turkish.ts 136 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE TS>
  3. <TS version="2.1" language="tr_TR">
  4. <context>
  5. <name>AboutProjectView</name>
  6. <message>
  7. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="22"/>
  8. <source>VCMI on Discord</source>
  9. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  10. <translation type="unfinished">Discord&apos;da VCMI</translation>
  11. </message>
  12. <message>
  13. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="29"/>
  14. <source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
  15. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  16. <translation type="unfinished">Sorunuz mu var? Hata mı buldunuz? Yardım etmek ister misiniz? Bize katılın!</translation>
  17. </message>
  18. <message>
  19. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="36"/>
  20. <source>VCMI on Github</source>
  21. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  22. <translation type="unfinished">GitHub&apos;da VCMI</translation>
  23. </message>
  24. <message>
  25. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="54"/>
  26. <source>Our Community</source>
  27. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  28. <translation type="unfinished">Topluluğumuz</translation>
  29. </message>
  30. <message>
  31. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="220"/>
  32. <source>Build Information</source>
  33. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  34. <translation type="unfinished">Derleme Bilgileri</translation>
  35. </message>
  36. <message>
  37. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="182"/>
  38. <source>User data directory</source>
  39. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  40. <translation type="unfinished">Kullanıcı veri dizini</translation>
  41. </message>
  42. <message>
  43. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="88"/>
  44. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="95"/>
  45. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="161"/>
  46. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="247"/>
  47. <source>Open</source>
  48. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  49. <translation type="unfinished">Aç</translation>
  50. </message>
  51. <message>
  52. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="121"/>
  53. <source>Check for updates</source>
  54. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  55. <translation type="unfinished">Güncellemeleri denetle</translation>
  56. </message>
  57. <message>
  58. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="189"/>
  59. <source>Game version</source>
  60. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  61. <translation type="unfinished">Oyun sürümü</translation>
  62. </message>
  63. <message>
  64. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="114"/>
  65. <source>Log files directory</source>
  66. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  67. <translation type="unfinished">Günlük dosyaları dizini</translation>
  68. </message>
  69. <message>
  70. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="107"/>
  71. <source>Data Directories</source>
  72. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  73. <translation type="unfinished">Veri Dizinleri</translation>
  74. </message>
  75. <message>
  76. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="168"/>
  77. <source>Game data directory</source>
  78. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  79. <translation type="unfinished">Oyun verisi dizini</translation>
  80. </message>
  81. <message>
  82. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="175"/>
  83. <source>Operating System</source>
  84. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  85. <translation type="unfinished">İşletim Sistemi</translation>
  86. </message>
  87. <message>
  88. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="227"/>
  89. <source>Configuration files directory</source>
  90. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  91. <translation type="unfinished">Yapılandırma dosyaları dizini</translation>
  92. </message>
  93. <message>
  94. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="290"/>
  95. <source>Project homepage</source>
  96. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  97. <translation type="unfinished">Proje ana sayfası</translation>
  98. </message>
  99. <message>
  100. <location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="303"/>
  101. <source>Report a bug</source>
  102. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  103. <translation type="unfinished">Hata bildir</translation>
  104. </message>
  105. </context>
  106. <context>
  107. <name>CModListView</name>
  108. <message>
  109. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="43"/>
  110. <source>Filter</source>
  111. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  112. <translation type="unfinished">Filtre</translation>
  113. </message>
  114. <message>
  115. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="69"/>
  116. <source>All mods</source>
  117. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  118. <translation type="unfinished">Tüm modlar</translation>
  119. </message>
  120. <message>
  121. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="74"/>
  122. <source>Downloadable</source>
  123. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  124. <translation type="unfinished">İndirilebilir</translation>
  125. </message>
  126. <message>
  127. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="79"/>
  128. <source>Installed</source>
  129. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  130. <translation type="unfinished">Yüklü</translation>
  131. </message>
  132. <message>
  133. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="84"/>
  134. <source>Updatable</source>
  135. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  136. <translation type="unfinished">Güncellenebilir</translation>
  137. </message>
  138. <message>
  139. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="89"/>
  140. <source>Active</source>
  141. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  142. <translation type="unfinished">Etkin</translation>
  143. </message>
  144. <message>
  145. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="94"/>
  146. <source>Inactive</source>
  147. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  148. <translation type="unfinished">Devre dışı</translation>
  149. </message>
  150. <message>
  151. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="166"/>
  152. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="394"/>
  153. <source>Description</source>
  154. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  155. <translation type="unfinished">Açıklama</translation>
  156. </message>
  157. <message>
  158. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="214"/>
  159. <source>Changelog</source>
  160. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  161. <translation type="unfinished">Değişiklik günlüğü</translation>
  162. </message>
  163. <message>
  164. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="236"/>
  165. <source>Screenshots</source>
  166. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  167. <translation type="unfinished">Ekran görüntüleri</translation>
  168. </message>
  169. <message>
  170. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="397"/>
  171. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="524"/>
  172. <source>Uninstall</source>
  173. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  174. <translation type="unfinished">Kaldır</translation>
  175. </message>
  176. <message>
  177. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="428"/>
  178. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="514"/>
  179. <source>Enable</source>
  180. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  181. <translation type="unfinished">Etkinleştir</translation>
  182. </message>
  183. <message>
  184. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="459"/>
  185. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="509"/>
  186. <source>Disable</source>
  187. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  188. <translation type="unfinished">Devre dışı bırak</translation>
  189. </message>
  190. <message>
  191. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="490"/>
  192. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="529"/>
  193. <source>Update</source>
  194. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  195. <translation type="unfinished">Güncelle</translation>
  196. </message>
  197. <message>
  198. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="521"/>
  199. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="519"/>
  200. <source>Install</source>
  201. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  202. <translation type="unfinished">Yükle</translation>
  203. </message>
  204. <message>
  205. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="335"/>
  206. <source> %p% (%v KB out of %m KB)</source>
  207. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  208. <translation type="unfinished"> %p% (%v KB / %m KB)</translation>
  209. </message>
  210. <message>
  211. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="108"/>
  212. <source>Reload repositories</source>
  213. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  214. <translation type="unfinished">Depoları yeniden yükle</translation>
  215. </message>
  216. <message>
  217. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.ui" line="348"/>
  218. <source>Abort</source>
  219. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  220. <translation type="unfinished">İptal</translation>
  221. </message>
  222. <message>
  223. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="316"/>
  224. <source>Mod name</source>
  225. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  226. <translation type="unfinished">Mod adı</translation>
  227. </message>
  228. <message>
  229. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="319"/>
  230. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="325"/>
  231. <source>Installed version</source>
  232. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  233. <translation type="unfinished">Yüklü sürüm</translation>
  234. </message>
  235. <message>
  236. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="320"/>
  237. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="327"/>
  238. <source>Latest version</source>
  239. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  240. <translation type="unfinished">En son sürüm</translation>
  241. </message>
  242. <message>
  243. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="331"/>
  244. <source>Size</source>
  245. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  246. <translation type="unfinished">Boyut</translation>
  247. </message>
  248. <message>
  249. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="334"/>
  250. <source>Download size</source>
  251. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  252. <translation type="unfinished">İndirme boyutu</translation>
  253. </message>
  254. <message>
  255. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="336"/>
  256. <source>Authors</source>
  257. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  258. <translation type="unfinished">Yazarlar</translation>
  259. </message>
  260. <message>
  261. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="339"/>
  262. <source>License</source>
  263. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  264. <translation type="unfinished">Lisans</translation>
  265. </message>
  266. <message>
  267. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="342"/>
  268. <source>Contact</source>
  269. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  270. <translation type="unfinished">İletişim</translation>
  271. </message>
  272. <message>
  273. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="351"/>
  274. <source>Compatibility</source>
  275. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  276. <translation type="unfinished">Uyumluluk</translation>
  277. </message>
  278. <message>
  279. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="353"/>
  280. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="361"/>
  281. <source>Required VCMI version</source>
  282. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  283. <translation type="unfinished">Gerekli VCMI sürümü</translation>
  284. </message>
  285. <message>
  286. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="359"/>
  287. <source>Supported VCMI version</source>
  288. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  289. <translation type="unfinished">Desteklenen VCMI sürümü</translation>
  290. </message>
  291. <message>
  292. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="359"/>
  293. <source>please upgrade mod</source>
  294. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  295. <translation type="unfinished">lütfen modu güncelleyin</translation>
  296. </message>
  297. <message>
  298. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="188"/>
  299. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="931"/>
  300. <source>mods repository index</source>
  301. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  302. <translation type="unfinished">mod deposu dizini</translation>
  303. </message>
  304. <message>
  305. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="361"/>
  306. <source>or newer</source>
  307. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  308. <translation type="unfinished">veya daha yeni</translation>
  309. </message>
  310. <message>
  311. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="364"/>
  312. <source>Supported VCMI versions</source>
  313. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  314. <translation type="unfinished">Desteklenen VCMI sürümleri</translation>
  315. </message>
  316. <message>
  317. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="380"/>
  318. <source>Languages</source>
  319. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  320. <translation type="unfinished">Diller</translation>
  321. </message>
  322. <message>
  323. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="392"/>
  324. <source>Required mods</source>
  325. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  326. <translation type="unfinished">Gerekli modlar</translation>
  327. </message>
  328. <message>
  329. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="393"/>
  330. <source>Conflicting mods</source>
  331. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  332. <translation type="unfinished">Çakışan modlar</translation>
  333. </message>
  334. <message>
  335. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="398"/>
  336. <source>This mod cannot be enabled because it translates into a different language.</source>
  337. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  338. <translation type="unfinished">Bu mod, farklı bir dile çeviri yaptığı için etkinleştirilemez.</translation>
  339. </message>
  340. <message>
  341. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="399"/>
  342. <source>This mod can not be enabled because the following dependencies are not present</source>
  343. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  344. <translation type="unfinished">Bu mod, aşağıdaki bağımlılıklar bulunmadığından etkinleştirilemez</translation>
  345. </message>
  346. <message>
  347. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="400"/>
  348. <source>This mod can not be installed because the following dependencies are not present</source>
  349. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  350. <translation type="unfinished">Bu mod, aşağıdaki bağımlılıklar bulunmadığından yüklenemez</translation>
  351. </message>
  352. <message>
  353. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="401"/>
  354. <source>This is a submod and it cannot be installed or uninstalled separately from its parent mod</source>
  355. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  356. <translation type="unfinished">Bu bir alt moddur ve ana moddan bağımsız olarak yüklenip kaldırılamaz</translation>
  357. </message>
  358. <message>
  359. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="420"/>
  360. <source>Notes</source>
  361. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  362. <translation type="unfinished">Notlar</translation>
  363. </message>
  364. <message>
  365. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="491"/>
  366. <source>Context menu</source>
  367. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  368. <translation type="unfinished">Bağlam menüsü</translation>
  369. </message>
  370. <message>
  371. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="534"/>
  372. <source>Open directory</source>
  373. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  374. <translation type="unfinished">Dizini aç</translation>
  375. </message>
  376. <message>
  377. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="539"/>
  378. <source>Open repository</source>
  379. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  380. <translation type="unfinished">Depoyu aç</translation>
  381. </message>
  382. <message>
  383. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="792"/>
  384. <source>Downloading %1. %p% (%v MB out of %m MB) finished</source>
  385. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  386. <translation type="unfinished">%1 indiriliyor. %p% (%v MB / %m MB) tamamlandı</translation>
  387. </message>
  388. <message>
  389. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="818"/>
  390. <source>Download failed</source>
  391. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  392. <translation type="unfinished">İndirme başarısız</translation>
  393. </message>
  394. <message>
  395. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="819"/>
  396. <source>Unable to download all files.
