瀏覽代碼

Merge branch 'master' into dev

Source commit: bc46ddc1ea096ad02fb9a970f939e6ede5326343
Martin Prikryl 6 年之前
父節點
當前提交
5bfcb9cc75
共有 6 個文件被更改,包括 443 次插入42 次删除
  1. 2 2
      source/core/WebDAVFileSystem.cpp
  2. 133 27
      translations/CA.ini
  3. 84 6
      translations/IT.ini
  4. 110 0
      translations/NO.ini
  5. 110 3
      translations/SV.ini
  6. 4 4
      translations/version.ini

+ 2 - 2
source/core/WebDAVFileSystem.cpp

@@ -1399,8 +1399,8 @@ void TWebDAVFileSystem::NeonPreSend(
     // Needed by IIS server to make it download source code, not code output,
     // and mainly to even allow downloading file with unregistered extensions.
     // Without it files like .001 return 404 (Not found) HTTP code.
-    // https://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc250098.aspx
-    // https://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc250216.aspx
+    // https://docs.microsoft.com/en-us/openspecs/windows_protocols/ms-wdv/e37a9543-9290-4843-8c04-66457c60fa0a
+    // https://docs.microsoft.com/en-us/openspecs/windows_protocols/ms-wdvse/501879f9-3875-4d7a-ab88-3cecab440034
     // http://lists.manyfish.co.uk/pipermail/neon/2012-April/001452.html
     // It's also supported by Oracle server:
     // https://docs.oracle.com/cd/E19146-01/821-1828/gczya/index.html

+ 133 - 27
translations/CA.ini

@@ -3,7 +3,7 @@ Caption="Quant a l'aplicació"
 OKButton.Caption="D'acord"
 LicenseButton.Caption="&Llicència..."
 HelpButton.Caption="&Ajuda"
-Panel.ProductSpecificMessageLabel.Caption="Fòrum de suport per a comentaris i informes d''errors:"
+Panel.ProductSpecificMessageLabel.Caption="Fòrum de suport per a comentaris i informes d'errors:"
 Panel.Label3.Caption="Llicència de les parts:"
 
 [Authenticate.dfm]
@@ -84,6 +84,7 @@ RemotePropertiesGroup.PreserveRightsCheck.Caption="Estableix &permisos:"
 RemotePropertiesGroup.RightsEdit.ButtonHint="Configurar permisos"
 RemotePropertiesGroup.IgnorePermErrorsCheck.Caption="I&gnora errors de permisos"
 RemotePropertiesGroup.ClearArchiveCheck.Caption="&Neteja atribut 'Arxiu'"
+RemotePropertiesGroup.EncryptNewFilesCheck.Caption="&Encripta els fitxers nous"
 ChangeCaseGroup.Caption="Modificació nom de fitxer"
 ChangeCaseGroup.CCLowerCaseShortButton.Caption="Minúscules &8.3"
 ChangeCaseGroup.CCNoChangeButton.Caption="&Sense canvis"
@@ -100,6 +101,8 @@ OtherGroup.IncludeFileMaskLabel.Caption="&Màscara de fitxer:"
 OtherGroup.IncludeFileMaskButton.Caption="&Edita..."
 OtherGroup.NewerOnlyCheck.Caption="Només &fitxers nous i actualitzats"
 OtherGroup.IncludeFileMaskHintText.Caption="consells de màscara"
+OtherGroup.ExcludeHiddenFilesCheck.Caption="Exclou els f&itxers amagats"
+OtherGroup.ExcludeEmptyDirectoriesCheck.Caption="E&xclou els directoris buits"
 
 [CreateDirectory.dfm]
 Caption="Crear carpeta"
@@ -288,6 +291,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="&Sincronitza fitxers"
 ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="&Fitxers mirall"
 ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="Sincronitza marques &horàries"
 OkMenu.Start1.Caption="&Inicia"
+OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="Inicia en una finestra &nova"
 
 [GenerateUrl.dfm]
 OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="URL"
@@ -297,11 +301,13 @@ OptionsPageControl.UrlSheet.WinSCPSpecificCheck.Caption="Específic del &WinSCP"
 OptionsPageControl.UrlSheet.SaveExtensionCheck.Caption="&Extensió 'save'"
 OptionsPageControl.UrlSheet.RemoteDirectoryCheck.Caption="&Directori d'inici"
 OptionsPageControl.UrlSheet.PasswordCheck.Caption="Contrasen&ya"
+OptionsPageControl.UrlSheet.RawSettingsCheck.Caption="Configuració &avançada"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.Caption="Script"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.Label2.Caption="&Format:"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.0="Fitxer script"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.1="Fitxer batch"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.2="Línia d'ordres"
+OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.3="Script PowerShell"
 OptionsPageControl.AssemblySheet.Caption="Assemblatge .NET"
 OptionsPageControl.AssemblySheet.Label1.Caption="&Llenguatge:"
 CancelBtn.Caption="Tanca"
@@ -696,7 +702,7 @@ ExplorerActions.ShowHideLocalChangedColumnAction.Hint="Mostra/amaga modificació
 ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction.Caption="&Atributs"
 ExplorerActions.ShowHideLocalAttrColumnAction.Hint="Mostra/amaga atributs|Mostra/amaga la columna d'atributs al panell local"
 ExplorerActions.CompareDirectoriesAction.Caption="Compara &directoris"
-ExplorerActions.CompareDirectoriesAction.Hint="Comparar directoris|Marcar fitxers diferents en els directoris local i remot"
+ExplorerActions.CompareDirectoriesAction.Hint="Compara directoris|Marca fitxers diferents en els directoris local i remot"
 ExplorerActions.SynchronizeAction.Caption="&Actualitza el directori remot..."
 ExplorerActions.SynchronizeAction.Hint="Actualitza el directori remot|Actualitza el directori remot"
 ExplorerActions.ForumPageAction.Caption="&Fòrum de suport"
@@ -925,11 +931,20 @@ ExplorerActions.TipsAction.Caption="Mostra &consells"
 ExplorerActions.TipsAction.Hint="Mostra consells de com usar el WinSCP"
 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption="&Canvia la contrasenya..."
 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint="Canvia la contrasenya del compte"
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="&Instal·la una clau pública en el servidor..."
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="Instal·la una clau pública per autenticar en el servidor"
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Fitxer..."
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Crear fitxer|Crea un fitxer nou i obre'l a l'editor"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="&Fitxer..."
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Crear fitxer|Crea un fitxer nou i obre'l a l'editor"
-ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="&Copia"
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="&Personalitza la barra d'eines"
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="Mostra/amaga els botons de la barra d'eines"
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="Can&via el nom de la sessió"
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="Canvia el nom de la sessió|Canvia el nom de la sessió actual"
+ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="Cop&ia"
+ExplorerActions.CurrentCopyAction.Hint="Copia|Copia els fitxers seleccionats al porta-retalls"
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="&Colors de fitxer..."
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="Configura les regles de color de fitxer"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="&Cua"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Configura la llista de cua"
 CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="Panell &local"
@@ -988,9 +1003,11 @@ OKButton.Caption="D'acord"
 CloseButton.Caption="Cancel·la"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.Caption="Entorn"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.Caption="Confirmacions"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.SynchronizeSummaryCheck.Caption="Resum de sincronit&zació"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmOverwritingCheck.Caption="&Sobreescriure fitxers"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmDeletingCheck.Caption="Suprimir &fitxers (recomanat)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmClosingSessionCheck2.Caption="T&ancar sessions al sortir de l'aplicació"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.DDTransferConfirmationCheck2.Caption="O&peracions d'arrossega && deixa, i enganxa a altres aplicacions"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Continuar tot i &errors (usuaris avançats)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmExitOnCompletionCheck.Caption="Sortir de l'aplicació amb operació &completada"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmResumeCheck.Caption="&Reprendre transferències"
@@ -1010,6 +1027,7 @@ MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.Filter="Fitxers de
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.DialogTitle="Selecciona fitxer per al registre de sessió"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="Afe&geix al final"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileOverwriteButton.Caption="&Sobreescriu"
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.0="Reduït"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.1="Normal"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.2="Depuració 1"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.3="Depuració 2"
@@ -1030,9 +1048,15 @@ MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Cap
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- només directori remot\r\n- dreceres de teclat com a l'Explorador de Windows\r\n- arrossega && deixa anar"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption="&Commander"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption="&Explorador"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Caption="Tema"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Label7.Caption="&Tema de la interfície:"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.0="Automàtic"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.1="Clar"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.2="Fosc"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.Caption="Panells"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Caption="Comunes"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label1.Caption="&Mostra mides de fitxer en:"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label2.Caption="Cerca &incremental:"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.ShowHiddenFilesCheck.Caption="Mostra fitxers &ocults (Ctrl+Alt+H)"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.DefaultDirIsHomeCheck.Caption="&El directori predeterminat és el directori de l'usuari"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PreservePanelStateCheck.Caption="&Recorda l'estat dels panells quan es commuti entre sessions"
@@ -1042,6 +1066,9 @@ MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.S
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.1="Kilobytes"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.2="Format curt"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.NaturalOrderNumericalSortingCheck.Caption="Utilitza ordenació numèrica &natural"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.0="Només part inicial del nom"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.1="Qualsevol part del nom"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.2="Totes les columnes"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.Caption="Doble clic"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionLabel.Caption="&Operació a fer amb doble clic:"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.CopyOnDoubleClickConfirmationCheck.Caption="&Confirma copia en l'operació de doble clic"
@@ -1104,8 +1131,12 @@ MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.EditCommandButton.
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.ConfigureCommandButton.Caption="&Configura..."
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.Caption="Arrossega i deixa anar"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.Caption="Arrossega i deixa anar baixades"
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLabel.Caption="Permet baixades a qualsevol destinació (carpetes normals, arxius ZIP, FTP, etc.). Primer es baixen els fitxers a una carpeta temporal, des d''on es lliuren a la destinació."
-MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="Avisa quan &no hi hagi suficient espai lliure"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledLabel.Caption="Permet baixades directes a carpetes locals normals (p. ex. l'Explorador de Windows). No permet baixades a altres destinacions (arxius ZIP, FTP, etc.). Utilitza l'extensió arrossega && deixa anar sempre que sigui possible."
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLabel.Caption="Permet baixades a qualsevol destinació (carpetes normals, arxius ZIP, FTP, etc.). Primer es baixen els fitxers a una carpeta temporal, des d'on es lliuren a la destinació."
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDDrivesLabel.Caption="Permet deixar anar fitxers a les següents unitats de xarxa:"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledButton.Caption="Determina la destinació arrossegant un fitxer &fake"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledButton.Caption="Baixa fitxers via carpeta &temporal"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="&Avisa quan no hi hagi suficient espai lliure"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Segon pla"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Transferències en segon pla"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Label5.Caption="&Nombre màxim de transferències simultànies:"
@@ -1251,6 +1282,8 @@ MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.Caption="Tipus de lletra"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontButton.Caption="&Tipus de lletra..."
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontColorButton.Caption="&Color del text"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorBackgroundColorButton.Caption="&Fons per defecte"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.Caption="Colors de fitxer"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.Caption="Colors de fitxer"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.AddFileColorButton.Caption="&Afegeix..."
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.RemoveFileColorButton.Caption="&Suprimeix"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.UpFileColorButton.Caption="Am&unt"
@@ -1465,6 +1498,7 @@ RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="Feu clic per modificar o netejar el filt
 
 [SelectMask.dfm]
 MaskGroup.Label3.Caption="&Màscara de fitxer:"
+MaskGroup.ColorFileNamesLabel.Caption="about.html\r\nindex.html\r\nphoto.jpg"
 MaskGroup.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="Aplica als &directoris"
 MaskGroup.HintText.Caption="&consells de màscara"
 MaskGroup.MaskButton.Caption="&Edita..."
@@ -1508,7 +1542,12 @@ MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.Caption="Paperera de recic
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.RecycleBinPathLabel.Caption="Paperera de reciclatge &remota:"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="Preserva els fitxers remots s&uprimits a la paperera de reciclatge"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.OverwrittenToRecycleBinCheck.Caption="Preserva fitxers remots s&obreescrits a paperera reciclatge (només SFTP)"
-MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Caption="Opcions d''encriptació"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.Caption="Encriptació"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesCheck.Caption="&Encripta fitxers"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Caption="Opcions d'encriptació"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Label13.Caption="&Clau d'encriptació:"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.ShowEncryptionKeyCheck.Caption="&Mostra la clau"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.GenerateKeyButton.Caption="&Genera la clau"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.Caption="SFTP"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Caption="Detecció d'errors coneguts en servidors SFTP"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label10.Caption="&Inverteix l'ordre dels paràmetres en crear enllaços simbòlics:"
@@ -1629,7 +1668,7 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.SshNoUserAuthCheck.Caption="&Evita del tot l'aut
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.Caption="Opcions d'autenticació"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.TryAgentCheck.Caption="Intenta autenticació amb &Pageant"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthTISCheck.Caption="Intenta autenticació &TIS o CryptoCard (SSH-1)"
-MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Intenta autenticació '&interactiva' (SSH-2)"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKICheck.Caption="Intenta autenticació 'interactiva' (&SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationGroup.AuthKIPasswordCheck.Caption="Respon amb &contrasenya a la primera sol·licitud"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.Caption="Paràmetres d'autenticació"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyLabel.Caption="&Fitxer de clau privada:"
@@ -1637,6 +1676,7 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption=
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="Fitxers de clau privada PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Tots els fitxers de clau privada (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Tots els fitxers (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Selecciona fitxer de clau privada"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="E&ines"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="&Mostra la clau pública"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Intenta autenticació &GSSAPI (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Permet &delegació de credencials GSSAPI"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Errors"
@@ -1658,6 +1698,8 @@ OKBtn.Caption="D'acord"
 CancelBtn.Caption="Cancel·la"
 HelpButton.Caption="&Ajuda"
 ColorButton.Caption="&Color"
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&Genera una parella nova de claus amb PuTTYgen..."
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="&Instal·la una clau pública en el servidor..."
 
 [Symlink.dfm]
 SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="&Enllaç/Drecera:"
@@ -1690,12 +1732,13 @@ HelpButton.Caption="&Ajuda"
 MinimizeMenu.Minimize1.Caption="&Minimitza"
 MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="Minimitza a la &safata de sistema"
 StartMenu.Start1.Caption="&Inicia"
+StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="Inicia en una finestra &nova"
 
