|
@@ -15,9 +15,11 @@ PasswordPanel.SessionRememberPasswordPanel.SessionRememberPasswordCheck.Caption=
|
|
BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="این بنر را دوباره نشان نده"
|
|
BannerPanel.NeverShowAgainCheck.Caption="این بنر را دوباره نشان نده"
|
|
BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="ادامه"
|
|
BannerPanel.BannerCloseButton.Caption="ادامه"
|
|
BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="راهنمایی"
|
|
BannerPanel.BannerHelpButton.Caption="راهنمایی"
|
|
-BannerActionList.EditCopy.Caption="کپی"
|
|
|
|
-BannerActionList.EditSelectAll.Caption="انتخاب همه"
|
|
|
|
-BannerActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="استفاده از مجموعه نویسه &یکپارچه"
|
|
|
|
|
|
+ActionList.EditCopyAction.Caption="کپی"
|
|
|
|
+ActionList.EditSelectAllAction.Caption="انتخاب همه"
|
|
|
|
+ActionList.BannerMonospacedFontAction.Caption="استفاده از مجموعه نویسه &یکپارچه"
|
|
|
|
+ActionList.LabelCopyAction.Caption="کپی"
|
|
|
|
+ActionList.LabelOpenLinkAction.Caption="بازکردن"
|
|
|
|
|
|
[Cleanup.dfm]
|
|
[Cleanup.dfm]
|
|
Caption="پاکسازی داده نرم افزار"
|
|
Caption="پاکسازی داده نرم افزار"
|
|
@@ -291,7 +293,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="هماهنگ سازی پرونده ه
|
|
ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="آینه کردن پرونده ها"
|
|
ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="آینه کردن پرونده ها"
|
|
ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="برچسب زمان هماهنگ سازی"
|
|
ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="برچسب زمان هماهنگ سازی"
|
|
OkMenu.Start1.Caption="آغاز"
|
|
OkMenu.Start1.Caption="آغاز"
|
|
-OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="آغاز در پنجره &تازه"
|
|
|
|
|
|
+OkMenu.StartInNewWindowItem.Caption="آغاز در پنجره &تازه"
|
|
|
|
|
|
[GenerateUrl.dfm]
|
|
[GenerateUrl.dfm]
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="آدرس URL"
|
|
OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="آدرس URL"
|
|
@@ -552,8 +554,6 @@ ExplorerActions.NewSessionAction.Caption="جلسه جدید..."
|
|
ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="جلسه تازه|باز کردن جلسه تازه (دکمه شیفت را برای بازکردن پنجره تازه بگیرید)"
|
|
ExplorerActions.NewSessionAction.Hint="جلسه تازه|باز کردن جلسه تازه (دکمه شیفت را برای بازکردن پنجره تازه بگیرید)"
|
|
ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="مدیریت تارنما..."
|
|
ExplorerActions.SiteManagerAction.Caption="مدیریت تارنما..."
|
|
ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="مدیریت تارنما|اجرای مدیریت تارنما (دکمه شیفت را برای پنجره تازه بگیرید)"
|
|
ExplorerActions.SiteManagerAction.Hint="مدیریت تارنما|اجرای مدیریت تارنما (دکمه شیفت را برای پنجره تازه بگیرید)"
|
|
-ExplorerActions.CloseSessionAction.Caption="قطع کردن"
|
|
|
|
-ExplorerActions.CloseSessionAction.Hint="بستن جلسه|اتمام جلسه فعلی"
|
|
|
|
ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="سایتها"
|
|
ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Caption="سایتها"
|
|
ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="بازکردن تارنما"
|
|
ExplorerActions.SavedSessionsAction2.Hint="بازکردن تارنما"
|
|
ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="فضاهای کاری"
|
|
ExplorerActions.WorkspacesAction.Caption="فضاهای کاری"
|
|
@@ -941,10 +941,12 @@ ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="&شخصی سازی نواراب
|
|
ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="نمایش/مخفی کردن کلید های نوارابزار"
|
|
ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="نمایش/مخفی کردن کلید های نوارابزار"
|
|
ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="&تغییر نام جلسه"
|
|
ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="&تغییر نام جلسه"
|
|
ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="تغییر نام جلسه|تغییر نام جلسه جاری"
|
|
ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="تغییر نام جلسه|تغییر نام جلسه جاری"
|
|
-ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="رونوشت"
|
|
|
|
-ExplorerActions.CurrentCopyAction.Hint="رونوشت|رونوشترونده های انتخابی به حافظه کلیپ بورد"
|
|
|
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Caption="رونوشت"
|
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardAction.Hint="رونوشت|رونوشترونده های انتخابی به حافظه کلیپ بورد"
|
|
ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="&رنگ پرونده ها..."
|
|
ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="&رنگ پرونده ها..."
