Forráskód Böngészése

2009-07-18 Tatsuhiro Tsujikawa <[email protected]>

	Updated Russian, Italian, Danish, Bulgarian, Japanese and
	Ukrainian translations. Thanks to all translators.
	* po/ru.po
	* po/it.po
	* po/da.po
	* po/bg.po
	* po/ja.po
	* po/uk.po
Tatsuhiro Tsujikawa 16 éve
szülő
commit
e32a8ab4b1
31 módosított fájl, 4275 hozzáadás és 5020 törlés
  1. 11 0
      ChangeLog
  2. 128 124
      po/aria2.pot
  3. 191 306
      po/bg.po
  4. 137 122
      po/ca.po
  5. 137 358
      po/da.po
  6. 137 122
      po/de.po
  7. 131 123
      po/el.po
  8. 141 128
      po/[email protected]
  9. 141 128
      po/[email protected]
  10. 133 122
      po/es.po
  11. 137 122
      po/fi.po
  12. 138 122
      po/fr.po
  13. 129 122
      po/he.po
  14. 127 123
      po/hu.po
  15. 129 122
      po/id.po
  16. 233 190
      po/it.po
  17. 205 872
      po/ja.po
  18. 129 122
      po/nl.po
  19. 129 122
      po/nn.po
  20. 129 122
      po/pl.po
  21. 132 122
      po/pt_BR.po
  22. 154 205
      po/ru.po
  23. 129 122
      po/sk.po
  24. 127 123
      po/sr.po
  25. 127 123
      po/sv.po
  26. 129 122
      po/th.po
  27. 136 122
      po/tr.po
  28. 174 142
      po/uk.po
  29. 127 123
      po/vi.po
  30. 136 122
      po/zh_CN.po
  31. 132 122
      po/zh_TW.po

+ 11 - 0
ChangeLog

@@ -1,3 +1,14 @@
+2009-07-18  Tatsuhiro Tsujikawa  <[email protected]>
+
+	Updated Russian, Italian, Danish, Bulgarian, Japanese and
+	Ukrainian translations. Thanks to all translators.
+	* po/ru.po
+	* po/it.po
+	* po/da.po
+	* po/bg.po
+	* po/ja.po
+	* po/uk.po
+
 2009-07-18  Tatsuhiro Tsujikawa  <[email protected]>
 
 	Added missing src/Logger.cc

+ 128 - 124
po/aria2.pot

@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: aria2 1.4.1\n"
+"Project-Id-Version: aria2 1.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -16,20 +16,20 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1083,6 +1083,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1143,17 +1151,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1218,244 +1231,239 @@ msgstr ""
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr ""
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1464,276 +1472,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2081,10 +2089,6 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
-
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""

A különbségek nem kerülnek megjelenítésre, a fájl túl nagy
+ 191 - 306
po/bg.po


+ 137 - 122
po/ca.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 07:10+0000\n"
 "Last-Translator: Jordi Pujol <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -17,22 +17,22 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-15 12:32+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Està començant la seqüència d'aturada... Premi Ctrl-C un altre cop per fer "
 "una aturada d'emergència."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Començant la seqüència d'aturada d'emergència."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 continuarà la descàrrega si es torna a arrancar la transferència"
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1502,6 +1502,18 @@ msgstr ""
 "                              depenent de la consulta(veure les opcions --"
 "metalink-*)."
 
+#: src/usage_text.h:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --stop=SEC Aturar l'aplicació quan hagin passat SEC segons.\n"
+"                                                                   Si el "
+"valor és 0, aquesta funcionalitat es desactiva."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " versió "
@@ -1565,12 +1577,18 @@ msgstr ""
 " son tractats com descàrregues separades."
 
 #: src/version_usage.cc:127
+#, fuzzy
 msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 " Es pot posar tant un fitxer torrent amb la opció -T i URLs. Fent-ho així,\n"
 " descarreguem un fitxer des de l'eixam Torrent i el servidor http/ftp al "
@@ -1579,7 +1597,7 @@ msgstr ""
 "Observeu que\n"
 " només es pot integrar un únic fitxer amb http/ftp."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1587,7 +1605,7 @@ msgstr ""
 " Asseguri's de que la URL és entre simples (') o dobles(\") cometes Si\n"
 "conté \"&\" o altres caràcters que tenen un significat especial en el shell."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Per més informació consulti la pàgina man."
 
@@ -1660,72 +1678,67 @@ msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Intentat %d vegades, però sense èxit. Descàrrega cancel·lada."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Des-registrant cuid en el Gestor de segments."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - tenim una nova peça. índex=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - hem agafat una peça dolenta. índex=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Descàrrega incompleta: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Ja s'ha completat la descàrrega: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Suma de comprovació correcta: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Suma de comprovació incorrecta: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Resolent nom del host %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Resolució del nom completa: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - La resolució del nom per %s ha fallat:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Encertat el cau DNS: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Cancel·lació demanada."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Connectant a l'igual %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1734,12 +1747,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Peça rebuda. índex=%d, començament=%d, longitud=%d, desviació=%"
 "llu, bloc-índex=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Camp de bits de la peça %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1748,7 +1761,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Missatge de rebuig de peça en cua degut a que l'igual ha estat "
 "estrangulat. índex=%d, començament=%d, longitud=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1757,28 +1770,28 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Missatge de rebuig de peça en cua degut a que s'ha rebut un "
 "missatge de cancel·lació. índex=%d, començament=%d, longitud=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Hem trobat una excepció mentre validàvem l'integritat del fitxer."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Interessat en l'igual"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - No interessat en l'igual"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - Esborrant petició en l'eslot. índex=%d, bloc-índex=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1787,13 +1800,13 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Esborrant petició en l'eslot. índex=%d, bloc-índex=%d degut a que "
 "el localhost ha estat estrangulat."
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Esborrant petició en l'eslot. bloc-índex=%d degut a temps excedit"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
@@ -1802,117 +1815,117 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Esborrant petició en l'eslot. bloc-índex=%d degut a que el bloc ha "
 "estat rebut."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Extensió ràpida activada."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - S'han activat els missatges ampliats."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Hem trobat una excepció mentre reservàvem espai per el fitxer."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Hem detectat Content-Disposition. Fem servir %s com nom de fitxer"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Igual %s:%d vetat."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Fent servir el port %d per acceptar noves connexions"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - Hi ha hagut en error mentre preníem el port=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - Connexió entrant, afegint nova ordre CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Error acceptant connexió"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Hi ha hagut un error mentre processàvem la resposta del seguidor."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - No es pot crear la petició en el seguidor."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Creant una nova ordre de petició al seguidor #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - L'igual és DHT-actiu."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "URI no reconeguda o protocol no suportat: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "El seguidor ha tornat un missatge d'avís: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "El fitxer de segments %s existeix."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "El fitxer de segments %s no existeix."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Guardant el fitxer de segments %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "El fitxer de segments s'ha guardat satisfactòriament."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Carregant el fitxer de segments %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "S'ha carregat satisfactòriament el fitxer de segments."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "No hi ha URI per descarregar. Descàrrega cancel·lada."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1926,108 +1939,108 @@ msgstr ""
 "esborri el fitxer o afegeixi la opció --allow-overwrite=true option i "
 "reinicïi aria2."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Reservant fitxer %s, %s bytes"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "No és un directori"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 "No hi ha prou sumes de comprovació. Longitud suma comprovació=%d, Número "
 "sumes comprovació=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Escrivint fitxer %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "No hem rebut llista d'iguals."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Afegint igual %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Esborrant peça gastada índex=%d, ratioOmplir(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "S'ha completat la descàrrega dels fitxers seleccionats."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "S'ha completat la descàrrega."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Esborrat %d té entrades."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Validant fitxer %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d segons per reservar %s byte(s)"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Executant Ordre de Reservar Fitxer per CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Posant en cua %s per descàrrega."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Descàrrega completa: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "S'ha acabat de sembrar."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 "CUID#%d cancel·la el segment índex=%d. En comptes el CUID#%d el gestiona."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "No hi ha cap tros per verificar."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Suma de comprovació del tros correcte. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Fallo al carregar cookies des de %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -2036,58 +2049,58 @@ msgstr ""
 "El fitxer .netrc %s no té permisos correctes. Ha de ser 600. suport netrc "
 "desactivat."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Anotació arrancada."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Especifiqueu al menys una URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "Ha fallat el dimoni."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "La verificació ha acabat satisfactòriament fitxer=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "S'ha detectat un error en la suma de comprovació. fitxer=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "S'ha especificat un interval incomplet. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "No es poden convertir els caràcters en un valor: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurs no trobat"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "El fitxer ja existeix. Re-anomenat %s."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 "No es pot interpretat el fitxer XML metalink. El XML pot ser malconstruït."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr "Mida de càrrega massa petita per %s, mida=%d."
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
@@ -2096,30 +2109,30 @@ msgstr ""
 "Eliminat el fitxer antic de control %s perquè el fitxer de descàrrega %s no "
 "existeix."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "El vostre rati de compartir era %.1f, pujat/baixat=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Falta %s en la metainfo del torrent."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "El Seguidor ha tornat dades nules."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Ha fallat la inicialització de la biblioteca de sòcals de Windows"
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "Han passat %d segon(s). Aturant l'aplicació."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
@@ -2127,86 +2140,86 @@ msgstr ""
 "Signatura guardada com %s. Si us plau tingui en compte que aria2 no verifica "
 "les signatures."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr "Ha fallat guardar la signatura com %s. Potser el fitxer ja existeix."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "Fallo al obrir el fitxer %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "S'ha carregat satisfactòriament el fitxer de segments."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Fallo al llegir dades del disc."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "Fallo al obrir el fitxer %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "El fitxer de segments s'ha guardat satisfactòriament."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "Fallo al rebre dades, causa: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Fallo al acceptar una connexió d'igual, causa: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Fallo al llegir del fitxer %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 #, fuzzy
 msgid "No certificate found."
 msgstr "No s'ha trobat la capçalera."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Imprimint les opcions ón el nom comença amb '%s'."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2566,13 +2579,15 @@ msgstr ""
 "Longitud de fitxer incorrecte. No es pot continuar la descàrrega %s: local %"
 "s, remot %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Han ocorregut errors mentre agafàvem el port.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Fitxers:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - Des-registrant cuid en el Gestor de segments."
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Fitxers:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

A különbségek nem kerülnek megjelenítésre, a fájl túl nagy
+ 137 - 358
po/da.po


+ 137 - 122
po/de.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-06 17:17+0900\n"
 "Last-Translator: Yuri <Unknown>\n"
 "Language-Team: deutsch <[email protected]>\n"
@@ -17,21 +17,21 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-05 14:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Abbruch wurde eingeleitet... Strg-C drücken für sofortige Unterbrechung."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Sofortiger Abbruch wurde eingeleitet..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1529,6 +1529,18 @@ msgstr ""
 "                              Bei \"false\" wird die .torrent-Datei nicht\n"
 "                              durchsucht."
 
+#: src/usage_text.h:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --stop=SEC                   Anwendung nach Ablauf von SEC Sekunden "
+"anhalten.\n"
+"                              Bei 0 ist diese Funktion ausgeschaltet."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " Version "
@@ -1590,12 +1602,18 @@ msgstr ""
 " diese stets als separater Download behandelt werden."
 
 #: src/version_usage.cc:127
+#, fuzzy
 msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 " Es können sowohl eine Torrent-Datei mit der Option -T, als auch URLs ange-\n"
 " geben werden. Dadurch wird eine Datei gleichzeitig vom Torrent-Schwarm und\n"
@@ -1603,7 +1621,7 @@ msgstr ""
 " Daten auch in den Torrent-Schwarm hochgeladen werden. Zu beachten: Nur\n"
 " Einzeldatei-Torrents können zusammen mit HTTP/FTP betrieben werden."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1614,7 +1632,7 @@ msgstr ""
 "der\n"
 " Kommandozeile eine besondere Bedeutung haben."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Für mehr Informationen, sehen Sie bitte in der man page nach."
 
@@ -1685,72 +1703,67 @@ msgstr "CUID#%d - Download abgebrochen."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d Versuche, aber kein Erfolg. Download abgebrochen."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - cuid beim segmentManager deregistriert."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - Neues Teilstück erhalten. Index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - falsches Teilstück erhalten. Index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Download abgebrochen. %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Wurde bereits beendet: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Prüfsumme ok: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Ungültige Prüfsumme: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Löse Hostnamen auf %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Namensauflösung abgeschlossen: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Namensauflösung für %s fehlgeschlagen: %s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - DNS-Eintrag im Cache: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Abbruch angefordert."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Verbinde zu Peer %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1759,12 +1772,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Stück empfangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1773,160 +1786,160 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - Ausnahmefehler beim Prüfen der Datei-Integrität."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Kein Interesse am Peer"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Erweitertes Messaging aktiviert"
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - Ausnahmefehler beim Reservieren des Speicherplatzes"
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d gebannt."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Benutze Port %d, um neue Verbindungen zu akzeptieren"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - Eingehende Verbindung, füge neuen Befehl CUID#%d hinzu"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Fehler beim Akzeptieren der Verbindung"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - Fehler beim Verarbeiten der Antwort des Trackers"
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - Konnte keinen Tracker-Request erstellen."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - Der Peer unterstützt DHT."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "URL nicht erkannt oder nicht unterstütztes Protokoll: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Vom Tracker übergebene Warn-Nachricht: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "Die Segmentdatei %s ist bereits vorhanden."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "Die Segmentdatei %s ist nicht vorhanden."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Speichern der Segmentdatei %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Die Segmentdatei wurde fehlerfrei gespeichert."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Laden der Segmentdatei %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Die Segmentdatei wurde fehlerfrei geladen."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "Keine URI zum Herunterladen angegeben. Download abgebrochen."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1940,105 +1953,105 @@ msgstr ""
 "sie oder benutzen Sie die --allow-overwrite=true Option und starten Sie "
 "aria2 erneut."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Reserviere Datei  %s, %s bytes"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Datei nicht gefunden"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Ist kein Verzeichnis"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Ungültige Prüfsumme. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Schreibe Datei %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Keine Peer-Liste erhalten."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Füge Peer %s:%d hinzu"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Lösche Teil index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Download der ausgewählten Dateien abgeschlossen"
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "Der Download wurde fertiggestellt."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Entfernte %d Einträge."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Prüfe Datei %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d Sekunden, um %s Byte(s) zu reservieren"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Füge %s zur Downloadwarteschlange hinzu."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Download fertig: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Verteilen beendet."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "Kein Chunk zum überprüfen."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Prüfsumme ok. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Konnte Cookies von %s nicht laden"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -2047,58 +2060,58 @@ msgstr ""
 ".netrc Datei %s hat ungültige Zugriffsrechte. Sollte 600 sein. netrc Support "
 "abgeschaltet."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Loggen gestartet."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Geben Sie zumindest eine URL an."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "Daemon-Start nicht erfolgreich"
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "Verifizierung erfolgreich abgeschlossen. file=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Prüfsummen-Fehler entdeckt. file=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Unvollständiger Bereich angegeben. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "Fehler beim Versuch Zeichenkette in Wert zu konvertieren: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ressource nicht gefunden"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "Datei existiert bereits. Umbenannt zu %s."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 "Konnte Metalink-XML-Datei nicht verarbeiten. Syntax könnte falsch sein."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
@@ -2107,118 +2120,118 @@ msgstr ""
 "Die veraltete Steuerdatei %s wurde entfernt, da die Download-Datei %s nicht "
 "existiert."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Das Verteilverhältnis betrug %.1f, hoch-/heruntergeladen=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Der Tracker gab keine Daten zurück."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Initialisierung der Windows-Socket-Bibliothek schlug fehl."
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d Sekunden sind verstrichen. Anwendung wird gestoppt."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 "Signatur unter %s gespeichert. Zu beachten: Aria2 überprüft Signaturen nicht."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 "Speichern der Signatur unter %s fehlgeschlagen. Möglicherweise existiert\n"
 "die Datei bereits."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht von Datei %s lesen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 #, fuzzy
 msgid "No certificate found."
 msgstr "Keine Header-Information gefunden."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Ausgabe von Optionen, die zum Stichwort '%s' passen."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2573,13 +2586,15 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr "Ungültige Dateigrösse. Download abgebrochen %s: local %s, remote %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Fehler beim Binden an Port aufgetreten.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Dateien:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - cuid beim segmentManager deregistriert."
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Dateien:"
 
 #~ msgid ""
 #~ " --http-proxy=HOST:PORT       Use HTTP proxy server. This affects all "

+ 131 - 123
po/el.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-16 00:00+0900\n"
 "Last-Translator: jimmyz <Unknown>\n"
 "Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
@@ -17,22 +17,22 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-15 12:32+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Η διαδικασία απενεργοποίησης ξεκινα... Πατήστε Ctrl-C ξανά για άμεση "
 "απενεργοποίηση."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Η διαδικασία άμεσης απενεργοποίησης ξεκινα..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "Το aria2 θα συνεχίσει το κατέβασμα εάν η μεταφορά επανεκινηθεί."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1184,6 +1184,18 @@ msgstr ""
 "                              συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την "
 "παραμετρο -j."
 
+#: src/usage_text.h:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --retry-wait=SEC  Χρόνος αναμονής για επανάληψη μετά από σφάλμα.\n"
+"                              Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
+"                              Προκαθορισμένο: 5"
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1244,17 +1256,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1325,244 +1342,239 @@ msgstr "CUID#%d - Η μεταφόρτωση απορρίφθηκε."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr ""
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1571,276 +1583,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2188,14 +2200,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""
-
 #~ msgid ""
 #~ " --http-proxy=HOST:PORT       Use HTTP proxy server. This affects all "
 #~ "URLs."

+ 141 - 128
po/[email protected]

@@ -30,10 +30,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: aria2 1.4.1\n"
+"Project-Id-Version: aria2 1.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,21 +41,21 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Emergency shutdown sequence commencing..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgid ""
 "                              specified, the random alphabet characters are\n"
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1638,6 +1638,18 @@ msgstr ""
 "                              See --on-download-start option for the\n"
 "                              requirement of COMMAND."
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " version "
@@ -1703,16 +1715,26 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', ‘name’ in torrent file is added. For multi-file torrents, "
+"‘name’ and\n"
+" ‘path’ in torrent are added to form a URL for each file."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1720,7 +1742,7 @@ msgstr ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains “&” or any characters that have special meaning in shell."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Refer to man page for more information."
 
@@ -1791,72 +1813,67 @@ msgstr "CUID#%d - Download aborted."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Download not complete: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Download has already completed: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Good checksum: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Abort requested."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1865,12 +1882,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1879,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1888,27 +1905,27 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Interested in the peer"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Not interested in the peer"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1917,12 +1934,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
@@ -1931,114 +1948,114 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Fast extension enabled."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Error in accepting connection"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Tracker returned warning message: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "The segment file %s exists."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "The segment file %s does not exist."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Saving the segment file %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "The segment file was saved successfully."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Loading the segment file %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "The segment file was loaded successfully."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "No URI to download. Download aborted."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -2051,105 +2068,105 @@ msgstr ""
 "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
 "overwrite=true option and restart aria2."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Allocating file %s, %s bytes"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "File not found"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Not a directory"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Writing file %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "No peer list received."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Adding peer %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Download of selected files was complete."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "The download was complete."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Removed %d have entries."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Validating file %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Queueing %s for download."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Download complete: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Seeding is over."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "No chunk to verify."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Good chunk checksum. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Failed to load cookies from %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -2158,57 +2175,57 @@ msgstr ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Logging started."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Specify at least one URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "daemon failed."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "Verification finished successfully. file=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Checksum error detected. file=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Incomplete range specified. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "Failed to convert string into value: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Resource not found"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "File already exists. Renamed to %s."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr "Too small payload size for %s, size=%d."
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
@@ -2217,104 +2234,104 @@ msgstr ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Missing %s in torrent metainfo."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Tracker returned null data."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Windows socket library initialization failed"
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d second(s) has passed. Stopping application."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "Failed to open ServerStat file %s for read."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "ServerStat file %s loaded successfully."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Failed to read ServerStat from %s."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "Failed to open ServerStat file %s for write."
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "ServerStat file %s saved successfully."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "Failed to write ServerStat to %s."
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Failed to establish connection, cause: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr "Network problem has occurred. cause:%s"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr "Certificate verification failed. Cause: %s"
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr "No certificate found."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr "Hostname not match."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr "No files to download."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
@@ -2322,12 +2339,12 @@ msgstr ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Printing the contents of file '%s'..."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 
@@ -2681,10 +2698,6 @@ msgstr "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Errors occurred while binding port.\n"
-
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Files:"

+ 141 - 128
po/[email protected]

@@ -27,10 +27,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: aria2 1.4.1\n"
+"Project-Id-Version: aria2 1.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,21 +38,21 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Emergency shutdown sequence commencing..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -831,7 +831,7 @@ msgid ""
 "                              specified, the random alphabet characters are\n"
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1632,6 +1632,18 @@ msgstr ""
 "                              See --on-download-start option for the\n"
 "                              requirement of COMMAND."
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " version "
@@ -1697,16 +1709,26 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', ‘name’ in torrent file is added. For multi-file torrents, ‘name’ "
+"and\n"
+" ‘path’ in torrent are added to form a URL for each file."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1714,7 +1736,7 @@ msgstr ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains “&” or any characters that have special meaning in shell."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Refer to man page for more information."
 