 [SynchronizeChecklist.dfm]
 Panel.OkButton.Caption="D'acord"
 Panel.CancelButton.Caption="Cancel·la"
 Panel.HelpButton.Caption="&Ajuda"
-Panel.CustomCommandsButton2.Caption="&Ordres"
+Panel.CustomCommandsButton2.Caption="O&rdres"
 ListView.item0.Caption="Nom"
 ListView.item1.Caption="Directori local"
 ListView.item2.Caption="Mida"
@@ -1712,13 +1755,16 @@ StatusBar.item4.Text="Fitxers remots actualitzats"
 StatusBar.item5.Text="Fitxers remots obsolets"
 StatusBar.item6.Text="Fitxers locals obsolets"
 ActionList.UncheckAction.Caption="&Desactiva"
-ActionList.CheckAction.Caption="&Activa"
+ActionList.CheckAction.Caption="Acti&va"
 ActionList.CheckAllAction.Caption="Activa-ho &tot"
 ActionList.UncheckAllAction.Caption="Desactiva-ho t&ot"
 ActionList.SelectAllAction.Caption="&Selecciona-ho tot"
 ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Ordres &personalitzades"
 ActionList.ReverseAction.Caption="&Invers"
-ActionList.CalculateSizeAction.Caption="C&alcula"
+ActionList.CalculateSizeAction.Caption="&Calcula"
+ActionList.MoveAction.Caption="De&splaça"
+ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Activa totes les opcions en a&quest directori"
+ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Desactiva totes les opcions en aq&uest directori"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 Label1.Caption="Local:"
@@ -1953,7 +1999,7 @@ NET_TRANSL_NO_ROUTE2="Error de xarxa: No hi ha ruta a l'amfitrió \"%HOST%\"."
 NET_TRANSL_CONN_ABORTED="Error de xarxa: El programari ha avortat la connexió"
 NET_TRANSL_HOST_NOT_EXIST2="No existeix l'amfitrió \"%HOST%\"."
 NET_TRANSL_PACKET_GARBLED="El paquet d'entrada és confús al desencriptar"
-REPORT_ERROR="%s\n\nAjudeu-nos a millorar el WinSCP tot informant l'error al fòrum de suport de WinSCP."
+REPORT_ERROR="%s\n\nAjudeu-nos a millorar el WinSCP tot informant l'error al fòrum de suport del WinSCP."
 TLS_CERT_DECODE_ERROR="Hi ha un error descodificant el certificat TLS/SSL (%s)."
 FIND_FILE_ERROR="Hi ha un error obtenint la llista de fitxers per \"%s\"."
 CERT_NAME_MISMATCH="No s'ha emès cap certificat per a aquest servidor. Potser us esteu connectant a un servidor que pretén ser \"%s\"."
@@ -2009,6 +2055,9 @@ S3_ERROR_EXTRA_DETAILS="Detalls addicionals: "
 S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Accés denegat."
 DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="No s'admet la duplicació directa de carpetes. Useu una duplicació via còpia local temporal."
 MISSING_TARGET_BUCKET="Informa el contenidor de destinació."
+UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="El fitxer no està encriptat amb alguna encriptació coneguda."
+INVALID_ENCRYPT_KEY="**Clau d'encriptació invàlida.**\n\nLa clau d'encriptació per a l'encriptació %s ha de tenir %d bytes. Ha d'estar en representació hexadecimal (p. ex. caràcters %d)."
+UNREQUESTED_FILE="El servidor ha enviat un fitxer no sol·licitat."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Fa %d segons que l'amfitrió no comunica.\n\nEspero uns altres %0:d segons?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&Frase secreta per a la clau '%s':"
 FILE_OVERWRITE="El fitxer '%s' ja existeix. El sobreescric?"
@@ -2100,8 +2149,8 @@ SCRIPT_KEEPING_UP_TO_DATE="Esperant canvis, premeu Ctrl-C per avortar..."
 SKIP_ALL_BUTTON="O&met tot"
 SCRIPT_CALL_DESC2="Executa una ordre remota arbitrària"
 COPY_PARAM_PRESET_ASCII="&Text"
-COPY_PARAM_PRESET_BINARY="&Binària"
-COPY_INFO_TRANSFER_TYPE2="Tipus de transferència: %s|Binària|Text|Automàtica (%s)|Automàtica"
+COPY_PARAM_PRESET_BINARY="&Binari"
+COPY_INFO_TRANSFER_TYPE2="Tipus de transferència: %s|Binari|Text|Automàtic (%s)|Automàtic"
 COPY_INFO_FILENAME="Modificació del nom de fitxer: %s|Sense canvis|Majúscules|Minúscules|Primera lletra majúscula|Minúscules 8.3"
 COPY_INFO_PERMISSIONS="Estableix permisos: %s"
 COPY_INFO_ADD_X_TO_DIRS="Afegeix X als directoris"
@@ -2209,6 +2258,9 @@ TIME_UNKNOWN="Desconegut"
 KEY_DETAILS="    Algoritme:\t%s\n    SHA-256:\t%s\n    MD5:\t%s"
 COPY_KEY_ACTION="&Copia les empremtes de la clau al porta-retalls"
 COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Copia l'empremta del certificat al porta-retalls"
+COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="No encriptar fitxers nous"
+COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Exclou fitxer amagats"
+COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Exclou directoris buits"
 PUTTY_BASED_ON="Codi SSH i SCP basat en PuTTY %s"
 FILEZILLA_BASED_ON2="Codi FTP basat en FileZilla"
 OPENSSL_BASED_ON="Aquest producte inclou programari desenvolupat pel Projecte OpenSSL per a ser utilitzat al ToolKit OpenSSL %s."
@@ -2254,7 +2306,7 @@ EDIT_SESSION_CLOSED2="**No es pot pujar el fitxer editat '%s'**\n\nLa sessió '%
 TOO_MANY_EDITORS="Ja hi ha massa fitxers oberts. Tanqueu-ne alguns primer."
 INVALID_DEFAULT_TRANSLATION="%s Suprimiu el fitxer. Altrament l'aplicació no funcionarà bé."
 CREATE_TEMP_DIR_ERROR="No es pot crear el directori temporal '%s'. A Preferències modifiqueu el directori arrel que conté els fitxers temporals."
-OPEN_FILE_NO_PROCESS2="WinSCP no ha pogut determinar l'aplicació iniciada per obrir el fitxer. WinSCP no pot analitzar els canvis en el fitxer i per tant no pujarà el fitxer modificat.\n \nUn possible motiu del problema és que el va obrir alguna aplicació que ja estava activa.\n \nSi voleu utilitzar l'aplicació per obrir fitxers des del WinSCP, pensa de configurar-la com a editor extern.\n \nTingues en compte que el fitxer continuarà a la carpeta temporal."
+OPEN_FILE_NO_PROCESS2="El WinSCP no ha pogut determinar l'aplicació iniciada per obrir el fitxer. El WinSCP no pot analitzar els canvis en el fitxer i per tant no pujarà el fitxer modificat.\n \nUn possible motiu del problema és que el va obrir alguna aplicació que ja estava activa.\n \nSi voleu utilitzar l'aplicació per obrir fitxers des del WinSCP, penseu de configurar-la com a editor extern.\n \nTingueu en compte que el fitxer continuarà a la carpeta temporal."
 CLEANUP_TEMP_ERROR="Algunes carpetes temporals no s'han esborrat. Si hi teniu alguns fitxers desats encara oberts, tanqueu-los i proveu de nou."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH="Per utilitzar l'ordre personalitzada seleccionada només podeu seleccionar un fitxer a un panell per tal d'executar l'ordre amb el fitxer per cada fitxer seleccionat al panell oposat. Alternativament, es pot seleccionar el mateix nombre de fitxers a ambdós panells i executar l'ordre per parelles de fitxers."
 CUSTOM_COMMAND_SELECTED_UNMATCH1="Per utilitzar l'ordre personalitzada seleccionada només podeu seleccionar un fitxer al panell local."
@@ -2310,6 +2362,7 @@ EXTENSION_DUPLICATE="Ja existeix una extensió amb el nom \"%s\"."
 EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="L'extensió ja està instal·lada."
 EXTENSION_LOAD_ERROR="Hi ha un error carregant una extensió des de \"%s\"."
 NO_SITE_FOR_COMMAND="**No hi ha cap sessió oberta**\nL'ordre seleccionada té opcions específiques del lloc, però no hi ha cap sessió oberta."
+DD_TARGET_UNKNOWN="**El WinSCP no ha pogut detectar la carpeta on s'ha deixat anar el(s) fitxer(s) arrossegat(s).** En el mode per defecte arrossega&deixa anar, el WinSCP només permet deixar anar fitxers a unitats locals i unitats de xarxa mapejades.\n\nA les preferències podeu permetre deixar anar fitxers a altres destinacions. Premeu Ajuda per més detalls."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="El lloc amb el nom '%s' ja existeix. El sobreescric?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="El directori '%s' no existeix. El creo?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Voleu cancel·lar la transferència de fitxer?**\n \nL'operació no es pot cancel·lar mentre s'està transferint.\nPremeu 'Sí' per cancel·lar la transferència de fitxer i tancar la connexió'.\nPremeu 'No' per acabar la transferència de fitxer actual.\nPremeu 'Cancel·la' per continuar amb l'operació."
@@ -2326,7 +2379,7 @@ CLOSE_SESSIONS="Voleu finalitzar totes les sessions i tancar l'aplicació?"
 DELETE_BOOKMARK_FOLDER="Voleu suprimir la carpeta de perfil de localització seleccionada?"
 PREV_BUTTON="&Anterior"
 NEXT_BUTTON="&Següent"
-CONFIRM_REGISTER_URL2="Voleu registrar WinSCP per a gestionar les adreces URL?"
+CONFIRM_REGISTER_URL2="Voleu registrar el WinSCP per a gestionar les adreces URL?"
 UNINSTALL_CLEANUP="Voleu netejar les dades emmagatzemades per l'aplicació en aquest ordinador?"
 EXIT_ON_COMPLETION="%s\n\nVoleu tancar l'aplicació?"
 DISCONNECT_ON_COMPLETION="%%s\n\nVoleu finalitzar %d sessió(ns) pendent(s) i tancar l'aplicació?"
@@ -2338,7 +2391,7 @@ OPEN_BUTTON="&Obre"
 NEVER_SHOW_AGAIN="&No tornis més a mostrar aquest missatge"
 CREATE_DESKTOP_ICON2="**Voleu crear una icona a l'escriptori per a tots els usuaris?**\n \nUs calen privilegis d'administrador per fer-ho."
 CONFIRM_ADD_SEARCH_PATH="Voleu afegir el camí d'aplicació '%s' al camí de cerca del sistema (%%PATH%%)?"
-EDITOR_EARLY_CLOSED2="L'editor (aplicació) iniciat per obrir el fitxer '%s' s'ha tancat massa aviat. Si no l'heu tancat, potser és degut a que l'editor extern obre diversos fitxers en una finestra (procés). Una instància iniciada addicional de l'editor envia el nou fitxer a la instància existent de l'editor i es tanca ella mateixa immediatament. Per ser compatible amb aquesta mena d'editors, WinSCP adapta el seu comportament per no eliminar el fitxer temporal quan el procés acaba, sinó que el manté mentre WinSCP s'executa. Modifiqueu el comportament desmarcant l'opció de preferències 'Editor extern obre cada fitxer en una finestra separada (procés)'. Si l'editor no és d'aquest tipus, ignoreu el missatge i el fitxer s'eliminarà ara del directori temporal.\n \nVoleu suprimir ara el fitxer obert? (Si premeu 'No' esteu acceptant el comportament especial i el fitxer es manté a la carpeta temporal.)"
+EDITOR_EARLY_CLOSED2="L'editor (aplicació) iniciat per obrir el fitxer '%s' s'ha tancat massa aviat. Si no l'heu tancat, potser és degut a que l'editor extern obre diversos fitxers en una finestra (procés). Una instància iniciada addicional de l'editor envia el nou fitxer a la instància existent de l'editor i es tanca ella mateixa immediatament. Per ser compatible amb aquesta mena d'editors, el WinSCP adapta el seu comportament per no eliminar el fitxer temporal quan el procés acaba, sinó que el manté mentre el WinSCP s'executa. Modifiqueu el comportament desmarcant l'opció de preferències 'Editor extern obre cada fitxer en una finestra separada (procés)'. Si l'editor no és d'aquest tipus, ignoreu el missatge i el fitxer s'eliminarà ara del directori temporal.\n \nVoleu suprimir ara el fitxer obert? (Si premeu 'No' esteu acceptant el comportament especial i el fitxer es manté a la carpeta temporal.)"
 SAVE_SYNCHRONIZE_MODE2="**Voleu que la direcció seleccionada ho sigui per defecte?**\n\nHeu sobreescrit la direcció de sincronització pre-seleccionada. Per defecte, la direcció es determina des del panell actiu abans d'executar la funció de sincronització."
 SYNCHRONISE_BEFORE_KEEPUPTODATE2="**Voleu fer primer una sincronització completa del directori remot?**\n \nLa funció 'Actualitza el directori remot' només funciona bé si el directori remot està sincronitzat amb el local abans de començar.\n"
 CONFIRM_DELETE_SESSION="Segur que voleu suprimir el lloc '%s'?"
@@ -2350,25 +2403,26 @@ EDITOR_MODIFIED_RELOAD="El fitxer s'ha modificat. Si el fitxer es torna a carreg
 CONFIGURE_BUTTON="&Configura..."
 SYNC_DIR_BROWSE_CREATE2="**Voleu provar de crear el directori '%s'?**\n\nNo es pot obrir el directori corresponent en el panell oposat."
 ADD_BOOKMARK_SHARED="Afegeix a adreces d'interès &compartides"
-HELP_SEND_MESSAGE2="**Voleu enviar el missatge al lloc WinSCP?**\n\nNo hi ha cap pàgina d'ajuda associada amb el missatge. WinSCP pot cercar el text del missatge en el seu lloc de documentació..\n\nNota: WinSCP enviarà el missatge tal qual per una connexió Internet no segura. Comproveu que el missatge no conté cap dada que vulgueu protegir, com ara noms de fitxers, comptes o amfitrions."
+HELP_SEND_MESSAGE2="**Voleu enviar el missatge al lloc WinSCP?**\n\nNo hi ha cap pàgina d'ajuda associada amb el missatge. WinSCP pot cercar el text del missatge en el seu lloc de documentació..\n\nNota: El WinSCP enviarà el missatge tal qual per una connexió Internet no segura. Comproveu que el missatge no conté cap dada que vulgueu protegir, com ara noms de fitxers, comptes o amfitrions."
 MASTER_PASSWORD_SIMPLE2="**La vostra contrasenya és massa simple i no proporciona prou seguretat contra un diccionari o atacs de força bruta.\nVoleu utilitzar-la?**\n\nNota: una bona contrasenya té almenys sis caràcters i conté majúscules, minúscules, nombres i caràcters especials com ara delimitadors, símbols, lletres accentuades, etc."
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_FOLDER="Voleu crear una drecera a l'escriptori per a la carpeta del lloc '%s'?"
 CONFIRM_CREATE_SHORTCUT_WORKSPACE="Voleu crear una drecera a l'escriptori per a l'àrea de treball '%s'?"
 EDIT_SESSION_RECONNECT="Voleu tornar a connectar la sessió '%s' per pujar el fitxer editat '%s'?"
 CLOSE_SESSIONS_WORKSPACE2="**Finalitzo totes les sessions i tanco l'aplicació sense desar una àrea de treball?**\n\nPremeu 'No' per a permetre que es desi l'àrea de treball automàticament."
-IMPORT_SESSIONS2="**Teniu sessions/llocs desats a %s.\n\nVoleu importar-los a WinSCP?**\n\n(Els podeu importar més tard en qualsevol moment des del diàleg Entra)|Client SSH PuTTY|Client FTP FileZilla|%s i %s"
+IMPORT_SESSIONS2="**Teniu sessions/llocs desats a %s.\n\nVoleu importar-los al WinSCP?**\n\n(Els podeu importar més tard en qualsevol moment des del diàleg Entra)|Client SSH PuTTY|Client FTP FileZilla|%s i %s"
 IMPORT_CONFIGURATION="A l'importar la configuració es sobreescriuran totes les preferències i llocs.\n\nVoleu continuar?"
 ALL_BUTTON="&Tots"
 YES_TO_ALL_BUTTON="Sí a &tots"
 REPORT_BUTTON="&Informa"
-MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="S'està executant una altra instància de WinSCP.\n\nSi definiu o netegeu la contrasenya mestra mentre s'està executant una altra instància de WinSCP, es poden perdre les contrasenyes desades.\n\nAbandoneu altres instàncies de WinSCP abans de continuar."
+MASTER_PASSWORD_OTHER_INSTANCE="S'està executant una altra instància del WinSCP.\n\nSi definiu o netegeu la contrasenya mestra mentre s'està executant una altra instància del WinSCP, es poden perdre les contrasenyes desades.\n\nAbandoneu altres instàncies del WinSCP abans de continuar."
 EDIT_SESSION_REATTACH="**Voleu adjuntar el fitxer editat '%s' a la sessió '%s'?**\n\nJa s'ha tancat la sessió original que havia baixat el fitxer '%s' a l'editor."
-CONFIRM_UNREGISTER_URL="Voleu desfer el registre de WinSCP gestionant totes les adreces URL?"
-INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Intenteu obrir un fitxer gran?**\n\nEl fitxer que intenteu obrir a l'editor intern és massa gran (%s). L'editor intern de WinSCP no està dissenyay per editar fitxers grans. Procureu utilitzar un editor intern que pugui editar fitxers grans.\n\nObriu el fitxer de totes maneres, però us podeu quedar sense memòria."
+CONFIRM_UNREGISTER_URL="Voleu desfer el registre del WinSCP gestionant totes les adreces URL?"
+INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Intenteu obrir un fitxer gran?**\n\nEl fitxer que intenteu obrir a l'editor intern és massa gran (%s). L'editor intern del WinSCP no està dissenyay per editar fitxers grans. Procureu utilitzar un editor intern que pugui editar fitxers grans.\n\nObriu el fitxer de totes maneres, però us podeu quedar sense memòria."
 CLOSE_BUTTON="Tanca"
 EXTENSION_UNTRUSTED="L'extensió no prové d'una font confiable. Segur que la voleu instal·lar?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**Utilitzant la darrera versió confiable i compatible de l'extensió.**\n\nLa darrera versió de l'extensió encara no s'ha avaluat o no és compatible amb aquesta versió del WinSCP."
 CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Voleu sobreescriure el fitxer INI '%s' existent?**\n\nTrieu 'Sobreescriure' per sobreescriure el fitxer INI seleccionat amb la configuració actual.\n\nTrieu 'Utilitza' per reiniciar el WinSCP amb la configuració carregada des del fitxer INI seleccionat. La configuració actual es preserva, per si cal tornar-hi.|&Sobreescriu|&Utilitza"
+READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Voleu sobreescriure un fitxer INI '%s' de només lectura per desar la vostra configuració actual?**Es fa aquesta pregunta quan premeu la tecla Maj mentre tanqueu el WinSCP i el fitxer INI és de només lectura. Habitualment els fitxers INI de només lectura no es sobreescriuen i qualsevol canvi de la configuració es perd quan es tanca el WinSCP."
 COMPARE_NO_DIFFERENCES="No s'han trobat diferències."
 SHORTCUT_INFO_TIP="Obre el lloc '%s'\n%s"
 SKIP_BUTTON="&Omet"
@@ -2406,7 +2460,7 @@ COPY_PARAM_DEFAULT_NORM="S'ha retornat al tipus predefinit per defecte de paràm
 COPY_PARAM_RULE="Regla d'autoselecció:\n%s"
 QUEUE_PAUSED="Suspès"
 INTERNAL_EDITOR_NAME="Editor &intern"
-APP_EARLY_CLOSED="S'ha tancat massa aviat l'aplicació iniciada per obrir el fitxer '%s'. Si no l'heu tancat, potser és degut a que l'aplicació obre diversos fitxers en una finestra (procés). Una instància iniciada addicional de l'aplicació envia el nou fitxer a la instància existent de l'aplicació i es tanca ella mateixa immediatament. WinSCP només admet aquest tipus d'aplicacions si són editors externs.\n \nSi voleu utilitzar l'aplicació per obrir fitxers des del WinSCP, procureu configurar-la com a editor extern."
+APP_EARLY_CLOSED="S'ha tancat massa aviat l'aplicació iniciada per obrir el fitxer '%s'. Si no l'heu tancat, potser és degut a que l'aplicació obre diversos fitxers en una finestra (procés). Una instància iniciada addicional de l'aplicació envia el nou fitxer a la instància existent de l'aplicació i es tanca ella mateixa immediatament. El WinSCP només admet aquest tipus d'aplicacions si són editors externs.\n \nSi voleu utilitzar l'aplicació per obrir fitxers des del WinSCP, procureu configurar-la com a editor extern."
 EXTERNAL_EDITOR_HINT="Edita (extern)|Edita el(s) fitxer(s) seleccionat(s) amb l'editor extern '%s'"
 MASK_HINT2="* fa coincidir amb qualsevol nombre de caràcters.\n? fa coincidir exactament amb un caràcter.\n[abc] fa coincidir amb qualsevol caràcter del conjunt.\n[a-z] fa coincidir amb algun caràcter del rang.\nExemple: *.html; photo??.png"
 PATH_MASK_HINT2="Es pot expandir la màscara amb una màscara de camí.\nExemple: */public_html/*.html"
@@ -2438,7 +2492,7 @@ COMBINING_MASKS_HINT="Les màscares es separen amb punt i coma, o coma.\nUbiqueu
 DIRECTORY_MASK_HINT="Una màscara acabant amb barra inclinada selecciona directoris."
 FILE_MASK_EX_HINT=">mida fa coincidir fitxers més grans que la mida\n<mida fa coincidir fitxers més petits que la mida\n>aaaa-mm-dd fa coincidir fitxers modificats després de la data\n<aaaa-mm-dd fa coincidir fitxers modificats abans de la data\nExemple: *.zip>1G; <2015-07-27"
 MASK_HELP="Vegeu Ajuda per més opcions."
-USAGE_DATA2="**Les següents dades estadístiques d'ús s'envien anònimament a l'equip WinSCP.**\n\nAl cap d'un temps es poden recollir altres mètriques, torneu més tard i comproveu-ho o consulteu l'Ajuda."
+USAGE_DATA2="**Les següents dades estadístiques d'ús s'envien anònimament a l'equip del WinSCP.**\n\nAl cap d'un temps es poden recollir altres mètriques, torneu més tard i comproveu-ho o consulteu l'Ajuda."
 USAGE_DATA_NONE2="Encara no es disposa de dades estadístiques d'ús. Proveu més tard de nou o consulteu l'Ajuda."
 SHORTCUT_INFO_TIP_FOLDER="Obre la carpeta '%s' del lloc"
 SHORTCUT_INFO_TIP_WORKSPACE="Obre l'àrea de treball '%s'"
@@ -2451,6 +2505,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Predefinits"
 QUEUE_DONE="Completada"
 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Voleu utilitzar '%s' enlloc de l'editor intern per defecte?**\n\nWinSCP ha detectat que teniu l'editor de text personalitzat '%s' associat amb els fitxers de text."
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nHi ha hagut errors a l'encriptar contrasenyes utilitzant la nova contrasenya mestra o desencriptant contrasenyes."
+REGISTERED_APP_DESC3="El WinSCP és un client SFTP i FTP gratuït i popular per al Windows, un potent gestor de fitxers per a millorar la productivitat. També admet els protocols Amazon S3, FTPS, SCP i WebDAV. Els usuaris avançats poden automatitzar el WinSCP amb l'assemblatge .NET."
 MESSAGE_LOADING="Carregant..."
 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nFeu clic aquí per veure les novetats."
 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d Resolent enllaços i llegint directori"
@@ -2494,6 +2549,11 @@ USAGE_LOGSIZE="Permet la rotació del registre i opcionalment la supressió dels
 PASSWORD_CHANGED="S'ha modificat la contrasenya."
 OPEN_TARGET_FOLDER="Obre la carpeta &destinació"
 OPEN_DOWNLOADED_FILE="Obre el fitxer &baixat"
+ENCRYPT_KEY_GENERATED="**S'ha generat la clau d'encriptació.**\n\nConvé desar amb seguretat la clau generada. Si la perdeu, no podreu llegir els vostres fitxers encriptats."
+LOCATION_PROFILE_HINT="Obre el perfil d'ubicació \"%s\".|Directori local:\n  %s|Directori remot:\n  %s"
+USAGE_INFO="Imprimeix la llista de xifratges i algoritmes admesos."
+USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Representa qualsevol configuració de tranferència en un format cru, com el d'un fitxer INI."
+CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E expandeix a dades de connexió en sèrie de la sessió actual"
 COPY_FILE="%s fitxer '%s' a %s:"
 COPY_FILES="%s %d fitxers a %s:"
 COPY_TOLOCAL="directori local"
@@ -2643,7 +2703,7 @@ LOGIN_DUPLICATE_SESSION_FOLDER_WORKSPACE="Ja existeix una carpeta de lloc o àre
 LOGIN_DELETE_SESSION_FOLDER="Voleu suprimir la carpeta de lloc '%s' amb %d lloc(s)?"
 LOGIN_DELETE_SPECIAL_SESSION="No es pot suprimir el lloc especial '%s'."
 LOGIN_NEW_SESSION_FOLDER_CAPTION="Crea carpeta de lloc"
-LOGIN_NEW_SESSION_FOLDER_PROMPT="Nou nom de carpeta:"
+LOGIN_NEW_SESSION_FOLDER_PROMPT="Nom nou de carpeta:"
 REMOTE_COPY_COMMAND_SESSION2="**Voleu obrir una sessió separada per a duplicar el(s) fitxer(s)?**\n \nLa sessió actual no admet la duplicació directa de fitxers remots. Obriu una sessió separada per fer la duplicació. D'altra banda, també podeu duplicar el(s) fitxer(s) mitjançant una còpia temporal local."
 EDITOR_AD_HOC="Editor"
 FILE_INFO_HIDDEN2="%s amagat"
@@ -2770,16 +2830,48 @@ IMPORT_KNOWNHOSTS_INFO_TIP="Amfitrió: %s\nClau d'amfitrió: %s"
 EDIT_COPY="&Copia"
 EDIT_SELECT_ALL="&Selecciona-ho Tot"
 EXTENSION_SHORTCUT="&Drecera de teclat:"
+EXTENSION_GENERAL_GROUP="General"
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_INSTALLED="L'extensió de l'intèrpret d'ordres no s'ha instal·lat."
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_RUNNING="L'extensió de l'intèrpret d'ordres s'ha instal·lat, però no carregat."
+PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="L'extensió de l'intèrpret d'ordres s'ha instal·lat i carregat."
+LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Clau pública per enganxar al fitxer de claus autoritzades OpenSSH:**"
+LOGIN_NOT_OPENSSH="**Instal·lar clau pública a un servidor no OpenSSH?**\n\nInstal·lar una clau pública només s'admet a un servidor OpenSSH (fitxer de claus autoritzades).\n\nEl vostre servidor és %s."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Instal·lant la clau pública \"%s\"..."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**S'ha instal·lat la clau pública \"%s\".**\n\nJa podeu entrar al servidor amb la parella clau."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="S'han detectat permisos potencialment erronis del fitxer \"%s\" i/o de la seva carpeta pare. Reviseu-los."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Seleccioneu la clau per instal·lar al servidor"
 LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="Fitxers de clau privada PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Tots els fitxers de clau privada (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Tots els fitxers (*.*)|*.*"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Llista de verificació de la sincronització"
+EDITOR_READONLY="Només lectura"
+PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="Calculant"
+COPY_PARAM_SAVE_PRESET="Desa com a &Predefinit..."
+RENAME_SESSION_TITLE="Canvia el nom de la sessió"
+RENAME_SESSION_PROMPT="&Nom nou de la sessió:"
+SYNCHRONIZE_COMPLETE="S'ha completat la sincronització."
+SYNCHRONIZE_SUMMARY="Fitxers pujats: %s (%s)|Fitxers baixats: %s (%s)|Fitxers locals suprimits: %s|Fitxers remots suprimits: %s|Temps de comparació: %s|Temps de sincronització: %s"
+PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="L'extensió de l'intèrpret d'ordres no pot funcionar en aquest sistema."
+FILE_COLOR_CAPTION="Color de fitxer"
+UPDATES_DONATE_HTML="To enable automatic updates, please <a href=\"%DONATE_URL%\">donate to WinSCP development</a> or %GET_IMG% WinSCP from <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Store</a>."
 