|
|
ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="پیکربندی قوانین رنگ پرونده"
|
|
ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="پیکربندی قوانین رنگ پرونده"
|
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Caption="رونوشت"
|
|
|
|
+ExplorerActions.CurrentCopyToClipboardFocusedAction.Hint="رونوشت|رونوشترونده های انتخابی به حافظه کلیپ بورد"
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="صف"
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="صف"
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="پیکربندی کردن فهرست صف"
|
|
ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="پیکربندی کردن فهرست صف"
|
|
CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="پنل لوکال"
|
|
CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="پنل لوکال"
|
|
@@ -953,6 +955,10 @@ CommanderBarPopup.RemotePanel2.Caption="پنل ریموت"
|
|
CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="تغییر ظاهر پنل ریموت"
|
|
CommanderBarPopup.RemotePanel2.Hint="تغییر ظاهر پنل ریموت"
|
|
CommanderBarPopup.Options1.Caption="صف"
|
|
CommanderBarPopup.Options1.Caption="صف"
|
|
CommanderBarPopup.Options1.Hint="پیکربندی کردن فهرست صف"
|
|
CommanderBarPopup.Options1.Hint="پیکربندی کردن فهرست صف"
|
|
|
|
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Caption="برو به"
|
|
|
|
+RemotePanelPopup.TBXSubmenuItem8.Hint="برو به پوشه"
|
|
|
|
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Caption="برو به"
|
|
|
|
+LocalPanelPopup.TBXSubmenuItem10.Hint="برو به پوشه"
|
|
LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="نمایش اندازه ها به"
|
|
LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Caption="نمایش اندازه ها به"
|
|
LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="انتخاب قالب نمایش اندازه پرونده ها"
|
|
LocalDirViewColumnPopup.LocalFormatSizeBytesPopupItem.Hint="انتخاب قالب نمایش اندازه پرونده ها"
|
|
LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="نمایش ستونها"
|
|
LocalDirViewColumnPopup.Showcolumns3.Caption="نمایش ستونها"
|
|
@@ -1112,7 +1118,6 @@ MainPanel.PageControl.EditorSheet.EditorPreferenceGroup.RemoveEditorButton.Capti
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.Caption="ادغام"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.Caption="ادغام"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.Caption="شل ویندوز"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.Caption="شل ویندوز"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.DesktopIconButton.Caption="ایجاد نماد در میزکار"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.DesktopIconButton.Caption="ایجاد نماد در میزکار"
|
|
-MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.QuickLaunchIconButton.Caption="ایجاد نماد راه انداز سریع"
|
|
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.SendToHookButton.Caption="افزودن میانبر بارگذاری به ' کاوشگر ارسال به ' لیست زمینه"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.SendToHookButton.Caption="افزودن میانبر بارگذاری به ' کاوشگر ارسال به ' لیست زمینه"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.RegisterAsUrlHandlersButton.Caption="ثبت نام برای مدیریت آدرس های URL"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.RegisterAsUrlHandlersButton.Caption="ثبت نام برای مدیریت آدرس های URL"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.AddSearchPathButton.Caption="افزودن WinSCP به مسیر جستجو"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationSheet.ShellIconsGroup.AddSearchPathButton.Caption="افزودن WinSCP به مسیر جستجو"
|
|
@@ -1253,9 +1258,8 @@ MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathBrowseButto
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="بازکردن جلسات تلنت را در باتی برای FTP"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.TelnetForFtpInPuttyCheck.Caption="بازکردن جلسات تلنت را در باتی برای FTP"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="الگوها"
|
|
MainPanel.PageControl.IntegrationAppSheet.ExternalAppsGroup.PuttyPathHintText.Caption="الگوها"
|
|
MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="شبکه"
|
|
MainPanel.PageControl.NetworkSheet.Caption="شبکه"
|
|
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.Caption="آدرس آی پی خارجی"
|
|
|
|
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="دریافت آدرس خارجی از سیستم عامل"
|
|
|
|
-MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox.CustomExternalIpAddressButton.Caption="استفاده از آدرس آی پی مقابل:"
|
|
|
|
|
|
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.RetrieveExternalIpAddressButton.Caption="دریافت آدرس خارجی از سیستم عامل"
|
|
|
|
+MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ExternalIpAddressGroupBox2.CustomExternalIpAddressButton.Caption="استفاده از آدرس آی پی مقابل:"
|
|
MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="اتصالات"
|
|
MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.Caption="اتصالات"
|
|
MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="استفاده از درگاه FTP در هنگام رد شدن درگاه SFTP"
|
|
MainPanel.PageControl.NetworkSheet.ConnectionsGroup.TryFtpWhenSshFailsCheck.Caption="استفاده از درگاه FTP در هنگام رد شدن درگاه SFTP"
|
|
MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="ارتباط راه دور"
|
|
MainPanel.PageControl.PanelRemoteSheet.Caption="ارتباط راه دور"
|
|
@@ -1579,6 +1583,9 @@ MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label24.Caption="استفاده از د
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="اجبار به استفاده از آدرس IP برای اتصالات حالت منفعل(Passive):"
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpForcePasvIpLabel.Caption="اجبار به استفاده از آدرس IP برای اتصالات حالت منفعل(Passive):"
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="حساب کاربری"
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.FtpAccountLabel.Caption="حساب کاربری"
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="استفاده از دستور &HOST برای انتخاب ارتباط راه دور"
|
|
MainPanel.PageControl.FtpSheet.FtpGroup.Label3.Caption="استفاده از دستور &HOST برای انتخاب ارتباط راه دور"
|
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3Group.Caption="گزینه های پروتکل"
|
|
|
|
+MainPanel.PageControl.S3Sheet.S3AuthenticationGroup.Caption="احرازهویت"
|
|
|
|
+MainPanel.PageControl.WebDavSheet.WebdavGroup.Caption="گزینه های پروتکل"
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="ارتباط"
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.Caption="ارتباط"
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Keepalives"
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.Caption="Keepalives"
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="ثانیه بین keepalives:"
|
|
MainPanel.PageControl.ConnSheet.FtpPingGroup.FtpPingIntervalLabel.Caption="ثانیه بین keepalives:"
|
|
@@ -1732,7 +1739,7 @@ HelpButton.Caption="راهنمایی"
|
|
MinimizeMenu.Minimize1.Caption="پایین آوردن"
|
|
MinimizeMenu.Minimize1.Caption="پایین آوردن"
|
|
MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="پایین آوردن به سینی سیستم"
|
|
MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="پایین آوردن به سینی سیستم"
|
|
StartMenu.Start1.Caption="آغاز"
|
|
StartMenu.Start1.Caption="آغاز"
|
|
-StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="شروع در پنجره &تازه"
|
|
|
|
|
|
+StartMenu.StartInNewWindowItem.Caption="شروع در پنجره &تازه"
|
|
|
|
|
|
[SynchronizeChecklist.dfm]
|
|
[SynchronizeChecklist.dfm]
|
|
Panel.OkButton.Caption="تایید"
|
|
Panel.OkButton.Caption="تایید"
|
|
@@ -1767,9 +1774,10 @@ ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="برسی تمامی عمل ها در &
|
|
ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="برسی نکردن تمامی عمل ها در &این پوشه"
|
|
ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="برسی نکردن تمامی عمل ها در &این پوشه"
|
|
|
|
|
|
[SynchronizeProgress.dfm]
|
|
[SynchronizeProgress.dfm]
|
|
|
|
+TimeLeftLabelLabel.Caption="زمان باقی مانده:"
|
|
Label1.Caption="محلی : "
|
|
Label1.Caption="محلی : "
|
|
Label2.Caption="ارتباط راه دور : "
|
|
Label2.Caption="ارتباط راه دور : "
|
|
-Label4.Caption="زمان شروع : "
|
|
|
|
|
|
+StartTimeLabelLabel.Caption="زمان شروع : "
|
|
Label3.Caption="زمان سپری شده : "
|
|
Label3.Caption="زمان سپری شده : "
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CancelItem.Caption="لغو"
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.CancelItem.Caption="لغو"
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="پایین آوردن"
|
|
ToolbarPanel.Dock.Toolbar.MinimizeItem.Caption="پایین آوردن"
|
|
@@ -1834,7 +1842,6 @@ LIST_DIR_ERROR="خطا در فهرست گیری پوشه '%s'."