  397. Encountered errors:
  398. </source>
  399. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  400. <translation type="unfinished">Tüm dosyalar indirilemedi.
  401. Karşılaşılan hatalar:
  402. </translation>
  403. </message>
  404. <message>
  405. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="820"/>
  406. <source>
  407. Install successfully downloaded?</source>
  408. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  409. <translation type="unfinished">
  410. Kurulum başarıyla indirildi mi?</translation>
  411. </message>
  412. <message>
  413. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="979"/>
  414. <source>Installing Heroes Chronicles</source>
  415. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  416. <translation type="unfinished">Heroes Chronicles yükleniyor</translation>
  417. </message>
  418. <message>
  419. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1062"/>
  420. <source>Installing mod %1</source>
  421. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  422. <translation type="unfinished">%1 modu yükleniyor</translation>
  423. </message>
  424. <message>
  425. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1130"/>
  426. <source>Map exists</source>
  427. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  428. <translation type="unfinished">Harita mevcut</translation>
  429. </message>
  430. <message>
  431. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1131"/>
  432. <source>Map &apos;%1&apos; already exists. Do you want to overwrite it?</source>
  433. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  434. <translation type="unfinished">Harita &apos;%1&apos; zaten mevcut. Üzerine yazmak ister misiniz?</translation>
  435. </message>
  436. <message>
  437. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1140"/>
  438. <source>Yes to All</source>
  439. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  440. <translation type="unfinished">Tümüne Evet</translation>
  441. </message>
  442. <message>
  443. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1141"/>
  444. <source>No to All</source>
  445. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  446. <translation type="unfinished">Tümüne Hayır</translation>
  447. </message>
  448. <message>
  449. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1230"/>
  450. <source>Import complete</source>
  451. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  452. <translation type="unfinished">İçe aktarma tamamlandı</translation>
  453. </message>
  454. <message>
  455. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1230"/>
  456. <source>%1 map(s) successfully imported.</source>
  457. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  458. <translation type="unfinished">%1 harita başarıyla içe aktarıldı.</translation>
  459. </message>
  460. <message>
  461. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1233"/>
  462. <source>Import failed</source>
  463. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  464. <translation type="unfinished">İçe aktarma başarısız</translation>
  465. </message>
  466. <message>
  467. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1233"/>
  468. <source>Failed to import the following maps:
  469. %1</source>
  470. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  471. <translation type="unfinished">Şu haritalar içe aktarılamadı:
  472. %1</translation>
  473. </message>
  474. <message>
  475. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1259"/>
  476. <source>Operation failed</source>
  477. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  478. <translation type="unfinished">İşlem başarısız</translation>
  479. </message>
  480. <message>
  481. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1260"/>
  482. <source>Encountered errors:
  483. </source>
  484. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  485. <translation type="unfinished">Karşılaşılan hatalar:
  486. </translation>
  487. </message>
  488. <message>
  489. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1296"/>
  490. <source>screenshots</source>
  491. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  492. <translation type="unfinished">ekran görüntüleri</translation>
  493. </message>
  494. <message>
  495. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="1302"/>
  496. <source>Screenshot %1</source>
  497. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  498. <translation type="unfinished">Ekran görüntüsü %1</translation>
  499. </message>
  500. <message>
  501. <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="311"/>
  502. <source>Mod is incompatible</source>
  503. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  504. <translation type="unfinished">Mod uyumlu değil</translation>
  505. </message>
  506. </context>
  507. <context>
  508. <name>CSettingsView</name>
  509. <message>
  510. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="719"/>
  511. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="91"/>
  512. <source>Off</source>
  513. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  514. <translation type="unfinished">Kapalı</translation>
  515. </message>
  516. <message>
  517. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="455"/>
  518. <source>Artificial Intelligence</source>
  519. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  520. <translation type="unfinished">Yapay Zekâ</translation>
  521. </message>
  522. <message>
  523. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1098"/>
  524. <source>Interface Scaling</source>
  525. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  526. <translation type="unfinished">Arayüz Ölçekleme</translation>
  527. </message>
  528. <message>
  529. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="641"/>
  530. <source>Neutral AI in battles</source>
  531. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  532. <translation type="unfinished">Savaşlarda tarafsız YZ</translation>
  533. </message>
  534. <message>
  535. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1056"/>
  536. <source>Enemy AI in battles</source>
  537. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  538. <translation type="unfinished">Savaşlarda düşman YZ</translation>
  539. </message>
  540. <message>
  541. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="788"/>
  542. <source>Additional repository</source>
  543. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  544. <translation type="unfinished">Ek depo</translation>
  545. </message>
  546. <message>
  547. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="634"/>
  548. <source>Adventure Map Allies</source>
  549. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  550. <translation type="unfinished">Macera Haritası Müttefikleri</translation>
  551. </message>
  552. <message>
  553. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="903"/>
  554. <source>Online Lobby port</source>
  555. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  556. <translation type="unfinished">Çevrimiçi Lobi bağlantı noktası</translation>
  557. </message>
  558. <message>
  559. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="703"/>
  560. <source>Autocombat AI in battles</source>
  561. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  562. <translation type="unfinished">Savaşlarda otomatik savaş YZ&apos;si</translation>
  563. </message>
  564. <message>
  565. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1459"/>
  566. <source>Sticks Sensitivity</source>
  567. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  568. <translation type="unfinished">Çubuk Hassasiyeti</translation>
  569. </message>
  570. <message>
  571. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="945"/>
  572. <source>Automatic (Linear)</source>
  573. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  574. <translation type="unfinished">Otomatik (Doğrusal)</translation>
  575. </message>
  576. <message>
  577. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="288"/>
  578. <source>Haptic Feedback</source>
  579. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  580. <translation type="unfinished">Dokunsal Geri Bildirim</translation>
  581. </message>
  582. <message>
  583. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="392"/>
  584. <source>Software Cursor</source>
  585. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  586. <translation type="unfinished">Yazılımsal İmleç</translation>
  587. </message>
  588. <message>
  589. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="97"/>
  590. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="576"/>
  591. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1449"/>
  592. <source>Automatic</source>
  593. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  594. <translation type="unfinished">Otomatik</translation>
  595. </message>
  596. <message>
  597. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="75"/>
  598. <source>Mods Validation</source>
  599. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  600. <translation type="unfinished">Mod Doğrulaması</translation>
  601. </message>
  602. <message>
  603. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="82"/>
  604. <source>Config editor</source>
  605. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  606. <translation type="unfinished">Yapılandırma düzenleyicisi</translation>
  607. </message>
  608. <message>
  609. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="89"/>
  610. <source>Open editor</source>
  611. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  612. <translation type="unfinished">Düzenleyiciyi aç</translation>
  613. </message>
  614. <message>
  615. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="102"/>
  616. <source>None</source>
  617. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  618. <translation type="unfinished">Yok</translation>
  619. </message>
  620. <message>
  621. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="107"/>
  622. <source>xBRZ x2</source>
  623. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  624. <translation type="unfinished">xBRZ x2</translation>
  625. </message>
  626. <message>
  627. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="112"/>
  628. <source>xBRZ x3</source>
  629. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  630. <translation type="unfinished">xBRZ x3</translation>
  631. </message>
  632. <message>
  633. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="117"/>
  634. <source>xBRZ x4</source>
  635. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  636. <translation type="unfinished">xBRZ x4</translation>
  637. </message>
  638. <message>
  639. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="330"/>
  640. <source>Full</source>
  641. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  642. <translation type="unfinished">Tam</translation>
  643. </message>
  644. <message>
  645. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="547"/>
  646. <source>Allow portrait mode</source>
  647. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  648. <translation type="unfinished">Dikey moda izin ver</translation>
  649. </message>
  650. <message>
  651. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="825"/>
  652. <source>Use scalable fonts</source>
  653. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  654. <translation type="unfinished">Ölçeklenebilir yazı tiplerini kullan</translation>
  655. </message>
  656. <message>
  657. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="896"/>
  658. <source>Online Lobby address</source>
  659. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  660. <translation type="unfinished">Çevrimiçi Lobi adresi</translation>
  661. </message>
  662. <message>
  663. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1033"/>
  664. <source>Handle back as right mouse button</source>
  665. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  666. <translation type="unfinished">Geri tuşunu sağ tık olarak işle</translation>
  667. </message>
  668. <message>
  669. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1139"/>
  670. <source>Cursor Scaling</source>
  671. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  672. <translation type="unfinished">İmleç Ölçekleme</translation>
  673. </message>
  674. <message>
  675. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1168"/>
  676. <source>Scalable</source>
  677. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  678. <translation type="unfinished">Ölçeklenebilir</translation>
  679. </message>
  680. <message>
  681. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1204"/>
  682. <source>Miscellaneous</source>
  683. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  684. <translation type="unfinished">Çeşitli</translation>
  685. </message>
  686. <message>
  687. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1242"/>
  688. <source>Select a display mode for the game
  689. Windowed - the game will run inside a window that covers part of your screen.
  690. Borderless Windowed Mode - the game will run in a full-screen window, matching your screen&apos;s resolution.
  691. Fullscreen Exclusive Mode - the game will cover the entirety of your screen and will use selected resolution.</source>
  692. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  693. <translation type="unfinished">Oyun için bir görüntüleme modu seçin
  694. Pencereli - oyun, ekranınızın bir kısmını kaplayan bir pencerede çalışır.
  695. Çerçevesiz Pencereli Mod - oyun, ekran çözünürlüğünüzle eşleşen tam ekran bir pencerede çalışır.