 [Propagation.rc]
-DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP és un client SFTP i FTP per a Windows gratuït i conegut. A més, WinSCP és una potent eina multifuncional que incrementarà la vostra productivitat. WinSCP copia fitxers entre un ordinador local i un remot utilitzant diversos protocols: FTP, FTPS, SCP, SFTP o WebDAV. Per una banda, WinSCP presenta una interfície gràfica intuïtiva; podeu triar entre l'aspecte de l'Explorador de Windows i la interfície de dos panells semblant al Commander de Norton. Per altra banda, els usuaris avançats automatitzen la funcionalitat de WinSCP amb l'assemblatge de .NET o amb scripts batch simples. Useu WinSCP per a les operacions habituals amb fitxers. Editeu un fitxer directament des de WinSCP, bé amb l'editor intern bé amb el vostre editor de text extern favorit. Amb WinSCP no us limitareu a operar amb fitxers individuals; WinSCP presenta diverses maneres de sincronitzar directoris remots i locals. Després de connectar-vos a un lloc, deseu la informació del lloc per accedir fàcilment altres cops. WinSCP comparteix configuracions de llocs amb PuTTY, una altra eina famosa de codi obert. WinSCP s’integra també amb Pageant (l’agent d’autenticació de PuTTY) per a permetre l’autenticació de claus públiques amb SSH. Als administradors els agrada WinSCP per la seva portabilitat amb un fitxer de configuració enlloc d’entrades al registre, facilitant així les operacions amb dispositius extraïbles. Trobareu la documentació completa de WinSCP gratuïtament a https://winscp.net/. Aquest lloc també conté un actiu fòrum de suport i peticions de funcionalitats. WinSCP està disponible en anglès i molts altres idiomes. WinSCP és un programari de codi obert distribuït gratuïtament sota les condicions de GNU General Public License (GPL)."
+DESCRIPTION_45_LETTERS2="Client SFTP, SCP, S3 i FTP gratuït per al Windows"
+DESCRIPTION_80_LETTERS2="El WinSCP és un client SFTP, SCP, Amazon S3, WebDAV i FTP gratuït per al Windows."
+DESCRIPTION_250_LETTERS2="El WinSCP és un client SFTP i FTP gratuït i popular per al Windows, un potent gestor de fitxers per a millorar la productivitat. També admet els protocols Amazon S3, FTPS, SCP i WebDAV. Els usuaris avançats poden automatitzar el WinSCP amb l'assemblatge .NET."
+DESCRIPTION_450_LETTERS2="El WinSCP és un client SFTP i FTP gratuït i popular per al Windows, un potent gestor de fitxers per a millorar la productivitat. Ofereix una senzilla GUI per a copiar fitxers entre un ordinador local i un remot usant diversos protocols: Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP o WebDAV. Els usuaris avançats poden automatitzar el WinSCP amb l'assemblatge .NET. El WinSCP està disponible en anglès i molts altres idiomes."
+DESCRIPTION_2000_LETTERS="El WinSCP és un client SFTP i FTP per a Windows gratuït i popular. A més, el WinSCP és una potent eina multifuncional que incrementarà la vostra productivitat. WinSCP copia fitxers entre un ordinador local i un remot utilitzant diversos protocols: FTP, FTPS, SCP, SFTP, WebDAV o S3. Per una banda, WinSCP presenta una interfície gràfica intuïtiva; podeu triar entre l'aspecte de l'Explorador de Windows i la interfície de dos panells semblant al Commander de Norton. Per altra banda, els usuaris avançats automatitzen la funcionalitat del WinSCP amb l'assemblatge de .NET o amb scripts batch simples. Useu WinSCP per a les operacions habituals amb fitxers. Editeu un fitxer directament des de WinSCP, bé amb l'editor intern bé amb el vostre editor de text extern favorit. Amb WinSCP no us limitareu a operar amb fitxers individuals; WinSCP presenta diverses maneres de sincronitzar directoris remots i locals. Després de connectar-vos a un lloc, deseu la informació del lloc per accedir fàcilment altres cops. WinSCP comparteix configuracions de llocs amb PuTTY, una altra eina famosa de codi obert. WinSCP s’integra també amb Pageant (l’agent d’autenticació de PuTTY) per a permetre l’autenticació de claus públiques amb SSH. Als administradors els agrada WinSCP per la seva portabilitat amb un fitxer de configuració enlloc d’entrades al registre, facilitant així les operacions amb dispositius extraïbles. Trobareu la documentació completa de WinSCP gratuïtament a https://winscp.net/. Aquest lloc també conté un actiu fòrum de suport i peticions de funcionalitats. WinSCP està disponible en anglès i molts altres idiomes. WinSCP és un programari de codi obert distribuït gratuïtament sota les condicions de GNU General Public License (GPL)."
+FUNCTIONS_PROTOCOLS2="S'admet Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP o WebDAV"
 FUNCTIONS_FILE_OPERATION="Totes les operacions habituals amb fitxers"
+FUNCTIONS_INTEGRATION2="Integració amb el Windows, el PuTTY i altres aplicacions"
 FUNCTIONS_TRANSLATIONS="Traduït a molts idiomes"
+FUNCTIONS_AUTOMATION2="Automatització de tasques i scripting amb fitxers batch, interfície de línia d'ordres i assemblatge .NET"
 FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION="Sincronització de directoris de diverses maneres semi o del tot automàtiques"
 FUNCTIONS_EDITOR="Editor de text integrat i compatible amb editors de text externs"
+FUNCTIONS_INTERFACES2="Interfície gràfica d'usuari triant mode Explorador de Windows o mode Norton Commander"
 FUNCTIONS_PORTABLE="Proporciona portabilitat amb un fitxer de configuració enlloc d’entrades al registre, adeqüat per a operacions amb dispositius extraïbles"
+FUNCTIONS_TRANSFER="Modes de transferència binari i text, cua de transferències i transferències en segon pla"
+FUNCTIONS_DOCUMENTATION="Trobareu la documentació completa i un actiu fòrum de suport de forma gratuïta al web del WinSCP"
+STORE_BUYING="Si compreu el WinSCP a la botiga de Microsoft n'ajudeu el desenvolupament. Agraïts!"
+STORE_TITLE="WinSCP - client SFTP, FTP, WebDAV, SCP i S3"
 KEYWORD_SFTP_CLIENT="client sftp"
 KEYWORD_FTP_CLIENT="client ftp"
 KEYWORD_WEBDAV_CLIENT="client webdav"
@@ -2788,6 +2880,12 @@ KEYWORD_S3_CLIENT="client s3"
 KEYWORD_SECURE_TRANSFER="transferència de fitxer segura"
 KEYWORD_FREEWARE="programari lliure"
 SCREENSHOT_COMMANDER="La pantalla principal de la interfície Commander mostra ambdós panells de fitxers locals i remots"
+SCREENSHOT_COMMANDER_SHORT="Interfície Commander"
+SCREENSHOT_EXPLORER="Interfície Explorer"
+SCREENSHOT_LOGIN="Diàleg Entra"
+SCREENSHOT_EDITOR="Editor de text intern"
+SCREENSHOT_TRANSFER="Finestra d'opcions per a configurar la transferència"
+SCREENSHOT_PROPERTIES="Canviant propietats de fitxers"
 LICENSE="WinSCP és programari lliure: el podeu utilitzar, redistribuir i/o modificar sota les condicions de GNU General Public License, publicades per la Free Software Foundation, bé la versió 3 de la llicència o bé qualsevol versió posterior."
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Les operacions de transferència en segon pla poden utilitzar connexions múltiples"
 NEW_5_10_DPI_AWARE="Suport per a múltiples monitors amb diferents DPI/resolucions"
@@ -2797,6 +2895,11 @@ NEW_5_10_AUTOMATION="Nombroses millores a les ordres/extensions personalitzades
 NEW_5_12_S3="Suport per al protocol Amazon S3"
 NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Suport per a l'algorisme d'empremta de clau d'amfitrió SHA-256"
 NEW_5_12_AUTOMATION="Nombroses millores a l'assemblatge .NET, incloent suport a la gestió de paquets PackageReference en el paquet NuGet"
+NEW_5_14_ENCRYPTION="Els fitxers es poden encriptar optativament quan es desen al servidor SFTP"
+NEW_5_14_UNC="Es poden recórrer els camins UNC locals"
+NEW_5_14_CLIPBOARD="Els fitxers es poden copiar al porta-retalls"
+NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Moltes millores en la sincronització de directoris"
+NEW_5_14_FILES_COLOR="Els fitxers es poden veure acolorits en els panells en funció d'una màscara"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="No es pot trobar cap camí vàlid."
@@ -3088,7 +3191,7 @@ PageantComponent="Pageant (agent d'autenticació SSH)"
 TranslationsComponent="Traduccions"
 DesktopIconTask="Crear una icona a l'&escriptori"
 DesktopIconUserTask="Només per l'usuari actual"
-DesktopIconCommonTask="Per tots els usuaris"
+DesktopIconCommonTask="Per a tots els usuaris"
 QuickLaunchIconTask="Crear una icona d'execució &ràpida"
 SendToHookTask="Afegeix drecera de &pujada al menú contextual 'Envia a' de l'Explorador"
 RegisterAsUrlHandlers="Registra per gestionar les &adreces URL"
@@ -3129,7 +3232,7 @@ ExplorerInterface2="- dreceres de teclat com a l'Explorador de Windows"
 ExplorerInterface3="- arrossega i deixa anar"
 UserSettingsOverview="Paràmetres d'usuari inicials (es poden canviar després)"
 FinishedRestartDragExtLabel="Per completar la instal·lació del WinSCP, cal reiniciar l'ordinador per tal de carregar la versió actualitzada de l'extensió 'arrossega i deixa anar'. Si no us cal l'extensió, podeu reiniciar l'ordinador més tard. Voleu reiniciar ara?"
-PleaseDonate="Feu una donació per a ajudar al desenvolupament de WinSCP."
+PleaseDonate="Feu una donació per a ajudar al desenvolupament del WinSCP."
 AboutDonations="Quant a donacions"
 Donate="Dóna %s"
 ImportSites="Buscant llocs per importar..."
@@ -3149,7 +3252,10 @@ GenerateHttpUrl.OptionsGroup.Caption="Opcions"
 GenerateHttpUrl.PauseCheckbox.Caption="Mostra l'URL"
 GenerateHttpUrl.ClipboardCheckbox.Caption="Copia l'URL al porta-retalls"
 GenerateHttpUrl.OpenCheckbox.Caption="Obre l'URL al navegador web"
+CompareFiles.Name="&Compara fitxers"
+CompareFiles.Description="Compara el camí local i remot seleccionats amb una eina de comparació de fitxers externa"
 CompareFiles.OptionsGroup.Caption="Opcions"
+CompareFiles.ToolDropdownlist.Caption="Selecciona l'eina de comparació de &fitxers:"
 VerifyFileChecksum.Name="Comprova la &suma de verificació"
 VerifyFileChecksum.Description="Compara les sumes de verificació dels fitxers remot i local seleccionats"
 SearchText.Name="&Cerca el text..."

