>
  697. <source>The automatic detection of the Heroes III language has failed. Please select the language of your Heroes III manually</source>
  698. <translation>自动检测英雄无敌3语言失败。请手动选择英雄无敌3语言</translation>
  699. </message>
  700. <message>
  701. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="702"/>
  702. <source>Interface Improvements</source>
  703. <translation type="unfinished"></translation>
  704. </message>
  705. <message>
  706. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="740"/>
  707. <source>Install a translation of Heroes III in your preferred language</source>
  708. <translation>安装与您英雄无敌3语言相符的翻译</translation>
  709. </message>
  710. <message>
  711. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="756"/>
  712. <source>Optionally, you can install additional mods either now, or at any point later, using the VCMI Launcher</source>
  713. <translation>你可以现在选择安装额外模组或是以后使用VCMI启动器安装模组</translation>
  714. </message>
  715. <message>
  716. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="772"/>
  717. <source>Install mod that provides various interface improvements, such as better interface for random maps and selectable actions in battles</source>
  718. <translation type="unfinished"></translation>
  719. </message>
  720. <message>
  721. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="788"/>
  722. <source>Install compatible version of &quot;Horn of the Abyss&quot;, a fan-made Heroes III expansion ported by the VCMI team</source>
  723. <translation>安装兼容版本的“深渊的号角”,一个由爱好者制作的英雄无敌3扩展包,由VCMI团队移植</translation>
  724. </message>
  725. <message>
  726. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="804"/>
  727. <source>Install compatible version of &quot;In The Wake of Gods&quot;, a fan-made Heroes III expansion</source>
  728. <translation>安装兼容版本的“追随神迹”,一个由爱好者制作的英雄无敌3扩展包</translation>
  729. </message>
  730. <message>
  731. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="851"/>
  732. <source>Finish</source>
  733. <translation>完成</translation>
  734. </message>
  735. <message>
  736. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="156"/>
  737. <source>VCMI on Github</source>
  738. <translation>访问VCMI的GUTHUB</translation>
  739. </message>
  740. <message>
  741. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="163"/>
  742. <source>VCMI on Slack</source>
  743. <translation>访问VCMI的Slack</translation>
  744. </message>
  745. <message>
  746. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="170"/>
  747. <source>VCMI on Discord</source>
  748. <translation>访问VCMI的Discord</translation>
  749. </message>
  750. <message>
  751. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="220"/>
  752. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="535"/>
  753. <source>Next</source>
  754. <translation>下一步</translation>
  755. </message>
  756. <message>
  757. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="288"/>
  758. <source>Open help in browser</source>
  759. <translation>在浏览器中打开帮助</translation>
  760. </message>
  761. <message>
  762. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="301"/>
  763. <source>Search again</source>
  764. <translation>再次搜索</translation>
  765. </message>
  766. <message>
  767. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="384"/>
  768. <source>Heroes III data files</source>
  769. <translation>英雄无敌3数据文件</translation>
  770. </message>
  771. <message>
  772. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="413"/>
  773. <source>Copy existing data</source>
  774. <translation>复制已存在的数据</translation>
  775. </message>
  776. <message>
  777. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="456"/>
  778. <source>Your Heroes III language has been successfully detected.</source>
  779. <translation>已经成功检测英雄无敌3语言。</translation>
  780. </message>
  781. <message>
  782. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="485"/>
  783. <source>Heroes III language</source>
  784. <translation>英雄无敌3语言</translation>
  785. </message>
  786. <message>
  787. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="528"/>
  788. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="844"/>
  789. <source>Back</source>
  790. <translation>返回</translation>
  791. </message>
  792. <message>
  793. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="566"/>
  794. <source>Install VCMI Mod Preset</source>
  795. <translation>安装VCMI预设MOD</translation>
  796. </message>
  797. <message>
  798. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="616"/>
  799. <source>Horn of the Abyss</source>
  800. <translation>深渊的号角</translation>
  801. </message>
  802. <message>
  803. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="638"/>
  804. <source>Heroes III Translation</source>
  805. <translation>英雄无敌3翻译</translation>
  806. </message>
  807. <message>
  808. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="724"/>
  809. <source>In The Wake of Gods</source>
  810. <translation>追随神迹</translation>
  811. </message>
  812. </context>
  813. <context>