@@ -1785,72 +1807,67 @@ msgstr "CUID#%d - Download aborted."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Download not complete: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Download has already completed: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Good checksum: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Abort requested."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1859,12 +1876,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1873,7 +1890,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1882,27 +1899,27 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Interested in the peer"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Not interested in the peer"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1911,12 +1928,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
@@ -1925,114 +1942,114 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Fast extension enabled."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Error in accepting connection"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Tracker returned warning message: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "The segment file %s exists."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "The segment file %s does not exist."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Saving the segment file %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "The segment file was saved successfully."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Loading the segment file %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "The segment file was loaded successfully."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "No URI to download. Download aborted."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -2045,105 +2062,105 @@ msgstr ""
 "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
 "overwrite=true option and restart aria2."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Allocating file %s, %s bytes"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "File not found"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Not a directory"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Writing file %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "No peer list received."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Adding peer %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Download of selected files was complete."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "The download was complete."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Removed %d have entries."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Validating file %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Queueing %s for download."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Download complete: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Seeding is over."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "No chunk to verify."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Good chunk checksum. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Failed to load cookies from %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -2152,57 +2169,57 @@ msgstr ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Logging started."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Specify at least one URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "daemon failed."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "Verification finished successfully. file=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Checksum error detected. file=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Incomplete range specified. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "Failed to convert string into value: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Resource not found"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "File already exists. Renamed to %s."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr "Too small payload size for %s, size=%d."
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
@@ -2211,104 +2228,104 @@ msgstr ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Missing %s in torrent metainfo."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Tracker returned null data."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Windows socket library initialization failed"
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d second(s) has passed. Stopping application."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "Failed to open ServerStat file %s for read."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "ServerStat file %s loaded successfully."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Failed to read ServerStat from %s."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "Failed to open ServerStat file %s for write."
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "ServerStat file %s saved successfully."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "Failed to write ServerStat to %s."
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Failed to establish connection, cause: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr "Network problem has occurred. cause:%s"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr "Certificate verification failed. Cause: %s"
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr "No certificate found."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr "Hostname not match."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr "No files to download."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
@@ -2316,12 +2333,12 @@ msgstr ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Printing the contents of file '%s'..."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 
@@ -2675,10 +2692,6 @@ msgstr "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Errors occurred while binding port.\n"
-
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Files:"

+ 133 - 122
po/es.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-01 21:33+0900\n"
 "Last-Translator: potato <Unknown>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -17,22 +17,22 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-01 11:32+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Iniciando secuencia de parada... Pulse Ctrl-C otra vez para efectuar una "
 "parada de urgencia."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Iniciando secuencia de parada de urgencia..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "Si reinicia la transferencia, aria2 continuará con la descarga."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1181,6 +1181,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " versión "
@@ -1240,12 +1248,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/version_usage.cc:127
+#, fuzzy
 msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 " Se puede poner tanto un fichero torrent con la opción -T y URLs. Así,\n"
 " descargamos un fichero desde el enjambre Torrent y el servidor http/ftp al "
@@ -1254,13 +1268,13 @@ msgstr ""
 "Observen que\n"
 " solamente se puede integrar un único fichero con http/ftp."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Para más información consulte la página man."
 
@@ -1332,72 +1346,67 @@ msgstr "CUID#%d - Descarga cancelada."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - Intentado %d veces, pero sin éxito. Descarga cancelada."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Des-registrando cuid en el Gestor de segmentos."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - tenemos una nueva pieza. índice=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - hemos cogido una pieza mala. índice=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Descarga incompleta: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Ya se ha completado la descarga: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Suma de comprobación correcta: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Suma de comprobación incorrecta: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Resolviendo nombre del host %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Resolución del nombre completada: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - La resolución del nombre para %s ha fallado:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Acertado el caché DNS: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Cancelación requerida."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Conectando al igual %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1406,12 +1415,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - pieza recibida. índice=%d, inicio=%d, longitud=%d, desviación=%"
 "llu, Indice-bloque=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Campo de bits de la pieza %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1420,7 +1429,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Mensaje de rechazo de la pieza en cola debido a que el igual ha "
 "estado estrangulado. índice=%d, inicio=%d, longitud=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1429,29 +1438,29 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Mensaje de rechazo de la pieza en cola debido a que se ha recibido "
 "un mensaje de cancelación. índice=%d, inicio=%d, longitud=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Hemos encontrado una excepción mientras validábamos la integridad "
 "del fichero."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Interesado en el igual"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - No interesado en el igual"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - Borrando petición en el eslot. índice=%d, índice-bloque=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1460,14 +1469,14 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Borrando petición en el eslot. índice=%d, bloque-índice=%d debido "
 "a que el localhost ha estado estrangulado."
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Borrando petición en el eslot. bloque-índice=%d debido a tiempo "
 "excedido"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
@@ -1476,120 +1485,120 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Borrando petición en el eslot. bloque-índice=%d debido a que el "
 "bloque ha sido recibido."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Extensión ràpida activada."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Mensajes extendidos activados."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Hemos encontrado una excepción mientras reservábamos espacio para "
 "el fichero."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Hemos detectado Content-Disposition. Usaremos %s como nombre de "
 "fichero"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Igual %s:%d vetado."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Usamos el puerto %d para aceptar nuevas conexiones"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - Ha ocurrido un error mientras tomábamos el puerto=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - Conexión entrante, añadiendo nueva orden CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Error acceptando conexión"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Ha ocurrido un error mientras procesábamos la respuesta del "
 "seguidor."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - No se puede crear la petición en el seguidor."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Creando una nueva orden de petición al seguidor #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "URI no reconocida o protocolo no soportado: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "El seguidor ha devuelto un mensaje de aviso: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "El fichero de segmentos %s existe."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "El fichero de segmentos %s no existe."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Guardando el fichero de segmentos %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "El fichero de segmentos se ha guardado satisfactoriamente."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Cargando el fichero de segmentos %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Se ha cargado satisfactoriamente el fichero de segmentos."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "No hay URI para descargar. descarga cancelada."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1602,107 +1611,107 @@ msgstr ""
 "usted está seguro de que debe descargar el archivo de todas formas, entonces "
 "bórrelo o añada la opción --allow-overwrite=true y reinicie aria2."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Reservando fichero %s, %s bytes"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "No se ha encontrado el fichero"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "No es un directorio"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 "No hay bastantes sumas de comprobación. Longitud suma comprobación=%d, "
 "Número sumas comprobación=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Escribiendo fichero %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "No hemos recibido la lista de iguales."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Añadiendo igual %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Borrando pieza usada índice=%d, ratioLlenar(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Se ha completado la descarga de los ficheros seleccionados."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "Se ha completado la descarga."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Borrado %d tiene entradas."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Validando fichero %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d segundos para reservar %s byte(s)"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Ejecutando Orden de Reservar Fichero para CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Poniendo en cola %s para descarga."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Descarga completa: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Se ha acabado de sembrar."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d cancela el segmento índice=%d. El CUID#%d lo gestionará ahora."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "No hay ningún trozo para verificar."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Suma de comprobación del trozo correcta. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Fallo al cargar cookies desde %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -1711,172 +1720,172 @@ msgstr ""
 "El fichero .netrc %s no tiene permisos correctos. Ha de ser 600. soporte "
 "netrc desactivado."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Anotación arrancada."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Especifique al menos una URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "Ha fallado el daemon."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "La verificación ha acabado satisfactoriamente. fichero=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Se ha detectado un error en la suma de comprobación. fichero=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Se ha especificado un intervalo incompleto. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "No se pueden convertir los carácteres en un valor: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso no encontrado"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "El archivo ya exixte. Renombrado a %s."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 "No se puede interpretar el archivo metalink XML. puede ser XML erróneo."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Su cociente  compartido fue  %.1f,  Subido/Descargado = %sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Falta %s en la metainfo  del  torrent"
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Tracker retorna datos nulos"
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "La libreria de Windows socket fallo en la inicializacion"
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "pasaron %d segundos. Deteniendo la aplicacion."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr "Ningún archivo que descargar."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Imprimiendo los conteidos del archivo «%s»..."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr "Este archivo no es de tipo Torrent ni Metalink. Saltando."
 
@@ -2236,10 +2245,12 @@ msgstr ""
 "Longitud de fichero incorrecta. No se puede continuar la descarga %s: local %"
 "s, remoto %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Han ocurrido errores mientras cogíamos el puerto.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Ficheros:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - Des-registrando cuid en el Gestor de segmentos."
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Ficheros:"

+ 137 - 122
po/fi.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: Curaga <Unknown>\n"
 "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr "Sammutus alkaa... Paina Ctrl-C uudestaan hätäsammutukselle."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Hätäsammutus alkaa..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 jatkaa latausta, jos siirto käynnistetään uudelleen."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr ""
 #: src/usage_text.h:285
 #, fuzzy
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1480,6 +1480,18 @@ msgstr ""
 "levylle, vaan\n"
 "                              pidetään muistissa."
 
+#: src/usage_text.h:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --retry-wait=SEK Montako sekuntia odotetaan virheen jälkeen.\n"
+"                              Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n"
+"                              Oletus: 5"
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " versio "
@@ -1538,19 +1550,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/version_usage.cc:127
+#, fuzzy
 msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 " Voit yhdistää torrent-tiedoston -T:llä osoitteiden kanssa. Näin\n"
 " lataat samaa tiedostoa sekä torrent-parvesta että http/ftp-palvelimelta\n"
 " samaan aikaan, ja jaat http/ftp:ltä saatua dataa torrent-parveen.\n"
 " HUOM: vain yhden tiedoston torrent-tiedostoa voi käyttää näin."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1560,7 +1578,7 @@ msgstr ""
 " siinä on \"&\" tai jokin muu merkki, jolla on erityismerkitys "
 "komentotulkille."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Ks. man-sivulta lisätietoja."
 
@@ -1630,72 +1648,67 @@ msgstr "CUID#%d - Lataus lopetettu kesken."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - yritetty %d kertaa, onnistumatta. Lataus lopetettu kesken."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - poistetaan tämä cuid osamanagerista."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - saimme uuden osan. Indeksi=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - saimme väärän osan. Indeksi=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Lataus ei ole valmis: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Lataus on jo valmistunut: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Checksum-tarkistus OK: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Checksum-tarkistus epäonnistui: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Etsitään nimeä %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Nimen etsintä valmis: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Nimen %s etsintä epäonnistui: %s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID #%d - DNS-välimuistin osuma: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Lopetusta kesken pyydetty."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Yhdistetään koneeseen %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1704,12 +1717,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Osa vastaanotettu. Indeksi=%d, alku=%d, pituus=%d, offset=%llu, "
 "block-indeksi=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Palan bittikenttä %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1718,7 +1731,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Hylätään palaviesti jonossa koska yksi käyttäjistä on kuristunut. "
 "Indeksi=%d, alku=%d, pituus=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1727,27 +1740,27 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Hylätään palaviesti jonossa koska saatiin peruutuspyyntö. Indeksi=%"
 "d, alku=%d, pituus=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - Poikkeus löydettiin tutkittaessa tiedoston eheyttä."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Kiinnostusta käyttäjään"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Ei kiinnostusta käyttäjään"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - Poistetaan pyyntöpaikka indeksi=%d, block-indeksi=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1756,14 +1769,14 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Poistetaan pyyntöpaikka indeksi=%d, block-indeksi=%d koska "
 "localhost kuristui."
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Poistetaan pyyntöpaikka block-indeksi=%d koska aikaraja tuli "
 "vastaan."
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
@@ -1771,114 +1784,114 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "CUID#%d - Poistetaan pyyntöpaikka block-indeksi=%d koska se pala on jo saatu."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Nopea laajennus päällä."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Laajennettu viestitys käytössä"
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - Poikkeus saatu kiinni varatessa tilaa."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr "CUID#%d - Sisällön epäjärjestys havaittu. Käytä %s tiedostonimenä"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Käyttäjä %s:%d bannattu."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Käytetään porttia %d uusiin yhteyksiin."
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - Virhe tapahtui sitoessa porttia %d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - Saapuva yhteys, lisätään uusi komento CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Virhe yhteyden hyväksymisessä"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - Virhe tapahtui käsitellessä trackerin vastausta."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - Ei voi luoda tracker-pyytöä."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Luodaan uusi tracker-pyyntökäsky #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "Tunnistamaton URI tai ei-tuettu protokolla: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Tracker palautti varoituksen: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "Osatiedosto %s on jo olemassa."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "Osatiedostoa %s ei ole olemassa."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Tallennetaan osatiedostoa %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Osatiedosto tallennettu onnistuneesti."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Ladataan osatiedostoa %s"
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Osatiedosto ladattu onnistuneesti."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "Ei URIa ladattavaksi. Lataus keskeytetty."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1891,105 +1904,105 @@ msgstr ""
 "että haluat ladata tiedoston uudestaan, joko poista se tai käytä --allow-"
 "overwrite=true valintaa."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Varataan tilaa tiedostolla %s, %s tavua"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Ei ole kansio"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Riittämättömät tarkistussummat. Pituus=%d, numero=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Kirjoitetaan tiedostoa %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Ei saatu käyttäjälistaa."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Lisätään käyttäjä %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Poistetaan käytetty palaindeksi %d, täyttönopeus(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Valittujen tiedostojen lataus on valmis."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "Lataus on valmis."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Poistettiin %d kohtaa."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Tarkistetaan tiedostoa %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d sekuntia tilan %s varaamiseen"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Lähetetään FileAllocationCommand CUID#%d:lle"
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Laitetaan %s jonoon latausta varten."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Lataus on valmis: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Jakaminen (seeding) lopetettu."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d peruuttaa palan indeksillä %d. CUID#%d hoitaa sen sen sijaan."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "Ei palaa tarkistettavaksi."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "OK palan tarkistussumma. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Cookien lataaminen epäonnistui tiedostosta %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -1998,172 +2011,172 @@ msgstr ""
 ".netrc-tiedostolla %s ei ole sopivia oikeuksia. Sen pitäisi olla 600. netrc-"
 "tuki pois päältä."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Loki aloitettu."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Anna ainakin yksi osoite."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "daemon epäonnistui."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "Tarkistus lopetettu onnistuneesti. Tiedosto=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Tarkistussumman virhe löydetty. Tiedosto=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Väärä alue annettu: %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "Merkkijonon muuttaminen arvoksi epäonnistui: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Resurssia ei löydy"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Nimettiin uudelleen %s:ksi"
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr "Metalink-xml tiedostoa ei voi käsitellä. Tiedosto voi olla vioittunut."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr "Liian pieni payload-koko %s:lle, koko=%d"
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr "Poistettiin vanha ohjaustiedosto %s koska lataustiedostoa %s ei ole."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Jakosuhteesi oli %.1f, upload/download=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Torrentin metatiedoista puuttuu %s."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Tracker palautti tyhjän."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Windowsin socket-kirjaston alustus epäonnistui."
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "Tiedoston %s avaaminen epäonnistui, syy: %s"
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "Osatiedosto ladattu onnistuneesti."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Lukeminen levyltä epäonnistui."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "Tiedoston %s avaaminen epäonnistui, syy: %s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "Osatiedosto tallennettu onnistuneesti."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "Dataa ei voitu vastaanottaa, syy: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Käyttäjäyhteyttä ei voitu hyväksyä, syy: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Tiedostosta %s ei voi lukea, syy: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 #, fuzzy
 msgid "No certificate found."
 msgstr "Ei löydetty otsaketta."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Tulostetaan valinnat, joiden nimi alkaa '%s'"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2518,13 +2531,15 @@ msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 "Epäkelpo tiedoston pituus. Latausta %s ei voi jatkaa: paikallinen %s, etä %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Virheitä tapahtui sitoessa porttia.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Tiedostot:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - poistetaan tämä cuid osamanagerista."
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Tiedostot:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

+ 138 - 122
po/fr.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2 0.11.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-17 00:40+0900\n"
 "Last-Translator: willemijns <Unknown>\n"
 "Language-Team: Fran&ccedil;ais\n"
@@ -17,22 +17,22 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-16 15:16+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Séquence d'arrêt débutée... Pressez Ctrl-C une nouvelle fois pour un arrêt "
 "d'urgence."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Séquence d'arrêt d'urgence débutée..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2c va recommencer ce téléchargement si le transfert est relancé."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1406,6 +1406,19 @@ msgstr ""
 "dessus\n"
 "                              n'est pas appliquée."
 
+#: src/usage_text.h:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --stop=SEC                   Stoppe l'application après \"SEC\" seconde"
+"(s).\n"
+"                              Si la valeur est égale à 0 cette fonction est "
+"inactive."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " version "
@@ -1470,12 +1483,18 @@ msgstr ""
 "séparés."
 
 #: src/version_usage.cc:127
+#, fuzzy
 msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 " Vous pouvez spécifier ensemble un fichier torrent avec l'option -T et des "
 "URLs. En faisant cela,\n"
@@ -1485,7 +1504,7 @@ msgstr ""
 "torrent. Notez que\n"
 " seulement un seul fichier torrent peut être intégré avec http/ftp."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1494,7 +1513,7 @@ msgstr ""
 "surtout si elle\n"
 " contient \"&\" ou tout autre caractère ayant un sens dans le shell."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Merci de vous reférer au manuel pour plus d'information."
 
