浏览代码

all strings translated = 100% ! (5.18 beta)

PL.101

Translated: 100%
WinSCP 5.18

Source commit: 6fbf09d62b82b7eb440eb5b3b466a34e3ae9d59d
Michał Trzebiatowski 4 年之前
父节点
当前提交
1bfea54ed9
共有 2 个文件被更改,包括 71 次插入16 次删除
  1. 69 14
      translations/PL.ini
  2. 2 2
      translations/version.ini

+ 69 - 14
translations/PL.ini

@@ -137,6 +137,7 @@ HelpButton.Caption="&Pomoc"
 
 [CustomScpExplorer.dfm]
 QueueSplitter.Hint="Przeciągnij, aby zmienić rozmiar listy kolejek. Podwójne kliknięcie chowa listę."
+QueuePanel.QueueFileListSplitter.Hint="Przeciągnij, aby zmienić rozmiar listy plików kolejki. Kliknij dwukrotnie, aby ukryć listę plików kolejki."
 QueuePanel.QueueView3.item0.Caption="Operacja"
 QueuePanel.QueueView3.item1.Caption="Źródło"
 QueuePanel.QueueView3.item2.Caption="Cel"
@@ -283,6 +284,7 @@ DirectionGroup.SynchronizeLocalButton.Caption="&Lokalny"
 CompareCriterionsGroup.Caption="Kryteria porównania"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeByTimeCheck.Caption="&Czas modyfikacji"
 CompareCriterionsGroup.SynchronizeBySizeCheck.Caption="Rozmiar"
+CompareCriterionsGroup.SynchronizeCaseSensitiveCheck.Caption="R&ozróżniaj wielkość liter"
 SaveSettingsCheck.Caption="Użyj tych &samych opcji następnym razem"
 CopyParamGroup.Caption="Ustawienia transferu"
 HelpButton.Caption="&Pomoc"
@@ -291,7 +293,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="Synchronizuj &pliki"
 ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="&Lustruj pliki"
 ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="Synchronizuj datę &modyfikacji"
 OkMenu.Start1.Caption="&Start"
-OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="Zacznij w &nowym oknie"
+OkMenu.StartInNewWindowItem.Caption="Zacznij w &nowym oknie"
 
 [GenerateUrl.dfm]
 OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="Adres URL"
@@ -791,6 +793,8 @@ ExplorerActions.QueueHideAction.Caption="&Ukryj"
 ExplorerActions.QueueHideAction.Hint="Ukryj listę kolejki"
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Caption="Pasek &narzędzi"
 ExplorerActions.QueueToolbarAction.Hint="Ukryj/pokaż pasek narzędzi listy kolejki (w panelu listy kolejki)"
+ExplorerActions.QueueFileListAction.Caption="Lista &plików"
+ExplorerActions.QueueFileListAction.Hint="Ukryj/pokaż pełną listę plików kolejki"
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Caption="&Dostosuj..."
 ExplorerActions.QueuePreferencesAction.Hint="Dostosuj listę kolejki"
 ExplorerActions.PasteAction2.Caption="&Wklej"
@@ -961,6 +965,10 @@ CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="&Zdalny panel"
 CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="Zmień układ zdalnego panelu"
 CommanderBarPopup.Options1.Caption="&Kolejka"
 CommanderBarPopup.Options1.Hint="Konfiguruj listę kolejki"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Caption="&Przejdź do"
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Hint="Przejdź do katalogu"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Caption="&Przejdź do"
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Hint="Przejdź do katalogu"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="Pokaż ro&zmiary plików w"
 LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="Wybierz format wyświetlania rozmiarów plików"
 LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="Pokaż &kolumny"
@@ -1261,9 +1269,10 @@ MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButto
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="Otwieraj sesje &Telnet w PuTTY dla sesji FTP"
 MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="&wzory"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="Sieć"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.Caption="Zewnętrzny adres IP"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Pobierz zewnętrzny adres IP z systemu &operacyjnego"
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.CustomExternalIpAddressButton.Caption="Użyj &następującego zewnętrznego adresu IP:"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.Caption="Przychodzące połączenia FTP (tryb aktywny)"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="Pobierz zewnętrzny adres IP z systemu &operacyjnego"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.CustomExternalIpAddressButton.Caption="Użyj &następującego zewnętrznego adresu IP:"
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.LocalPortNumberCheck.Caption="Ograniczenie nasłuchiwania &portów do:"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="Połączenia"
 MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="Gdy połączenie SFTP jest &odrzucone, zapukaj do portu FTP"
 MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="Zdalny"
@@ -1594,6 +1603,10 @@ MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Label27.Caption="&Domyślny region:"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleLabel.Caption="Styl adresu &URL:"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.0="Wirtualny host"
 MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.S3UrlStyleCombo.Items.Strings.1="Ścieżka"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="Uwierzytelnienie"
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Label5.Caption="Token &bezpieczeństwa"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="Opcje protokołu"
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.WebDavLiberalEscapingCheck.Caption="&Toleruj niekodowane znaki specjalne w nazwach plików"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="Połączenie"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Pakiety podtrzymujące"
 MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="Pakiet po&dtrzymujący co (w sek.)"
@@ -1675,6 +1688,7 @@ MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Caption="Opcje algorytmu wymiany
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.Label28.Caption="Zasady wyboru &algorytmu:"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexUpButton.Caption="W&yżej"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.KexDownButton.Caption="N&iżej"
+MainPanel.PageControl.KexSheet.KexOptionsGroup.AuthGSSAPIKEXCheck.Caption="Próba wymiany klucza &GSSAPI"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Caption="Opcje ponownej wymiany klucza"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label31.Caption="Maks. czas w min. przed wymianą (0 - brak limitu)"
 MainPanel.PageControl.KexSheet.KexReexchangeGroup.Label32.Caption="Maks. ilość danych przed wymianą (0 - brak limitu)"
@@ -1747,7 +1761,7 @@ HelpButton.Caption="&Pomoc"
 MinimizeMenu.Minimize1.Caption="&Minimalizuj"
 MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="Minimalizuj do &zasobnika systemowego"
 StartMenu.Start1.Caption="&Start"
-StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="Zacznij w &nowym oknie"
+StartMenu.StartInNewWindowItem.Caption="Zacznij w &nowym oknie"
 