  696. Özel Tam Ekran Modu - oyun tüm ekranı kaplar ve seçilen çözünürlüğü kullanır.</translation>
  697. </message>
  698. <message>
  699. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1363"/>
  700. <source>Font Scaling (experimental)</source>
  701. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  702. <translation type="unfinished">Yazı Tipi Ölçekleme (deneysel)</translation>
  703. </message>
  704. <message>
  705. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1427"/>
  706. <source>Original</source>
  707. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  708. <translation type="unfinished">Orijinal</translation>
  709. </message>
  710. <message>
  711. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1466"/>
  712. <source>Upscaling Filter</source>
  713. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  714. <translation type="unfinished">Yükseltme Filtresi</translation>
  715. </message>
  716. <message>
  717. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1499"/>
  718. <source>Basic</source>
  719. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  720. <translation type="unfinished">Temel</translation>
  721. </message>
  722. <message>
  723. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1515"/>
  724. <source>Ignore mute switch</source>
  725. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  726. <translation type="unfinished">Sessize alma düğmesini yoksay</translation>
  727. </message>
  728. <message>
  729. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="693"/>
  730. <source>Use Relative Pointer Mode</source>
  731. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  732. <translation type="unfinished">Bağıl İşaretçi Modunu Kullan</translation>
  733. </message>
  734. <message>
  735. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="935"/>
  736. <source>Nearest</source>
  737. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  738. <translation type="unfinished">En yakın</translation>
  739. </message>
  740. <message>
  741. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="940"/>
  742. <source>Linear</source>
  743. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  744. <translation type="unfinished">Doğrusal</translation>
  745. </message>
  746. <message>
  747. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="844"/>
  748. <source>Input - Touchscreen</source>
  749. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  750. <translation type="unfinished">Girdi - Dokunmatik ekran</translation>
  751. </message>
  752. <message>
  753. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="811"/>
  754. <source>Adventure Map Enemies</source>
  755. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  756. <translation type="unfinished">Macera Haritası Düşmanları</translation>
  757. </message>
  758. <message>
  759. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="963"/>
  760. <source>Show Tutorial again</source>
  761. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  762. <translation type="unfinished">Eğitimi yeniden göster</translation>
  763. </message>
  764. <message>
  765. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="153"/>
  766. <source>Reset</source>
  767. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  768. <translation type="unfinished">Sıfırla</translation>
  769. </message>
  770. <message>
  771. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1189"/>
  772. <source>Network</source>
  773. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  774. <translation type="unfinished">Ağ</translation>
  775. </message>
  776. <message>
  777. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="778"/>
  778. <source>Audio</source>
  779. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  780. <translation type="unfinished">Ses</translation>
  781. </message>
  782. <message>
  783. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="491"/>
  784. <source>Relative Pointer Speed</source>
  785. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  786. <translation type="unfinished">Bağıl İşaretçi Hızı</translation>
  787. </message>
  788. <message>
  789. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1105"/>
  790. <source>Music Volume</source>
  791. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  792. <translation type="unfinished">Müzik Sesi</translation>
  793. </message>
  794. <message>
  795. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="953"/>
  796. <source>Ignore SSL errors</source>
  797. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  798. <translation type="unfinished">SSL hatalarını yoksay</translation>
  799. </message>
  800. <message>
  801. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="740"/>
  802. <source>Input - Mouse</source>
  803. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  804. <translation type="unfinished">Girdi - Fare</translation>
  805. </message>
  806. <message>
  807. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1286"/>
  808. <source>Long Touch Duration</source>
  809. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  810. <translation type="unfinished">Uzun Dokunuş Süresi</translation>
  811. </message>
  812. <message>
  813. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="910"/>
  814. <source>Controller Click Tolerance</source>
  815. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  816. <translation type="unfinished">Kontrolcü Tıklama Toleransı</translation>
  817. </message>
  818. <message>
  819. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="295"/>
  820. <source>Touch Tap Tolerance</source>
  821. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  822. <translation type="unfinished">Dokunma Toleransı</translation>
  823. </message>
  824. <message>
  825. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="351"/>
  826. <source>Input - Controller</source>
  827. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  828. <translation type="unfinished">Girdi - Kontrolcü</translation>
  829. </message>
  830. <message>
  831. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="281"/>
  832. <source>Sound Volume</source>
  833. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  834. <translation type="unfinished">Ses Seviyesi</translation>
  835. </message>
  836. <message>
  837. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1255"/>
  838. <source>Windowed</source>
  839. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  840. <translation type="unfinished">Pencereli</translation>
  841. </message>
  842. <message>
  843. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1260"/>
  844. <source>Borderless fullscreen</source>
  845. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  846. <translation type="unfinished">Çerçevesiz tam ekran</translation>
  847. </message>
  848. <message>
  849. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1265"/>
  850. <source>Exclusive fullscreen</source>
  851. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  852. <translation type="unfinished">Özel tam ekran</translation>
  853. </message>
  854. <message>
  855. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1063"/>
  856. <source>Autosave limit (0 = off)</source>
  857. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  858. <translation type="unfinished">Otomatik kayıt sınırı (0 = kapalı)</translation>
  859. </message>
  860. <message>
  861. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="498"/>
  862. <source>Downscaling Filter</source>
  863. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  864. <translation type="unfinished">Düşürme Filtresi</translation>
  865. </message>
  866. <message>
  867. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="818"/>
  868. <source>Framerate Limit</source>
  869. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  870. <translation type="unfinished">Kare hızı sınırı</translation>
  871. </message>
  872. <message>
  873. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1473"/>
  874. <source>Autosave prefix</source>
  875. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  876. <translation type="unfinished">Otomatik kayıt ön eki</translation>
  877. </message>
  878. <message>
  879. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1026"/>
  880. <source>Mouse Click Tolerance</source>
  881. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  882. <translation type="unfinished">Fare Tıklama Toleransı</translation>
  883. </message>
  884. <message>
  885. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="970"/>
  886. <source>Sticks Acceleration</source>
  887. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  888. <translation type="unfinished">Çubuk İvmelenmesi</translation>
  889. </message>
  890. <message>
  891. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1414"/>
  892. <source>empty = map name prefix</source>
  893. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  894. <translation type="unfinished">boş = harita adı öneki</translation>
  895. </message>
  896. <message>
  897. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="627"/>
  898. <source>Refresh now</source>
  899. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  900. <translation type="unfinished">Şimdi yenile</translation>
  901. </message>
  902. <message>
  903. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="465"/>
  904. <source>Default repository</source>
  905. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  906. <translation type="unfinished">Varsayılan depo</translation>
  907. </message>
  908. <message>
  909. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="832"/>
  910. <source>Renderer</source>
  911. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  912. <translation type="unfinished">Çizici</translation>
  913. </message>
  914. <message>
  915. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="89"/>
  916. <source>On</source>
  917. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  918. <translation type="unfinished">Açık</translation>
  919. </message>
  920. <message>
  921. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="214"/>
  922. <source>Reserved screen area</source>
  923. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  924. <translation type="unfinished">Ayrılmış ekran alanı</translation>
  925. </message>
  926. <message>
  927. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="443"/>
  928. <source>Heroes III Translation</source>
  929. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  930. <translation type="unfinished">Heroes III Çevirisi</translation>
  931. </message>
  932. <message>
  933. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1293"/>
  934. <source>Check on startup</source>
  935. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  936. <translation type="unfinished">Başlangıçta denetle</translation>
  937. </message>
  938. <message>
  939. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1019"/>
  940. <source>Fullscreen</source>
  941. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  942. <translation type="unfinished">Tam ekran</translation>
  943. </message>
  944. <message>
  945. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="226"/>
  946. <source>General</source>
  947. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  948. <translation type="unfinished">Genel</translation>
  949. </message>
  950. <message>
  951. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="889"/>
  952. <source>VCMI Language</source>
  953. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  954. <translation type="unfinished">VCMI Dili</translation>
  955. </message>
  956. <message>
  957. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1480"/>
  958. <source>Resolution</source>
  959. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  960. <translation type="unfinished">Çözünürlük</translation>
  961. </message>
  962. <message>
  963. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="236"/>
  964. <source>Autosave</source>
  965. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  966. <translation type="unfinished">Otomatik kayıt</translation>
  967. </message>
  968. <message>
  969. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="801"/>
  970. <source>VSync</source>
  971. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  972. <translation type="unfinished">VSync</translation>
  973. </message>
  974. <message>
  975. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="686"/>
  976. <source>Display index</source>
  977. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  978. <translation type="unfinished">Ekran dizini</translation>
  979. </message>
  980. <message>
  981. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="750"/>
  982. <source>Network port</source>
  983. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  984. <translation type="unfinished">Ağ bağlantı noktası</translation>
  985. </message>
  986. <message>
  987. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="982"/>
  988. <source>Video</source>
  989. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  990. <translation type="unfinished">Video</translation>
  991. </message>
  992. <message>
  993. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="540"/>
  994. <source>Show intro</source>
  995. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  996. <translation type="unfinished">Girişi göster</translation>
  997. </message>
  998. <message>
  999. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="551"/>
  1000. <source>Active</source>
  1001. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1002. <translation type="unfinished">Etkin</translation>
  1003. </message>
  1004. <message>
  1005. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="556"/>
  1006. <source>Disabled</source>
  1007. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1008. <translation type="unfinished">Devre dışı</translation>
  1009. </message>
  1010. <message>
  1011. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="557"/>
  1012. <source>Enable</source>
  1013. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1014. <translation type="unfinished">Etkinleştir</translation>
  1015. </message>
  1016. <message>
  1017. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="562"/>
  1018. <source>Not Installed</source>
  1019. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1020. <translation type="unfinished">Yüklü değil</translation>
  1021. </message>
  1022. <message>
  1023. <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="563"/>
  1024. <source>Install</source>