+ 84 - 6
translations/IT.ini

@@ -716,7 +716,7 @@ ExplorerActions.ConsoleAction.Hint="Apri terminale|Apri finestra terminale che p
 ExplorerActions.PuttyAction.Caption="Apri in &PuTTY"
 ExplorerActions.PuttyAction.Hint="Apre sessione in PuTTY|Apre sessione attuale con un terminale PuTTY SSH"
 ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Caption="&Esplora cartella"
-ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Hint="Apri cartella locale attuale in 'Esplora risorse'"
+ExplorerActions.LocalExploreDirectoryAction.Hint="Apri cartella locale attuale in 'Esplora File'"
 ExplorerActions.CurrentOpenAction.Caption="Apri"
 ExplorerActions.CurrentOpenAction.Hint="Apri file|Apri file selezionato usando applicazione associata con il tipo di file"
 ExplorerActions.SynchronizeBrowsingAction.Caption="Sincronizza navigazione"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ MainPanel.PageControl.GeneralSheet.Caption="Interfaccia"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceChangeLabel.Caption="Le modifiche saranno applicate al prossimo avvio."
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.Caption="Interfaccia utente"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Caption="- due pannelli (sinistra per cartella locale, destra per cartella remota)\r\n- tasti di scelta rapida come in Norton Commander (e altri programmi simili come Total Commander, Midnight Commander...)\r\n- Drag && drop da/a entrambi i pannelli"
-MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- solo cartella remota\r\n- tasti di scelta rapida come in Windows Explorer\r\n- drag && drop"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- solo cartella remota\r\n- tasti di scelta rapida come in Esplora File\r\n- drag && drop"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption="&Commander"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption="&Explorer"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Caption="Tema"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelFontGroup.PanelFontCheck.Caption="Usa &fo
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Caption="Commander"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.Label3.Caption="Le impostazioni in questa pagina si applicano solo all'interfaccia Commander"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Caption="Pannelli"
-MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Label8.Caption="Selezione tipo &Esplora risorse"
+MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.Label8.Caption="Selezione tipo &Esplora File"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.SwappedPanelsCheck.Caption="Scambia pannelli (locale a destra, remoto a sinistra)"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.NortonLikeModeCombo.Items.Strings.0="Mai"
 MainPanel.PageControl.CommanderSheet.PanelsGroup.NortonLikeModeCombo.Items.Strings.1="Solo mouse"
@@ -1131,7 +1131,11 @@ MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.EditCommandButton.
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.ConfigureCommandButton.Caption="Personalizza..."
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.Caption="Drag & drop"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.Caption="Download con drag && drop"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledLabel.Caption="Permette download diretti in cartelle locali regolari (ad esempio Esplora File). Non consente il download verso altre destinazioni (archivi ZIP, FTP, ecc.). Quando disponibile, usa l'estensione della shell drag&&drop."
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLabel.Caption="Permette download in ogni destinazione (cartelle regolari, archivi ZIP, FTP, ecc.). I file sono scaricati prima in una cartella temporanea, e poi spostati nella destinazione."
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDDrivesLabel.Caption="Permette il rilascio di file su queste e u&nità di rete:"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledButton.Caption="Determina la destinazione di rilascio trascinando un file &falso"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledButton.Caption="Scarica i file tramite la cartella &temporanea"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="Avvisa quando non c''è abbastanza spazio libero"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Background"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Trasferimenti in background"
@@ -1278,6 +1282,8 @@ MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.Caption="Font"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontButton.Caption="&Seleziona font..."
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontColorButton.Caption="Colore del &testo"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorBackgroundColorButton.Caption="Colore di sfondo predefinito"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.Caption="Colori file"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.Caption="Colori file"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.AddFileColorButton.Caption="&Aggiungi..."
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.RemoveFileColorButton.Caption="&Rimuovi"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.UpFileColorButton.Caption="S&u"
@@ -1492,6 +1498,7 @@ RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="Clic per modificare o cancellare il filt
 
 [SelectMask.dfm]
 MaskGroup.Label3.Caption="&Maschera file:"
+MaskGroup.ColorFileNamesLabel.Caption="about.html\r\nindex.html\r\nphoto.jpg"
 MaskGroup.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="Applica alle cartelle"
 MaskGroup.HintText.Caption="Suggerimenti maschera"
 MaskGroup.MaskButton.Caption="Modifica..."
@@ -1535,7 +1542,12 @@ MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.Caption="Cestino"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.RecycleBinPathLabel.Caption="Cestino &remoto"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="Conserva nel Cestino i file remoti eliminati"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.OverwrittenToRecycleBinCheck.Caption="Conserva nel Cestino i file remoti s&ovrascritti (solo SFTP)"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.Caption="Crittografia"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesCheck.Caption="Cripta fil&e"
 MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Caption="Opzioni criptazione"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Label13.Caption="Chiave di crittografia:"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.ShowEncryptionKeyCheck.Caption="Mo&stra chiave"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.GenerateKeyButton.Caption="&Genera Chiave"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.Caption="SFTP"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Caption="Rilevazione dei bug noti nei server SFTP"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label10.Caption="Inve&rti ordine argomenti di comando del link simbolico"
@@ -1664,6 +1676,7 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption=
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="File chiave privata PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Tutti i file chiave privata (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Tutti i file (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Seleziona file chiave privata"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="S&trumenti"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="Mostra Chiave Pubblica"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Tenta autenticazione &GSSAPI"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Permetti delega &credenziali GSSAPI"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Bug"
@@ -1685,6 +1698,7 @@ OKBtn.Caption="OK"
 CancelBtn.Caption="Annulla"
 HelpButton.Caption="Aiuto"
 ColorButton.Caption="&Colore"
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&Genera Nuova Coppia di Chiavi con PuTTYgen..."
 PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="&Installa Chiave  Pubblica nel Server..."
 
 [Symlink.dfm]
@@ -1748,6 +1762,9 @@ ActionList.SelectAllAction.Caption="Selezion&a tutto"
 ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Co&mandi personalizzati"
 ActionList.ReverseAction.Caption="Inve&rti"
 ActionList.CalculateSizeAction.Caption="C&alcola"
+ActionList.MoveAction.Caption="Sposta"
+ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Seleziona &Tutte le Azioni in Questa Cartella"
+ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="&Deseleziona Tutte le Azioni in Questa Cartella"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 Label1.Caption="Locale:"
@@ -2038,6 +2055,9 @@ S3_ERROR_EXTRA_DETAILS="Dettagli extra: "
 S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Accesso negato."
 DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="La duplicazione diretta delle cartelle non è supportata. Usa la duplicazione tramite copia temporanea."
 MISSING_TARGET_BUCKET="Specifica gettone destinazione."
+UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="Il file non è crittografato usando una crittografia conosciuta."
+INVALID_ENCRYPT_KEY="**Chiave di crittografia non valida.**\n\nLa chiave per la crittografia %s deve avere %d bytes. Deve essere inserita in notazione esadecimale (%d caratteri)."
+UNREQUESTED_FILE="Il server ha inviato un file che non è stato richiesto."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="L'host non sta comunicando da %d secondi.\n\n Attendi per altri %0:d secondi?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&Parola chiave per chiave '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Il file '%s' esiste già. Vuoi sovrascriverlo?"
@@ -2238,6 +2258,9 @@ TIME_UNKNOWN="Sconosciuto"
 KEY_DETAILS="    Algoritmo:\t%s\n    SHA-256:\t%s\n    MD5:\t%s"
 COPY_KEY_ACTION="&Copia impronta chiave negli Appunti"
 COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Copia impronta certificato negli Appunti"
+COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Non crittografare nuovi file"
+COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Escludi file nascosti"
+COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Escludi cartelle vuote"
 PUTTY_BASED_ON="Il codice SSH e SCP è basato su PuTTY %s"
 FILEZILLA_BASED_ON2="Il codice FTP è basato su FileZilla"
 OPENSSL_BASED_ON="Questo prodotto include software sviluppato da OpenSSL Project per l'uso in OpenSSL Toolkit %s."
@@ -2302,7 +2325,7 @@ CHECK_FOR_UPDATES_HTTP="Impossibile interrogare la homepage dell'applicazione pe
 REGISTER_URL_ERROR2="Impossibile registrare l'applicazione per gestire gli indirizzi URL."
 MUTEX_RELEASE_TIMEOUT="Mutex non rilasciato nell'intervallo richiesto."
 DRAGEXT_MUTEX_RELEASE_TIMEOUT="Mutex dell'estensione trascinamento interprete comandi non rilasciato nell'intervallo richiesto."
-DRAGEXT_TARGET_UNKNOWN2="**WinSCP non è stato capace di rilevare la cartella dove i file trascinati sono stati rilasciati.** O non hai rilasciato i file in una cartella corretta (es. Esplora risorse) o non hai ancora riavviato il computer dopo l'installazione per caricare l'estensione di trascinamento.\n\nIn alternativa puoi optare per la modalità di drag && drop compatibile (dalla finestra 'Impostazioni'), che usa una cartella temporanea per i download. Questo ti permette di rilasciare i file in ogni destinazione."
+DRAGEXT_TARGET_UNKNOWN2="**WinSCP non è stato capace di rilevare la cartella dove i file trascinati sono stati rilasciati.** O non hai rilasciato i file in una cartella corretta (es. Esplora File) o non hai ancora riavviato il computer dopo l'installazione per caricare l'estensione di trascinamento.\n\nIn alternativa puoi optare per la modalità di drag && drop compatibile (dalla finestra 'Impostazioni'), che usa una cartella temporanea per i download. Questo ti permette di rilasciare i file in ogni destinazione."
 UNKNOWN_TRANSLATION="Il file '%s' non contiene la traduzione per questa versione di prodotto."
 INCOMPATIBLE_TRANSLATION="Il file '%s' contiene la traduzione per %s versione %s."
 GSSAPI_NOT_INSTALLED2="GSSAPI/SSPI con Kerberos non sono supportati in questo sistema."
@@ -2369,6 +2392,7 @@ EXTENSION_DUPLICATE="Esiste già un'estensione con nome \"%s\"."
 EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="L'estensione è già installata."
 EXTENSION_LOAD_ERROR="Errore nel caricamento dell'estensione da \"%s\"."
 NO_SITE_FOR_COMMAND="**Nessuna sessione aperta**\nIl comando selezionato ha opzioni specifiche per il sito, ma nessuna sessione è aperta."
+DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP non è riuscito a rilevare una cartella dove sono stati rilasciati i file.** Nella modalità drag&drop predefinita, WinSCP permette di rilasciare file solo su unità locali e unità di rete mappate.\n\nNelle impostazioni puoi permettere il rilascio di file su altre destinazioni. Premere il tasto di Aiuto per i dettagli."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Il sito con il nome '%s' esiste già. Vuoi sovrascriverlo?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="La cartella '%s' non esiste. Vuoi crearla?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Vuoi annullare il trasferimento file?**\n \nL'operazione non può essere annullata durante il trasferimento file.\nSeleziona 'Sì' per annullare trasferimento file e chiudere la connessione.\nSeleziona 'No' per terminare il trasferimento file attuale.\nSeleziona 'Annulla' per continuare l'operazione."
@@ -2428,6 +2452,7 @@ CLOSE_BUTTON="Chiudi"
 EXTENSION_UNTRUSTED="L'estensione non proviene da una fonte attendibile. Sei sicuro di volerla installare?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**Stai usando la versione aggiornata e compatibile dell'estensione.**\n\nLa versione aggiornata dell'estensione non è stata ancora esaminata o non è compatibile con questa versione di WinSCP."
 CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Vuoi sovrascrivere un file INI esistente '%s'?**\n\nScegli 'Sovrascrivi' per sovrascrivere il file INI selezionato con la configurazione attuale.\n\nScegli 'Usa' per riavviare WinSCP con una configurazione caricata dal file INI selezionato. La tua configurazione attuale verrà mantenuta e potrai ripristinarla se necessario.|S&ovrascrivi|&Usa"
+READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Vuoi sovrascrivere un file INI di sola lettura '%s' per salvare la configurazione corrente?**Questa domanda viene posta quando tieni premuto il tasto Maiusc mentre chiudi WinSCP e il tuo file INI è in sola lettura. Di solito i file INI in sola lettura non vengono sovrascritti e ogni modifica alla configurazione viene persa chiudendo WinSCP."
 COMPARE_NO_DIFFERENCES="Nessuna differenza trovata."
 SHORTCUT_INFO_TIP="Apre il sito '%s'\n%s"
 SKIP_BUTTON="&Salta"
@@ -2510,6 +2535,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Pre-impostazioni"
 QUEUE_DONE="Completati"
 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Vuoi usare '%s' al posto dell'editor interno predefinito?**\n\nWinSCP ha rilevato che hai un editor di testo personalizzato '%s' associato con i file di testo."
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nCi sono stati alcuni errori nella criptazione delle password usando la nuova password principale o decriptando le password."
+REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP è un famoso client gratuito SFTP e FTP per Windows, un potente file manager che migliorerà la tua produttività. Supporta inoltre i protocolli Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Gli utenti esperti possono automatizzare WinSCP usando l'assembly .NET."
 MESSAGE_LOADING="Caricamento..."
 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nfai clic qui per visalizzare le novità."
 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d Risoluzione collegamenti e lettura cartelle"
@@ -2553,6 +2579,11 @@ USAGE_LOGSIZE="Abilita la rotazione del regsitro eventi e facoltativamente rimuo
 PASSWORD_CHANGED="La password è stata modificata."
 OPEN_TARGET_FOLDER="Apri car&tella destinazione"
 OPEN_DOWNLOADED_FILE="Apri il file scaricato"
+ENCRYPT_KEY_GENERATED="**La chiave di crittografia è stata generata.**\n\nDovresti salvare la chiave generata in un posto sicuro. Se la perdi non sarà possibile leggere i tuoi file crittografati."
+LOCATION_PROFILE_HINT="Apri profilo di posizione \"%s\".|Cartella locale:\n  %s|Cartella remota:\n  %s"
+USAGE_INFO="Stampa la lista dei cifrari e algoritmi supportati."
+USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Configura ogni impostazione di trasferimento usando un formato raw come in un file INI."
+CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E si espande in dati di connessione serializzati della sessione corrente"
 COPY_FILE="%s file '%s' in %s"
 COPY_FILES="%s %d file in %s"
 COPY_TOLOCAL="Cartella locale"
@@ -2829,16 +2860,48 @@ IMPORT_KNOWNHOSTS_INFO_TIP="Host: %s\nChiave host: %s"
 EDIT_COPY="&Copia"
 EDIT_SELECT_ALL="Selezion&a tutto"
 EXTENSION_SHORTCUT="Scorciatoia da tastiera:"
+EXTENSION_GENERAL_GROUP="Generale"
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_INSTALLED="L'estensione della shell non è installata."
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_RUNNING="L'estensione della shell è installata, ma non è caricata."
+PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="L'estensione della shell è installata e caricata."
+LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Chiave pubblica da incollare nel file authorized_keys di OpenSSH:**"
+LOGIN_NOT_OPENSSH="**Installare chiave pubblica su server non-OpenSSH?**\n\nInstallazione di chiave pubblica è supportato solo per server OpenSSH (file authorized_keys).\n\nIl tuo server è %s."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Installazione chiave pubblica \"%s\"..."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**La chiave pubblica \"%s\" è stata installata.**\n\nAdesso puoi fare login nel server usando la coppia di chiavi."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Sono state rilevati permessi potenzialmente errati del file \"%s\" e/o della sua cartella. Per favore controllali."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Seleziona la chiave da installare nel server"
 LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="File chiave privata PuTTY (*.ppk)|*.ppk|Tutti i file chiave privata (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Tutti i file (*.*)|*.*"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Elenco controllo sincronizzazione"
+EDITOR_READONLY="Sola lettura"
+PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="Calcolo in corso"
+COPY_PARAM_SAVE_PRESET="Salva come &Preimpostazione..."
+RENAME_SESSION_TITLE="Rinomina sessione"
+RENAME_SESSION_PROMPT="&Nuovo nome session:"
+SYNCHRONIZE_COMPLETE="La sincronizzazione è stata completata."
+SYNCHRONIZE_SUMMARY="File caricati: %s (%s)|File scaricati: %s (%s)|File locali eliminati: %s|File remoti eliminati: %s|Tempo di confronto: %s|Tempo di sincronizzazione: %s"
+PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="L'estensione della shell non può funzionare su questo sistema."
+FILE_COLOR_CAPTION="Colore file"
+UPDATES_DONATE_HTML="Per abilitare gli aggiornamenti automatici per favore <a href=\"%DONATE_URL%\">fai una donazione allo sviluppo di WinSCP</a> o %GET_IMG% WinSCP dal <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Store</a>."
 