|
|
LIST_LINE_ERROR="فهرست گیری غیر منتظره در خط '%s'."
|
|
LIST_LINE_ERROR="فهرست گیری غیر منتظره در خط '%s'."
|
|
RIGHTS_ERROR="توصییف حقوق نامعتبر '%s'"
|
|
RIGHTS_ERROR="توصییف حقوق نامعتبر '%s'"
|
|
CLEANUP_CONFIG_ERROR="خطا در پاکسازی تنظیمات عمومی"
|
|
CLEANUP_CONFIG_ERROR="خطا در پاکسازی تنظیمات عمومی"
|
|
-CLEANUP_HOSTKEYS_ERROR="خطا در پاکسازی سایتها"
|
|
|
|
CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="خطا در پاکسازی پرونده های تصادفی سید"
|
|
CLEANUP_SEEDFILE_ERROR="خطا در پاکسازی پرونده های تصادفی سید"
|
|
CLEANUP_SESSIONS_ERROR="خطا در پاکسازی کلیدهای ذخیره شده میزبان"
|
|
CLEANUP_SESSIONS_ERROR="خطا در پاکسازی کلیدهای ذخیره شده میزبان"
|
|
DETECT_RETURNVAR_ERROR="خطا در تشخیص متغییر حاوی کد بازگشت از دستور آخر."
|
|
DETECT_RETURNVAR_ERROR="خطا در تشخیص متغییر حاوی کد بازگشت از دستور آخر."
|
|
@@ -2097,7 +2104,6 @@ RENAME_TITLE="انتقال تحت نام متفاوت"
|
|
RENAME_PROMPT2="&نام تازه: "
|
|
RENAME_PROMPT2="&نام تازه: "
|
|
VERIFY_CERT_PROMPT3="**گواهی امنیتی ارتباط راه دور ناشناخته است. هیچ تضمینی وجود ندارد که ارتباط راه دور رایانه ای است که شما فکر می کنید.**\n\nجزئیات گواهی امنیتی ارتباط راه دور به شکل زیر است:\n\n%s\n\nدرصورت اعتماد به این گواهی , بله را بزنید. برای اتصال بدون ذخیره کردن گواهی امنیتی, خیر را بزنید. برای رها کردن ارتباط لغو را بزنید.\n\nادامه اتصال و ذخیره گواهی امنیتی؟"
|
|
VERIFY_CERT_PROMPT3="**گواهی امنیتی ارتباط راه دور ناشناخته است. هیچ تضمینی وجود ندارد که ارتباط راه دور رایانه ای است که شما فکر می کنید.**\n\nجزئیات گواهی امنیتی ارتباط راه دور به شکل زیر است:\n\n%s\n\nدرصورت اعتماد به این گواهی , بله را بزنید. برای اتصال بدون ذخیره کردن گواهی امنیتی, خیر را بزنید. برای رها کردن ارتباط لغو را بزنید.\n\nادامه اتصال و ذخیره گواهی امنیتی؟"
|
|
VERIFY_CERT_CONTACT="- سازمان: %s\n|- محل: %s\n|- دیگر: %s\n"
|
|
VERIFY_CERT_CONTACT="- سازمان: %s\n|- محل: %s\n|- دیگر: %s\n"
|
|
-CERT_TEXT="صادرکننده:\n%s\nموضوع:\n%s\nمعتبر: %s - %s\n\nاثرانگشت (SHA-1): %s\n\nخلاصه: %s"
|
|
|
|
CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&گذرواژه برای گواهی سرویس گیرنده:"
|
|
CERTIFICATE_PASSPHRASE_PROMPT="&گذرواژه برای گواهی سرویس گیرنده:"
|
|
CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="گذرواژه گواهی مشتری"
|
|
CERTIFICATE_PASSPHRASE_TITLE="گذرواژه گواهی مشتری"
|
|
KEY_TYPE_CONVERT3="**آیا مایلید کلید خصوصی %s را به قالب پاتی تبدیل کنید؟**\n\n%s"
|
|
KEY_TYPE_CONVERT3="**آیا مایلید کلید خصوصی %s را به قالب پاتی تبدیل کنید؟**\n\n%s"
|
|
@@ -2324,7 +2330,6 @@ REMOVE_PATH_ERROR="خطا در حذف مسیر '%s' از مسیر جستجو (%%
|
|
ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="پرونده '%s' درحال حاضر در ویرایشگر خارجی (برنامه) بازاست یا درحال بارگذاری است."
|
|
ALREADY_EDITED_EXTERNALLY_OR_UPLOADED="پرونده '%s' درحال حاضر در ویرایشگر خارجی (برنامه) بازاست یا درحال بارگذاری است."
|
|
COPY_PARAM_NO_RULE="شما هیچ نقاب قانون انتخاب خودکار را مشخص نکرده اید."
|
|
COPY_PARAM_NO_RULE="شما هیچ نقاب قانون انتخاب خودکار را مشخص نکرده اید."
|
|
COPY_PARAM_DUPLICATE="تنظیمات انتقال پیش فرض با توضیحات '%s' درحال حاضر وجود دارد."
|
|
COPY_PARAM_DUPLICATE="تنظیمات انتقال پیش فرض با توضیحات '%s' درحال حاضر وجود دارد."