  1025. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1026. <translation type="unfinished">Yükle</translation>
  1027. </message>
  1028. </context>
  1029. <context>
  1030. <name>ChroniclesExtractor</name>
  1031. <message>
  1032. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="65"/>
  1033. <source>Invalid file selected</source>
  1034. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1035. <translation type="unfinished">Geçersiz dosya seçildi</translation>
  1036. </message>
  1037. <message>
  1038. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="65"/>
  1039. <source>You have to select a Heroes Chronicles installer file!</source>
  1040. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1041. <translation type="unfinished">Bir Heroes Chronicles yükleyici dosyası seçmelisiniz!</translation>
  1042. </message>
  1043. <message>
  1044. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="82"/>
  1045. <source>Extracting error!</source>
  1046. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1047. <translation type="unfinished">Çıkarma hatası!</translation>
  1048. </message>
  1049. <message>
  1050. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="86"/>
  1051. <source>Hash error!</source>
  1052. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1053. <translation type="unfinished">Sağlama (hash) hatası!</translation>
  1054. </message>
  1055. <message>
  1056. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="104"/>
  1057. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="105"/>
  1058. <source>Heroes Chronicles</source>
  1059. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1060. <translation type="unfinished">Heroes Chronicles</translation>
  1061. </message>
  1062. <message>
  1063. <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="153"/>
  1064. <source>Heroes Chronicles %1 - %2</source>
  1065. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1066. <translation type="unfinished">Heroes Chronicles %1 - %2</translation>
  1067. </message>
  1068. </context>
  1069. <context>
  1070. <name>ConfigEditorDialog</name>
  1071. <message>
  1072. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.ui" line="50"/>
  1073. <source>Save</source>
  1074. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1075. <translation type="unfinished">Kaydet</translation>
  1076. </message>
  1077. <message>
  1078. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.ui" line="73"/>
  1079. <source>File:</source>
  1080. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1081. <translation type="unfinished">Dosya:</translation>
  1082. </message>
  1083. <message>
  1084. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.ui" line="86"/>
  1085. <source>Close</source>
  1086. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1087. <translation type="unfinished">Kapat</translation>
  1088. </message>
  1089. <message>
  1090. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="27"/>
  1091. <source>Config editor</source>
  1092. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1093. <translation type="unfinished">Yapılandırma düzenleyicisi</translation>
  1094. </message>
  1095. <message>
  1096. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="69"/>
  1097. <source>Unsaved changes</source>
  1098. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1099. <translation type="unfinished">Kaydedilmemiş değişiklikler</translation>
  1100. </message>
  1101. <message>
  1102. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="69"/>
  1103. <source>Do you want to discard changes?</source>
  1104. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1105. <translation type="unfinished">Değişiklikleri atmak istiyor musunuz?</translation>
  1106. </message>
  1107. <message>
  1108. <location filename="../settingsView/configeditordialog_moc.cpp" line="123"/>
  1109. <source>JSON file is not valid!</source>
  1110. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1111. <translation type="unfinished">JSON dosyası geçerli değil!</translation>
  1112. </message>
  1113. </context>
  1114. <context>
  1115. <name>File size</name>
  1116. <message>
  1117. <location filename="../modManager/modstate.cpp" line="140"/>
  1118. <location filename="../modManager/modstatemodel.cpp" line="93"/>
  1119. <source>%1 MiB</source>
  1120. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1121. <translation type="unfinished">%1 MiB</translation>
  1122. </message>
  1123. </context>
  1124. <context>
  1125. <name>FirstLaunchView</name>
  1126. <message>
  1127. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="28"/>
  1128. <source>Language</source>
  1129. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1130. <translation type="unfinished">Dil</translation>
  1131. </message>
  1132. <message>
  1133. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="53"/>
  1134. <source>Heroes III Data</source>
  1135. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1136. <translation type="unfinished">Heroes III Verileri</translation>
  1137. </message>
  1138. <message>
  1139. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="78"/>
  1140. <source>Mods Preset</source>
  1141. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1142. <translation type="unfinished">Mod Önayarları</translation>
  1143. </message>
  1144. <message>
  1145. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="126"/>
  1146. <source>Select your language</source>
  1147. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1148. <translation type="unfinished">Dilini seç</translation>
  1149. </message>
  1150. <message>
  1151. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="169"/>
  1152. <source>Have a question? Found a bug? Want to help? Join us!</source>
  1153. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1154. <translation type="unfinished">Sorunuz mu var? Hata mı buldunuz? Yardım etmek ister misiniz? Bize katılın!</translation>
  1155. </message>
  1156. <message>
  1157. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="248"/>
  1158. <source>Locate Heroes III data files</source>
  1159. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1160. <translation type="unfinished">Heroes III veri dosyalarını bul</translation>
  1161. </message>
  1162. <message>
  1163. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="297"/>
  1164. <source>Use offline installer from gog.com</source>
  1165. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1166. <translation type="unfinished">gog.com çevrimdışı yükleyicisini kullan</translation>
  1167. </message>
  1168. <message>
  1169. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="329"/>
  1170. <source>Install gog.com files</source>
  1171. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1172. <translation type="unfinished">gog.com dosyalarını yükle</translation>
  1173. </message>
  1174. <message>
  1175. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="488"/>
  1176. <source>Your Heroes III data files have been successfully found.</source>
  1177. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1178. <translation type="unfinished">Heroes III veri dosyalarınız başarıyla bulundu.</translation>
  1179. </message>
  1180. <message>
  1181. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="742"/>
  1182. <source>Interface Improvements</source>
  1183. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1184. <translation type="unfinished">Arayüz İyileştirmeleri</translation>
  1185. </message>
  1186. <message>
  1187. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="622"/>
  1188. <source>Install a translation of Heroes III in your preferred language</source>
  1189. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1190. <translation type="unfinished">Heroes III çevirisini tercih ettiğiniz dilde yükleyin</translation>
  1191. </message>
  1192. <message>
  1193. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="388"/>
  1194. <source>Installing... %p%</source>
  1195. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1196. <translation type="unfinished">Yükleniyor... %p%</translation>
  1197. </message>
  1198. <message>
  1199. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="417"/>
  1200. <source>If you already have Heroes III files on your device, you can select this directory and VCMI will copy the existing data automatically.</source>
  1201. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1202. <translation type="unfinished">Cihazınızda zaten Heroes III dosyaları varsa, bu dizini seçebilirsiniz; VCMI mevcut verileri otomatik olarak kopyalar.</translation>
  1203. </message>
  1204. <message>
  1205. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="459"/>
  1206. <source>Copy existing files</source>
  1207. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1208. <translation type="unfinished">Mevcut dosyaları kopyala</translation>
  1209. </message>
  1210. <message>
  1211. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="689"/>
  1212. <source>Optionally, you can install additional mods either now, or at any point later, using the VCMI Launcher</source>
  1213. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1214. <translation type="unfinished">İsteğe bağlı olarak ek modları şimdi veya daha sonra VCMI Başlatıcı üzerinden yükleyebilirsiniz</translation>
  1215. </message>
  1216. <message>
  1217. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="673"/>
  1218. <source>Install compatible version of &quot;Horn of the Abyss&quot;, a fan-made Heroes III expansion ported by the VCMI team</source>
  1219. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1220. <translation type="unfinished">VCMI ekibi tarafından taşınan, hayran yapımı Heroes III genişlemesi &quot;Horn of the Abyss&quot;in uyumlu sürümünü yükle</translation>
  1221. </message>
  1222. <message>
  1223. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="772"/>
  1224. <source>Install compatible version of &quot;In The Wake of Gods&quot;, a fan-made Heroes III expansion</source>
  1225. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1226. <translation type="unfinished">Hayran yapımı Heroes III genişlemesi &quot;In The Wake of Gods&quot;ın uyumlu sürümünü yükle</translation>
  1227. </message>
  1228. <message>
  1229. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="788"/>
  1230. <source>Install mod that provides various interface improvements, such as a better interface for random maps and selectable actions in battles</source>
  1231. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1232. <translation type="unfinished">Rastgele haritalar için daha iyi arayüz ve savaşlarda seçilebilir eylemler gibi çeşitli arayüz iyileştirmeleri sağlayan bir modu yükleyin</translation>
  1233. </message>
  1234. <message>
  1235. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="867"/>
  1236. <source>Finish</source>
  1237. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1238. <translation type="unfinished">Bitir</translation>
  1239. </message>
  1240. <message>
  1241. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="155"/>
  1242. <source>VCMI on Github</source>
  1243. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1244. <translation type="unfinished">GitHub&apos;da VCMI</translation>
  1245. </message>
  1246. <message>
  1247. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="162"/>
  1248. <source>VCMI on Discord</source>
  1249. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1250. <translation type="unfinished">Discord&apos;da VCMI</translation>
  1251. </message>
  1252. <message>
  1253. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="178"/>
  1254. <source>Thank you for installing VCMI!
  1255. Before you can start playing, there are a few more steps to complete.
  1256. Please remember that to use VCMI, you must own the original data files for Heroes® of Might and Magic® III: Complete or The Shadow of Death.
  1257. Heroes® of Might and Magic® III HD is currently not supported!</source>
  1258. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1259. <translation type="unfinished">VCMI&apos;yi yüklediğiniz için teşekkürler!
  1260. Oynamaya başlamadan önce birkaç adım daha var.
  1261. Lütfen VCMI&apos;yi kullanmak için Heroes® of Might and Magic® III: Complete veya The Shadow of Death&apos;in orijinal veri dosyalarına sahip olmanız gerektiğini unutmayın.
  1262. Heroes® of Might and Magic® III HD şu anda desteklenmemektedir!</translation>
  1263. </message>
  1264. <message>
  1265. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="212"/>
  1266. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="564"/>
  1267. <source>Next</source>
  1268. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1269. <translation type="unfinished">İleri</translation>
  1270. </message>
  1271. <message>
  1272. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="310"/>
  1273. <source>You can manually copy directories Maps, Data, and Mp3 from the original game directory to the VCMI data directory that you can see on top of this page</source>
  1274. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1275. <translation type="unfinished">Orijinal oyun dizininden Maps, Data ve Mp3 klasörlerini bu sayfanın üst kısmında gördüğünüz VCMI veri dizinine elle kopyalayabilirsiniz</translation>
  1276. </message>
  1277. <message>
  1278. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="347"/>
  1279. <source>Manual Installation</source>
  1280. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1281. <translation type="unfinished">Manuel Kurulum</translation>
  1282. </message>
  1283. <message>
  1284. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="360"/>
  1285. <source>Search again</source>
  1286. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1287. <translation type="unfinished">Yeniden ara</translation>
  1288. </message>
  1289. <message>
  1290. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="441"/>
  1291. <source>Heroes III data files</source>
  1292. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1293. <translation type="unfinished">Heroes III veri dosyaları</translation>
  1294. </message>
  1295. <message>
  1296. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="279"/>
  1297. <source>Copy existing data</source>
  1298. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1299. <translation type="unfinished">Mevcut verileri kopyala</translation>
  1300. </message>
  1301. <message>
  1302. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="504"/>
  1303. <source>If you own Heroes III on gog.com, you can download a backup offline installer from gog.com. VCMI will then import Heroes III data using the offline installer.