 [Propagation.rc]
-DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP è un famoso client gratuito SFTP e FTP per Windows. Inoltre, WinSCP è un potente strumento multifunzione che migliorerà la tua produttività. WinSCP può copiare file tra un computer locale e uno remoto usando vari protocolli: FTP, FTPS, SCP, SFTP o WebDAV. Da un lato, WinSCP offre un'interfaccia grafica facile da usare; puoi scegliere tra una visualizzazione come Esplora Risorse di Windows e una a pannelli appaiati come Norton Commander. Dall'altro lato, utenti avanzati possono automatizzare le funzionalità di WinSCP usando .NET assembly o semplicemente script batch. Userai WinSCP per tutte le comuni operazioni sui file. Puoi iniziare a modificare un file direttamente da WinSCP, usando l'editor interno di WinSCP o usando l'integrazione con il tuo editor di testi preferito. Le operazioni di WinSCP non sono limitate ai singoli file; WinSCP offre diversi modi per sincronizzare le tue cartelle remote e locali. Dopo esserti connesso ad un sito puoi scegliere di salvare le informazioni del sito per accessi successivi, WinSCP può anche condividere le impostazioni dei siti con un altro famoso strumento open source, PuTTY. WinSCP inoltre is integra con Pageant (l'agente di autenticazione di PuTTY) per il supporto completo di autentificazione con chiave pubblica con SSH. Gli amministratori adorano il supporto di WinSCP per operazioni portatili che usano un file di configurazione invece delle voci di registro, adatto per il funzionamento da un supporto rimovibile. Una documentazione completa di WinSCP è liberamente accessibile nel sito https://winscp.net/. Il sito ospita anche un forum molto attivo per assistenza e richieste di nuove funzionalità. WinSCP è disponibile in inglese e molte altre lingue. WinSCP è un software open source distribuito gratuitamente secondo i termini della licenza GNU General Public License (GPL)."
+DESCRIPTION_45_LETTERS2="Client gratuito SFTP, SCP, S3 e FTP per Windows"
+DESCRIPTION_80_LETTERS2="WinSCP è un client gratuito SFTP, SCP, Amazon S3, WebDAV e FTP per Windows"
+DESCRIPTION_250_LETTERS2="WinSCP è un famoso client gratuito SFTP e FTP per Windows, un potente file manager che migliorerà la tua produttività. Supporta inoltre i protocolli Amazon S3, FTPS, SCP e WebDAV. Gli utenti esperti possono automatizzare WinSCP usando l'assembly .NET."
+DESCRIPTION_450_LETTERS2="WinSCP è un famoso client gratuito SFTP e FTP per Windows, un potente file manager che migliorerà la tua produttività. Offre un'interfaccia utente facile da usare per copiare file tra un computer locale e remoto utilizzando più protocolli: Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP o WebDAV. Gli utenti esperti possono automatizzare WinSCP usando l'assembly .NET. WinSCP è disponibile in italiano e in molte altre lingue."
+DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP è un famoso client gratuito SFTP e FTP per Windows. Inoltre, WinSCP è un potente strumento multifunzione che migliorerà la tua produttività. WinSCP può copiare file tra un computer locale e uno remoto usando vari protocolli: FTP, FTPS, SCP, SFTP o WebDAV. Da un lato, WinSCP offre un'interfaccia grafica facile da usare; puoi scegliere tra una visualizzazione come Esplora File di Windows e una a pannelli appaiati come Norton Commander. Dall'altro lato, utenti avanzati possono automatizzare le funzionalità di WinSCP usando .NET assembly o semplicemente script batch. Userai WinSCP per tutte le comuni operazioni sui file. Puoi iniziare a modificare un file direttamente da WinSCP, usando l'editor interno di WinSCP o usando l'integrazione con il tuo editor di testi preferito. Le operazioni di WinSCP non sono limitate ai singoli file; WinSCP offre diversi modi per sincronizzare le tue cartelle remote e locali. Dopo esserti connesso ad un sito puoi scegliere di salvare le informazioni del sito per accessi successivi, WinSCP può anche condividere le impostazioni dei siti con un altro famoso strumento open source, PuTTY. WinSCP inoltre is integra con Pageant (l'agente di autenticazione di PuTTY) per il supporto completo di autentificazione con chiave pubblica con SSH. Gli amministratori adorano il supporto di WinSCP per operazioni portatili che usano un file di configurazione invece delle voci di registro, adatto per il funzionamento da un supporto rimovibile. Una documentazione completa di WinSCP è liberamente accessibile nel sito https://winscp.net/. Il sito ospita anche un forum molto attivo per assistenza e richieste di nuove funzionalità. WinSCP è disponibile in inglese e molte altre lingue. WinSCP è un software open source distribuito gratuitamente secondo i termini della licenza GNU General Public License (GPL)."
+FUNCTIONS_PROTOCOLS2="Supporto per Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP o WebDAV"
 FUNCTIONS_FILE_OPERATION="Tutte le operazioni comuni con i file"
+FUNCTIONS_INTEGRATION2="Integrazione con Windows, PuTTY e altre applicazioni"
 FUNCTIONS_TRANSLATIONS="Tradotto in molte lingue"
+FUNCTIONS_AUTOMATION2="Scripting e automazione delle attività con script batch, interfaccia a riga di comando e assembly .NET"
 FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION="Sincronizzazione delle cartelle in diversi modi, semi o completamente automatici"
 FUNCTIONS_EDITOR="Editor di testo integrato e supporto per editor di testi esterno"
+FUNCTIONS_INTERFACES2="Interfaccia grafica con scelte simili a Esplora File o Norton Commander"
 FUNCTIONS_PORTABLE="Supporto opzionale per operazioni portatili usando un file di configurazione invece delle voci di registro, adatto per il funzionamento da un supporto rimovibile"
+FUNCTIONS_TRANSFER="Modalità di trasferimento binario o di testo, coda di trasferimento e trasferimenti in background"
+FUNCTIONS_DOCUMENTATION="Sul sito di WinSCP sono disponibili gratuitamente la documentazione completa di WinSCP e un forum utente"
+STORE_BUYING="Acquistando WinSCP da Microsoft Store supporti lo sviluppo di WinSCP. Grazie!"
+STORE_TITLE="WinSCP - Client SFTP, FTP, WebDAV, SCP e S3"
 KEYWORD_SFTP_CLIENT="client sftp"
 KEYWORD_FTP_CLIENT="client ftp"
 KEYWORD_WEBDAV_CLIENT="client webdav"
@@ -2847,6 +2910,12 @@ KEYWORD_S3_CLIENT="client s3"
 KEYWORD_SECURE_TRANSFER="trasferimento sicuro di file"
 KEYWORD_FREEWARE="freeware"
 SCREENSHOT_COMMANDER="Finestra principale dell'interfaccia Commander che visualizza i pannelli dei file locali e remoti"
+SCREENSHOT_COMMANDER_SHORT="Interfaccia Commander"
+SCREENSHOT_EXPLORER="Interfaccia Explorer"
+SCREENSHOT_LOGIN="Finestra di Login"
+SCREENSHOT_EDITOR="Editor di Testo interno"
+SCREENSHOT_TRANSFER="Finestra di Impostazione Opzioni di Trasferimento"
+SCREENSHOT_PROPERTIES="Modifica delle Proprietà dei File"
 LICENSE="WinSCP è un software libero: è possibile utilizzarlo, ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza, o (a tua scelta) una versione successiva."
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Le operazioni di trasferimento in secondo piano possono usare connessioni multiple"
 NEW_5_10_DPI_AWARE="Supporto per monitor multipli con risoluzioni/DPI diverse"
@@ -2856,6 +2925,11 @@ NEW_5_10_AUTOMATION="Molti miglioramenti ai comandi/estensioni personalizzate e
 NEW_5_12_S3="Supporto per protocollo Amazon S3"
 NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Supporto per algoritmo impronta chiave host SHA-256"
 NEW_5_12_AUTOMATION="Numerosi miglioramenti nell'assemblaggio .NET, incluso il supporto per la gestione pacchetti PackageReference nel pacchetto NuGet"
+NEW_5_14_ENCRYPTION="I file possono essere facoltativamente crittografati quando li si archivia sul server SFTP"
+NEW_5_14_UNC="I percorsi UNC locali possono essere sfogliati"
+NEW_5_14_CLIPBOARD="I file possono essere copiati negli appunti"
+NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Molti miglioramenti nella sincronizzazione delle cartelle"
+NEW_5_14_FILES_COLOR="I file possono avere un certo colore a seconda di un filtro opzionale"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="Impossibile trovare un percorso valido."
@@ -3184,7 +3258,7 @@ NortonCommanderInterface2="- tasti di scelta rapida come in Norton Commander (e
 NortonCommanderInterface3="- drag && drop da/a entrambi i pannelli"
 ExplorerInterfaceC="&Explorer"
 ExplorerInterface1="- solo cartella remota"
-ExplorerInterface2="- tasti di scelta rapida come in Esplora risorse"
+ExplorerInterface2="- tasti di scelta rapida come in Esplora File"
 ExplorerInterface3="- drag && drop"
 UserSettingsOverview="Impostazioni iniziali utente (poi possono essere modificate)"
 FinishedRestartDragExtLabel="Per completare l'installazione di WinSCP, l'installazione deve riavviare il computer per caricare la versione aggiornata dell'estensione shell drag & drop. Se non hai bisogno di usare l'estensione puoi riavviare il tuo computer più tardi. Vuoi riavviare il computer ora?"
@@ -3208,7 +3282,11 @@ GenerateHttpUrl.OptionsGroup.Caption="Opzioni"
 GenerateHttpUrl.PauseCheckbox.Caption="Visualizza URL"
 GenerateHttpUrl.ClipboardCheckbox.Caption="Copia URL negli Appunti"
 GenerateHttpUrl.OpenCheckbox.Caption="Apri URL nel browser"
+CompareFiles.Name="&Confronta File"
+CompareFiles.Description="Confronta i percorsi locali e remoti selezionati usando un programma di confronto esterno"
 CompareFiles.OptionsGroup.Caption="Opzioni"
+CompareFiles.ToolDropdownlist.Caption="Seleziona programma per confrontare i &file:"
+CompareFiles.ToolDropdownlist.1="Automatic"
 VerifyFileChecksum.Name="Verifica &checksum"
 VerifyFileChecksum.Description="Confronta i checksum dei file selezionati locali e remoti"
 SearchText.Name="Cerca te&sto..."

+ 110 - 0
translations/NO.ini

@@ -84,6 +84,7 @@ RemotePropertiesGroup.PreserveRightsCheck.Caption="Sett &rettigheter"
 RemotePropertiesGroup.RightsEdit.ButtonHint="Konfigurer rettigheter"
 RemotePropertiesGroup.IgnorePermErrorsCheck.Caption="Ign&orer rettighetsfeil"
 RemotePropertiesGroup.ClearArchiveCheck.Caption="Fjern 'Arkiv' attributt"
+RemotePropertiesGroup.EncryptNewFilesCheck.Caption="&Krypter nye filer"
 ChangeCaseGroup.Caption="Filnavnsendringer"
 ChangeCaseGroup.CCLowerCaseShortButton.Caption="Små bokstaver &8.3"
 ChangeCaseGroup.CCNoChangeButton.Caption="I&ngen endring"
@@ -100,6 +101,8 @@ OtherGroup.IncludeFileMaskLabel.Caption="Filmas&ke:"
 OtherGroup.IncludeFileMaskButton.Caption="R&ediger..."
 OtherGroup.NewerOnlyCheck.Caption="Kun &nye og oppdaterte filer"
 OtherGroup.IncludeFileMaskHintText.Caption="maske tips"
+OtherGroup.ExcludeHiddenFilesCheck.Caption="Ekskluder skj&ulte filer"
+OtherGroup.ExcludeEmptyDirectoriesCheck.Caption="E&kskluder tomme kataloger"
 
 [CreateDirectory.dfm]
 Caption="Opprett mappe"
@@ -288,6 +291,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="synkroniser &filer"
 ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="&Speile filer"
 ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="Synkroniser &tidsstempel"
 OkMenu.Start1.Caption="&Start"
+OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="Start i &nytt vindu"
 
 [GenerateUrl.dfm]
 OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="URL"
@@ -297,11 +301,13 @@ OptionsPageControl.UrlSheet.WinSCPSpecificCheck.Caption="&WinSCP-spesifikk"
 OptionsPageControl.UrlSheet.SaveExtensionCheck.Caption="&Lagre utvidelse"
 OptionsPageControl.UrlSheet.RemoteDirectoryCheck.Caption="Initiell &katalog"
 OptionsPageControl.UrlSheet.PasswordCheck.Caption="Passord"
+OptionsPageControl.UrlSheet.RawSettingsCheck.Caption="&Avanserte innstillinger"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.Caption="Script"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.Label2.Caption="&Format"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.0="Script fil"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.1="Batch fil"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.2="Kommandolinje"
+OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.3="PowerShell script"
 OptionsPageControl.AssemblySheet.Caption=".NET assembly kode"
 OptionsPageControl.AssemblySheet.Label1.Caption="&Språk:"
 CancelBtn.Caption="Lukk"
@@ -925,11 +931,20 @@ ExplorerActions.TipsAction.Caption="Vis &tips"
 ExplorerActions.TipsAction.Hint="Vis tips om bruk av WinSCP"
 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption="&Endre passord..."
 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint="Endre konto-passord"
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="&Installer offentlig nøkkel på server..."
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="Installer offentlig nøkkel for autentisering på serveren..."
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Fil..."
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Opprett fil|Opprett ny fil og åpne den i editor"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="&Fil..."
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Opprett fil|Opprett ny fil og åpne den i editor"
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="&<Tilpass verktøylinje"
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="Vis/skjul verktøylinje-knapper"
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="&Omdøp sesjon"
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="Omsdøp sesjon|Endrer navn på aktiv sesjon"
 ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="&Kopier"
+ExplorerActions.CurrentCopyAction.Hint="Kopier|Kopier valgte filer til utklippstavlen"
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="Fil-&farger..."
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="Konfigurer filfarge-regler"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="&Kø"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Konfigurer kø-liste"
 CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="&Lokalt panel"
@@ -988,9 +1003,11 @@ OKButton.Caption="OK"
 CloseButton.Caption="Avbryt"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.Caption="Miljø"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.Caption="Bekreftelser"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.SynchronizeSummaryCheck.Caption="Syn&kroniserings-oppsummering"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmOverwritingCheck.Caption="&Overskriving av filer"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmDeletingCheck.Caption="&Sletting av filer (anbefalt)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmClosingSessionCheck2.Caption="Lukker sesjoner når appli&kasjonen avsluttes"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.DDTransferConfirmationCheck2.Caption="D&ra && slipp handlinger og lim til andre applikasjoner"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Fortsett ved &feil (avanserte brukere)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmExitOnCompletionCheck.Caption="Avslutt applikasjon ved fullføring av o&perasjon"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmResumeCheck.Caption="Gjenoppta over&føringer"
@@ -1010,6 +1027,7 @@ MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.Filter="Sesjonslogg
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.DialogTitle="Velg fil for sesjonslogg"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="Legg &til"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileOverwriteButton.Caption="&Overskriv"
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.0="Redusert"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.1="Normal"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.2="Debug 1"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.3="Debug 2"
@@ -1030,9 +1048,15 @@ MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Cap
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- kun ekstern katalog\r\n- hurtigtaster som Windows Utforsker\r\n- dra og slipp"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption="&Commander"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption="&Utforsker"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Caption="Tema"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Label7.Caption="Grensesnitt-&tema"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.0="Automatisk"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.1="Lyst"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.2="Mørkt"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.Caption="Paneler"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Caption="Felles"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label1.Caption="Vis filstø&rrelser i:"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label2.Caption="&Inkrementelt søk"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.ShowHiddenFilesCheck.Caption="Vis&Skjulte filer (Ctrl+Alt+H)"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.DefaultDirIsHomeCheck.Caption="Standard katalog er &hjemmekatalog"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PreservePanelStateCheck.Caption="&Husk panelets tilstand når du bytter sesjoner"
@@ -1042,6 +1066,9 @@ MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.S
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.1="Kilobytes"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.2="Kort format"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.NaturalOrderNumericalSortingCheck.Caption="Bruk &naturlig rekkefølge for numerisk sortering"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.0="Kun begynnelsen av navn"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.1="Hvor som helst i navn"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.2="Alle kolonner"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.Caption="Dobbelt-klikk"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionLabel.Caption="&Handling ved dobbelt-klikk:"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.CopyOnDoubleClickConfirmationCheck.Caption="&Bekreft kopiering ved dobbelt-klikk handling"
@@ -1104,7 +1131,11 @@ MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.EditCommandButton.
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.ConfigureCommandButton.Caption="&Konfigurer..."
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.Caption="Dra og slipp"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.Caption="Dra og slipp nedlastinger"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledLabel.Caption="Tillater direkte nedlastinger til vanlige lokale mapper (for eksempel Windows Utforsker). Tillater ikke nedlastinger til andre destinasjoner (ZIP-arkiver, FTP, etc.). Bruker dra && drop shell-utvidelse, når tilgjengelig."
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLabel.Caption="Tillater nedlastinger til alle destinasjoner (regulære mapper, ZIP arkiver,  FTP, osv.). Filer lastes først ned til midlertidig mappe, og blir levert til destinasjonen derfra."
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDDrivesLabel.Caption="Tillat å slippe filer til disse &nettverksstasjonene:"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledButton.Caption="Bestem slippmål ved å dra en &falsk fil"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledButton.Caption="Last ned filer via &midlertidig mappe"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="&Advar når det ikke er nok ledig plass"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Bakgrunn"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Bakgrunns-overføringer"
@@ -1251,6 +1282,8 @@ MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.Caption="Skrifttype"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontButton.Caption="Velg &Skrifttype..."
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontColorButton.Caption="&Tekstfarge"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorBackgroundColorButton.Caption="Standard &bakgrunn"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.Caption="Fil-farger"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.Caption="Fil-farger"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.AddFileColorButton.Caption="&Legg til..."
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.RemoveFileColorButton.Caption="&Fjern"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.UpFileColorButton.Caption="&Opp"
@@ -1465,6 +1498,7 @@ RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="Klikk for å endre eller nullstille filt
 
 [SelectMask.dfm]
 MaskGroup.Label3.Caption="Fil&maske:"
+MaskGroup.ColorFileNamesLabel.Caption="about.html\r\nindex.html\r\nphoto.jpg"
 MaskGroup.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="Bruk på &kataloger"
 MaskGroup.HintText.Caption="masketi&ps"
 MaskGroup.MaskButton.Caption="&Rediger..."
@@ -1508,7 +1542,12 @@ MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.Caption="Søppelbøtte"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.RecycleBinPathLabel.Caption="&Ekstern søppelbøtte"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="&Ta vare på eksternt slettede filer i søppelbøtta"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.OverwrittenToRecycleBinCheck.Caption="Ta vare på &overskrevne eksterne filer i søppelbøtta (kun fo SFTP)"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.Caption="Kryptering"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesCheck.Caption="&Krypter filer"
 MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Caption="Krypterings innstillinger"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Label13.Caption="Krypterings-&nøkkel:"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.ShowEncryptionKeyCheck.Caption="&Vis nøkkel"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.GenerateKeyButton.Caption="&Generer nøkkel"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.Caption="SFTP"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Caption="Oppdag kjente feil på SFTP tjenere"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label10.Caption="&Reverserer rekkefølgen på symlink kommando argumenter:"
@@ -1637,6 +1676,7 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption=
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="PuTTY Privat-nøkkel filer (*.ppk)|*.ppk|Alle privat-nøkkel filer (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Alle filer (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Velg privat nøkkel fil"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="&Verktøy"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="&Vis offentlig nøkkel"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Forsøk &GSSAPI/SSPI autentisering (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Tillat delegering av GSSAPI akkreditiver"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Bugs"
@@ -1658,6 +1698,8 @@ OKBtn.Caption="OK"
 CancelBtn.Caption="Avbryt"
 HelpButton.Caption="&Hjelp"
 ColorButton.Caption="&Farge"
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&Generer nytt nøkkel-par med PUTTYgen..."
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="&Installer offentlig nøkkel på server..."
 