  814. <name>ImageViewer</name>
  815. <message>
  816. <location filename="../modManager/imageviewer_moc.ui" line="20"/>
  817. <source>Image Viewer</source>
  818. <translation>图片查看器</translation>
  819. </message>
  820. </context>
  821. <context>
  822. <name>Language</name>
  823. <message>
  824. <location filename="../languages.cpp" line="23"/>
  825. <source>Czech</source>
  826. <translation type="unfinished"></translation>
  827. </message>
  828. <message>
  829. <location filename="../languages.cpp" line="24"/>
  830. <source>Chinese</source>
  831. <translation>简体中文</translation>
  832. </message>
  833. <message>
  834. <location filename="../languages.cpp" line="25"/>
  835. <source>English</source>
  836. <translation></translation>
  837. </message>
  838. <message>
  839. <location filename="../languages.cpp" line="26"/>
  840. <source>Finnish</source>
  841. <translation type="unfinished"></translation>
  842. </message>
  843. <message>
  844. <location filename="../languages.cpp" line="27"/>
  845. <source>French</source>
  846. <translation></translation>
  847. </message>
  848. <message>
  849. <location filename="../languages.cpp" line="28"/>
  850. <source>German</source>
  851. <translation></translation>
  852. </message>
  853. <message>
  854. <location filename="../languages.cpp" line="29"/>
  855. <source>Hungarian</source>
  856. <translation type="unfinished"></translation>
  857. </message>
  858. <message>
  859. <location filename="../languages.cpp" line="30"/>
  860. <source>Italian</source>
  861. <translation type="unfinished"></translation>
  862. </message>
  863. <message>
  864. <location filename="../languages.cpp" line="31"/>
  865. <source>Korean</source>
  866. <translation></translation>
  867. </message>
  868. <message>
  869. <location filename="../languages.cpp" line="32"/>
  870. <source>Polish</source>
  871. <translation></translation>
  872. </message>
  873. <message>
  874. <location filename="../languages.cpp" line="33"/>
  875. <source>Portuguese</source>
  876. <translation type="unfinished"></translation>
  877. </message>
  878. <message>
  879. <location filename="../languages.cpp" line="34"/>
  880. <source>Russian</source>
  881. <translation></translation>
  882. </message>
  883. <message>
  884. <location filename="../languages.cpp" line="35"/>
  885. <source>Spanish</source>
  886. <translation></translation>
  887. </message>
  888. <message>
  889. <location filename="../languages.cpp" line="36"/>
  890. <source>Swedish</source>
  891. <translation type="unfinished"></translation>
  892. </message>
  893. <message>
  894. <location filename="../languages.cpp" line="37"/>
  895. <source>Turkish</source>
  896. <translation type="unfinished"></translation>
  897. </message>
  898. <message>
  899. <location filename="../languages.cpp" line="38"/>
  900. <source>Ukrainian</source>
  901. <translation></translation>
  902. </message>
  903. <message>
  904. <location filename="../languages.cpp" line="39"/>
  905. <source>Vietnamese</source>
  906. <translation type="unfinished"></translation>
  907. </message>
  908. <message>
  909. <location filename="../languages.cpp" line="40"/>
  910. <source>Other (East European)</source>
  911. <translation></translation>
  912. </message>
  913. <message>
  914. <location filename="../languages.cpp" line="41"/>
  915. <source>Other (Cyrillic Script)</source>
  916. <translation></translation>
  917. </message>
  918. <message>
  919. <location filename="../languages.cpp" line="42"/>
  920. <source>Other (West European)</source>
  921. <translation></translation>
  922. </message>
  923. <message>
  924. <location filename="../languages.cpp" line="64"/>
  925. <source>Auto (%1)</source>
  926. <translation>自动 (%1)</translation>
  927. </message>
  928. </context>
  929. <context>
  930. <name>Lobby</name>
  931. <message>
  932. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="39"/>
  933. <location filename="../lobby/lobby_moc.cpp" line="401"/>
  934. <source>Connect</source>
  935. <translation>连接</translation>
  936. </message>
  937. <message>
  938. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="26"/>
  939. <source>Username</source>
  940. <translation>用户名</translation>
  941. </message>
  942. <message>
  943. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="56"/>
  944. <source>Server</source>
  945. <translation>服务器</translation>
  946. </message>
  947. <message>
  948. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="114"/>
  949. <source>Lobby chat</source>
  950. <translation>大厅聊天</translation>
  951. </message>
  952. <message>
  953. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="194"/>
  954. <source>Session</source>
  955. <translation>会话</translation>
  956. </message>
  957. <message>
  958. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="199"/>
  959. <source>Players</source>
  960. <translation>玩家</translation>
  961. </message>
  962. <message>
  963. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="274"/>
  964. <source>Resolve</source>
