Browse Source

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (350 of 350 strings)
solokot 4 năm trước cách đây
mục cha
commit
d888e5a6e4
1 tập tin đã thay đổi với 13 bổ sung15 xóa
  1. 13 15
      omega-locales/ru/LC_MESSAGES/omega-web.po

+ 13 - 15
omega-locales/ru/LC_MESSAGES/omega-web.po

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Russian (SwitchyOmega)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-11-21 02:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-15 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-15 22:18+0000\n"
 "Last-Translator: solokot <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/switchyomega/"
 "main/ru/>\n"
@@ -1074,9 +1074,9 @@ msgstr ""
 msgid "options_guide_fixedServersStep"
 msgstr ""
 "Вы можете здесь указать свой прокси-сервер и порт.<br>SwitchyOmega<b> не "
-"поставляется с какими-либо прокси серверами</b>.<br>Пожалуйста, обратитесь к "
-"своему провайдеру сети или к руководству по настройки прокси, если не "
-"знаете, что делать дальше."
+"поставляется с какими-либо прокси серверами</b>.<br>Обратитесь к своему "
+"провайдеру сети или к руководству по настройки прокси, если не знаете, что "
+"делать дальше."
 
 msgid "options_guide_autoSwitchProfileStep"
 msgstr ""
@@ -1132,17 +1132,16 @@ msgstr "имя профиля"
 msgid "popup_proxyNotControllable_app"
 msgstr ""
 "Настройки прокси контролируются другими приложениями или расширениями. "
-"Пожалуйста, отключите или удалите эти приложения или расширения."
+"Отключите или удалите эти приложения или расширения."
 
 msgid "popup_proxyNotControllable_policy"
 msgstr ""
-"Настройки прокси отменяются системой. Пожалуйста, свяжитесь с вашим "
-"администратором."
+"Настройки прокси отменяются системой. Свяжитесь с вашим администратором."
 
 msgid "popup_proxyNotControllable_unknown"
 msgstr ""
-"Настройки прокси не могут контролироваться. Пожалуйста, проверьте вашу "
-"систему и настройки браузера."
+"Настройки прокси не могут контролироваться. Проверьте вашу систему и "
+"настройки браузера."
 
 msgid "popup_proxyNotControllable_disabled"
 msgstr ""
@@ -1160,7 +1159,7 @@ msgstr ""
 msgid "popup_proxyNotControllableDetails_upgrade"
 msgstr ""
 "Вы не можете включить две (или более) версии SwitchyOmega одновременно. "
-"Пожалуйста, отключите одну из них."
+"Отключите одну из них."
 
 msgid "popup_proxyNotControllableManage"
 msgstr "Управление расширениям"
@@ -1221,7 +1220,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
-"<!-- Пожалуйста, напишите свой комментарий над этой строкой.-->\n"
+"<!-- Напишите свой комментарий над этой строкой.-->\n"
 "SwitchyOmega $projectVersion$\n"
 "$userAgent$"
 
@@ -1308,7 +1307,7 @@ msgstr "Версия $VERSION$"
 msgid "about_experimental_warning_moz"
 msgstr ""
 "Поддержка Mozilla Firefox экспериментальная! Если у вас возникли проблемы, "
-"пожалуйста сообщите о них, с помощью кнопок ниже."
+"сообщите о них с помощью кнопок ниже."
 
 msgid "about_disclaimer_networkService"
 msgstr "SwitchyOmega не предоставляет прокси, VPN или другие сетевые сервисы."
@@ -1321,9 +1320,8 @@ msgstr ""
 
 msgid "about_help"
 msgstr ""
-"Другие вопросы? Нужна помощь с использованием SwitchyOmega? Пожалуйста, "
-"смотрите наш <a href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/"
-"FAQ'>FAQ</a>."
+"Другие вопросы? Нужна помощь с использованием SwitchyOmega? Смотрите наш <a "
+"href='https://github.com/FelisCatus/SwitchyOmega/wiki/FAQ'>FAQ</a>."
 
 msgid "about_copyright"
 msgstr ""