 [Symlink.dfm]
 SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="&Lenke/snarvei fil:"
@@ -1690,6 +1732,7 @@ HelpButton.Caption="&Hjelp"
 MinimizeMenu.Minimize1.Caption="&Minimer"
 MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="Minimer til sta&tuslinjen"
 StartMenu.Start1.Caption="&Start"
+StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="Start i &nytt vindu"
 
 [SynchronizeChecklist.dfm]
 Panel.OkButton.Caption="OK"
@@ -1719,6 +1762,9 @@ ActionList.SelectAllAction.Caption="Velg &Alle"
 ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Egendefinert ko&mmandoer"
 ActionList.ReverseAction.Caption="&Revers"
 ActionList.CalculateSizeAction.Caption="&Beregn"
+ActionList.MoveAction.Caption="&Flytt"
+ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Sjekk alle handlinger i &denne katalogen"
+ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Fjern merket for alle handlinger i denne &katalogen"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 Label1.Caption="Lokal:"
@@ -2009,6 +2055,9 @@ S3_ERROR_EXTRA_DETAILS="Ekstra detaljer: "
 S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Tilgang nektet"
 DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="Direktt duplisering av mapper støttes ikke. Bruk duplisering via en lokal midlertidig kopi."
 MISSING_TARGET_BUCKET="Angi mål-bucket."
+UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="Filen er ikke kryptert ved hjelp av en kjent kryptering."
+INVALID_ENCRYPT_KEY="** Ugyldig krypteringsnøkkel.**\n\nKrypteringsnøkkelen for %s kryptering må ha %d bytes. Den må skrives inn i heksadesimal notasjon (dvs. %d tegn)."
+UNREQUESTED_FILE="Server sendte en fil som ikke ble forespurt."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Har ikke hatt kontakt med vert på %d sekunder.\n\nVent i enda %0:d sekunder?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&Passphrase for nøkkel '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Filen '%s' finnes allerede. Overskriv?"
@@ -2209,6 +2258,9 @@ TIME_UNKNOWN="Ukjent"
 KEY_DETAILS="    Algorihme:\t%s\n    SHA-256:\t%s\n    MD5:\t%s"
 COPY_KEY_ACTION="&Kopier nøkkel-fingeravtrykk til utklippstavlen"
 COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Kopier sertifikat-fingeravtrykk til utklippstavlen"
+COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Ikke krypter nye filer"
+COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Ekskluder skjulte filer"
+COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Ekskluder tomme kataloger"
 PUTTY_BASED_ON="SSH og SCP kode basert på PuTTY %s"
 FILEZILLA_BASED_ON2="FTP-kode basert på FileZilla"
 OPENSSL_BASED_ON="Dette produktet inneholder programvare utviklet av the OpenSSL Project for bruk i OpenSSL Toolkit %s."
@@ -2340,6 +2392,7 @@ EXTENSION_DUPLICATE="Det finnes allerede en utvidelse med navnet \"%s\"."
 EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="Utvidelsen er allerede installert."
 EXTENSION_LOAD_ERROR="Feil ved lasting av utvidelse fra \"%s\"."
 NO_SITE_FOR_COMMAND="**Ingen sesjon er åpnet**\nValgt kommando har nettsted-spesifikke innstillinger, men ingen sesjon er åpnet."
+DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP kunne ikke oppdage en mappe der filen(e) ble sluppet.** I standard dra og slipp-modus tillater WinSCP å slippe filer bare til lokale stasjoner og mappede nettverksstasjoner.\n\nDu kan tillate å slippe filer til andre mål i Innstillinger. Trykk på Hjelp-knappen for detaljer. "
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Sesjon med navnet '%s' finnes allerede. Overskriv?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Katalogen '%s' finnes ikke. Opprett?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Avbryt fil-overføring?**\n \nOperasjonen kan ikke avbrytes midt i en filoverføring.\nTrykk 'Ja' for å avbryte filoverføring og lukke tilkoblingen.\nTrykk 'Nei' for å fullføre gjeldende overføring.\nTrykk 'Avbryt' for å fortsette operasjonen."
@@ -2397,7 +2450,9 @@ CONFIRM_UNREGISTER_URL="Ønsker du å avregistrere WinSCP fra håndtering av all
 INTERNAL_EDITOR_LARGE_FILE="**Forsøker å åpne stor fil?**\n\nFilen du forsøker å åpne i en intern editor er for stor (%s). WinSCP intern editor er ikke utformet for redigering av store filer. Vurder å bruke en ekstern editor som kan redigere store filer.\n\nDu kan forsøke å åpne filen allikevel, men du kan gå tom for internminne."
 CLOSE_BUTTON="Lukk"
 EXTENSION_UNTRUSTED="Utvidelsen kommer ikke fra en betrodd kilde. Er du sikker på at du ønsker å installere den?"
+EXTENSION_NOT_LATEST="**Bruker den siste kompatible og pålitelige versjonen av utvidelsen.**\n\nDen nyeste versjonen av utvidelsen er enten ikke vurdert ennå, eller er ikke kompatibel med denne versjonen av WinSCP."
 CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Ønsker du å overskrive en eksisterende INI-fil '%s'?**\n\nVelg 'Overskriv' for å overskrive den valgte INI-filen med gjeldende konfigurasjon.\n\nVelg 'Bruk' for å starte WinSCP på nytt med konfigurasjon Lastet fra den valgte INI-filen. Din nåværende konfigurasjon vil bli bevart, og du kan gå tilbake til den, hvis nødvendig.|&Overskriv|&Bruk"
+READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Vil du overskrive en skrivebeskyttet INI-fil '%s' for å lagre din nåværende konfigurasjon?** Dette spørsmålet blir spurt, når du holder nede Skift-tasten mens du lukker WinSCP, og INI-filen din er skrivebeskyttet. Normalt vil skrivebeskyttede INI-filer ikke bli overskrevet, og eventuelle endringer i konfigurasjonen går tapt når WinSCP avsluttes. "
 COMPARE_NO_DIFFERENCES="Ingen forskjeller funnet."
 SHORTCUT_INFO_TIP="Åpner sesjon '%s'\n%s"
 SKIP_BUTTON="&Hopp over"
@@ -2439,6 +2494,7 @@ APP_EARLY_CLOSED="Applikasjonen som ble startet for å åpne filen '%s' ble lukk
 EXTERNAL_EDITOR_HINT="Rediger (ekstern)|Rediger valgte filer med ekstern editor '%s'"
 MASK_HINT2="* matcher ett eller flere tegn.\n? matcher eksakt ett tegn.\n[abc] matcher ett tegn fra settet.\n[a-z] matcher ett tegn fra området.\nEksempel: *.html; photo??.png"
 PATH_MASK_HINT2="Maske kan utvides med sti-maske.\nEksempel: */public_html/*.html"
+CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT5="Mønstre\n!!Utvides til utropstegn\n! Utvides til filnavn\n!& Utvider til liste over utvalgte filer (sitert, avgrenset)\n!/ Utvider til nåværende fjernbane\n!S ekspanderer til nåværende økt-URL\n!@ utvider til gjeldende øktvertsnavn\n!U utvider til nåværende øktbrukernavn\n!P ekspanderer til gjeldende øktpassord\n!# utvider til gjeldende øktportnummer\n!N utvides til gjeldende øktnavn\n!?prompt[\\]?default! utvides til brukerinnskrevet verdi med gitt spørsmål og standard (valgfritt \\ unngår escaping)\n!`kommando` utvider til utdata av lokal kommando\n\nLokale kommandomønstre:\n!^ ekspanderer til filnavn fra lokalt panel\n\nEksempel:\ngrep \"!?Mønster:?!\"!&"
 CLOSED_ON_QUEUE_EMPTY="Alle bakgrunnsoverføringer var avsluttet. Tilkobling ble lukket."
 DIRECTORY_READING_CANCELLED="Lesing av ekstern katalog ble avbrutt."
 SYNC_DIR_BROWSE_TOGGLE="Synkronisert utforsking ble slått %s.|på|av"
@@ -2479,6 +2535,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Forhåndsinnstillinger"
 QUEUE_DONE="Fullført"
 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Ønsker du å bruke '%s' i stedet for standard intern editor?**\n\nWinSCP har oppdaget at du har en egendefinert editor '%s' som er tilknyttet tekstfiler."
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nDet oppstod noen feil ved kryptering av passord vha. nytt masterpassord eller ved dekryptering av passord."
+REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP er en populær gratis SFTP- og FTP-klient for Windows, en kraftig filbehandling som forbedrer produktiviteten. Den støtter også Amazon S3, FTPS, SCP og WebDAV protokoller."
 MESSAGE_LOADING="Laster..."
 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nKlikk her for å se hva som er nytt."
 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d slår opp lenker og leser katalog"
@@ -2522,6 +2579,11 @@ USAGE_LOGSIZE="Aktiverer loggrotasjon og eventuelt sletting av gamle logger."
 PASSWORD_CHANGED="Passord er endret."
 OPEN_TARGET_FOLDER="Åpne &mål-mappe"
 OPEN_DOWNLOADED_FILE="Åpne &nedlastet fil"
+ENCRYPT_KEY_GENERATED="**Krypteringsnøkkel ble generert.**\n\nDu bør sikkerhetskopiere den genererte krypteringsnøkkelen. Hvis du mister den, kan du ikke lese dine krypterte filer."
+LOCATION_PROFILE_HINT="Åpne plasseringsprofil \"%s\".|Lokal katalog:\n%s|Ekstern katalog:\n%s"
+USAGE_INFO="Skriver ut liste over støttede cifre og algoritmer."
+USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Konfigurerer eventuelle overføringsinnstillinger ved hjelp av et råformat som i en INI-fil."
+CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E ekspanderer til serialiserte tilkoblingsdata for gjeldende økt"
 COPY_FILE="%s fil '%s' til %s:"
 COPY_FILES="%s %d filer til %s:"
 COPY_TOLOCAL="lokal katalog"
@@ -2730,6 +2792,7 @@ INC_NEXT_SEARCH="(trykk Tab for neste)"
 PROGRESS_UPLOAD="Laster opp"
 PROGRESS_DOWNLOAD="Laster ned"
 PROGRESS_IN_QUEUE="%d i kø"
+PUTTY_PATTERNS_HINT2="Mønster:\n!! Utvides til utropstegn\n!/ Utvider til nåværende ekstern sti\n!@ Utvides til gjeldende økt-vertsnavn\n!U utvider til nåværende økt-brukernavn\n!P ekspanderer til gjeldende økt-passord\n!# ekspanderer til nåværende øktportnummer\n!N utvides til nåværende øktnavn\n!?prompt[\\]?standard! utvider til brukerinnskrevet verdi med gitt spørsmål og standardsvar (valgfritt \\ unngår escaping)\n!'kommando' utvides til utdata av lokal kommando"
 LOGIN_NEW_SITE_NODE="Nytt nettsted"
 LOGIN_SITE_FOLDER_CAPTION="Nettsted mappe"
 LOGIN_WORKSPACE_CAPTION="Arbeidsområde"
@@ -2797,16 +2860,48 @@ IMPORT_KNOWNHOSTS_INFO_TIP="Vert: %s\nVertsnøkkel: %s"
 EDIT_COPY="&Kopier"
 EDIT_SELECT_ALL="Velg &Alt"
 EXTENSION_SHORTCUT="&Tastatur snarvei:"
+EXTENSION_GENERAL_GROUP="Generelt"
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_INSTALLED="Skall-utvidelse er ikke installert"
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_RUNNING="Shell-utvidelsen er installert, men er ikke lastet."
+PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="Shell-utvidelsen er installert og lastet."
+LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Offentlig nøkkel for å lime inn i OpenSSH authorized_keys-filen: **"
+LOGIN_NOT_OPENSSH="**Installer offentlig nøkkel til ikke-OpenSSH-server?**\n\nInstallasjon av offentlig nøkkel støttes kun for OpenSSH-server (authorized_keys-filen).\n\nDin server er %s."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Installerer offentlig nøkkel \"%s\"..."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Offentlig nøkkel \"%s\" ble installert.**\n\nDu kan nå logge inn på serveren ved hjelp av nøkkelparet."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Selv om potensielt feil tillatelser for \"%s\" filen og/eller dens overordnede mappe ble oppdaget. Vennligst sjekk dem."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Velg nøkkel for å installere på server"
 LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="PuTTY Privat-nøkkel filer (*.ppk)|*.ppk|Alle privat-nøkkel filer (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Alle filer (*.*)|*.*"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Sjekkliste for synkronisering"
+EDITOR_READONLY="Kun-les"
+PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="Beregner"
+COPY_PARAM_SAVE_PRESET="Lagre som &forhåndsinnstilling..."
+RENAME_SESSION_TITLE="Omdøp sesjon"
+RENAME_SESSION_PROMPT="&Nytt sesjons-navn:"
+SYNCHRONIZE_COMPLETE="Synkronisering ble fullført"
+SYNCHRONIZE_SUMMARY="Filer lastet opp: %s (%s)|Filer lastet ned: %s (%s)|Lokale filer slettet: %s|Eksternfiler slettet: %s|Sammenligningstid: %s|Synkroniseringstid: %s"
+PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="Shell-utvidelsen kan ikke fungere på dette systemet."
+FILE_COLOR_CAPTION="Fil-farge"
+UPDATES_DONATE_HTML="For å aktivere automatiske oppdateringer, ber vi deg <a href=\"%DONATE_URL%\">donere til WinSCP-utvikling</a> eller %GET_IMG% WinSCP fra <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Store</a>."
 
 [Propagation.rc]
+DESCRIPTION_45_LETTERS2="Gratis SFTP, SCP, S3 og FTP klient for Windows"
+DESCRIPTION_80_LETTERS2="WinSCP er en gratis SFTP-, SCP-, Amazon S3-, WebDAV- og FTP-klient for Windows."
+DESCRIPTION_250_LETTERS2="WinSCP er en populær gratis SFTP- og FTP-klient for Windows, en kraftig filbehandler som forbedrer produktiviteten. Den støtter også Amazon S3, FTPS, SCP og WebDAV protokoller."
+DESCRIPTION_450_LETTERS2="WinSCP er en populær gratis SFTP- og FTP-klient for Windows, en kraftig filbehandlier som forbedrer produktiviteten. Det gir en enkelt GUI for å kopiere filer mellom en lokal og ekstern datamaskin ved hjelp av flere protokoller: Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP eller WebDAV. Avanserte brukere kan automatisere WinSCP ved hjelp av .NET-samling. WinSCP er tilgjengelig på engelsk og mange andre språk. "
 DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP er en populær gratis SFTP og FTP client for Windows. Dessuten er WinSCP også et kraftig fler-funksjons verktøy som vil forbedre din produktivitet. WinSCP kan kopiere filer mellom en lokal og ekstern datamaskin vha flere protokoller: FTP, FTPS, SCP, SFTP, WebDAV eller S3. På den ene siden tilbyr WinSCP et lettbrukt grafisk grensesnitt; du kan velge mellom Windows Utforsker utseende og et fane-baser to-panels grensesnitt likt Norton commander. På den andre siden kan avanserte brukere automatisere WinSCP funksjonalitet vha. .NET assembly eller enkel batch-fil scripting. Du kan bruke WinSCP for alle vanlige filoperasjoner. Du kan redigere en fil direkte fra WinSCP, enten vha WinSCP sin interne tekst-editor eller bruke din egen eksterne favoritt-editor. WinSCP operasjoner begrenses ikke kun til enkelt-filer; WinSCP gir deg flere muligheter for å synkronisere dine eksterne og lokale kataloger. Etter at du har koblet til et nettsted kan du velg å lagre informasjon om nettstedet for å gjenbruke informasjonen ved seinere tilkoblinger, WinSCP kan t.o.m. dele innstillinger for nettsted med PuTTY. WinSCP integrerer også med Pageant (PuTTY autentiserings-agent) for full støtte for offentlig-nøkkel autentisering med SSH. Admins liker WinSCP sin støtte for portabel bruk vha en konfigurasjonsfil i stedet for register-oppføringer, spesielt nyttig for flyttbare medier. En grundig WinSCP dokumentasjon finner du fritt tilgjengelig på https://winscp.net/. På dette nettstedet finner du også et aktivt brukerforum for støtte og endringsønsker. WinSCP er tilgjengelig på Engelsk og flere andre språk. WinSCP er åpen kildekode distribuert gratis under betingelser angitt i GNU General Public License (GPL)."
+FUNCTIONS_PROTOCOLS2="Støtte for Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP eller WebDAV"
 FUNCTIONS_FILE_OPERATION="Alle vanlige operasjoner med filer"
+FUNCTIONS_INTEGRATION2="Integrasjon med Windows, PuTTY og andre applikasjoner"
 FUNCTIONS_TRANSLATIONS="Oversatt til mange språk"
+FUNCTIONS_AUTOMATION2="Skripting og oppgaveautomatisering med batchfilskripting, kommandolinjegrensesnitt og .NET-samling"
 FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION="Katalog-synkronisering på flere halv- eller hel-automatiserte måter"
 FUNCTIONS_EDITOR="Integrert tekst-editor og støtte for eksterne tekst-editorer"
+FUNCTIONS_INTERFACES2="Grafisk brukergrensesnitt med valg av Windows Utforsker-lignende eller Norton Commander-lignende grensesnitt"
 FUNCTIONS_PORTABLE="Valgfri støtte for portabel operasjon ved å bruke en konfigurasjonsfil i stedet for register-oppføringer, noe som passer for bruk fra flyttbare media"
+FUNCTIONS_TRANSFER="Binær og tekstoverføringsmodus, overføringskø og bakgrunnsoverføringer"
+FUNCTIONS_DOCUMENTATION="En omfattende WinSCP-dokumentasjon og et aktivt brukerforum er fritt tilgjengelige på WinSCP-nettstedet"
+STORE_BUYING="Ved å kjøpe WinSCP fra Microsoft Store støtter du WinSCP utvikling. Takk!"
+STORE_TITLE="WinSCP - SFTP, FTP, WebDAV, SCP og S3 klient"
 KEYWORD_SFTP_CLIENT="sftp klient"
 KEYWORD_FTP_CLIENT="ftp client"
 KEYWORD_WEBDAV_CLIENT="webdav klient"
@@ -2815,6 +2910,12 @@ KEYWORD_S3_CLIENT="s3 klient"
 KEYWORD_SECURE_TRANSFER="sikker filoverføring"
 KEYWORD_FREEWARE="freeware"
 SCREENSHOT_COMMANDER="Hovedskjerm for Commander grensesnitt som viser både lokalt og eksternt fil-panel"
+SCREENSHOT_COMMANDER_SHORT="Commander grensesnitt"
+SCREENSHOT_EXPLORER="Utforsker grensesnitt"
+SCREENSHOT_LOGIN="Innloggings-dialog"
+SCREENSHOT_EDITOR="Intern tekst-editor"
+SCREENSHOT_TRANSFER="Vindu for innstilling av overføringsalternativer"
+SCREENSHOT_PROPERTIES="Endre egenskaper for filer"
 LICENSE="WinSCP er gratis programvare: du kan bruke den, redistribuere den og/eller endre den under vilkårene i GNU General Public License som utgitt av Free Software Foundation, enten versjon 3 av Lisensen, eller (etter eget valg) en hver seinere versjon."
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Bakgrunnsoverføringer kan bruke flere tilkoblinger"
 NEW_5_10_DPI_AWARE="Støtte for flere skjermer med forskjellig DPI/oppløsninger"
@@ -2824,6 +2925,11 @@ NEW_5_10_AUTOMATION="Flere forbedringer til egendefinerte kommandoer/utvidelser
 NEW_5_12_S3="Støtte for Amazon S3 protokoll"
 NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Støtte for SHA-256 vertsnøkkel fingeravtrykk algoritme"
 NEW_5_12_AUTOMATION="Flere forbedringer til .NET-samling, inkludert støtte for PackageReference-pakkebehandling i NuGet-pakken"
+NEW_5_14_ENCRYPTION="Filene kan eventuelt krypteres når de lagres på SFTP-serveren"
+NEW_5_14_UNC="Lokale UNC-baner kan leses"
+NEW_5_14_CLIPBOARD="Filene kan kopieres til utklippstavlen"
+NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Mange forbedringer for katalogsynkronisering"
+NEW_5_14_FILES_COLOR="En valgfri fil farging i filpaneler basert på en filmaske"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="Finner ikke noen gyldig sti."
@@ -3176,7 +3282,11 @@ GenerateHttpUrl.OptionsGroup.Caption="Innstillinger"
 GenerateHttpUrl.PauseCheckbox.Caption="Vis URL"
 GenerateHttpUrl.ClipboardCheckbox.Caption="Kopier URL til utklippstavlen"
 GenerateHttpUrl.OpenCheckbox.Caption="Åpne URL i nettleser"
+CompareFiles.Name="&sammelign filer"
+CompareFiles.Description="Sammenligner den valgte lokale og eksterne banen ved hjelp av et eksternt filsammenligningsverktøy"
 CompareFiles.OptionsGroup.Caption="Innstillinger"
+CompareFiles.ToolDropdownlist.Caption="Velg &filsammenligningsverktøy:"
+CompareFiles.ToolDropdownlist.1="Automatisk"
 VerifyFileChecksum.Name="Bekreft &sjekksum"
 VerifyFileChecksum.Description="Sammenligner sjekksummen for den valgte lokale og eksterne filen"
 SearchText.Name="&Søk etter tekst..."