  965. <translation>解决</translation>
  966. </message>
  967. <message>
  968. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="286"/>
  969. <source>New game</source>
  970. <translation>新游戏</translation>
  971. </message>
  972. <message>
  973. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="293"/>
  974. <source>Load game</source>
  975. <translation>加载游戏</translation>
  976. </message>
  977. <message>
  978. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="149"/>
  979. <source>New room</source>
  980. <translation>新房间</translation>
  981. </message>
  982. <message>
  983. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="76"/>
  984. <source>Players in lobby</source>
  985. <translation>大厅中的玩家</translation>
  986. </message>
  987. <message>
  988. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="159"/>
  989. <source>Join room</source>
  990. <translation>加入房间</translation>
  991. </message>
  992. <message>
  993. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="267"/>
  994. <source>Ready</source>
  995. <translation>准备</translation>
  996. </message>
  997. <message>
  998. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="250"/>
  999. <source>Mods mismatch</source>
  1000. <translation>MODs不匹配</translation>
  1001. </message>
  1002. <message>
  1003. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="243"/>
  1004. <source>Leave</source>
  1005. <translation>离开</translation>
  1006. </message>
  1007. <message>
  1008. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="216"/>
  1009. <source>Kick player</source>
  1010. <translation>踢出玩家</translation>
  1011. </message>
  1012. <message>
  1013. <location filename="../lobby/lobby_moc.ui" line="236"/>
  1014. <source>Players in the room</source>
  1015. <translation>大厅中的玩家</translation>
  1016. </message>
  1017. <message>
  1018. <location filename="../lobby/lobby_moc.cpp" line="369"/>
  1019. <source>Disconnect</source>
  1020. <translation>断开</translation>
  1021. </message>
  1022. <message>
  1023. <location filename="../lobby/lobby_moc.cpp" line="461"/>
  1024. <source>No issues detected</source>
  1025. <translation>没有发现问题</translation>
  1026. </message>
  1027. </context>
  1028. <context>
  1029. <name>LobbyRoomRequest</name>
  1030. <message>
  1031. <location filename="../lobby/lobbyroomrequest_moc.ui" line="17"/>
  1032. <source>Room settings</source>
  1033. <translation>房间设置</translation>
  1034. </message>
  1035. <message>
  1036. <location filename="../lobby/lobbyroomrequest_moc.ui" line="32"/>
  1037. <source>Room name</source>
  1038. <translation>房间名称</translation>
  1039. </message>
  1040. <message>
  1041. <location filename="../lobby/lobbyroomrequest_moc.ui" line="42"/>
  1042. <source>Maximum players</source>
  1043. <translation>最大玩家数</translation>
  1044. </message>
  1045. <message>
  1046. <location filename="../lobby/lobbyroomrequest_moc.ui" line="97"/>
  1047. <source>Password (optional)</source>
  1048. <translation>密码(可选)</translation>
  1049. </message>
  1050. </context>
  1051. <context>
  1052. <name>MainWindow</name>
  1053. <message>
  1054. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="20"/>
  1055. <source>VCMI Launcher</source>
  1056. <translation>VCMI启动器</translation>
  1057. </message>
  1058. <message>
  1059. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="107"/>
  1060. <source>Settings</source>
  1061. <translation>设置</translation>
  1062. </message>
  1063. <message>
  1064. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="207"/>
  1065. <source>Help</source>
  1066. <translation type="unfinished"></translation>
  1067. </message>
  1068. <message>
  1069. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="276"/>
  1070. <source>Map Editor</source>
  1071. <translation>地图编辑器</translation>
  1072. </message>
  1073. <message>
  1074. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="329"/>
  1075. <source>Start game</source>
  1076. <translation>开始游戏</translation>
  1077. </message>
  1078. <message>
  1079. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="157"/>
  1080. <source>Lobby</source>
  1081. <translation>大厅</translation>
  1082. </message>
  1083. <message>
  1084. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="57"/>
  1085. <source>Mods</source>
  1086. <translation>模组</translation>
  1087. </message>
  1088. </context>
  1089. <context>
  1090. <name>UpdateDialog</name>
  1091. <message>
  1092. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="71"/>
  1093. <source>You have the latest version</source>
  1094. <translation>您已经拥有最新版本</translation>
  1095. </message>
  1096. <message>
  1097. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="94"/>
  1098. <source>Close</source>
  1099. <translation>关闭</translation>
  1100. </message>
  1101. <message>
  1102. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="101"/>
  1103. <source>Check for updates on startup</source>
  1104. <translation>在启动时检查更新</translation>
  1105. </message>
  1106. </context>
  1107. </TS>