|
|
-CUSTOM_COMMAND_IMPOSSIBLE="دستور دلخواه '%s' نمی تواند همین حالا اجرا شود. لطفا ابتدا پرونده ها را برای دستور انتخاب کنید."
|
|
|
|
CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Ad Hoc"
|
|
CUSTOM_COMMAND_AD_HOC_NAME="Ad Hoc"
|
|
EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="پرونده '%s' را نمی توان دوباره بارگیری کرد, جلسه '%s' درحال حاضر بسته شده است."
|
|
EDIT_SESSION_CLOSED_RELOAD="پرونده '%s' را نمی توان دوباره بارگیری کرد, جلسه '%s' درحال حاضر بسته شده است."
|
|
DECRYPT_PASSWORD_ERROR="گذرواژه قابل رمزگشایی نیست."
|
|
DECRYPT_PASSWORD_ERROR="گذرواژه قابل رمزگشایی نیست."
|
|
@@ -2353,7 +2358,6 @@ UPDATE_VERIFY_ERROR="بروزرسانی بارگیری شده تایید نشد.
|
|
UPDATE_UNAUTHORIZED="آدرس رایانامه شما مجاز به بروز رسانی خودکار نیست."
|
|
UPDATE_UNAUTHORIZED="آدرس رایانامه شما مجاز به بروز رسانی خودکار نیست."
|
|
UPDATE_EXPIRED="اعتبار بروزرسانی خودکار رایانامه شما به پایان رسیده است."
|
|
UPDATE_EXPIRED="اعتبار بروزرسانی خودکار رایانامه شما به پایان رسیده است."
|
|
UPDATE_TOO_MANY="رایانامه شما به علت استفاده بیش ازحد مسدود شده است."
|
|
UPDATE_TOO_MANY="رایانامه شما به علت استفاده بیش ازحد مسدود شده است."
|
|
-UPDATE_MISSING_ADDRESS="برای فعالسازی بروزرسانی خودکار، لطفا آدرس پستی خود را با پیوندی که در رسید کمک مالی تان است، ارائه دهید."
|
|
|
|
UPDATE_TOO_LOW="کمک مالی شما کمتر از حد لازم برای فعال کردن بروز رسانی خودکار است."
|
|
UPDATE_TOO_LOW="کمک مالی شما کمتر از حد لازم برای فعال کردن بروز رسانی خودکار است."
|
|
TIPS_NONE="بدون نکته."
|
|
TIPS_NONE="بدون نکته."
|
|
KEYGEN_PUBLIC="تبدیل کلید عمومی پشتیبانی نمی شود."
|
|
KEYGEN_PUBLIC="تبدیل کلید عمومی پشتیبانی نمی شود."
|
|
@@ -2412,7 +2416,6 @@ MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**گذرواژه شما بسیار ساده است و
|
|
CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="ایجاد میانبر میز کاربرای پوشه تارنمای '%s'؟"
|
|
CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="ایجاد میانبر میز کاربرای پوشه تارنمای '%s'؟"
|
|
CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="ایجاد میانبر میز کاربرای فضای کاری تارنمای '%s'؟"
|
|
CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="ایجاد میانبر میز کاربرای فضای کاری تارنمای '%s'؟"
|
|
EDIT_SESSION_RECONNECT="آیامایلید به جلسه '%s' برای بارگذاری پرونده'%s' دوباره متصل شوید؟"
|
|
EDIT_SESSION_RECONNECT="آیامایلید به جلسه '%s' برای بارگذاری پرونده'%s' دوباره متصل شوید؟"
|
|
-CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE2="**بستن تمامی جلسات وبرنامه بدون ذخیره فضای کاری؟**\n\n'خیر' را برای فعالسازی خودکار فضای ذخیره سازی بفشارید."
|
|
|
|
IMPORT_SESSIONS2="**شما جلسات/تارنماها را در %s ذخیره کردید.\n\nآیا مایلید آنها را وارد WinSCP کنید؟**\n\n(شما بعدا هرزمان می توانید آنها را از دیالوگ ورود وارد کنید)|سرویسگیرنده SSH پاتی| سرویسگیرنده FTP FileZilla|%s و %s"
|
|
IMPORT_SESSIONS2="**شما جلسات/تارنماها را در %s ذخیره کردید.\n\nآیا مایلید آنها را وارد WinSCP کنید؟**\n\n(شما بعدا هرزمان می توانید آنها را از دیالوگ ورود وارد کنید)|سرویسگیرنده SSH پاتی| سرویسگیرنده FTP FileZilla|%s و %s"
|
|
IMPORT_CONFIGURATION="واردکردن پیکربندی بر روی تمامی تارنما ها و اولویت های شما نوشته خواهد شد.\n\nمایلید ادامه دهید؟"
|
|
IMPORT_CONFIGURATION="واردکردن پیکربندی بر روی تمامی تارنما ها و اولویت های شما نوشته خواهد شد.\n\nمایلید ادامه دهید؟"
|
|
ALL_BUTTON="&همه"
|
|
ALL_BUTTON="&همه"
|
|
@@ -2421,7 +2424,6 @@ REPORT_BUTTON="گزارش"
|
|
MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="نمونه دیگری از WinSCP در حال اجرا است.\n\nپیکربندی یا پاکسازی گذرواژه، در حالی که یک نمونه دیگر از WinSCP در حال اجرا است، می تواند باعث از دست دادن گذرواژه های ذخیره شده شما شود.\n\nقبل از ادامه، لطفا از نمونه های دیگر WinSCP خارج شوید."
|
|
MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="نمونه دیگری از WinSCP در حال اجرا است.\n\nپیکربندی یا پاکسازی گذرواژه، در حالی که یک نمونه دیگر از WinSCP در حال اجرا است، می تواند باعث از دست دادن گذرواژه های ذخیره شده شما شود.\n\nقبل از ادامه، لطفا از نمونه های دیگر WinSCP خارج شوید."
|
|
EDIT_SESSION_REATTACH="**آیا مایلید پرونده ویرایش شده '%s' به جلسه '%s' چسبانده شود؟**\n\nجلسه اصلی برای بارگیری پرونده '%s' در ویرایشگر وبده که اکنون بسته شده است.."