 [SynchronizeChecklist.dfm]
 Panel.OkButton.Caption="OK"
@@ -1852,7 +1866,7 @@ LIST_DIR_ERROR="Błąd podczas listowania katalogu '%s'."
 LIST_LINE_ERROR="W listingu katalogu pojawiła się niespodziewana linia '%s'."
 RIGHTS_ERROR="Nieprawidłowy opis praw '%s'"
 CLEANUP_CONFIG_ERROR="Błąd podczas czyszczenia ogólnej konfiguracji."
-CLEANUP_HOSTKEYS_ERROR="Błąd podczas czyszczenia zachowanych sesji."
+CLEANUP_CACHES_ERROR="Błąd podczas czyszczenia pamięci podręcznych."
 CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="Błąd podczas czyszczenia pliku liczby pseudolosowej."
 CLEANUP_SESSIONS_ERROR="Błąd podczas czyszczenia przechowywanych w pamięci podręcznej kluczy hosta."
 DETECT_RETURNVAR_ERROR="Błąd wykrywania zmiennej zawierającej kod wyniku ostatniego polecenia."
@@ -2076,6 +2090,9 @@ MISSING_TARGET_BUCKET="Określ wartość docelową."
 UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="Plik nie jest szyfrowany przy użyciu znanego formatu szyfrowania."
 INVALID_ENCRYPT_KEY="**Nieprawidłowy klucz szyfrowania.**\n\nKlucz szyfrujący dla szyfrowania %s musi posiadać %d bajtów. Musi być wprowadzony w systemie szesnastkowym (tj. %d znaków)."
 UNREQUESTED_FILE="Serwer wysłał plik, który nie był wymagany."
+STORE_NEW_HOSTKEY_ERROR="Nie udało się zapisać nowego klucza hosta."
+STREAM_IN_SCRIPT_ERROR="Podczas przesyłania danych strumieniowo można określić tylko jedno źródło, a cel musi padać nazwę pliku."
+STREAM_READ_ERROR="Błąd odczytu strumienia wejściowego."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Host nie komunikuje już od %d sekund.\n\nZaczekaj kolejne %0:d sekund?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="Ciąg hasła dla klucza '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Plik '%s' już istnieje. Zastąpić go?"
@@ -2115,7 +2132,7 @@ RENAME_TITLE="Transferuj pod inną nazwą"
 RENAME_PROMPT2="&Nowa nazwa:"
 VERIFY_CERT_PROMPT3="**Certyfikat serwera nie jest znany. Nie ma żadnej gwarancji, że serwer jest komputerem zaufanym.**\n\nNastępujące szczegóły certyfikatu serwera:\n\n%s\n\nJeśli ufasz temu certyfikatu, naciśnij Tak. Aby połączyć się bez przechowywania certyfikatu, naciśnij Nie. Żeby zrezygnować z połączenia naciśnij Anuluj.\n\nKontynuować połączenie i zachować certyfikat?"
 VERIFY_CERT_CONTACT="- Organizator: %s\n|- Lokalizacja: %s\n|- Pozostałe: %s\n"
-CERT_TEXT="Wydawca:\n%s\nTemat:\n%s\nWażne: %s - %s\n\nOdcisk palca (SHA1): %s\n\nPodsumowanie: %s"
+CERT_TEXT2="Wydawca:\n%s\nTemat:\n%s\nWażne: %s - %s\n\nOdciski palców:\n- SHA-256: %s\n- SHA-1: %s\n\nPodsumowanie: %s"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&Hasło do certyfikatu klienta:"
 CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="Hasło certyfikatu klienta"
 KEY_TYPE_CONVERT3="**Czy chcesz przekonwertować ten %s klucz prywatny do formatu PuTTY?**\n\n%s"
@@ -2368,7 +2385,7 @@ REMOVE_PATH_ERROR="Błąd usunięcia ścieżki '%s' ze zmiennej środowiskowej (
 ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="Plik '%s' jest już otwarty w zewnętrznym edytorze (aplikacja) lub zostaje wysyłany."