@@ -1565,72 +1584,67 @@ msgstr "CUID#%d - Téléchargement stoppé."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d tentatives sans succès. Téléchargement intérrompu."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Suppression du CUID dans le gestionnaire de segment."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - Nous avons une nouvelle partie. index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - Nous avons une partie mauvaise. index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Téléchargement incomplet: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Ce téléchargement est déjà complet: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Somme de contrôle correcte: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Somme de contrôle incorrecte: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Résolution du nom de domaine %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Résolution du nom complète: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - La résolution du nom pour %s a échoué:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Le cache DNS vous donne cette valeur: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Arrêt demandé."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Connexion au peer %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1639,12 +1653,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Pièce reçue. index=%d, commencement=%d, taille=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1653,7 +1667,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Rejet du message de la pièce dans la queue suite à une reception "
 "d'un message d'annulation. index=%d, begin=%d, length=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1662,29 +1676,29 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Rejet du message de la pièce dans la queue suite à une reception "
 "d'un message d'annulation. index=%d, begin=%d, length=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 "CUID#%d - \"Exception caught\" lors de la validation de l'intégrité du "
 "fichier."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Intéréssé par le peer"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Non intéréssé par le peer"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - Effacement de l'index de l'entrée demandée=%d, blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1693,14 +1707,14 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked"
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Effacement de l'entrée blockIndex=%d demandée suite à une "
 "expiration du temps d'attente (\"timeout\")."
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
@@ -1709,121 +1723,121 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Effacement de l'entrée blockIndex=%d demandée car le bloc a été "
 "acquis."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Extension rapide activée."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Messagerie étendue activée."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Erreur rencontrée lors de la création du fichier durant son "
 "allocation"
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Content-Disposition détecté. Utilisation de %s comme nom de "
 "fichier."
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - le peer %s:%d est banni."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Utilisation du port %d pour accepter de nouvellesconnexions"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - La jonction du port a engendré une erreur=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Connection entrante en cours, ajout de la nouvelle commande CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Erreur lors de l'acceptation de la connection"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Une érreur s'est produite durant le traitement de la réponse du "
 "tracker."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - Impossible de créer la requête du tracker."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - Ce peer a activé le DHT."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "URI non reconnue ou protocole non supporté: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Le tracker a retourné le méssage d'alerte suivant: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "Le fichier segment %s existe."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "Le fichier segment %s n'existe pas."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Sauvegarde du fichier segment %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Le fichier segment a été sauvegardé avec succès."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Chargement du fichier segment %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Le segment a été chargé avec succès."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "Aucune URI à télécharger."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1836,107 +1850,107 @@ msgstr ""
 "0. Si vous êtes sûr de vouloir télécharger le fichier encore une fois, alors "
 "éffacez-le ou ajoutez l'option --allow-overwrite=true puis redémarrez aria2."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Allocation du fichier %s, %s octets"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Fichier non trouvé"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Ce n'est pas un dossier"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 "La taille de la somme de contôle est insuffisante. checksumLength=%d, "
 "numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "En train d'écrire le fichier %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Aucune liste de peer reçcue."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Ajout d'un peer %s: %d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Effacement de la pièce index utilisée=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Le téléchargement des fichiers sélectionnés est terminé."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "Le téléchargement est terminé."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Removed %d have entries."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Validation du fichier %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d secondes pour allouer %s octet(s)"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: place en file d'attente %s pour un téléchargement."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Téléchargement terminé: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Le partage (seeding) est terminé"
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "No chunk to verify."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Somme de contrôle du chunk OK. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir les cookies depuis %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -1945,60 +1959,60 @@ msgstr ""
 "le fichier .netrc %s n'a pas les bonnes permissions. Il devrait être 600. "
 "Lesupport de ce fichier n'est donc pas pris en compte."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Identification commencée."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Spécifiez au moins une URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "Le service a échoué."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "La vérification s'est bien passée. fichier=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Erreur d'intégrité détectée. fichier=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Rangée spécifiée incomplete. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "Erreur lors de la conversion de la chaîne en valeur: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ressource introuvable"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "Le fichier existe déjà. Renommé en %s"
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 "Impossible de réaliser l'analyse syntaxique du fichier metalink XML. Ce "
 "dernier peut avoir été mal formé."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 "Taille de la charge utile (\"payload\") trop petite pour %s, taille=%d."
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
@@ -2007,30 +2021,30 @@ msgstr ""
 "Le fichier de contrôle défectueux %s a été supprimé car le fichier "
 "téléchargé %s n'existe pas."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Votre ratio de partage était de %.1f, envoyé/téléchargé=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "%s manquant dans le metainfo du torrent."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Le tracker n'a retourné aucune donnée."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "L'initialisation de la librairie socket Windows a échoué."
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d seconde(s) sont passée(s). Arrêt de l'applicatiion"
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
@@ -2038,87 +2052,87 @@ msgstr ""
 "Signature sauvegardée en tant que %s. Merci de noter que aria2 ne vérifie "
 "pas les signatures."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 "La sauvegarde de la signature en tant que %s a echouée. Peut-être que le "
 "fichier existe déjà ?"
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier ServerStat %s en lecture."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "Le fichier ServerStat %s a été chargé correctement."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Impossible de lire le fichier ServerStat depuis %s."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "Le fichier ServerStat %s a été correctement chargée."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "Impossible d'écrire le fichier ServerStat vers %s."
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'établir une connexion, la cause est: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr "Un problème réseau a été detecté. La cause est: %s"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Afficher toutes les options marquées avec '%s'."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2483,13 +2497,15 @@ msgstr ""
 "Taille de fichier invalide. Ne peut continuer le téléchargement %s: local %"
 "s, distant %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "La jonction du port a engendré des erreurs.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Fichiers:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - Suppression du CUID dans le gestionnaire de segment."
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Fichiers:"
 
 #~ msgid ""
 #~ " --max-download-limit=SPEED   Set max download speed in bytes per sec.\n"

+ 129 - 122
po/he.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n"
 "Last-Translator: Yaron <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1084,6 +1084,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1144,17 +1152,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1223,72 +1236,67 @@ msgstr "CUID#%d - ההורדה בוטלה."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d נסיונות, אך ללא הצלחה. ההורדה בוטלה."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - cuidלא רשום ממנהל המקטעים."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק חדש. מפתח=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק שגוי. מפתח=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - ההורדה לא הושלמה: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - ההורדה כבר הושלמה: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - אימות תקין: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - אימות נכשל: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - מאחזר את שם המארח %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - איחזור שם המארח הושלם: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - איחזור השם עבור %s נכשל:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - תוצאות מטמון ה-DNS: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - נדרש ביטול."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - מתחבר לעמית %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1296,12 +1304,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "CUID#%d - התקבלה חתיכה. מפתח=%d, התחלה=%d, אורך=%d, קיזוז=%llu, מפתח קטע=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - שדה נתון לחתיכה %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהעמית נחנק. מפתח=%d, התחלה=%d, "
 "אורך=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1319,27 +1327,27 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהתקבלה הודעות ביטול. מפתח=%d, "
 "התחלה=%d, אורך=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - חריגת כלל נתגלתה בזמן וידוא רציפות הקובץ."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - מעוניין בעמית"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - לא מעוניין בעמית"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - מוח את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח הקטע=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1347,126 +1355,126 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח קטע=%d מכיוון שהמארח המקומי נחנק."
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח קטע=%d עקב תפוגת זמן"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה blockIndex=%d מכיוון שהקטע כבר התקבל."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - הרחבה מהירה הופעלה."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - התכתבות מורחבת הופעלה."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - התגלתה חריגה בזמן הקצאת נפח לקובץ."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr "CUID#%d - התגלה חוסר תיאום תוכן. השתמש ב- %s בתור שם הקובץ"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - העמית %s:%d נחסם."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - משתמש בפותחה %d לקבלת חיבורים חדשים"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בעת קישור לפותחה=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - חיבור נכנס, מוסיף פקודה חדשה CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - שגיאה בקבלת החיבור"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בת עיבוד בקשת העוקב."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - לא ניתן ליצור בקשת עוקב.."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - יוצר פקודת בקשת עוקב חדשה #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "מיקום לא מזוהה או פרוטוקול בחתי נתמך: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "העוקב החזיר הודעת שגיאה: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "קובץ המקטע %s קיים."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "קובץ המקטע %s אינו קיים."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "שומר את קובץ המקטע%s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "אין מיקום להורדה. ההורדה בוטלה."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1478,105 +1486,105 @@ msgstr ""
 "מהקובץ שלך להתקצץ לגודל 0. אם אתה בטוח שברצונך להוריד את הקובץ מחדש, מחק "
 "אותו או שתשנה בהגדרות ל- \"--allow-overwrite=true\" והתחל את aria2 מחדש."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "מקצה את הקובץ %s, %s בתים"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "קובץ לא נמצא"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "אינה תיקיה"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "בדיקות התקינות פסולות. אורך_הבדיקה=%d, מספר_הבדיקה=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "כותב את הקובץ %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "לא התקבלה רשימת עמיתים."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "מוסיף את העמית %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "מוחק חתיכה בשימוש מפתח=%d, רמת_שלמות=(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "הורדת הקבצים הנבחרים הושלמה."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "ההורדה הושלמה."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "ל-%d שהוסר ישנן רשומות"
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "מאמת את הקובץ %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d שניות להקצאת %s בית/בתים"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "משלח פקודת_הקצאת_קובץ עבור CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "קישור-מטא: %s ממתין בתור להורדה."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "ההורדה הושלמה: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "הזריעה הושלמה."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d מבטל את המקטע מפתח=%d. CUID#%d מטפל בו במקום."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "אין נתח לאימות."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "נתח אומת. גיבוב=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "נתח נכשל באימות מ-%s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -1585,172 +1593,172 @@ msgstr ""
 "לקובץ ה-.netrc %s אין את ההרשאות המתאימות. עליו להיות 600. תמיכה ב-netrc "
 "מבוטלת."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "דיווח הופעל."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "ציין לפחות קישור אחד."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "ממשק סמוי נכשל."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "האימות הושלם בהצלחה. קובץ=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "התגלתה שגיאת אימות. קובץ=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "הטווח שצויין אינו שלם. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "נכשל בהמרת המחרוזת לערך: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "משאב לא נמצא"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "הקובץ כבר קיים. השם שונה ל-%s"
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr "לא ניתן לעבד את קובץ ה-XML של קישור-המטא. קובץ ה-XML אינו תקני."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr "מטען תכליתי קטן מדי עבור %s, גודל=%d."
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr "קובץ השליטה הנכחד %s הוסר מכיוון שקובץ ההורדה %s אינו נמצא."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "יחס השיתוף שלך היה %.1f, נשלח/התקבל=%sב/%sב"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "%s חסר במידע-מטא של הטורנט."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "העוקב החזיר מידע ריק."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "הפעלת ספריית החיבורים של Windows נכשלה"
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 #, fuzzy
 msgid "No certificate found."
 msgstr "לא נמצאה כותרת"
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2098,10 +2106,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - cuidלא רשום ממנהל המקטעים."

+ 127 - 123
po/hu.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-24 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: Juhász József <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1084,6 +1084,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1144,17 +1152,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1223,72 +1236,67 @@ msgstr "CUID#%d - Letöltés megszakítva."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d sikertelen próbálkozás. Letöltés megszakítva."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr ""
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - A letöltés nincs befejezve: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Már egyszer letöltve: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Ellenőrzés rendben: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Ellenőrzési hiba: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Cím feloldása %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Cím feloldás kész: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - A %s cím feloldása sikertelen:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - DNS cache találat: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "UID#%d - Megszakítás kérelem."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1297,172 +1305,172 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Darab letöltve. index=%d, kezdet=%d, hossza=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1471,276 +1479,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2088,10 +2096,6 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
-
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""

+ 129 - 122
po/id.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-05 06:58+0000\n"
 "Last-Translator: pepoluan <Unknown>\n"
 "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
@@ -17,21 +17,21 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-13 14:08+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Memulai proses shutdown... Tekan Ctrl-C sekali lagi untuk mengakhiri segera."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Memulai proses shutdown darurat..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 akan melanjutkan unduh jika proses transfer dimulai kembali."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1378,6 +1378,14 @@ msgstr ""
 "                              Jika false diberikan, tindakan di atas tidak "
 "dilakukan."
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " versi "
@@ -1438,17 +1446,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Baca halaman man untuk informasi selanjutnya."
 
@@ -1519,244 +1532,239 @@ msgstr "CUID#%d - Unduh dibatalkan."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d kali dicoba, tapi tidak berhasil. Unduh dibatalkan."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr ""
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - kita dapatkan potongan baru. index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - kita dapatkan potongan yang salah. index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Unduh tidak selesai: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Unduh telah selesai: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Checksum benar: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Checksum salah: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Mencari nama host %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Pencarian nama selesai: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Pencarian nama untuk %s gagal:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Permintaan pembatalan diterima."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "URI tidak dikenal atau protokol tidak didukung: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Tracker memberi pesan peringatan: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "Berkas bagian %s sudah ada."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "Berkas bagian %s belum ada."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Berkas bagian berhasil disimpan."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "Tidak ada URI untuk diunduh. Unduh dibatalkan."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1765,192 +1773,192 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Berkas tidak ditemukan."
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Bukan sebuah direktori."
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Checksum tidak cukup. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Menulis berkas %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Tidak menerima daftar peer."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Unduh berkas yang dipilih telah selesai."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "Unduh telah selesai."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Validasi berkas %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d detik untuk alokasi %s bita"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Unduhan selesai: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Pencatatan dimulai."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "jurik gagal."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Sumber daya tak ditemukan"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "Berkas telah ada. Menamai ulang ke %s."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Kehilangan %s di metainfo torrent."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Pelacak mengembalikan data kosong."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Inisialisasi pustaka soket Windows gagal"
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d detik telah berlalu. Menghentikan aplikasi."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
@@ -1958,74 +1966,74 @@ msgstr ""
 "Menyimpan tanda tangan sebagai %s. Perlu dicatat bahwa aria2 tidak "
 "memverifikasi tanda tangan."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr "Gagal menyimpan tanda tangan sebagai %s. Mungkin berkas telah ada."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "Gagal membuka berkas ServerStat %s untuk dibaca."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "Berkas ServerStat %s sukses dimuat."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Gagal membaca ServerStat dari %s."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "Gagal membuka berkas ServerStat %s untuk ditulis."
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "Berkas ServerStat %s sukses tersimpan."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "Gagal menulis ServerStat ke %s."
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Gagal membangun hubungan, penyebab: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr "Masalah jaringan telah terjadi. penyebab:%s"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Gagal memuat sertifikat CA yang dipercaya dari %s. Penyebab: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr "Verifikasi sertifikat gagal. Menyebabkan: %s"
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr "Tak ada sertifikat yang ditemukan."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr "Nama host tidak cocok."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr "Tak ada berkas untuk diunduh."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
@@ -2033,12 +2041,12 @@ msgstr ""
 "Anda mungkin menghadapi galat verifikasi sertifikat dengan server HTTPS. "
 "Lihat opsi --ca-certificate dan --check-certificate."
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Mencetak isi berkas '%s'..."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr "Berkas ini bukan berkas Torrent atau Metalink. Lewati."
 
@@ -2394,13 +2402,12 @@ msgstr ""
 "Panjang berkas tidak sah. Tak dapat melanjutkan unduh %s: lokal %s, jarak "
 "jauh %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Galat terjadi ketika mengikat pangkalan.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Berkas:"
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Berkas:"
 
 #~ msgid ""
 #~ " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file "

A különbségek nem kerülnek megjelenítésre, a fájl túl nagy
+ 233 - 190
po/it.po


+ 205 - 872
po/ja.po

@@ -7,32 +7,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2c 0.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-01 21:34+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-18 18:21+0900\n"
 "Last-Translator: Tatsuhiro Tsujikawa <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-01 11:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-18 09:12+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "シャットダウン中です... 緊急時に即座にシャットダウンしたい場合は Ctrl-C をも"
 "う一度押してください."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "緊急シャットダウン中です..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 は次回, ダウンロードを再開します."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -428,7 +428,6 @@ msgstr ""
 "                              エラーが発生する場合は, 無効にしてください."
 
 #: src/usage_text.h:142
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists "
 "but\n"
@@ -442,10 +441,11 @@ msgstr ""
 "ル\n"
 "                              ディスク上にファイルが存在するが, それに対応す"
 "る\n"
-"                              *.aria2 ファイルが存在しない場合, ダウンロード"
-"を\n"
-"                              中止します.\n"
-"                              デフォルト値: false"
+"                              コントロールファイル (ファイル名.aria2) が存在"
+"しな\n"
+"                              い場合, ダウンロードを中止します.\n"
+"                              --auto-file-renaming オプションも参照してくださ"
+"い."
 
 #: src/usage_text.h:147
 msgid ""
@@ -709,6 +709,13 @@ msgid ""
 "and\n"
 "                              their expiry values are treated as 0."
 msgstr ""
+" --save-cookies=FILE          Cookie を Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape の"
+"フォ\n"
+"                              ーマットで FILE に保存します. FILE がすでに存在"
+"し\n"
+"                              ている場合は, 上書きします. セッション クッキー"
+"は,\n"
+"                              その有効期限値を 0 にして保存します."
 
 #: src/usage_text.h:227
 msgid ""
@@ -895,7 +902,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -903,7 +910,7 @@ msgid ""
 "                              specified, the random alphabet characters are\n"
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX ピア ID のプレフィックスを指定します.\n"
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX ピア ID のプレフィックスを指定します.\n"
 "                              BitTorrent のピア ID は 20 バイトの長さです.\n"
 "                              20 バイトを越える文字を指定した場合, 先頭から "
 "20\n"
@@ -1524,17 +1531,13 @@ msgstr ""
 "します."
 
 #: src/usage_text.h:488
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --xml-rpc-listen-port=PORT   Specify a port number for XML-RPC server to "
 "listen\n"
 "                              to."
-msgstr ""
-" --listen-port=PORT           ピアからの接続を受け付けるポート番号を指定.\n"
-"                              デフォルト値: 6881-6999"
+msgstr " --xml-rpc-listen-port=PORT   XML-RPC で使うポート番号を指定します."
 
 #: src/usage_text.h:491
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
 "                              It is strongly recommended to set username "
@@ -1543,11 +1546,14 @@ msgid ""
 "passwd\n"
 "                              option. See also --xml-rpc-listen-port option."
 msgstr ""
-" --server-stat-if=FILE        指定したファイルからサーバーのパフォーマンスプ"
-"ロフ\n"
-"                              ァイルを読み込みます. 読み込まれたデータは,\n"
-"                              'feedback' 等の URI セレクターで使用されます.\n"
-"                              --uri-selector オプションを参照してください."
+" --enable-xml-rpc[=true|false] XML-RPC サーバーを有効にします. ユーザー名とパ"
+"ス\n"
+"                              ワードを --xml-rpc-user, --xml-rpc-passwd オプ"
+"ショ\n"
+"                              ンを使って設定することを強く推奨します.\n"
+"                              --xml-rpc-listen-port オプションも参照してくだ"
+"さい\n"
+"                              ."
 
 #: src/usage_text.h:496
 msgid ""
@@ -1556,22 +1562,19 @@ msgid ""
 "it\n"
 "                              drops connection."
 msgstr ""
+" --xml-rpc-max-request-size=SIZE XML-RPC リクエストの最大値を設定します. リク"
+"エ\n"
+"                              ストのサイズがこの最大値を越えた場合は, 接続を"
+"解除\n"
+"                              します."
 
 #: src/usage_text.h:500
-#, fuzzy
 msgid " --xml-rpc-user=USER          Set XML-RPC user."
-msgstr ""
-" --ftp-user=USER              FTP での認証ユーザーを指定します. このオプショ"
-"ンは\n"
-"                              すべての URL に影響します."
+msgstr " --xml-rpc-user=USER          XML-RPC ユーザーを設定します."
 
 #: src/usage_text.h:502
-#, fuzzy
 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD      Set XML-RPC password."
-msgstr ""
-" --ftp-passwd=PASSWD          FTP での認証パスワードを指定します. このオプ"
-"ション\n"
-"                              はすべての URL に影響します."
+msgstr " --xml-rpc-passwd=PASSWD      XML-RPC パスワードを設定します."
 
 #: src/usage_text.h:504
 msgid ""
@@ -1687,7 +1690,6 @@ msgstr ""
 "                              決定します."
 
 #: src/usage_text.h:537
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
 "download\n"
@@ -1696,17 +1698,12 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND.\n"
 "                              See also --on-download-stop option."
 msgstr ""
-" --max-download-limit=SPEED   ダウンロード毎のダウンロードの最大速度 (バイト/"
-"秒)\n"
-"                              を指定します. 0 を指定すると速度の制限をしませ"
-"ん.\n"
-"                              K または M を付加することができます (1K = "
-"1024,\n"
-"                              1M = 1024K).\n"
-"                              プロセス全体の速度を制限するには,\n"
-"                              --max-overall-download-limit オプションを使用し"
-"ま\n"
-"                              す."
+" --on-download-complete=COMMAND ダウンロード完了時に実行するコマンドを指定し"
+"ます.\n"
+"                              COMMAND の制限については, --on-download-start\n"
+"                              オプションを参照してください. --on-download-"
+"stop\n"
+"                              オプションも参照してください."
 
 #: src/usage_text.h:543
 msgid ""
@@ -1715,9 +1712,13 @@ msgid ""
 "and\n"
 "                              GID is passed to COMMAND as a first argument."
 msgstr ""
+" --on-download-start=COMMAND  ダウンロード開始時に実行するコマンドを指定しま"
+"す.\n"
+"                              COMMAND は引数を一つ取るものでなければなりませ"
+"ん.\n"
+"                              GID が引数として渡されます."
 