|
|
EDIT_SESSION_REATTACH="**آیا مایلید پرونده ویرایش شده '%s' به جلسه '%s' چسبانده شود؟**\n\nجلسه اصلی برای بارگیری پرونده '%s' در ویرایشگر وبده که اکنون بسته شده است.."
|
|
CONFIRM_UNREGISTER_URL="آیا می خواهید که WinSCP را از مدیریت تمامی ادرس های URL حذف کنید؟"
|
|
CONFIRM_UNREGISTER_URL="آیا می خواهید که WinSCP را از مدیریت تمامی ادرس های URL حذف کنید؟"
|
|
-INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**تلاش برای باز کردن پرونده حجیم؟**\n\nپرونده ای که در تلاش برای باز کردنش هستید بسیار حجیم است (%s). ویرایشگر داخلی WinSCP برای ویرایش پرونده های حجیم طراحی نشده است. استفاده از یک ویرایشگر خارجی قادر به ویرایش پرونده های بزرگ را در نظر بگیرید.\n\nشما می توانید پرونده را باز کنید ، اما ممکن است با کمبود حافظه مواجه شوید."
|
|
|
|
CLOSE_BUTTON="بستن"
|
|
CLOSE_BUTTON="بستن"
|
|
EXTENSION_UNTRUSTED="افزونه از یک منبع مطمئن نیامده.برای نصب آن اطمینان دارید؟"
|
|
EXTENSION_UNTRUSTED="افزونه از یک منبع مطمئن نیامده.برای نصب آن اطمینان دارید؟"
|
|
EXTENSION_NOT_LATEST="**استفاده از نسخه مطمئن و سازگار افزونه.**\n\nآخرین نسخه افزونه هنوز بررسی نشده یا با این نسخه از WinSCP سازگار نیست."
|
|
EXTENSION_NOT_LATEST="**استفاده از نسخه مطمئن و سازگار افزونه.**\n\nآخرین نسخه افزونه هنوز بررسی نشده یا با این نسخه از WinSCP سازگار نیست."
|
|
@@ -2612,13 +2614,11 @@ SAVE_SESSION_CAPTION="ذخیره جلسه به عنوان تارنما"
|
|
SAVE_SESSION_PROMPT="نام &تارنما"
|
|
SAVE_SESSION_PROMPT="نام &تارنما"
|
|
SAVE_SESSION_PASSWORD="ذخیره &گذرواژه (توصیه نمی شود)"
|
|
SAVE_SESSION_PASSWORD="ذخیره &گذرواژه (توصیه نمی شود)"
|
|
PROGRESS_CUSTOM_COMAND="اجرای دستور دلخواه"
|
|
PROGRESS_CUSTOM_COMAND="اجرای دستور دلخواه"
|
|
-CUSTOM_COMMAND_HINT="اجرای دستور دلخواه '%s'"
|
|
|
|
EDITOR_FONT_FMT="%s, %d pt\nروباه قهوه ای زرنگ از روی سگ تنبل میپره"
|
|
EDITOR_FONT_FMT="%s, %d pt\nروباه قهوه ای زرنگ از روی سگ تنبل میپره"
|
|
PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="ناشناخته"
|
|
PROPERTIES_UNKNOWN_SIZE="ناشناخته"
|
|
PROGRESS_CALCULATE_SIZE="محاسبه اندازه پوشه"
|
|
PROGRESS_CALCULATE_SIZE="محاسبه اندازه پوشه"
|
|
CLEANUP_CONFIG="تنظیمات اصلی"
|
|
CLEANUP_CONFIG="تنظیمات اصلی"
|
|
CLEANUP_SESSIONS="تارنماها"
|
|
CLEANUP_SESSIONS="تارنماها"
|
|
-CLEANUP_HOSTKEYS="کلید میزبان ذخیره شده"
|
|
|
|
CLEANUP_INIFILE="پرونده INI تنظیمات"
|
|
CLEANUP_INIFILE="پرونده INI تنظیمات"
|
|
CLEANUP_SEEDFILE="پرونده های هسته تصادفی"
|
|
CLEANUP_SEEDFILE="پرونده های هسته تصادفی"
|
|
SELECT_LOCAL_DIRECTORY="انتخاب پوشه محلی"
|
|
SELECT_LOCAL_DIRECTORY="انتخاب پوشه محلی"
|
|
@@ -2820,7 +2820,6 @@ GENERATE_URL_FILE_SAMPLE="فقط یک لیست پرونده ساده استفا
|
|
CHECK_FOR_UPDATES_TITLE="برسی برای بروزرسانی"
|
|
CHECK_FOR_UPDATES_TITLE="برسی برای بروزرسانی"
|
|
ADD_EXTENSION_CAPTION="افزودن افزونه"
|
|
ADD_EXTENSION_CAPTION="افزودن افزونه"
|
|
ADD_EXTENSION_PROMPT="URL یا مسیر را برای &افزودنی وارد کنید"
|
|
ADD_EXTENSION_PROMPT="URL یا مسیر را برای &افزودنی وارد کنید"
|
|
-EXTENSION_OPTIONS_CAPTION="گزینه های افزودنی '%s'"
|
|
|
|
EXTENSION_OPTIONS_BROWSE="مرور..."
|
|
EXTENSION_OPTIONS_BROWSE="مرور..."
|
|
EXTENSION_OPTIONS_BROWSE_TITLE="انتخاب '%s'"
|
|
EXTENSION_OPTIONS_BROWSE_TITLE="انتخاب '%s'"
|
|
EXTENSION_PAUSE_CHECKBOX="&مکث در پایان"
|
|
EXTENSION_PAUSE_CHECKBOX="&مکث در پایان"
|
|
@@ -2856,6 +2855,7 @@ SYNCHRONIZE_SUMMARY="پرونده های بارگذاری شده: %s (%s)|پرو
|
|
PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="افزونه پوسته در این سیستم کار نمی کند."
|
|
PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="افزونه پوسته در این سیستم کار نمی کند."