  1304. Offline installer consists of two files: &quot;.exe&quot; and &quot;.bin&quot; - you must download both.</source>
  1305. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1306. <translation type="unfinished">Heroes III&apos;e gog.com üzerinden sahipseniz gog.com&apos;dan çevrimdışı yedek yükleyiciyi indirebilirsiniz. VCMI daha sonra bu yükleyiciyle Heroes III verilerini içe aktarır.
  1307. Çevrimdışı yükleyici iki dosyadan oluşur: &quot;.exe&quot; ve &quot;.bin&quot; - ikisini de indirmeniz gerekir.</translation>
  1308. </message>
  1309. <message>
  1310. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="557"/>
  1311. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="860"/>
  1312. <source>Back</source>
  1313. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1314. <translation type="unfinished">Geri</translation>
  1315. </message>
  1316. <message>
  1317. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="594"/>
  1318. <source>Install VCMI Mod Preset</source>
  1319. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1320. <translation type="unfinished">VCMI Mod Önayarını Yükle</translation>
  1321. </message>
  1322. <message>
  1323. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="710"/>
  1324. <source>Horn of the Abyss</source>
  1325. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1326. <translation type="unfinished">Horn of the Abyss</translation>
  1327. </message>
  1328. <message>
  1329. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="643"/>
  1330. <source>Heroes III Translation</source>
  1331. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1332. <translation type="unfinished">Heroes III Çevirisi</translation>
  1333. </message>
  1334. <message>
  1335. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="809"/>
  1336. <source>In The Wake of Gods</source>
  1337. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1338. <translation type="unfinished">In The Wake of Gods</translation>
  1339. </message>
  1340. <message>
  1341. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="177"/>
  1342. <source>Heroes III installation found!</source>
  1343. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1344. <translation type="unfinished">Heroes III kurulumu bulundu!</translation>
  1345. </message>
  1346. <message>
  1347. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="177"/>
  1348. <source>Copy data to VCMI folder?</source>
  1349. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1350. <translation type="unfinished">Veriler VCMI klasörüne kopyalansın mı?</translation>
  1351. </message>
  1352. <message>
  1353. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="324"/>
  1354. <source>Select %1 file...</source>
  1355. <comment>param is file extension</comment>
  1356. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1357. <translation type="unfinished">%1 dosyasını seçin...</translation>
  1358. </message>
  1359. <message>
  1360. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="379"/>
  1361. <source>You have to select %1 file!</source>
  1362. <comment>param is file extension</comment>
  1363. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1364. <translation type="unfinished">%1 dosyasını seçmelisiniz!</translation>
  1365. </message>
  1366. <message>
  1367. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="326"/>
  1368. <source>GOG file (*.*)</source>
  1369. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1370. <translation type="unfinished">GOG dosyası (*.*)</translation>
  1371. </message>
  1372. <message>
  1373. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="327"/>
  1374. <source>File selection</source>
  1375. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1376. <translation type="unfinished">Dosya seçimi</translation>
  1377. </message>
  1378. <message>
  1379. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="336"/>
  1380. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="387"/>
  1381. <source>GOG installer</source>
  1382. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1383. <translation type="unfinished">GOG yükleyicisi</translation>
  1384. </message>
  1385. <message>
  1386. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="441"/>
  1387. <source>You&apos;ve provided a GOG Galaxy installer! This file doesn&apos;t contain the game. Please download the offline backup game installer!</source>
  1388. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1389. <translation type="unfinished">Bir GOG Galaxy yükleyicisi sağladınız! Bu dosya oyunu içermez. Lütfen çevrimdışı yedek oyun yükleyicisini indirin!</translation>
  1390. </message>
  1391. <message>
  1392. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="544"/>
  1393. <source>Heroes III: HD Edition files are not supported by VCMI.
  1394. Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
  1395. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1396. <translation type="unfinished">Heroes III: HD Edition dosyaları VCMI tarafından desteklenmez.
  1397. Lütfen Heroes III: Complete Edition veya Heroes III: Shadow of Death dizinini seçin.</translation>
  1398. </message>
  1399. <message>
  1400. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="549"/>
  1401. <source>Unknown or unsupported Heroes III version found.
  1402. Please select the directory with Heroes III: Complete Edition or Heroes III: Shadow of Death.</source>
  1403. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1404. <translation type="unfinished">Bilinmeyen veya desteklenmeyen bir Heroes III sürümü bulundu.
  1405. Lütfen Heroes III: Complete Edition veya Heroes III: Shadow of Death dizinini seçin.</translation>
  1406. </message>
  1407. <message>
  1408. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="335"/>
  1409. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="386"/>
  1410. <source>GOG data</source>
  1411. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1412. <translation type="unfinished">GOG verileri</translation>
  1413. </message>
  1414. <message>
  1415. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="372"/>
  1416. <source>Failed to open file: %1</source>
  1417. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1418. <translation type="unfinished">Dosya açılamadı: %1</translation>
  1419. </message>
  1420. <message>
  1421. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="467"/>
  1422. <source>Extracting error!</source>
  1423. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1424. <translation type="unfinished">Çıkarma hatası!</translation>
  1425. </message>
  1426. <message>
  1427. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="471"/>
  1428. <source>Hash error!</source>
  1429. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1430. <translation type="unfinished">Sağlama (hash) hatası!</translation>
  1431. </message>
  1432. <message>
  1433. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="475"/>
  1434. <source>No Heroes III data!</source>
  1435. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1436. <translation type="unfinished">Heroes III verisi yok!</translation>
  1437. </message>
  1438. <message>
  1439. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="475"/>
  1440. <source>Selected files do not contain Heroes III data!</source>
  1441. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1442. <translation type="unfinished">Seçilen dosyalar Heroes III verilerini içermiyor!</translation>
  1443. </message>
  1444. <message>
  1445. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="520"/>
  1446. <source>Failed to detect valid Heroes III data in chosen directory.
  1447. Please select the directory with installed Heroes III data.</source>
  1448. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1449. <translation type="unfinished">Seçilen dizinde geçerli Heroes III verileri tespit edilemedi.
  1450. Lütfen kurulu Heroes III verilerinin bulunduğu dizini seçin.</translation>
  1451. </message>
  1452. <message>
  1453. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="523"/>
  1454. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="537"/>
  1455. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="544"/>
  1456. <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.cpp" line="549"/>
  1457. <source>Heroes III data not found!</source>
  1458. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1459. <translation type="unfinished">Heroes III verileri bulunamadı!</translation>
  1460. </message>
  1461. </context>
  1462. <context>
  1463. <name>ImageViewer</name>
  1464. <message>
  1465. <location filename="../modManager/imageviewer_moc.ui" line="20"/>
  1466. <source>Image Viewer</source>
  1467. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1468. <translation type="unfinished">Görüntüleyici</translation>
  1469. </message>
  1470. </context>
  1471. <context>
  1472. <name>Innoextract</name>
  1473. <message>
  1474. <location filename="../innoextract.cpp" line="42"/>
  1475. <source>Stream error while extracting files!
  1476. error reason: </source>
  1477. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1478. <translation type="unfinished">Dosyalar çıkarılırken akış hatası!
  1479. hata nedeni:</translation>
  1480. </message>
  1481. <message>
  1482. <location filename="../innoextract.cpp" line="55"/>
  1483. <source>Not a supported Inno Setup installer!</source>
  1484. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1485. <translation type="unfinished">Desteklenen bir Inno Setup yükleyicisi değil!</translation>
  1486. </message>
  1487. <message>
  1488. <location filename="../innoextract.cpp" line="58"/>
  1489. <source>VCMI was compiled without innoextract support, which is needed to extract exe files!</source>
  1490. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1491. <translation type="unfinished">VCMI, exe dosyalarını çıkarmak için gereken innoextract desteği olmadan derlenmiş!</translation>
  1492. </message>
  1493. <message numerus="yes">
  1494. <location filename="../innoextract.cpp" line="143"/>
  1495. <source>SHA1 hash of provided files:
  1496. Exe (%n bytes):
  1497. %1</source>
  1498. <comment>param is hash</comment>
  1499. <translation type="unfinished">
  1500. <numerusform></numerusform>
  1501. </translation>
  1502. </message>
  1503. <message numerus="yes">
  1504. <location filename="../innoextract.cpp" line="145"/>
  1505. <source>
  1506. Bin (%n bytes):
  1507. %1</source>
  1508. <comment>param is hash</comment>
  1509. <translation type="unfinished">
  1510. <numerusform></numerusform>
  1511. </translation>
  1512. </message>
  1513. <message>
  1514. <location filename="../innoextract.cpp" line="148"/>
  1515. <source>Internal copy process failed. Enough space on device?
  1516. %1</source>
  1517. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1518. <translation type="unfinished">Dahili kopyalama işlemi başarısız. Cihazda yeterli alan var mı?
  1519. %1</translation>
  1520. </message>
  1521. <message>
  1522. <location filename="../innoextract.cpp" line="157"/>
  1523. <source>Exe</source>
  1524. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1525. <translation type="unfinished">Exe</translation>
  1526. </message>
  1527. <message>
  1528. <location filename="../innoextract.cpp" line="157"/>
  1529. <source>Bin</source>
  1530. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1531. <translation type="unfinished">Bin</translation>
  1532. </message>
  1533. <message>
  1534. <location filename="../innoextract.cpp" line="166"/>
  1535. <source>Language mismatch!
  1536. %1
  1537. %2</source>
  1538. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1539. <translation type="unfinished">Dil uyuşmazlığı!
  1540. %1
  1541. %2</translation>
  1542. </message>
  1543. <message>
  1544. <location filename="../innoextract.cpp" line="168"/>
  1545. <source>Only one file known! Maybe files are corrupted? Please download again.
  1546. %1
  1547. %2</source>
  1548. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1549. <translation type="unfinished">Yalnızca tek dosya biliniyor! Dosyalar bozulmuş olabilir mi? Lütfen yeniden indirin.
  1550. %1
  1551. %2</translation>
  1552. </message>
  1553. <message>
  1554. <location filename="../innoextract.cpp" line="174"/>
  1555. <source>Unknown files! Maybe files are corrupted? Please download again.
  1556. %1</source>
  1557. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1558. <translation type="unfinished">Bilinmeyen dosyalar! Dosyalar bozulmuş olabilir mi? Lütfen yeniden indirin.