 #: src/usage_text.h:547
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --on-download-error=COMMAND  Set the command to be executed when download\n"
 "                              aborts due to error.\n"
@@ -1725,20 +1726,15 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND.\n"
 "                              See also --on-download-stop option."
 msgstr ""
-" --max-download-limit=SPEED   ダウンロード毎のダウンロードの最大速度 (バイト/"
-"秒)\n"
-"                              を指定します. 0 を指定すると速度の制限をしませ"
-"ん.\n"
-"                              K または M を付加することができます (1K = "
-"1024,\n"
-"                              1M = 1024K).\n"
-"                              プロセス全体の速度を制限するには,\n"
-"                              --max-overall-download-limit オプションを使用し"
-"ま\n"
-"                              す."
+" --on-download-error=COMMAND  ダウンロードがエラーにより中断した時に実行する"
+"コマ\n"
+"                              ンドを指定します.\n"
+"                              COMMAND の制限については, --on-download-start\n"
+"                              オプションを参照してください. --on-download-"
+"stop\n"
+"                              オプションも参照してください."
 
 #: src/usage_text.h:553
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --on-download-stop=COMMAND   Set the command to be executed when download\n"
 "                              stops. You can override the command to be "
@@ -1751,23 +1747,35 @@ msgid ""
 "                              See --on-download-start option for the\n"
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
-" --follow-torrent=true|false|mem ダウンロードしたファイルの拡張子が ."
-"torrent\n"
-"                              か, Content-Type が application/x-bittorrent "
-"で\n"
-"                              あり, このオプションに true または mem が指定"
-"さ\n"
-"                              れている場合, aria2 はファイルを torrent ファ"
+" --on-download-stop=COMMAND   ダウンロードがストップしたときに実行するコマン"
+"ドを\n"
+"                              指定します. ダウンロードがストップした理由 (エ"
+"ラー\n"
+"                              もしくは完了)により, このオプションをオーバーラ"
 "イ\n"
-"                              ルとして読み込み, その中に記述されているファイ"
-"ル\n"
-"                              のダウンロードを行います.\n"
-"                              mem を指定すると, torrent ファイルはディスク"
-"に\n"
-"                              保存されず, メモリ内で処理されます.\n"
-"                              false を指定すると, 上記のいずれの動作も行いま"
-"せ\n"
-"                              ん."
+"                              ドするには, --on-download-complete や\n"
+"                              --on-download-error オプションを使います. それ"
+"らが\n"
+"                              指定されている場合, このコマンドはその状況にお"
+"いて\n"
+"                              実行されません.\n"
+"                              COMMAND の制限については, --on-download-start\n"
+"                              オプションを参照してください."
+
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        連続する SEC 秒の間, BitTorrent ダウンロードの"
+"ダウ\n"
+"                              ンロード速度が 0 の場合, そのダウンロードを中止"
+"し\n"
+"                              ます. 0 を指定すると, このオプションを無効にす"
+"るこ\n"
+"                              とができます."
 
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
@@ -1839,16 +1847,26 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 " URL と -T で torrent ファイルとを同時に指定できます. これにより,\n"
 " torrent と http/ftp サーバー方からファイルをダウンロードします.\n"
 " http/ftp 経由でダウンロードしたデータも torrent のネットワークへ\n"
-" アップロードされます. http/ftp と共にダウンロードできるのは, シン\n"
-" グルファイル torrent だけです."
+" アップロードされます. シングル ファイル torrent の場合, URL はリソースへの完"
+"全\n"
+" な URL か, URL が '/' で終わっている場合は, torrent ファイルの 'name' が "
+"URL に\n"
+" 追加れます. マルチ ファイル torrent の場合, torrent ファイルの 'name' と "
+"'path'\n"
+" が URL に追加されて, それぞれのファイルの URL を形成します."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1857,7 +1875,7 @@ msgstr ""
 "たは\n"
 " \" で囲って(クォートして)ください."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "より詳しい情報は man ページを参照してください."
 
@@ -1930,72 +1948,67 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - %d 回ダウンロードを行いましたがすべて失敗しました. ダウンロードを中"
 "止します."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - cuid をセグメントマネジャーから削除します."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - 新しいピースを入手しました. index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - ピースを入手しましたが, データに誤りがあります. index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - ダウンロードは完了していません: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - ダウンロード済みです: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - チェックサムが合致しました: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - チェックサムが違います: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - ホスト名 %s を解決しています."
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - 名前解決が完了しました: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - ホスト名 %s の名前解決に失敗しました. 理由:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - DNS キャッシュヒット: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - リクエストを中止します."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - %s に接続しています."
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -2004,12 +2017,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - ピースを受けとりました. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%"
 "llu, blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - ピースのビットフィールド:%s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -2018,7 +2031,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - ピアをチョークしたため, キュー中の piece メッセージを却下します. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -2027,27 +2040,27 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - cancel メッセージが届いたため, キュー中の piece メッセージを却下し"
 "ます. index=%d, begin=%d, length=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - ファイルを検証している最中に例外が発生しました."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - このピアは我々がもっていないピースをもっています."
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - 現時点ではこのピアには興味がありません."
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - request slot を削除します. index=%d, blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -2056,12 +2069,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - 我々がチョークされたため, request slot を削除します. index=%d, "
 "blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr "CUID#%d - タイムアウトのため, request slot を削除します. blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
@@ -2069,119 +2082,119 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "CUID#%d - 取得済みブロックのため, request slot を削除します. blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Fast extension が有効になりました."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Extended Messaging が有効になりました."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - ファイル領域を確保中に例外が発生しました."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Content-Disposition ヘッダーが見つかりました. %s をファイル名として"
 "使用します."
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - 以後しばらくの間 ピア %s:%d を無視します."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - ポート番号 %d を使って, コネクションを待ちます."
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - ポートをバインド中にエラーが発生しました. ポート番号=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 "CUID#%d - 新しいピアからの接続を確認, CUID#%d で新規コマンドを追加しました."
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - 接続を受け入れる際にエラーが発生しました."
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - トラッカーからの応答を解析中にエラーが発生しました."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - トラッカーへの要求の作成に失敗しました."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 "CUID#%d - トラッカーへの要求を作成し, CUID#%d のコマンドにアサインしました."
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - このピアは DHT 機能も持っています."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 "%s は, 理解できない URL フォーマット, または, サポートされないプロトコルです."
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "トラッカーが警告メッセージを返しました: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "セグメントファイル %s が存在します."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "セグメントファイル %s が存在しません."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "セグメントファイル %s を保存しています."
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "セグメントファイルの保存が完了しました."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "セグメントファイル %s をロードしています."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "セグメントファイルのロードが完了しました."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "ダウンロードする URI がありません. ダウンロードを中止します."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -2194,107 +2207,107 @@ msgstr ""
 "行してよいと確信がもてるのなら, --allow-overwrite=true オプションを与えて "
 "aria2 を実行してください."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "ファイル %s のファイル領域 (%s バイト) を確保しています."
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "ファイルが見つかりません."
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "%s はディレクトリではありません."
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "チェックサムが不足しています. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "ファイル %s に書き込んでいます."
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "ピアのリストは空でした."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "ピア %s:%d を追加しています."
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "使用中ピースを削除しています. index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "ご指定のファイルのダウンロードが完了."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "ダウンロードが完了."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "%d 個の have エントリーを削除しました."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "ファイル %s を検証しています."
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d 秒が %s バイトを確保するのに必要でした."
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "FileAllocationCommand を CUID#%d で発行しました."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: %s をキューイングしています."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "ダウンロード完了: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "シードの期間が終了しました."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 "CUID#%d は index=%d のセグメントのダウンロードをキャンセルしました. 代わりに "
 "CUID#%d がそれをダウンロードします."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "検証するチャンクがありません."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "正しいチェックサムです. ハッシュ値=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "クッキーを %s からロードできませんでした."
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -2303,57 +2316,57 @@ msgstr ""
 ".netrc ファイル %s のパーミッションが不正です. パーミッションが 600 以外だ"
 "と .netrc サポートは無効となります."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "ロギングをスタートしました."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "一個以上の URL を指定してください."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "デーモン起動に失敗"
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "検査が正常に終了. ファイル=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "チェックサムのエラーを検出. ファイル=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "範囲指定が不十分です. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "文字列を数値に変換できませんでした: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "リソースが見つかりませんでした"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "ファイルが既に存在します. %s にリネームしました."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr "metalink XML ファイルが壊れているので読めません."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr "%s のペイロード長にしては短すぎます. ペイロード長=%d"
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
@@ -2362,105 +2375,105 @@ msgstr ""
 "無効なコントロールファイル %s を削除しました. 理由: 対象のダウンロードファイ"
 "ル %s が存在しないため."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "シェアレシオは %.1f でした. uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "%s が torrent ファイルに存在しません."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "トラッカーが null データを返しました."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Windows ソケットライブラリの初期化に失敗しました."
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d 秒が経過したので, アプリケーションを停止します."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr "署名を %s に保存しました. aria2 は署名を検証しません."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 "署名を %s に保存しようとしましたが失敗しました. おそらくすでに同名のファイル"
 "が存在しています."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "ServerStat ファイル %s を読み取りモードでオープンできませんでした."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "ServerStat ファイル %s を読み込みました."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "ServerStat ファイル %s の読み込みに失敗しました."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "ServerStat ファイル %s を書き込みモードでオープンできませんでした."
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "ServerStat ファイル %s を保存しました."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "ServerStat ファイル %s の書き込みに失敗しました."
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "接続を確立できませんでした. 原因 : %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr "ネットワークで問題が起こりました. 原因 : %s"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "信頼する CA 証明書を %s から読み込めませんでした. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr "証明書の検証が失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr "証明書が見つかりませんでした."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr "ホスト名が合いません."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr "ダウンロードすべきファイルはありません."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
@@ -2468,12 +2481,12 @@ msgstr ""
 "HTTPS サーバーの証明証検証エラーが発生するかもしれません. 詳しくは --ca-"
 "certificate と --check-certificate オプションを参照してください."
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "ファイル '%s' の内容を表示します..."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 "このファイルは, Torrent でも Metalink ファイルでもないのでスキップします."
@@ -2837,689 +2850,9 @@ msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 "ファイル長が不正です. %s のダウンロードを継続できません: local %s, remote %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "ポートをバインド中にエラーが発生しました.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "ファイル:"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file "
-#~ "which\n"
-#~ "                              already exists but the corresponding .aria2 "
-#~ "file\n"
-#~ "                              doesn't exist."
-#~ msgstr ""
-#~ " --allow-overwrite=true|false  このオプションを false に設定すると, ローカ"
-#~ "ル\n"
-#~ "                              ディスク上にファイルが存在するが, それに対応"
-#~ "する\n"
-#~ "                              *.aria2 ファイルが存在しない場合, ダウンロー"
-#~ "ドを\n"
-#~ "                              中止します."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "The download was complete. <%s>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<%s> のダウンロードが完了しました.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Some downloads were not complete because of errors. Check the log.\n"
-#~ "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ダウンロードはエラーのため完了していません. ログを確認してください.\n"
-#~ "次回のダウンロードはエラーの時点から再開できます."
-
-#~ msgid ""
-#~ "File %s exists, but %s does not exist. The download was canceled in order "
-#~ "to prevent your file from being truncated to 0. If you are sure to "
-#~ "download file all over again, then delete it or add --allow-"
-#~ "overwrite=true option and restart aria2."
-#~ msgstr ""
-#~ "ファイル %s が存在しますが, それに対応する %s が存在しません. ローカルディ"
-#~ "スク上のファイルの上書きを防ぐためダウンロードはキャンセルされました. 本当"
-#~ "に上書きダウンロードしてよいなら, --allow-overwrite=true を指定して aria2 "
-#~ "を実行してください."
-
-#~ msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %d"
-#~ msgstr "ペイロード長が既定値を越えているか, 不正です. length=%d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-#~ "(at your option) any later version.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-#~ "GNU General Public License for more details.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-"
-#~ "1301  USA\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-#~ "(at your option) any later version.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-#~ "GNU General Public License for more details.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-"
-#~ "1301  USA\n"
-
-#~ msgid "Contact Info:"
-#~ msgstr "連絡先:"
-
-#~ msgid "Usage: %s [options] URL ...\n"
-#~ msgstr "使い方: %s [オプション] URL ...\n"
-
-#~ msgid "       %s [options] -M METALINK_FILE\n"
-#~ msgstr "       %s [オプション] -M METALINK_FILE\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -s, --split=N                Download a file using N connections. N must "
-#~ "be\n"
-#~ "                              between 1 and 5. This option affects all "
-#~ "URLs.\n"
-#~ "                              Thus, aria2 connects to each URL with\n"
-#~ "                              N connections.\n"
-#~ "                              Default: 1"
-#~ msgstr ""
-#~ " -s, --split=N                N 個のコネクションを使ってファイルをダウン"
-#~ "ロード\n"
-#~ "                              します. N は 1 から 5 の数字を指定してくださ"
-#~ "い.\n"
-#~ "                              このオプションはすべての URL 引数に影響しま"
-#~ "す.\n"
-#~ "                              つまり, それぞれの URL に対して N 個のコネク"
-#~ "ショ\n"
-#~ "                              ンを確立します.\n"
-#~ "                              デフォルト値: 1"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --retry-wait=SEC             Set the seconds to wait to retry after an "
-#~ "error\n"
-#~ "                              has occured. Specify a value between 0 and "
-#~ "60.\n"
-#~ "                              Default: 5"
-#~ msgstr ""
-#~ " --retry-wait=SEC             エラーによる再試行時の待ち時間を秒単位で指定"
-#~ "しま\n"
-#~ "                              す. 0 - 60 の値を指定してください.\n"
-#~ "                              デフォルト値: 5"
-
-#~ msgid " -t, --timeout=SEC            Set timeout in seconds. Default: 60"
-#~ msgstr ""
-#~ " -t, --timeout=SEC            タイムアウトとなる時間を秒で指定します.\n"
-#~ "                              デフォルト値: 60"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -m, --max-tries=N            Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
-#~ "                              Default: 5"
-#~ msgstr ""
-#~ " -m, --max-tries=N            試行回数を指定します. 0 を指定すると何度でも"
-#~ "試行\n"
-#~ "                              します. デフォルト値: 5"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --http-proxy=HOST:PORT       Use HTTP proxy server. This affects all "
-#~ "URLs."
-#~ msgstr ""
-#~ " --http-proxy=HOST:PORT       HTTP プロキシ・サーバーを使用します.\n"
-#~ "                              このオプションはすべての URL に影響します."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --http-proxy-user=USER       Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
-#~ msgstr ""
-#~ " --http-proxy-user=USER       HTTP プロキシ・サーバーでの認証で使うユー"
-#~ "ザーを指\n"
-#~ "                              定します. このオプションはすべての URL に影"
-#~ "響しま\n"
-#~ "                              す."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --http-proxy-passwd=PASSWD   Set HTTP proxy password. This affects all "
-#~ "URLs."
-#~ msgstr ""
-#~ " --http-proxy-passwd=PASSWD   HTTP プロキシ・サーバーでの認証で使うパス"
-#~ "ワードを\n"
-#~ "                              指定します. このオプションはすべての URL に"
-#~ "影響し\n"
-#~ "                              ます."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --http-proxy-method=METHOD   Set the method to use in proxy request.\n"
-#~ "                              METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
-#~ "                              Default: tunnel"
-#~ msgstr ""
-#~ " --http-proxy-method=METHOD   HTTP プロキシ・リクエストで使うメソッドを指"
-#~ "定しま\n"
-#~ "                              す. 'get' または 'tunnel' を指定してくださ"
-#~ "い.\n"
-#~ "                              デフォルト値: tunnel"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --http-auth-scheme=SCHEME    Set HTTP authentication scheme. Currently, "
-#~ "basic\n"
-#~ "                              is the only supported scheme.\n"
-#~ "                              Default: basic"
-#~ msgstr ""
-#~ " --http-auth-scheme=SCHEME    HTTP での認証方法を指定します. 現在サポート"
-#~ "されて\n"
-#~ "                              いるのは basic です. \n"
-#~ "                              デフォルト値: basic"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --ftp-user=USER              Set FTP user. This affects all URLs.\n"
-#~ "                              Default: anonymous"
-#~ msgstr ""
-#~ " --ftp-user=USER              FTP での認証ユーザーを指定します. このオプ"
-#~ "ション\n"
-#~ "                              はすべての URL に影響します.\n"
-#~ "                              デフォルト値: anonymous"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --ftp-passwd=PASSWD          Set FTP password. This affects all URLs.\n"
-#~ "                              Default: ARIA2USER@"
-#~ msgstr ""
-#~ " --ftp-passwd=PASSWD          FTP での認証パスワードを指定します. このオプ"
-#~ "ショ\n"
-#~ "                              ンはすべての URL に影響します.\n"
-#~ "                              デフォルト値: ARIA2USER@"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --ftp-type=TYPE              Set FTP transfer type. TYPE is either "
-#~ "'binary'\n"
-#~ "                              or 'ascii'.\n"
-#~ "                              Default: binary"
-#~ msgstr ""
-#~ " --ftp-type=TYPE              FTP 転送モードを指定します. 'binary' また"
-#~ "は\n"
-#~ "                              'ascii' を指定してください. デフォルト値: "
-#~ "binary"
-
-#~ msgid " -p, --ftp-pasv               Use passive mode in FTP."
-#~ msgstr " -p, --ftp-pasv               FTP で passive モードを使用します."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD  Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either "
-#~ "'get' or\n"
-#~ "                              'tunnel'.\n"
-#~ "                              Default: tunnel"
-#~ msgstr ""
-#~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD  FTP で HTTP プロキシ・サーバーを使用する際の"
-#~ "方法\n"
-#~ "                              を指定します. 'get' または 'tunnel' を指定し"
-#~ "てく\n"
-#~ "                              ださい. デフォルト値: tunnel"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --lowest-speed-limit=SPEED   Close connection if download speed is lower "
-#~ "than\n"
-#~ "                              or equal to this value(bytes per sec).\n"
-#~ "                              0 means aria2 does not have a lowest speed "
-#~ "limit.\n"
-#~ "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = "
-#~ "1024K).\n"
-#~ "                              This option does not affect BitTorrent "
-#~ "downloads.\n"
-#~ "                              Default: 0"
-#~ msgstr ""
-#~ " --lowest-speed-limit=SPEED   ここで指定するダウンロード速度を下回った場"
-#~ "合, ダ\n"
-#~ "                              ウンロードを中止します. 速度はバイト/秒で"
-#~ "す.\n"
-#~ "                              0 を指定すると, 速度の判定を行いません.\n"
-#~ "                              K または M を付加することができます (1K = "
-#~ "1024,\n"
-#~ "                              1M = 1024K). このオプションは, BitTorrent ダ"
-#~ "ウンロ\n"
-#~ "                              ードには影響しません.\n"
-#~ "                              デフォルト値: 0"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --max-download-limit=SPEED   Set max download speed in bytes per sec.\n"
-#~ "                              0 means unrestricted.\n"
-#~ "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = "
-#~ "1024K).\n"
-#~ "                              Default: 0"
-#~ msgstr ""
-#~ " --max-download-limit=SPEED   ダウンロードの最大速度 (バイト/秒) を指定し"
-#~ "ます.\n"
-#~ "                              0 を指定すると速度の制限をしません. K また"
-#~ "は Mを\n"
-#~ "                              付加することができます (1K = 1024, 1M = "
-#~ "1024K).\n"
-#~ "                              デフォルト値: 0"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
-#~ "sequentially\n"
-#~ "                              and download each URI in a separate "
-#~ "session, like\n"
-#~ "                              the usual command-line download utilities.\n"
-#~ "                              Default: false"
-#~ msgstr ""
-#~ " -Z, --force-sequential[=true|false] コマンドラインで指定された URI をそれ"
-#~ "ぞれ\n"
-#~ "                              違うファイルであるとして扱う. aria2c のデ"
-#~ "フォル\n"
-#~ "                              ト動作 (false 指定) とは, 指定された URI が"
-#~ "すべ\n"
-#~ "                              て同じファイルをさしているとして扱う点が異な"
-#~ "る.\n"
-#~ "                              大抵のコマンドライン型ダウンロードユーティリ"
-#~ "ティ\n"
-#~ "                              は, このオプションで true を指定したように振"
-#~ "る舞\n"
-#~ "                              うはずである.\n"
-#~ "                              デフォルト値: false"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
-#~ "already\n"
-#~ "                              exists. This option works only in http(s)/"
-#~ "ftp\n"
-#~ "                              download.\n"
-#~ "                              The new file name has a dot and a number"
-#~ "(1..9999)\n"
-#~ "                              appended.\n"
-#~ "                              Default: true"
-#~ msgstr ""
-#~ " --auto-file-renaming[=true|false] 同じファイル名のファイルがすでにファイ"
-#~ "ルシ\n"
-#~ "                             ステムに存在する場合, ファイル名を自動で変更"
-#~ "する.\n"
-#~ "                             http(s)/ftp のダウンロードのみで有効である.\n"
-#~ "                             変更の仕方は, ファイル名末尾にドット (.) と番"
-#~ "号\n"
-#~ "                             (1..9999) を付加する.\n"
-#~ "                             デフォルト値: true"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
-#~ "                              You can specify set of parts:\n"
-#~ "                              http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
-#~ "                              Also you can specify numeric sequences with "
-#~ "step\n"
-#~ "                              counter:\n"
-#~ "                              http://host/image[000-100:2].img\n"
-#~ "                              A step counter can be omitted.\n"
-#~ "                              If all URIs do not point to the same file, "
-#~ "such\n"
-#~ "                              as the second example above, -Z option is\n"
-#~ "                              required.\n"
-#~ "                              Default: false"
-#~ msgstr ""
-#~ " -P, --parameterized-uri[=true|false] パラメータ化された URI の展開のサ"
-#~ "ポート\n"
-#~ "                              を有効にする.\n"
-#~ "                              パラメータ化された URI では, URI の部分パー"
-#~ "ツの\n"
-#~ "                              集合を指定できる:\n"
-#~ "                              http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
-#~ "                              また, 数値のシーケンスも指定できる (ステップ"
-#~ "カウ\n"
-#~ "                              ントを指定可能):\n"
-#~ "                              http://host/image[000-100:2].img\n"
-#~ "                              ステップカウントは省略可能である.\n"
-#~ "                              展開結果のすべての URI が同じファイルを指し"
-#~ "てい\n"
-#~ "                              ない場合は, -Z オプションが必要である.\n"
-#~ "                              デフォルト値: false"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --check-integrity=true|false  Check file integrity by validating piece "
-#~ "hash.\n"
-#~ "                              This option only affects in BitTorrent "
-#~ "downloads\n"
-#~ "                              and Metalink downloads with chunk "
-#~ "checksums.\n"
-#~ "                              Use this option to re-download a damaged "
-#~ "portion\n"
-#~ "                              of a file.\n"
-#~ "                              You may need to specify --allow-"
-#~ "overwrite=true\n"
-#~ "                              if the .aria2 file doesn't exist.\n"
-#~ "                              Default: false"
-#~ msgstr ""
-#~ " --check-integrity=true|false  ファイルを部分チェックサムにより, 正常にダ"
-#~ "ウンロ\n"
-#~ "                              ードされているか検証します.\n"
-#~ "                              BitTorrent と 部分チェックサム付きの "
-#~ "Metalink で\n"
-#~ "                              使用できます.\n"
-#~ "                              誤りのある部分だけをダウンロードしなおせばよ"
-#~ "いの\n"
-#~ "                              で便利です. -c オプションと組み合わせるとよ"
-#~ "い\n"
-#~ "                              かもしれません.\n"
-#~ "                              デフォルト値: false"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk checksum while\n"
-#~ "                              downloading a file in Metalink mode. This "
-#~ "option\n"
-#~ "                              on affects Metalink mode with chunk "
-#~ "checksums.\n"
-#~ "                              Default: true"
-#~ msgstr ""
-#~ " --realtime-chunk-checksum=true|false  Metalink 使用時に部分チェックサムを"
-#~ "ダウン\n"
-#~ "                              ロードしながら検証します. 部分チェックサム付"
-#~ "きの\n"
-#~ "                              Metalink でのみ使用できます.\n"
-#~ "                              デフォルト値: true"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can "
-#~ "specify\n"
-#~ "                              multiple URIs for a single entity: "
-#~ "separate\n"
-#~ "                              URIs on a single line using the TAB "
-#~ "character.\n"
-#~ "                              Reads input from stdin when '-' is "
-#~ "specified."
-#~ msgstr ""
-#~ " -i, --input-file=FILE        ファイルに記述された URI のリストを読み込"
-#~ "み, それ\n"
-#~ "                              らをダウンロードします. 複数 URI の同時ダウ"
-#~ "ンロー\n"
-#~ "                              ドが可能です. 1 エントリに対して複数の URI "
-#~ "を指定\n"
-#~ "                              するにはタブで区切って一行に URI を複数記述"
-#~ "します.\n"
-#~ "                              FILE に '-' を指定すると, 標準入力から読み込"
-#~ "みま\n"
-#~ "                              す."
-
-#~ msgid ""
-#~ " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of concurrent "
-#~ "downloads.\n"
-#~ "                              It should be used with the -i option.\n"
-#~ "                              Default: 5"
-#~ msgstr ""
-#~ " -j, --max-concurrent-downloads=N 同時ダウンロード数を指定します. -i オプ"
-#~ "ション\n"
-#~ "                              と共に使ってください.\n"
-#~ "                              デフォルト値: 5"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --load-cookies=FILE          Load cookies from FILE. The format of FILE "
-#~ "is\n"
-#~ "                              the same used by Netscape and Mozilla."
-#~ msgstr ""
-#~ " --load-cookies=FILE          cookie を FILE から読み込みます. FILE の"
-#~ "フォーマッ\n"
-#~ "                              トは, Netscape や Mozilla で使われているもの"
-#~ "です."
-
-#~ msgid ""
-#~ " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
-#~ "file\n"
-#~ "                              and exit."
-#~ msgstr ""
-#~ " -S, --show-files             .torrent/.metalink ファイルに含まれるファイ"
-#~ "ル\n"
-#~ "                              リストを出力し終了します."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifing its "
-#~ "index.\n"
-#~ "                              You can find the file index using the\n"
-#~ "                              --show-files option. Multiple indexes can "
-#~ "be\n"
-#~ "                              specified by using ',', for example: \"3,6"
-#~ "\".\n"
-#~ "                              You can also use '-' to specify a range: "
-#~ "\"1-5\".\n"
-#~ "                              ',' and '-' can be used together.\n"
-#~ "                              When used with the -M option, index may "
-#~ "vary\n"
-#~ "                              depending on the query(see --metalink-* "
-#~ "options)."
-#~ msgstr ""
-#~ " --select-file=INDEX...       インデックスでダウンロード対象ファイルを指定"
-#~ "しま\n"
-#~ "                              す. インデックスは --show-files オプションで"
-#~ "知る\n"
-#~ "                              ことができます. 複数のインデックスを ',' で"
-#~ "区切っ\n"
-#~ "                              て指定できます: \"3,6\"\n"
-#~ "                              また, '-' を使って範囲指定もできます: \"1-5"
-#~ "\"\n"
-#~ "                              ',' と '-' は組み合わせて使うことができま"
-#~ "す.\n"
-#~ "                              -M オプションと共に使う場合, Metalink のクエ"
-#~ "リ\n"
-#~ "                              オプション (--metalink-* オプションを参照) "
-#~ "によっ\n"
-#~ "                              てインデックスは変化する場合があります."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --follow-torrent=true|false  Set to false to prevent aria2 from\n"
-#~ "                              entering BitTorrent mode even if the "
-#~ "filename of\n"
-#~ "                              the downloaded file ends with .torrent.\n"
-#~ "                              Default: true"
-#~ msgstr ""
-#~ " --follow-torrent=true|false  このオプションを false に設定すると, ダウン"
-#~ "ロード\n"
-#~ "                              したファイルの拡張子が .torrent であっても, "
-#~ "aria2\n"
-#~ "                              は, BitTorrent モードに入りません.\n"
-#~ "                              デフォルト値: true"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each "
-#~ "file\n"
-#~ "                              mentioned in .torrent file.\n"
-#~ "                              Default: true"
-#~ msgstr ""
-#~ " --direct-file-mapping=true|false .torrent ファイル記載のファイルに直接読"
-#~ "み書き\n"
-#~ "                              します.\n"
-#~ "                              デフォルト値: true"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --max-upload-limit=SPEED     Set max upload speed in bytes per sec.\n"
-#~ "                              0 means unrestricted.\n"
-#~ "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = "
-#~ "1024K).\n"
-#~ "                              Default: 0"
-#~ msgstr ""
-#~ " --max-upload-limit=SPEED     アップロードの最大速度 (バイト/秒) を指定し"
-#~ "ます.\n"
-#~ "                              0 を指定すると速度の制限をしません. K また"
-#~ "は Mを\n"
-#~ "                              付加することができます (1K = 1024, 1M = "
-#~ "1024K).\n"
-#~ "                              デフォルト値: 0"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed "
-#~ "torrents\n"
-#~ "                              until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
-#~ "                              encouraged. If --seed-time option is "
-#~ "specified\n"
-#~ "                              along with this option, seeding ends when "
-#~ "at\n"
-#~ "                              least one of the conditions is satisfied."
-#~ msgstr ""
-#~ " --seed-ratio=RATIO           シェアレシオを指定します. シェアレシオが "
-#~ "RATIO に\n"
-#~ "                              達するとシードを終了します. コミュニティのた"
-#~ "めに\n"
-#~ "                              1.0 を強く推奨します.\n"
-#~ "                              --seed-time オプションと共に使用した場合, 少"
-#~ "なく\n"
-#~ "                              とも一方の条件が成立するとシードを終了しま"
-#~ "す."
-
-#~ msgid ""
-#~ " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer "
-#~ "ID in\n"
-#~ "                              in BitTorrent is 20 byte length. If more "
-#~ "than 20\n"
-#~ "                              bytes are specified, only first 20\n"
-#~ "                              bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
-#~ "                              specified, the random alphabet characters "
-#~ "are\n"
-#~ "                              added to make it's length 20 bytes.\n"
-#~ "                              Default: -aria2-"
-#~ msgstr ""
-#~ " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX peer ID を指定します. BitTorrent におい"
-#~ "て,\n"
-#~ "                               peer ID は, 20 バイトです. 20 バイトを越え"
-#~ "て指\n"
-#~ "                               定した場合, 先頭から 20 バイトが使用されま"
-#~ "す.\n"
-#~ "                               20 バイトに満たない文字列を指定した場合, ラ"
-#~ "ンダ\n"
-#~ "                               ムなアルファベットを付加して 20 バイトにし"
-#~ "ます.\n"
-#~ "                               デフォルト値: -aria2-"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
-#~ "                              simultaneously.\n"
-#~ "                              Default: 5"
-#~ msgstr ""
-#~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS 同時に接続するサーバの数を指定しま"
-#~ "す.\n"
-#~ "                              デフォルト値: 5"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --follow-metalink=true|false Set to false to prevent aria2 from\n"
-#~ "                              entering Metalink mode even if the filename "
-#~ "of\n"
-#~ "                              the downloaded file ends with .metalink.\n"
-#~ "                              Default: true"
-#~ msgstr ""
-#~ " --follow-metalink=true|false  このオプションを false に設定すると, ダウン"
-#~ "ロード\n"
-#~ "                              したファイルの拡張子が .metalink であって"
-#~ "も, aria2\n"
-#~ "                              は, Metalink モードに入りません.\n"
-#~ "                              デフォルト値: true"
-
-#~ msgid " -h, --help                   Print this message and exit."
-#~ msgstr ""
-#~ " -h, --help                   このヘルプメッセージを表示し, 終了します."
-
-#~ msgid ""
-#~ " You can specify multiple URLs. All URLs must point to the same file\n"
-#~ " or downloading will fail."
-#~ msgstr ""
-#~ " 複数の URL を指定できます. ただし, すべての URL が同じファイルを指してい"
-#~ "なけれ\n"
-#~ " ばなりません. さもなくばダウンロードは失敗します."
-
-#~ msgid "Examples:"
-#~ msgstr "例:"
-
-#~ msgid " Download a file using 1 connection:"
-#~ msgstr " 1 コネクションでのダウンロード:"
-
-#~ msgid " Download a file using 2 connections:"
-#~ msgstr " 2 コネクションでのダウンロード:"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Download a file using 2 connections, each connects to a different server:"
-#~ msgstr " 二つの異なるサーバーに接続してダウンロード:"
-
-#~ msgid " You can mix up different protocols:"
-#~ msgstr " 異なるプロトコルを混合させてダウンロード:"
-
-#~ msgid " Parameterized URI:"
-#~ msgstr " パラメータ化された URI:"
-
-#~ msgid " Parameterized URI. -Z option is required in this case:"
-#~ msgstr " パラメータ化された URI. この場合, -Z オプションが必要:"
-
-#~ msgid " Download a torrent:"
-#~ msgstr " torrent をダウンロード:"
-
-#~ msgid " Download a torrent using a local .torrent file:"
-#~ msgstr " ローカル .torrent ファイルを使ってダウンロード:"
-
-#~ msgid " Download only selected files:"
-#~ msgstr " ファイルを指定してダウンロード:"
-
-#~ msgid " Print file listing of .torrent file:"
-#~ msgstr " この .torrent ファイルに含まれるファイルリストを表示:"
-
-#~ msgid " Metalink downloading:"
-#~ msgstr " Metalink でダウンロード:"
-
-#~ msgid " Download a file using local .metalink file:"
-#~ msgstr " ローカル .metalink ファイルを使ってダウンロード:"
-
-#~ msgid " Metalink downloading with preferences:"
-#~ msgstr " ユーザ設定による Metalink ダウンロード:"
-
-#~ msgid " Download only selected files using index:"
-#~ msgstr " ファイルのインデックスを指定してダウンロード:"
-
-#~ msgid " Print file listing of .metalink file:"
-#~ msgstr " この .metalink ファイルに含まれるファイルリストを表示:"
-
-#~ msgid "       %s [options] -T TORRENT_FILE URL ...\n"
-#~ msgstr "       %s [オプション] -T TORRENT_FILE URL ...\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --file-allocation=METHOD     Specify file allocation method. METHOD is "
-#~ "either\n"
-#~ "                              'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-"
-#~ "allocate\n"
-#~ "                              file space. 'prealloc' pre-allocates file "
-#~ "space\n"
-#~ "                              before download begins. This may take some "
-#~ "time\n"
-#~ "                              depending on the size of the file.\n"
-#~ "                              Default: prealloc"
-#~ msgstr ""
-#~ " --file-allocation=METHOD     ファイル領域を確保する方法を指定します. "
-#~ "'none' 又\n"
-#~ "                              は 'prealloc' が指定できます.\n"
-#~ "                              'none' を指定するとファイル領域を事前確保し"
-#~ "ません.\n"
-#~ "                              'prealloc' を指定するとファイル領域を事前確"
-#~ "保しま\n"
-#~ "                              す. この処理は, ファイルサイズによって時間が"
-#~ "かか\n"
-#~ "                              る場合があります.\n"
-#~ "                              デフォルト値: prealloc"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files "
-#~ "whose\n"
-#~ "                              size is smaller than SIZE.\n"
-#~ "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = "
-#~ "1024K).\n"
-#~ "                              BitTorrent downloads ignore this option.\n"
-#~ "                              Default: 5M"
-#~ msgstr ""
-#~ " --no-file-allocation-limit=SIZE 指定した SIZE 以下のファイルに対して, "
-#~ "ファイル\n"
-#~ "                              領域確保を行いません.\n"
-#~ "                              K または M を付加することができます (1K = "
-#~ "1024,\n"
-#~ "                              1M = 1024K). このオプションは, BitTorrent ダ"
-#~ "ウンロ\n"
-#~ "                              ードには影響しません.\n"
-#~ "                              デフォルト値: 5M"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - cuid をセグメントマネジャーから削除します."