 COPY_PARAM_NO_RULE="Nie podałeś żadnych reguł maski dla automatycznego wybierania."
 COPY_PARAM_DUPLICATE="Ustawienie transferu z opisem '%s' już istnieje."
-CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE="Wybrane polecenie '%s' nie może być teraz wykonane. Proszę zaznacz najpierw pliki dla wykonania polecenia."
+CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE2="**Nie można teraz wykonać własnego polecenia '%s'.** Proszę zaznacz pliki dla wykonania polecenia lub najpierw otwórz sesję."
 CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Ad Hoc"
 EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="Nie można załadować ponownie pliku '%s', sesja '%s' została już zamknięta."
 DECRYPT_PASSWORD_ERROR="Nie można odszyfrować hasła."
@@ -2411,6 +2428,7 @@ EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="To rozszerzenie jest już zainstalowane."
 EXTENSION_LOAD_ERROR="Błąd ładowania rozszerzenia z \"%s\"."
 NO_SITE_FOR_COMMAND="**Brak otwartej sesji**\nWybrane polecenie zawiera opcje specyficzne dla danego połączenia, ale ma otwartej żadnej sesji."
 DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP nie był w stanie wykryć folderu, do którego został(-y) wrzucon(y-e) przeciągan(y-e) plik(-i).** W domyślnym trybie przeciągnij-i-upuść, WinSCP umożliwia upuszczanie plików tylko do dysków lokalnych i zmapowanych dysków sieciowych.\n\nW preferencjach możesz ustawić pozwolenia na upuszczanie plików do innych celów. Naciśnij przycisk Pomoc, aby uzyskać szczegółowe informacje."
+JUMPLIST_ERROR="Błąd podczas aktualizowania listy szybkiego dostępu."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Połączenie o nazwie '%s' już istnieje. Zastąpić je?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Katalog '%s' nie istnieje. Utworzyć?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Przerwać transfer pliku?**\n \nOperacja nie może być przerwana w połowie transferu.\nNaciśnij 'Tak' aby przerwać transfer pliku i zamknąć połączenie.\nNaciśnij 'Nie' aby zakończyć bieżący transfer pliku.\nNaciśnij 'Anuluj' aby kontynuować operację."
@@ -2465,7 +2483,7 @@ REPORT_BUTTON="Z&głoś"
 MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="Uruchomiona została jeszcze inna instancja WinSCP.\n\nUstawienie lub usunięcie hasła głównego, podczas uruchomionej innej instancji WinSCP, może spowodować utratę zapisanych haseł.\n\nProszę zamknij inne instancje WinSCP przed kontynuowaniem."
 EDIT_SESSION_REATTACH="**Czy chcesz dołączyć zmodyfikowany plik '%s' do sesji '%s'?**\n\nOryginalna sesja, którą pobrano plik '%s' do edytora, została już zamknięta."
 CONFIRM_UNREGISTER_URL="Czy chcesz wyrejestrować WinSCP z obsługiwania wszystkich adresów URL?"
-INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Próbujesz otworzyć duży plik?**\n\nPlik, który próbujesz otworzyć w edytorze wewnętrznym jest za duży (%s). Wewnętrzny edytor WinSCP nie jest przeznaczony do edycji dużych plików. Rozważ użycie zewnętrznego edytora zdolnego do edycji dużych plików.\n\nMożesz spróbować otworzyć ten plik, ale może zabraknąć pamięci."
+INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE2="**Próbujesz otworzyć duży plik?**\n\nPlik, który próbujesz otworzyć w edytorze wewnętrznym jest za duży (%s). Wewnętrzny edytor WinSCP nie jest przeznaczony do edycji dużych plików. Rozważ użycie zewnętrznego edytora zdolnego do edycji dużych plików.\n\nMożesz mimo to spróbować otworzyć plik, ale może to się nie udać."
 CLOSE_BUTTON="Zamknij"
 EXTENSION_UNTRUSTED="Rozszerzenie nie pochodzi z zaufanego źródła. Czy na pewno chcesz je zainstalować?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**Należy używać ostatniej kompatybilnej i zaufanej wersji rozszerzenia.**\n\nNajnowsza wersja rozszerzenia nie została jeszcze zweryfikowana, albo nie jest kompatybilna z tą wersją WinSCP."
@@ -2608,6 +2626,11 @@ AUTO_WORKSPACE_ENABLE="Naciśnij 'Nie', aby włączyć automatyczne zapisywanie
 USAGE_BROWSE="Wybiera podany plik w panel(u-ach) plików."
 PUTTY_SETTINGS_INSTRUCTIONS="**Edytuj ustawienia terminala w PuTTY.**\n\nPuTTY zostanie uruchomiony. Edytuj ustawienia terminala tymczasowego połączenia %s. WinSCP zapamięta te ustawienia po zamknięciu PuTTY."
 PUTTY_SETTINGS_SITE_NAME="Ustawienia terminala dla %s"
+USAGE_USERNAME="Alternatywny sposób podania nazwy użytkownika"
+USAGE_PASSWORD="Alternatywny sposób podania hasła"
+USAGE_INTERACTIVEINPUT="Wszystkie znaki zachęty są automatycznie anulowane"
+USAGE_STDOUT="Umożliwia przesyłanie plików na stdout (i przekierowuje wyjście statusu na stderr)"
+USAGE_STDIN="Umożliwia przesyłanie plików z stdin"
 COPY_FILE="%s plik '%s' do %s"
 COPY_FILES="%s %d plików do %s"
 COPY_TOLOCAL="katalogu lokalnego"
@@ -2667,7 +2690,7 @@ PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="Nieznane"
 PROGRESS_CALCULATE_SIZE="Obliczony rozmiar katalogu"
 CLEANUP_CONFIG="Ogólna konfiguracja"
 CLEANUP_SESSIONS="Zapisane sesje"
-CLEANUP_HOSTKEYS="Zbuforowane klucze hosta"
+CLEANUP_CACHES="Pamięci podręczne"
 CLEANUP_INIFILE="Plik konfiguracyjny INI"
 CLEANUP_SEEDFILE="Plik generatora losowego"
 SELECT_LOCAL_DIRECTORY="Wybierz katalog lokalny."
@@ -2952,24 +2975,46 @@ SCREENSHOT_EDITOR="Wewnętrzny edytor tekstu"
 SCREENSHOT_TRANSFER="Okno ustawień opcji transferu"
 SCREENSHOT_PROPERTIES="Zmiana właściwości plików"
 LICENSE="WinSCP jest darmowym oprogramowaniem: możesz go używać, rozpowszechniać i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU opublikowanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania, według wersji 3 tej Licencji lub (według Twojego wyboru) dowolnej późniejszej wersji."
+; <override>
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Operacje transferu w tle mogą korzystać z kilku połączeń"
+; <override>
 NEW_5_10_DPI_AWARE="Wsparcie dla kilku monitorów o różnych jednostkach DPI/rozdzielczościach"
+; <override>
 NEW_5_10_FIND="Okno dialogowe Znajdź nie blokuje okna głównego, a znalezione pliki można pobrać i usunąć w oknie dialogowym Znajdź"
+; <override>
 NEW_5_10_ONEDRIVE="Wsparcie dla Microsoft OneDrive"
+; <override>
 NEW_5_10_AUTOMATION="Liczne ulepszenia własnych poleceń/rozszerzeń i asemblera .NET."