  1559. %1</translation>
  1560. </message>
  1561. </context>
  1562. <context>
  1563. <name>Language</name>
  1564. <message>
  1565. <location filename="../languages.cpp" line="23"/>
  1566. <source>Belarusian</source>
  1567. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1568. <translation type="unfinished">Beyaz Rusça</translation>
  1569. </message>
  1570. <message>
  1571. <location filename="../languages.cpp" line="24"/>
  1572. <source>Bulgarian</source>
  1573. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1574. <translation type="unfinished">Bulgarca</translation>
  1575. </message>
  1576. <message>
  1577. <location filename="../languages.cpp" line="25"/>
  1578. <source>Czech</source>
  1579. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1580. <translation type="unfinished">Çekçe</translation>
  1581. </message>
  1582. <message>
  1583. <location filename="../languages.cpp" line="26"/>
  1584. <source>Chinese</source>
  1585. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1586. <translation type="unfinished">Çince</translation>
  1587. </message>
  1588. <message>
  1589. <location filename="../languages.cpp" line="27"/>
  1590. <source>English</source>
  1591. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1592. <translation type="unfinished">İngilizce</translation>
  1593. </message>
  1594. <message>
  1595. <location filename="../languages.cpp" line="28"/>
  1596. <source>Finnish</source>
  1597. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1598. <translation type="unfinished">Fince</translation>
  1599. </message>
  1600. <message>
  1601. <location filename="../languages.cpp" line="29"/>
  1602. <source>French</source>
  1603. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1604. <translation type="unfinished">Fransızca</translation>
  1605. </message>
  1606. <message>
  1607. <location filename="../languages.cpp" line="30"/>
  1608. <source>German</source>
  1609. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1610. <translation type="unfinished">Almanca</translation>
  1611. </message>
  1612. <message>
  1613. <location filename="../languages.cpp" line="31"/>
  1614. <source>Greek</source>
  1615. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1616. <translation type="unfinished">Yunanca</translation>
  1617. </message>
  1618. <message>
  1619. <location filename="../languages.cpp" line="32"/>
  1620. <source>Hungarian</source>
  1621. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1622. <translation type="unfinished">Macarca</translation>
  1623. </message>
  1624. <message>
  1625. <location filename="../languages.cpp" line="33"/>
  1626. <source>Italian</source>
  1627. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1628. <translation type="unfinished">İtalyanca</translation>
  1629. </message>
  1630. <message>
  1631. <location filename="../languages.cpp" line="34"/>
  1632. <source>Japanese</source>
  1633. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1634. <translation type="unfinished">Japonca</translation>
  1635. </message>
  1636. <message>
  1637. <location filename="../languages.cpp" line="35"/>
  1638. <source>Korean</source>
  1639. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1640. <translation type="unfinished">Korece</translation>
  1641. </message>
  1642. <message>
  1643. <location filename="../languages.cpp" line="36"/>
  1644. <source>Norwegian</source>
  1645. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1646. <translation type="unfinished">Norveççe</translation>
  1647. </message>
  1648. <message>
  1649. <location filename="../languages.cpp" line="37"/>
  1650. <source>Polish</source>
  1651. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1652. <translation type="unfinished">Lehçe</translation>
  1653. </message>
  1654. <message>
  1655. <location filename="../languages.cpp" line="38"/>
  1656. <source>Portuguese</source>
  1657. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1658. <translation type="unfinished">Portekizce</translation>
  1659. </message>
  1660. <message>
  1661. <location filename="../languages.cpp" line="39"/>
  1662. <source>Romanian</source>
  1663. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1664. <translation type="unfinished">Rumence</translation>
  1665. </message>
  1666. <message>
  1667. <location filename="../languages.cpp" line="40"/>
  1668. <source>Russian</source>
  1669. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1670. <translation type="unfinished">Rusça</translation>
  1671. </message>
  1672. <message>
  1673. <location filename="../languages.cpp" line="41"/>
  1674. <source>Spanish</source>
  1675. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1676. <translation type="unfinished">İspanyolca</translation>
  1677. </message>
  1678. <message>
  1679. <location filename="../languages.cpp" line="42"/>
  1680. <source>Swedish</source>
  1681. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1682. <translation type="unfinished">İsveççe</translation>
  1683. </message>
  1684. <message>
  1685. <location filename="../languages.cpp" line="43"/>
  1686. <source>Turkish</source>
  1687. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1688. <translation type="unfinished">Türkçe</translation>
  1689. </message>
  1690. <message>
  1691. <location filename="../languages.cpp" line="44"/>
  1692. <source>Ukrainian</source>
  1693. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1694. <translation type="unfinished">Ukraynaca</translation>
  1695. </message>
  1696. <message>
  1697. <location filename="../languages.cpp" line="45"/>
  1698. <source>Vietnamese</source>
  1699. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1700. <translation type="unfinished">Vietnamca</translation>
  1701. </message>
  1702. <message>
  1703. <location filename="../languages.cpp" line="67"/>
  1704. <source>Auto (%1)</source>
  1705. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1706. <translation type="unfinished">Otomatik (%1)</translation>
  1707. </message>
  1708. </context>
  1709. <context>
  1710. <name>MainWindow</name>
  1711. <message>
  1712. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="20"/>
  1713. <source>VCMI Launcher</source>
  1714. <translation>VCMI başlatıcı</translation>
  1715. </message>
  1716. <message>
  1717. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="150"/>
  1718. <source>Settings</source>
  1719. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1720. <translation type="unfinished">Ayarlar</translation>
  1721. </message>
  1722. <message>
  1723. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="196"/>
  1724. <source>Help</source>
  1725. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1726. <translation type="unfinished">Yardım</translation>
  1727. </message>
  1728. <message>
  1729. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="58"/>
  1730. <source>Game</source>
  1731. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1732. <translation type="unfinished">Oyun</translation>
  1733. </message>
  1734. <message>
  1735. <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="104"/>
  1736. <source>Mods</source>
  1737. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1738. <translation type="unfinished">Modlar</translation>
  1739. </message>
  1740. <message>
  1741. <location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="50"/>
  1742. <source>Error starting executable</source>
  1743. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1744. <translation type="unfinished">Çalıştırılabilir dosya başlatılamadı</translation>
  1745. </message>
  1746. <message>
  1747. <location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="293"/>
  1748. <source>Replace config file?</source>
  1749. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1750. <translation type="unfinished">Yapılandırma dosyası değiştirilsin mi?</translation>
  1751. </message>
  1752. <message>
  1753. <location filename="../mainwindow_moc.cpp" line="293"/>
  1754. <source>Do you want to replace %1?</source>
  1755. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1756. <translation type="unfinished">%1 dosyasını değiştirmek istiyor musunuz?</translation>
  1757. </message>
  1758. </context>
  1759. <context>
  1760. <name>ModFields</name>
  1761. <message>
  1762. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="189"/>
  1763. <source>Name</source>
  1764. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1765. <translation type="unfinished">Ad</translation>
  1766. </message>
  1767. <message>
  1768. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="192"/>
  1769. <source>Type</source>
  1770. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1771. <translation type="unfinished">Tür</translation>
  1772. </message>
  1773. </context>
  1774. <context>
  1775. <name>ModStateController</name>
  1776. <message>
  1777. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="129"/>
  1778. <source>Can not install submod</source>
  1779. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1780. <translation type="unfinished">Alt mod yüklenemez</translation>
  1781. </message>
  1782. <message>
  1783. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="132"/>
  1784. <source>Mod is already installed</source>
  1785. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1786. <translation type="unfinished">Mod zaten yüklü</translation>
  1787. </message>
  1788. <message>
  1789. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="141"/>
  1790. <source>Can not uninstall submod</source>
  1791. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1792. <translation type="unfinished">Alt mod kaldırılamaz</translation>
  1793. </message>
  1794. <message>
  1795. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="144"/>
  1796. <source>Mod is not installed</source>
  1797. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1798. <translation type="unfinished">Mod yüklü değil</translation>
  1799. </message>
  1800. <message>
  1801. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="157"/>
  1802. <source>Mod is already enabled</source>
  1803. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1804. <translation type="unfinished">Mod zaten etkin</translation>
  1805. </message>
  1806. <message>
  1807. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="160"/>
  1808. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="186"/>
  1809. <source>Mod must be installed first</source>
  1810. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1811. <translation type="unfinished">Önce mod yüklenmelidir</translation>
  1812. </message>
  1813. <message>
  1814. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="164"/>
  1815. <source>Mod is not compatible, please update VCMI and check the latest mod revisions</source>
  1816. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1817. <translation type="unfinished">Mod uyumlu değil, lütfen VCMI&apos;yi güncelleyin ve en son mod revizyonlarını kontrol edin</translation>
  1818. </message>
  1819. <message>
  1820. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="167"/>
  1821. <source>Can not enable translation mod for a different language!</source>
  1822. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1823. <translation type="unfinished">Farklı bir dil için olan çeviri modu etkinleştirilemez!</translation>
  1824. </message>
  1825. <message>
  1826. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="172"/>
  1827. <source>Required mod %1 is missing</source>
  1828. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1829. <translation type="unfinished">Gerekli %1 modu eksik</translation>
  1830. </message>
  1831. <message>
  1832. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="183"/>
  1833. <source>Mod is already disabled</source>
  1834. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1835. <translation type="unfinished">Mod zaten devre dışı</translation>
  1836. </message>
  1837. <message>
  1838. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="196"/>
  1839. <source>Mod archive is missing</source>
  1840. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1841. <translation type="unfinished">Mod arşivi eksik</translation>
  1842. </message>
  1843. <message>
  1844. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="201"/>
  1845. <source>Mod archive is invalid or corrupted</source>
  1846. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1847. <translation type="unfinished">Mod arşivi geçersiz veya bozuk</translation>
  1848. </message>
  1849. <message>
  1850. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="227"/>
  1851. <source>Failed to extract mod data</source>
  1852. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1853. <translation type="unfinished">Mod verileri çıkarılamadı</translation>
  1854. </message>
  1855. <message>
  1856. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="256"/>
  1857. <source>Mod data was not found</source>
  1858. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1859. <translation type="unfinished">Mod verileri bulunamadı</translation>
  1860. </message>
  1861. <message>
  1862. <location filename="../modManager/modstatecontroller.cpp" line="260"/>
  1863. <source>Mod is located in a protected directory, please remove it manually:
  1864. </source>
  1865. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1866. <translation type="unfinished">Mod korumalı bir dizinde bulunuyor, lütfen elle kaldırın:
  1867. </translation>
  1868. </message>
  1869. </context>
  1870. <context>
  1871. <name>ModStateItemModel</name>
  1872. <message>
  1873. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="36"/>
  1874. <source>Translation</source>
  1875. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1876. <translation type="unfinished">Çeviri</translation>
  1877. </message>
  1878. <message>
  1879. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="37"/>
  1880. <source>Town</source>
  1881. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1882. <translation type="unfinished">Kasaba</translation>
  1883. </message>
  1884. <message>
  1885. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="38"/>
  1886. <source>Test</source>
  1887. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1888. <translation type="unfinished">Test</translation>
  1889. </message>
  1890. <message>
  1891. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="39"/>
  1892. <source>Templates</source>
  1893. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1894. <translation type="unfinished">Şablonlar</translation>
  1895. </message>
  1896. <message>
  1897. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="40"/>
  1898. <source>Spells</source>
  1899. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1900. <translation type="unfinished">Büyüler</translation>
  1901. </message>
  1902. <message>
  1903. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="41"/>
  1904. <source>Music</source>
  1905. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1906. <translation type="unfinished">Müzik</translation>