+ 129 - 122
po/nl.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: Joram Pereira <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1101,6 +1101,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1161,17 +1169,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1242,72 +1255,67 @@ msgstr "CUID#%d - Download afgebroken."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d maal geprobeerd, zonder success. Download afgebroken."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - nieuw stuk ontvangen. index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - verkeerde stuk ontvangen. index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Download niet voltooid: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Download is al voltooid: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Correcte checksum: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Foutieve checksum: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Opzoeken van hostname %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Name resolution compleet: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s mislukt:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - DNS cache gevonden: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Aflasting gevraagd."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Maak een connectie met peer %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1316,177 +1324,177 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Stuk ontvangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Bitfield van stuk %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Uitzondering opgetreden tijdens het controleren van de bestands "
 "integriteit."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Geïntereseerd in de peer"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Niet geïntereseerd in de peer"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Fast extension ingeschakeld."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Uitzondering ontvangen tijdens het alloceren van bestands ruimte."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d verbannen."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Fout in het accepteren van de connectie"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 "CUID#%d - Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van het antwoord van "
 "de tracker."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - Kan tracker request niet maken."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Nieuw tracker request gemaakt met opdracht #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1495,105 +1503,105 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Alloceer file %s, %s bytes"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Bestand niet gevonden"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Niet een map"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Geen peer lijst ontvangen."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Toevoegen van peer %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "De download was compleet."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Verwijderde %d have entries."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Valideren van bestand %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d seconden om %s byte(s) te alloceren"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Download afgerond: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "Geen stuk om te verifieren"
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Kon geen cookies laden van %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -1602,173 +1610,173 @@ msgstr ""
 ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten "
 "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 #, fuzzy
 msgid "Logging started."
 msgstr "Logging gestart."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Specificeer minimaal één URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 #, fuzzy
 msgid "No certificate found."
 msgstr "Geen header gevonden"
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2118,13 +2126,12 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
 
 #~ msgid " -p, --ftp-pasv               Use passive mode in FTP."
 #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."

+ 129 - 122
po/nn.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 21:14+0000\n"
 "Last-Translator: Tor Christian Tovslid <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-01 11:32+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr "Avsluttingssekvens undervegs... Trykk Ctrl-C att for nødavslutning."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Nødavslutning undervegs..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 vil fortsette nedlastinga dersom overføringa vert omstarta."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1086,6 +1086,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1146,17 +1154,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1227,244 +1240,239 @@ msgstr "CUID#%d - Nedlasting avbroten."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d forsøk, men ikkje vellykka. Nedlasting avbroten."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Avregistrerar cuid frå segmentManager."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - me fekk ny del. index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - me fekk feil del. index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Nedlasting ikkje ferdig: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Nedlasting har allereie blitt ferdig: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - God sjekksum: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Dårleg sjekksum: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Løysar vertsnamn %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Namnløysing ferdig: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1473,276 +1481,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2090,10 +2098,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - Avregistrerar cuid frå segmentManager."