+ 110 - 3
translations/SV.ini

@@ -84,6 +84,7 @@ RemotePropertiesGroup.PreserveRightsCheck.Caption="Sätt fil&rättigheter"
 RemotePropertiesGroup.RightsEdit.ButtonHint="Konfigurera filrättigheter"
 RemotePropertiesGroup.IgnorePermErrorsCheck.Caption="Ign&orera filrättighetsfel"
 RemotePropertiesGroup.ClearArchiveCheck.Caption="Rensa 'Arki&v' attribut"
+RemotePropertiesGroup.EncryptNewFilesCheck.Caption="&Kryptera nya filer"
 ChangeCaseGroup.Caption="Ändra filnamn"
 ChangeCaseGroup.CCLowerCaseShortButton.Caption="Gemener &8.3"
 ChangeCaseGroup.CCNoChangeButton.Caption="I&ngen förändring"
@@ -100,6 +101,8 @@ OtherGroup.IncludeFileMaskLabel.Caption="Filmas&k"
 OtherGroup.IncludeFileMaskButton.Caption="&Redigera..."
 OtherGroup.NewerOnlyCheck.Caption="Endast &nya och uppdaterade filer"
 OtherGroup.IncludeFileMaskHintText.Caption="masktips"
+OtherGroup.ExcludeHiddenFilesCheck.Caption="Exkludera &dolda filer"
+OtherGroup.ExcludeEmptyDirectoriesCheck.Caption="E&xkludera tomma kataloger"
 
 [CreateDirectory.dfm]
 Caption="Skapa katalog"
@@ -288,6 +291,7 @@ ModeGroup.SynchronizeFilesButton.Caption="Synkronisera &filer"
 ModeGroup.MirrorFilesButton.Caption="S&pegelfiler"
 ModeGroup.SynchronizeTimestampsButton.Caption="Synkronisera tidss&tämplar"
 OkMenu.Start1.Caption="&Start"
+OkMenu.StartInNewWindow1.Caption="Starta i &nytt fönster"
 
 [GenerateUrl.dfm]
 OptionsPageControl.UrlSheet.Caption="URL"
@@ -297,11 +301,13 @@ OptionsPageControl.UrlSheet.WinSCPSpecificCheck.Caption="WinSCP-specifik"
 OptionsPageControl.UrlSheet.SaveExtensionCheck.Caption="&Spara sessionsinställningar"
 OptionsPageControl.UrlSheet.RemoteDirectoryCheck.Caption="Initial &katalog"
 OptionsPageControl.UrlSheet.PasswordCheck.Caption="&Lösenord"
+OptionsPageControl.UrlSheet.RawSettingsCheck.Caption="&Avancerade inställningar"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.Caption="Skript"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.Label2.Caption="&Format:"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.0="Skriptfil"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.1="Batchfil"
 OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.2="Kommandorad"
+OptionsPageControl.ScriptSheet.ScriptFormatCombo.Items.Strings.3="PowerShell-skript"
 OptionsPageControl.AssemblySheet.Caption=".NET assemblerkod"
 OptionsPageControl.AssemblySheet.Label1.Caption="&Språk"
 CancelBtn.Caption="Stäng"
@@ -925,11 +931,20 @@ ExplorerActions.TipsAction.Caption="Visa &tips"
 ExplorerActions.TipsAction.Hint="Visar tips om hur du använder WinSCP"
 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Caption="Ä&ndra lösenord..."
 ExplorerActions.ChangePasswordAction.Hint="Ändra kontolösenord"
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Caption="&Installera den publika nyckeln i servern..."
+ExplorerActions.PrivateKeyUploadAction.Hint="Installera den publika nyckeln för autentisering i servern"
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Caption="&Fil..."
 ExplorerActions.RemoteNewFileAction.Hint="Skapa fil|Skapar ny fil och öppnas den i editorn"
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Caption="&Fil..."
 ExplorerActions.LocalNewFileAction.Hint="Skapa fil|Skapar ny fil och öppnas den i editorn"
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Caption="&Anpassa verktygsfältet"
+ExplorerActions.CustomizeToolbarAction.Hint="Visa/dölj verktygsfältsknappar"
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Caption="&Byt namn på session"
+ExplorerActions.RenameSessionAction.Hint="Byt namn på session|Ändrar namn på den aktuella sessionen"
 ExplorerActions.CurrentCopyAction.Caption="K&opiera"
+ExplorerActions.CurrentCopyAction.Hint="Kopiera|Kopiera de valda filerna till urklipp"
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Caption="Fil&färger..."
+ExplorerActions.FileColorsPreferencesAction.Hint="Konfigurera filfärgsregler"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Caption="&Kö"
 ExplorerBarPopup.Queue7.Hint="Konfigurera kölista"
 CommanderBarPopup.LocalPanel1.Caption="&Lokal panel"
@@ -988,9 +1003,11 @@ OKButton.Caption="OK"
 CloseButton.Caption="Avbryt"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.Caption="Miljö"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.Caption="Bekräftelser"
-MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmOverwritingCheck.Caption="&Överskrivning av filer"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.SynchronizeSummaryCheck.Caption="&Synkroniseringsöversikt"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmOverwritingCheck.Caption="Ö&verskrivning av filer"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmDeletingCheck.Caption="&Borttagning av filer (rekommenderad)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmClosingSessionCheck2.Caption="Stäng sessioner när programmet avs&lutas"
+MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.DDTransferConfirmationCheck2.Caption="D&ra && släpp operationer och klistra in i andra applikationer"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ContinueOnErrorCheck.Caption="Fortsätt vid &fel (avancerade användare)"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmExitOnCompletionCheck.Caption="Avsluta a&pplikationen vid slutförd operation"
 MainPanel.PageControl.PreferencesSheet.CommonPreferencesGroup.ConfirmResumeCheck.Caption="&Återuppta överföring"
@@ -1010,6 +1027,7 @@ MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.Filter="Sessionslog
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFileNameEdit3.DialogTitle="Välj fil för sessionslogg."
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileAppendButton.Caption="L&ägg till"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogFilePanel.LogFileOverwriteButton.Caption="Sk&riv över"
+MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.0="Reducerad"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.1="Normal"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.2="Debug 1"
 MainPanel.PageControl.LogSheet.LoggingGroup.LogProtocolCombo2.Items.Strings.3="Debug 2"
@@ -1030,9 +1048,15 @@ MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderDescriptionLabel2.Cap
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerDescriptionLabel.Caption="- endast fjärrkatalog\r\n- snabbkommandon som i Utforskaren\r\n- dra && släpp"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.CommanderInterfaceButton2.Caption="&Commander"
 MainPanel.PageControl.GeneralSheet.InterfaceGroup.ExplorerInterfaceButton2.Caption="&Utforskare"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Caption="Tema"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.Label7.Caption="Gränssnitts&tema:"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.0="Automatisk"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.1="Ljus"
+MainPanel.PageControl.GeneralSheet.ThemeGroup.ThemeCombo.Items.Strings.2="Mörk"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.Caption="Paneler"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Caption="Allmänt"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label1.Caption="Visa &filstorlek i:"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.Label2.Caption="&Inkrementell sökning:"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.ShowHiddenFilesCheck.Caption="Vi&sa dolda filer (CTRL+ALT+H)"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.DefaultDirIsHomeCheck.Caption="Standardkatalog är &hemkatalogen"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PreservePanelStateCheck.Caption="Kom i&håg panelens' tillstånd när session växlas"
@@ -1042,6 +1066,9 @@ MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.S
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.1="Kilobyte"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.FormatSizeBytesCombo.Items.Strings.2="Kort format"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.NaturalOrderNumericalSortingCheck.Caption="Använd &numerisk sortering med naturlig ordning"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.0="Endast början av namnet"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.1="Alla delar av namnet"
+MainPanel.PageControl.PanelsSheet.PanelsCommonGroup.PanelSearchCombo.Items.Strings.2="Alla kolumner"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.Caption="Dubbelklick"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.DoubleClickActionLabel.Caption="&Operation att utföra vid dubbelklick:"
 MainPanel.PageControl.PanelsSheet.DoubleClickGroup.CopyOnDoubleClickConfirmationCheck.Caption="&Bekräfta kopiera vid dubbelklicksoperation"
@@ -1104,7 +1131,11 @@ MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.EditCommandButton.
 MainPanel.PageControl.CustomCommandsSheet.CustomCommandsGroup.ConfigureCommandButton.Caption="&Konfigurera..."
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.Caption="Dra & släpp"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.Caption="Dra && släpp nerladdningar"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledLabel.Caption="Tillåt direkta nedladdningar till vanliga lokala mappar (t.ex. Window Explorer). Tillåt inte nedladdningar till andra destinationer (ZIP-arkiv, FTP, etc.). Använd Dra && släpp skaltillägg, när det är tillgängligt."
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledLabel.Caption="Möjliggör nerladdningar till valfri destination (vanliga kataloger, ZIP-arkiv, FTP, etc.). Filer laddas först ner till en temporär katalog och flyttas därefter till destinationen."
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDDrivesLabel.Caption="Tillåt att filer släpps till dessa &nätverksenheter:"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileEnabledButton.Caption="Bestäm mål för släpp genom att dra en &falsk fil"
+MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledButton.Caption="Ladda ner filer via tillfällig mapp"
 MainPanel.PageControl.DragDropSheet.DragDropDownloadsGroup.DDFakeFileDisabledPanel.DDWarnLackOfTempSpaceCheck.Caption="&Varna vid otillräckligt med diskutrymme"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.Caption="Bakgrund"
 MainPanel.PageControl.QueueSheet.QueueGroup.Caption="Överföringar i bakgrunden"
@@ -1251,6 +1282,8 @@ MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.Caption="Font"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontButton.Caption="&Välj font..."
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorFontColorButton.Caption="&Textfärg"
 MainPanel.PageControl.EditorInternalSheet.FontGroup.EditorBackgroundColorButton.Caption="Standard&bakgrund"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.Caption="Filfärger"
+MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.Caption="Filfärger"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.AddFileColorButton.Caption="&Lägg till..."
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.RemoveFileColorButton.Caption="&Ta bort"
 MainPanel.PageControl.FileColorsSheet.FileColorsGroup.UpFileColorButton.Caption="&Upp"
@@ -1465,6 +1498,7 @@ RemotePanel.RemoteStatusBar.item2.Hint="Klicka för att ändra eller ta bort fil
 
 [SelectMask.dfm]
 MaskGroup.Label3.Caption="Fil&mask:"
+MaskGroup.ColorFileNamesLabel.Caption="about.html\r\nindex.html\r\nphoto.jpg"
 MaskGroup.ApplyToDirectoriesCheck.Caption="Tillämpa på &kataloger"
 MaskGroup.HintText.Caption="Mask&tips"
 MaskGroup.MaskButton.Caption="&Redigera"
@@ -1508,7 +1542,12 @@ MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.Caption="Papperskorg"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.RecycleBinPathLabel.Caption="Papp&erskorg på servern"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.DeleteToRecycleBinCheck.Caption="Flytta borttagna filer på servern till &papperskorgen"
 MainPanel.PageControl.RecycleBinSheet.RecycleBinGroup.OverwrittenToRecycleBinCheck.Caption="Flytta &överskrivna filer på servern till papperskorgen (endast SFTP)"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.Caption="Kryptering"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesCheck.Caption="&Kryptera filer"
 MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Caption="Krypteringsinställningar"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.Label13.Caption="Krypterings&nyckel"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.ShowEncryptionKeyCheck.Caption="&Visa nyckel"
+MainPanel.PageControl.EncryptionSheet.EncryptFilesGroup.GenerateKeyButton.Caption="&Generera nyckel"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.Caption="SFTP"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Caption="Upptäckta buggar i SFTP servrar"
 MainPanel.PageControl.SftpSheet.SFTPBugsGroupBox.Label10.Caption="&Omvänd ordning på symboliska länkar i kommandoargument:"
@@ -1637,6 +1676,7 @@ MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.AgentFwdCheck.Caption=
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.Filter="PuTTY privata nyckelfiler (*.ppk)|*.ppk|Alla privata nyckelfiler (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Alla filer (*.*)|*.*"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyEdit3.DialogTitle="Välj privat nyckelfil"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyToolsButton.Caption="&Verktyg"
+MainPanel.PageControl.AuthSheet.AuthenticationParamsGroup.PrivateKeyViewButton.Caption="&Visa publik nyckel"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.AuthGSSAPICheck3.Caption="Försök använda GSSAPI/SSPI autentisering (SSH-2)"
 MainPanel.PageControl.AuthSheet.GSSAPIGroup.GSSAPIFwdTGTCheck.Caption="Tillåt GSSAPI &vidarbefodra autentiseringsuppgifter"
 MainPanel.PageControl.BugsSheet.Caption="Buggar"
@@ -1658,6 +1698,8 @@ OKBtn.Caption="OK"
 CancelBtn.Caption="Avbryt"
 HelpButton.Caption="&Hjälp"
 ColorButton.Caption="&Färg"
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyGenerateItem.Caption="&Generera nytt nyckelpar med PuTTYgen..."
+PrivateKeyMenu.PrivateKeyUploadItem.Caption="&Installera publik nyckel i server..."
 
 [Symlink.dfm]
 SymlinkGroup.FileNameLabel.Caption="&Länk/genväg fil:"
@@ -1690,6 +1732,7 @@ HelpButton.Caption="&Hjälp"
 MinimizeMenu.Minimize1.Caption="&Minimera"
 MinimizeMenu.MinimizetoTray1.Caption="Minimera till system&fältet"
 StartMenu.Start1.Caption="&Start"
+StartMenu.StartInNewWindow1.Caption="Starta i &nytt fönster"
 
 [SynchronizeChecklist.dfm]
 Panel.OkButton.Caption="OK"
@@ -1719,6 +1762,9 @@ ActionList.SelectAllAction.Caption="&Markera alla"
 ActionList.CustomCommandsAction.Caption="Egna ko&mmandon"
 ActionList.ReverseAction.Caption="&Omvänt"
 ActionList.CalculateSizeAction.Caption="B&eräkna"
+ActionList.MoveAction.Caption="&Flytta"
+ActionList.CheckDirectoryAction.Caption="Markera alla åtgärder i &denna katalog"
+ActionList.UncheckDirectoryAction.Caption="Avmarkera alla åtgärder i denna &katalog"
 