  1907. </message>
  1908. <message>
  1909. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="42"/>
  1910. <source>Maps</source>
  1911. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1912. <translation type="unfinished">Haritalar</translation>
  1913. </message>
  1914. <message>
  1915. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="43"/>
  1916. <source>Sounds</source>
  1917. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1918. <translation type="unfinished">Sesler</translation>
  1919. </message>
  1920. <message>
  1921. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="44"/>
  1922. <source>Skills</source>
  1923. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1924. <translation type="unfinished">Yetenekler</translation>
  1925. </message>
  1926. <message>
  1927. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="45"/>
  1928. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="62"/>
  1929. <source>Other</source>
  1930. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1931. <translation type="unfinished">Diğer</translation>
  1932. </message>
  1933. <message>
  1934. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="46"/>
  1935. <source>Objects</source>
  1936. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1937. <translation type="unfinished">Nesneler</translation>
  1938. </message>
  1939. <message>
  1940. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="47"/>
  1941. <source>Mechanics</source>
  1942. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1943. <translation type="unfinished">Mekanik</translation>
  1944. </message>
  1945. <message>
  1946. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="48"/>
  1947. <source>Interface</source>
  1948. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1949. <translation type="unfinished">Arayüz</translation>
  1950. </message>
  1951. <message>
  1952. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="49"/>
  1953. <source>Heroes</source>
  1954. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1955. <translation type="unfinished">Kahramanlar</translation>
  1956. </message>
  1957. <message>
  1958. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="50"/>
  1959. <source>Graphical</source>
  1960. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1961. <translation type="unfinished">Görsel</translation>
  1962. </message>
  1963. <message>
  1964. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="51"/>
  1965. <source>Expansion</source>
  1966. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1967. <translation type="unfinished">Genişleme</translation>
  1968. </message>
  1969. <message>
  1970. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="52"/>
  1971. <source>Creatures</source>
  1972. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1973. <translation type="unfinished">Yaratıklar</translation>
  1974. </message>
  1975. <message>
  1976. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="53"/>
  1977. <source>Compatibility</source>
  1978. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1979. <translation type="unfinished">Uyumluluk</translation>
  1980. </message>
  1981. <message>
  1982. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="54"/>
  1983. <source>Campaigns</source>
  1984. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1985. <translation type="unfinished">Seferler</translation>
  1986. </message>
  1987. <message>
  1988. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="55"/>
  1989. <source>Artifacts</source>
  1990. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1991. <translation type="unfinished">Eserler</translation>
  1992. </message>
  1993. <message>
  1994. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="56"/>
  1995. <source>AI</source>
  1996. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  1997. <translation type="unfinished">YZ</translation>
  1998. </message>
  1999. <message>
  2000. <location filename="../modManager/modstateitemmodel_moc.cpp" line="57"/>
  2001. <source>Resources</source>
  2002. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2003. <translation type="unfinished">Kaynaklar</translation>
  2004. </message>
  2005. </context>
  2006. <context>
  2007. <name>QObject</name>
  2008. <message>
  2009. <location filename="../main.cpp" line="124"/>
  2010. <source>Error starting executable</source>
  2011. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2012. <translation type="unfinished">Çalıştırılabilir dosya başlatılamadı</translation>
  2013. </message>
  2014. <message>
  2015. <location filename="../main.cpp" line="125"/>
  2016. <source>Failed to start %1
  2017. Reason: %2</source>
  2018. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2019. <translation type="unfinished">%1 başlatılamadı
  2020. Neden: %2</translation>
  2021. </message>
  2022. </context>
  2023. <context>
  2024. <name>StartGameTab</name>
  2025. <message>
  2026. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="597"/>
  2027. <source>Import from Clipboard</source>
  2028. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2029. <translation type="unfinished">Panodan içe aktar</translation>
  2030. </message>
  2031. <message>
  2032. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="616"/>
  2033. <source>Rename Current Preset</source>
  2034. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2035. <translation type="unfinished">Geçerli önayarın adını değiştir</translation>
  2036. </message>
  2037. <message>
  2038. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="530"/>
  2039. <source>Create New Preset</source>
  2040. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2041. <translation type="unfinished">Yeni önayar oluştur</translation>
  2042. </message>
  2043. <message>
  2044. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="511"/>
  2045. <source>Export to Clipboard</source>
  2046. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2047. <translation type="unfinished">Panoya aktar</translation>
  2048. </message>
  2049. <message>
  2050. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="565"/>
  2051. <source>Delete Current Preset</source>
  2052. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2053. <translation type="unfinished">Geçerli önayarı sil</translation>
  2054. </message>
  2055. <message>
  2056. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="119"/>
  2057. <source>Unsupported or corrupted game data detected!</source>
  2058. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2059. <translation type="unfinished">Desteklenmeyen veya bozuk oyun verileri tespit edildi!</translation>
  2060. </message>
  2061. <message>
  2062. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="141"/>
  2063. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="160"/>
  2064. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="201"/>
  2065. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="220"/>
  2066. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="353"/>
  2067. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="372"/>
  2068. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="413"/>
  2069. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="451"/>
  2070. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="470"/>
  2071. <source>?</source>
  2072. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2073. <translation type="unfinished">?</translation>
  2074. </message>
  2075. <message>
  2076. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="239"/>
  2077. <source>Install Translation</source>
  2078. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2079. <translation type="unfinished">Çeviri Yükle</translation>
  2080. </message>
  2081. <message>
  2082. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="391"/>
  2083. <source>No soundtrack detected!</source>
  2084. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2085. <translation type="unfinished">Müzik parçası bulunamadı!</translation>
  2086. </message>
  2087. <message>
  2088. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="258"/>
  2089. <source>Armaggedon&apos;s Blade campaigns are missing!</source>
  2090. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2091. <translation type="unfinished">Armageddon&apos;s Blade seferleri eksik!</translation>
  2092. </message>
  2093. <message>
  2094. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="293"/>
  2095. <source>No video files detected!</source>
  2096. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2097. <translation type="unfinished">Video dosyası bulunamadı!</translation>
  2098. </message>
  2099. <message>
  2100. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="432"/>
  2101. <source>Activate Translation</source>
  2102. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2103. <translation type="unfinished">Çeviriyi Etkinleştir</translation>
  2104. </message>
  2105. <message>
  2106. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="315"/>
  2107. <source>Import files</source>
  2108. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2109. <translation type="unfinished">Dosyaları içe aktar</translation>
  2110. </message>
  2111. <message>
  2112. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="701"/>
  2113. <source>Check For Updates</source>
  2114. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2115. <translation type="unfinished">Güncellemeleri Denetle</translation>
  2116. </message>
  2117. <message>
  2118. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="720"/>
  2119. <source>Go to Downloads Page</source>
  2120. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2121. <translation type="unfinished">İndirmeler Sayfasına Git</translation>
  2122. </message>
  2123. <message>
  2124. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="739"/>
  2125. <source>Go to Changelog Page</source>
  2126. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2127. <translation type="unfinished">Değişiklik Günlüğüne Git</translation>
  2128. </message>
  2129. <message>
  2130. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="657"/>
  2131. <source>You are using the latest version</source>
  2132. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2133. <translation type="unfinished">En son sürümü kullanıyorsunuz</translation>
  2134. </message>
  2135. <message>
  2136. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="37"/>
  2137. <source>Game Data Files</source>
  2138. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2139. <translation type="unfinished">Oyun Veri Dosyaları</translation>
  2140. </message>
  2141. <message>
  2142. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="55"/>
  2143. <source>Mod Preset</source>
  2144. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2145. <translation type="unfinished">Mod Önayarı</translation>
  2146. </message>
  2147. <message>
  2148. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="773"/>
  2149. <source>Resume</source>
  2150. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2151. <translation type="unfinished">Sürdür</translation>
  2152. </message>
  2153. <message>
  2154. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="834"/>
  2155. <source>Play</source>
  2156. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2157. <translation type="unfinished">Oyna</translation>
  2158. </message>
  2159. <message>
  2160. <location filename="../startGame/StartGameTab.ui" line="801"/>
  2161. <source>Editor</source>
  2162. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2163. <translation type="unfinished">Düzenleyici</translation>
  2164. </message>
  2165. <message numerus="yes">
  2166. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="180"/>
  2167. <source>Update %n mods</source>
  2168. <translation type="unfinished">
  2169. <numerusform></numerusform>
  2170. </translation>
  2171. </message>
  2172. <message numerus="yes">
  2173. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="184"/>
  2174. <source>Heroes Chronicles:
  2175. %n/%1 installed</source>
  2176. <translation type="unfinished">
  2177. <numerusform></numerusform>
  2178. </translation>
  2179. </message>
  2180. <message>
  2181. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="201"/>
  2182. <source>Update to %1 available</source>
  2183. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2184. <translation type="unfinished">%1 sürümüne güncelleme mevcut</translation>
  2185. </message>
  2186. <message>
  2187. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="237"/>
  2188. <source>All supported files</source>
  2189. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2190. <translation type="unfinished">Tüm desteklenen dosyalar</translation>
  2191. </message>
  2192. <message>
  2193. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="238"/>
  2194. <source>Maps</source>
  2195. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2196. <translation type="unfinished">Haritalar</translation>
  2197. </message>
  2198. <message>
  2199. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="239"/>
  2200. <source>Campaigns</source>
  2201. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2202. <translation type="unfinished">Seferler</translation>
  2203. </message>
  2204. <message>
  2205. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="240"/>
  2206. <source>Configs</source>
  2207. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2208. <translation type="unfinished">Yapılandırmalar</translation>
  2209. </message>
  2210. <message>
  2211. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="241"/>
  2212. <source>Mods</source>
  2213. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2214. <translation type="unfinished">Modlar</translation>
  2215. </message>
  2216. <message>
  2217. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="242"/>
  2218. <source>Gog files</source>
  2219. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2220. <translation type="unfinished">GOG dosyaları</translation>
  2221. </message>
  2222. <message>
  2223. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="245"/>
  2224. <source>All files (*.*)</source>
  2225. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2226. <translation type="unfinished">Tüm dosyalar (*.*)</translation>
  2227. </message>
  2228. <message>
  2229. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="247"/>
  2230. <source>Select files (configs, mods, maps, campaigns, gog files) to install...</source>
  2231. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2232. <translation type="unfinished">Yüklenecek dosyaları seçin (yapılandırmalar, modlar, haritalar, seferler, GOG dosyaları)...</translation>
  2233. </message>
  2234. <message>
  2235. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="290"/>
  2236. <source>This option allows you to import additional data files into your VCMI installation. At the moment, following options are supported:
  2237. - Heroes III Maps (.h3m or .vmap).