|
|
FILE_COLOR_CAPTION="رنگ پرونده ها"
|
|
FILE_COLOR_CAPTION="رنگ پرونده ها"
|
|
UPDATES_DONATE_HTML="برای فعال کردن بروزرسانی خودکار، لطفا <a href=\"%DONATE_URL%\">به توسعه دهندگان WinSCP کمک</a> یا %GET_IMG% WinSCP را از <a href=\"%STORE_URL%\">فروشگاه مایکروسافت</a> بگیرید."
|
|
UPDATES_DONATE_HTML="برای فعال کردن بروزرسانی خودکار، لطفا <a href=\"%DONATE_URL%\">به توسعه دهندگان WinSCP کمک</a> یا %GET_IMG% WinSCP را از <a href=\"%STORE_URL%\">فروشگاه مایکروسافت</a> بگیرید."
|
|
|
|
+SITE_RAW_ADD="افزودن ..."
|
|
|
|
|
|
[Propagation.rc]
|
|
[Propagation.rc]
|
|
DESCRIPTION_45_LETTERS2="کارگزار رایگان SFTP, SCP, S3 and FTP برای ویندوز"
|
|
DESCRIPTION_45_LETTERS2="کارگزار رایگان SFTP, SCP, S3 and FTP برای ویندوز"
|
|
@@ -2891,18 +2891,31 @@ SCREENSHOT_EDITOR="ویرایشگر متن داخلی"
|
|
SCREENSHOT_TRANSFER="پنجره برای تنظیمات گزینه های انتقال"
|
|
SCREENSHOT_TRANSFER="پنجره برای تنظیمات گزینه های انتقال"
|
|
SCREENSHOT_PROPERTIES="تغیر خصوصیات پرونده ها"
|
|
SCREENSHOT_PROPERTIES="تغیر خصوصیات پرونده ها"
|
|
LICENSE="مجوز"
|
|
LICENSE="مجوز"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="عملیات انتقال پس زمینه می تواند از چندین اتصال استفاده کند"
|
|
NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="عملیات انتقال پس زمینه می تواند از چندین اتصال استفاده کند"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_10_DPI_AWARE="پشتیبانی از چندین نمایشگر با DPI/وضوح تصویر متفاوت"
|
|
NEW_5_10_DPI_AWARE="پشتیبانی از چندین نمایشگر با DPI/وضوح تصویر متفاوت"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_10_FIND="کادر جستجوی پنجره پنجره اصلی را مسدود نمی کند و پیدا می کند که پرونده ها را می توان در کادر گفتگو دانلود و حذف کرد"
|
|
NEW_5_10_FIND="کادر جستجوی پنجره پنجره اصلی را مسدود نمی کند و پیدا می کند که پرونده ها را می توان در کادر گفتگو دانلود و حذف کرد"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_10_ONEDRIVE="پشتیبانی از تک درایو مایکروسافت"
|
|
NEW_5_10_ONEDRIVE="پشتیبانی از تک درایو مایکروسافت"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_10_AUTOMATION="پیشرفت های فراوانی در دستورات/افزونه های سفارشی و .NET assembly"
|
|
NEW_5_10_AUTOMATION="پیشرفت های فراوانی در دستورات/افزونه های سفارشی و .NET assembly"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_12_S3="پشتیبانی از پرتکل S3 آمازون"
|
|
NEW_5_12_S3="پشتیبانی از پرتکل S3 آمازون"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="پشتیبانی از الگوریتم SHA-256 اثرانگشت کلید میزبان"
|
|
NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="پشتیبانی از الگوریتم SHA-256 اثرانگشت کلید میزبان"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_12_AUTOMATION="پیشرفت های متعدد در .NET اسمبلی, از جمله پشتیبانی از مدیریت بسته PackageReference package management در بسته NuGet"
|
|
NEW_5_12_AUTOMATION="پیشرفت های متعدد در .NET اسمبلی, از جمله پشتیبانی از مدیریت بسته PackageReference package management در بسته NuGet"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_14_ENCRYPTION="پرونده ها به دلخواه می توانند رمزنگاری شوند در هنگام ذخیره در سرویس دهنده SFTP"
|
|
NEW_5_14_ENCRYPTION="پرونده ها به دلخواه می توانند رمزنگاری شوند در هنگام ذخیره در سرویس دهنده SFTP"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_14_UNC="مسیر های UNC محلی میتوانند باز شوند"
|
|
NEW_5_14_UNC="مسیر های UNC محلی میتوانند باز شوند"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_14_CLIPBOARD="پرونده ها می توانند در حافظه کلیپ برد رونوشت شوند"
|
|
NEW_5_14_CLIPBOARD="پرونده ها می توانند در حافظه کلیپ برد رونوشت شوند"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="بهبود های بسیار در همگام سازی پوشه"
|
|
NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="بهبود های بسیار در همگام سازی پوشه"
|
|
|
|
+; <override>
|
|
NEW_5_14_FILES_COLOR="یک رنگ بندی اختیاری پرونده در پانل ها بر اساس ماسک پرونده"
|
|
NEW_5_14_FILES_COLOR="یک رنگ بندی اختیاری پرونده در پانل ها بر اساس ماسک پرونده"
|
|
|
|
|
|
[WinSCP_DRC.rc]
|
|
[WinSCP_DRC.rc]
|
|
@@ -2915,13 +2928,11 @@ Customdirview_SDriveNotReady="درایو '%s:' آماده نیست."
|
|
Customdirview_SErrorInvalidName="نام پرونده حاوی کاراکترهای نامعتبر است:"
|
|
Customdirview_SErrorInvalidName="نام پرونده حاوی کاراکترهای نامعتبر است:"
|
|
Customdirview_SErrorRenameFile="نمی توان پرونده یا پوشه را تغییر نام داد:"
|
|
Customdirview_SErrorRenameFile="نمی توان پرونده یا پوشه را تغییر نام داد:"
|
|
Customdirview_SErrorRenameFileExists="پرونده در حال حاضر موجود است:"
|
|
Customdirview_SErrorRenameFileExists="پرونده در حال حاضر موجود است:"
|
|
-Customdirview_SIconUpdateThreadTerminationError="فعالیت بروزرسانی آیکون را نمی توان پایان داد."