+ 129 - 122
po/pl.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-05 11:38+0000\n"
 "Last-Translator: Maciej Habant <Unknown>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1087,6 +1087,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1150,17 +1158,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 #, fuzzy
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Zajrzyj na stronę man (podręcznika) po więcej informacji."
@@ -1232,72 +1245,67 @@ msgstr "CUID#%d - Pobieranie anulowane."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d prób, bez powodzenia. Pobieranie anulowane."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Wyrejestrowanie cuid z menedżera segmentów."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - pobrano fragment. index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - pobrano błędny fragment. index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Pobieranie nie zostało ukończone: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Pobieranie zostało już zakończone: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Prawidłowa suma kontrolna: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Błędna suma kontrolna: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Uzyskiwanie nazwy hosta %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Zmiana nazwy zakończona: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Zmiana nazwy dla %s zakończona niepowodzeniem:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Zażądano przerwania."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Łączę peerem %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1306,58 +1314,58 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Fragment otrzymany. indeks=%d, początek=%d, długość=%d, offset=%"
 "llu, IndexBloku=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - Nastąpił błąd przy sprawdzaniu integralności pliku."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Zainteresowany peerem"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Nie zainteresowany peerem"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - Usuwanie żadanegoindeksu slota=%d, IndeksBloku=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
@@ -1366,114 +1374,114 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Usuwanie żądania slotu IndeksBloku=%d poniważ blok został "
 "znaleziony."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Szybkie rozszerzenia włączone."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Rozszerzone komunikaty włączone."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - Wystąpił błąd przy allokowaniu miejsca."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr "CUID#%d - Dyspozycja zawartości wykryta. Użyj %s jako nazwy pliku."
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d zbanowany."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - Wystąpił błąd podczas przetwarzania odpowiedzi od trackera."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - Nie można stworzyć rządania dla trackera."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Tworzenie nowej komendy dla trackera: #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "Nierozpoznane URI lub nieobsługiwany protokół: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Tracker zwrócił ostrzeżenie: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "Plik segmentu %s istnieje."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "Plik segmentu %s nie istnieje."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Zapisywanie pliku segmentu %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Plik segmentu został zapisany pomyślnie."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Wczytywanie pliku segmentu %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Plik segmentu został wczytany pomyślnie."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "Brak URI do ściągnięcia. Ściąganie przerwane."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1486,276 +1494,276 @@ msgstr ""
 "plik od nowa, usuń go lub dodaj opcję --allow-overwrite=true i uruchom "
 "ponownie program aria2."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Alokowanie pliku %s, %s bajtów"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Nie odnaleziono pliku"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "To nie katalog"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Niewystarczające sumy kontrolne. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Zapisywanie pliku %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Nie otrzymano listy peerów."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Dodawanie peera %s: %d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Ściąganie wybranego pliku zostało zakończone."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "Ściąganie zakończone."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Sprawdzanie pliku %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d sekund, by zaalokować %s bajtów."
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Wysyłanie FileAllocationCommand dla CUID#%d"
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Kolejkowanie %s do ściągnięcia."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Ściąganie zakończone: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Udostępnianie zakończone."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Błąd podczas ładowania ciasteczek z %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Logowanie rozpoczęte."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Podaj chociaż jeden adres URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "demon zawiódł."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "Weryfikacja zakończona pomyślnie. file=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Wykrytą błędną sumę kontrolną. file=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Podano niepełny zakres. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "Bład podczas konwertowania łańcucha znaków na wartość: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Zasób nie został odnaleziony"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "Plik już istnieje. Zmieniono nazwę na %s."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr "Nie można odczytać pliku XML metalint. XML może być niepoprawne."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Twoje ratio: %.1f, ściągnięte/wysłane=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Brakuje %s w metainformacjach torrenta."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "Plik segmentu został wczytany pomyślnie."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Błąd podczas ładowania ciasteczek z %s"
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "Plik segmentu został zapisany pomyślnie."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Bład podczas konwertowania łańcucha znaków na wartość: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Błąd podczas ładowania ciasteczek z %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Wczytywanie pliku segmentu %s."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2103,10 +2111,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - Wyrejestrowanie cuid z menedżera segmentów."

+ 132 - 122
po/pt_BR.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-11 18:09+0000\n"
 "Last-Translator: elchevive <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-31 13:04+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1084,6 +1084,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1144,17 +1152,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1225,72 +1238,67 @@ msgstr "CUID#%d - Download abortado."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d tentativas, nenhum sucesso. Download abortado."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Eliminando registro cuid do Gerenciador de segmentos."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - obtivémos um novo pedaço. índice=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - obtivémos pedaço errado. índice=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Download incompleto: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Download completo: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Resultado da soma de verificação positivo: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Resultado da soma de verificação negativo: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Resolvendo o endereço do host %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Resolução de endereço completa: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Resolução do nome para %s falhou:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Cache DNS acertado: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Requerimento para abortar enviado."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Conectando-se ao peer %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1299,12 +1307,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Pedaço recebido. índice=%d, início=%d, comprimento=%d, desvio=%"
 "llu, índice-de-bloco=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Bitfield da peça %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1313,7 +1321,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Mensagem da peça na fila rejeitada devido engasgamento do peer. "
 "índice=%d, início=%d, comprimento=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1322,28 +1330,28 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Mensagem da peça na fila rejeitada devido recebimento de uma "
 "mensagem de cancelamento. índice=%d, início=%d, comprimento=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - Captada exceção durante validação da integridade."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Interessado no peer"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Não interessado no peer"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Deletando abertura de requerimento índice=%d, índice-de-bloco=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1352,14 +1360,14 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Deletando abertura de requerimento índice=%d, índice-de-bloco=%d "
 "devido afogamento do host local."
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Deletando abertura de requerimento índice-de-bloco=%d devido tempo "
 "excedido"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
@@ -1368,115 +1376,115 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Deletando bertura de requerimento índice-de-bloco=%d pois o bloco "
 "foi adiquirido."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Extensão rápida habilitada."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - Captada exceção durante alocação do espaço do arquivo."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Deiposição-do-conteúdo detecteda. Usar %s como nome do arquivo."
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d banido."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Usando porta %d para aceitar novas conexões"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1485,276 +1493,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2102,10 +2110,12 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Arquivos:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - Eliminando registro cuid do Gerenciador de segmentos."
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Arquivos:"

+ 154 - 205
po/ru.po

@@ -10,31 +10,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-07 07:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-13 11:26+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander10 <[email protected]>\n"
 "Language-Team: <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:56+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-18 09:12+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Завершаем выполнение программы... Нажмите Ctrl-C для экстренного завершения."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Экстренное завершение..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 продолжит загрузку, если передача будет перезапущена."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -410,7 +410,6 @@ msgstr ""
 "                              Выключите, если произошла какая-либо ошибка"
 
 #: src/usage_text.h:142
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists "
 "but\n"
@@ -420,14 +419,12 @@ msgid ""
 "download\n"
 "                              the file. See also --auto-file-renaming option."
 msgstr ""
-" --allow-piece-length-change=true|false Если установлено false (ложь), aria2 "
-"останавливает загрузку,\n"
-"                              когда длина блока отлична от той, которая "
-"находится в\n"
-"                              контрольном файле. Если установлено true "
-"(истина), Вы можете продолжать,\n"
-"                              однако некоторый прогресс загрузки будет "
-"потерян."
+" --allow-overwrite=true|false Если указано false и файл уже существует, но\n"
+"                              соответствующего гонтрольного файла (ім'я "
+"файлу .aria2)\n"
+"                              нет, тогда aria2 не будет повторно загружать\n"
+"                              файл. Смотрите также параметр --auto-file-"
+"renaming."
 
 #: src/usage_text.h:147
 msgid ""
@@ -837,7 +834,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -845,15 +842,6 @@ msgid ""
 "                              specified, the random alphabet characters are\n"
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Указать приставку для ID узла. Длина ID "
-"узла в\n"
-"                              BitTorrent 20 байтов. Если указано больше 20\n"
-"                              байтов, то лишь первые 20\n"
-"                              байтов будут использоваться. Если меньше 20 "
-"байтов\n"
-"                              указано, то будут добавлены случайные символы\n"
-"                              алфавита, чтобы сделать его длину равной 20 "
-"байтам."
 
 #: src/usage_text.h:292
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
@@ -1435,17 +1423,15 @@ msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
 msgstr " --event-poll=POLL Указать метод опроса событий."
 
 #: src/usage_text.h:488
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --xml-rpc-listen-port=PORT   Specify a port number for XML-RPC server to "
 "listen\n"
 "                              to."
 msgstr ""
-" --dht-entry-point=HOST:PORT Установить хост и порт, как точку входа к DHT\n"
-"                              сети."
+" --xml-rpc-listen-port=PORT Указать номер порта для прослушивания XML-RPC\n"
+"                              сервером."
 
 #: src/usage_text.h:491
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
 "                              It is strongly recommended to set username "
@@ -1454,12 +1440,6 @@ msgid ""
 "passwd\n"
 "                              option. See also --xml-rpc-listen-port option."
 msgstr ""
-" --server-stat-if=FILE Указать имя файла для загрузки профиля настроек\n"
-"                              сервера. Загруженные данные будут использованы "
-"в\n"
-"                              некоторых URI селекторах, таких как "
-"'feedback'.\n"
-"                              Смотрите также параметр --uri-selector"
 
 #: src/usage_text.h:496
 msgid ""
@@ -1468,16 +1448,19 @@ msgid ""
 "it\n"
 "                              drops connection."
 msgstr ""
+" --xml-rpc-max-request-size=SIZE Установить максимальный размер XML-RPC "
+"запроса. Если aria2\n"
+"                              выявит запрос с розмером большим, чем SIZE "
+"байт, тогда\n"
+"                              соединение будет отменено."
 
 #: src/usage_text.h:500
-#, fuzzy
 msgid " --xml-rpc-user=USER          Set XML-RPC user."
-msgstr " --ftp-user=USER Задать FTP пользователя. Это действует на все URL."
+msgstr " --xml-rpc-user=USER Указать XML-RPC пользователя."
 
 #: src/usage_text.h:502
-#, fuzzy
 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD      Set XML-RPC password."
-msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Задать FTP пароль. Это действует на все URL."
+msgstr " --xml-rpc-passwd=PASSWD Указать XML-RPC пароль."
 
 #: src/usage_text.h:504
 msgid ""
@@ -1591,7 +1574,6 @@ msgstr ""
 "                              загрузки."
 
 #: src/usage_text.h:537
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
 "download\n"
@@ -1600,14 +1582,6 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND.\n"
 "                              See also --on-download-stop option."
 msgstr ""
-" --max-download-limit=SPEED Установить максимальную скорость каждого узла "
-"загрузки в\n"
-"                              байтах/сек. 0 означает неограниченно.\n"
-"                              Вы можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = "
-"1024K).\n"
-"                              Чтоб ограничить общую скорость загрузки, "
-"используйте\n"
-"                              параметр  --max-overall-download-limit."
 
 #: src/usage_text.h:543
 msgid ""
@@ -1616,9 +1590,13 @@ msgid ""
 "and\n"
 "                              GID is passed to COMMAND as a first argument."
 msgstr ""
+" --on-download-start=COMMAND Указать команду, которую будет выполнено тогда, "
+"когда начнется\n"
+"                              загрузка. COMMAND должна содержать только один "
+"аргумент и\n"
+"                              GID добавляется к COMMAND как первый аргумент."
 
 #: src/usage_text.h:547
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --on-download-error=COMMAND  Set the command to be executed when download\n"
 "                              aborts due to error.\n"
@@ -1626,17 +1604,8 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND.\n"
 "                              See also --on-download-stop option."
 msgstr ""
-" --max-download-limit=SPEED Установить максимальную скорость каждого узла "
-"загрузки в\n"
-"                              байтах/сек. 0 означает неограниченно.\n"
-"                              Вы можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = "
-"1024K).\n"
-"                              Чтоб ограничить общую скорость загрузки, "
-"используйте\n"
-"                              параметр  --max-overall-download-limit."
 
 #: src/usage_text.h:553
-#, fuzzy
 msgid ""
 " --on-download-stop=COMMAND   Set the command to be executed when download\n"
 "                              stops. You can override the command to be "
@@ -1649,17 +1618,14 @@ msgid ""
 "                              See --on-download-start option for the\n"
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
-" --follow-torrent=true|false|mem Если указать true или mem, тогда "
-"загруженный файл,\n"
-"                              суффикс которого - .torrent или тип -\n"
-"                              application/x-bittorrent, aria2\n"
-"                              анализирует как torrent-файл и загружает "
-"файлы\n"
-"                              упомянутые в нем.\n"
-"                              Если указано mem, тогда torrent-файл не\n"
-"                              записывается на диск, а содержится в памяти.\n"
-"                              Если указано false, действия, упомянутые выше\n"
-"                              не совершаются."
+
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
 
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
@@ -1727,17 +1693,16 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
-" Вы можете указать одновременно торент-файл с параметром -T и URL. В этом "
-"случае,\n"
-" происходит загрузка  файл из массы торента и http/ftp серевера "
-"одновременно,\n"
-" пока данные с http/ftp отдаются в массу торента. Обратите внимание, что\n"
-" только один файл торента может быть интегрирован в http/ft."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1746,7 +1711,7 @@ msgstr ""
 " если он содержит \"&\" или любой другой символ имеющий специальное\n"
 " значение в shell."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Обратитесь к странице man для более подробной информации"
 
@@ -1817,72 +1782,67 @@ msgstr "CUID#%d - Скачивание отменено."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - Совершено %d безуспешных попыток. Скачивание отменено."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Отмена регистрации cuid от segmentManager."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - получена новая часть. индекс=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - получена неправильная часть. индекс=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Скачивание не завершилось: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Скачивание уже завершилось: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Правильная контрольная сумма: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Неправильная контрольная сумма: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Поиск IP-адреса хоста %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Определение IP-адреса завершёнo: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Не удалось найти IP-адрес %s:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Нашли в DNS-кэше: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Запрошена отмена."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - Соединение с хостом %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1891,12 +1851,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Получен сегмент. индекс=%d, начало=%d, длина=%d, отступ=%llu, "
 "индексБлока=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Бит-поле сегмента %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1905,7 +1865,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Сообщение о сегменте в очереди удалено, так как хост не ответил. "
 "индекс=%d, начало=%d, длина=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1914,27 +1874,27 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Сообщение о сегменте в очереди удалено, так как получено сообщение "
 "отмены. индекс=%d, начало=%d, длина=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - Во время проверки целостности файла поймано исключение."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Попытка к пирингу"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Не заинтересован в контакте"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - Удаляется запрос index=%d, blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1943,127 +1903,127 @@ msgstr ""
 "CUID#%d -  Удаляется запрос index=%d, blockIndex=%d по причине высокой "
 "нагрузки."
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr "CUID#%d - Удаляется запрос blockIndex=%d, превышено время ожидания"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr "CUID#%d - Удаляется запрос blockIndex=%d, блок получен."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Ускорение включено."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Расширенное оповещение включено."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - Ошибка при размещении файла."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Обнаружена переадресовка. Использовано %s в качестве имени файла"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Узел %s:%d запрещён."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Для приёма новых соединений, используется порт %d"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - Ошибка, при попытке занять порт=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - Входящее соединение, добавляется новая комманда CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Ошибка при установлении связи"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - Ошибка при обработке ответа от трекера."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - Невозможно создать запрос."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Создание нового запроса #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - Узел DHT-включенный."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "Нераспознанный URI или неподдерживаемый протокол: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Трекер вернул предупреждение: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "Сегмент файла %s существует."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "Сегмент файла %s не существует."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Сохранение сегмента файла %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Сегмент файла успешно сохранен."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Загрузка сегмента файл %sа"
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Сегмент файла успешно загружен."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "URI для загрузки не найден. Загрузка прервана."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -2076,105 +2036,105 @@ msgstr ""
 "файл, то удалите его или добавьте опцию --allow-overwrite=true и "
 "перезапустите aria2."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Для файла %s резервируем %s байт"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Файл не найден"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Это не каталог."
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Несовпадение контрольных сумм. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Пишется файл %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Список узлов отсутствует."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Добавляется узел %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Удаляется используемая часть index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Закачка выбранных фалов завершена."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "Закачка завершена."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Удаленный %d имеет вхождения"
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Проверяется файл %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d секунд для размещения %s байт"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Отправка FileAllocationCommand для CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Постановка в очередь %s."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Закачка завершена: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Рздача закончена."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d отменяет часть index=%d. CUID#%d предлагает это взамен."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "Нет частей для проверки."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Верная контрольная сумма. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Ошибка загрузки куков с %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -2183,87 +2143,87 @@ msgstr ""
 "Файл .netrc  %s не имеет правильных полномочий. Он должен быть 600. "
 "Поддержка netrc отключена."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Логирование начато."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Укажите как минимум один URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "служба остановлена."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "Проверка закончена успешно. file=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Ошибка в контрольноый сумме . file=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Указан неполный диапазон. %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "Ошибка при конвертировании строки в переменную: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ресурс не найден"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "Файл уже существует. Переименован в %s"
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr "Невозможно разобрать XML файл металинка. XML файл может быть испорчен."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr "Слишком маленький полезный размер для %s, размер=%d."
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr "Бесполезный контрольный файл %s удалён потому что %s не существует."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Ваш рейтинг раздачи %.1f, роздано/загружено=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Пропущен %s в metainfo торренте"
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Трэкер вернул нулевые данные"
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Ошибка инициализации Windows socket библиотеки"
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "прошло %d секунд(ы). Выполнение программы завершается."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
@@ -2271,74 +2231,74 @@ msgstr ""
 "Сигнатура сохранена как %s. Пожалуйста заметьте, что aria2 не проверяет "
 "сигнатури."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr "Сохраниение подписи как %s не удалось. Может быть файл уже существует."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "Не удалось открить файл ServerStat %s для чтения."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "Файл ServerStat %s успешно загружен."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Не удалось прочитать ServerStat из %s."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "Не удалось открыть файл ServerStat %s для записи."
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "Файл ServerStat %s был успешно сохранен."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "Не удалось записать ServerStat в %s."
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Не удалось установить соединение, причина: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr "Ошибка сети, причина: %s"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Ошибка во время загрузки CA сертификата %s. Причина: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr "Проверка сертификата не состоялась. Причина: %s"
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr "Не найдено сертификат"
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr "Не соответствующее имя хоста."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr "Нет файлов для загрузки."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
@@ -2346,12 +2306,12 @@ msgstr ""
 "Вы можете столкнуться с ошибкой проверки сертификата с HTTPS сервера. "
 "Смотрите параметры --ca-certificate и --check-certificate."
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Печать содержимого файла '%s'..."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr "Этот файл не является файлом торента или Metalink. Пропущено."
 
@@ -2710,23 +2670,12 @@ msgstr ""
 "Неправильная длина файла. Невозможно продолжить загрузку %s: локальный %s, "
 "отдалённый %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Ошибка при открытии порта.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Файлы:"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file "
-#~ "which\n"
-#~ "                              already exists but the corresponding .aria2 "
-#~ "file\n"
-#~ "                              doesn't exist."
-#~ msgstr ""
-#~ " --allow-overwrite=true|false Если false, aria2 не загружает тот файл, "
-#~ "который \n"
-#~ "                              уже существует, а соответствующий .aria2 "
-#~ "файл, который \n"
-#~ "                              не существует."
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - Отмена регистрации cuid от segmentManager."
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Файлы:"

+ 129 - 122
po/sk.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-11 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: Maor <Unknown>\n"
 "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-31 13:04+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 obnoví sťahovanie, ak je reštartovaný prenos."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1093,6 +1093,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1153,17 +1161,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1228,244 +1241,239 @@ msgstr ""
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr ""
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1474,276 +1482,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2091,10 +2099,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Súbory:"
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Súbory:"

+ 127 - 123
po/sr.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-15 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Marko <Unknown>\n"
 "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-19 15:01+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Започиње след хитног искључивања..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 ће наставити преузимање уколико пренос буде рестартован."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1153,6 +1153,14 @@ msgstr ""
 "                              истовремено.  Молим вас погледајте и -j опцију "
 "такође."
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1213,17 +1221,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1288,244 +1301,239 @@ msgstr ""
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr ""
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1534,276 +1542,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2151,14 +2159,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""
-
 #~ msgid ""
 #~ " --http-proxy=HOST:PORT       Use HTTP proxy server. This affects all "
 #~ "URLs."

+ 127 - 123
po/sv.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-09 00:07+0900\n"
 "Last-Translator: Hampus Wessman <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-08 14:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1236,6 +1236,14 @@ msgstr ""
 "varje URL.\n"
 "                              Förvalt: 1"
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " version "
@@ -1296,17 +1304,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1377,244 +1390,239 @@ msgstr ""
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr ""
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - Inget segment tillgängligt."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "Felaktig URI eller protokoll som inte stöds: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Tracker returnerade varningsmeddelande: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "Segmentsfilen %s existerar."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "Segmentsfilen %s existerar inte."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Sparar segmentsfilen %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Segmentsfilen sparades."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Laddar segmentsfilen %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Segmentsfilen är laddad."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "Ingen URI att ladda ner. Nedladdning misslyckades."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1623,278 +1631,278 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Allokerar filen %s, %s bytes"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Filen hittades ej"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Inte en katalog"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Otillräckliga kontrollsummor. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Skriver fil %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Ingen lista med peers togs emot."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Lägger till peer %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Raderar använd del index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Nedladdningen av de valda filerna slutfördes."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "Nedladdningen slutfördes."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Raderade %d har-poster"
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Validerar filen %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d sekunder för att allokera %s byte(s)"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Delegerar FileAllocationCommand för CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalänk: Lägger %s i kö för nedladdning."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Nedladdning slutförd: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Seeding är över."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d avbryter segment index=%d. CUID#%d tar över det istället."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "Inge del att verifiera."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Bra delkontrollsumma. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Misslyckades med att ladda kakor från %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Loggning startad."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Ange minst en URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "demonen misslyckades."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 #, fuzzy
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Tracker returnerade varningsmeddelande: %s"
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "Segmentsfilen är laddad."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Misslyckades med att ladda kakor från %s"
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "Segmentsfilen sparades."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Misslyckades med att ladda kakor från %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 #, fuzzy
 msgid "No certificate found."
 msgstr "Ingen header funnen."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Laddar segmentsfilen %s."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2244,14 +2252,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""
-
 #~ msgid " -p, --ftp-pasv               Use passive mode in FTP."
 #~ msgstr " -p, --ftp-pasv               Använd passivt läge för FTP."
 