  2238. - Heroes III Campaigns (.h3c or .vcmp).
  2239. - Heroes III Chronicles using offline backup installer from GOG.com (.exe).
  2240. - VCMI mods in zip format (.zip)
  2241. - VCMI configuration files (.json)
  2242. </source>
  2243. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2244. <translation type="unfinished">Bu seçenek, VCMI kurulumunuza ek veri dosyaları içe aktarmanıza olanak tanır. Şu anda aşağıdaki seçenekler desteklenmektedir:
  2245. - Heroes III Haritaları (.h3m veya .vmap).
  2246. - Heroes III Seferleri (.h3c veya .vcmp).
  2247. - GOG.com çevrimdışı yedek yükleyicisi kullanılarak Heroes III Chronicles (.exe).
  2248. - ZIP biçiminde VCMI modları (.zip)
  2249. - VCMI yapılandırma dosyaları (.json)
  2250. </translation>
  2251. </message>
  2252. <message>
  2253. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="305"/>
  2254. <source>Your Heroes III version uses different language. VCMI provides translations of the game into various languages that you can use. Use this option to automatically install such translation to your language.</source>
  2255. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2256. <translation type="unfinished">Heroes III sürümünüz farklı bir dil kullanıyor. VCMI, oyunun çeşitli dillere çevirilerini sunar. Bu seçeneği kullanarak dilinize uygun çeviriyi otomatik olarak yükleyin.</translation>
  2257. </message>
  2258. <message>
  2259. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="315"/>
  2260. <source>Translation of Heroes III into your language is installed, but has been turned off. Use this option to enable it.</source>
  2261. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2262. <translation type="unfinished">Heroes III&apos;ün dilinize çevirisi yüklü ancak kapalı. Bu seçeneği kullanarak etkinleştirin.</translation>
  2263. </message>
  2264. <message>
  2265. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="325"/>
  2266. <source>A new version of some of the mods that you have installed is now available in mod repository. Use this option to automatically update all your mods to latest version.
  2267. WARNING: In some cases, updated versions of mods may not be compatible with your existing saves. You may want to postpone mod update until you finish any of your ongoing games.</source>
  2268. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2269. <translation type="unfinished">Yüklü modlarınızdan bazıları için depoda yeni bir sürüm mevcut. Bu seçeneği kullanarak tüm modları en son sürüme otomatik olarak güncelleyebilirsiniz.
  2270. UYARI: Bazı durumlarda güncellenen modlar mevcut kayıtlarla uyumlu olmayabilir. Devam eden oyunlarınızı bitirene kadar güncellemeyi ertelemek isteyebilirsiniz.</translation>
  2271. </message>
  2272. <message>
  2273. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="337"/>
  2274. <source>If you own Heroes Chronicles on gog.com, you can use offline backup installers provided by gog to import Heroes Chronicles data into VCMI as custom campaigns.
  2275. To import Heroes Chronicles, download offline backup installer of each chronicle that you wish to install, select &apos;Import files&apos; option and select downloaded file. This will generate and install mod for VCMI that contains imported chronicles</source>
  2276. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2277. <translation type="unfinished">Heroes Chronicles&apos;a gog.com üzerinden sahipseniz, gog&apos;un sağladığı çevrimdışı yedek yükleyicileri kullanarak Heroes Chronicles verilerini VCMI&apos;ye özel seferler olarak içe aktarabilirsiniz.
  2278. Heroes Chronicles&apos;ı içe aktarmak için yüklemek istediğiniz her kroniğin çevrimdışı yükleyicisini indirin, &apos;Dosyaları içe aktar&apos; seçeneğini seçin ve indirdiğiniz dosyayı gösterin. Bu, içe aktarılan kronikleri içeren bir VCMI modu oluşturup yükleyecektir</translation>
  2279. </message>
  2280. <message>
  2281. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="350"/>
  2282. <source>VCMI has detected that Heroes III music files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game music will not be available.
  2283. To resolve this problem, please copy missing mp3 files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
  2284. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2285. <translation type="unfinished">VCMI, kurulumunuzda Heroes III müzik dosyalarının eksik olduğunu tespit etti. VCMI çalışacak, ancak oyun içi müzik kullanılmayacak.
  2286. Bu sorunu çözmek için eksik mp3 dosyalarını Heroes III&apos;ten VCMI veri dizinine elle kopyalayın veya VCMI&apos;yi yeniden yükleyip Heroes III verilerini yeniden içe aktarın</translation>
  2287. </message>
  2288. <message>
  2289. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="361"/>
  2290. <source>VCMI has detected that Heroes III video files are missing from your installation. VCMI will run, but in-game cutscenes will not be available.
  2291. To resolve this problem, please copy VIDEO.VID file from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
  2292. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2293. <translation type="unfinished">VCMI, kurulumunuzda Heroes III video dosyalarının eksik olduğunu tespit etti. VCMI çalışacak, ancak ara sahneler oynatılamayacak.
  2294. Bu sorunu çözmek için VIDEO.VID dosyasını Heroes III&apos;ten VCMI veri dizinine elle kopyalayın veya VCMI&apos;yi yeniden yükleyip Heroes III verilerini yeniden içe aktarın</translation>
  2295. </message>
  2296. <message>
  2297. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="372"/>
  2298. <source>VCMI has detected that some of Heroes III data files are missing from your installation. You may attempt to run VCMI, but game may not work as expected or crash.
  2299. To resolve this problem, please reinstall game and reimport data files using supported version of Heroes III. VCMI requires Heroes III: Shadow of Death or Complete Edition to run, which you can get (for example) from gog.com</source>
  2300. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2301. <translation type="unfinished">VCMI, kurulumunuzda bazı Heroes III veri dosyalarının eksik olduğunu tespit etti. VCMI&apos;yi çalıştırmayı deneyebilirsiniz, ancak oyun beklenmedik şekilde çalışabilir veya çökebilir.
  2302. Bu sorunu çözmek için oyunu yeniden yükleyin ve desteklenen bir Heroes III sürümü kullanarak veri dosyalarını yeniden içe aktarın. VCMI, çalışmak için Heroes III: Shadow of Death veya Complete Edition gerektirir (örneğin gog.com üzerinden edinebilirsiniz)</translation>
  2303. </message>
  2304. <message>
  2305. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="383"/>
  2306. <source>VCMI has detected that some of Heroes III: Armageddon&apos;s Blade data files are missing from your installation. VCMI will work, but Armageddon&apos;s Blade campaigns will not be available.
  2307. To resolve this problem, please copy missing data files from Heroes III to VCMI data files directory manually or reinstall VCMI and re-import Heroes III data files</source>
  2308. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2309. <translation type="unfinished">VCMI, kurulumunuzda bazı Heroes III: Armageddon&apos;s Blade veri dosyalarının eksik olduğunu tespit etti. VCMI çalışacak, ancak Armageddon&apos;s Blade seferleri mevcut olmayacak.
  2310. Bu sorunu çözmek için eksik veri dosyalarını Heroes III&apos;ten VCMI veri dizinine elle kopyalayın veya VCMI&apos;yi yeniden yükleyip Heroes III verilerini yeniden içe aktarın</translation>
  2311. </message>
  2312. <message>
  2313. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="407"/>
  2314. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="416"/>
  2315. <source>Preset import failed</source>
  2316. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2317. <translation type="unfinished">Önayar içe aktarma başarısız</translation>
  2318. </message>
  2319. <message>
  2320. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="407"/>
  2321. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="416"/>
  2322. <source>Failed to import preset - data in clipboard does not looks like mod preset!</source>
  2323. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2324. <translation type="unfinished">Önayar içe aktarılamadı - panodaki veriler mod önayarına benzemiyor!</translation>
  2325. </message>
  2326. <message>
  2327. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="432"/>
  2328. <source>Enter preset name:</source>
  2329. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2330. <translation type="unfinished">Önayar adını girin:</translation>
  2331. </message>
  2332. <message>
  2333. <location filename="../startGame/StartGameTab.cpp" line="475"/>
  2334. <source>Rename preset &apos;%1&apos; to:</source>
  2335. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2336. <translation type="unfinished">Önayar &apos;%1&apos; adını değiştir:</translation>
  2337. </message>
  2338. </context>
  2339. <context>
  2340. <name>UpdateDialog</name>
  2341. <message>
  2342. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="71"/>
  2343. <source>You have the latest version</source>
  2344. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2345. <translation type="unfinished">En son sürümü kullanıyorsunuz</translation>
  2346. </message>
  2347. <message>
  2348. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="94"/>
  2349. <source>Close</source>
  2350. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2351. <translation type="unfinished">Kapat</translation>
  2352. </message>
  2353. <message>
  2354. <location filename="../updatedialog_moc.ui" line="101"/>
  2355. <source>Check for updates on startup</source>
  2356. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2357. <translation type="unfinished">Başlangıçta güncellemeleri denetle</translation>
  2358. </message>
  2359. <message>
  2360. <location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="64"/>
  2361. <source>Network error</source>
  2362. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2363. <translation type="unfinished">Ağ hatası</translation>
  2364. </message>
  2365. <message>
  2366. <location filename="../updatedialog_moc.cpp" line="101"/>
  2367. <source>Cannot read JSON from URL or incorrect JSON data</source>
  2368. <translatorcomment>AI-generated, needs review by native speaker; delete this comment afterwards</translatorcomment>
  2369. <translation type="unfinished">URL&apos;den JSON okunamıyor veya JSON verisi hatalı</translation>
  2370. </message>
  2371. </context>
  2372. </TS>