+; <override>
 NEW_5_12_S3="Wsparcie dla protokołu Amazon S3"
+; <override>
 NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Wsparcie dla algorytmu odcisków palców klucza hosta SHA-256"
+; <override>
 NEW_5_12_AUTOMATION="Liczne poprawki asemblera .NET, w tym wsparcie dla zarządzania pakietami PackageReference w pakiecie NuGet"
+; <override>
 NEW_5_14_ENCRYPTION="Pliki mogą zostać opcjonalnie zaszyfrowane podczas zapisywania ich na serwerze SFTP"
+; <override>
 NEW_5_14_UNC="Możliwość przeglądania lokalnych ścieżek UNC"
+; <override>
 NEW_5_14_CLIPBOARD="Możliwość kopiowania plików do schowka"
+; <override>
 NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Wiele ulepszeń w synchronizacji katalogów"
+; <override>
 NEW_5_14_FILES_COLOR="Opcjonalne kolorowanie plików w panelach plików na podstawie maski pliku"
+; <override>
 NEW_5_16_TABS="Poprawki zarządzania sesjami i obszarem roboczym"
+; <override>
 NEW_5_16_HW_AES="AES z akceleracją sprzętową"
+; <override>
 NEW_5_16_ARCHIVE_DOWNLOAD="Rozszerzenie 'Archiwizuj i pobierz' do archiwizowania zdalnych plików i pobierania archiwum"
+; <override>
 NEW_5_16_SYNC_CHECKLIST="Poprawki okna listy kontrolnej synchronizacji"
+; <override>
 NEW_5_16_FIND_SORT="Sortowanie wyników wyszukiwania"
+NEW_5_18_QUEUE_FILE_LIST="Można wyświetlić pełną listę plików w kolejce do przesłania"
+NEW_5_18_STREAMING="Obsługa przesyłania strumieniowego w skryptach i assemblerze .NET"
+NEW_5_18_REMOTE_SYNC="Rozszerzenie do synchronizacji dwóch zdalnych serwerów"
+NEW_5_18_TLS="Włączono TLS 1.3 i dodano obsługę odcisków palców SHA-256 TLS/SSL"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="Nie można odnaleźć żadnych prawidłowych ścieżek."
@@ -2986,7 +3031,6 @@ Customdirview_STextDirectories="%u Katalogów"
 Customdirview_STextFileExt="Plik %s"
 Customdirview_STextFiles="%u Plików"
 Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <root>"
-Dirview_coFileOperatorTitle="Operacja systemu plików"
 Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="Atr"
 Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="Zmodyfikowany"
 Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="Rozszerzenie"
@@ -2997,7 +3041,6 @@ Dragdrop_MIAbortStr="&Anuluj"
 Dragdrop_MICopyStr="&Kopiuj tutaj"
 Dragdrop_MILinkStr="&Skrót(-y) Utwórz tutaj"
 Dragdrop_MIMoveStr="&Przenieś tutaj"
-Fileoperator_SFileOperation="Operacja pliku"
 Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="%s jest nieprawidłową literą dysku."
 System_Sysconst_SInvalidDate="''%s'' nie jest prawidłową datą"
 System_Sysconst_SInvalidDateTime="''%s'' nie jest prawidłową datą i czasem"
@@ -3235,8 +3278,6 @@ ExistingFileReadOnly2="Istniejący plik nie może zostać zastąpiony, gdyż jes
 ExistingFileReadOnlyRetry="&Usuń atrybut \"Tylko do odczytu\" i spróbuj ponownie"
 ExistingFileReadOnlyKeepExisting="&Zachowaj istniejący plik"
 ErrorReadingExistingDest="Wystąpił błąd podczas próby odczytu istniejącego pliku:"
-FileExists="Plik już istnieje.\n\nCzy chcesz, aby instalator nadpisał go własną wersją?"