|
|
|
|
Customdirview_SParentDir="پوشه والد"
|
|
Customdirview_SParentDir="پوشه والد"
|
|
Customdirview_STextDirectories="پوشها های %u"
|
|
Customdirview_STextDirectories="پوشها های %u"
|
|
Customdirview_STextFileExt="پرونده %s"
|
|
Customdirview_STextFileExt="پرونده %s"
|
|
Customdirview_STextFiles="پرونده ها %u"
|
|
Customdirview_STextFiles="پرونده ها %u"
|
|
Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <ریشه>"
|
|
Customunixdirview_SUnixDefaultRootName="/ <ریشه>"
|
|
-Dirview_coFileOperatorTitle="عملیات پرونده سیستمی"
|
|
|
|
Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="ویژگی"
|
|
Dirviewcolproperties_SDirViewAttrCol="ویژگی"
|
|
Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="تغییریافته"
|
|
Dirviewcolproperties_SDirViewChangedCol="تغییریافته"
|
|
Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="پسوند"
|
|
Dirviewcolproperties_SDirViewExtCol="پسوند"
|
|
@@ -2932,7 +2943,6 @@ Dragdrop_MIAbortStr="لغو"
|
|
Dragdrop_MICopyStr="رونوشت به اینجا"
|
|
Dragdrop_MICopyStr="رونوشت به اینجا"
|
|
Dragdrop_MILinkStr="ایجاد &میانبر(ها) در اینجا"
|
|
Dragdrop_MILinkStr="ایجاد &میانبر(ها) در اینجا"
|
|
Dragdrop_MIMoveStr="انتقال به &اینجا"
|
|
Dragdrop_MIMoveStr="انتقال به &اینجا"
|
|
-Fileoperator_SFileOperation="عملیات پرونده"
|
|
|
|
Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="%s یک درایو نامعتبر است."
|
|
Iedriveinfo_ErrorInvalidDrive="%s یک درایو نامعتبر است."
|
|
System_Sysconst_SInvalidDate="'%s' تاریخ معتبری نیست"
|
|
System_Sysconst_SInvalidDate="'%s' تاریخ معتبری نیست"
|
|
System_Sysconst_SInvalidDateTime="'%s' ساعت و تاریخ معتبری نیست"
|
|
System_Sysconst_SInvalidDateTime="'%s' ساعت و تاریخ معتبری نیست"
|
|
@@ -2987,7 +2997,6 @@ WindowsServicePackRequired="این برنامه نیازمند %1 بسته سر
|
|
NotOnThisPlatform="این برنامه بر روی %1 اجرا نمی شود."
|
|
NotOnThisPlatform="این برنامه بر روی %1 اجرا نمی شود."
|
|
OnlyOnThisPlatform="این برنامه باید بر روی %1 اجرا شود."
|
|
OnlyOnThisPlatform="این برنامه باید بر روی %1 اجرا شود."
|
|
OnlyOnTheseArchitectures="این برنامه فقط می تواند بر نسخه هایی از ویندوز که برای معماری پردازنده های زیر طراحی شده اند نصب شود:\n\n%1"
|
|
OnlyOnTheseArchitectures="این برنامه فقط می تواند بر نسخه هایی از ویندوز که برای معماری پردازنده های زیر طراحی شده اند نصب شود:\n\n%1"
|
|
-MissingWOW64APIs="نسخه ویندوز شما که در حال اجراست، قابلیت های مورد نیاز نصب کننده برای انجام نصب 64 بیتی را ندارد. برای اصلاح این مشکل، لطفا سرویس پک %1 را نصب کنید."
|
|
|
|
WinVersionTooLowError="این برنامه نیازمند نسخه %1 %2 یا تازه تر است."
|
|
WinVersionTooLowError="این برنامه نیازمند نسخه %1 %2 یا تازه تر است."
|
|
WinVersionTooHighError="این برنامه نمی تواند بر روی %1 نسخه %2 یا تازه تر اجرا شود."
|
|
WinVersionTooHighError="این برنامه نمی تواند بر روی %1 نسخه %2 یا تازه تر اجرا شود."
|
|
AdminPrivilegesRequired="شما باید درهنگام نصب این برنامه با یک حساب مدیریتی وارد شده باشید."
|
|
AdminPrivilegesRequired="شما باید درهنگام نصب این برنامه با یک حساب مدیریتی وارد شده باشید."
|
|
@@ -3125,7 +3134,6 @@ PathLabel="&مسیر:"
|
|
FileNotInDir2="پرونده `%1` قابل یافتن در `%2` نیست. لطفا دیسک درست را وارد کرده یا پوشه دیگری را انتخاب کنید."
|
|
FileNotInDir2="پرونده `%1` قابل یافتن در `%2` نیست. لطفا دیسک درست را وارد کرده یا پوشه دیگری را انتخاب کنید."
|
|
SelectDirectoryLabel="لطفا محل دیسک بعدی را مشخص کنید."
|
|
SelectDirectoryLabel="لطفا محل دیسک بعدی را مشخص کنید."
|
|
SetupAborted="نصب به طور کامل انجام نشد.\n\nلطفا مشکل را حل کنید و دوباره نصب کننده را اجرا کنید."
|
|
SetupAborted="نصب به طور کامل انجام نشد.\n\nلطفا مشکل را حل کنید و دوباره نصب کننده را اجرا کنید."
|
|
-EntryAbortRetryIgnore="تلاش دوباره را بزنید برای سعی مجدد, نادیده برای انجام کار به هرشکل, یا انصراف برای لغو نصب."
|
|
|
|
StatusClosingApplications="بستن برنامه های..."
|
|
StatusClosingApplications="بستن برنامه های..."
|
|
StatusCreateDirs="ایجاد پوشه ها..."
|
|
StatusCreateDirs="ایجاد پوشه ها..."
|
|
StatusExtractFiles="استخراج پرونده های..."
|
|
StatusExtractFiles="استخراج پرونده های..."