+ 129 - 122
po/th.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:22+0000\n"
 "Last-Translator: pruet <Unknown>\n"
 "Language-Team: Thai <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr ""
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1085,6 +1085,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1145,17 +1153,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1225,84 +1238,79 @@ msgstr "CUID#%d - การดาวน์โหลดถูกยกเลิ
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - ได้พยายามแล้ว %d  ครั้งแต่ไม่ประสบความสำเร็จ การดาวน์โหลดถูกยกเลิก"
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - cuid ที่ไม่ได้ถูกจดทะเบียนจาก segmentManager"
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - เราได้รับชิ้นข้อมูลใหม่ ดัชนี=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - เราได้รับชิ้นข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง ดัชนี=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d  - การดาวน์โหลดไม่สิ้นสุด: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "%d - การดาวน์โหลดสมบูรณ์แล้ว: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d  - เช็คซัมถูกต้อง: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d  - เช็คซัมไม่ถูกต้อง: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d  - กำลังค้นหาชื่อเครื่อง %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d  - การค้นหาชื่อสมบูรณ์: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d  -  การค้นหาชื่อสำหรับ %s ล้มเหลว: %s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d  -  ค้นหาเจอใน DNS แคช: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d  - ยกเลิกการร้องขอ"
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d  - เชื่อมต่อไปยังเพียร์ %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - ได้รับชิ้นข้อมูล ดัชนี=%d เริ่มต้น=%d ความยาว=%d ออฟเซ็ต=%llu ดัชนีบล๊อค=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d  -  บิทฟิล์ดของช้ินข้อมูล %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d  - ปฏิเสธชิ้นข้อมูลในคิวเพราะว่าเพียร์ไม่สามารถส่งข้อมูลมาได้ ดัชนี=%d เริ่มต้น=%d "
 "ความยาว=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1319,27 +1327,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "CUID#%d  - ปฏิเสธชิ้นข้อมูลในคิวเพราะว่าได้รับคำขอยกเลิก ดัชนี=%d เริ่มต้น=%d ความยาว=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d  - เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการตรวจสอบความถูกต้องของไฟล์"
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d  - แสดงความสนใจในเพียร์"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - ไม่สนใจในเพียร์"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - ทำการลบสล๊อตการร้องขอ ดัชนี=%d ดัชนีบล๊อค=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1348,126 +1356,126 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - ทำการลบสล๊อตการร้องขอ ดัชนี=%d ดัชนีบล๊อค=%d "
 "เพราะว่าโฮสท์ท้องถิ่นไม่สามารถจัดการข้อมูลได้"
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr "CUID#%d - ทำการลบสล๊อตการร้องขอ ดัชนี=%d เพราะว่าหมดเวลา"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - ส่วนขยายให้ทำงานเร็วขึ้นได้ถูกเรียกใช้"
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - พบความผิดพลาดระหว่างการจัดสรรพื้นที่เก็บไฟล์"
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr "CUID#%d - ตรวจพบ Content-Disposition ใช้ %s สำหรับชื่อไฟล์"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - เพียร์ %s:%d ถูกแบน"
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - ใช้พอร์ต %d สำหรับรับการเชื่อมต่อใหม่"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - เกิดความผิดพลาดระหว่างการจองพอร์ต=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - มีการเชื่อมต่อเข้ามา เพิ่มคำสั่งใหม่ CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - เกิดความผิดพลาดในการรับการเชื่อมต่อ"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - เกิดความผิดพลาดระหว่างการประมวลผลการตอบรับจากแทรกเกอร์"
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - ไม่สามารถสร้างคำร้องขอแทรกเกอร์"
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - สร้างคำสั่งร้องขอแทรกเกอร์ %d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "รูปแบบ URI ไม่ถูกต้องหรือเป็นโปรโตคอลที่ไม่สนับสนุน: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "แทรกเกอร์ส่งคำเตือนกลับมา: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "พบไฟล์เซ็คเมนท์ %s"
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "ไม่พบไฟล์เซ็คเมนท์ %s"
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1476,276 +1484,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2093,10 +2101,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - cuid ที่ไม่ได้ถูกจดทะเบียนจาก segmentManager"

+ 136 - 122
po/tr.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-17 19:59+0900\n"
 "Last-Translator: wyginwys <Unknown>\n"
 "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-17 10:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr "Kapanma başlıyor...Acil kapanış için Ctrl-C ye tekrar basın."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Acil kapanış başlıyor..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "Transferi tekrar başlatırsanız, aria2 indirmeye devam edecek."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr ""
 #: src/usage_text.h:285
 #, fuzzy
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1497,6 +1497,17 @@ msgstr ""
 "                              tutulur.Eğer false seçilirse, yukarıda "
 "anlatılan işler yapılmaz."
 
+#: src/usage_text.h:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --stop=SANİYE SANİYE geçtiğinde uygulamayı durdur. 0 girilirse\n"
+"                              bu özellik kapatılır."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " sürüm "
@@ -1560,12 +1571,18 @@ msgstr ""
 "unutmayınız."
 
 #: src/version_usage.cc:127
+#, fuzzy
 msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 " -T seçeneğiyle torrent dosyasını ve URLleri belirleyebilirsiniz.Bu şekilde\n"
 "bir dosyayı, http/ftp deki verinin torrent yığınına upload edildiği sırada,\n"
@@ -1573,7 +1590,7 @@ msgstr ""
 "indirebilirsiniz.\n"
 "Sadece bir dosyanın http/ftp ile entegre edileceğini unutmayın."
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1582,7 +1599,7 @@ msgstr ""
 "geçiyorsa\n"
 "URLyi (') veya (\") içinde yazınız."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Detaylı bilgi için man sayfasına bakınız."
 
@@ -1651,72 +1668,67 @@ msgstr "CUID#%d - İndirme iptal edildi."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d kere denendi, ama sonuç başarısız. İndirme iptal edildi."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - segmentManager daki cuid kaydı siliniyor."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - yeni parça aldık. indeks=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - yanlış parça aldık. indeks=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - İndirme tamamlanmadı: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - İndirme zaten bitmişti : %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Checksum doğru: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Checksum yanlış: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Makine adı çözülüyor %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Makine adı çözüldü : %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - %s için makine adı çözülemedi. %s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID%d - DNS kaşesi bulundu: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - İşlem iptal edildi."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - %s peer ine bağlanıyor"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1725,12 +1737,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Parça alındı. indeks=%d, başlangıç=%d, uzunluk=%d, artış=%llu, "
 "blokindeksi=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - bitfield parçası %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1739,7 +1751,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - peer tıkandığı için sıradaki mesaj parçasını kabul etme. indeks=%"
 "d, başlangıç=%d, uzunluk=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1748,27 +1760,27 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - İptal mesajı alındığı için sıradaki mesaj parçasını kabul etme. "
 "indeks=%d, başlangıç=%d, uzunluk=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - Dosya bütünlüğü doğrulanırken öngörülmeyen bir hata oluştu."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - peer ile ilgileniyor"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - peer ile ilgilenmiyor"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - İstek yuvası siliniyor indeks=%d, blokindeksi=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1777,127 +1789,127 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Bu makine tıkandığı için istek yuvası siliniyor indeks=%d, "
 "blokindeksi=%d"
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr "CUID#%d - Zamanaşımından dolayı istek yuvası siliniyor blokindeksi=%d"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr "CUID#%d - Blok elde edildiği için blok yuvası siliniyor blokindeksi=%d"
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Hızlı eklenti açıldı."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - İlave mesajlaşma açıldı."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - Dosya alanı ayrılırken öngörülmeyen bir hata oluştu."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Content-Disposition algılandı. Dosya adı olarak %s kullanınız."
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d yasaklandı."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Yeni bağlantılar için %d portu kullanılıyor."
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - %d portu bağlanırken bir hata oluştu."
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - Yeni bağlantı geliyor,  CUID#%d komutu ekleniyor"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Bağlantı kabulünde hata"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - İzleyenin cevabını işlerken bir hata oluştu."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - İzleyici isteği oluşturulamıyor."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - #%d yeni izleyici istek komutu oluşturuluyor"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - Peer de DHT mevcut."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "Anlaşılmayan URI ya da desteklenmeyen protokol: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "İzleyici %s uyarı mesajını gönderdi."
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "%s dosya parçası var."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "%s dosya parçası yok."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "%s dosya parçası kaydediliyor."
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Dosya parçası başarıyla kaydedildi."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "%s dosya parçası yükleniyor."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Dosya parçası başarıyla yüklendi."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "İndirilecek URI yok.İndirme iptal edildi."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1910,105 +1922,105 @@ msgstr ""
 "Tekrar indirmek istediğinizden emin iseniz ya silin ya da --allow-"
 "overwrıte=true seçeneğini ekleyip aria2yi tekrar başlatın."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "%s dosyasına yer ayrılıyor, %s bytes"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Dosya bulunamadı"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Bir dizin değil"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Chekcksumlar yetersiz. checksumuzunluğu=%d checksumsayısı=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "%s dosyası yazılıyor"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Hiç peer listesi alınmadı"
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "%s:%d peer i ekleniyor"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Kullanılan parça siliniyor indeks=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Seçilen dosya indirildi."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "İndirme tamamnlandı."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Girdili %d silindi."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "%s dosyası doğrulanıyor"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d saniyede %s byte(s) için yer ayrılacak"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "CUID#%d için FileAllocationCommand gönderiliyor"
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: %s indirme sırasına alınıyor."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "İndirme tamamnlandı: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Tohumlama bitti."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d indeks=%d segmenti iptal etti.CUID#%d onunla ilgileniyor."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "Doğrulanacak parça yok."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Parça checksumı doğru. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "%s den çerezler yüklenemedi."
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -2017,173 +2029,173 @@ msgstr ""
 "%s .netrc dosyasında doğru izinler yok.İzinler 600 olmalıydı. netrc desteği "
 "kaptıldı."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Loglama başladı."
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "En az bir URl belirlemelisiniz."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "daemon başarısız."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "Doğrulama başarıyla tamamlandı.Dosya=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Checksumda hata bulundu. Dosya=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Eksik aralık belirtildi.%s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "Dizi değeri sayıya çevrilemiyor: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Kaynak bulunamadı"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "Bu isimde zaten bir dosya var. Yeni isim %s verildi."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr "Metalink XML dosyası okunamıyor.Yanlış formatta olabilir."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr "%s için payload büyüklüğü çok az, büyüklük=%d"
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr "Çalışmayan kontrol dosyası %s silindi, çünkü %s indirme dosyası yok."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Paylaşma oranınız %.1f , upload/download=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Torrent meta bilgilerinde %s eksik."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "İzleyici boş veri gönderdi."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Windows soket kütüphanesi başlatılamadı."
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d saniye geçti.Uygulama sonlandırılıyor."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 "İmza %s olarak kaydedildi.aria2 nin imzaları kontrol etmediğini unutmayınız."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr "İmza %s olarak kayededilemiyor.Böyle bir dosya var olabilir."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "%s dosyası %s sebebinden açılamadı"
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "Dosya parçası başarıyla yüklendi."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Diskten veri okunamadı."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "%s dosyası %s sebebinden açılamadı"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "Dosya parçası başarıyla kaydedildi."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "%s sebebinden dolayı veri alınamıyor"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "%s sebebiyle peer bağlantısı kabul edilmedi"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "%s dosyasından %s sebebiyle okunamadı"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 #, fuzzy
 msgid "No certificate found."
 msgstr "Hiç başlık bulunamadı."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "'%s' ile başlayan seçenekler gösteriliyor."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2539,13 +2551,15 @@ msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 "Geçersiz dosya uzunluğu. Download devam ettirilemiyor %s: yerel %s, uzak %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Port bağlanırken hata oldu.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Dosyalar:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - segmentManager daki cuid kaydı siliniyor."
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "Dosyalar:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

+ 174 - 142
po/uk.po

@@ -7,32 +7,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-05 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: avaris <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-17 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander10 <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-07 08:12+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-18 09:12+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Розпочинається послідовність операцій термінового вимкнення... Натисніть "
 "знов Ctrl-C для невідкладного вимкнення."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Розпочинається послідовність операцій термінового вимкнення..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 відновить завантаження, якщо трансфер буде перезапущено."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -416,12 +416,12 @@ msgid ""
 "download\n"
 "                              the file. See also --auto-file-renaming option."
 msgstr ""
-" --allow-overwrite=true|false Якщо вказано false, та файл вже існує, проте\n"
+" --allow-overwrite=true|false Якщо вказано false та файл вже існує, проте\n"
 "                              відповідний контрольний файл (ім'я файлу ."
 "aria2)\n"
 "                              не існує, тоді aria2 не буде "
 "перезавантажувати\n"
-"                              файл. Дивіться також параметр also --auto-file-"
+"                              файл. Дивіться також параметр --auto-file-"
 "renaming."
 
 #: src/usage_text.h:147
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -850,14 +850,15 @@ msgid ""
 "                              specified, the random alphabet characters are\n"
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Вказати префікс для ID вузлу. ID вузлу в\n"
-"                              BitTorrent довжиною 20 байтів. Якщо вказано "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Вказати префікс для ID вузла. Довжина ID "
+"вузла у\n"
+"                              BitTorrent дорівнює 20 байтам. Якщо вказано "
 "більше 20\n"
-"                              байтів, то лише перші 20\n"
-"                              байтів будуть використовуватись. Якщо менше за "
-"20 байтів\n"
-"                              вказано, то випадкові символи алфавіту буде\n"
-"                              додано, щоб зробити його довжину рівною 20 "
+"                              байтів, тоді лишень перші 20\n"
+"                              байтів будуть використовуватися. Якщо вказано "
+"менше ніж 20\n"
+"                              байтів, тоді випадкові символи абетки будуть\n"
+"                              додані, щоб зробити його довжину рівною 20 "
 "байтам."
 
 #: src/usage_text.h:292
@@ -1472,7 +1473,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Встановити максимальний розмір XML-RPC "
 "запиту. Якщо aria2\n"
-"                              із розміром більшим за SIZE байтів, тоді\n"
+"                              виявить запит із розміром більшим за SIZE "
+"байтів, тоді\n"
 "                              з'єднання буде скасовано."
 
 #: src/usage_text.h:500
@@ -1653,6 +1655,31 @@ msgid ""
 "                              See --on-download-start option for the\n"
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
+" --on-download-stop=COMMAND Встановити команду, яку буде виконано тоді, коли "
+"завантаження\n"
+"                              зупиниться. Ви можете відмінити команду для "
+"виконання\n"
+"                              цодо особливих результатів завантаження за "
+"допомогою\n"
+"                              --on-download-complete та --on-download-error. "
+"Якщо\n"
+"                              вони вказані, то команда, що задана у цьому \n"
+"                              параметрі не виконується.\n"
+"                              Дивіться параметр --on-download-start для "
+"того, щоб з'ясувати\n"
+"                              вимоги до COMMAND."
+
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --bt-stop-timeout=SEC Зупинити BitTorrent завантаження, якщо його швидкість "
+"дорівнюватиме 0\n"
+"                              SEC секунд підряд. Якщо вказано 0, тоді ця\n"
+"                              можливість вимкнена."
 
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
@@ -1722,16 +1749,27 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
-msgstr ""
-" Ви можете вказати торент файл із параметром -T та URL. У цьому випадку,\n"
-" відбувається завантаження файлу з маси торенту та http/ftp сереверу "
-"одночасно,\n"
-" поки дані з http/ftp відвантажуються до маси торенту. Зуважте, що\n"
-" тільки єдиний файл торенту може бути інтегровано до http/ftp."
-
-#: src/version_usage.cc:132
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
+msgstr ""
+" Ви можете вказати разом файл торенту із параметром -T та URL. У такому "
+"випадку,\n"
+" завантаження файлу відбувається одночасно із купи толренту та http/ftp "
+"серверу,\n"
+" тим часом дані з http/ftp відвантажуються до купи торенту. Для одного "
+"файлу\n"
+" торенту, URL може бути закінчено URL вказування на ресурс або, якщо URL "
+"закінчується\n"
+" на '/', 'ім'я', то додано в торент файл. Для багатофайлового торенту, "
+"'ім'я' \n"
+" 'шлях' в торенті додано з URL для кожного файлу."
+
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
@@ -1740,7 +1778,7 @@ msgstr ""
 "якщо воно\n"
 " вміщує \"&\" або якийсь інший символ, що має особливе значення в shell."
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "Зверніться до сторінок man задля отримання ширшої інформації."
 