-ExistingFileNewer="Istniejący plik jest nowszy niż ten, który instalator próbuje skopiować. Zalecanym jest zachowanie istniejącego pliku.\n\nCzy chcesz zachować istniejący plik?"
 ErrorChangingAttr="Wystąpił błąd podczas próby zmiany atrybutów pliku docelowego:"
 ErrorCreatingTemp="Wystąpił błąd podczas próby utworzenia pliku w folderze docelowym:"
 ErrorReadingSource="Wystąpił błąd podczas próby odczytu pliku źródłowego:"
@@ -3382,6 +3423,7 @@ BatchRename.LoggingGroup.Caption="Dziennik"
 ArchiveDownload.Name="&Archiwizuj i pobierz..."
 ArchiveDownload.Description="Pakuje wybrane pliki do archiwum, pobiera je i opcjonalnie dekompresuje archiwum do bieżącego katalogu lokalnego"
 ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.Caption="Nazwa &archiwum:"
+; <override>
 ArchiveDownload.ArchiveNameTextbox.1="archiwum"
 ArchiveDownload.ArchiveTypeCombobox.Caption="&Rodzaj archiwum:"
 ArchiveDownload.PackingGroup.Caption="Zapakowanie"
@@ -3391,4 +3433,17 @@ ArchiveDownload.ExtractCheckbox.Caption="&Wypakuj po pobraniu"
 ArchiveDownload.Use7zipCheckbox.Caption="Użyj &7-zip do dekompresji"
 ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="Ś&cieżka 7-zip (7z.exe/7za.exe):"
 ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="Dziennik"
+SynchronizeAnotherServer.Name="&Synchronizacja z innym zdalnym serwerem..."
+SynchronizeAnotherServer.Description="Synchronizuje katalog na innym serwerze (lub inny katalog na tym serwerze) z katalogiem na tym serwerze"
+SynchronizeAnotherServer.SynchronizeDirectoryFromThisServerGroup.Caption="Synchronizuj katalog z &tego serwera:"
+SynchronizeAnotherServer.RemotePath1Textbox.Caption="&Katalog:"
+SynchronizeAnotherServer.ToAnotherServerGroup.Caption="... z &innym serwerem:"
+SynchronizeAnotherServer.SessionUrl2Textbox.Caption="&Sesja:"
+SynchronizeAnotherServer.PasswordPromptCheckbox.Caption="&Pytaj o hasło sesji"
+SynchronizeAnotherServer.RemotePath2Textbox.Caption="Ka&talog:"
+SynchronizeAnotherServer.OptionsGroup.Caption="Opcje"
+SynchronizeAnotherServer.DeleteCheckbox.Caption="&Usuń pliki"
+SynchronizeAnotherServer.PreviewCheckbox.Caption="&Podgląd zmian"
+SynchronizeAnotherServer.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="Kontynuuj w przypadku &błędu"
+SynchronizeAnotherServer.LoggingGroup.Caption="Dziennik"
 

+ 2 - 2
translations/version.ini

@@ -13,7 +13,7 @@ LT=28
 MS=18
 NL=78
 NO=47
-PL=100
+PL=101
 RU=92
 SV=77
 XXE=7
@@ -69,7 +69,7 @@ LT=2003,2019,Gedas Lukošius,Tomas Vilda,Linas Jankauskas
 MS=2003,2019,Lim Ghee Lam
 NL=2003,2019,Nathan van Dael,Pieter Verhaeghe,Russell Ian Trafford,Stephan Eizinga,Dennis van Zoerlandt
 NO=2003,2019,Stein-Aksel Basma,Denis Braekhus,Odd Egil Hansen
-PL=2003,2019,Michał Trzebiatowski,Hubert Trzewik,Wojciech Fornal,Andrzej Maslowski,Marek Lipinski
+PL=2003,2020,Michał Trzebiatowski,Hubert Trzewik,Wojciech Fornal,Andrzej Maslowski,Marek Lipinski
 RU=2003,2020,Vitaliy Zhukov,Alexey Vesnin,Maksim Sidorov,Dmitriy Yermolayev,Stas Ukolov,Alexander Nureyev
 SV=2003,2020,Andreas Pettersson,René Fichter
 XXE=2004,2019,Trio