|
|
@@ -3146,14 +3154,9 @@ ErrorRegOpenKey="خطا در بازکردن کلید رجیستری:\n%1\\%2"
|
|
ErrorRegCreateKey="خطا در ایجاد کلید رجیستری:\n%1\\%2"
|
|
ErrorRegCreateKey="خطا در ایجاد کلید رجیستری:\n%1\\%2"
|
|
ErrorRegWriteKey="خطا در نوشتن در کلید رجیستری:\n%1\\%2"
|
|
ErrorRegWriteKey="خطا در نوشتن در کلید رجیستری:\n%1\\%2"
|
|
ErrorIniEntry="خطا در ایجاد ورودی INI در پرونده `%1`."
|
|
ErrorIniEntry="خطا در ایجاد ورودی INI در پرونده `%1`."
|
|
-FileAbortRetryIgnore="تلاش دوباره را کلیک کنید برای تلاش دوباره، نادیده گرفتن برای نادیده گرفتن این پرونده (توصیه نمی شود)، یا لغو را برای لغو نصب بزنید."
|
|
|
|
-FileAbortRetryIgnore2="تلاش دوباره را کلیک کنید برای تلاش دوباره، نادیده گرفتن برای ادامه به هر حال (توصیه نمی شود)، یا لغو را برای لغو نصب بزنید."
|
|
|
|
SourceIsCorrupted="پرونده منبع خراب است"
|
|
SourceIsCorrupted="پرونده منبع خراب است"
|
|
SourceDoesntExist="پرونده منبع `%1` وجود ندارد"
|
|
SourceDoesntExist="پرونده منبع `%1` وجود ندارد"
|
|
-ExistingFileReadOnly="پرونده موجود به عنوان فقط خواندنی مشخص شده است.\n\nتلاش دوباره را بزنید تا خصوصیت فقط خواندنی را حذف کرده و دوباره امتحان کنید، نادیده گرفتن برای رد شدن از این پرونده، یا لغو را برای لغو نصب بزنید."
|
|
|
|
ErrorReadingExistingDest="هنگام خواندن پرونده موجود، خطایی رخ داد:"
|
|
ErrorReadingExistingDest="هنگام خواندن پرونده موجود، خطایی رخ داد:"
|
|
-FileExists="پرونده در حال حاضر وجود دارد.\n\nآیا میخواهید نصب کننده آن را بازنویسی کنید؟"
|
|
|
|
-ExistingFileNewer="پرونده موجود تازه تر از آنی است که نصب کننده در حال تلاش برای نصب است. توصیه می شود که پرونده موجود را نگه دارید.\n\n آیا می خواهید پرونده موجود را نگه دارید؟"
|
|
|
|
ErrorChangingAttr="هنگام تلاش برای تغییر صفات پرونده موجود، خطایی رخ داد:"
|
|
ErrorChangingAttr="هنگام تلاش برای تغییر صفات پرونده موجود، خطایی رخ داد:"
|
|
ErrorCreatingTemp="هنگام ایجاد یک پرونده در پوشه مقصد خطایی رخ داد:"
|
|
ErrorCreatingTemp="هنگام ایجاد یک پرونده در پوشه مقصد خطایی رخ داد:"
|
|
ErrorReadingSource="هنگام تلاش برای خواندن پرونده منبع، خطایی رخ داد:"
|
|
ErrorReadingSource="هنگام تلاش برای خواندن پرونده منبع، خطایی رخ داد:"
|
|
@@ -3194,9 +3197,6 @@ PuTTYgenComponent="PuTTYgen (آفریننده کلید)"
|
|
PageantComponent="صفحه نمایش (SSH برنامه احرازهویت)"
|
|
PageantComponent="صفحه نمایش (SSH برنامه احرازهویت)"
|
|
TranslationsComponent="ترجمه"
|
|
TranslationsComponent="ترجمه"
|
|
DesktopIconTask="ایجاد نماد صفحه کار"
|
|
DesktopIconTask="ایجاد نماد صفحه کار"
|
|
-DesktopIconUserTask="فقط برای کاربر جاری"
|
|
|
|
-DesktopIconCommonTask="برای تمامی کاربران"
|
|
|
|
-QuickLaunchIconTask="ایجاد نماد راه اندازی سریع"
|
|
|
|
SendToHookTask="افزودن میانبر بارگذاری به 'فرستادن به' فهرست محتوای جستجوگر"
|
|
SendToHookTask="افزودن میانبر بارگذاری به 'فرستادن به' فهرست محتوای جستجوگر"
|
|
RegisterAsUrlHandlers="ثبت نام برای اداره آدرس URL"
|
|
RegisterAsUrlHandlers="ثبت نام برای اداره آدرس URL"
|
|
AddSearchPath="افزوذن پوشه نصب به مسیر جستجو (%PATH%)"
|
|
AddSearchPath="افزوذن پوشه نصب به مسیر جستجو (%PATH%)"
|
|
@@ -3293,4 +3293,11 @@ BatchRename.ReplacementTextbox.Caption="با:"
|
|
BatchRename.OptionsGroup.Caption="'گزینه ها"
|
|
BatchRename.OptionsGroup.Caption="'گزینه ها"
|
|
BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="پیش نمایش"
|
|
BatchRename.PreviewModeCheckbox.Caption="پیش نمایش"
|
|
BatchRename.LoggingGroup.Caption="ورود"
|
|
BatchRename.LoggingGroup.Caption="ورود"
|
|
|
|
+ArchiveDownload.Path7zipFile.Caption="7-zip &مسیر (7z.exe/7za.exe):"
|
|
|
|
+ArchiveDownload.LoggingGroup.Caption="ورود"
|
|
|
|
+SynchronizeAnotherServer.OptionsGroup.Caption="'گزینه ها"
|
|
|
|
+SynchronizeAnotherServer.DeleteCheckbox.Caption="حذف پرونده ها"
|
|
|
|
+SynchronizeAnotherServer.PreviewCheckbox.Caption="پیش نمایش"
|
|
|
|
+SynchronizeAnotherServer.ContinueOnErrorCheckbox.Caption="ادامه هنگام رخ دادن خطا"
|
|
|
|
+SynchronizeAnotherServer.LoggingGroup.Caption="ورود"
|
|
|
|
|