@@ -1811,72 +1849,67 @@ msgstr "CUID#%d - Завантаження скасовано."
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - Зроблено %d невдалих спроб. Завантаження скасовано."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - Скасування реєстрації cuid від segmentManager."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - отримана нова частина. Індекс=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - Отримана неправильна частина. Індекс=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - Завантаження не закінчено: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - Завантаження вже закінчено: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Правильна контрольна сума: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - Неправильна контрольна сума: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - Обробка імені хосту %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Визначення IP-адреси виконано: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - Не вдалося знайти IP-адресу %s:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - Знайдено в DNS-кеші: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Перервано запит."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - З'єднання із хостом %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1885,12 +1918,12 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Отримано сегмент. Індекс=%d, початок=%d, довжина=%d, відступ=%llu, "
 "індекс-блоку=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - Біт-поле сегменту %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
@@ -1899,7 +1932,7 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Відкинути блок повідомлення в черзі через те, що вузол було "
 "\"придушено\". Індекс=%d, початок=%d, довжина=%d"
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
@@ -1908,27 +1941,27 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Повідомлення про сегмент у черзі видалено, через те що отримано "
 "повідомлення скасування. індекс=%d, початок=%d, довжина=%d"
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - Під час перевірки цілісності було виявлено виняток."
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Цікавиться вузол"
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr "CUID#%d - Не зацікавлений у контактуванні"
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr "CUID#%d - Видаляється запит індекс=%d, блок-індекс=%d"
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
@@ -1937,128 +1970,128 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - Видаляється запит індекс=%d, блок-індекс=%d через велике "
 "навантаження."
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr "CUID#%d - Видаляється запит блок-індекс=%d, перевищено час очикування"
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr "CUID#%d - Видаляється запит блок-індекс=%d, блок отримано."
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - Прискорення ввімкнено."
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - Розширені повідомлення ввімкнено."
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - Помилка під час розміщення файлу."
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 "CUID#%d - Виявлено Content-Disposition (переадресацію). Використано %s у "
 "якості імені файлу"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Вузел %s:%d заборонено."
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - Задля прийняття нових з'єднань використовується порт %d"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - Помилка при спробі зайняти порт=%d"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr "CUID#%d - Вхідне з'єднання, додається нова команда CUID#%d"
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - Помилка при встановленні з'єднання."
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - Помилка при обробці відповіді з трекера."
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - Неможливо створити запит трекера."
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - Створення нового запиту трекера #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr "CUID#%d - Вузол DHT-досяжний."
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "Нерозпізнаний URI або непідтримуваний протокол: %s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Трекер повернув попередження: %s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "Сегмент файлу %s існує."
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "Сегмент файлу %s не існує."
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "Збереження сегменту файлу %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "Сегмент файлу вдало збережено."
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "Завантаження сегменту файлу %s."
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "Сегмент файлу вдало завантажено."
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "Нема URI для завантаження. Завантаження скасовано."
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -2071,105 +2104,105 @@ msgstr ""
 "необхідності знов завантажити цей файл, тоді видаліть цей файл або "
 "використовуйте переметр --allow-overwrite=true та перезапустіть aria2."
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "Розміщення файлу %s, %s байт(ів)"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "Файл не знайдено"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "Не є каталогом"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr "Відмінність контрольних сум. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "Запис файлу %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "Перелік вузлів відсутній."
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "Додається вузол %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "Видаляється використана частина index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "Завантаження обраних файлів було повністю закінчено."
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "Завантаження було повністю закінчено."
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr "Видалене %d має входження."
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "Перевіряється файл %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr "%d секунд до розміщення %s байт(ів)"
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr "Відправлення FileAllocationCommand для CUID#%d."
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr "Metalink: Постановка до черги %s."
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "Завантаження повністю закінчено: %s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "Роздавання скінчилось."
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr "CUID#%d скасовує частину index=%d. CUID#%d - натомість пропонує."
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "Нема частин для перевірки."
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "Вірна контрольна сума. hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "Помилка завантаження куків с %s"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
@@ -2178,58 +2211,58 @@ msgstr ""
 "Файл .netrc %s не має належних прав доступу. Треба, щоб було 600. Підтримка "
 "netrc вимкнена."
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "Логування розпочато"
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "Вкажіть щонайменше один URL."
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "демон припинив роботу."
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "Перевірку вдало закінчено. Файл=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "Виявлено помилку контрольної сумми. Файл=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "Вказано неповний діапазон.%s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "Помилка під час перетворення рядку в змінну:%s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ресурс не знайдено"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "Файл вже існує. Перейменовано на %s."
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 "Неможливо розпарсити металінку XML файлу. Можливо XML погано сформований."
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr "Занадто малий корисний розмір для %s, розмір=%d."
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
@@ -2237,30 +2270,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Марний контрольний файл %s видалено бо файл завантаження %s не не існує."
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "Ваш рейтинг роздавання %.1f, роздано/завантажено=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr "Відсутня %s у торенті мета-інформація."
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr "Трекер повернув нульові дані."
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Невдала ініціалізація сокет бібліотеки Windows."
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "Минуло %d секунд(и). Програма зупиняється."
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
@@ -2268,74 +2301,74 @@ msgstr ""
 "Запис сигнатури як %s відбувся. Будь ласка зауважте, що aria2 не виконує "
 "перевірку сигнатур."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr "Запис сигнатури як %s не відбувся. Можливо, файл вже існує."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "Не вдалося відкрити файл ServerStat %s для читання."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "Файл ServerStat %s вдало завантажено."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "Не вдалося прочитати ServerStat з %s."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "Не вдалося відкрити файл ServerStat %s для запису."
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "Файл ServerStat %s було вдало збережено."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "Не вдалося записати ServerStat до %s."
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "Не вдалося відкрити з'єднання з причини: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr "Виникла помилка із сіткою з причини: %s"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "Помилка під час завантаження CA сертифікату %s. Причина: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr "Невдала перевірка сертифікату. Причина: %s"
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr "Не знайдено сертифікат."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr "Ім'я хосту не таке, як треба."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr "Немає файлів для завантаження."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
@@ -2343,12 +2376,12 @@ msgstr ""
 "Ви можете натрапити на помилку перевірки сертифікату з HTTPS серверу. "
 "Дивіться параметри --ca-certificate та --check-certificate."
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "Друкування змісту файлу '%s'..."
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr "Цей файл не є фалом торенту або Metalink. Пропущення."
 
@@ -2707,10 +2740,9 @@ msgstr ""
 "Не дійсна довжина файлу. Не можна продовжувати завантаження %s: локальний %"
 "s, віддалений %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Помилка при відкритті порту.\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "Файли:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - Скасування реєстрації cuid від segmentManager."

+ 127 - 123
po/vi.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-10 13:17+0000\n"
 "Last-Translator: Thuat <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
@@ -17,22 +17,22 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-14 11:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Quá trình đóng chương trình bắt đầu... Nhấn \"Ctrl-C\" lần nữa để đóng "
 "chương trình cấp tốc"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Quá trình đóng chương trình bắt đầu..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2 sẽ tiếp tục tải về nếu quá trình chuyển dữ liệu bắt đầu lại"
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1087,6 +1087,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1147,17 +1155,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1222,244 +1235,239 @@ msgstr ""
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr ""
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1468,276 +1476,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2085,10 +2093,6 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
-
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr ""

+ 136 - 122
po/zh_CN.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-01 03:42+0000\n"
 "Last-Translator: aerowolf <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr "关闭顺序开始... 紧急关闭请再按Ctrl-C。"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "紧急关闭序列开始..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "如果重启aria2,下载将恢复(续传)。"
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -708,8 +708,9 @@ msgstr ""
 "                              满足时,做种结束。"
 
 #: src/usage_text.h:285
+#, fuzzy
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1386,6 +1387,17 @@ msgstr ""
 "                              如果指定false,上面提到的动作\n"
 "                              将不会被采取。"
 
+#: src/usage_text.h:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+" --stop=SEC 在经过SEC秒之后停止程序。\n"
+"                              如果给定的值是0,此功能将被禁止。"
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""
@@ -1446,17 +1458,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1525,244 +1542,239 @@ msgstr "CUID#%d - 下载中断。"
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d 次尝试均告失败.下载终止."
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - 正在从块管理器(segmentManager)中注销cuid."
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - 获得新的分片. index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - 获得错误的分片. index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - 下载未完成: %s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - 下载已完成: %s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - 正确的校验和: %s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - 错误的校验和: %s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - 正在解析主机名 %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - 名字解析完成: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - %s的名字解析失败,原因:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - DNS cache 命中: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - Abort requested."
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1771,276 +1783,276 @@ msgid ""
 "overwrite=true option and restart aria2."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 msgid "No certificate found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2388,13 +2400,15 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "绑定端口时发生错误。\n"
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "文件:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - 正在从块管理器(segmentManager)中注销cuid."
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "文件:"
 
 #~ msgid ""
 #~ " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file "

+ 132 - 122
po/zh_TW.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 17:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-18 18:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-08 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: snufkinto <Unknown>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-14 11:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:209
+#: src/DownloadEngine.cc:210
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr "關閉序列開始...如要緊急關閉,請再次按Ctrl-C。"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:215
+#: src/DownloadEngine.cc:216
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "緊急關閉序列開始..."
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
 msgstr "aria2將於傳輸重新開始後恢復下載。"
 
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
 msgid ""
 "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
 "page for details."
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:285
 msgid ""
-" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
+" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
 "                              BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
 "                              bytes are specified, only first 20\n"
@@ -1090,6 +1090,14 @@ msgid ""
 "                              requirement of COMMAND."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:562
+msgid ""
+" --bt-stop-timeout=SEC        Stop BitTorrent download if download speed is "
+"0 in\n"
+"                              consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
+"                              feature is disabled."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " 版本 "
@@ -1152,17 +1160,22 @@ msgid ""
 " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
 " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
 "time,\n"
-" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
-" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
+" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
+"file\n"
+" torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
+"ends\n"
+" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
+"and\n"
+" 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:132
+#: src/version_usage.cc:134
 msgid ""
 " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
 " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
 msgstr ""
 
-#: src/version_usage.cc:136
+#: src/version_usage.cc:138
 msgid "Refer to man page for more information."
 msgstr "參考man page以獲取更多資訊。"
 
@@ -1231,72 +1244,67 @@ msgstr "CUID#%d - 下載中斷。"
 msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
 msgstr "CUID#%d - %d 次嘗試均失敗,下載中斷。"
 
-#: src/message.h:51
-#, c-format
-msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
-msgstr "CUID#%d - 正在從segmentManager中鉒銷cuid。"
-
-#: src/message.h:57
+#: src/message.h:56
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - 獲得新的分片,index=%d"
 
-#: src/message.h:58
+#: src/message.h:57
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
 msgstr "CUID#%d - 獲得錯誤的分片,index=%d"
 
-#: src/message.h:59
+#: src/message.h:58
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
 msgstr "CUID#%d - 下載未完成:%s"
 
-#: src/message.h:60
+#: src/message.h:59
 #, c-format
 msgid "#%d - Download has already completed: %s"
 msgstr "#%d - 下載已完成:%s"
 
-#: src/message.h:61
+#: src/message.h:60
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - 正確的checksum:%s"
 
-#: src/message.h:62
+#: src/message.h:61
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
 msgstr "CUID#%d - 錯誤的checksum:%s"
 
-#: src/message.h:63
+#: src/message.h:62
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
 msgstr "CUID#%d - 正在解析主機名稱 %s"
 
-#: src/message.h:64
+#: src/message.h:63
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - 解析名稱完成:%s -> %s"
 
-#: src/message.h:65
+#: src/message.h:64
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
 msgstr "CUID#%d - %s的名稱解析失敗,原因:%s"
 
-#: src/message.h:66
+#: src/message.h:65
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
 msgstr "CUID#%d - DNS快取命中: %s -> %s"
 
-#: src/message.h:67
+#: src/message.h:66
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Abort requested."
 msgstr "CUID#%d - 已請求中斷。"
 
-#: src/message.h:68
+#: src/message.h:67
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
 msgstr "CUID#%d - 連接到peer %s"
 
-#: src/message.h:69
+#: src/message.h:68
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
@@ -1305,172 +1313,172 @@ msgstr ""
 "CUID#%d - 已收到分片。 index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
 "blockIndex=%d"
 
-#: src/message.h:70
+#: src/message.h:69
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
 msgstr "CUID#%d - 分片 bitfield %s"
 
-#: src/message.h:71
+#: src/message.h:70
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:72
+#: src/message.h:71
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
 "index=%d, begin=%d, length=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:73
+#: src/message.h:72
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
 msgstr "CUID#%d - 驗證檔案完整性時出現錯誤。"
 
-#: src/message.h:74
+#: src/message.h:73
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:75
+#: src/message.h:74
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:76
+#: src/message.h:75
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:77
+#: src/message.h:76
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
 "got choked."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:78
+#: src/message.h:77
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:79
+#: src/message.h:78
 #, c-format
 msgid ""
 "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
 "acquired."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:80
+#: src/message.h:79
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
 msgstr "CUID#%d - 已啟用Fast extension。"
 
-#: src/message.h:81
+#: src/message.h:80
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
 msgstr "CUID#%d - 已啟用Extended Messaging。"
 
-#: src/message.h:82
+#: src/message.h:81
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
 msgstr "CUID#%d - 分配檔案空間時出現錯誤。"
 
-#: src/message.h:83
+#: src/message.h:82
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
 msgstr "CUID#%d - 偵測到Content-Disposition。使用 %s 作為檔案名稱"
 
-#: src/message.h:84
+#: src/message.h:83
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
 msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d 已被禁止。"
 
-#: src/message.h:85
+#: src/message.h:84
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
 msgstr "CUID#%d - 新連接將使用連接埠 %d"
 
-#: src/message.h:86
+#: src/message.h:85
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
 msgstr "CUID#%d - 嘗試使用連接埠 %d 時發生錯誤"
 
-#: src/message.h:87
+#: src/message.h:86
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:88
+#: src/message.h:87
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
 msgstr "CUID#%d - 接受連接時發生錯誤"
 
-#: src/message.h:89
+#: src/message.h:88
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
 msgstr "CUID#%d - 處理tracker回應時發生錯誤。"
 
-#: src/message.h:90
+#: src/message.h:89
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
 msgstr "CUID#%d - 無法建立tracker請求。"
 
-#: src/message.h:91
+#: src/message.h:90
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
 msgstr "CUID#%d - 建立新tracker請求命令 #%d"
 
-#: src/message.h:92
+#: src/message.h:91
 #, c-format
 msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:94
+#: src/message.h:93
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
 msgstr "未知的URI或不支援的通訊協定:%s"
 
-#: src/message.h:95
+#: src/message.h:94
 #, c-format
 msgid "Tracker returned warning message: %s"
 msgstr "Tracker返回警告訊息:%s"
 
-#: src/message.h:96
+#: src/message.h:95
 #, c-format
 msgid "The segment file %s exists."
 msgstr "存在檔案分塊 %s 。"
 
-#: src/message.h:97
+#: src/message.h:96
 #, c-format
 msgid "The segment file %s does not exist."
 msgstr "不存在檔案分塊 %s 。"
 
-#: src/message.h:98
+#: src/message.h:97
 #, c-format
 msgid "Saving the segment file %s"
 msgstr "正在儲存檔案分塊 %s"
 
-#: src/message.h:99
+#: src/message.h:98
 msgid "The segment file was saved successfully."
 msgstr "已成功儲存檔案分塊 。"
 
-#: src/message.h:100
+#: src/message.h:99
 #, c-format
 msgid "Loading the segment file %s."
 msgstr "正在載入檔案分塊 %s 。"
 
-#: src/message.h:101
+#: src/message.h:100
 msgid "The segment file was loaded successfully."
 msgstr "已成功載入檔案分塊 。"
 
-#: src/message.h:102
+#: src/message.h:101
 msgid "No URI to download. Download aborted."
 msgstr "沒有 URI 下載,下載中止。"
 
-#: src/message.h:103
+#: src/message.h:102
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
@@ -1482,277 +1490,277 @@ msgstr ""
 "定重新下載檔案,請先刪除該檔案,或加入選項 --allow-overwrite=true,再執行"
 "aria2。"
 
-#: src/message.h:104
+#: src/message.h:103
 #, c-format
 msgid "Allocating file %s, %s bytes"
 msgstr "正在分配檔案 %s, %s bytes"
 
-#: src/message.h:105
+#: src/message.h:104
 msgid "File not found"
 msgstr "找不到檔案"
 
-#: src/message.h:106
+#: src/message.h:105
 msgid "Not a directory"
 msgstr "並不是一個目錄"
 
-#: src/message.h:107
+#: src/message.h:106
 #, c-format
 msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:108
+#: src/message.h:107
 #, c-format
 msgid "Writing file %s"
 msgstr "正寫入檔案 %s"
 
-#: src/message.h:109
+#: src/message.h:108
 msgid "No peer list received."
 msgstr "找不到使用者列表。"
 
-#: src/message.h:110
+#: src/message.h:109
 #, c-format
 msgid "Adding peer %s:%d"
 msgstr "加入使用者 %s:%d"
 
-#: src/message.h:111
+#: src/message.h:110
 #, c-format
 msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 msgstr "刪除已用分片 index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
 
-#: src/message.h:112
+#: src/message.h:111
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "所選檔案已下載完畢。"
 
-#: src/message.h:113
+#: src/message.h:112
 msgid "The download was complete."
 msgstr "下載完畢。"
 
-#: src/message.h:114
+#: src/message.h:113
 #, c-format
 msgid "Removed %d have entries."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:115
+#: src/message.h:114
 #, c-format
 msgid "Validating file %s"
 msgstr "正驗證檔案 %s"
 
-#: src/message.h:116
+#: src/message.h:115
 #, c-format
 msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:117
+#: src/message.h:116
 #, c-format
 msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:118
+#: src/message.h:117
 #, c-format
 msgid "Metalink: Queueing %s for download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:119
+#: src/message.h:118
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
 msgstr "下載完畢:%s"
 
-#: src/message.h:120
+#: src/message.h:119
 msgid "Seeding is over."
 msgstr "作種完畢。"
 
-#: src/message.h:121
+#: src/message.h:120
 #, c-format
 msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:122
+#: src/message.h:121
 msgid "No chunk to verify."
 msgstr "沒有區塊要驗證。"
 
-#: src/message.h:123
+#: src/message.h:122
 #, c-format
 msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
 msgstr "正確的區塊checksum。 hash=%s"
 
-#: src/message.h:124
+#: src/message.h:123
 #, c-format
 msgid "Failed to load cookies from %s"
 msgstr "從%s載入cookies失敗"
 
-#: src/message.h:125
+#: src/message.h:124
 #, c-format
 msgid ""
 ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
 "support disabled."
 msgstr ".netrc 檔案 %s 權限設置不正確,.netrc支援已停止。正確的權限應為600。"
 
-#: src/message.h:126
+#: src/message.h:125
 msgid "Logging started."
 msgstr "已開始日誌記錄。"
 
-#: src/message.h:127
+#: src/message.h:126
 msgid "Specify at least one URL."
 msgstr "須指定最少一個URL。"
 
-#: src/message.h:128
+#: src/message.h:127
 msgid "daemon failed."
 msgstr "背景運行失敗。"
 
-#: src/message.h:129
+#: src/message.h:128
 #, c-format
 msgid "Verification finished successfully. file=%s"
 msgstr "驗證已成功完成。 file=%s"
 
-#: src/message.h:130
+#: src/message.h:129
 #, c-format
 msgid "Checksum error detected. file=%s"
 msgstr "發現錯誤Checksum。 file=%s"
 
-#: src/message.h:131
+#: src/message.h:130
 #, c-format
 msgid "Incomplete range specified. %s"
 msgstr "所指定的範圍不完整。 %s"
 
-#: src/message.h:132
+#: src/message.h:131
 #, c-format
 msgid "Failed to convert string into value: %s"
 msgstr "數值轉換失敗: %s"
 
-#: src/message.h:133
+#: src/message.h:132
 msgid "Resource not found"
 msgstr "找不到資源"
 
-#: src/message.h:134
+#: src/message.h:133
 #, c-format
 msgid "File already exists. Renamed to %s."
 msgstr "檔案已存在。更名為 %s 。"
 
-#: src/message.h:135
+#: src/message.h:134
 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
 msgstr "解析metalink XML檔案失敗,XML格式可能有錯誤。"
 
-#: src/message.h:136
+#: src/message.h:135
 #, c-format
 msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:137
+#: src/message.h:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
 "exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:138
+#: src/message.h:137
 #, c-format
 msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
 msgstr "分享率 %.1f, 已上載/已下載=%sB/%sB"
 
-#: src/message.h:139
+#: src/message.h:138
 #, c-format
 msgid "Missing %s in torrent metainfo."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:140
+#: src/message.h:139
 msgid "Tracker returned null data."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:141
+#: src/message.h:140
 msgid "Windows socket library initialization failed"
 msgstr "Windows socket library初始化失敗"
 
-#: src/message.h:142
+#: src/message.h:141
 #, c-format
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "已過%d 秒,正在終止程式。"
 
-#: src/message.h:143
+#: src/message.h:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr "已儲存簽名 %s。請注意aria2不驗證簽加。"
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:144
 #, c-format
 msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
 msgstr "儲存簽名 %s 失敗,檔案可能已存在。"
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:147
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
 msgstr "開啟ServerStat檔案 %s 失敗。"
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:148
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
 msgstr "已成功載入ServerStat檔案 %s 。"
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:149
 #, c-format
 msgid "Failed to read ServerStat from %s."
 msgstr "從%s載入ServerStat失敗。"
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:152
 #, c-format
 msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
 msgstr "寫入ServerStat檔案 %s 失敗。"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:153
 #, c-format
 msgid "ServerStat file %s saved successfully."
 msgstr "ServerStat檔案 %s 儲存成功。"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:154
 #, c-format
 msgid "Failed to write ServerStat to %s."
 msgstr "寫入ServerStat至 %s 失敗。"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
 msgstr "建立連接失敗,原因: %s"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
 msgstr "發生網絡問題,原因: %s"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
 msgstr "讀取檔案 %s 失敗,原因:%s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:162
 #, c-format
 msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:163
 #, fuzzy
 msgid "No certificate found."
 msgstr "找不到header。"
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:164
 msgid "Hostname not match."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:165
 msgid "No files to download."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:167
 msgid ""
 "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
 "--ca-certificate and --check-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing the contents of file '%s'..."
 msgstr "列出包含'%s'的選項。"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:170
 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
 msgstr ""
 
@@ -2102,13 +2110,15 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr "無效的檔案長度,無法繼續下載 %s: local %s, remote %s"
 
-#: src/BtSetup.cc:160
+#: src/BtSetup.cc:158
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Util.cc:714
-msgid "Files:"
-msgstr "檔案:"
+#~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
+#~ msgstr "CUID#%d - 正在從segmentManager中鉒銷cuid。"
+
+#~ msgid "Files:"
+#~ msgstr "檔案:"
 
 #~ msgid ""
 #~ " --http-proxy=HOST:PORT       Use HTTP proxy server. This affects all "

Nem az összes módosított fájl került megjelenítésre, mert túl sok fájl változott