 [SynchronizeProgress.dfm]
 Label1.Caption="Lokal:"
@@ -2009,6 +2055,9 @@ S3_ERROR_EXTRA_DETAILS="Extra detaljer:"
 S3_STATUS_ACCESS_DENIED="Åtkomst nekad."
 DUPLICATE_FOLDER_NOT_SUPPORTED="Direkt dubblering av mappar stöds inte. Använd en dubblering via en lokal tillfällig kopia."
 MISSING_TARGET_BUCKET="Ange mål för temporär lagring."
+UNKNOWN_FILE_ENCRYPTION="Filen är inte krypterad med en känd kryptering."
+INVALID_ENCRYPT_KEY="**Ogiltig krypteringsnyckel.**\n\nKrypteringsnyckeln för kryptering %s måste ha %d byte. Den måste anges i hexadecimal representation (dvs %d tecken)."
+UNREQUESTED_FILE="Server skickade en fil som inte begärdes."
 CONFIRM_PROLONG_TIMEOUT3="Värden kommunicerar inte under %d sekunder.\n\nVänta ytterligare %0:d sekunder?"
 PROMPT_KEY_PASSPHRASE="&Lösenord för nyckeln '%s':"
 FILE_OVERWRITE="Filen '%s' finns redan. Skriv över?"
@@ -2187,7 +2236,7 @@ VERSION_DEV_BUILD="Utvecklingsversion"
 VERSION_DEBUG_BUILD="Felsökningsversion"
 VERSION_DONT_DISTRIBUTE="- Distribuera INTE"
 WEBDAV_EXTENSION_INFO="Servern stöder dessa WebDAV utökningar:"
-COPY_PARAM_PRESET_EXCLUDE_ALL_DIR="Uteslut &kataloger"
+COPY_PARAM_PRESET_EXCLUDE_ALL_DIR="Exkludera &kataloger"
 SCRIPT_CHECKSUM_DESC="Beräknar kontrollsumma av fjärrfil"
 CLIENT_CERTIFICATE_LOADING="Laddar klientcertifikat..."
 NEED_CLIENT_CERTIFICATE="Servern frågar efter autentisering med ett klientcertifikat."
@@ -2209,6 +2258,9 @@ TIME_UNKNOWN="Okänd"
 KEY_DETAILS="    Algoritm:\t%s\n    SHA-256:\t%s\n    MD5:\t%s"
 COPY_KEY_ACTION="&Kopiera nyckelfingeravtryck till urklipp"
 COPY_CERTIFICATE_ACTION="&Kopiera certifikat fingeravtryck till urklipp"
+COPY_INFO_DONT_ENCRYPT_NEW_FILES="Kryptera inte nya filer"
+COPY_INFO_EXCLUDE_HIDDEN_FILES="Exkludera dolda filer"
+COPY_INFO_EXCLUDE_EMPTY_DIRS="Exkludera tomma kataloger"
 PUTTY_BASED_ON="SSH och SCP koden är baserad på PuTTY %s"
 FILEZILLA_BASED_ON2="FTP-kod baserad på FileZilla"
 OPENSSL_BASED_ON="Denna produkt innehåller programvara som utvecklats av OpenSSL Project för användning i OpenSSL:s verktyg %s."
@@ -2340,6 +2392,7 @@ EXTENSION_DUPLICATE="Det finns redan en utökning med namnet \"%s\"."
 EXTENSION_INSTALLED_ALREADY="Utökningen är redan installerad."
 EXTENSION_LOAD_ERROR="Fel vid inläsning av en utökning från \"%s\"."
 NO_SITE_FOR_COMMAND="**Ingen session är öppen**\nDet valda kommandot har platsspecifika alternativ, men ingen session är öppen."
+DD_TARGET_UNKNOWN="**WinSCP kunde inte upptäcka en mapp där de släppta filerna släpptes.** I standardläget för Dra och släpp tillåter WinSCP att endast filer släpps till lokala enheter och mappade nätverksenheter.\n\nDu kan tillåta att filer släpps till andra mål i inställningar. Tryck på Hjälp-knappen för detaljer."
 CONFIRM_OVERWRITE_SESSION="Session med namn '%s' finns redan. Skriv över?"
 CREATE_LOCAL_DIRECTORY="Katalogen '%s' finns inte. Skapa?"
 CANCEL_OPERATION_FATAL2="**Avbryt filöverföring?**\n \nOperationen kan inte avbrytas i mitten av filöverföring.\nTryck 'Ja' för att avbryta filöverföring och stänga anslutningen.\nTryck 'Nej' För att avsluta aktuell filöverföring.\nTryck 'Avbryt' för att fortsätta operationen."
@@ -2399,6 +2452,7 @@ CLOSE_BUTTON="Stäng"
 EXTENSION_UNTRUSTED="Utökningen kommer inte från en betrodd källa. Är du säker på att du vill installera den?"
 EXTENSION_NOT_LATEST="**Använder den senaste kompatibla och betrodda version av utökningen.**\n\nDen senaste versionen av utökningen har antingen inte granskats eller är inte kompatibel med den här versionen av WinSCP."
 CUSTOM_INI_FILE_OVERWRITE="**Vill du skriva över en befintlig INI-fil '%s'?**\n\nVälj 'Skriv över' för att skriva över den valda INI-filen med den aktuella konfigurationen.\n\nVälj 'Använd' för att starta om WinSCP med en konfiguration laddad från den valda INI-filen. Din nuvarande konfiguration kommer att bevaras och du kan återgå till den, om det behövs.|&Skriv över|&Använd"
+READONLY_INI_FILE_OVERWRITE="**Vill du skriva över en skrivskyddad INI-fil '%s' för att spara din nuvarande konfiguration?**Den här frågan blir ifrågasatt när du håller ned Shift-tangenten medan WinSCP stängs och din INI-fil är skrivskyddad. Normalt skrivs inte INI-filer över och inga ändringar i konfigurationen går förlorade när WinSCP stängs."
 COMPARE_NO_DIFFERENCES="Inga skillnader hittades."
 SHORTCUT_INFO_TIP="Öppnar session '%s'\n%s"
 SKIP_BUTTON="&Hoppa över"
@@ -2481,6 +2535,7 @@ COPY_PARAM_PRESET_HEADER="Förinställningar"
 QUEUE_DONE="Avslutade"
 EDITOR_AUTO_CONFIG2="**Vill du använda %s istället för interna standardeditor?**\n\nWinSCP har upptäckt att du har den anpassade texteditorn '%s' associerad med textfiler."
 MASTER_PASSWORD_RECRYPT_ERRORS="%s\n\nDet uppstod några fel vid krypteringen av lösenord med hjälp av ett nytt huvudlösenord eller dekryptera lösenord."
+REGISTERED_APP_DESC3="WinSCP är en populär gratis SFTP- och FTP-klient för Windows, en kraftfull filhanterare som förbättrar produktiviteten. Den stöder även Amazon S3, FTPS, SCP och WebDAV-protokoll. Power-användare kan automatisera WinSCP med .NET assembly."
 MESSAGE_LOADING="Laddar..."
 NEW_VERSION_CLICK="%s\n\nKlicka här för att se vad som är nytt."
 DIRECTORY_READING_AND_RESOLVING_PROGRESS="%d slå upp länkar och läser katalog"
@@ -2524,6 +2579,11 @@ USAGE_LOGSIZE="Aktiverar loggrotation och eventuellt radering av gamla loggar."
 PASSWORD_CHANGED="Lösenordet har ändrats."
 OPEN_TARGET_FOLDER="Öppna &målmappen"
 OPEN_DOWNLOADED_FILE="Öppna &nedladdad fil"
+ENCRYPT_KEY_GENERATED="**Krypteringsnyckel genererades.**\n\nDu bör säkerhetskopiera den genererade krypteringsnyckeln. Om du förlorar den kan du inte läsa dina krypterade filer."
+LOCATION_PROFILE_HINT="Öppna platsprofil \"%s\".|Lokal katalog:\n  %s|Fjärrkatalog:\n  %s"
+USAGE_INFO="Skriver ut en lista över chiffer och algoritmer som stöds."
+USAGE_RAWTRANSFERSETTINGS="Konfigurerar överföringsinställningar med ett råformat som i en INI-fil."
+CUSTOM_COMMAND_PATTERNS_HINT6="!E expanderar till serialiserade anslutningsdata för aktuell session"
 COPY_FILE="%s fil '%s' till %s:"
 COPY_FILES="%s %d filer till %s:"
 COPY_TOLOCAL="lokal katalog"
@@ -2800,16 +2860,48 @@ IMPORT_KNOWNHOSTS_INFO_TIP="Värd: %s\nVärdnyckel: %s"
 EDIT_COPY="K&opiera"
 EDIT_SELECT_ALL="&Markera allt"
 EXTENSION_SHORTCUT="Kor&tkommando:"
+EXTENSION_GENERAL_GROUP="Allmänt"
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_INSTALLED="Skaltillägget är inte installerat."
+PREFERENCES_DRAGEXT_NOT_RUNNING="Skaltillägget är installerat, men det har inte laddats."
+PREFERENCES_DRAGEXT_RUNNING="Skaltillägget installeras och laddas."
+LOGIN_AUTHORIZED_KEYS="**Publik nyckel för att klistra in i OpenSSH authorized_keys-filen:**"
+LOGIN_NOT_OPENSSH="**Installera den publika nyckeln till icke-OpenSSH server?**\n\nInstallering av den pulika nyckeln stöds endast för OpenSSH server (authorized_keys-fil).\n\nDin server är %s."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOAD="Installerar publik nyckel \"%s\"..."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_UPLOADED="**Publik nyckel \"%s\" installerades.**\n\nDu kan nu logga in på servern med nyckelparet."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_PERMISSIONS="Eventuella fel behörigheter för filen \"%s\" och/eller dess föräldramapp upptäcktes. Vänligen kontrollera dem."
+LOGIN_PUBLIC_KEY_TITLE="Välj nyckel för att installera till server"
 LOGIN_PUBLIC_KEY_FILTER="PuTTY privata nyckelfiler (*.ppk)|*.ppk|Alla privata nyckelfiler (*.ppk;*.pem;*.key;id_*)|*.ppk;*.pem;*.key;id_*|Alla filer (*.*)|*.*"
 SYNCHRONIZE_CHECKLIST_CAPTION="Checklist för synkronisering"
+EDITOR_READONLY="Skrivskyddad"
+PROGRESS_TIME_LEFT_CALCULATING="Beräknar"
+COPY_PARAM_SAVE_PRESET="Spara som &förinställning..."
+RENAME_SESSION_TITLE="Byt namn på session"
+RENAME_SESSION_PROMPT="&Nytt sessionsnamn:"
+SYNCHRONIZE_COMPLETE="Synkroniseringen slutfördes."
+SYNCHRONIZE_SUMMARY="Uppladdade filer: %s (%s)|Nedladdade filer: %s (%s)|Lokala filer raderade: %s|Externa filer raderade: %s|Jämförelsetid: %s|Synkroniseringstid: %s"
+PREFERENCES_DRAGEXT_BROKEN="Skaltillägg kan inte fungera på det här systemet."
+FILE_COLOR_CAPTION="Filfärg"
+UPDATES_DONATE_HTML="För att aktivera automatiska uppdateringar, snälla <a href=\"%DONATE_URL%\">donera till WinSCP-utveckling</a> eller %GET_IMG% WinSCP från <a href=\"%STORE_URL%\">Microsoft Store</a>."
 
 [Propagation.rc]
-DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP är en populär gratis SFTP och FTP klient för Windows. Dessutom är WinSCP ett kraftfullt multifunktionellt verktyg som kommer att förbättra din produktivitet. WinSCP kan kopiera filer mellan en lokal och fjärrdator med hjälp av flera protokoll: FTP, FTP, SCP, SFTP eller WebDAV. Å ena sidan ger WinSCP ett lättanvänt grafiskt användargränssnitt; du kan välja mellan utforskar-liknande eller Norton Commander-liknande. Å andra sidan, kan avancerade användare automatisera WinSCP:s funktionalitet med .NET assembly eller enkla batchfil skript. Du kommer att använda WinSCP för alla vanliga operationer med filer. Du kan börja redigera en fil direkt från WinSCP, antingen genom att använda WinSCP:s interna texteditor eller med hjälp av integration med din externa favorit-texteditor. WinSCP:s funktioner är inte begränsade till enskilda filer; WinSCP erbjuder flera olika sätt att synkronisera dina fjärr och lokala kataloger. Efter anslutning till en webbplats kan du välja att spara webbplatsinformation för upprepad åtkomst, WinSCP kan även dela webbplatsinställningar med ett annan populärt öppen källkodsverktyg PuTTY. WinSCP kan också integreras med Pageant (PuTTY autentiseringsagent) för fullt stöd för publik nyckelautentisering med SSH. Adminstratörer gillar WinSCP stöd för bärbar drift med en konfigurationsfil i stället för registerposter, lämplig för drift från flyttbar media. En omfattande WinSCP-dokumentation finns fritt tillgänglig på https://winscp.net/. Denna webbplats har också ett mycket aktiv användarforum för support och önskemål om funktioner. WinSCP finns tillgänglig på engelska och många andra språk. WinSCP är ett program med öppen källkod som distribueras kostnadsfritt under villkoren i GNU General Public License (GPL)."
+DESCRIPTION_45_LETTERS2="Gratis SFTP, SCP, S3 och FTP-klient för Windows"
+DESCRIPTION_80_LETTERS2="WinSCP är en gratis SFTP, SCP, Amazon S3, WebDAV och FTP-klient för Windows."
+DESCRIPTION_250_LETTERS2="WinSCP är en populär gratis SFTP- och FTP-klient för Windows, en kraftfull filhanterare som förbättrar produktiviteten. Den stöder även Amazon S3, FTPS, SCP och WebDAV-protokoll. Power-användare kan automatisera WinSCP med .NET assembly."
+DESCRIPTION_450_LETTERS2="WinSCP är en populär gratis SFTP- och FTP-klient för Windows, en kraftfull filhanterare som förbättrar produktiviteten. Den erbjuder ett lättanvänt GUI för att kopiera filer mellan en lokal och fjärransluten dator med flera protokoll: Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP eller WebDAV. Power-användare kan automatisera WinSCP med .NET assembly. WinSCP finns på engelska och många andra språk."
+DESCRIPTION_2000_LETTERS="WinSCP är en populär gratis SFTP- och FTP-klient för Windows. Dessutom är WinSCP ett kraftfullt multifunktionellt verktyg som kommer att förbättra din produktivitet. WinSCP kan kopiera filer mellan en lokal och fjärrdator med hjälp av flera protokoll: FTP, FTP, SCP, SFTP eller WebDAV. Å ena sidan ger WinSCP ett lättanvänt grafiskt användargränssnitt; du kan välja mellan utforskar-liknande eller Norton Commander-liknande. Å andra sidan, kan avancerade användare automatisera WinSCP:s funktionalitet med .NET assembly eller enkla batchfil skript. Du kommer att använda WinSCP för alla vanliga operationer med filer. Du kan börja redigera en fil direkt från WinSCP, antingen genom att använda WinSCP:s interna texteditor eller med hjälp av integration med din externa favorit-texteditor. WinSCP:s funktioner är inte begränsade till enskilda filer; WinSCP erbjuder flera olika sätt att synkronisera dina fjärr och lokala kataloger. Efter anslutning till en webbplats kan du välja att spara webbplatsinformation för upprepad åtkomst, WinSCP kan även dela webbplatsinställningar med ett annan populärt öppen källkodsverktyg PuTTY. WinSCP kan också integreras med Pageant (PuTTY autentiseringsagent) för fullt stöd för publik nyckelautentisering med SSH. Adminstratörer gillar WinSCP stöd för bärbar drift med en konfigurationsfil i stället för registerposter, lämplig för drift från flyttbar media. En omfattande WinSCP-dokumentation finns fritt tillgänglig på https://winscp.net/. Denna webbplats har också ett mycket aktiv användarforum för support och önskemål om funktioner. WinSCP finns tillgänglig på engelska och många andra språk. WinSCP är ett program med öppen källkod som distribueras kostnadsfritt under villkoren i GNU General Public License (GPL)."
+FUNCTIONS_PROTOCOLS2="Stöd för Amazon S3, FTP, FTPS, SCP, SFTP eller WebDAV"
 FUNCTIONS_FILE_OPERATION="Alla vanliga operationer med filer"
+FUNCTIONS_INTEGRATION2="Integration med Windows, PuTTY och andra applikationer"
 FUNCTIONS_TRANSLATIONS="Översatt till många språk"
+FUNCTIONS_AUTOMATION2="Skripting och uppgiftsautomatisering med batchfil-skripting, kommandoradsgränssnitt och .NET assembly"
 FUNCTIONS_SYNCHRONIZATION="Katalogsynkronisering på flera halv eller helautomatiska sätt"
 FUNCTIONS_EDITOR="Integrerad texteditor och stöd för externa texteditorer"
+FUNCTIONS_INTERFACES2="Grafiskt användargränssnitt med val av Windows Explorer-liknande eller Norton Commander-liknande gränssnitt"
 FUNCTIONS_PORTABLE="Eventuellt stöds bärbar drift med en konfigurationsfil i stället för registerposter, lämplig för drift från flyttbar media"
+FUNCTIONS_TRANSFER="Binära och textöverföringslägen, överföringskö och bakgrundsöverföring"
+FUNCTIONS_DOCUMENTATION="En omfattande WinSCP-dokumentation och ett aktivt användarforum är fritt tillgängliga på webbplatsen för WinSCP"
+STORE_BUYING="Genom att köpa WinSCP från Microsoft Store stödjer du WinSCP utveckling. Tack!"
+STORE_TITLE="WinSCP - SFTP, FTP, WebDAV, SCP och S3-klient"
 KEYWORD_SFTP_CLIENT="sftp-klient"
 KEYWORD_FTP_CLIENT="ftp-klient"
 KEYWORD_WEBDAV_CLIENT="webdav-klient"
@@ -2818,6 +2910,12 @@ KEYWORD_S3_CLIENT="s3-klient"
 KEYWORD_SECURE_TRANSFER="säker filöverföring"
 KEYWORD_FREEWARE="Gratisprogram"
 SCREENSHOT_COMMANDER="Huvudskärmen av Commander-gränssnittet visar både panel för lokala och fjärrfiler"
+SCREENSHOT_COMMANDER_SHORT="Gränssnittet Commander"
+SCREENSHOT_EXPLORER="Gränssnittet Explorer"
+SCREENSHOT_LOGIN="Inloggningsdialog"
+SCREENSHOT_EDITOR="Intern textredigerare"
+SCREENSHOT_TRANSFER="Fönster för inställning av överföringsalternativ"
+SCREENSHOT_PROPERTIES="Ändra egenskaper för filer"
 LICENSE="WinSCP är ett gratisprogram: du kan använda det, distribuera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU General Public License som publicerats av Free Software Foundation, antingen version 3 av licensen, eller (om du så vill) någon senare version."
 NEW_5_10_MULTI_CONNECTIONS="Bakgrundsöverföringsoperationer kan använda flera anslutningar"
 NEW_5_10_DPI_AWARE="Stöd för flera bildskärmar med olika DPI/upplösningar"
@@ -2827,6 +2925,11 @@ NEW_5_10_AUTOMATION="Många förbättringar av anpassade kommandon/tillägg och
 NEW_5_12_S3="Stöd för Amazon S3-protokoll"
 NEW_5_12_SHA256_HOSTKEY="Stöd för SHA-256 värdnyckel med fingeravtrycksalgoritm"
 NEW_5_12_AUTOMATION="Många förbättringar av .NET-assembler, inklusive stöd för PackageReference-pakethantering i NuGet-paketet"
+NEW_5_14_ENCRYPTION="Filerna kan eventuellt krypteras när de lagras på SFTP-servern"
+NEW_5_14_UNC="Lokal UNC-sökväg kan bläddras"
+NEW_5_14_CLIPBOARD="Filerna kan kopieras till klippbordet"
+NEW_5_14_SYNCHRONIZATION="Många förbättringar i katalogsynkronisering"
+NEW_5_14_FILES_COLOR="En valfri filfärg i filpaneler baserat på en filmask"
 
 [WinSCP_DRC.rc]
 Baseutils_SNoValidPath="Kan inte hitta någon giltig sökväg."
@@ -3179,7 +3282,11 @@ GenerateHttpUrl.OptionsGroup.Caption="Alternativ"
 GenerateHttpUrl.PauseCheckbox.Caption="Visa URL"
 GenerateHttpUrl.ClipboardCheckbox.Caption="Kopiera URL till urklipp"
 GenerateHttpUrl.OpenCheckbox.Caption="Öppna URL i webbläsaren"
+CompareFiles.Name="&Jämför filer"
+CompareFiles.Description="Jämför vald lokal och fjärrsökväg med hjälp av ett externt verktyg för jämförelse av filer"
 CompareFiles.OptionsGroup.Caption="Alternativ"
+CompareFiles.ToolDropdownlist.Caption="Välj &jämförelseverktyg:"
+CompareFiles.ToolDropdownlist.1="Automatisk"
 VerifyFileChecksum.Name="Verifiera &kontrollsumma"
 VerifyFileChecksum.Description="Jämför kontrollsummor för den valda lokala och fjärrfilen"
 SearchText.Name="&Sök efter text..."

+ 4 - 4
translations/version.ini

@@ -7,15 +7,15 @@ FR=95
 HE=21
 HU=92
 IN=39
-IT=94
+IT=97
 JP=64
 LT=27
 MS=18
 NL=72
-NO=43
+NO=44
 PL=94
 RU=84
-SV=73
+SV=74
 XXE=7
 EL=17
 PTG=55
@@ -24,7 +24,7 @@ TH=5
 RO=56
 PT=67
 VI=18
-CA=28
+CA=30
 KO=45
 AR=43
 DA=18